All language subtitles for bbb1 a4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:34,250 --> 00:03:37,210 Do you know why I requested for you to come to my office, Miss Bells? 2 00:03:37,870 --> 00:03:38,870 No. 3 00:03:39,430 --> 00:03:41,950 Really? I want you to think about it really hard. 4 00:03:44,210 --> 00:03:45,610 I don't know. 5 00:03:45,870 --> 00:03:49,190 Can you just tell me? I mean, am I in trouble? 6 00:03:50,430 --> 00:03:56,250 I have received some extremely disturbing reports about your behavior 7 00:03:56,250 --> 00:03:59,290 student dorms and in the school bathrooms. 8 00:04:01,530 --> 00:04:02,530 What did you hear? 9 00:04:03,260 --> 00:04:07,100 I heard you were charging students to look at your genitals. 10 00:04:08,060 --> 00:04:13,760 Do you know that is against moral policy here at this academic institution? 11 00:04:14,540 --> 00:04:15,760 What were you thinking? 12 00:04:16,420 --> 00:04:19,060 I don't know. I just needed the money, I guess. 13 00:04:20,660 --> 00:04:22,600 You're here on a full academic scholarship. 14 00:04:23,160 --> 00:04:24,720 You're facing expulsion. 15 00:04:25,720 --> 00:04:29,440 Please, could you tell me what was going through your head that would make you 16 00:04:29,440 --> 00:04:30,440 want to do such a thing? 17 00:04:31,540 --> 00:04:32,540 I mean... 18 00:04:32,730 --> 00:04:33,870 It started out as a dare. 19 00:04:34,410 --> 00:04:38,910 I don't know. I mean, one of the boys from the dorms gave me some money to 20 00:04:38,910 --> 00:04:44,070 him my pussy, and then he told his friends, and they told theirs, and 21 00:04:44,070 --> 00:04:48,770 now, like, all the boys want to see my pussy. 22 00:04:48,970 --> 00:04:51,050 I charge them $20 each. 23 00:04:51,810 --> 00:04:57,130 And how many boys did you show your genitals to? 24 00:04:57,610 --> 00:04:58,610 I didn't count. 25 00:04:59,840 --> 00:05:05,360 Sometimes I would charge them less for a second viewing and for a third. 26 00:05:05,960 --> 00:05:10,320 I charged $5 extra to touch it. 27 00:05:11,160 --> 00:05:16,320 I heard there was a line of boys all the way down the dorm room hallway to get 28 00:05:16,320 --> 00:05:17,320 into your room. 29 00:05:17,520 --> 00:05:22,840 Yeah, that was Friday night. There was probably 20 that night. I gave them each 30 00:05:22,840 --> 00:05:24,820 five minutes to view my pussy. 31 00:05:26,830 --> 00:05:28,750 They can do whatever they want while they're viewing. 32 00:05:31,210 --> 00:05:32,210 Good lord. 33 00:05:33,530 --> 00:05:37,470 What makes all these boys want to look at your pussy so bad? 34 00:05:38,790 --> 00:05:39,790 I don't know. 35 00:05:39,890 --> 00:05:41,050 It's just a pussy. 36 00:05:42,810 --> 00:05:45,210 But the boys go crazy about it. 37 00:05:47,650 --> 00:05:50,110 Did you want to see my pussy, Mr. Pierce? 38 00:05:51,050 --> 00:05:53,890 Maybe you could tell me what's so special about it. 39 00:06:00,009 --> 00:06:03,230 Well, that is quite the pussy young lady. 40 00:06:04,070 --> 00:06:05,070 Very nice. 41 00:06:05,210 --> 00:06:06,970 All the boys like it. 42 00:06:07,350 --> 00:06:12,490 Sometimes they take their dicks out and start playing with themselves while 43 00:06:12,490 --> 00:06:13,490 watching. 44 00:06:14,770 --> 00:06:16,730 Would you like to get a closer look? 45 00:06:32,810 --> 00:06:34,290 Would you like to touch it? 46 00:06:40,170 --> 00:06:43,450 That is a beautiful pussy. 47 00:06:52,190 --> 00:06:56,790 You can touch it if you want. 48 00:06:59,030 --> 00:07:01,610 You can touch it if you want. 49 00:07:07,340 --> 00:07:09,660 That is a beautiful pussy. 50 00:08:13,930 --> 00:08:17,950 The boys I like, I let them put their dick on my pussy. 51 00:08:18,650 --> 00:08:22,790 Oh, yeah? I would like you to do that, if you want to. 52 00:08:24,950 --> 00:08:25,950 Is that so? 53 00:08:26,450 --> 00:08:27,450 Yeah. 54 00:08:29,030 --> 00:08:30,030 Stay right there. 55 00:08:32,789 --> 00:08:36,669 I'm going to rub my dick on your pussy, like the other boys. 56 00:09:03,560 --> 00:09:04,560 that big. 57 00:13:38,640 --> 00:13:39,640 Yes. 58 00:14:57,680 --> 00:14:58,639 Where's your ass looking from? 59 00:14:58,640 --> 00:14:59,640 Oh yes! 60 00:16:16,330 --> 00:16:17,330 Yes. 61 00:17:37,050 --> 00:17:40,430 Oh my God. Oh my God. 62 00:18:10,750 --> 00:18:11,750 Chicken. Yeah. 63 00:18:59,299 --> 00:19:05,140 Oh my God. Oh my God. 64 00:19:05,580 --> 00:19:09,460 Oh my God. 65 00:19:39,470 --> 00:19:40,470 Turn your mouth. 66 00:19:40,590 --> 00:19:41,590 Hold it for me. 67 00:20:23,660 --> 00:20:24,660 No. 68 00:20:58,670 --> 00:20:59,670 Thank you. 69 00:20:59,770 --> 00:21:00,810 Thank you. 70 00:21:01,230 --> 00:21:02,230 Thank you. 71 00:21:02,650 --> 00:21:03,870 Thank you. 72 00:21:31,050 --> 00:21:32,050 You fucking... 73 00:22:18,260 --> 00:22:21,240 Oh, my God. 74 00:22:22,740 --> 00:22:23,860 Oh, my God. 75 00:22:24,100 --> 00:22:25,240 Oh, my God. 76 00:22:25,500 --> 00:22:26,500 Oh, my God. 77 00:22:49,100 --> 00:22:50,100 Oh, my God. 78 00:22:50,780 --> 00:22:55,840 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 79 00:22:56,160 --> 00:22:57,160 Oh, my God. 80 00:23:22,670 --> 00:23:24,590 Oh my god, yes! 81 00:24:50,440 --> 00:24:51,440 Put your head down. 82 00:24:51,480 --> 00:24:53,620 Put your head down like that, right there. 83 00:24:55,320 --> 00:24:58,960 Why don't you look back at me while I'm fucking you. 84 00:25:00,400 --> 00:25:01,800 Just look back and fucking me. 85 00:25:02,440 --> 00:25:03,440 Yeah. 86 00:26:26,819 --> 00:26:29,920 Oh, my God. 87 00:26:32,640 --> 00:26:34,040 Oh, 88 00:26:40,460 --> 00:26:46,640 my God. 89 00:27:02,730 --> 00:27:04,770 Thank you. 90 00:27:35,400 --> 00:27:36,840 Oh my God. 91 00:27:37,240 --> 00:27:40,420 Oh my God. 92 00:28:06,280 --> 00:28:07,340 Oh, yeah. 93 00:28:07,940 --> 00:28:10,380 Oh, yeah. 94 00:28:10,800 --> 00:28:12,360 Oh, yeah. 95 00:28:13,440 --> 00:28:14,440 Oh, 96 00:28:15,420 --> 00:28:17,980 yeah. Oh, yeah. 97 00:28:18,320 --> 00:28:19,320 Yeah, yeah, yeah. 98 00:28:23,420 --> 00:28:25,700 Oh, yeah. Oh, 99 00:28:27,000 --> 00:28:29,780 yeah. Oh, yeah. 100 00:28:36,560 --> 00:28:42,420 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. Oh, my God. Oh, 101 00:28:42,940 --> 00:28:45,000 my God. 102 00:28:47,300 --> 00:28:50,020 Oh, my God. Oh, 103 00:28:51,500 --> 00:28:53,340 my God. Oh, my God. 104 00:28:54,620 --> 00:28:56,040 Oh, my God. 105 00:28:57,240 --> 00:28:59,120 Oh, my God. 106 00:29:32,080 --> 00:29:33,580 Oh my God. 107 00:29:33,800 --> 00:29:37,280 Oh my God. 108 00:29:39,600 --> 00:29:41,640 Oh my God. 109 00:29:42,380 --> 00:29:48,580 Oh my 110 00:29:48,580 --> 00:29:54,740 God. Oh my God. 111 00:30:03,519 --> 00:30:09,060 Oh my god. Oh my god. 112 00:31:04,789 --> 00:31:07,590 Oh, yeah. 113 00:31:40,400 --> 00:31:41,500 Amen. Amen. 114 00:32:14,700 --> 00:32:15,700 Oh, my God. 115 00:32:15,880 --> 00:32:17,220 Oh, 116 00:32:18,780 --> 00:32:21,620 my 117 00:32:21,620 --> 00:32:25,980 God. 118 00:32:27,100 --> 00:32:28,500 Oh, 119 00:32:34,360 --> 00:32:39,280 my God. 120 00:34:14,989 --> 00:34:15,989 Thank you. 121 00:35:20,400 --> 00:35:21,400 Hmm. 122 00:37:06,190 --> 00:37:07,690 I think I'm pretty sure I understand what was going on. 123 00:37:08,810 --> 00:37:10,370 We can just keep this between us. 124 00:37:11,030 --> 00:37:12,190 Thank you, Dean. 125 00:37:12,650 --> 00:37:13,710 I just cannot. 126 00:40:40,210 --> 00:40:41,210 Time's up. 127 00:40:43,070 --> 00:40:44,470 Put your pen on your pen. 128 00:40:51,230 --> 00:40:52,230 Millie. 129 00:40:54,470 --> 00:40:55,750 Millie, what is this? 130 00:41:01,850 --> 00:41:03,050 I'm sorry, I got distracted. 131 00:41:03,810 --> 00:41:04,810 I'll say. 132 00:41:05,490 --> 00:41:07,010 Don't you ever want to get out of high school? 133 00:41:07,310 --> 00:41:08,310 I mean... 134 00:41:08,600 --> 00:41:11,500 You're 19 years old now. You can't stay in high school forever. 135 00:41:12,060 --> 00:41:13,320 I know. I'm sorry. 136 00:41:14,680 --> 00:41:17,520 You have to pass this test in order to graduate. 137 00:41:18,520 --> 00:41:19,520 You need to focus. 138 00:41:20,240 --> 00:41:22,820 I can't focus, Mr. Jensen. All I think about is cock. 139 00:41:25,080 --> 00:41:29,220 Well, I know you're a horny school kid, but don't you get enough from your 140 00:41:29,220 --> 00:41:31,180 boyfriend? I don't have a boyfriend. 141 00:41:31,700 --> 00:41:34,060 I think that's why I'm drawing dicks all the time, Mr. Jensen. 142 00:41:34,660 --> 00:41:36,720 I'm not having sex with any of the boys around here. 143 00:41:37,210 --> 00:41:38,250 None of the boys like me. 144 00:41:38,850 --> 00:41:39,850 Oh, please, Millie. 145 00:41:40,450 --> 00:41:41,348 You're a babe. 146 00:41:41,350 --> 00:41:44,270 I'm sure there are tons of boys in this school who would love to have sex with 147 00:41:44,270 --> 00:41:46,390 you. Have you seen the boys at this school? 148 00:41:46,670 --> 00:41:48,910 They're all into the cheerleaders and the pep squad. 149 00:41:49,310 --> 00:41:51,090 I'm trans. I don't have a lot of options. 150 00:41:51,750 --> 00:41:52,750 You're transgender? 151 00:41:53,170 --> 00:41:54,190 I don't tell everybody. 152 00:41:54,690 --> 00:41:56,610 Maybe that's why I'm awkward around the boys here. 153 00:41:56,890 --> 00:41:58,950 I'm afraid of rejection or worse, you know? 154 00:41:59,590 --> 00:42:00,870 I understand. 155 00:42:01,350 --> 00:42:03,130 You know, I think you're being a little too shy. 156 00:42:04,030 --> 00:42:05,030 Give them a chance. 157 00:42:05,440 --> 00:42:06,800 You know, I think you'd be surprised. 158 00:42:07,460 --> 00:42:08,379 All right. 159 00:42:08,380 --> 00:42:09,380 Enough of the boy talk. 160 00:42:09,720 --> 00:42:11,060 You need to pass this test. 161 00:42:11,820 --> 00:42:14,200 Okay? I'll give you another hour to redo it, okay? 162 00:42:14,600 --> 00:42:17,200 I still can't concentrate. My mind is on cock. 163 00:42:17,500 --> 00:42:19,960 Maybe if I saw a real one, I could get it out of my system. 164 00:42:21,660 --> 00:42:25,080 All right, look. 165 00:42:25,360 --> 00:42:29,380 I wouldn't normally say this, but I kind of have a thing for trans women. 166 00:42:30,420 --> 00:42:31,420 Really? 167 00:42:31,520 --> 00:42:32,700 Show me what kind of thing you got. 168 00:42:42,600 --> 00:42:44,380 This is what a girl like you should be getting every day. 169 00:44:39,080 --> 00:44:40,440 Oh, oh. 170 00:44:41,500 --> 00:44:42,620 Oh, yeah. 171 00:44:42,860 --> 00:44:45,520 Oh, good girl. Yeah. 172 00:44:46,980 --> 00:44:49,200 Oh, oh, yeah. 173 00:44:50,440 --> 00:44:52,400 Oh, oh, oh. 174 00:44:53,500 --> 00:44:55,760 Oh, yeah. Oh. 175 00:44:57,040 --> 00:44:58,040 Oh, 176 00:45:01,140 --> 00:45:02,420 gosh, yes. 177 00:46:10,190 --> 00:46:11,190 Oh, yeah. 178 00:55:48,680 --> 00:55:54,660 You want this dick in you? Yeah. 179 01:12:44,730 --> 01:12:47,330 Now do you think you can concentrate enough to graduate high school? 180 01:12:47,570 --> 01:12:48,570 Yeah. 181 01:16:51,280 --> 01:16:53,340 Did you get a syllabus for Econ 101 yet? 182 01:16:54,180 --> 01:16:55,180 Kirk Street's class? 183 01:16:55,780 --> 01:16:56,780 Yeah, it's intense. 184 01:16:57,460 --> 01:16:59,240 I mean, what does he think, we're all econ majors? 185 01:17:00,280 --> 01:17:02,220 Jeez, like a pre -rec, right? 186 01:17:02,900 --> 01:17:04,260 Okay, so it wasn't just me. 187 01:17:04,860 --> 01:17:06,120 I almost fainted. 188 01:17:06,380 --> 01:17:08,820 If I get below a B in that class, my parents will kill me. 189 01:17:09,300 --> 01:17:10,300 Well, what are you at now? 190 01:17:10,780 --> 01:17:11,780 3 .3. 191 01:17:12,700 --> 01:17:14,560 I have to at least get a C in this class. 192 01:17:15,300 --> 01:17:16,300 Just relax. 193 01:17:16,640 --> 01:17:17,640 It's cram harder. 194 01:17:17,720 --> 01:17:19,020 You got me to study with. 195 01:17:19,980 --> 01:17:23,220 We'll do a couple all -nighters, get all jacked up on caffeine. We'll be good. 196 01:17:27,880 --> 01:17:28,880 But, hey, 197 01:17:29,740 --> 01:17:33,820 actually, my fraternity is having a little luau party this Friday. 198 01:17:34,340 --> 01:17:35,960 Would you like to come with me? 199 01:17:36,220 --> 01:17:38,760 I think you'd look pretty sexy in a little grass skirt. 200 01:17:42,040 --> 01:17:43,040 Fraternity party, huh? 201 01:17:43,700 --> 01:17:45,300 I don't know about that. 202 01:17:46,080 --> 01:17:47,100 What? Why? 203 01:17:47,800 --> 01:17:51,200 It's not like we roofie drinks anymore. Just a lot of jungle juice for the 204 01:17:51,200 --> 01:17:52,200 ladies. 205 01:17:52,480 --> 01:17:54,180 Is there going to be a lot of sorority girls going? 206 01:17:55,660 --> 01:17:56,660 I don't know. 207 01:17:56,800 --> 01:17:58,700 Yeah, of course. There's always sorority girls. 208 01:17:59,040 --> 01:18:00,040 Why? 209 01:18:00,180 --> 01:18:01,820 Is there going to be a lot of tri -delts there? 210 01:18:03,020 --> 01:18:04,880 I don't think so. 211 01:18:06,000 --> 01:18:10,260 Bruno and our social chairman kind of threw up on a few of them last time. 212 01:18:11,680 --> 01:18:12,700 Good, they deserved it. 213 01:18:15,360 --> 01:18:19,110 Well... Why do you hate the Tridelts so much? I mean, I know why I do. They're 214 01:18:19,110 --> 01:18:21,250 stuck -up bitches, but why you? 215 01:18:22,610 --> 01:18:28,370 So, I actually rushed Tridelts my freshman year, and three weeks into the 216 01:18:28,370 --> 01:18:29,910 cycle, they found out I was trans. 217 01:18:31,430 --> 01:18:36,910 They make the pledges strip and haze them by having the sisters come over and 218 01:18:36,910 --> 01:18:38,790 write on their body what they need to fix the marker. 219 01:18:39,850 --> 01:18:40,850 Cunts. 220 01:18:41,510 --> 01:18:44,090 One of the big sisters pulled my panties down and found everybody. 221 01:18:44,810 --> 01:18:45,910 It was super humiliating. 222 01:18:46,530 --> 01:18:47,349 Fuck them. 223 01:18:47,350 --> 01:18:48,350 Nobody likes them. 224 01:18:48,490 --> 01:18:50,390 They're all just, like, snobby bitches anyway. 225 01:18:50,750 --> 01:18:52,410 That was the last Greek event I've ever been to. 226 01:18:52,770 --> 01:18:55,910 Well, I can see why you'd be apprehensive about coming to a 227 01:18:56,010 --> 01:19:01,050 but let me tell you, it'll be cool. You know, half my fraternity is either gay 228 01:19:01,050 --> 01:19:03,190 or bi or something, you know. 229 01:19:03,750 --> 01:19:06,390 I mean, they just want to party and fuck something. 230 01:19:07,670 --> 01:19:08,670 Really? 231 01:19:08,990 --> 01:19:10,930 Only half are gay? I thought you were all over gay. 232 01:19:11,410 --> 01:19:12,410 All of us, really? 233 01:19:13,260 --> 01:19:14,380 No, just fucking with you. 234 01:19:16,460 --> 01:19:17,760 You're pretty cool for a frat boy. 235 01:19:21,360 --> 01:19:23,180 So, is that a yes? 236 01:19:24,260 --> 01:19:25,260 Yeah, I'll go. 237 01:19:27,080 --> 01:19:28,500 You're pretty cool for a trans girl. 238 01:19:46,220 --> 01:19:47,820 Fuck. You really are trans. 239 01:19:48,320 --> 01:19:49,860 Oh my god, you thought I was kidding? 240 01:19:50,840 --> 01:19:53,540 No. Can I suck it? 241 01:19:55,760 --> 01:19:57,680 In here? We're in study hall. 242 01:19:57,920 --> 01:20:00,040 It's Saturday morning. No one's gonna be here. 243 01:20:01,320 --> 01:20:02,320 Fuck it. 244 01:22:29,610 --> 01:22:31,730 Why don't you undo that shirt? We'll have a little fun with this. 245 01:22:32,110 --> 01:22:33,110 Good idea. 246 01:24:10,960 --> 01:24:11,960 I'm going to suck your cock. 247 01:26:18,380 --> 01:26:20,000 this cramming harder thing kind of literally. 248 01:27:21,100 --> 01:27:22,100 Oh. 249 01:28:26,280 --> 01:28:27,280 Yes. 250 01:29:26,060 --> 01:29:27,060 All the way down. 251 01:29:29,240 --> 01:29:30,240 Holy shit. 252 01:29:47,780 --> 01:29:53,940 I feel pretty good at that. 253 01:46:31,440 --> 01:46:32,440 I love the way you came here. 254 01:47:59,630 --> 01:48:00,630 Thank you 255 01:50:52,010 --> 01:50:53,010 pretty cool for a friend. 256 01:53:56,780 --> 01:54:01,100 It was really nice having you in class today. I think you're the best 257 01:54:01,100 --> 01:54:02,500 teacher I've ever seen. 258 01:54:02,800 --> 01:54:05,220 Oh, wow. Thank you. I appreciate that. 259 01:54:05,540 --> 01:54:07,660 I hope they keep you on permanently. 260 01:54:08,300 --> 01:54:13,740 Being a substitute's cool and all, but it'd be nice to be, you know, at one 261 01:54:13,740 --> 01:54:14,900 school and be permanent. 262 01:54:15,340 --> 01:54:17,260 Well, I hope this place is the one. 263 01:54:17,840 --> 01:54:20,320 I really enjoyed watching you up there. 264 01:54:20,780 --> 01:54:22,660 It kind of turned me on. 265 01:54:23,500 --> 01:54:25,220 That's a little inappropriate. 266 01:54:27,009 --> 01:54:28,510 Inappropriate? What's inappropriate? 267 01:54:29,510 --> 01:54:33,250 Me thinking about sucking your cock all class? 268 01:54:33,810 --> 01:54:39,430 Me being so horny? I bet you have a really big juicy one in there. 269 01:54:39,770 --> 01:54:43,830 No, no. I can't imagine this is the reaction the administration would think 270 01:54:43,830 --> 01:54:44,830 was going to get. 271 01:54:46,210 --> 01:54:47,870 It's the last class of the day. 272 01:54:48,510 --> 01:54:49,510 School's closed. 273 01:54:49,810 --> 01:54:52,710 We can do anything that we want. 274 01:54:53,310 --> 01:54:55,850 I don't think this is a... Good idea. 275 01:54:56,070 --> 01:54:58,770 I mean, anything is... It's not a good idea. 276 01:55:00,070 --> 01:55:01,750 This is not a good idea. 277 01:55:02,090 --> 01:55:04,110 Why is your dick so hard? 278 01:55:05,010 --> 01:55:08,490 Life is hard like my car. 279 01:56:48,780 --> 01:56:54,100 There you go. 280 01:56:56,360 --> 01:56:58,240 Look at that. 281 01:57:34,030 --> 01:57:36,210 Yeah, show me what was more important than that mouth. Okay. 282 01:57:42,070 --> 01:57:46,470 Look at that. 283 01:57:47,470 --> 01:57:48,550 There you go. 284 01:57:54,730 --> 01:57:55,810 Oh, yeah, give me that. 285 01:57:56,870 --> 01:57:58,550 Oh, yeah, look at you. 286 01:57:59,270 --> 01:58:00,770 Yeah, you want to be the teacher's pet. 287 01:58:01,350 --> 01:58:02,750 Yeah, put it back in your mouth. 288 01:58:03,940 --> 01:58:05,100 Suck the fucking cord. 289 01:58:08,500 --> 01:58:12,740 There you go. 290 01:58:25,240 --> 01:58:27,260 Choke on it like it was taking a bunch of money. 291 01:58:53,440 --> 01:58:55,240 Put it back in. 292 01:59:57,000 --> 01:59:58,400 Okay. 293 02:00:00,540 --> 02:00:03,120 Okay. Okay. 294 02:01:36,960 --> 02:01:40,340 Oh, yeah, make that big cog disappear. 18996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.