All language subtitles for ho-balanced_dialogue
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,210 --> 00:01:34,190
もう いい よ 寝 よ っ か ご め んな さい もう 一
2
00:01:34,190 --> 00:01:41,130
度 もう 一 度 や ら せて いい よ 無 理 す んな よ 多 分
3
00:01:41,130 --> 00:01:47,690
僕 が 下 手 な せ い だから 違う の この 分 じゃ 子 供 も いつ
にな る か 分 か ん ない な
4
00:01:47,690 --> 00:01:54,390
お 父 さん に 申 し 訳 が 立 た ない 次
5
00:01:54,390 --> 00:01:56,290
は 次 は 頑 張 る から
6
00:01:57,820 --> 00:02:04,620
いい よ 無 理 さ れて も 今日 覚 め する だけ だから その う ち
時間 が 解 決 して く れる さ
7
00:02:57,600 --> 00:02:58,660
涙 と この 辺 だ ぜ。
8
00:02:59,700 --> 00:03:00,700
ありがとう。
9
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
あと は 大丈夫。
10
00:03:02,400 --> 00:03:04,680
あ ん た も 来 る?
11
00:03:05,540 --> 00:03:11,800
俺 なんか いい よ。 それ よ り 少 し でも 気 づ いて く る から
さ。 今日は、 上 玉 が 上 が り そう なんだ よ。
12
00:03:13,560 --> 00:03:14,560
だ と いい わ ね。
13
00:03:16,080 --> 00:03:17,640
早 く 私 へ の 先 輩 に 返 して。
14
00:03:18,340 --> 00:03:20,680
ふ ん。 ふ た こと め には それ か よ。
15
00:03:22,000 --> 00:03:23,980
早 く 行 け よ。 じゃあ な。
16
00:03:35,630 --> 00:03:36,630
ここ か。
17
00:03:48,930 --> 00:03:54,430
父 が 褒 めて た の よ。 あ なた の 成 績 が いい から 出 世 が
早 い だ ろう って。
18
00:03:56,170 --> 00:03:57,170
昇 進 の こと か。
19
00:03:58,790 --> 00:04:03,690
でも 社 員 連 中 は 社 長 の 婿 養 子 だから って 嫌 味 言
ってる ら しい。
20
00:04:05,250 --> 00:04:06,290
言 わ せて お け ば?
21
00:04:07,530 --> 00:04:13,710
あ なた の 才 能 なん だから 単 なる 羨 望 や 嫉 妬 心 よ
22
00:04:13,710 --> 00:04:20,630
あ、 来 た わ
23
00:04:20,630 --> 00:04:25,690
き っと み ゆ き よ ほ ら、 同 級 生 が 訪 ね て く る って 言
って た で しょ
24
00:04:52,480 --> 00:04:53,480
ありがとう。
25
00:04:53,860 --> 00:04:55,760
立 派 な お 家 ね。 そう?
26
00:04:56,600 --> 00:04:58,620
すご く 綺 麗。 ありがとう。
27
00:04:59,660 --> 00:05:01,200
高 校 卒 業 以 来 ね。
28
00:05:02,180 --> 00:05:05,380
元 気 そう じゃない。 今 何 やって る の?
29
00:05:05,980 --> 00:05:08,500
今 は 銀 座 の ク ラ ブ で 雇 わ れ マ マ。
30
00:05:09,600 --> 00:05:12,920
お 客 の 獲 得 戦 争 で 色 々 と 大 変 な の。
31
00:05:13,800 --> 00:05:14,800
そう なんだ。
32
00:05:15,960 --> 00:05:19,880
でも 美 雪 は 高 校 時 代 から モ テ モ テ だ った から、 転 職
なん じゃない?
33
00:05:23,160 --> 00:05:29,300
結 構 か 私 は ゆ う こと 違 って 腹 ん 番 状 男 は ない の
かな
34
00:05:29,300 --> 00:05:33,920
今 は セ フ レ が 一 人 だけ いる セ フ レ?
35
00:05:35,160 --> 00:05:42,040
単 なる セ ック ス フ レ ンド よ し つ こ く 迫 ら れて 一 度
だけ 寝 て あ げ た の そ した ら なんか ダ ラ ダ ラ と
36
00:05:42,040 --> 00:05:49,040
紐 みたい にな っちゃ って ス カ ート マ ン だから 女 の く ど き
は 天 下一 品 あっ ち の 方 は 強 く
37
00:05:49,040 --> 00:05:51,320
て 女 の 体 を 熟 知 して る から
38
00:05:52,300 --> 00:05:54,840
や だ、 み ゆ き った ら。 脱 足 し も ね た?
39
00:05:55,420 --> 00:05:58,360
ご め ん。 もう 私 から 変 わ ら ない わ。
40
00:05:59,400 --> 00:06:01,180
相 変 わ ら ず セ ク シ ー だ し。
41
00:06:02,840 --> 00:06:07,080
セ ック ス だけ の 付 き 合 い なん て、 でも 悲 しい もの よ。
42
00:06:08,440 --> 00:06:11,140
でも 一 人 だけ いた かな、 結 婚 考 え た 人。
43
00:06:12,300 --> 00:06:15,360
二 股 か け ら れて、 結 局 別 れ ちゃ った んだ けど ね。
44
00:06:18,500 --> 00:06:21,340
ゆ う 子 は 私 と 違 って、 純 粉 満 パ ン なん で しょ?
45
00:06:22,500 --> 00:06:29,500
見 る から に 幸 せ そうだ し 経 済 的 には ね でも 親 の 七 光
で 結 婚
46
00:06:29,500 --> 00:06:35,760
した から い ろ い ろ と あ って ゆ う 子 昔 から 箱 入 り 娘
だ も ん ね
47
00:06:35,760 --> 00:06:41,620
しょう が ない よ 遊 んだ こと も な かった で しょ まあ ね
48
00:06:41,620 --> 00:06:44,940
こんにちは い ら っ しゃ い
49
00:07:15,140 --> 00:07:18,640
すご かった ね あの 先生 でも イ ケ メ ン だ った から
50
00:07:23,200 --> 00:07:29,880
あの 頃 学 生 だ った も ん ね あの 頃 楽 し かった ね 楽 し
かった よ く お
51
00:07:29,880 --> 00:07:36,880
泊 り が け で 騒 い だ り した よね した じゃあ もし よ かった
ら 今 度 う ち で ホ ーム パ
52
00:07:36,880 --> 00:07:37,819
ーテ ィ ー し ません?
53
00:07:37,820 --> 00:07:44,560
いい わ ね 楽 し そう ちょ う どう ち の カ ナ ン や 誕 生 日
が 近 い です し そうだ よ もう す ぐ 誕 生 日 だ よね
54
00:07:44,560 --> 00:07:51,220
いい ね 一 石 二 鳥 の ダ ブ ル パ ーテ ィ ー って こと で し
ましょう よ 楽 し そう 学 生 の 時 みたい に さ
55
00:07:52,080 --> 00:07:57,100
朝 まで や ろう よ。 そう と 決 ま れ ば、 じゃあ 次 の 土 曜 日
とか どう ですか?
56
00:07:57,540 --> 00:08:02,120
次 の 土 曜 日 は、 空 いて る か も。 よ かった。
57
00:08:03,040 --> 00:08:08,720
じゃあ 久 し ぶ り に 朝 まで 飲 ん じゃ い ましょう よ。 飲 ん
じゃ い ましょう。 来 週 の 土 曜 日 ね。 絶 対 仕 事 入 れない。
58
00:08:09,220 --> 00:08:15,700
もし よ かった ら、 彼 氏 さん も ご 一 緒 に。 あ、 彼 氏
じゃない けど、 い っ か。
59
00:08:17,040 --> 00:08:20,300
ぜ ひ ご 一 緒 さ せて ください。 ぜ ひ。 お 待 ち して ます。
60
00:08:22,080 --> 00:08:23,080
ありがとうございました。
61
00:08:56,590 --> 00:08:57,590
おい、 どう した んだ よ。
62
00:09:00,030 --> 00:09:04,930
今日は や っぱ り、 自 慢 す て る じゃ ね え か。 ああ、 別 に。
63
00:09:07,390 --> 00:09:08,530
いつ も と 一 緒 よ。
64
00:09:09,650 --> 00:09:11,490
ただ、 ちょっと ム ラ ム ラ して る だけ。
65
00:09:28,330 --> 00:09:31,430
いい じゃ ん あれ?
66
00:09:31,930 --> 00:09:33,270
お 腹 減 り よ く や ん ない
67
00:10:22,250 --> 00:10:23,430
エ ロ い パ ンツ じゃ ん
68
00:11:24,460 --> 00:11:26,320
お や
69
00:11:26,320 --> 00:11:47,040
す
70
00:11:47,040 --> 00:11:48,040
み
71
00:11:56,780 --> 00:11:57,780
ありがとうございました
72
00:15:18,220 --> 00:15:19,220
練 習 も ある だ ろう から
73
00:16:04,940 --> 00:16:11,820
今日は 何 回 でも して も ら う から おい
74
00:16:11,820 --> 00:16:17,880
メ
75
00:16:17,880 --> 00:16:33,600
ール
76
00:16:33,600 --> 00:16:34,600
ありがとう
77
00:16:34,800 --> 00:16:36,000
すごい 奇 遇 で 驚 き ました。
78
00:16:36,860 --> 00:16:38,340
こう して また 出 会 える なん て。
79
00:16:39,940 --> 00:16:41,820
今 度 の 土 曜 日、 楽 し み じゃ な り ません。
80
00:16:43,940 --> 00:16:44,940
ね え。
81
00:16:45,060 --> 00:16:46,060
うん。
82
00:16:46,640 --> 00:16:49,440
私 の 言 う こと さ、 何 でも 聞 いて く れる んだ よね。
83
00:17:27,660 --> 00:17:29,560
いただ きます これ 全部 ゆ う 子 作 った の?
84
00:17:29,760 --> 00:17:33,820
一 応 ね、 でも 大 した も ん じゃ なく て 外 売 り だ けど ね
え、 すごい! ほ んと 美味 しい!
85
00:17:34,680 --> 00:17:37,460
こ いつ 作 れない っ す から、 おい で は あ、
86
00:17:38,380 --> 00:17:41,640
もう 辛 い わ ね 見て!
87
00:17:42,500 --> 00:17:48,780
そう だ ね 結 構 飲 む ん ですね そう か、 まだ 全 然
88
00:17:48,780 --> 00:17:51,840
いい んです よ、 誕 生 日 なん だから
89
00:17:56,560 --> 00:17:57,560
旦 那 さん いい です よね。
90
00:17:58,320 --> 00:17:59,320
ほ ら。
91
00:17:59,880 --> 00:18:03,120
も っと あります よ。 そんな に 飲 め ない か。
92
00:18:05,560 --> 00:18:09,460
嬉 しい わ ね。 こう して み んな 集 ま って く れて。 そうだ な。
93
00:18:10,740 --> 00:18:16,020
ゆ う 子 の 学 習 時 代 の 話 も 聞 け た し な。 ちょっと 最近
は もう。 聞 い ちゃ った から な。
94
00:18:44,040 --> 00:18:44,560
す み
95
00:18:44,560 --> 00:19:02,100
ません、
96
00:19:02,260 --> 00:19:04,120
いつ も は も っと 飲 め る んです が
97
00:19:04,880 --> 00:19:09,900
せ っ か く 来 て いただ いた の に ケ ン ちゃん
98
00:19:09,900 --> 00:19:14,760
よ そ よ そ しい 言 い 方 は もう お しま い
99
00:19:14,760 --> 00:19:18,140
今 二 人 き り なんだ よ
100
00:22:05,120 --> 00:22:11,880
あの 時、 私 は あ なた に 振 ら れた 腹 い せ で、
101
00:22:11,940 --> 00:22:16,480
心 身 と も に 自 暴 自 棄 にな って いた の。
102
00:22:19,820 --> 00:22:25,120
でも あ なた は、 あ んな に 可愛 い 奥 さん を も ら って、
103
00:22:25,240 --> 00:22:30,900
仕 事 に 家 庭 に 幸 せ そう ね。
104
00:22:34,080 --> 00:22:38,500
羨 ま しい す ま ない
105
00:22:38,500 --> 00:22:45,340
あの 時 の 俺 は どう か して た んだ 彼 女 の お 父 さん に 認
106
00:22:45,340 --> 00:22:48,520
め ら れて 半 ば 強 引 に 結 婚 さ せ ら れて
107
00:22:48,520 --> 00:22:53,060
ゆ き には
108
00:22:53,060 --> 00:22:56,320
本当 に 悪 い と思 ってる
109
00:22:56,320 --> 00:23:01,860
全 て は 終 わ った こと
110
00:23:04,750 --> 00:23:10,130
こう して 再 会 でき た こと で また 始 ま る よう な 気 が して
る の
111
00:23:10,130 --> 00:23:14,410
ね え
112
00:23:14,410 --> 00:23:20,170
もう 一 度 あの 時 に 戻 ら ない?
113
00:23:22,890 --> 00:23:26,810
も ち ろ ん ゆ う 子 には 内 緒 で
114
00:33:08,620 --> 00:33:09,620
ああ
115
00:33:59,120 --> 00:34:01,680
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
116
00:35:20,230 --> 00:35:21,530
ご 視 聴 ありがとうございました
117
00:46:48,890 --> 00:46:50,330
呼 べ は ご め んな さい。
118
00:46:51,830 --> 00:46:54,530
み ゆ き た ち を あ なた に 任 せて いい です。
119
00:46:55,550 --> 00:46:56,550
ああ。
120
00:46:57,050 --> 00:46:59,670
し ゆ か が い なく な った から、 あの 後 す ぐ 帰 ら れた よ。
121
00:47:01,130 --> 00:47:02,370
み ゆ き さん また 来 たい って。
122
00:47:04,630 --> 00:47:06,530
み ゆ き は 昔 から 変 わ ら ない わ。
123
00:47:07,990 --> 00:47:14,070
自由 奔 放 で、 派 手 好 き で、 どう して あ んな 人 と 付 き
合 ってる の か し ら。
124
00:47:15,790 --> 00:47:17,670
なん でも ス カ ート マ ン だ し。 ゆ う 子。
125
00:47:18,430 --> 00:47:24,430
失 礼 な 言 い 方 は や め ろ 男 と 女 の 関 係 なん て 他 人
じゃ わ から ない 相 性 みたい な もの が ある んだ から あ
126
00:47:24,430 --> 00:47:28,830
なた、 昨 夜 私 を 抱 いた?
127
00:47:29,790 --> 00:47:36,250
どう して そんな こと 聞 く んだ よ そう よね、 ご め んな さい
128
00:47:36,250 --> 00:47:38,310
私 た ち 夫 婦 は
129
00:47:54,560 --> 00:47:57,800
み ゆ き は、 あの 男 と 結 婚 し ない の か?
130
00:48:01,820 --> 00:48:03,280
どう して そんな こと 聞 く の?
131
00:48:04,560 --> 00:48:07,080
いや、 ただ ちょっと 気 にな って。
132
00:48:10,240 --> 00:48:12,120
彼 と は ただ の セ ック ス フ レ ンド。
133
00:48:13,440 --> 00:48:15,500
結 婚 する 気 なんか 妄 当 ない わ。
134
00:48:18,220 --> 00:48:22,280
あの 夜、 彼 と ゆ う 子 の 間 に 何 か あ った の かな?
135
00:48:26,030 --> 00:48:27,030
気 にな る の?
136
00:48:29,190 --> 00:48:33,330
だ と して も 私 た ち と 同 体 じゃない?
137
00:48:36,490 --> 00:48:41,150
私 は 構 わ ない けど け ん ちゃん は 困 る わ よね
138
00:48:41,150 --> 00:48:44,470
夫 婦 だ も ん ね
139
00:48:56,780 --> 00:48:57,780
詮 索 して る の?
140
00:49:00,140 --> 00:49:04,180
それ と も 嫉 妬?
141
00:50:04,550 --> 00:50:08,090
み ゆ き 今 晩 お 前 の マ ン ショ ン 行 って いい か?
142
00:58:29,680 --> 00:58:32,120
ご ち そう さ まで した。 なん ですか?
143
00:58:32,760 --> 00:58:33,760
ちょっと。
144
00:58:34,600 --> 00:58:37,520
ちょっと 近 所 まで 来 た んで、 寄 って み た ら いい でしょう。
145
00:58:38,300 --> 00:58:43,760
なん ですか? も ち ろ ん、 奥 さん の こと が 心 配。 ちょっと 勝
手 に 入 ら れて ください。
146
00:58:48,420 --> 00:58:52,740
奥 さん、 夜 の 夫 婦 生活 う ま く い って ない んで しょう。
147
00:59:10,660 --> 00:59:17,580
ちょっと 消 して ください 主 人 に 言 いつ け ます よ み ゆ き に
悪 い と思 わ ない ですか
148
00:59:17,580 --> 00:59:21,820
その み ゆ き に 頼 ま れて る と した ら
149
00:59:21,820 --> 00:59:27,780
奥 さん
150
00:59:29,000 --> 00:59:33,760
自 分 の 理 性 を 隠 して いる んです
151
00:59:33,760 --> 00:59:39,860
男 に 開 発 さ れて 開 発 さ れて いく こと を
152
00:59:39,860 --> 00:59:45,660
自 ら 拒 んで いる んです た
153
00:59:45,660 --> 00:59:52,640
ま には パ ート ナ ー を 変 えて み る の も 治 療 の 一
154
00:59:52,640 --> 00:59:54,220
つ です や めて ください!
155
00:59:54,560 --> 00:59:55,560
離 して!
156
00:59:55,740 --> 00:59:57,860
大丈夫 です! いや! 言 った ら!
157
01:06:36,590 --> 01:06:43,370
奥 さん は 見 た ところ マ ゾ ヒ スト です す べ て が 自由
158
01:06:43,370 --> 01:06:49,930
にな ら ない 環 境 で の セ ック ス に 今 まで に ない 快 楽 を
与 える でしょう
159
01:06:49,930 --> 01:06:55,170
さ あ 心 を 開 いて
160
01:06:55,170 --> 01:07:01,770
いや ら しい こと を 考 えて 集 中 して ください
161
01:23:49,710 --> 01:23:56,130
も っと 教 えて あ げ ます から ね 起 き て る?
162
01:23:58,090 --> 01:24:05,010
うん 急 なんだ けど 同
163
01:24:05,010 --> 01:24:11,910
窓 会 の 旅 行 が ある みたい で 明 日 から 2 泊 3 日 で 留
守 に する わ ね
164
01:24:11,910 --> 01:24:15,450
結 城 さん も 行 く の か
165
01:24:17,480 --> 01:24:24,400
彼 女 は 仕 事 が 忙 しい みたい だから 無 理 だ って 今 が お
店 の 書
166
01:24:24,400 --> 01:24:31,280
き 入 れ 時 みたい で そ っ か ちょ う ど 俺 も 明 日 から 出
張 にな り そうだ
167
01:24:31,280 --> 01:24:38,200
そう 気 を つ けて な うん、 あ なた も ね
168
01:24:52,010 --> 01:24:58,990
なんだ か 昔 に 戻 った みたい ああ み ゆ き と こう して る と
全 て を 忘 れ ら れる
169
01:24:58,990 --> 01:25:04,430
よ 嬉 しい わ でも ここ 寝 室 で しょ
170
01:25:04,430 --> 01:25:10,450
なんだ か ゆ う 子 に 悪 い わ だから こ そ 燃 える ん じゃない
か
171
01:25:28,170 --> 01:25:29,170
それでは、 ありがとう。
172
01:27:29,520 --> 01:27:31,960
同 窓 会 じゃ な かった の か お
173
01:27:31,960 --> 01:27:41,540
互
174
01:27:41,540 --> 01:27:48,180
い 同 じ 穴 の 虫 な って こと ね み ゆ き この 人 は 私 の 夫
よ
175
01:27:48,180 --> 01:27:54,520
その 前 に 私 の 婚 約 者 よ ゆ う こと 結 婚 する 前 だ けど
176
01:27:54,520 --> 01:27:56,760
そう な の?
177
01:27:57,160 --> 01:27:58,600
あ なた に 取 ら れ ちゃ った の
178
01:28:04,840 --> 01:28:10,300
お 前 には まだ 言 って な かった 偶 然 再 会 した だけ よ
179
01:28:10,300 --> 01:28:16,980
だから また もう 一 度 や り 直 そう か って 法
180
01:28:16,980 --> 01:28:23,160
的 には 私 の もの よ 分 か ってる わ でも 性 的 には 私 の もの
よ
181
01:28:23,160 --> 01:28:29,700
ケ ン ちゃん も 私 の 方 が いい って いや
182
01:28:29,700 --> 01:28:34,140
その あ なた
183
01:28:35,500 --> 01:28:41,880
私 は もう 以前 みたい な 不 感 症 じゃない の よ その こと
184
01:28:41,880 --> 01:28:43,660
見 せて あ げ る わ
185
01:28:43,660 --> 01:28:51,100
ゆ
186
01:28:51,100 --> 01:28:58,300
う
187
01:28:58,300 --> 01:29:02,100
こ あ なた と 張 り 合 う 気 は ない わ
188
01:29:04,270 --> 01:29:09,890
でも こう な った 以上 ケ ン ちゃん に 決 めて も ら お う か し
ら え?
189
01:29:12,670 --> 01:29:18,150
お 互 い 最 高 の セ ック ス バ ト ル で 楽 し む の よ え?
190
01:29:24,890 --> 01:29:25,890
ゆ う 子 も おい で よ
191
01:29:34,220 --> 01:29:37,240
ど っち が いい か、 ケ ン ちゃん に 決 めて も ら う の。
192
01:29:39,540 --> 01:29:40,540
わ かった わ。
193
01:29:42,760 --> 01:29:44,000
ユ ウ コ も 証 明 した い んで しょ?
194
01:29:49,820 --> 01:29:51,780
ん? 何 言 って んだ? それで いい わ よね?
195
01:30:03,870 --> 01:30:05,090
いい で しょ、 ケ ン ちゃん。
196
01:30:06,550 --> 01:30:07,550
いや、
197
01:30:08,750 --> 01:30:09,750
じゃあ。
198
01:30:10,110 --> 01:30:12,090
ちょっと。 それ じゃあ 始 め ましょう。
199
01:30:13,550 --> 01:30:15,130
ちょっと、 み ゆ き。 待って。
200
01:30:16,810 --> 01:30:17,810
何 よ。
201
01:30:18,470 --> 01:30:21,090
X バ ト ル って 言 った じゃない。 私 の 夫 よ。
202
01:30:22,710 --> 01:30:23,710
ちょっと。
203
01:30:24,610 --> 01:30:26,930
私 の 方 が いい わ よね。 ね。
204
01:30:28,470 --> 01:30:29,930
違う で しょ、 ケ ン ちゃん。
205
01:30:31,350 --> 01:30:33,010
昔 みたい に 仲 良 く し ましょう。
206
01:31:49,100 --> 01:31:50,100
す い ません。
207
01:34:49,730 --> 01:34:51,070
気 持 ち よ く して あ げ る
208
01:34:51,070 --> 01:34:59,630
違う
209
01:34:59,630 --> 01:35:09,330
よ
210
01:35:09,330 --> 01:35:10,330
ゆ う 子
211
01:35:17,000 --> 01:35:18,780
分 か って ない な、 こんな の。
212
01:35:20,400 --> 01:35:25,120
こんな の?
213
01:35:27,460 --> 01:35:29,640
また すごい。
214
01:35:32,040 --> 01:35:33,200
こんな に 便 利。
215
01:35:36,460 --> 01:35:37,460
ね え、 ゆ う 子。
216
01:35:38,400 --> 01:35:39,800
これ 二 人 で 舐 め ない?
217
01:35:40,380 --> 01:35:42,140
いや よ、 私 が 舐 め る の。
218
01:35:44,010 --> 01:35:49,850
ど っち が 気 持 ち いい か 判 定 して も ら わ ない と 私 が
私 が 飲 んで
219
01:35:49,850 --> 01:35:55,530
私 の もの よ
220
01:35:55,530 --> 01:36:02,450
ちょ、 ちょ、 言 え よ これ チャ ン ス じゃない か もし ん
221
01:36:02,450 --> 01:36:02,890
ない けど
222
01:36:02,890 --> 01:36:11,290
奥
223
01:36:11,290 --> 01:36:13,170
さん ど こ で 勉 強 して きた んだ ろう ね
224
01:36:19,280 --> 01:36:20,280
足 し な さい よ
225
01:47:56,280 --> 01:47:58,300
ということ はい つ も ど んな 顔 入 れ や す い の?
226
02:00:11,400 --> 02:00:12,400
ここ まで 変 わ った んで しょ?
227
02:00:13,200 --> 02:00:14,200
そう よ。
228
02:00:15,160 --> 02:00:16,160
ありがとう。
229
02:00:17,300 --> 02:00:18,620
み ゆ き も ありがとう。
230
02:00:24,240 --> 02:00:25,740
昔 を 思 い 出 して 楽 し かった の?
231
02:01:14,000 --> 02:01:18,680
もし もし もし もし ゆ う 子 その 後 どう?
232
02:01:20,040 --> 02:01:27,040
す っ か り 夫 婦 生活 安 定 した わ み ゆ き の お か げ よ
よ かった
233
02:01:27,040 --> 02:01:33,580
ゆ う 子 も あ んな エ ロ い と は 驚 いた わ 何 か が 弾 け
た の よ
234
02:01:33,580 --> 02:01:36,460
今 まで の こと が 嘘 みたい に
235
02:01:56,910 --> 02:02:03,790
お め で とう 彼 の こと た ま に 思 い 出 す んだ
236
02:02:03,790 --> 02:02:04,790
けど
21309