Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,200 --> 00:00:16,000
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR ♪
2
00:00:16,200 --> 00:00:17,900
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
3
00:00:18,100 --> 00:00:19,700
♪ NO BLUE BUZZARD,
NO THREE-EYED FROG ♪
4
00:00:19,900 --> 00:00:21,100
♪ JUST A FELINE-CANINE
LITTLE CATDOG ♪
5
00:00:21,300 --> 00:00:22,666
♪ CATDOG ♪
6
00:00:22,866 --> 00:00:24,833
♪ CATDOG ♪
7
00:00:25,033 --> 00:00:27,500
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
8
00:00:27,700 --> 00:00:29,766
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
9
00:00:29,966 --> 00:00:32,066
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
10
00:00:32,266 --> 00:00:34,066
♪ GOTTA RISE ABOVE IT,
GOTTA TRY TO GET ALONG ♪
11
00:00:34,266 --> 00:00:35,700
♪ GOTTA WALK TOGETHER,
GOTTA SING THIS SONG ♪
12
00:00:35,900 --> 00:00:37,333
♪ CATDOG ♪
13
00:00:37,533 --> 00:00:39,500
♪ CATDOG ♪
14
00:00:39,700 --> 00:00:41,833
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
15
00:00:42,033 --> 00:00:43,133
♪ CATDOG ♪
16
00:00:43,333 --> 00:00:44,333
♪ CATDOG ♪
17
00:00:44,533 --> 00:00:45,566
♪ CATDOG ♪
18
00:00:45,766 --> 00:00:47,533
♪ CATDOG ♪
19
00:00:47,733 --> 00:00:49,466
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
20
00:00:49,666 --> 00:00:53,033
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
21
00:00:53,233 --> 00:00:55,900
and NICKELODEON]
22
00:01:09,966 --> 00:01:13,566
CAT, HOW COME SOMETHING EXCITING
HAPPENS TO US EVERY DAY?
23
00:01:13,766 --> 00:01:15,400
OH, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
24
00:01:15,600 --> 00:01:17,366
NOTHING EXCITING HAS HAPPENED
TO US TOD...
25
00:01:17,566 --> 00:01:19,200
( screaming )
26
00:01:21,366 --> 00:01:23,966
( yelping and yowling )
27
00:01:25,333 --> 00:01:26,333
OH, LOOK OUT
28
00:01:26,533 --> 00:01:29,100
LOOK OUT, LOOK OUT...
29
00:01:29,300 --> 00:01:30,100
OUCH...
30
00:01:30,300 --> 00:01:31,200
OW...
31
00:01:31,400 --> 00:01:32,133
OY...
32
00:01:38,066 --> 00:01:40,533
HEY, CAT, LOOK,
IT IS RANDOLPH.
33
00:01:40,733 --> 00:01:42,133
WHO CARES ABOUT...
34
00:01:42,333 --> 00:01:43,200
( Cat gasps )
35
00:01:43,400 --> 00:01:44,433
AND TALLULAH...
36
00:01:44,633 --> 00:01:46,500
HEY, I BET THEY'RE FILMING
37
00:01:46,700 --> 00:01:49,000
THEIR NEW RICK RIVERS
SPY MOVIE.
38
00:01:49,200 --> 00:01:51,100
I MAY BE A SECRET AGENT
39
00:01:51,300 --> 00:01:54,633
BUT I CAN'T KEEP MY LOVE
FOR YOU A SECRET ANY LONGER.
40
00:01:54,833 --> 00:01:59,000
OH, DARLING,
LET'S SAVE THE WORLD!
41
00:02:02,133 --> 00:02:04,500
AND... CUT! PERFECT!
42
00:02:04,700 --> 00:02:06,866
YOU'RE MELTING
THE LENS, BABY.
43
00:02:07,066 --> 00:02:10,600
I WAS TOTALLY IN THE MOMENT.
44
00:02:10,800 --> 00:02:13,300
AND I LOVED IT!
45
00:02:13,500 --> 00:02:15,700
BOY, I'D LOVE TO BE
IN A MOVIE.
46
00:02:15,900 --> 00:02:17,700
LOOK AT ALL
THAT FREE FOOD.
47
00:02:17,900 --> 00:02:22,733
AND PLAY A LOVE SCENE OPPOSITE
TALLULAH... OOH, MAMA!
48
00:02:22,933 --> 00:02:24,900
THINK IT WILL EVER HAPPEN, CAT?
49
00:02:25,100 --> 00:02:26,533
TO YOU AND ME? HA!
50
00:02:26,733 --> 00:02:28,166
NOT IN TEN MILLION...
51
00:02:28,366 --> 00:02:29,500
Rancid:
TIME FOR THE BIG STUNT SCENE!
52
00:02:29,700 --> 00:02:31,933
WHERE'S OUR STUNTMAN?
53
00:02:32,133 --> 00:02:33,533
RIGHT, HERE, MR. RAN...
54
00:02:33,733 --> 00:02:34,766
( grunting
and groaning )
55
00:02:34,966 --> 00:02:36,566
I THINK I BROKE MY BACK.
56
00:02:36,766 --> 00:02:39,900
QUICK, ROLL FILM
BEFORE I PASS... OH... OUT.
57
00:02:40,100 --> 00:02:41,333
( siren wailing )
58
00:02:46,900 --> 00:02:48,800
NO STUNTMAN? WE'RE RUINED!
59
00:02:49,000 --> 00:02:50,000
WE CAN'T SHOOT!
60
00:02:50,200 --> 00:02:51,566
DISASTER!
61
00:02:51,766 --> 00:02:54,166
( wailing )
62
00:02:54,366 --> 00:02:57,500
Dog:
OH, MR. DIRECTOR GUY,
HERE IS YOUR STUNTMAN.
63
00:02:57,700 --> 00:02:59,200
I MEAN, MEN...
I MEAN, CAT...
64
00:02:59,400 --> 00:03:00,433
WHAT?!
65
00:03:00,633 --> 00:03:01,733
...DOG. WE DO STUNTS.
66
00:03:01,933 --> 00:03:03,000
NO, DOG!
67
00:03:03,200 --> 00:03:04,833
DO YOU HAVE ANY EXPERIENCE?
68
00:03:05,033 --> 00:03:06,300
WHY, SURE.
69
00:03:06,500 --> 00:03:07,900
WATCH THIS.
70
00:03:08,100 --> 00:03:10,166
DOG, NO! WHAT ARE
YOU THINKING? NO!
71
00:03:10,366 --> 00:03:11,900
( yelling )
72
00:03:15,766 --> 00:03:18,800
( grunting, yelping
and yowling )
73
00:03:19,000 --> 00:03:20,166
TA-DA!
74
00:03:20,366 --> 00:03:22,866
HMM, NOT BAD.
75
00:03:23,066 --> 00:03:24,600
DOG, ARE YOU CRAZY?
76
00:03:24,800 --> 00:03:26,533
STUNTS ARE DANGEROUS.
77
00:03:26,733 --> 00:03:28,100
WE'LL GET MAIMED.
78
00:03:28,300 --> 00:03:29,800
WE'LL GET HURT.
79
00:03:30,000 --> 00:03:31,833
WELCOME TO SHOW BUSINESS...
MEAT.
80
00:03:32,033 --> 00:03:35,633
( stammering )
81
00:03:35,833 --> 00:03:38,333
WILL GET... TALLULAH.
82
00:03:40,433 --> 00:03:43,433
READY WHEN YOU ARE,
DOUBLE-R.
83
00:03:45,233 --> 00:03:47,833
I-I DON'T KNOW ABOUT THIS, DOG.
84
00:03:48,033 --> 00:03:50,033
FIRST WE'LL DO
85
00:03:50,233 --> 00:03:52,300
THE FLYING-THROUGH-
PLATE-GLASS-WINDOW STUNT.
86
00:03:52,500 --> 00:03:54,233
OOH, PLATE GLASS!
87
00:03:54,433 --> 00:03:55,400
WOWIE CABOODLES!
88
00:03:55,600 --> 00:03:57,166
OOH.
89
00:03:57,366 --> 00:04:00,366
UH, SIR, PLEASE,
JUST, CAN...
90
00:04:00,566 --> 00:04:01,966
CAN WE GET HURT DOING THIS?
91
00:04:02,166 --> 00:04:03,866
OH, LOOK, KITTY,
YOU CAN GET HURT
92
00:04:04,066 --> 00:04:05,500
JUST WALKING
DOWN THE STREET.
93
00:04:05,700 --> 00:04:06,566
WHOA!
94
00:04:06,766 --> 00:04:07,766
OW!
95
00:04:07,966 --> 00:04:09,633
Rancid:
SEE?
96
00:04:09,833 --> 00:04:11,266
NOW, IN THIS SCENE
97
00:04:11,466 --> 00:04:13,333
RICK RIVERS LEAPS
THROUGH THIS WINDOW
98
00:04:13,533 --> 00:04:15,066
JUMPS ONTO A MOVING CAR
99
00:04:15,266 --> 00:04:18,033
LEAPS OFF AND SLIDES
DOWN A STRING OF LIGHTS
100
00:04:18,233 --> 00:04:20,166
AND GIVES A KISS
TO MISS BUNNYHONEY.
101
00:04:20,366 --> 00:04:22,966
AH! A, A KISS?!
102
00:04:23,166 --> 00:04:25,733
A KISS...
103
00:04:25,933 --> 00:04:28,933
THANK YOU-THANK-YOU-THANK YOU-
THANK YOU-THANK-YOU-THANK YOU...
104
00:04:29,133 --> 00:04:31,466
OH, NO WAY, THAT'S GROSS.
105
00:04:31,666 --> 00:04:34,366
GIRL GERMS... NO KISSING,
NO SMOOCHING, NO WAY...
106
00:04:34,566 --> 00:04:36,933
DOG, DOG, DOG,
IT'S A FAKE KISS
107
00:04:37,133 --> 00:04:38,933
AND IT WILL BE MY LIPS,
NOT YOURS.
108
00:04:39,133 --> 00:04:41,300
WE'RE JUST ACTING.
109
00:04:41,500 --> 00:04:44,133
YEAH, BUT I DON'T... OH...
110
00:04:44,333 --> 00:04:46,033
ACTING!
111
00:04:46,233 --> 00:04:48,500
PLACES!
112
00:04:48,700 --> 00:04:50,166
QUIET ON THE SET!
113
00:04:50,366 --> 00:04:51,766
LIGHTS...
114
00:04:51,966 --> 00:04:53,200
CAMERA...
115
00:04:53,400 --> 00:04:55,433
ACTION!
116
00:04:55,633 --> 00:05:00,200
( yelling and panting )
117
00:05:01,433 --> 00:05:01,900
WHOA...
118
00:05:04,233 --> 00:05:05,666
( screaming )
119
00:05:11,500 --> 00:05:13,066
( groaning )
120
00:05:13,266 --> 00:05:14,566
OW...
121
00:05:14,766 --> 00:05:16,366
( panting )
122
00:05:16,566 --> 00:05:18,200
OH, HERE IT COMES.
123
00:05:19,600 --> 00:05:22,233
HEY!
124
00:05:22,433 --> 00:05:24,533
YOU DO THE STUNTS...
125
00:05:24,733 --> 00:05:27,233
I DO THE KISSING.
126
00:05:27,433 --> 00:05:30,266
ROLL 'EM, RANCY.
127
00:05:31,500 --> 00:05:32,733
OOH...
SAVED.
128
00:05:32,933 --> 00:05:34,400
DID YOU SEE...
BUT I WAS...
129
00:05:34,600 --> 00:05:37,833
( muttering )
130
00:05:38,033 --> 00:05:40,200
SORRY, KID, BUT IT'S
A STAR-DRIVEN MEDIUM.
131
00:05:40,400 --> 00:05:42,566
Rancid:
ALL RIGHT, NEXT SCENE,
NEXT STUNT
132
00:05:42,766 --> 00:05:45,366
AND SOMEONE GET ME
DOWN FROM HERE!
133
00:05:48,066 --> 00:05:49,766
OKAY, PEOPLE, LISTEN UP.
134
00:05:49,966 --> 00:05:51,533
( engine revs )
135
00:05:51,733 --> 00:05:54,433
THIS TIME, RICK RIVERS
DRIVES OVER THE FOUNTAIN
136
00:05:54,633 --> 00:05:57,900
DOES A FLIP, CRASHES INTO THE
FRUIT STAND AND KISSES THE GIRL.
137
00:05:58,100 --> 00:06:00,100
BAH, BLECH!
138
00:06:00,300 --> 00:06:01,633
AGAIN WITH THE KISSING?
139
00:06:01,833 --> 00:06:03,000
DON'T WORRY, DOGGIE
140
00:06:03,200 --> 00:06:05,166
I'LL BE DOING ALL THE KISSING.
141
00:06:05,366 --> 00:06:07,666
THAT'S WHAT YOU THINK,
PRETTY BOY.
142
00:06:07,866 --> 00:06:09,900
( chuckling )
143
00:06:10,100 --> 00:06:11,633
LIGHTS, CAMERA
144
00:06:11,833 --> 00:06:13,566
ACTION!
145
00:06:13,766 --> 00:06:14,900
( tires squealing )
146
00:06:16,633 --> 00:06:19,733
( whooping and hollering )
147
00:06:19,933 --> 00:06:20,266
Dog:
YAHOO...
148
00:06:24,500 --> 00:06:25,400
( screams )
149
00:06:25,600 --> 00:06:27,166
WHAT, WHAT, WHAT?!
150
00:06:27,366 --> 00:06:29,700
HE WAS SUPPOSED TO CRASH
INTO THE FRUIT STAND!
151
00:06:29,900 --> 00:06:31,266
THAT DIRTY RAT...
152
00:06:31,466 --> 00:06:32,366
I MEAN CAT.
153
00:06:32,566 --> 00:06:33,500
I'LL SHOW HIM.
154
00:06:37,333 --> 00:06:39,133
WHOA...
155
00:06:39,333 --> 00:06:41,166
( spitting )
156
00:06:41,366 --> 00:06:42,333
( crash )
157
00:06:42,533 --> 00:06:44,800
WHAT THE...? CUT!
158
00:06:45,000 --> 00:06:50,933
HELP ME!
I THINK I BROKE A NAIL!
159
00:06:51,133 --> 00:06:52,133
( laughing )
160
00:06:52,333 --> 00:06:53,433
OH, THAT WAS FUNNY!
161
00:06:53,633 --> 00:06:54,366
YOU THINK THAT WAS FUNNY?
162
00:06:54,566 --> 00:06:55,566
COMICAL!
163
00:06:55,766 --> 00:06:56,900
IT WAS REALLY FUNNY?
164
00:06:57,100 --> 00:06:58,266
YOU THOUGHT THAT WAS FUNNY?
165
00:06:58,466 --> 00:07:00,100
ZIP IT! OR I'LL TELL EVERYONE
166
00:07:00,300 --> 00:07:01,566
ABOUT YOUR LITTLE
BAKED BEANS EPISODE.
167
00:07:01,766 --> 00:07:03,866
I'M... ZIPPING.
168
00:07:05,666 --> 00:07:08,533
ALL RIGHT, PEOPLE, SET UP
FOR THE FINAL STUNT.
169
00:07:08,733 --> 00:07:10,566
AND YOU...
170
00:07:10,766 --> 00:07:13,266
NO MORE IMPROVISING.
171
00:07:13,466 --> 00:07:14,800
FORGET IT!
172
00:07:15,000 --> 00:07:16,500
WE'RE OUT OF HERE!
173
00:07:16,700 --> 00:07:18,966
THIS STUNT CATDOG
IS LEAVING THE BUILDING!
174
00:07:19,166 --> 00:07:19,966
HEY!
175
00:07:20,166 --> 00:07:21,366
ADIOS!
176
00:07:21,566 --> 00:07:22,933
WAIT, CAT, WE CANNOT QUIT!
177
00:07:23,133 --> 00:07:25,033
OH, NO? WATCH ME.
178
00:07:25,233 --> 00:07:26,533
QUITTING!
179
00:07:26,733 --> 00:07:28,833
SEND MY CHECK TO...
180
00:07:29,033 --> 00:07:31,900
CAT, WE JOINED THE LOYAL
BROTHERHOOD OF STUNTMEN.
181
00:07:32,100 --> 00:07:33,566
WE MEMORIZED THE OATH.
182
00:07:33,766 --> 00:07:36,033
"WE WILL FALL AND CRASH
AND NOT COMPLAIN
183
00:07:36,233 --> 00:07:38,566
ABOUT OUCHIES, OWIES,
OOPSIES OR PAIN."
184
00:07:38,766 --> 00:07:42,266
WE SIGNED ON FOR THIS JOB
AND WE ARE GOING TO DO IT!
185
00:07:42,466 --> 00:07:46,233
AH... I HATE IT WHEN YOU MAKE
SPEECHES LIKE THAT.
186
00:07:46,433 --> 00:07:47,900
FINAL STUNT.
187
00:07:49,533 --> 00:07:50,400
NO WAY, DOG,
NOW LET'S GO.
188
00:07:50,600 --> 00:07:51,733
YES WAY!
189
00:07:51,933 --> 00:07:52,933
( grunting )
190
00:07:53,133 --> 00:07:55,466
AND THE FINAL KISS.
191
00:07:55,666 --> 00:08:00,233
OOH-HOO... MY LAST CHANCE
TO KISS TALLULAH.
192
00:08:00,433 --> 00:08:02,166
AW, PLEASE, CAT
193
00:08:02,366 --> 00:08:04,133
PLEASE, CAT, PLEASE...
194
00:08:04,333 --> 00:08:06,200
( chanting ):
ONE MORE STUNT,
ONE MORE STUNT...
195
00:08:06,400 --> 00:08:07,800
OKAY, OKAY, OKAY, OKAY,
ONE MORE.
196
00:08:08,000 --> 00:08:12,200
BUT THIS TIME, WE DO IT RIGHT.
197
00:08:13,566 --> 00:08:16,100
NO HARD FEELINGS, RANDY.
198
00:08:16,300 --> 00:08:19,633
SAY, HOW ABOUT GIVING US
AN AUTOGRAPHED PICTURE?
199
00:08:19,833 --> 00:08:22,333
I'D LOVE IT AND SO WILL YOU.
200
00:08:23,733 --> 00:08:26,533
( grunting )
201
00:08:28,600 --> 00:08:31,366
HEY, NOT SO TIGHT!
202
00:08:31,566 --> 00:08:34,200
WOW, YOU'VE DONE THIS BEFORE!
203
00:08:34,400 --> 00:08:36,633
ONCE OR TWICE.
204
00:08:36,833 --> 00:08:39,400
YEAH, WE USED TO DO
A MAGICAL ACT.
205
00:08:41,500 --> 00:08:42,566
TA-DA!
206
00:08:42,766 --> 00:08:45,566
HEY, THAT'S FANTASTIC!
207
00:08:45,766 --> 00:08:47,266
TOODLE-OO.
208
00:08:47,466 --> 00:08:49,500
SEE YOU AT THE MOVIES!
209
00:08:52,433 --> 00:08:54,266
I DO NOT LOVE THIS
IN THE LEAST!
210
00:08:54,466 --> 00:08:56,966
OW! ROPE BURNS!
211
00:08:57,166 --> 00:08:58,533
CAT... CAT, I THINK
212
00:08:58,733 --> 00:09:00,933
WE WERE KIND
OF MEAN TO RANDOLPH.
213
00:09:01,133 --> 00:09:02,500
OH, DOG, DOG, DOG, DOG, DOG.
214
00:09:02,700 --> 00:09:04,700
WE WEREN'T MEAN.
215
00:09:04,900 --> 00:09:08,666
WE WERE... ACTING MEAN.
216
00:09:08,866 --> 00:09:11,600
YEAH, BUT HE... OH...
217
00:09:11,800 --> 00:09:13,300
ACTING!
218
00:09:13,500 --> 00:09:15,000
ONE MORE LITTLE STUNT
219
00:09:15,200 --> 00:09:17,133
AND WE'LL HAVE
OUR PICTURE WRAPPED.
220
00:09:17,333 --> 00:09:21,966
AND IT ENDS WITH RICK RIVERS
KISSING TALLULAH? HMM...?
221
00:09:23,400 --> 00:09:24,533
YES.
222
00:09:24,733 --> 00:09:26,900
THEN WE'RE... IN!
223
00:09:27,100 --> 00:09:29,233
Tallulah:
YOO-HOO. MEAT.
224
00:09:33,966 --> 00:09:35,900
( stammering )
225
00:09:36,100 --> 00:09:39,766
DARN, WHY DID I EVER PASS ON
THAT MOVIE ABOUT HOUDINI?
226
00:09:47,366 --> 00:09:50,533
AW, GEE, CAT, THIS IS GOING
TO BE OUR BEST STUNT EVER.
227
00:09:54,566 --> 00:09:56,366
HOLY HITCHCOCK!
228
00:09:56,566 --> 00:09:57,566
JUMPING VERTIGO!
229
00:09:57,766 --> 00:09:58,933
TOO HIGH, WAY TOO HIGH.
230
00:09:59,133 --> 00:10:00,466
OH, YEAH, WAY, WAY, WAY TOO...
231
00:10:00,666 --> 00:10:02,200
TOO MUCH HEIGHT AND...
232
00:10:02,400 --> 00:10:03,366
WE'RE NOT NEAR
THE GROUND.
233
00:10:03,566 --> 00:10:04,466
I JUST CAN'T DO THIS.
234
00:10:04,666 --> 00:10:05,466
I CAN'T, I CAN'T.
235
00:10:05,666 --> 00:10:06,400
COME ON, CAT
236
00:10:06,600 --> 00:10:07,800
COME ON!
237
00:10:08,000 --> 00:10:09,133
REMEMBER, YOU GET TO...
238
00:10:09,333 --> 00:10:10,233
( blows raspberry )
239
00:10:10,433 --> 00:10:11,100
KISS TALLULAH.
240
00:10:19,300 --> 00:10:22,933
KISS, KISS, KISSY, KISS, YES,
YES, YES, OKAY.
241
00:10:23,133 --> 00:10:26,233
CONCENTRATE ON THE KISS...
YES, DO IT FOR THE KISS.
242
00:10:26,433 --> 00:10:28,200
ALL RIGHT, I'LL DO IT.
243
00:10:28,400 --> 00:10:29,800
LIGHTS...
244
00:10:30,000 --> 00:10:31,200
CAMERA...
245
00:10:31,400 --> 00:10:32,966
AND... ACTION!
246
00:10:33,166 --> 00:10:34,966
HI-HO DIGGETY!
247
00:10:35,166 --> 00:10:37,866
( hollering ):
FOR THE KISS...
248
00:10:42,533 --> 00:10:44,833
HI-HO BUNNY!
249
00:10:45,033 --> 00:10:49,233
HEY, THAT'S NOT IN THE SCRIPT...
BUT I LIKE IT!
250
00:10:50,800 --> 00:10:53,100
WHOA....
251
00:10:53,300 --> 00:10:54,333
HERE IT COMES, DOG
252
00:10:54,533 --> 00:10:55,733
HERE IT COMES!
253
00:10:55,933 --> 00:10:57,033
THE KISS OF
A LIFETIME!
254
00:10:57,233 --> 00:11:00,366
AND NO RANDOLPH IN SIGHT!
255
00:11:01,966 --> 00:11:03,333
Rancid:
CUT!
256
00:11:03,533 --> 00:11:05,066
WHAT CUT? RANDOLPH'S
NOT EVEN HERE!
257
00:11:05,266 --> 00:11:06,033
HOW DID HE DO THAT?
258
00:11:13,066 --> 00:11:13,900
( screaming )
259
00:11:14,100 --> 00:11:15,266
AND... ACTION!
260
00:11:15,466 --> 00:11:17,233
NO-NO-NO-NO-NO-NO-NO-NO-NO...!
261
00:11:17,433 --> 00:11:18,133
( whimpering )
262
00:11:18,333 --> 00:11:19,266
WHOA!
263
00:11:19,466 --> 00:11:22,966
( groaning )
264
00:11:23,166 --> 00:11:24,600
AND CUT!
265
00:11:24,800 --> 00:11:28,133
( grunting and moaning )
266
00:11:28,333 --> 00:11:29,700
THAT WAS BEAUTIFUL!
267
00:11:29,900 --> 00:11:32,533
THANKS, BETTY.
268
00:11:32,733 --> 00:11:34,833
I'M TALLULAH
HATBANK, MEAT
269
00:11:35,033 --> 00:11:37,800
AND I ONLY KISS THE STAR!
270
00:11:38,000 --> 00:11:39,433
( huffs )
271
00:11:39,633 --> 00:11:43,033
OOH... SORRY ABOUT
THAT KISS, PAL.
272
00:11:43,233 --> 00:11:46,233
UM, ACTUALLY...
IT WAS KIND OF FUN.
273
00:11:46,433 --> 00:11:48,433
( guttural grunt )
274
00:11:48,633 --> 00:11:52,166
( hoarse voice ):
RIGHT BACK AT YOU, ROMEO.
275
00:11:52,366 --> 00:11:54,800
OH... BUT MY NAME IS DOG.
276
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
( retching )
277
00:12:08,500 --> 00:12:10,100
( birds chirping )
278
00:12:15,033 --> 00:12:15,933
OUCH!
279
00:12:16,133 --> 00:12:17,100
OH, SHH, SHH!
280
00:12:17,300 --> 00:12:19,033
WOW, THIS IS FUN!
281
00:12:19,233 --> 00:12:21,933
CAN WE STAY IN THIS
BLUEBERRY BUSH FOREVER, CAT?
282
00:12:22,133 --> 00:12:23,400
THAT'S THE PLAN.
283
00:12:23,600 --> 00:12:24,833
WE HIDE HERE
284
00:12:25,033 --> 00:12:26,900
AND THE GREASERS CAN'T FIND US.
285
00:12:27,100 --> 00:12:28,666
MM, MM... RIGHT!
286
00:12:28,866 --> 00:12:30,466
MMM!
287
00:12:30,666 --> 00:12:32,933
MAYBE LATER WE CAN SWITCH
TO A BIG BUSH.
288
00:12:33,133 --> 00:12:34,066
( munching )
289
00:12:35,466 --> 00:12:36,733
♪ DEE-DEE-DEE ♪
290
00:12:36,933 --> 00:12:38,533
♪ DEE-DEE-DEE-DEE ♪
291
00:12:38,733 --> 00:12:40,333
♪ DEE-DEE-DEE-DOO! ♪
292
00:12:40,533 --> 00:12:42,133
HEY, WHAT GIVES?
293
00:12:42,333 --> 00:12:44,433
I'M SMELLING CATDOG,
BUT I AIN'T SEEING THEM.
294
00:12:44,633 --> 00:12:46,600
YEAH, WHAT STINKS?
295
00:12:46,800 --> 00:12:48,433
SHH, SHH, SHH...
296
00:12:48,633 --> 00:12:49,866
( gasps )
297
00:12:50,066 --> 00:12:51,600
DUH...
298
00:12:51,800 --> 00:12:54,466
THIS BLUE IS
A BIG BERRY.
299
00:12:54,666 --> 00:12:55,633
HELLO!
300
00:12:55,833 --> 00:12:56,833
DUH...
301
00:12:57,033 --> 00:12:59,066
HELLO, BLUEBERRY.
302
00:12:59,266 --> 00:13:00,766
HMM?
303
00:13:00,966 --> 00:13:03,333
IT'S TIME TO TURN
THIS BLUEBERRY BUSH
304
00:13:03,533 --> 00:13:06,600
INTO A BLACK-AND-BLUEBERRY BUSH.
305
00:13:06,800 --> 00:13:08,033
RUN, DOG!
306
00:13:08,233 --> 00:13:10,233
( shrieking and yowling )
307
00:13:16,000 --> 00:13:18,400
( grunting and yelling )
308
00:13:18,600 --> 00:13:19,866
STRAWBERRY!
309
00:13:22,800 --> 00:13:24,366
BAM, BAM, CATDOG.
310
00:13:29,300 --> 00:13:30,600
DUH...
311
00:13:30,800 --> 00:13:32,833
WHO'S IN THE MOOD
FOR MUFFINS?
312
00:13:35,200 --> 00:13:36,433
( panting )
313
00:13:36,633 --> 00:13:38,433
THIS IS CRAZY.
314
00:13:38,633 --> 00:13:40,600
( groaning )
315
00:13:40,800 --> 00:13:42,300
OW...
316
00:13:42,500 --> 00:13:45,100
OH...
THERE'S GOT TO BE SOMETHING
317
00:13:45,300 --> 00:13:46,966
THAT'LL STOP THE GREASERS.
318
00:13:47,166 --> 00:13:49,433
EVERYBODY'S GOT A WEAK POINT.
319
00:13:49,633 --> 00:13:51,500
( grunting ):
OH!
320
00:13:51,700 --> 00:13:55,300
I, FOR EXAMPLE, AM SOMEWHAT
SCARED OF WATER.
321
00:13:55,500 --> 00:13:58,100
AND FIRE... AND HEIGHTS...
322
00:13:58,300 --> 00:14:01,166
AND THE GREASERS AND A WHOLE
BUNCH OF OTHER STUFF.
323
00:14:01,366 --> 00:14:02,700
OKAY, OKAY,
I'M A BAD EXAMPLE.
324
00:14:02,900 --> 00:14:04,766
MY ULTIMATE HERO, MEAN BOB
325
00:14:04,966 --> 00:14:07,333
IS MADE POWERLESS BY PORK FAT.
326
00:14:07,533 --> 00:14:10,333
THAT'S RIGHT--
THAT'S A GOOD EXAMPLE. PERFECT.
327
00:14:10,533 --> 00:14:13,333
WE'VE GOT TO FIGURE OUT
THE GREASERS' PORK FAT.
328
00:14:13,533 --> 00:14:16,966
THE ONE THING THAT WILL
STOP THEM IN THEIR TRACKS.
329
00:14:17,166 --> 00:14:19,433
BUT HOW ARE WE
GOING TO DO THAT?
330
00:14:21,600 --> 00:14:23,700
HOW ARE WE GOING
TO DO THAT?!
331
00:14:28,200 --> 00:14:28,800
AY!
332
00:14:31,066 --> 00:14:32,200
CATDOG!
333
00:14:32,400 --> 00:14:34,033
CHECK OUT
334
00:14:34,233 --> 00:14:35,800
THIS EYE-GOUGING
CINCH BUG.
335
00:14:36,000 --> 00:14:37,466
UNBELIEVABLE!
336
00:14:37,666 --> 00:14:38,633
( chuckles )
337
00:14:38,833 --> 00:14:40,400
I'D RATHER NOT.
338
00:14:40,600 --> 00:14:42,466
BUT YOU KNOW
WHAT WOULD BE FASCINATING?
339
00:14:42,666 --> 00:14:45,066
STUDYING THE GREASERS.
340
00:14:45,266 --> 00:14:48,133
OH, VERY INTERESTING.
341
00:14:48,333 --> 00:14:51,133
I AM INTRIGUED
BY ANIMAL AGGRESSION.
342
00:14:51,333 --> 00:14:53,100
( whining )
343
00:14:53,300 --> 00:14:55,766
THE GREASERS ARE THE
AGGRESSITIVEST ANIMALS AROUND.
344
00:14:55,966 --> 00:14:57,133
THIS IS TRUE.
345
00:14:57,333 --> 00:14:59,233
BRING ON THE GREASERS!
346
00:14:59,433 --> 00:15:00,500
YEOW!
347
00:15:00,700 --> 00:15:01,733
OW!
348
00:15:01,933 --> 00:15:03,133
WHAT ARE YOU DOING?
349
00:15:03,333 --> 00:15:04,466
( groans )
350
00:15:04,666 --> 00:15:06,166
( tires screeching )
351
00:15:06,366 --> 00:15:07,633
Lola:
OKAY, BOYS, LET ME WALK YOU
352
00:15:07,833 --> 00:15:09,466
THROUGH THE SURVEILLANCE VAN.
353
00:15:09,666 --> 00:15:10,633
MONITORS...
354
00:15:10,833 --> 00:15:12,466
TAPE RECORDERS...
355
00:15:12,666 --> 00:15:13,900
COMPUTER MAINFRAME...
356
00:15:14,100 --> 00:15:15,066
BOWLING ALLEY...
357
00:15:15,266 --> 00:15:16,300
EVERYTHING WE NEED
358
00:15:16,500 --> 00:15:17,633
TO STUDY THE GREASERS.
359
00:15:17,833 --> 00:15:19,600
HEY, THIS PLACE IS SHMANCY!
360
00:15:19,800 --> 00:15:22,166
AND IT GETS GREAT MILEAGE.
361
00:15:22,366 --> 00:15:24,566
THANKS FOR HELPING
WITH MY RESEARCH, CATDOG.
362
00:15:24,766 --> 00:15:27,333
PLEASE... I INSISTED.
363
00:15:27,533 --> 00:15:29,500
I'LL INFILTRATE
THE GREASERS' HIDEOUT
364
00:15:29,700 --> 00:15:31,900
AND SECRETLY RECORD
EVERYTHING THAT GOES ON
365
00:15:32,100 --> 00:15:33,833
WITH THIS CAMERA AND MICROPHONE.
366
00:15:34,033 --> 00:15:35,766
UH-UH.
367
00:15:35,966 --> 00:15:38,100
LOOK, CAT-- KARAOKE!
368
00:15:38,300 --> 00:15:40,266
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR... ♪
369
00:15:40,466 --> 00:15:42,400
OKAY, WIRE ME UP.
370
00:15:47,800 --> 00:15:49,966
WE'LL MAN
THE EQUIPMENT
AND MAKE SURE
371
00:15:50,166 --> 00:15:51,800
WE CAPTURE
ALL THE GREASERS' SECRETS.
372
00:15:55,333 --> 00:15:57,000
( whispers ):
OKAY, CATDOG.
373
00:15:57,200 --> 00:15:59,266
I'm about to make contact.
374
00:15:59,466 --> 00:16:01,333
GOOD LUCK, AGENT LOLA.
375
00:16:01,533 --> 00:16:03,133
SHE CAN'T
HEAR YOU, DOG.
OH.
376
00:16:03,333 --> 00:16:05,800
( yelling ):
GOOD LUCK, AGENT LOLA!
377
00:16:06,000 --> 00:16:06,600
BOOM!
378
00:16:09,500 --> 00:16:10,600
YEE!
379
00:16:12,333 --> 00:16:13,733
YEE!
380
00:16:13,933 --> 00:16:15,100
YEE!
381
00:16:15,300 --> 00:16:17,833
HEY, WHERE'S THAT GRUB, LUBE?
382
00:16:18,033 --> 00:16:19,000
DUH...
383
00:16:19,200 --> 00:16:20,700
I BAKED...
384
00:16:20,900 --> 00:16:22,033
WHA...?
385
00:16:22,233 --> 00:16:24,200
BLUEBERRY MUFFINS
386
00:16:24,400 --> 00:16:26,766
B-BLUEBERRY PANCAKES
387
00:16:26,966 --> 00:16:29,066
AND, DUH...
388
00:16:29,266 --> 00:16:33,566
I BAKED MY HAND INSIDE
A LOAF OF BLUEBERRY BREAD.
389
00:16:33,766 --> 00:16:35,066
MUFFIN!
BREAD!
390
00:16:35,266 --> 00:16:36,000
HA!
391
00:16:36,200 --> 00:16:37,066
OW!
392
00:16:47,900 --> 00:16:49,200
( squeaks )
393
00:16:49,400 --> 00:16:50,700
DUH, LOLA?
394
00:16:50,900 --> 00:16:51,900
( growling )
395
00:16:52,100 --> 00:16:53,500
( gasps )
396
00:16:53,700 --> 00:16:55,500
TAKE IT EASY.
TAKE IT EASY.
397
00:16:55,700 --> 00:16:57,233
I COME IN PEACE.
398
00:16:57,433 --> 00:16:59,600
AND YOU'RE GOING TO LEAVE
IN PIECES!
399
00:16:59,800 --> 00:17:01,433
GIVE US ONE GOOD REASON
400
00:17:01,633 --> 00:17:03,933
WHY WE SHOULDN'T POUND YOU
FOR TRESPASSING.
401
00:17:04,133 --> 00:17:08,933
BECAUSE... I... I...
I WANT TO JOIN THE GREASERS.
402
00:17:09,133 --> 00:17:11,266
SHE WANTS TO WHAT?
403
00:17:11,466 --> 00:17:12,433
HA! HA!
404
00:17:12,633 --> 00:17:14,733
THAT GIRL IS GOOD.
405
00:17:14,933 --> 00:17:17,400
( laughing )
406
00:17:17,599 --> 00:17:20,666
( laughing )
( laughing )
407
00:17:20,866 --> 00:17:22,666
REMIND ME TO
POUND YOU...
408
00:17:22,866 --> 00:17:24,433
WHEN WE STOP
LAUGHING.
409
00:17:24,633 --> 00:17:26,200
( laughter continues )
410
00:17:26,400 --> 00:17:28,833
BUT ONLY DOGS CAN BE
IN THE GREASERS.
411
00:17:29,033 --> 00:17:31,300
ONLY DOGS CAN BE
IN THE GREASERS!
412
00:17:31,500 --> 00:17:32,900
THAT'S WHY THEY CALL THEM...
413
00:17:33,100 --> 00:17:34,966
THE GREASER DOGS!
414
00:17:35,166 --> 00:17:38,433
DUH... IT'S NOT 'CAUSE
WE'RE ALL GREASY?
415
00:17:38,633 --> 00:17:40,233
YOU JUST MADE
THE BIGGEST MISTAKE
416
00:17:40,433 --> 00:17:42,633
of your short,
feathery life.
417
00:17:42,833 --> 00:17:44,433
( growling )
418
00:17:44,633 --> 00:17:46,533
I SURE HOPE LOLA KNOWS
WHAT SHE'S DOING.
419
00:17:46,733 --> 00:17:47,866
OF COURSE SHE DOES.
420
00:17:48,066 --> 00:17:49,633
SHE'S A PROFESSIONAL SCIENTIST.
421
00:17:49,833 --> 00:17:50,833
HUH?
422
00:17:51,033 --> 00:17:52,333
( growling )
423
00:17:52,533 --> 00:17:54,033
WHAT'S WRONG
WITH THE MONITOR?
424
00:17:54,233 --> 00:17:57,433
NOW, TAKE IT EASY, GUYS.
425
00:17:57,633 --> 00:18:00,700
I JUST FIGURED YOU COULD
USE THE EXTRA DUES.
426
00:18:00,900 --> 00:18:03,666
UH, UH, IF YOU WANT,
I COULD JUST... ADIOS!
427
00:18:03,866 --> 00:18:05,400
( grunts )
428
00:18:05,600 --> 00:18:06,500
EE-YAH!
429
00:18:06,700 --> 00:18:08,000
HEY, BIRDY.
430
00:18:08,200 --> 00:18:10,000
WHAT MAKES YOU THINK
YOU'VE GOT
431
00:18:10,200 --> 00:18:12,033
WHAT IT TAKES
TO BE A GREASER?
432
00:18:12,233 --> 00:18:13,766
YEAH. YOU EVER
SHAVE A SKUNK
433
00:18:13,966 --> 00:18:15,266
WHILE IT WAS SLEEPING?
434
00:18:15,466 --> 00:18:17,866
I'M A VERY DEEP SLEEPER.
435
00:18:18,066 --> 00:18:19,533
DID YOU EVER CAGE
436
00:18:19,733 --> 00:18:22,200
AN EYE-GOUGING CINCH BUG?
437
00:18:22,400 --> 00:18:27,400
DUH... YOU EVER PREHEAT
YOUR HAND TO 450 DEGREES?
438
00:18:27,600 --> 00:18:30,433
EE... CATDOG...
439
00:18:30,633 --> 00:18:31,966
You getting all of this?
440
00:18:32,166 --> 00:18:33,966
COME ON, COME ON.
441
00:18:34,166 --> 00:18:35,666
YES!
442
00:18:35,866 --> 00:18:36,866
Lola:
Hey, CatDog...
443
00:18:37,066 --> 00:18:38,433
CAT, LOLA'S IN TROUBLE.
444
00:18:38,633 --> 00:18:39,966
LET'S GO GET HER.
445
00:18:40,166 --> 00:18:42,833
WHOA, WHOA, WHOA,
HO-HO-HO-HOA!
446
00:18:43,033 --> 00:18:45,800
THEY'RE JUST STARTING
TO REVEAL GREASER SECRETS.
447
00:18:46,000 --> 00:18:49,900
ANY MINUTE NOW,
WE'LL DISCOVER THEIR PORK FAT.
448
00:18:50,100 --> 00:18:53,233
You can talk to your feathers
all you want
449
00:18:53,433 --> 00:18:55,300
but you ain't flying
out of here.
450
00:18:55,500 --> 00:18:59,900
Hey... who's in the mood
for some Buffalo wings?
451
00:19:00,166 --> 00:19:02,766
COME ON, CAT,
THEY'RE NOT KIDDING AROUND.
452
00:19:02,966 --> 00:19:04,333
NOW, NOW, JUST A SECOND.
453
00:19:04,533 --> 00:19:07,000
I KNOW THEY'LL SPILL
THEIR SECRET.
454
00:19:07,200 --> 00:19:09,733
COME ON, LOLA,
GIVE ME THE PORK FAT.
455
00:19:09,933 --> 00:19:11,866
COME ON, YOU CAN DO IT, BABY.
456
00:19:12,066 --> 00:19:14,300
Since you're headed
to the deep fryer
457
00:19:14,500 --> 00:19:16,766
you won't be needing this hat.
458
00:19:16,966 --> 00:19:19,000
UH-OH...
459
00:19:19,200 --> 00:19:20,866
( screams )
460
00:19:21,066 --> 00:19:24,833
Lola:
OH, NO! OY, AY, AY,
OY, OY, OY, OY, NO!
461
00:19:25,033 --> 00:19:27,433
I HAVE BAD HAT HAIR.
462
00:19:27,633 --> 00:19:29,233
DON'T WORRY.
463
00:19:29,433 --> 00:19:31,633
WE'RE GOING TO GIVE YOU
A BRAND-NEW HAIRDO.
464
00:19:31,833 --> 00:19:34,600
DUH, I'LL GET
THE CURLERS.
465
00:19:34,800 --> 00:19:37,400
I WAS USING A METAPHOR.
466
00:19:37,600 --> 00:19:39,266
DUH, OKAY.
467
00:19:39,466 --> 00:19:41,733
BUT THE CURLERS WORK BETTER.
468
00:19:41,933 --> 00:19:43,766
( grunts )
469
00:19:43,966 --> 00:19:45,933
OW! HEY! WHAT'S THIS?
470
00:19:46,133 --> 00:19:47,700
WHA... AAH!
471
00:19:47,900 --> 00:19:49,300
IT'S A CAMERA!
472
00:19:49,500 --> 00:19:50,700
We've got ourselves
473
00:19:50,900 --> 00:19:51,866
A SNITCH!
474
00:19:52,066 --> 00:19:53,100
A RAT!
475
00:19:53,300 --> 00:19:55,100
NO, NO, GET THE PORK FAT!
476
00:19:57,233 --> 00:20:00,033
I CAN EXPLAIN! I CAN EXPLAIN!
477
00:20:00,233 --> 00:20:01,500
GREASERS!
478
00:20:03,733 --> 00:20:05,200
JUST LET ME TALK!
479
00:20:05,400 --> 00:20:07,733
Security breach!
480
00:20:12,833 --> 00:20:13,533
( gasps )
( gasps )
481
00:20:16,633 --> 00:20:20,400
( wailing ):
LOLA!
482
00:20:20,600 --> 00:20:21,433
( crying )
483
00:20:27,600 --> 00:20:29,266
( whistling )
484
00:20:29,466 --> 00:20:31,133
WELL, AS LONG
AS WE'RE EATING
485
00:20:31,333 --> 00:20:32,766
I FIGURED
I'D MAKE A SALAD.
486
00:20:32,966 --> 00:20:35,000
CAT, ENOUGH IS ENOUGH!
487
00:20:35,200 --> 00:20:36,866
WE'VE GOT TO SAVE LOLA!
488
00:20:37,066 --> 00:20:38,466
YOU'RE RIGHT!
489
00:20:38,666 --> 00:20:39,966
BUT MAYBE YOU'RE WRONG.
490
00:20:40,166 --> 00:20:42,100
NO, NO, NO, WE SHOULD SAVE HER.
491
00:20:42,300 --> 00:20:44,100
BUT LET'S NOT RUSH
INTO ANYTHING.
492
00:20:44,300 --> 00:20:46,100
YOU COULD BE WRONG
ABOUT BEING RIGHT.
493
00:20:46,300 --> 00:20:47,933
THEN I WAS RIGHT
WHEN YOU WERE...
494
00:20:48,133 --> 00:20:49,966
THEN IT'S...
OUCH! I JUST CAN'T... UH!
495
00:20:51,933 --> 00:20:54,333
Cliff:
AND WHAT DO WE DO TO A SNITCH
496
00:20:54,533 --> 00:20:55,833
WHAT THAT WEARS A WIRE?
497
00:20:58,166 --> 00:21:00,600
DUH...
DON'T TELL ME.
498
00:21:00,800 --> 00:21:02,000
DUH...
I KNOW THIS ONE.
499
00:21:02,200 --> 00:21:03,600
I DON'T KNOW.
500
00:21:03,800 --> 00:21:05,933
IT... IT'S NEVER
HAPPENED BEFORE.
501
00:21:06,133 --> 00:21:07,833
THIS IS... TRUE.
502
00:21:08,033 --> 00:21:11,466
IT... IT WAS JUST RESEARCH,
I SWEAR!
503
00:21:11,666 --> 00:21:12,633
OH!
504
00:21:12,833 --> 00:21:14,566
HEY, YOU KNOW WHAT?
505
00:21:14,766 --> 00:21:17,466
LOLA'S THE ONLY PERSON
IN NEARBURG WITH THE GUTS
506
00:21:17,666 --> 00:21:19,566
TO DO SOMETHING LIKE THIS.
507
00:21:19,766 --> 00:21:23,300
YEAH, AND YOU GOT TO ADMIRE
THAT KIND OF GUMPTION.
508
00:21:23,500 --> 00:21:26,500
DUH... SHE'S CRAZIER THAN ME IS.
509
00:21:26,700 --> 00:21:30,266
MAYBE YOU DO GOT WHAT IT TAKES
TO BE A GREASER AFTER ALL.
510
00:21:30,466 --> 00:21:33,733
IS THERE A VIOLENT AND HIGHLY
VISUAL INITIATION RITUAL?
511
00:21:33,933 --> 00:21:35,333
NAH.
512
00:21:35,533 --> 00:21:37,366
YOU JUST SIGN A FEW FORMS.
513
00:21:39,500 --> 00:21:43,833
AND WE TELL YOU
WHAT THE GREASERS' PORK FAT IS.
514
00:21:44,033 --> 00:21:48,033
( whispers ):
YOU KNOW, THE THING
THAT MAKES US POWERLESS.
515
00:21:48,233 --> 00:21:49,766
READY?
516
00:21:49,966 --> 00:21:51,700
READY.
517
00:21:51,900 --> 00:21:52,966
THE ONE THING THAT CAN
518
00:21:53,166 --> 00:21:54,466
STOP THE GREASERS IS...
519
00:21:56,966 --> 00:21:58,300
HEE-YAH!
520
00:21:58,500 --> 00:21:59,633
DON'T WORRY, LOLA.
521
00:21:59,833 --> 00:22:00,933
WE'LL SAVE YOU.
522
00:22:03,300 --> 00:22:06,800
LOLA, YOU'RE WORKING
WITH THESE LOSERS?!
523
00:22:07,000 --> 00:22:10,500
( choking ):
WE ARE HER RESEARCH ASSISTANTS.
524
00:22:10,700 --> 00:22:12,400
THEN THE DEAL'S OFF.
525
00:22:12,600 --> 00:22:14,866
YOU CANNOT HANG OUT
WITH CATDOG
526
00:22:15,066 --> 00:22:16,966
AND BE A GREASER.
527
00:22:17,166 --> 00:22:18,866
GOOD JOB, CATDOG!
528
00:22:19,066 --> 00:22:21,766
WE WERE THIS CLOSE
TO A MAJOR SCIENTIFIC DISCOVERY.
529
00:22:21,966 --> 00:22:26,066
( choking ):
I DON'T BELIEVE SHE'S MAD AT US!
530
00:22:26,266 --> 00:22:28,466
HEY, BUT WE DON'T WANT YOU
531
00:22:28,666 --> 00:22:29,933
TO LEAVE
EMPTY-HANDED.
532
00:22:30,133 --> 00:22:31,100
( whispering )
533
00:22:31,300 --> 00:22:32,866
( laughing )
534
00:22:33,066 --> 00:22:35,633
YEAH, WE'LL STILL THROW
SOME SCIENCE YOUR WAY.
535
00:22:35,833 --> 00:22:36,733
( giggles )
536
00:22:36,933 --> 00:22:38,433
UNBELIEVABLE!
537
00:22:40,266 --> 00:22:41,400
( grunting and yelling )
538
00:22:41,600 --> 00:22:44,600
SCIENTIFICALLY SPEAKING
539
00:22:44,800 --> 00:22:47,666
THIS IS THE BEST WAY
TO POUND A CATDOG.
540
00:22:47,866 --> 00:22:49,933
HANG IN THERE, CATDOG!
541
00:22:50,133 --> 00:22:53,266
I'M GETTING
SOME UNBELIEVABLE FOOTAGE!
542
00:22:53,466 --> 00:22:56,566
( grunting and yelling )
543
00:22:56,766 --> 00:22:58,533
ANYTHING FOR SCIENCE.
544
00:23:05,500 --> 00:23:07,033
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR ♪
545
00:23:07,233 --> 00:23:09,133
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
546
00:23:09,333 --> 00:23:10,933
♪ NO BLUE BUZZARD,
NO THREE-EYED FROG ♪
547
00:23:11,133 --> 00:23:12,766
♪ JUST A FELINE-CANINE
LITTLE CATDOG ♪
548
00:23:12,966 --> 00:23:14,300
♪ CATDOG ♪
549
00:23:14,500 --> 00:23:16,733
♪ CATDOG ♪
550
00:23:16,933 --> 00:23:18,866
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
551
00:23:19,066 --> 00:23:20,633
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
552
00:23:20,833 --> 00:23:22,833
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
553
00:23:23,033 --> 00:23:25,200
♪ GOTTA RISE ABOVE IT,
GOTTA TRY TO GET ALONG ♪
554
00:23:25,400 --> 00:23:27,500
♪ GOTTA WALK TOGETHER,
GOTTA SING THIS SONG ♪
555
00:23:27,700 --> 00:23:29,300
♪ CATDOG, CATDOG ♪
556
00:23:29,500 --> 00:23:31,300
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG... ♪
557
00:23:31,500 --> 00:23:35,300
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
558
00:23:35,500 --> 00:23:38,233
and NICKELODEON
559
00:23:38,433 --> 00:23:41,166
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
35801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.