All language subtitles for Betrayal (2026) - 01x02 - Ordinary Milk Bone.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,016 Seven years ago, John had an affair with a woman at work. 2 00:00:04,040 --> 00:00:06,416 I've been offered voluntary redundancy. 3 00:00:06,440 --> 00:00:09,256 I need to do more at work or Martin is never gonna make me a partner. 4 00:00:09,280 --> 00:00:10,496 It could be good for us. 5 00:00:10,520 --> 00:00:13,456 You need to do the handover to the officer who'll wrap up this case. 6 00:00:13,480 --> 00:00:15,936 Fine. Who is he? 7 00:00:15,960 --> 00:00:17,456 She. 8 00:00:17,480 --> 00:00:21,176 Before he died, I heard him arguing with someone about "the General". 9 00:00:21,200 --> 00:00:23,216 That's Fatemah Feyzi. 10 00:00:23,240 --> 00:00:24,736 'There'll be casualties. 11 00:00:24,760 --> 00:00:28,440 'That's what you want. Isn't it? To make a splash.' 12 00:00:41,760 --> 00:00:45,000 So, the first question is "appreciation". 13 00:00:46,160 --> 00:00:48,536 - Well, do you wanna go first? - OK. 14 00:00:48,560 --> 00:00:52,776 So, I appreciate that you're considering the redundancy. 15 00:00:52,800 --> 00:00:54,000 Your turn. 16 00:00:55,920 --> 00:00:58,776 I appreciated that blow job you gave me back in 2014. 17 00:00:58,800 --> 00:01:00,563 You're meant to be taking this seriously. 18 00:01:00,587 --> 00:01:01,587 All right. 19 00:01:03,480 --> 00:01:06,920 I appreciate you always giving me a second chance. 20 00:01:08,640 --> 00:01:11,096 I mean it, really. 21 00:01:11,120 --> 00:01:13,680 This was a good idea. What's next? 22 00:01:16,200 --> 00:01:17,296 A puzzle. 23 00:01:17,320 --> 00:01:18,576 Something that puzzles you 24 00:01:18,600 --> 00:01:20,840 or that you don't understand about your partner. 25 00:01:24,680 --> 00:01:28,320 Do you wish that you'd married someone a bit more like Martin? 26 00:01:31,120 --> 00:01:32,960 The idea of someone else, it's... 27 00:01:34,600 --> 00:01:35,680 ..it's complicated. 28 00:01:36,880 --> 00:01:38,000 What? 29 00:01:40,120 --> 00:01:45,520 It's OK to say that sometimes I do wish we had a more normal life. 30 00:01:47,759 --> 00:01:49,120 I thought you'd say "No". 31 00:01:50,440 --> 00:01:52,000 Would you rather I just lied? 32 00:01:54,400 --> 00:01:56,200 Mummy? 33 00:01:57,600 --> 00:01:59,000 I'll go. 34 00:02:03,120 --> 00:02:04,640 Come on, mate, let's get you dressed. 35 00:02:10,840 --> 00:02:13,480 So, I've decrypted everything on Ehsan's laptop. 36 00:02:16,600 --> 00:02:19,296 We have numerous documents in English and Farsi. 37 00:02:19,320 --> 00:02:22,856 Lots of imagery, video imagery, pictures, 38 00:02:22,880 --> 00:02:25,456 social media screengrabs, weblinks, you name it. 39 00:02:25,480 --> 00:02:27,856 In every single one, as far as I can see, 40 00:02:27,880 --> 00:02:30,096 Fatemah Feyzi is the subject. 41 00:02:30,120 --> 00:02:33,176 It does looks like Ehsan Taremi was surveilling her. 42 00:02:33,200 --> 00:02:36,256 We know the Iranian army used criminal gangs, 43 00:02:36,280 --> 00:02:39,496 like that run by Craig Beeston, to carry out attacks on dissidents 44 00:02:39,520 --> 00:02:41,816 and media organisations that speak out against them. 45 00:02:41,840 --> 00:02:43,160 Thanks for the brief. 46 00:02:44,240 --> 00:02:47,160 But I don't hear any apology for going behind my back again. 47 00:02:48,400 --> 00:02:50,296 I was in Manchester with John. 48 00:02:50,320 --> 00:02:53,136 I understood he was onto something and so I backed him. It's on me. 49 00:02:53,160 --> 00:02:54,496 I see. 50 00:02:54,520 --> 00:02:58,936 You're new, so it may be worth you knowing that John and I go way back, 51 00:02:58,960 --> 00:03:02,056 and I can smell the blag from a hundred paces. 52 00:03:02,080 --> 00:03:05,616 Ehsan Taremi warned me that there are many lives at risk. 53 00:03:05,640 --> 00:03:07,736 Fatemah Feyzi is giving a talk next week 54 00:03:07,760 --> 00:03:09,736 at a university in Liverpool to 200 people. 55 00:03:09,760 --> 00:03:12,056 Now, we know there are hardliners in Iran 56 00:03:12,080 --> 00:03:13,656 who are opposing the UK's involvement 57 00:03:13,680 --> 00:03:15,296 in the denuclearisation talks. 58 00:03:15,320 --> 00:03:17,656 They wanna make a stand by attacking more than one person. 59 00:03:22,040 --> 00:03:23,720 Thank you, Emily. 60 00:03:26,160 --> 00:03:28,496 This would all need sign off from senior management. 61 00:03:28,520 --> 00:03:30,536 - Why? Why? - Come on. 62 00:03:30,560 --> 00:03:32,296 We'll look ridiculous sounding the alarm 63 00:03:32,320 --> 00:03:35,200 about an Iranian terror plot without any actual evidence. 64 00:03:37,480 --> 00:03:40,536 You look thirsty, John. Shall I be mother? 65 00:03:40,560 --> 00:03:42,160 Why not? You're only missing the pinny. 66 00:03:44,160 --> 00:03:45,416 You still having sugar, John? 67 00:03:45,440 --> 00:03:47,496 Two please, Gregory, with a drop of ordinary milk. 68 00:03:47,520 --> 00:03:49,816 Ordinary milk? Now, it's not a biggie, 69 00:03:49,840 --> 00:03:53,776 but we do know cow no longer assumes the mantle of normative privilege 70 00:03:53,800 --> 00:03:55,656 over oat milk or soya? 71 00:03:55,680 --> 00:03:57,776 Do you know, I find it deeply problematic, 72 00:03:57,800 --> 00:04:00,536 the way that you've deliberately excluded almond milk from that. 73 00:04:00,560 --> 00:04:01,656 Then tell me, Gregory, 74 00:04:01,680 --> 00:04:03,736 who'll speak for the humble and oppressed coconut? 75 00:04:03,760 --> 00:04:05,320 Sorry. 76 00:04:06,640 --> 00:04:07,920 What about your informant? 77 00:04:09,080 --> 00:04:12,456 Mona Taremi gave us a lead on somebody called "the General". 78 00:04:12,480 --> 00:04:14,760 We were gonna speak to Jordan about it. Thank you. 79 00:04:21,160 --> 00:04:24,696 OK, you can keep going with this for the time being, 80 00:04:24,720 --> 00:04:26,576 but Mehreen is running the show. 81 00:04:26,600 --> 00:04:29,896 Go and talk to Fatemah. And you keep in touch with me, yes? 82 00:04:29,920 --> 00:04:31,120 - Will do. - Thank you. 83 00:04:40,480 --> 00:04:41,856 'What do you think about Greg?' 84 00:04:41,880 --> 00:04:43,680 - Ordinary Milk Guy? - Hmm. 85 00:04:44,960 --> 00:04:47,216 He's obviously not your best friend. 86 00:04:47,240 --> 00:04:50,656 I put evidence on the table and he's still nit-picking. 87 00:04:50,680 --> 00:04:54,936 I mean, does he hate me or is this something else? 88 00:04:54,960 --> 00:04:57,120 I think hate's a strong word, John. 89 00:04:58,880 --> 00:05:01,056 What if someone on the inside of the organisation 90 00:05:01,080 --> 00:05:02,656 gave Beeston my address? 91 00:05:02,680 --> 00:05:06,056 Gangsters don't get people inside the security service. 92 00:05:06,080 --> 00:05:09,496 - My God, you are trouble. - Yeah, but what if? 93 00:05:09,520 --> 00:05:12,296 It's no wonder they're trying to manage you out of the organisation. 94 00:05:13,440 --> 00:05:16,256 Woman, Life, Freedom is, to this day, 95 00:05:16,280 --> 00:05:19,816 the rallying cry for the right to self-determination. 96 00:05:19,840 --> 00:05:21,216 And this is a struggle 97 00:05:21,240 --> 00:05:25,216 we must all be prepared to continue for as long as necessary. 98 00:05:25,240 --> 00:05:29,376 We must be prepared to lead. And I will. 99 00:05:29,400 --> 00:05:30,976 Back off! 100 00:05:32,360 --> 00:05:34,176 I had my first Threat To Life Warning 101 00:05:34,200 --> 00:05:36,336 from the police ten years ago. 102 00:05:36,360 --> 00:05:39,296 I'm sorry, but if I stop every time my life is in danger, 103 00:05:39,320 --> 00:05:40,536 I'd never say anything. 104 00:05:40,560 --> 00:05:43,656 This isn't only about a potential threat to YOUR life. 105 00:05:43,680 --> 00:05:45,736 We believe that they're targeting your talk 106 00:05:45,760 --> 00:05:47,696 at the Liverpool Central University. 107 00:05:47,720 --> 00:05:49,096 What's your evidence? 108 00:05:49,120 --> 00:05:51,296 We can't share that information right now. 109 00:05:51,320 --> 00:05:54,056 If I don't see evidence, I am not cancelling. 110 00:05:54,080 --> 00:05:57,856 I will not be intimidated and neither will my supporters. 111 00:05:57,880 --> 00:05:59,736 We've been fighting for decades! 112 00:05:59,760 --> 00:06:02,920 And finally, the West is hearing our voice. 113 00:06:04,120 --> 00:06:05,800 Do you know Ehsan Taremi? 114 00:06:12,000 --> 00:06:15,376 You gave a talk at the Persian Women's Action Group. 115 00:06:15,400 --> 00:06:17,656 Did you see his wife, Mona Taremi, there? 116 00:06:17,680 --> 00:06:22,016 I gave the talk a few months ago. I don't recall meeting her. 117 00:06:22,040 --> 00:06:23,576 Now, if you'll excuse me... 118 00:06:23,600 --> 00:06:25,776 Are you sure you don't remember Ehsan? He knew you. 119 00:06:25,800 --> 00:06:28,216 In fact, he took a great deal of interest in your movements. 120 00:06:28,240 --> 00:06:30,256 Ehsan Taremi was murdered recently 121 00:06:30,280 --> 00:06:32,135 and we're trying to establish a connection. 122 00:06:32,159 --> 00:06:33,200 Take another look. 123 00:06:36,200 --> 00:06:38,560 I'm sorry, I don't know him. 124 00:06:40,320 --> 00:06:43,056 Five kilos of Beeston's product is missing. 125 00:06:43,080 --> 00:06:46,016 Mm-hm. I know. But I know that this isn't a fallout over drugs. 126 00:06:46,040 --> 00:06:48,135 But there's an obvious motive for killing Ehsan. 127 00:06:48,159 --> 00:06:49,856 Well, then what was that shit with Beeston 128 00:06:49,880 --> 00:06:51,416 where he took us down to the warehouse? 129 00:06:51,440 --> 00:06:53,776 They want their gear back and they think Mona's got it. 130 00:06:53,800 --> 00:06:56,816 - I think we need to speak to Mona again. - I agree. 131 00:06:56,840 --> 00:06:58,826 I think she's holding something back from us. 132 00:06:58,850 --> 00:06:59,850 Mm. 133 00:07:00,800 --> 00:07:03,360 Must be miserable stuck in a safe house for Persian New Year. 134 00:07:06,480 --> 00:07:09,000 - How's she doing? - Yeah, OK. Go through. 135 00:07:10,760 --> 00:07:13,216 Hey, Mona, got you a coffee. 136 00:07:13,240 --> 00:07:16,016 - Are we safe here? - Yeah, yeah. I promise you, you are. 137 00:07:16,040 --> 00:07:17,976 Look, I wanted to ask, 138 00:07:18,000 --> 00:07:22,736 did Ehsan ever mention any concerns about Fatemah Feyzi's security? 139 00:07:22,760 --> 00:07:26,736 No, but everyone knows if you speak against the government in Iran, 140 00:07:26,760 --> 00:07:28,216 you may face danger. 141 00:07:28,240 --> 00:07:30,456 We had some information that Ehsan 142 00:07:30,480 --> 00:07:33,896 may have stolen five kilos of Craig Beeston's heroin. 143 00:07:33,920 --> 00:07:36,096 Ehsan... Ehsan wouldn't do that. 144 00:07:36,120 --> 00:07:39,096 After Ehsan was killed there was a thorough search of your property, 145 00:07:39,120 --> 00:07:42,376 but I was wondering if you had anywhere else, 146 00:07:42,400 --> 00:07:44,416 perhaps in someone else's name. 147 00:07:44,440 --> 00:07:48,040 A lock-up or a storage unit, a bedsit? 148 00:07:51,280 --> 00:07:52,496 What is it? 149 00:08:43,720 --> 00:08:47,480 Ehsan was a good man. He wouldn't take that filth. 150 00:09:05,040 --> 00:09:07,840 Forty-nine years. So, what's the secret? 151 00:09:10,880 --> 00:09:12,496 You want an answer? 152 00:09:12,520 --> 00:09:14,936 I'm not sure we do, actually, Dad. 153 00:09:14,960 --> 00:09:17,296 Compatibility, shared interests, 154 00:09:17,320 --> 00:09:20,240 and understanding who's in charge. 155 00:09:22,320 --> 00:09:24,336 One also has to keep the flame of passion... 156 00:09:24,360 --> 00:09:26,536 - Oh, my God. No, Dad. - Graham, the dining table! 157 00:09:26,560 --> 00:09:28,856 No, no, you carry on, Graham. Someone top his glass up. 158 00:09:31,000 --> 00:09:32,256 How's your mother, John? 159 00:09:32,280 --> 00:09:34,496 Oh, she's good. Thank you for asking. 160 00:09:34,520 --> 00:09:35,760 How are her legs? 161 00:09:36,800 --> 00:09:37,840 They're not so good. 162 00:09:38,960 --> 00:09:40,736 But she's got one of those mobility scooters 163 00:09:40,760 --> 00:09:42,216 that she whizzes about on. 164 00:09:42,240 --> 00:09:44,696 Honestly, I swear she gets up to 60 miles an hour. 165 00:09:44,720 --> 00:09:49,136 We really need to... get up to see her with the kids. 166 00:09:49,160 --> 00:09:50,576 It's been a while. 167 00:09:50,600 --> 00:09:53,640 Claire was saying you're thinking of a change of career. 168 00:09:55,040 --> 00:09:56,080 No. 169 00:09:59,920 --> 00:10:01,896 Well, I know you can't say anything. 170 00:10:01,920 --> 00:10:06,056 And, er... I don't know whether there's anything 171 00:10:06,080 --> 00:10:08,696 to this offer of voluntary redundancy. 172 00:10:08,720 --> 00:10:12,336 But you've given over 20 years of service to the country. 173 00:10:12,360 --> 00:10:17,256 - Graham, don't interfere, darling. - John's done his bit. 174 00:10:17,280 --> 00:10:20,776 Why not go into the private sector and earn some money, 175 00:10:20,800 --> 00:10:23,880 and take some of the strain off Claire? 176 00:10:41,120 --> 00:10:42,736 We always do things with your family. 177 00:10:42,760 --> 00:10:44,680 Well, we do live in London. 178 00:10:50,240 --> 00:10:52,400 We should invite my mum down for Christmas this year. 179 00:10:53,680 --> 00:10:55,616 Really? 180 00:10:55,640 --> 00:10:56,776 Why not? 181 00:10:56,800 --> 00:10:59,056 I don't mind her coming down for Christmas. 182 00:10:59,080 --> 00:11:01,416 But I end up running around after her. 183 00:11:01,440 --> 00:11:04,736 The last time, you went off for work and left me with her and the kids. 184 00:11:04,760 --> 00:11:06,736 Kit was only three months old. 185 00:11:06,760 --> 00:11:08,280 All right. Then we won't invite her. 186 00:11:13,400 --> 00:11:16,416 Your dad really put me on the spot tonight. 187 00:11:16,440 --> 00:11:19,976 I'm sorry about that. But he's worried about me. 188 00:11:20,000 --> 00:11:22,560 You didn't tell me you're not taking the redundancy. 189 00:11:32,720 --> 00:11:34,600 Martin offered me partner today. 190 00:11:38,640 --> 00:11:39,720 Did he? 191 00:11:41,040 --> 00:11:43,056 Well, that's great. What did you say? 192 00:11:43,080 --> 00:11:45,256 I said thank you very much, 193 00:11:45,280 --> 00:11:48,496 but that I'd like to sleep on it and discuss it with my husband. 194 00:11:48,520 --> 00:11:50,338 It's a lot more responsibility, and Kit's still young. 195 00:11:50,362 --> 00:11:50,976 Yeah. 196 00:11:51,000 --> 00:11:53,256 But, no, maybe I should be a bit more like you. 197 00:11:53,280 --> 00:11:56,216 Just out for myself. Maybe my dad's right. 198 00:11:56,240 --> 00:11:58,176 Well, your dad, he's always right, isn't he? 199 00:11:58,200 --> 00:12:01,280 Good relationships are based on compatibility. 200 00:12:02,360 --> 00:12:04,256 And maybe we're just... we're not. 201 00:12:04,280 --> 00:12:06,656 And I'm sure your dad would've been much happier 202 00:12:06,680 --> 00:12:08,280 if you'd married someone like Martin. 203 00:12:17,080 --> 00:12:21,096 Unfortunately, Ehsan Taremi died because he stole heroin 204 00:12:21,120 --> 00:12:24,056 with a street value of maybe half-a-million pounds. 205 00:12:24,080 --> 00:12:27,456 Which, in Craig Beeston's world, certainly guarantees you an OBE. 206 00:12:27,480 --> 00:12:29,880 - An OBE? - One behind the ear. 207 00:12:31,320 --> 00:12:32,736 Well, I hate to say it, 208 00:12:32,760 --> 00:12:36,080 but I did mention you may have been over-hyping this one. Congrats. 209 00:12:37,520 --> 00:12:38,696 Thank you, Mehreen. 210 00:12:38,720 --> 00:12:40,776 Your work's been first class on this. 211 00:12:40,800 --> 00:12:43,336 I shall sing with an ever greater joy at choir this evening. 212 00:12:43,360 --> 00:12:44,736 Knock yourself out, Greg. 213 00:12:44,760 --> 00:12:47,096 You should come along. I bet you've a lovely singing voice. 214 00:12:47,120 --> 00:12:49,776 Called Stella's Angels. Established in the Rimington years. 215 00:12:49,800 --> 00:12:52,560 Would you and Greg mind giving John and I a moment alone, please? 216 00:13:02,120 --> 00:13:06,016 This just doesn't feel right. I think that heroin was planted. 217 00:13:06,040 --> 00:13:07,856 Do you have any evidence to back up this claim, 218 00:13:07,880 --> 00:13:09,376 or is this another gut feeling? 219 00:13:09,400 --> 00:13:12,480 What if Beeston was trying to throw us off the trail? 220 00:13:14,520 --> 00:13:15,976 He plants the heroin to distract 221 00:13:16,000 --> 00:13:18,960 from the very real and present threat to national security. 222 00:13:23,440 --> 00:13:26,200 Your judgement's been lacking all the way lately. 223 00:13:27,640 --> 00:13:31,416 I'm your friend, but I must warn you, things are not looking good for you. 224 00:13:31,440 --> 00:13:33,656 It's out of my hands, so there will have to be an inquiry 225 00:13:33,680 --> 00:13:36,456 - into Ehsan and his killer's death. - What for? 226 00:13:36,480 --> 00:13:37,816 I can hold off senior management 227 00:13:37,840 --> 00:13:39,656 as long as you're on your way out the building, 228 00:13:39,680 --> 00:13:41,496 - but if you're staying... - Then what? 229 00:13:41,520 --> 00:13:44,216 "You, Mr John Hughes, will be taken to the village square 230 00:13:44,240 --> 00:13:45,880 "and publicly flogged." Is that it? 231 00:13:48,480 --> 00:13:52,576 You can't stay at State Threats. I'll let you know your options. 232 00:13:52,600 --> 00:13:54,040 Such as they are. 233 00:14:05,680 --> 00:14:06,880 You OK? 234 00:14:08,680 --> 00:14:10,696 Yeah, fine. You? 235 00:14:10,720 --> 00:14:13,696 Huh. I was meant to be discussing the handover 236 00:14:13,720 --> 00:14:15,336 of the Taremi case with the police, 237 00:14:15,360 --> 00:14:17,936 but the video conference was rescheduled. 238 00:14:17,960 --> 00:14:19,840 - How annoying. - Yeah. 239 00:14:21,000 --> 00:14:22,816 What are you doing this weekend? 240 00:14:22,840 --> 00:14:25,296 - I've got Ali with me. - Your son? 241 00:14:25,320 --> 00:14:28,136 Er, I won't be in on Monday, FYI. 242 00:14:28,160 --> 00:14:32,976 - Cool. Have a nice day off. - Huh! Hardly. I'm at family court. 243 00:14:33,000 --> 00:14:35,896 - My ex wants to move abroad with Ali. - Oh, shit. 244 00:14:35,920 --> 00:14:38,696 Can't let that happen, can I? I'll never see him. 245 00:14:38,720 --> 00:14:41,760 Don't get divorced, John. It's a nightmare. 246 00:14:57,280 --> 00:14:58,496 - Evening. - Hi. 247 00:14:58,520 --> 00:14:59,776 Where's Claire? 248 00:14:59,800 --> 00:15:02,200 Er, she's out for dinner with her boss. 249 00:15:03,560 --> 00:15:05,160 Chloe's just gone up. 250 00:15:09,960 --> 00:15:12,616 'It's nice to meet you, sir. May I take your coat?' 251 00:15:12,640 --> 00:15:16,136 Yes, thank you, and a belated welcome to our home. 252 00:15:16,160 --> 00:15:19,936 I hope you're happy here... hope you WILL be happy here. 253 00:15:19,960 --> 00:15:22,200 Very good. Shall we go to sleep? 254 00:15:23,200 --> 00:15:27,080 - OK. - Come on. Snuggle down. 255 00:15:31,360 --> 00:15:32,560 Good night, sweetheart. 256 00:15:34,200 --> 00:15:36,616 - Daddy? - Yes-y? 257 00:15:36,640 --> 00:15:38,480 Are you and Mummy getting a divorce? 258 00:15:42,240 --> 00:15:45,616 No. Where did you hear that? 259 00:15:45,640 --> 00:15:49,360 Mummy was talking to Grandma and Grandpa G before you came home. 260 00:15:51,120 --> 00:15:53,336 Mummy must have been talking about one of her friends. 261 00:15:53,360 --> 00:15:55,336 She said your name. 262 00:15:55,360 --> 00:15:57,760 - Are we gonna live in different houses? - No. 263 00:15:58,760 --> 00:16:00,896 No, we're not gonna live in different houses. 264 00:16:00,920 --> 00:16:03,040 We're gonna live here, together. 265 00:16:04,440 --> 00:16:05,680 Don't worry. 266 00:16:07,240 --> 00:16:08,280 Hey. 267 00:16:09,640 --> 00:16:11,720 - I love you. - Love you too. 268 00:16:12,800 --> 00:16:14,960 Come on. Go to sleep. 269 00:16:50,480 --> 00:16:52,096 You could have told me you were going out. 270 00:16:52,120 --> 00:16:55,000 I've been worried. 271 00:16:58,000 --> 00:17:00,240 It was a work dinner. My phone was off. 272 00:17:03,760 --> 00:17:05,720 You don't have to teach me a lesson, Claire. 273 00:17:08,119 --> 00:17:10,200 I have accepted Martin's offer... 274 00:17:11,440 --> 00:17:13,480 ..to become a partner at the GP practice. 275 00:17:15,160 --> 00:17:16,400 Congratulations. 276 00:17:19,720 --> 00:17:22,079 - How was the dinner? - Yeah, it was fun. 277 00:17:23,400 --> 00:17:26,456 Good. Glad you had a nice time. 278 00:17:26,480 --> 00:17:29,160 Martin's not actually that boring once you get a drink inside him. 279 00:17:38,080 --> 00:17:41,136 If it was a work thing, why did you come home to get all dolled up? 280 00:17:41,160 --> 00:17:42,440 Fuck off, John. 281 00:17:50,360 --> 00:17:51,736 You look beautiful. 282 00:17:51,760 --> 00:17:53,816 Oh, no, no, no. 283 00:17:53,840 --> 00:17:56,136 You're not gonna charm your way out of this one. 284 00:17:56,160 --> 00:17:57,376 I bet he was licking his lips 285 00:17:57,400 --> 00:17:59,136 offering you a new job and a pay rise. 286 00:17:59,160 --> 00:18:02,056 I earned my promotion through hard work and graft, 287 00:18:02,080 --> 00:18:04,656 with two small children and fuck-all help from you. 288 00:18:04,680 --> 00:18:06,496 He's always liked you. 289 00:18:06,520 --> 00:18:08,816 You know what I've learned about your job? 290 00:18:08,840 --> 00:18:12,376 It's that it's given you a suspicious and paranoid mindset. 291 00:18:12,400 --> 00:18:14,336 And it's only got worse as you got older. 292 00:18:14,360 --> 00:18:17,360 - Why are you gaslighting me? - Oh, I'm not gaslighting anyone. 293 00:18:21,680 --> 00:18:25,296 - Do you want him? - What? 294 00:18:25,320 --> 00:18:26,920 Do you fancy Martin? 295 00:18:29,520 --> 00:18:30,560 Why? 296 00:18:32,040 --> 00:18:34,000 "Don't you trust me?" 297 00:18:48,080 --> 00:18:49,816 'The Prime Minister is on his way 298 00:18:49,840 --> 00:18:51,576 'to the White House again this morning 299 00:18:51,600 --> 00:18:55,496 'as he steps up efforts to mediate between the United States and Iran, 300 00:18:55,520 --> 00:19:00,216 'as tensions rise again over what Ayatollah Ali Khamenei claims 301 00:19:00,240 --> 00:19:03,456 'is Iran's civilian nuclear energy programme. 302 00:19:03,480 --> 00:19:05,416 'It's been rumoured for some time now 303 00:19:05,440 --> 00:19:08,856 'that hard-line elements have been moving against officials 304 00:19:08,880 --> 00:19:13,176 'and members of the Republican Guard who survived the Israeli bombings 305 00:19:13,200 --> 00:19:16,056 'and are suspected of betraying the regime. 306 00:19:16,080 --> 00:19:18,176 'They are labelled as enemies of...' 307 00:19:18,200 --> 00:19:19,816 How are you getting along, 308 00:19:19,840 --> 00:19:21,576 tidying up the Ehsan Taremi paperwork? 309 00:19:21,600 --> 00:19:23,000 Swimmingly, Gregory. 310 00:19:24,000 --> 00:19:26,096 I heard Simone's got something else lined up for you. 311 00:19:26,120 --> 00:19:28,936 I'm sure if she has, I'd be the first to know. 312 00:19:28,960 --> 00:19:30,880 Royal Palaces and Bollards. 313 00:19:32,200 --> 00:19:34,360 There's an opportunity at Windsor Castle. 314 00:19:37,400 --> 00:19:41,320 Well, I'll look forward to throwing a ring of steel around His Majesty. 315 00:20:07,560 --> 00:20:09,576 - Rudy, son? - Chief. 316 00:20:09,600 --> 00:20:12,376 Do you still keep any kit in Technical Solutions? 317 00:20:12,400 --> 00:20:14,456 - What are we talking? - Tracker with a microphone. 318 00:20:14,480 --> 00:20:16,456 Er, you'd have to go upstairs for that. 319 00:20:16,480 --> 00:20:18,320 And management will need to sign that off. 320 00:20:19,560 --> 00:20:23,480 Oh... could you take a look into a Dr Martin Leonard for me? 321 00:20:24,600 --> 00:20:27,616 Leonard and Partners Medical Centre. They're over in Balham. 322 00:20:27,640 --> 00:20:30,536 He's linked to the Ehsan Taremi investigation, is he? 323 00:20:30,560 --> 00:20:33,040 Look, ask no questions, I tell no lies? 324 00:20:34,440 --> 00:20:37,136 Right. OK. 325 00:20:37,160 --> 00:20:39,496 I owe you a pint of that shit hipster IPA you like. 326 00:20:39,520 --> 00:20:42,600 It's all good. I'll let you know. 327 00:20:45,360 --> 00:20:48,336 This should do it for you, sir. Nice and discreet. 328 00:20:48,360 --> 00:20:51,216 - Will that link to my phone? - It will. 329 00:20:51,240 --> 00:20:53,936 - How much is that? - That's ยฃ212, please. 330 00:20:53,960 --> 00:20:55,840 Will it be cash or card? 331 00:20:57,120 --> 00:20:58,400 Card, please. 332 00:20:59,960 --> 00:21:01,080 Thank you. 333 00:21:32,200 --> 00:21:34,176 Do they call Craig Beeston "The General"? 334 00:21:34,200 --> 00:21:36,976 - No. - Who is he, then? 335 00:21:37,000 --> 00:21:38,720 I don't know, but it's not Craig. 336 00:21:42,960 --> 00:21:47,080 Why was Ehsan Taremi following that dissident, Fatemah Feyzi? 337 00:21:48,240 --> 00:21:49,816 How do you know about that? 338 00:21:49,840 --> 00:21:51,936 You're not the only person I'm speaking to, mate. 339 00:21:51,960 --> 00:21:54,680 That's hurtful, that is. 340 00:21:55,960 --> 00:21:59,696 - Is Craig planning a hit on Fatemah? - I wouldn't know anything about that. 341 00:21:59,720 --> 00:22:01,576 You'd better start earning this 500 quid, son. 342 00:22:01,600 --> 00:22:03,960 - I am. - You're not. You've given me nothing. 343 00:22:04,960 --> 00:22:08,496 Ehsan was definitely asked by Craig to watch Fatemah. 344 00:22:08,520 --> 00:22:10,280 That's all I know. 345 00:22:12,320 --> 00:22:13,560 And what about The General? 346 00:22:15,200 --> 00:22:16,736 That's gonna cost you, that is, mate. 347 00:22:16,760 --> 00:22:18,936 You're not getting any more money out of me. 348 00:22:18,960 --> 00:22:21,536 Tell you what... 349 00:22:21,560 --> 00:22:23,080 ..he's not even English. 350 00:22:25,760 --> 00:22:27,120 Is he Iranian? 351 00:22:30,840 --> 00:22:32,600 It's possible they wanna do Fatemah. 352 00:22:33,920 --> 00:22:37,200 But only Craig and Karlson and Wesley would know about that. 353 00:23:26,680 --> 00:23:29,320 'The Fear' by Lily Allen 354 00:24:05,560 --> 00:24:06,680 Fuck! 355 00:24:08,840 --> 00:24:10,616 Jesus fucking Christ. 356 00:24:10,640 --> 00:24:13,320 All right, go on, then. Suit yourself. 357 00:24:18,160 --> 00:24:21,576 'Ere you are, big man. Get that down you. 358 00:24:21,600 --> 00:24:22,800 Cheers, mucker. 359 00:24:25,200 --> 00:24:28,800 - Ah. You lose again, did you? - Shut up, mate. I was up before. 360 00:24:48,400 --> 00:24:53,256 'Come on. How much you lost?' 361 00:24:53,280 --> 00:24:55,456 'Fucking hell, I just won now!' 362 00:24:55,480 --> 00:24:59,240 'There's 20 quid, that. Just done 20 quid, lad. 363 00:25:00,720 --> 00:25:02,936 'See you in a bit, then.' 364 00:25:02,960 --> 00:25:05,160 - 'Laters, Dave, yeah?' - 'Yeah, all right.' 365 00:25:09,160 --> 00:25:11,456 'It has gone fucking dodgy in there, mate. Hasn't it? 366 00:25:11,480 --> 00:25:14,520 - 'Yeah, mate, hundred percent.' - 'Yeah, it's fucking rough.' 367 00:25:15,920 --> 00:25:19,096 - 'How much you down this week, then?' - 'Fuck off. I'm up, I told you.' 368 00:25:19,120 --> 00:25:21,656 'Good thing another shipment's coming in.' 369 00:25:21,680 --> 00:25:24,976 'That Iran stuff? Yeah. Balkan. 370 00:25:25,000 --> 00:25:26,536 'Gotta go down fucking Hull for that.' 371 00:25:26,560 --> 00:25:28,640 - 'Aw, I fucking hate Hull.' - 'That's shit.' 372 00:25:30,640 --> 00:25:32,936 'Going the game, then, or what?' 373 00:25:32,960 --> 00:25:36,616 'Yeah, I might do, actually, if you've still got that box going.' 374 00:25:36,640 --> 00:25:39,136 'Are you still banging that GILF from Levenshulme?' 375 00:25:39,160 --> 00:25:42,016 'Fucking cheeky bastard! GILF?' 376 00:25:42,040 --> 00:25:44,696 - 'Well, she is a GILF, mate.' - 'How is it a GILF?' 377 00:25:44,720 --> 00:25:47,256 'Because she's a fucking grandmother.' 378 00:25:47,280 --> 00:25:48,576 'Yeah, fair enough, actually. 379 00:25:48,600 --> 00:25:50,216 'Who the fuck are you shagging, then?' 380 00:25:50,240 --> 00:25:52,176 'No-one, mate. Just been focussing on myself, 381 00:25:52,200 --> 00:25:53,976 'getting my grounding and that.' 382 00:25:54,000 --> 00:25:55,336 - 'Is that it, yeah?' - 'Mm.' 383 00:25:55,360 --> 00:25:58,776 - 'What, doing the yoga and that?' - 'Yeah, mate, it's just, you know... 384 00:25:58,800 --> 00:26:00,616 'being at one with myself.' 385 00:26:00,640 --> 00:26:02,856 'Fuck off, lad. Are you serious?' 386 00:26:02,880 --> 00:26:06,456 'Lad, you can't even fucking touch your toes. You on about?' 387 00:26:06,480 --> 00:26:09,336 - 'No, but I can touch my heels.' - 'Touch your heels, yeah? 388 00:26:09,360 --> 00:26:12,376 'Gonna get into the yoga studio, try fucking chai latte?' 389 00:26:12,400 --> 00:26:13,776 'I might do, mate. 390 00:26:13,800 --> 00:26:16,256 'Think about it, it's a good place to clean the money to.' 391 00:26:16,280 --> 00:26:18,096 'Could be, actually. 392 00:26:18,120 --> 00:26:20,016 'Not bad.' 393 00:26:20,040 --> 00:26:22,080 'Maybe I'll get one, then. Fuck it.' 394 00:26:24,000 --> 00:26:26,856 'You know Craig's had me up till three o'clock in the morning, mate.' 395 00:26:26,880 --> 00:26:28,976 'So what, you lazy shit? What's up?' 396 00:26:29,000 --> 00:26:31,496 'Fucking chemical supplies again. It stinks.' 397 00:26:36,040 --> 00:26:37,696 'He trusts me. He doesn't trust you.' 398 00:26:37,720 --> 00:26:39,976 'Course he fucking trusts me. What you talking about?' 399 00:26:40,000 --> 00:26:41,576 'He doesn't. Or he'd have you there 400 00:26:41,600 --> 00:26:43,496 'till three o'clock in the morning, would he?' 401 00:26:49,960 --> 00:26:51,816 'You're a fucking liability.' 402 00:26:51,840 --> 00:26:54,016 ' 'Ey, shall we get a bucket or what? 403 00:26:54,040 --> 00:26:55,216 'A bargain bucket?' 404 00:26:55,240 --> 00:26:58,296 'Aw, we're meeting Nico at Shere Khan.' 405 00:26:58,320 --> 00:27:00,776 'Fuck's sake, mate. I fancied some chicken as well.' 406 00:27:00,800 --> 00:27:02,976 'The Khan do a top butter chicken, mate.' 407 00:27:03,000 --> 00:27:05,616 'They do, actually.' 408 00:27:05,640 --> 00:27:07,376 - 'Can you just...?' - 'Fucking hurry up? 409 00:27:07,400 --> 00:27:08,616 'Do you have the bread in? 410 00:27:08,640 --> 00:27:11,016 ' 'Ere, you got that new bread that they put it in the thing?' 411 00:27:11,040 --> 00:27:13,256 'Oh, mate, yeah. Fucking mint, that, innit? 412 00:27:13,280 --> 00:27:15,256 - 'Mint.' - 'Sick. 413 00:27:15,280 --> 00:27:18,056 'From, er, a tandoor. Tandoor oven.' 414 00:27:18,080 --> 00:27:21,096 - 'Yeah, it's well boss.' - 'Ah, it's class. 415 00:27:21,120 --> 00:27:23,256 'So, who's gonna do that removal job, then?' 416 00:27:23,280 --> 00:27:25,976 'Tell you what, mate, I don't fucking want it.' 417 00:27:26,000 --> 00:27:29,776 'Oh, yeah? You don't want in on, er, Team GB an' all? 418 00:27:29,800 --> 00:27:32,096 'It's gonna be one for the books, that, lad. 419 00:27:32,120 --> 00:27:34,336 'Craig'll bounce you to fuck as well, you little pussy. 420 00:27:34,360 --> 00:27:35,536 'What you on about?' 421 00:27:35,560 --> 00:27:38,696 'Do you really wanna get anywhere near that Team GB shite?' 422 00:27:38,720 --> 00:27:40,656 'Why the fuck not?' 423 00:27:40,680 --> 00:27:43,896 Do you actually know what GB is, what it stands for? 424 00:27:43,920 --> 00:27:47,016 'I don't wanna be anywhere near it when it goes off, mate.' 425 00:27:47,040 --> 00:27:51,216 I tell you something for nowt, Jordan's not gonna be anywhere near it. 426 00:27:51,240 --> 00:27:52,656 Some gob on that lad. 427 00:27:52,680 --> 00:27:55,120 That boy ain't got two brain cells to rub together. 428 00:27:57,360 --> 00:27:58,840 Craig's sick of it. 429 00:28:01,320 --> 00:28:02,776 What's The General's itinerary? 430 00:28:02,800 --> 00:28:06,936 'Well, I heard he's flown into Frankfurt from Tehran. 431 00:28:06,960 --> 00:28:09,176 'Think he's coming in tomorrow.' 432 00:28:09,200 --> 00:28:11,776 Mate, fucking Nico's here already. 433 00:28:11,800 --> 00:28:15,536 'Aw, he's in that shit car again. Fucking hate that car. 434 00:28:15,560 --> 00:28:17,480 'Fucking shit, innit?' 435 00:28:20,160 --> 00:28:21,736 'Aw, Karl, I'm not getting in the back.' 436 00:28:21,760 --> 00:28:23,376 'Fucking get in the back, lad. 437 00:28:23,400 --> 00:28:26,216 - 'What you on about?' - 'Fuck off. You're a dickhead, mate.' 438 00:28:26,240 --> 00:28:28,576 'I go in the front, you go in the back - always.' 439 00:28:28,600 --> 00:28:31,496 - 'No, not always, mate.' - 'Yes, always.' 440 00:28:41,760 --> 00:28:43,856 'This is Penelope. Please leave a message.' 441 00:28:43,880 --> 00:28:47,136 Sorry to be in touch, Pea, but can we meet? 442 00:28:47,160 --> 00:28:50,280 It's urgent. I just need a couple of hours to get back to London. 443 00:29:01,440 --> 00:29:03,200 I've got quarter of an hour, John. 444 00:29:04,760 --> 00:29:06,800 - How are you? - Fine. 445 00:29:08,000 --> 00:29:09,400 You look really well. 446 00:29:10,760 --> 00:29:11,776 You look older. 447 00:29:11,800 --> 00:29:14,376 Come on. 448 00:29:14,400 --> 00:29:18,656 There's no need to be like that. We had something special. 449 00:29:18,680 --> 00:29:21,976 In the end, it was a year of half-decent sex 450 00:29:22,000 --> 00:29:24,960 and some overheated texts and emails. 451 00:29:26,120 --> 00:29:28,840 I got far too emotionally involved, as did you. 452 00:29:30,480 --> 00:29:32,256 You told me it was the best sex you ever had. 453 00:29:32,280 --> 00:29:34,416 I've said that to every man I've ever been to bed with. 454 00:29:34,440 --> 00:29:36,760 Oh, that's cold! 455 00:29:38,000 --> 00:29:39,200 What do you want, John? 456 00:29:40,560 --> 00:29:42,856 I mean, frankly, I can't believe you're still in the game. 457 00:29:42,880 --> 00:29:44,960 So glad I got out when I could. 458 00:29:49,280 --> 00:29:51,416 I am investigating the links 459 00:29:51,440 --> 00:29:55,296 between the Manchester drugs trade and Afghan heroin 460 00:29:55,320 --> 00:29:58,936 being moved along the northern route through Iran and on to Turkey. 461 00:29:58,960 --> 00:30:02,976 I'm looking for a man who uses the alias "The General". 462 00:30:03,000 --> 00:30:05,120 I think he might be flying in in the next few days. 463 00:30:06,160 --> 00:30:08,680 I focused more on the southern route from Herat. 464 00:30:10,360 --> 00:30:12,656 There's no-one in the intelligence community 465 00:30:12,680 --> 00:30:16,736 who has a better handle on the Iran-Afghan border than you, Pea. 466 00:30:16,760 --> 00:30:18,200 Don't call me Pea. 467 00:30:19,760 --> 00:30:23,680 I'm afraid anything I could tell you is... is rather out of date. 468 00:30:27,080 --> 00:30:29,240 Does "GB" mean anything to you? 469 00:30:31,840 --> 00:30:35,000 It's the military designation for the chemical weapon sarin. 470 00:30:36,080 --> 00:30:37,376 And what if I was to tell you 471 00:30:37,400 --> 00:30:40,376 that this senior Iranian government official 472 00:30:40,400 --> 00:30:42,720 wants to use GB on UK soil? 473 00:30:45,520 --> 00:30:47,776 Now, I can't have a proper conversation with my boss 474 00:30:47,800 --> 00:30:49,416 unless I can present her with some names 475 00:30:49,440 --> 00:30:51,480 of the people who might be running this operation. 476 00:30:53,800 --> 00:30:56,656 'Do you really want to get anywhere near that Team GB shite?' 477 00:30:56,680 --> 00:30:58,936 'Why the fuck not?' 478 00:30:58,960 --> 00:31:02,456 'Do you actually know what GB is, what it stands for? 479 00:31:02,480 --> 00:31:04,776 'I don't wanna be anywhere near it when it goes off, mate.' 480 00:31:04,800 --> 00:31:07,216 'I tell you something for nowt, 481 00:31:07,240 --> 00:31:09,320 'Jordan's not gonna be anywhere fucking near it.' 482 00:31:13,120 --> 00:31:16,016 Beeston's probably diversifying his narcotics business 483 00:31:16,040 --> 00:31:18,696 and importing the party drug GHB. 484 00:31:18,720 --> 00:31:20,896 It's GB. It's sarin. 485 00:31:20,920 --> 00:31:23,056 You honestly think they'd use a chemical nerve agent 486 00:31:23,080 --> 00:31:24,856 as toxic and lethal as sarin? 487 00:31:24,880 --> 00:31:27,656 All three of these senior figures are involved with drug trafficking 488 00:31:27,680 --> 00:31:29,256 along the Iranian-Afghan border. 489 00:31:29,280 --> 00:31:32,136 It's reasonable to believe that any one of them could be in business 490 00:31:32,160 --> 00:31:34,176 with Craig Beeston and the Langley Hill Crew. 491 00:31:34,200 --> 00:31:35,776 Why? Why would he do this? 492 00:31:35,800 --> 00:31:37,896 Well, perhaps there are hardliners at the top in Iran 493 00:31:37,920 --> 00:31:41,016 who survived the bombing, don't want peace with the West 494 00:31:41,040 --> 00:31:42,616 and want to undermine the President. 495 00:31:42,640 --> 00:31:45,496 There's only one diplomatic flight out of Tehran tomorrow - 496 00:31:45,520 --> 00:31:47,336 into Frankfurt. 497 00:31:47,360 --> 00:31:49,136 And an unscheduled chartered private jet 498 00:31:49,160 --> 00:31:51,536 flying into Blackpool later on in the afternoon. 499 00:31:51,560 --> 00:31:54,280 We think that's The General's most likely connection. 500 00:32:03,360 --> 00:32:06,576 Tomorrow, the counter-terrorist team will go to Blackpool. 501 00:32:06,600 --> 00:32:11,096 And you will be meeting your new colleagues at Royal Protection. 502 00:32:11,120 --> 00:32:14,176 - You can't take this off me now. - I can do whatever I like. 503 00:32:14,200 --> 00:32:17,536 This is the appreciation I get? Royal Palaces and Bollards? 504 00:32:17,560 --> 00:32:19,160 What a fucking joke. 505 00:32:22,040 --> 00:32:23,216 I'm sorry to say this, 506 00:32:23,240 --> 00:32:25,840 but this attitude proves my point exactly. 507 00:32:46,000 --> 00:32:48,656 Where did you get that cash from, Jordan? 508 00:32:48,680 --> 00:32:50,320 From my mum, I swear! 509 00:32:51,560 --> 00:32:54,800 I can smell the shite. 510 00:32:56,920 --> 00:32:59,000 You've been talking to that journalist guy. 511 00:33:05,400 --> 00:33:07,480 The same one Ehsan spoke to. 512 00:33:11,160 --> 00:33:12,520 I haven't, Craig. 513 00:33:14,120 --> 00:33:15,440 Don't lie. 514 00:33:38,120 --> 00:33:41,240 How many out of ten would you rate your marriage right now? 515 00:33:42,480 --> 00:33:44,736 I would say five. Honestly. 516 00:33:44,760 --> 00:33:46,176 A solid five. 517 00:33:46,200 --> 00:33:48,560 - Two. - Two? 518 00:33:52,880 --> 00:33:54,080 What's happened? 519 00:33:56,000 --> 00:34:01,096 I went out for dinner with my boss, to celebrate being made partner. 520 00:34:01,120 --> 00:34:03,016 And I didn't tell him. 521 00:34:03,040 --> 00:34:05,096 Yeah, but did you see what you were wearing? 522 00:34:05,120 --> 00:34:07,336 Left nothing to the imagination. No bra. 523 00:34:07,360 --> 00:34:09,496 It was like two coat pegs on a chapel door. 524 00:34:09,520 --> 00:34:12,336 Have you any idea what a sexist dick you're being? 525 00:34:12,360 --> 00:34:14,856 Oh, I'm sorry that I'm not middle class like you. 526 00:34:14,880 --> 00:34:17,536 Sometimes I say things and I make myself cringe. 527 00:34:17,560 --> 00:34:18,615 I'm sorry. 528 00:34:18,639 --> 00:34:21,096 God, I feel like all I do is apologise for myself at the moment. 529 00:34:21,120 --> 00:34:22,800 It makes me feel like shit. 530 00:34:27,280 --> 00:34:30,536 Why did Claire going out for dinner make you feel insecure? 531 00:34:30,560 --> 00:34:33,199 I don't feel insecure. 532 00:34:34,679 --> 00:34:36,336 I know what side my bread's buttered. 533 00:34:36,360 --> 00:34:38,016 He was unfaithful to me. 534 00:34:38,040 --> 00:34:39,615 You said that you would let it go. 535 00:34:39,639 --> 00:34:41,400 You said that you would try and forgive me. 536 00:34:46,280 --> 00:34:48,480 Why didn't you tell John you were going out? 537 00:34:55,239 --> 00:34:57,120 Because I want him to understand how I feel. 538 00:34:58,600 --> 00:34:59,920 And do you? 539 00:35:03,000 --> 00:35:04,360 John? 540 00:35:10,440 --> 00:35:12,376 You seem to live such separate lives. 541 00:35:12,400 --> 00:35:15,280 But what is it you have in common? 542 00:35:16,880 --> 00:35:18,520 Erm... 543 00:35:19,880 --> 00:35:24,096 I empathise with what Claire does, being a doctor. 544 00:35:24,120 --> 00:35:25,800 Her integrity... 545 00:35:27,000 --> 00:35:29,176 ..wanting to help people, public service. 546 00:35:29,200 --> 00:35:31,200 That... That sort of thing. 547 00:35:34,360 --> 00:35:37,840 What was it that drew you to each other when you met? 548 00:35:43,520 --> 00:35:44,720 We had a laugh. 549 00:35:48,280 --> 00:35:50,336 And there was a strong physical connection. 550 00:35:50,360 --> 00:35:52,520 What can I say? I'm a magnet. 551 00:35:55,560 --> 00:35:58,536 He's always got to make a joke of everything. 552 00:35:58,560 --> 00:35:59,640 It's really annoying. 553 00:36:02,680 --> 00:36:04,416 Claire's kind. 554 00:36:04,440 --> 00:36:05,800 And smart. 555 00:36:07,760 --> 00:36:09,176 And beautiful. 556 00:36:09,200 --> 00:36:11,560 I still think she's the most beautiful woman I know. 557 00:36:26,000 --> 00:36:27,760 - Hi. - Hi. 558 00:36:33,400 --> 00:36:36,616 Well, good luck with your second date. 559 00:36:36,640 --> 00:36:38,096 Oh, thank you. 560 00:36:38,120 --> 00:36:40,536 Yeah, we're gonna have a midnight picnic, 561 00:36:40,560 --> 00:36:42,280 and I'm really excited. 562 00:36:44,880 --> 00:36:46,400 Oh. OK. 563 00:36:50,680 --> 00:36:53,360 Good night. I'll see you tomorrow. 564 00:37:48,200 --> 00:37:49,480 I've gotta go. 565 00:37:50,720 --> 00:37:53,496 - Spoil sport. - I've got to go to work. 566 00:38:08,000 --> 00:38:12,176 - Did you book to see your GP? - I will. 567 00:38:12,200 --> 00:38:15,856 John, I'm worried about you. 568 00:38:15,880 --> 00:38:18,640 You need to take it seriously and get yourself checked out. 569 00:38:22,440 --> 00:38:25,176 Do we need to have haemorrhoids chat right now? 570 00:38:41,640 --> 00:38:44,136 Kit? Come on, mate. 571 00:38:44,160 --> 00:38:46,216 - Chloe? - What? 572 00:38:46,240 --> 00:38:49,656 - Time to get up. - Oh, I don't wanna get out of bed. 573 00:38:49,680 --> 00:38:51,600 I'm not getting out of bed. 574 00:39:02,640 --> 00:39:04,136 - Chief. - 'All right? It's Jordan. 575 00:39:04,160 --> 00:39:05,800 'Leave a message after the beep, yeah?' 576 00:39:07,160 --> 00:39:09,336 When's your meeting with the Royal Protection team? 577 00:39:09,360 --> 00:39:11,776 Oh, this afternoon. Look, whatever happens with me, 578 00:39:11,800 --> 00:39:14,216 can you keep a track on Jordan's phone? 579 00:39:14,240 --> 00:39:16,256 I can't get through, and it's making me nervous. 580 00:39:16,280 --> 00:39:17,720 Yeah, consider it done. 581 00:39:19,920 --> 00:39:21,000 I'll miss you, Chief. 582 00:39:23,600 --> 00:39:26,708 Ooh, er, that doctor you asked me to have a look at? 583 00:39:26,732 --> 00:39:27,776 Shh! 584 00:39:27,800 --> 00:39:31,256 A female patient made a complaint of sexual harassment. 585 00:39:31,280 --> 00:39:34,776 And he's also got form with the Revenue over rental income 586 00:39:34,800 --> 00:39:36,880 from some properties he owns over in Spain. 587 00:39:37,960 --> 00:39:41,120 Right. Thank you, Rudy, son. 588 00:40:12,360 --> 00:40:14,536 I've got FOMO. 589 00:40:14,560 --> 00:40:18,416 - FOMO? - Oh, I'm a deeply FOMO person. 590 00:40:18,440 --> 00:40:21,376 The only place in the world I wanna be now is Blackpool. 591 00:40:21,400 --> 00:40:24,296 I heard what you did yesterday. You did it. You nailed it. 592 00:40:24,320 --> 00:40:25,856 You proved every single one of us wrong. 593 00:40:25,880 --> 00:40:26,880 Hm. 594 00:40:27,640 --> 00:40:30,176 And managed to bag myself a new job because of it. 595 00:40:30,200 --> 00:40:31,976 Nice. What is it? 596 00:40:32,000 --> 00:40:34,736 Apparently, I'll be spending the rest of my career at Windsor Castle 597 00:40:34,760 --> 00:40:37,016 making sure that nobody poisons the King's muesli. 598 00:40:38,200 --> 00:40:39,880 - No! - Mm. 599 00:40:41,480 --> 00:40:42,920 How did it go in court? 600 00:40:46,560 --> 00:40:48,720 It was a shitshow. 601 00:40:50,600 --> 00:40:52,296 The judge gave me short shrift 602 00:40:52,320 --> 00:40:54,496 because I wouldn't detail my work commitments. 603 00:40:54,520 --> 00:40:56,296 - What? - Exactly. 604 00:40:56,320 --> 00:40:58,656 I told him I would be breaching the Official Secrets Act, 605 00:40:58,680 --> 00:40:59,856 but he didn't get it. 606 00:40:59,880 --> 00:41:01,336 Said family hearings are private. 607 00:41:01,360 --> 00:41:04,176 Said I should be candid about my work commitments. 608 00:41:04,200 --> 00:41:07,056 - The judge just didn't get it? - And he was all over my ex. 609 00:41:07,080 --> 00:41:09,776 Indicated he had sympathy Ali would be better off 610 00:41:09,800 --> 00:41:12,536 moving and living full time with his dad. 611 00:41:12,560 --> 00:41:14,816 More stability, reliability. 612 00:41:14,840 --> 00:41:16,960 I'm so sorry to hear that. 613 00:41:19,680 --> 00:41:22,000 I feel like the worst mother in the world. 614 00:41:26,440 --> 00:41:28,360 Come on. Come here. 615 00:41:29,920 --> 00:41:31,456 It's all right. 616 00:41:31,480 --> 00:41:33,400 Thank you. 617 00:41:36,720 --> 00:41:39,816 Oh, God. 618 00:41:39,840 --> 00:41:42,536 Bet they're all in Blackpool now, ready to go. 619 00:41:42,560 --> 00:41:44,976 I feel like I might actually puke. 620 00:41:45,000 --> 00:41:47,040 Are we getting out of here or what? 621 00:41:52,920 --> 00:41:56,256 - John? - The tracker that I put on Beeston's man 622 00:41:56,280 --> 00:41:58,760 is in Essex, not in Blackpool. 623 00:42:01,400 --> 00:42:03,920 I think The General might be coming in to a different airport. 624 00:42:12,240 --> 00:42:14,720 'This is Simone Grant. Please leave a message.' 625 00:42:20,080 --> 00:42:23,216 - 'To what do I owe the honour?' - Greg, we've got the wrong place. 626 00:42:23,240 --> 00:42:26,096 The General's coming in to an airport in Essex. 627 00:42:26,120 --> 00:42:28,056 Epping Airfield. 628 00:42:28,080 --> 00:42:29,336 That can't be right. 629 00:42:29,360 --> 00:42:31,496 I've tracked one of Beeston's men there. 630 00:42:31,520 --> 00:42:33,736 We need back-up, and we need to call the airfield. 631 00:42:33,760 --> 00:42:36,056 - Just do it, now. - No, John, what... 632 00:42:36,080 --> 00:42:37,760 What a dick. 633 00:42:51,160 --> 00:42:53,896 - Rudy, son. - 'Chief.' 634 00:42:53,920 --> 00:42:56,720 - Go on. - 'The code is 7-8-6-3. 635 00:42:57,720 --> 00:43:00,240 - 'You want hangar 4.' - Thank you. 636 00:43:02,280 --> 00:43:03,440 Let's go. 637 00:43:53,280 --> 00:43:55,400 - Who's that? - Hmm. Security? 638 00:43:59,520 --> 00:44:00,840 I think that's him. 639 00:44:05,040 --> 00:44:06,400 John! 640 00:44:08,000 --> 00:44:09,440 Fuck's sake. 641 00:44:14,680 --> 00:44:15,896 It's him. 642 00:44:15,920 --> 00:44:17,936 The General's Qasem Asadi. 643 00:44:17,960 --> 00:44:19,816 OK, come on. 644 00:44:19,840 --> 00:44:21,336 Fuck is that? 645 00:44:21,360 --> 00:44:23,096 - Let's go. - Oi! 646 00:44:23,120 --> 00:44:25,376 - Down! - Fuck! 647 00:44:27,680 --> 00:44:29,480 Fuck! 648 00:44:31,200 --> 00:44:32,760 Move! 649 00:44:36,600 --> 00:44:37,736 - Fuck! - Go! Go! 650 00:44:37,760 --> 00:44:39,976 Come on. 651 00:44:40,000 --> 00:44:41,400 Hey! 652 00:44:54,560 --> 00:44:57,040 Fucking hell! 653 00:45:00,600 --> 00:45:01,840 Come on. 654 00:45:05,000 --> 00:45:06,840 Fucking them again! 655 00:45:19,280 --> 00:45:20,336 Shit! 656 00:45:31,360 --> 00:45:33,840 Jesus. Women drivers! Oh, God! 657 00:45:36,760 --> 00:45:39,896 - Is that a service weapon? - It's a souvenir. 658 00:45:39,920 --> 00:45:43,096 Souvenir? Fucking hell. Where'd you go on holiday? 659 00:45:46,640 --> 00:45:48,040 It's my ex. 660 00:45:50,480 --> 00:45:52,176 Yeah. We're OK. 661 00:45:52,200 --> 00:45:55,696 We think we've positively IDed The General as Qasem Asadi, 662 00:45:55,720 --> 00:45:56,856 but we need your help. 663 00:45:56,880 --> 00:45:58,816 Can you look at everything leaving the airfield 664 00:45:58,840 --> 00:46:01,056 that ANPR picks up on the A113? 665 00:46:01,080 --> 00:46:02,776 Particularly westbound towards the M11. 666 00:46:02,800 --> 00:46:05,056 - 'We have a problem.' - We can't lose him. 667 00:46:05,080 --> 00:46:08,016 - 'John got a tracker on them.' - Yes. Shots were fired. 668 00:46:08,040 --> 00:46:11,080 'John got eyes on Asadi, so we're compromised.' 669 00:46:14,560 --> 00:46:15,920 But don't worry. 670 00:46:17,400 --> 00:46:21,400 He can still be stopped. There's no problem. 671 00:46:32,160 --> 00:46:38,160 Sub extracted from file & improved by RIP1964 for addic7ed.com 52560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.