All language subtitles for CatDog - 02x42-43 - Remain Seated + CatDog Catcher_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,200 --> 00:00:16,000 ♪ ONE FINE DAY WITH A WOOF AND A PURR ♪ 2 00:00:16,200 --> 00:00:17,800 ♪ A BABY WAS BORN AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪ 3 00:00:18,000 --> 00:00:19,566 ♪ NO BLUE BUG AND NO THREE-EYED FROG ♪ 4 00:00:19,766 --> 00:00:21,233 ♪ JUST A FELINE, CANINE, LITTLE CATDOG ♪ 5 00:00:21,433 --> 00:00:25,000 ♪ CATDOG... CATDOG... ♪ 6 00:00:25,200 --> 00:00:28,600 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG ♪ 7 00:00:28,800 --> 00:00:30,566 ♪ OUT ON THE ROAD OR BACK IN TOWN ♪ 8 00:00:30,766 --> 00:00:32,533 ♪ ALL KIND OF CRITTERS PUTTING CATDOG DOWN ♪ 9 00:00:32,733 --> 00:00:34,400 ♪ GOT TO RISE ABOVE IT, GOT TO TRY TO GET ALONG ♪ 10 00:00:34,600 --> 00:00:35,833 ♪ GOT TO WALK TOGETHER, GOT TO SING THIS SONG ♪ 11 00:00:36,033 --> 00:00:39,700 ♪ CATDOG... CATDOG... ♪ 12 00:00:39,900 --> 00:00:43,133 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG ♪ 13 00:00:43,333 --> 00:00:46,833 ♪ CATDOG... CATDOG... ♪ 14 00:00:47,033 --> 00:00:49,300 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 15 00:00:49,500 --> 00:00:52,166 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 16 00:00:52,366 --> 00:00:53,866 and NICKELODEON] 17 00:01:06,466 --> 00:01:08,133 Dog: YOU HAVE BIG FUNNY TEETH 18 00:01:08,333 --> 00:01:10,533 MR. PARSNIP MAN. 19 00:01:10,733 --> 00:01:12,866 ALL THE BETTER TO EAT YOU WITH, TURNIP. 20 00:01:13,066 --> 00:01:16,433 AAH! I'M A POTATO! AAH! 21 00:01:16,633 --> 00:01:19,066 I WILL SAVE YOU, FRIEND SPUD. 22 00:01:21,333 --> 00:01:24,233 AH, IT DOESN'T GET ANY BETTER THAN THIS, DOES IT, CAT? 23 00:01:26,800 --> 00:01:29,400 DOG, I'M BORED. 24 00:01:29,600 --> 00:01:31,600 AW, YOU WANT TO CHEW? 25 00:01:31,800 --> 00:01:33,700 NO, NO. 26 00:01:33,900 --> 00:01:37,800 I'VE DONE EVERYTHING REMOTELY EXCITING IN THIS ONE-HORSE TOWN. 27 00:01:38,000 --> 00:01:39,566 OH, DOG, I WANT ACTION. 28 00:01:39,766 --> 00:01:40,933 I WANT THRILLS. 29 00:01:41,133 --> 00:01:44,066 I WANT... MERVIS AND DUNGLAP? 30 00:01:44,266 --> 00:01:46,066 CATDOG, DID YOU HEAR THE NEWS? 31 00:01:46,266 --> 00:01:47,600 I'M GOING TO TELL THEM. 32 00:01:47,800 --> 00:01:49,166 I HEARD ABOUT IT FIRST. 33 00:01:49,366 --> 00:01:50,933 NO WAY, I CAN TELL IT BETTER! 34 00:01:51,133 --> 00:01:53,966 ( grunting... ) 35 00:01:54,166 --> 00:01:55,800 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 36 00:01:56,000 --> 00:01:57,133 BREAK IT UP, YOU TWO. 37 00:01:57,333 --> 00:01:58,900 NOW, WHAT'S GOING ON? 38 00:01:59,100 --> 00:02:01,033 WE GOT JOBS AT THEME PARK WORLD LAND. 39 00:02:01,233 --> 00:02:04,200 AND THEY JUST OPENED THE MOST AMAZING COLOSSAL ROLLER COASTER. 40 00:02:04,400 --> 00:02:06,033 ROLLY COASTER? 41 00:02:06,233 --> 00:02:07,366 THE BUTT BUSTER. 42 00:02:07,566 --> 00:02:09,500 IT GOES 200 MILES AN HOUR... 43 00:02:09,699 --> 00:02:12,433 IT'S 20 STORIES HIGH AND IT HAS 44 00:02:12,633 --> 00:02:14,100 16 BODACIOUS LOOPS. 45 00:02:14,300 --> 00:02:16,766 HEY! I WAS GOING TO GIVE THEM THE SPECS. 46 00:02:16,966 --> 00:02:18,433 WE GOT YOU FREE TICKETS. 47 00:02:18,633 --> 00:02:21,333 HEY, I WAS SUPPOSED TO GIVE THEM THOSE. 48 00:02:21,533 --> 00:02:26,433 CAT, THIS IS JUST WHAT YOU'VE BEEN WANTING AND WISHING AND WAITING FOR. 49 00:02:26,633 --> 00:02:28,833 TODAY, WE RIDE THE ROLLY COASTER! 50 00:02:29,033 --> 00:02:33,566 YEAH... IT, IT SOUNDS... SOUNDS EX... CITING. 51 00:02:35,966 --> 00:02:38,733 ( Cat whimpering ) 52 00:02:38,933 --> 00:02:42,400 THERE IT IS, IN ALL ITS GLORY... 53 00:02:42,600 --> 00:02:44,733 THE BUTT BUSTER. 54 00:02:44,933 --> 00:02:47,300 ( people screaming in distance ) 55 00:02:47,500 --> 00:02:50,133 THAT LOOKS, UH, GREAT. 56 00:02:50,333 --> 00:02:51,500 LET'S GO, LET'S GO! 57 00:02:51,700 --> 00:02:53,900 WAIT, WAIT A MINUTE, DOG. 58 00:02:54,100 --> 00:02:56,400 LET'S, UH... TRY SOME OTHER RIDES FIRST. 59 00:02:59,600 --> 00:03:01,733 WHEE, ISN'T... ISN'T THIS FUN, DOG? 60 00:03:01,933 --> 00:03:03,700 AW, THIS ISN'T FUN. 61 00:03:03,900 --> 00:03:05,800 THIS IS FOR BABIES. 62 00:03:06,000 --> 00:03:08,666 CAT, I WANT TO GO ON THE BUTT BUSTER. 63 00:03:08,866 --> 00:03:11,966 Cliff: IT'S SWEET WIDDLE CATDOGGIE 64 00:03:12,166 --> 00:03:14,600 ON THE GWEAT BIG AIWY-PWANE. 65 00:03:14,800 --> 00:03:15,966 ( all laugh ) 66 00:03:16,166 --> 00:03:17,600 DON'T GO TOO FAST. 67 00:03:17,800 --> 00:03:20,200 YOU MIGHT BREAK THE SOUND BARRIER. 68 00:03:20,400 --> 00:03:23,833 I HOPE YOU HAVE YOUR PARA... PAR... 69 00:03:24,033 --> 00:03:25,866 PAIR OF SHOES, HEH-HEH. 70 00:03:26,066 --> 00:03:28,633 CAT, THIS IS EMBARRASSING. 71 00:03:28,833 --> 00:03:30,766 HEY, WE'LL SEE YOUSE WIMPS LATER. 72 00:03:30,966 --> 00:03:32,633 WE'RE GOING ON THE BUTT BUSTER. 73 00:03:32,833 --> 00:03:34,000 SO ARE WE. 74 00:03:34,200 --> 00:03:35,666 YOU? HA! 75 00:03:35,866 --> 00:03:37,133 I HEAR IT'S SO FAST 76 00:03:37,333 --> 00:03:39,300 YOUR UNDERWEAR COMES OFF. 77 00:03:39,500 --> 00:03:41,833 I HEAR YOU PUKE YOUR GUTS OUT. 78 00:03:42,033 --> 00:03:47,966 DUH... I HEAR A LITTLE SINGING MONKEY IN MY HEAD SOMETIMES. 79 00:03:48,166 --> 00:03:50,366 WELL, WE'RE GOING TO RIDE IT. 80 00:03:50,566 --> 00:03:53,533 HA! THAT'LL BE THE DAY. 81 00:03:53,733 --> 00:03:55,100 ( all laughing ) 82 00:03:55,300 --> 00:03:57,833 WE ARE GOING TO RIDE IT 83 00:03:58,033 --> 00:03:59,033 AREN'T WE, CAT? 84 00:03:59,233 --> 00:04:00,800 OF COURSE WE ARE. 85 00:04:01,000 --> 00:04:02,533 RIGHT AFTER WE CHECK OUT SOMETHING 86 00:04:02,733 --> 00:04:05,333 THAT'S EVEN MORE EXCITING. 87 00:04:05,533 --> 00:04:06,633 ( organ plays intro ) 88 00:04:06,833 --> 00:04:08,033 ♪ WATERS OF THE WORLD ♪ 89 00:04:08,233 --> 00:04:10,133 ♪ FOR EVERY BOY AND GIRL ♪ 90 00:04:10,333 --> 00:04:11,666 ♪ WATER WE CAN SHARE ♪ 91 00:04:11,866 --> 00:04:14,733 ♪ LOVE IS EVERYWHERE... ♪ 92 00:04:14,933 --> 00:04:16,399 CAT, LET'S GO. 93 00:04:16,600 --> 00:04:18,600 THIS IS HORRIBLE. 94 00:04:18,800 --> 00:04:21,533 I'M GOING ON THE BUTT BUSTER. 95 00:04:21,733 --> 00:04:23,833 WAIT, THE BEST PART IS COMING UP. 96 00:04:24,033 --> 00:04:28,766 CAT, YOU'RE NOT AFRAID OF GOING ON THE BUTT BUSTER, ARE YOU? 97 00:04:28,966 --> 00:04:33,033 WHAT? ME? AF... AFRAID OF THE BUTT BUSTER? 98 00:04:33,233 --> 00:04:34,900 OH, DOG... 99 00:04:35,100 --> 00:04:38,166 WHY I LOVE NOTHING MORE THAN GOING 200 MILES AN HOUR 100 00:04:38,366 --> 00:04:40,933 THROUGH UPSIDE DOWN LOOPS 20 STORIES HIGH. 101 00:04:41,133 --> 00:04:43,033 HI-HO DIGGITY! 102 00:04:43,233 --> 00:04:45,000 LET'S GO! 103 00:04:45,200 --> 00:04:47,700 NO, NO, NO! LET'S... LET'S GET SOMETHING TO EAT FIRST. 104 00:04:47,900 --> 00:04:50,100 YEAH... UH, YES, I WILL HAVE A... 105 00:04:51,766 --> 00:04:54,166 BUTTER ON A STICK... PLEASE. 106 00:04:55,566 --> 00:04:57,000 ENJOY. 107 00:04:59,033 --> 00:05:00,200 YUMMY, MMM. 108 00:05:00,400 --> 00:05:02,500 YOU WANT ONE, DOG? 109 00:05:02,700 --> 00:05:06,066 I DON'T WANT TO EAT, I DON'T WANT TO GO ON BABY RIDES 110 00:05:06,266 --> 00:05:08,600 AND I DON'T WANT TO SEE ANY MORE WATER! 111 00:05:08,800 --> 00:05:10,300 I WANT TO GO 112 00:05:10,500 --> 00:05:13,866 ON THE BUTT BUSTER... NOW! 113 00:05:14,066 --> 00:05:19,200 BUT... WE JUST ATE, YES, AND WE HAVE TO WAIT AT LEAST AN HOUR-- OOH, MAYBE TWO-- 114 00:05:19,400 --> 00:05:21,600 AND, AND THEN THERE'S THE PENNY ARCADE 115 00:05:21,800 --> 00:05:23,300 AND THE CHOO-CHOO TRAIN. 116 00:05:23,500 --> 00:05:25,133 OH, NO... 117 00:05:25,333 --> 00:05:27,500 LOOK AT THIS LINE. 118 00:05:27,700 --> 00:05:31,333 WELL, I GUESS WE'LL HAVE TO COME BACK ANOTHER TIME. 119 00:05:31,533 --> 00:05:32,966 Mervis: HEY, CATDOG! 120 00:05:33,166 --> 00:05:35,500 I CAN GET YOU TO THE HEAD OF THE LINE. 121 00:05:35,700 --> 00:05:37,333 USE THE EMPLOYEE ENTRANCE. 122 00:05:37,533 --> 00:05:38,600 Dog: WHOOPEE! 123 00:05:38,800 --> 00:05:39,800 Cat: NO, NO, NO. 124 00:05:40,000 --> 00:05:40,700 ( groaning ) 125 00:05:49,300 --> 00:05:53,133 "YOU MUST BE THIS HIGH TO GO ON THIS RIDE." 126 00:05:53,333 --> 00:05:57,666 OH, GEE... I DON'T THINK WE'RE TALL ENOUGH, DOG. 127 00:05:57,866 --> 00:06:00,266 TOO BAD. WHAT A SHAME. GOSH DARN IT. 128 00:06:00,466 --> 00:06:02,233 SEE, CAT, WE'RE TALL ENOUGH. 129 00:06:07,100 --> 00:06:09,966 WELL, IF IT AIN'T THE FLYING WIMPOS. 130 00:06:10,166 --> 00:06:16,533 YOUR MOMMY SAY YOU CAN RIDE THE BIG RIDE NOW? ( laughs ) 131 00:06:16,733 --> 00:06:22,200 DUH, MY MOMMY WANTS ME TO WEAR THIS. 132 00:06:22,400 --> 00:06:23,900 ( people screaming... ) 133 00:06:27,433 --> 00:06:28,733 ( chattering ) 134 00:06:28,933 --> 00:06:30,300 WE'RE GOING TO RIDE THIS THING 135 00:06:30,500 --> 00:06:31,200 TEN TIMES. 136 00:06:33,400 --> 00:06:35,500 UH, DOG, CAN I SPEAK TO YOU FOR A MOMENT? 137 00:06:35,700 --> 00:06:37,200 I DON'T WANT TO RIDE THIS. 138 00:06:37,400 --> 00:06:38,700 IT'S TOO BIG, TOO SCARY, AND TOO FAST. 139 00:06:38,900 --> 00:06:40,833 COME ON, IT'LL BE FUN. 140 00:06:41,033 --> 00:06:44,000 THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF AND IT'LL BE OVER IN TWO MINUTES. 141 00:06:44,200 --> 00:06:45,900 AND I'LL BE RIGHT THERE BESIDE YOU. 142 00:06:46,100 --> 00:06:49,466 WELL... ( gulps ) OKAY. 143 00:06:52,666 --> 00:06:54,633 WHOO-EE! 144 00:06:54,833 --> 00:06:58,066 I'LL TELL YOU WHAT, I WAS PULLING SOME G's. 145 00:06:58,266 --> 00:07:00,633 SEE, CAT? THEY LOVED IT. 146 00:07:00,833 --> 00:07:02,366 ROW NUMBER ONE. 147 00:07:02,566 --> 00:07:04,200 ( whimpering ) 148 00:07:04,400 --> 00:07:07,166 OH, BOY, CAT, WE GOT THE FRONT SEAT. 149 00:07:07,366 --> 00:07:09,133 LUCKY US. 150 00:07:09,333 --> 00:07:10,500 REMAIN SEATED. 151 00:07:10,700 --> 00:07:13,066 KEEP YOUR ARMS, LEGS AND PAWS 152 00:07:13,266 --> 00:07:15,800 INSIDE THE VEHICLE AT ALL TIMES. 153 00:07:16,000 --> 00:07:18,400 UH, MERVIS, IS THIS RIDE SAFE? 154 00:07:18,600 --> 00:07:19,866 SURE, IT'S SAFE. 155 00:07:20,066 --> 00:07:22,366 ( screams ) 156 00:07:22,566 --> 00:07:24,200 ( whimpering ) 157 00:07:26,366 --> 00:07:27,833 ( whimpers ) 158 00:07:28,033 --> 00:07:29,233 DON'T WORRY. 159 00:07:29,433 --> 00:07:30,100 NOTHING BAD CAN HAPPEN. 160 00:07:33,566 --> 00:07:34,933 YOU'RE DOING IT ALL WRONG. 161 00:07:35,133 --> 00:07:36,033 BECAUSE YOU'RE HELPING. 162 00:07:36,233 --> 00:07:37,700 PUT IT LIKE THIS. 163 00:07:37,900 --> 00:07:39,266 ( grunting ) 164 00:07:39,466 --> 00:07:40,900 NO, THAT'S OKAY, GUYS, I'LL DO IT. 165 00:07:44,100 --> 00:07:46,233 ( Cat whimpers, screams ) 166 00:07:46,433 --> 00:07:47,866 IT'S SAFE, NOTHING BAD CAN HAPPEN. 167 00:07:48,066 --> 00:07:49,500 IT'S SAFE... 168 00:07:49,700 --> 00:07:50,866 IT'S SAFE, NOTHING BAD CAN HAPPEN. 169 00:07:55,133 --> 00:07:56,200 IS IT OVER? 170 00:07:56,400 --> 00:07:57,000 NOPE. 171 00:07:59,333 --> 00:08:04,900 ( screaming... ) 172 00:08:05,100 --> 00:08:07,933 ( gagging and whimpering... ) 173 00:08:09,866 --> 00:08:14,333 ( screaming... ) 174 00:08:14,533 --> 00:08:17,700 ( Dog whooping... ) 175 00:08:24,566 --> 00:08:26,233 IT'S SAFE, NOTHING BAD CAN HAPPEN. 176 00:08:26,433 --> 00:08:28,100 IT'S SAFE, NOTHING BAD CAN HAPPEN. 177 00:08:28,300 --> 00:08:29,866 IT'S SAFE, NOTHING BAD CAN HAPPEN. 178 00:08:30,066 --> 00:08:32,166 ( cheering ) 179 00:08:32,366 --> 00:08:33,333 BOO! 180 00:08:33,533 --> 00:08:34,733 ( laughs ) 181 00:08:34,933 --> 00:08:37,533 SCAREDY-CAT, SCAREDY-CAT. 182 00:08:37,733 --> 00:08:39,566 HE'S A BIG BABY. 183 00:08:39,766 --> 00:08:41,400 BIG CHICKEN CAT. 184 00:08:45,400 --> 00:08:47,933 ( beeping ) 185 00:08:48,133 --> 00:08:50,900 UH-OH! OH, NO, CATDOG'S IN TROUBLE. 186 00:08:51,100 --> 00:08:52,900 I GOT TO STOP THE RIDE. 187 00:08:53,100 --> 00:08:54,566 HEY, THAT'S MY JOB. 188 00:08:54,766 --> 00:08:56,700 YOU'RE DOING IT ALL WRONG. 189 00:08:56,900 --> 00:08:58,666 ( grunting ) 190 00:08:58,866 --> 00:09:00,766 NOW LOOK WHAT YOU DID. 191 00:09:00,966 --> 00:09:03,866 I'M THE KING OF THE COASTER! YEAH! YEAH! 192 00:09:04,066 --> 00:09:06,800 ( laughing ) 193 00:09:09,866 --> 00:09:10,233 ( screaming... ) 194 00:09:12,700 --> 00:09:13,400 OW! 195 00:09:13,600 --> 00:09:14,366 OW! 196 00:09:14,566 --> 00:09:16,200 DUH... 197 00:09:16,400 --> 00:09:17,366 THANKS, MAMA! 198 00:09:19,033 --> 00:09:19,933 ( both screaming... ) 199 00:09:23,166 --> 00:09:28,066 MOMMY, MOMMY... I'M SCARED! 200 00:09:28,266 --> 00:09:31,733 ( shrieking ) 201 00:09:31,933 --> 00:09:35,300 LA LA LA LA, SINGING MONKEYS. 202 00:09:37,633 --> 00:09:41,133 ( grunting ) 203 00:09:41,333 --> 00:09:43,333 ( screaming... ) 204 00:09:45,566 --> 00:09:46,966 All: YOW....! 205 00:09:47,166 --> 00:09:48,366 ( screaming... ) 206 00:09:50,666 --> 00:09:52,833 ( screaming ) 207 00:09:53,033 --> 00:09:53,966 WHOA...! 208 00:09:58,300 --> 00:10:00,066 HOLD ON, CAT! 209 00:10:00,266 --> 00:10:03,066 ( gibbering ) 210 00:10:03,266 --> 00:10:04,633 ( screaming... ) 211 00:10:14,800 --> 00:10:17,433 WHOO... 212 00:10:17,633 --> 00:10:18,400 AAH...! 213 00:10:24,866 --> 00:10:27,300 CAT, SAVE YOURSELF! 214 00:10:29,833 --> 00:10:31,466 ( screams ) 215 00:10:39,066 --> 00:10:42,666 HEY, I TOLD YOU GUYS TO REMAIN SEATED. 216 00:10:42,866 --> 00:10:44,233 ( grunting ) 217 00:10:44,433 --> 00:10:45,900 ( laughing ) 218 00:10:46,100 --> 00:10:47,100 NO! 219 00:10:47,300 --> 00:10:49,466 ( screaming... ) 220 00:10:58,333 --> 00:11:03,133 HEY, YOUR OWN VOMIT DOESN'T TASTE TOO BAD THE THIRD TIME DOWN. 221 00:11:03,333 --> 00:11:06,366 THAT WAS WORSE THAN MY SENIOR PROM. 222 00:11:06,566 --> 00:11:08,333 DUH... WHY ARE MY PANTS WET? 223 00:11:10,433 --> 00:11:11,866 ( crying ) 224 00:11:12,066 --> 00:11:13,833 OH, CAT, I'M SORRY. 225 00:11:14,033 --> 00:11:17,133 I NEVER SHOULD HAVE MADE YOU GO ON THAT RIDE. 226 00:11:17,333 --> 00:11:19,866 NO MORE ROLLY COASTERS EVER, OKAY, CAT? 227 00:11:20,066 --> 00:11:22,266 CAT? 228 00:11:22,466 --> 00:11:26,700 THAT WAS THE SINGLE GREATEST MOMENT OF MY LIFE! 229 00:11:26,900 --> 00:11:29,600 I WANT TO GO HIGHER, FASTER, MORE, MORE, MORE! 230 00:11:29,800 --> 00:11:30,933 ( laughing wildly ) 231 00:11:31,133 --> 00:11:32,933 WHAT A COINCIDENCE. 232 00:11:33,133 --> 00:11:36,333 THEY JUST OPENED A NEW RIDE-- THE BRAIN PULVERIZER. 233 00:11:36,533 --> 00:11:37,933 500 MILES AN HOUR! 234 00:11:40,566 --> 00:11:43,566 100 LOOPS THROUGH RAIN, SLEET, SNOW AND FIRE. 235 00:11:43,766 --> 00:11:46,533 AT ONE POINT YOUR BRAIN ACTUALLY FALLS OUT OF YOUR HEAD. 236 00:11:46,733 --> 00:11:48,166 WELL, ALL RIGHTY. 237 00:11:48,366 --> 00:11:50,433 THEN WHY ARE WE WASTING TIME TALKING? 238 00:11:50,633 --> 00:11:52,233 LET'S RIDE! 239 00:11:52,433 --> 00:11:54,200 ( laughing wildly ) 240 00:11:54,400 --> 00:11:56,500 ( Dog yelling... ) 241 00:12:16,566 --> 00:12:18,666 ( coins clinking ) 242 00:12:18,866 --> 00:12:21,800 NEARBURG MAY BE A SMALL, JERKWATER TOWN 243 00:12:22,000 --> 00:12:24,600 BUT BEING MAYOR STILL HAS ITS PERKS. 244 00:12:24,800 --> 00:12:27,033 ( sighs ) 245 00:12:27,233 --> 00:12:29,000 WHAT, WHAT, WHAT? 246 00:12:29,200 --> 00:12:31,600 THIS TUB IS SUPPOSED TO BE FULL OF GOLD COINS! 247 00:12:33,300 --> 00:12:35,166 HMM, LOOKS LIKE IT'S TIME 248 00:12:35,366 --> 00:12:37,500 TO START FLEECING THE PUBLIC AGAIN. 249 00:12:40,066 --> 00:12:41,966 ( oompah band playing... ) 250 00:12:44,533 --> 00:12:47,833 ( yelling... ) 251 00:12:48,033 --> 00:12:49,466 Cliff: YEAH, YOU BETTER RUN! 252 00:12:49,666 --> 00:12:50,933 ( laughing ) 253 00:12:51,133 --> 00:12:52,433 CAN'T YOU GO ANY FASTER, DOG? 254 00:12:52,633 --> 00:12:53,900 THEY'RE GAINING ON US. 255 00:12:54,100 --> 00:12:56,166 FASTER? 256 00:13:00,600 --> 00:13:04,100 Shriek: TRAPPED, LIKE A TWO-HEADED RAT. 257 00:13:04,300 --> 00:13:09,200 YOU KNOW, I LIKE THE CHASING, BUT I LOVE THE POUNDING. 258 00:13:09,400 --> 00:13:13,233 YOU KNOW, I LIKE, UH... 259 00:13:13,433 --> 00:13:15,500 LITTLE BABY DUCKS. 260 00:13:15,700 --> 00:13:16,633 QUACK. 261 00:13:16,833 --> 00:13:17,800 ( whirring ) 262 00:13:18,000 --> 00:13:19,566 HEY, WHAT THE...? 263 00:13:19,766 --> 00:13:21,633 Rancid: GOT YOU. 264 00:13:21,833 --> 00:13:24,733 GET YOUR STINKING PAWS OFF OF ME, YOU DARN DIRTY RABBIT. 265 00:13:26,500 --> 00:13:28,866 SAY, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 266 00:13:29,066 --> 00:13:32,500 I'M ARRESTING HIM FOR NOT HAVING A DOG LICENSE. 267 00:13:32,700 --> 00:13:34,133 DOG LICENSE? 268 00:13:34,333 --> 00:13:37,900 SINCE WHEN DO WE NEED LICENSES? 269 00:13:38,100 --> 00:13:40,700 SINCE I MADE IT A LAW FIVE MINUTES AGO. 270 00:13:40,900 --> 00:13:41,700 LUBE! 271 00:13:41,900 --> 00:13:43,766 RUN! 272 00:13:43,966 --> 00:13:45,666 DUH... OKAY. 273 00:13:50,500 --> 00:13:54,966 I'M BEGINNING TO SUSPECT THAT LUBE IS STUPID. 274 00:13:55,166 --> 00:13:57,833 ANY OTHER UNLICENSED CANINES AROUND HERE? 275 00:13:58,033 --> 00:14:00,966 UH, NOPE, JUST ME, A LITTLE OLD CAT. 276 00:14:01,166 --> 00:14:04,800 YOU KNOW, UH, MEOW, PURR, PURR, ET CETERA, ET CETERA, SO FORTH. 277 00:14:05,000 --> 00:14:08,233 ( grumbles ) 278 00:14:08,433 --> 00:14:11,733 THANKS, CAT, THAT WAS CLOSE. 279 00:14:11,933 --> 00:14:15,533 THIS IS A BEAUTIFUL MOMENT, DOG. 280 00:14:15,733 --> 00:14:18,366 THE GREASERS ARE GONE! 281 00:14:18,566 --> 00:14:23,166 ( grunting... ) 282 00:14:23,366 --> 00:14:25,633 LET ME OUT OF HERE! 283 00:14:25,833 --> 00:14:27,400 THIS IS A GRAVE INJUSTICE. 284 00:14:27,600 --> 00:14:32,300 DUH, I LIKE GRAVY AND JUICE. 285 00:14:32,500 --> 00:14:34,733 YOU WANT OUT, YOU GOT TO GET A LICENSE. 286 00:14:34,933 --> 00:14:37,166 YOU WANT A LICENSE, YOU GOT TO TAKE A TEST. 287 00:14:37,366 --> 00:14:39,366 YOU WANT TO TAKE A TEST, YOU GOT TO PAY. 288 00:14:39,566 --> 00:14:40,766 WHAT KIND OF TEST? 289 00:14:40,966 --> 00:14:43,366 UH, EH... A DOG TEST. 290 00:14:43,566 --> 00:14:44,966 WHAT'S A DOG TEST? 291 00:14:45,166 --> 00:14:47,733 YOU'LL SEE, POOCH, YOU'LL SEE. 292 00:14:55,366 --> 00:14:58,533 DOG, THIS IS FANTASTIC. 293 00:14:58,733 --> 00:15:00,333 NOW THAT THEY'RE LOCKED UP 294 00:15:00,533 --> 00:15:02,000 WE CAN GO ANYWHERE WE WANT 295 00:15:02,200 --> 00:15:03,900 WITHOUT WORRYING ABOUT THE GREASERS. 296 00:15:04,100 --> 00:15:06,333 NO, WE CAN'T GO ANYWHERE. 297 00:15:06,533 --> 00:15:07,666 IF I GO OUT THERE 298 00:15:07,866 --> 00:15:09,366 THAT BIG GREEDY GREEN BUNNY 299 00:15:09,566 --> 00:15:10,600 IS GOING TO THROW ME IN THE CLINK! 300 00:15:10,800 --> 00:15:12,300 OH, DON'T WORRY, DOG. 301 00:15:12,500 --> 00:15:14,366 NO ONE'S GOING TO COME AFTER YOU HERE. 302 00:15:14,566 --> 00:15:17,100 ( doorbell rings ) 303 00:15:17,300 --> 00:15:18,266 Rancid: OPEN UP! 304 00:15:18,466 --> 00:15:19,633 I KNOW YOU'VE GOT 305 00:15:19,833 --> 00:15:20,533 AT LEAST HALF A DOG IN THERE. 306 00:15:22,600 --> 00:15:24,166 THAT'S IT. 307 00:15:24,366 --> 00:15:26,666 AS MAYOR, I GRANT MYSELF A SEARCH WARRANT. 308 00:15:29,033 --> 00:15:30,000 HUH? 309 00:15:30,200 --> 00:15:32,266 WHO ARE YOU? 310 00:15:32,466 --> 00:15:36,900 ( with heavy accent ): UM... I'M, UH... THE CLEANING LADY. 311 00:15:37,100 --> 00:15:38,566 ( laughs nervously ) 312 00:15:42,066 --> 00:15:44,566 HMM. ALL RIGHT, BUT YOU TELL THAT DOG 313 00:15:44,766 --> 00:15:47,066 I'LL BE BACK. 314 00:15:47,266 --> 00:15:49,533 BY THE WAY, YOU MISSED A SPOT. 315 00:15:50,933 --> 00:15:51,933 ( engine starts ) 316 00:15:52,133 --> 00:15:53,133 ( Dog groaning ) 317 00:15:53,333 --> 00:15:56,133 THAT WAS CLOSE. 318 00:15:56,333 --> 00:15:59,666 ( all muttering ) 319 00:15:59,866 --> 00:16:01,733 HAS EVERYBODY PAID? 320 00:16:01,933 --> 00:16:03,333 OKAY, IT'S TEST TIME. 321 00:16:03,533 --> 00:16:04,833 YOU FIRST. 322 00:16:05,033 --> 00:16:06,500 LET'S HEAR YOU BARK LIKE A DOG. 323 00:16:06,700 --> 00:16:09,366 DUH... BARK WOOF. 324 00:16:09,566 --> 00:16:11,166 NOPE... YOUR TURN. 325 00:16:11,366 --> 00:16:12,933 NO PROBLEM. 326 00:16:13,133 --> 00:16:16,333 ( howls ) 327 00:16:16,533 --> 00:16:17,600 CLOSER. 328 00:16:17,800 --> 00:16:19,000 I GOT THIS. 329 00:16:19,200 --> 00:16:21,466 ( barks ) 330 00:16:21,666 --> 00:16:24,400 WHO WAS THE M.V.P. OF THE 1956 WORLD SERIES? 331 00:16:24,600 --> 00:16:25,733 YOGI BERRA. 332 00:16:25,933 --> 00:16:27,100 DON LARSEN. 333 00:16:27,300 --> 00:16:30,733 OF COURSE-- THE PERFECT GAME. 334 00:16:32,866 --> 00:16:35,166 WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH BEING A DOG? 335 00:16:35,366 --> 00:16:39,433 DON'T WORRY, YOU'LL HAVE PLENTY OF TIME TO TRY AGAIN. 336 00:16:39,633 --> 00:16:41,233 ( laughing ) 337 00:16:42,700 --> 00:16:46,200 HMM, STILL NOT ENOUGH. 338 00:16:46,400 --> 00:16:48,900 CATCH THE BALL, BUTTERFINGERS! 339 00:16:51,433 --> 00:16:53,400 LET'S SEE YOU CATCH IT, LAME-O. 340 00:17:02,300 --> 00:17:05,133 YOU'RE UNDER ARREST FOR NOT HAVING A PIG LICENSE. 341 00:17:08,833 --> 00:17:10,566 ( laughs ) 342 00:17:10,766 --> 00:17:14,166 YOU'RE UNDER ARREST FOR NOT HAVING A WEASEL LICENSE. 343 00:17:19,866 --> 00:17:22,300 NO SQUIRREL LICENSE. 344 00:17:22,500 --> 00:17:23,500 HEY! 345 00:17:23,700 --> 00:17:25,266 NO RAT LICENSE. 346 00:17:25,466 --> 00:17:27,099 NO ELEPHANT LICENSE. 347 00:17:29,266 --> 00:17:31,133 NO GOPHER LICENSE. 348 00:17:31,333 --> 00:17:32,300 NO MONKEY LICENSE. 349 00:17:33,866 --> 00:17:35,100 NO BIRD LICENSE. 350 00:17:36,600 --> 00:17:38,766 AND YOU... 351 00:17:38,966 --> 00:17:41,033 YOU'RE UNDER ARREST FOR NOT HAVING A... 352 00:17:41,233 --> 00:17:42,766 NOT HAVING A, A... 353 00:17:42,966 --> 00:17:45,966 NOT HAVING A LICENSE. ( laughs ) 354 00:17:46,166 --> 00:17:49,100 CAN WE PLEASE GO HOME NOW? 355 00:17:49,300 --> 00:17:51,366 A LITTLE WHILE LONGER, DOG. 356 00:17:51,566 --> 00:17:53,466 IT'S JUST SO GLORIOUS OUT 357 00:17:53,666 --> 00:17:56,666 WITH NO GREASERS ON THE STREET. 358 00:17:56,866 --> 00:17:58,600 BUT NO ONE'S ON THE STREET! 359 00:17:58,800 --> 00:18:00,400 I'M A-SCARED. 360 00:18:00,600 --> 00:18:03,133 DOG, WHAT COULD YOU POSSIBLY BE A-SCARED OF? 361 00:18:03,333 --> 00:18:04,700 YIKES! 362 00:18:04,900 --> 00:18:07,166 OKAY, BOTH OF YOU, INTO THE TRUCK. 363 00:18:07,366 --> 00:18:10,500 YOU'RE UNDER ARREST FOR NOT HAVING A DOG LICENSE OR A CAT LICENSE. 364 00:18:10,700 --> 00:18:13,066 THAT... THAT... THAT IS WHERE 365 00:18:13,266 --> 00:18:15,633 YOU'RE MISTAKEN, MY GOOD MAN. 366 00:18:15,833 --> 00:18:17,766 I DO HAVE A CAT LICENSE. 367 00:18:17,966 --> 00:18:19,500 A WHAT? 368 00:18:19,700 --> 00:18:21,233 BUT WHO EVER HEARD OF A CAT LICENSE? 369 00:18:22,966 --> 00:18:26,300 WELL, IT WAS QUITE A FEW YEARS AGO. 370 00:18:30,400 --> 00:18:33,166 YOU GUYS SHOULD PICK UP SOME OF THESE GROOVY LICENSES. 371 00:18:33,366 --> 00:18:35,100 LICENSE? NO WAY, MAN. 372 00:18:35,300 --> 00:18:37,766 THAT WOULD HARSH MY MELLOW, DUDE. 373 00:18:37,966 --> 00:18:39,166 YEAH, MAN. 374 00:18:39,366 --> 00:18:40,666 WE DON'T NEED LICENSES. 375 00:18:40,866 --> 00:18:41,866 I DON'T UNDERSTAND. 376 00:18:42,066 --> 00:18:43,366 IF WE DON'T NEED THEM 377 00:18:43,566 --> 00:18:45,100 WHY ARE YOU GETTING ONE, CAT? 378 00:18:45,300 --> 00:18:48,233 BECAUSE I BELIEVE IN BEING PREPARED. 379 00:18:48,433 --> 00:18:50,966 HE ALSO BELIEVES IN BEING A LOSER. 380 00:18:51,166 --> 00:18:54,400 ( all laughing ) 381 00:18:57,166 --> 00:19:00,333 WELL, THE CAT'S GOT ME ON A TECHNICALITY 382 00:19:00,533 --> 00:19:02,466 BUT I'VE STILL GOT YOU. 383 00:19:02,666 --> 00:19:05,233 I GUESS YOU'RE SAFE AND I'M SORRY. 384 00:19:05,433 --> 00:19:07,500 CAT, HELP ME. 385 00:19:07,700 --> 00:19:10,066 BUT HOW CAN I HELP YOU? 386 00:19:10,266 --> 00:19:11,966 I'M JUST A LOSER. 387 00:19:12,166 --> 00:19:12,966 ( laughing ) 388 00:19:13,166 --> 00:19:14,000 WHOA...! 389 00:19:17,600 --> 00:19:21,433 NO GREASERS TO POUND ME, NO DOG TO PESTER ME. 390 00:19:21,633 --> 00:19:25,233 AH, THIS IS THE LIFE. 391 00:19:25,433 --> 00:19:28,266 ( kisses ) 392 00:19:28,466 --> 00:19:30,533 I KNEW THIS WAS A GOOD IDEA. 393 00:19:32,866 --> 00:19:35,033 ( door clangs open ) 394 00:19:35,233 --> 00:19:38,566 ( all yelling ) 395 00:19:38,766 --> 00:19:40,833 BOW WOW WOW. 396 00:19:41,033 --> 00:19:42,666 UH... ARF. 397 00:19:42,866 --> 00:19:44,500 UH... NO. 398 00:19:44,700 --> 00:19:48,000 UH, WOOF. 399 00:19:48,200 --> 00:19:49,966 NO, WAIT-- BARK. 400 00:19:52,033 --> 00:19:53,800 WHAT'S THE ATOMIC WEIGHT OF BERYLLIUM? 401 00:19:54,000 --> 00:19:56,400 9.013 402 00:19:56,600 --> 00:19:59,066 .012-- SORRY. 403 00:19:59,266 --> 00:20:02,533 WHA... THIS IS A TOUGH TEST. 404 00:20:02,733 --> 00:20:04,200 NO PROBLEM. 405 00:20:04,400 --> 00:20:06,533 YOU'LL ALL HAVE PLENTY OF TIME TO PASS. 406 00:20:06,733 --> 00:20:09,233 AS LONG AS YOU ALL HAVE PLENTY OF MONEY. 407 00:20:09,433 --> 00:20:11,300 THIS IS A BUNCH OF GARBAGE! 408 00:20:11,500 --> 00:20:13,200 WE GOT TO DO SOMETHING. 409 00:20:13,400 --> 00:20:15,533 I GOT TO BUST OUT OF THIS HOLE! 410 00:20:21,133 --> 00:20:23,200 I MISS THE FRESH AIR. 411 00:20:23,400 --> 00:20:27,433 DUH, I MISS THE SUNSHINE. 412 00:20:27,633 --> 00:20:29,933 Mr. Sunshine: I'M RIGHT HERE. 413 00:20:32,500 --> 00:20:36,266 Dog: EXCUSE ME, THIS SEAT'S TAKEN. 414 00:20:36,466 --> 00:20:38,033 Cliff: HEY, WHO'S THE NEW GUY? 415 00:20:38,233 --> 00:20:41,966 DUH... HE LOOKS FAMILIAR. 416 00:20:42,166 --> 00:20:43,200 HE LOOKS KIND OF CUTE. 417 00:20:45,233 --> 00:20:46,666 HEY, PAL, LISTEN UP. 418 00:20:46,866 --> 00:20:48,366 WE'RE THINKING ABOUT PLANNING A BREAK. 419 00:20:48,566 --> 00:20:50,366 YOU GOT ANY TIES TO ANYONE ON THE OUTSIDE? 420 00:20:50,566 --> 00:20:53,566 HMM... I MIGHT KNOW A GUY. 421 00:20:53,766 --> 00:20:56,633 WELL, REACH OUT TO HIM AND SEE IF HE'LL HELP. 422 00:21:10,800 --> 00:21:12,600 CAT... CAT... 423 00:21:12,800 --> 00:21:15,266 CAT, I NEED YOUR HELP. 424 00:21:15,466 --> 00:21:18,066 WELL, YOU SHOULD HAVE, UH... ( sniffing ) 425 00:21:18,266 --> 00:21:19,733 THOUGHT OF THAT BEFORE. 426 00:21:19,933 --> 00:21:21,366 YOU'VE GOT TO HELP ME. 427 00:21:21,566 --> 00:21:23,300 THIS PLACE IS A NIGHTMARE. 428 00:21:23,500 --> 00:21:26,733 YOU SHOULD HAVE GOT A LICENSE. 429 00:21:26,933 --> 00:21:28,733 BUT IT'S SCARY AND SMELLY 430 00:21:28,933 --> 00:21:32,100 AND THERE'S BIG NASTY ELEPHANT BUTTS EVERYWHERE. 431 00:21:32,300 --> 00:21:34,000 ( crying ) 432 00:21:34,200 --> 00:21:37,566 OH, I WISH I COULD HELP, BUT... ( chuckles ) 433 00:21:37,766 --> 00:21:38,966 IT'S MEAL TIME. 434 00:21:39,166 --> 00:21:41,000 Guard: MEAL TIME! 435 00:21:46,133 --> 00:21:49,300 EWW... CRUEL. 436 00:21:49,500 --> 00:21:52,433 ENOUGH'S ENOUGH. 437 00:21:52,633 --> 00:21:55,900 DON'T WORRY, BUDDY, I'LL GET YOU OUT OF THERE! 438 00:21:57,233 --> 00:21:58,000 THAT'LL WORK. 439 00:22:03,166 --> 00:22:05,933 HEY, THE NEW GUY CAME THROUGH! 440 00:22:06,133 --> 00:22:07,666 GIVE ME THAT. 441 00:22:07,866 --> 00:22:10,400 HEY, SHRIEK, THIS IS NO TIME FOR A MANICURE. 442 00:22:10,600 --> 00:22:11,966 OH, YEAH? 443 00:22:15,633 --> 00:22:17,233 ( grunting ) 444 00:22:28,300 --> 00:22:30,933 ( no dialogue ) 445 00:22:35,900 --> 00:22:38,100 HUH? LEAPING LUMBAGO! 446 00:22:38,300 --> 00:22:39,533 HEY! 447 00:22:40,800 --> 00:22:42,233 WHAT, WHAT, WHAT? 448 00:22:42,433 --> 00:22:44,300 ( yelling... ) 449 00:22:44,500 --> 00:22:47,266 HEY, UH, HEY, UH... 450 00:22:47,466 --> 00:22:48,966 COME ON NOW, FELLA. 451 00:22:49,166 --> 00:22:51,333 WHAT DO YOU HAVE TO DO TO GET OUT OF HERE? 452 00:22:51,533 --> 00:22:55,100 DUH... UM, BARK LIKE A RABBIT. 453 00:22:55,300 --> 00:22:56,533 ( laughs ) 454 00:22:56,733 --> 00:22:58,333 HEY, COME BACK, COME BACK! 455 00:22:58,533 --> 00:22:59,300 WHOA... 456 00:23:04,666 --> 00:23:07,266 ♪ ONE FINE DAY WITH A WOOF AND A PURR ♪ 457 00:23:07,466 --> 00:23:10,066 ♪ A BABY WAS BORN AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪ 458 00:23:10,266 --> 00:23:11,800 ♪ NO BLUE BUG AND NO THREE-EYED FROG ♪ 459 00:23:12,000 --> 00:23:13,100 ♪ JUST A FELINE, CANINE LITTLE CATDOG ♪ 460 00:23:13,300 --> 00:23:17,066 ♪ CATDOG... CATDOG... ♪ 461 00:23:17,266 --> 00:23:19,800 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG ♪ 462 00:23:20,000 --> 00:23:22,533 ♪ OUT ON THE ROAD OR BACK IN TOWN ♪ 463 00:23:22,733 --> 00:23:24,500 ♪ ALL KIND OF CRITTERS PUTTING CATDOG DOWN ♪ 464 00:23:24,700 --> 00:23:26,633 ♪ GOT TO RISE ABOVE IT, GOT TO TRY TO GET ALONG ♪ 465 00:23:26,833 --> 00:23:27,933 ♪ GOT TO WALK TOGETHER, GOT TO SING THIS SONG ♪ 466 00:23:28,133 --> 00:23:30,733 ♪ CATDOG... CATDOG... ♪ 467 00:23:30,933 --> 00:23:33,466 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG... ♪ 468 00:23:33,666 --> 00:23:36,066 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 469 00:23:36,266 --> 00:23:38,933 and NICKELODEON] 470 00:23:39,133 --> 00:23:41,400 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 471 00:23:41,600 --> 00:23:44,933 [Captioned byThe Caption Center WGBH Educational Foundation] 31274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.