Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:34,250 --> 00:03:37,210
Do you know why I requested for you to
come to my office, Miss Bells?
2
00:03:37,870 --> 00:03:38,870
No.
3
00:03:39,430 --> 00:03:41,950
Really? I want you to think about it
really hard.
4
00:03:44,210 --> 00:03:45,610
I don't know.
5
00:03:45,870 --> 00:03:49,190
Can you just tell me? I mean, am I in
trouble?
6
00:03:50,430 --> 00:03:56,250
I have received some extremely
disturbing reports about your behavior
7
00:03:56,250 --> 00:03:59,290
student dorms and in the school
bathrooms.
8
00:04:01,530 --> 00:04:02,530
What did you hear?
9
00:04:03,260 --> 00:04:07,100
I heard you were charging students to
look at your genitals.
10
00:04:08,060 --> 00:04:13,760
Do you know that is against moral policy
here at this academic institution?
11
00:04:14,540 --> 00:04:15,760
What were you thinking?
12
00:04:16,420 --> 00:04:19,060
I don't know. I just needed the money, I
guess.
13
00:04:20,660 --> 00:04:22,600
You're here on a full academic
scholarship.
14
00:04:23,160 --> 00:04:24,720
You're facing expulsion.
15
00:04:25,720 --> 00:04:29,440
Please, could you tell me what was going
through your head that would make you
16
00:04:29,440 --> 00:04:30,440
want to do such a thing?
17
00:04:31,540 --> 00:04:32,540
I mean...
18
00:04:32,730 --> 00:04:33,870
It started out as a dare.
19
00:04:34,410 --> 00:04:38,910
I don't know. I mean, one of the boys
from the dorms gave me some money to
20
00:04:38,910 --> 00:04:44,070
him my pussy, and then he told his
friends, and they told theirs, and
21
00:04:44,070 --> 00:04:48,770
now, like, all the boys want to see my
pussy.
22
00:04:48,970 --> 00:04:51,050
I charge them $20 each.
23
00:04:51,810 --> 00:04:57,130
And how many boys did you show your
genitals to?
24
00:04:57,610 --> 00:04:58,610
I didn't count.
25
00:04:59,840 --> 00:05:05,360
Sometimes I would charge them less for a
second viewing and for a third.
26
00:05:05,960 --> 00:05:10,320
I charged $5 extra to touch it.
27
00:05:11,160 --> 00:05:16,320
I heard there was a line of boys all the
way down the dorm room hallway to get
28
00:05:16,320 --> 00:05:17,320
into your room.
29
00:05:17,520 --> 00:05:22,840
Yeah, that was Friday night. There was
probably 20 that night. I gave them each
30
00:05:22,840 --> 00:05:24,820
five minutes to view my pussy.
31
00:05:26,830 --> 00:05:28,750
They can do whatever they want while
they're viewing.
32
00:05:31,210 --> 00:05:32,210
Good lord.
33
00:05:33,530 --> 00:05:37,470
What makes all these boys want to look
at your pussy so bad?
34
00:05:38,790 --> 00:05:39,790
I don't know.
35
00:05:39,890 --> 00:05:41,050
It's just a pussy.
36
00:05:42,810 --> 00:05:45,210
But the boys go crazy about it.
37
00:05:47,650 --> 00:05:50,110
Did you want to see my pussy, Mr.
Pierce?
38
00:05:51,050 --> 00:05:53,890
Maybe you could tell me what's so
special about it.
39
00:06:00,009 --> 00:06:03,230
Well, that is quite the pussy young
lady.
40
00:06:04,070 --> 00:06:05,070
Very nice.
41
00:06:05,210 --> 00:06:06,970
All the boys like it.
42
00:06:07,350 --> 00:06:12,490
Sometimes they take their dicks out and
start playing with themselves while
43
00:06:12,490 --> 00:06:13,490
watching.
44
00:06:14,770 --> 00:06:16,730
Would you like to get a closer look?
45
00:06:32,810 --> 00:06:34,290
Would you like to touch it?
46
00:06:40,170 --> 00:06:43,450
That is a beautiful pussy.
47
00:06:52,190 --> 00:06:56,790
You can touch it if you want.
48
00:06:59,030 --> 00:07:01,610
You can touch it if you want.
49
00:07:07,340 --> 00:07:09,660
That is a beautiful pussy.
50
00:08:13,930 --> 00:08:17,950
The boys I like, I let them put their
dick on my pussy.
51
00:08:18,650 --> 00:08:22,790
Oh, yeah? I would like you to do that,
if you want to.
52
00:08:24,950 --> 00:08:25,950
Is that so?
53
00:08:26,450 --> 00:08:27,450
Yeah.
54
00:08:29,030 --> 00:08:30,030
Stay right there.
55
00:08:32,789 --> 00:08:36,669
I'm going to rub my dick on your pussy,
like the other boys.
56
00:09:03,560 --> 00:09:04,560
that big.
57
00:13:38,640 --> 00:13:39,640
Yes.
58
00:14:57,680 --> 00:14:58,639
Where's your ass looking from?
59
00:14:58,640 --> 00:14:59,640
Oh yes!
60
00:16:16,330 --> 00:16:17,330
Yes.
61
00:17:37,050 --> 00:17:40,430
Oh my God. Oh my God.
62
00:18:10,750 --> 00:18:11,750
Chicken. Yeah.
63
00:18:59,299 --> 00:19:05,140
Oh my God. Oh my God.
64
00:19:05,580 --> 00:19:09,460
Oh my God.
65
00:19:39,470 --> 00:19:40,470
Turn your mouth.
66
00:19:40,590 --> 00:19:41,590
Hold it for me.
67
00:20:23,660 --> 00:20:24,660
No.
68
00:20:58,670 --> 00:20:59,670
Thank you.
69
00:20:59,770 --> 00:21:00,810
Thank you.
70
00:21:01,230 --> 00:21:02,230
Thank you.
71
00:21:02,650 --> 00:21:03,870
Thank you.
72
00:21:31,050 --> 00:21:32,050
You fucking...
73
00:22:18,260 --> 00:22:21,240
Oh, my God.
74
00:22:22,740 --> 00:22:23,860
Oh, my God.
75
00:22:24,100 --> 00:22:25,240
Oh, my God.
76
00:22:25,500 --> 00:22:26,500
Oh, my God.
77
00:22:49,100 --> 00:22:50,100
Oh, my God.
78
00:22:50,780 --> 00:22:55,840
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
79
00:22:56,160 --> 00:22:57,160
Oh, my God.
80
00:23:22,670 --> 00:23:24,590
Oh my god, yes!
81
00:24:50,440 --> 00:24:51,440
Put your head down.
82
00:24:51,480 --> 00:24:53,620
Put your head down like that, right
there.
83
00:24:55,320 --> 00:24:58,960
Why don't you look back at me while I'm
fucking you.
84
00:25:00,400 --> 00:25:01,800
Just look back and fucking me.
85
00:25:02,440 --> 00:25:03,440
Yeah.
86
00:26:26,819 --> 00:26:29,920
Oh, my God.
87
00:26:32,640 --> 00:26:34,040
Oh,
88
00:26:40,460 --> 00:26:46,640
my God.
89
00:27:02,730 --> 00:27:04,770
Thank you.
90
00:27:35,400 --> 00:27:36,840
Oh my God.
91
00:27:37,240 --> 00:27:40,420
Oh my God.
92
00:28:06,280 --> 00:28:07,340
Oh, yeah.
93
00:28:07,940 --> 00:28:10,380
Oh, yeah.
94
00:28:10,800 --> 00:28:12,360
Oh, yeah.
95
00:28:13,440 --> 00:28:14,440
Oh,
96
00:28:15,420 --> 00:28:17,980
yeah. Oh, yeah.
97
00:28:18,320 --> 00:28:19,320
Yeah, yeah, yeah.
98
00:28:23,420 --> 00:28:25,700
Oh, yeah. Oh,
99
00:28:27,000 --> 00:28:29,780
yeah. Oh, yeah.
100
00:28:36,560 --> 00:28:42,420
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes,
yes, yes, yes, yes. Oh, my God. Oh,
101
00:28:42,940 --> 00:28:45,000
my God.
102
00:28:47,300 --> 00:28:50,020
Oh, my God. Oh,
103
00:28:51,500 --> 00:28:53,340
my God. Oh, my God.
104
00:28:54,620 --> 00:28:56,040
Oh, my God.
105
00:28:57,240 --> 00:28:59,120
Oh, my God.
106
00:29:32,080 --> 00:29:33,580
Oh my God.
107
00:29:33,800 --> 00:29:37,280
Oh my God.
108
00:29:39,600 --> 00:29:41,640
Oh my God.
109
00:29:42,380 --> 00:29:48,580
Oh my
110
00:29:48,580 --> 00:29:54,740
God. Oh my God.
111
00:30:03,519 --> 00:30:09,060
Oh my god. Oh my god.
112
00:31:04,789 --> 00:31:07,590
Oh, yeah.
113
00:31:40,400 --> 00:31:41,500
Amen. Amen.
114
00:32:14,700 --> 00:32:15,700
Oh, my God.
115
00:32:15,880 --> 00:32:17,220
Oh,
116
00:32:18,780 --> 00:32:21,620
my
117
00:32:21,620 --> 00:32:25,980
God.
118
00:32:27,100 --> 00:32:28,500
Oh,
119
00:32:34,360 --> 00:32:39,280
my God.
120
00:34:14,989 --> 00:34:15,989
Thank you.
121
00:35:20,400 --> 00:35:21,400
Hmm.
122
00:37:06,190 --> 00:37:07,690
I think I'm pretty sure I understand
what was going on.
123
00:37:08,810 --> 00:37:10,370
We can just keep this between us.
124
00:37:11,030 --> 00:37:12,190
Thank you, Dean.
125
00:37:12,650 --> 00:37:13,710
I just cannot.
126
00:40:40,210 --> 00:40:41,210
Time's up.
127
00:40:43,070 --> 00:40:44,470
Put your pen on your pen.
128
00:40:51,230 --> 00:40:52,230
Millie.
129
00:40:54,470 --> 00:40:55,750
Millie, what is this?
130
00:41:01,850 --> 00:41:03,050
I'm sorry, I got distracted.
131
00:41:03,810 --> 00:41:04,810
I'll say.
132
00:41:05,490 --> 00:41:07,010
Don't you ever want to get out of high
school?
133
00:41:07,310 --> 00:41:08,310
I mean...
134
00:41:08,600 --> 00:41:11,500
You're 19 years old now. You can't stay
in high school forever.
135
00:41:12,060 --> 00:41:13,320
I know. I'm sorry.
136
00:41:14,680 --> 00:41:17,520
You have to pass this test in order to
graduate.
137
00:41:18,520 --> 00:41:19,520
You need to focus.
138
00:41:20,240 --> 00:41:22,820
I can't focus, Mr. Jensen. All I think
about is cock.
139
00:41:25,080 --> 00:41:29,220
Well, I know you're a horny school kid,
but don't you get enough from your
140
00:41:29,220 --> 00:41:31,180
boyfriend? I don't have a boyfriend.
141
00:41:31,700 --> 00:41:34,060
I think that's why I'm drawing dicks all
the time, Mr. Jensen.
142
00:41:34,660 --> 00:41:36,720
I'm not having sex with any of the boys
around here.
143
00:41:37,210 --> 00:41:38,250
None of the boys like me.
144
00:41:38,850 --> 00:41:39,850
Oh, please, Millie.
145
00:41:40,450 --> 00:41:41,348
You're a babe.
146
00:41:41,350 --> 00:41:44,270
I'm sure there are tons of boys in this
school who would love to have sex with
147
00:41:44,270 --> 00:41:46,390
you. Have you seen the boys at this
school?
148
00:41:46,670 --> 00:41:48,910
They're all into the cheerleaders and
the pep squad.
149
00:41:49,310 --> 00:41:51,090
I'm trans. I don't have a lot of
options.
150
00:41:51,750 --> 00:41:52,750
You're transgender?
151
00:41:53,170 --> 00:41:54,190
I don't tell everybody.
152
00:41:54,690 --> 00:41:56,610
Maybe that's why I'm awkward around the
boys here.
153
00:41:56,890 --> 00:41:58,950
I'm afraid of rejection or worse, you
know?
154
00:41:59,590 --> 00:42:00,870
I understand.
155
00:42:01,350 --> 00:42:03,130
You know, I think you're being a little
too shy.
156
00:42:04,030 --> 00:42:05,030
Give them a chance.
157
00:42:05,440 --> 00:42:06,800
You know, I think you'd be surprised.
158
00:42:07,460 --> 00:42:08,379
All right.
159
00:42:08,380 --> 00:42:09,380
Enough of the boy talk.
160
00:42:09,720 --> 00:42:11,060
You need to pass this test.
161
00:42:11,820 --> 00:42:14,200
Okay? I'll give you another hour to redo
it, okay?
162
00:42:14,600 --> 00:42:17,200
I still can't concentrate. My mind is on
cock.
163
00:42:17,500 --> 00:42:19,960
Maybe if I saw a real one, I could get
it out of my system.
164
00:42:21,660 --> 00:42:25,080
All right, look.
165
00:42:25,360 --> 00:42:29,380
I wouldn't normally say this, but I kind
of have a thing for trans women.
166
00:42:30,420 --> 00:42:31,420
Really?
167
00:42:31,520 --> 00:42:32,700
Show me what kind of thing you got.
168
00:42:42,600 --> 00:42:44,380
This is what a girl like you should be
getting every day.
169
00:44:39,080 --> 00:44:40,440
Oh, oh.
170
00:44:41,500 --> 00:44:42,620
Oh, yeah.
171
00:44:42,860 --> 00:44:45,520
Oh, good girl. Yeah.
172
00:44:46,980 --> 00:44:49,200
Oh, oh, yeah.
173
00:44:50,440 --> 00:44:52,400
Oh, oh, oh.
174
00:44:53,500 --> 00:44:55,760
Oh, yeah. Oh.
175
00:44:57,040 --> 00:44:58,040
Oh,
176
00:45:01,140 --> 00:45:02,420
gosh, yes.
177
00:46:10,190 --> 00:46:11,190
Oh, yeah.
178
00:55:48,680 --> 00:55:54,660
You want this dick in you? Yeah.
179
01:12:44,730 --> 01:12:47,330
Now do you think you can concentrate
enough to graduate high school?
180
01:12:47,570 --> 01:12:48,570
Yeah.
181
01:16:51,280 --> 01:16:53,340
Did you get a syllabus for Econ 101 yet?
182
01:16:54,180 --> 01:16:55,180
Kirk Street's class?
183
01:16:55,780 --> 01:16:56,780
Yeah, it's intense.
184
01:16:57,460 --> 01:16:59,240
I mean, what does he think, we're all
econ majors?
185
01:17:00,280 --> 01:17:02,220
Jeez, like a pre -rec, right?
186
01:17:02,900 --> 01:17:04,260
Okay, so it wasn't just me.
187
01:17:04,860 --> 01:17:06,120
I almost fainted.
188
01:17:06,380 --> 01:17:08,820
If I get below a B in that class, my
parents will kill me.
189
01:17:09,300 --> 01:17:10,300
Well, what are you at now?
190
01:17:10,780 --> 01:17:11,780
3 .3.
191
01:17:12,700 --> 01:17:14,560
I have to at least get a C in this
class.
192
01:17:15,300 --> 01:17:16,300
Just relax.
193
01:17:16,640 --> 01:17:17,640
It's cram harder.
194
01:17:17,720 --> 01:17:19,020
You got me to study with.
195
01:17:19,980 --> 01:17:23,220
We'll do a couple all -nighters, get all
jacked up on caffeine. We'll be good.
196
01:17:27,880 --> 01:17:28,880
But, hey,
197
01:17:29,740 --> 01:17:33,820
actually, my fraternity is having a
little luau party this Friday.
198
01:17:34,340 --> 01:17:35,960
Would you like to come with me?
199
01:17:36,220 --> 01:17:38,760
I think you'd look pretty sexy in a
little grass skirt.
200
01:17:42,040 --> 01:17:43,040
Fraternity party, huh?
201
01:17:43,700 --> 01:17:45,300
I don't know about that.
202
01:17:46,080 --> 01:17:47,100
What? Why?
203
01:17:47,800 --> 01:17:51,200
It's not like we roofie drinks anymore.
Just a lot of jungle juice for the
204
01:17:51,200 --> 01:17:52,200
ladies.
205
01:17:52,480 --> 01:17:54,180
Is there going to be a lot of sorority
girls going?
206
01:17:55,660 --> 01:17:56,660
I don't know.
207
01:17:56,800 --> 01:17:58,700
Yeah, of course. There's always sorority
girls.
208
01:17:59,040 --> 01:18:00,040
Why?
209
01:18:00,180 --> 01:18:01,820
Is there going to be a lot of tri -delts
there?
210
01:18:03,020 --> 01:18:04,880
I don't think so.
211
01:18:06,000 --> 01:18:10,260
Bruno and our social chairman kind of
threw up on a few of them last time.
212
01:18:11,680 --> 01:18:12,700
Good, they deserved it.
213
01:18:15,360 --> 01:18:19,110
Well... Why do you hate the Tridelts so
much? I mean, I know why I do. They're
214
01:18:19,110 --> 01:18:21,250
stuck -up bitches, but why you?
215
01:18:22,610 --> 01:18:28,370
So, I actually rushed Tridelts my
freshman year, and three weeks into the
216
01:18:28,370 --> 01:18:29,910
cycle, they found out I was trans.
217
01:18:31,430 --> 01:18:36,910
They make the pledges strip and haze
them by having the sisters come over and
218
01:18:36,910 --> 01:18:38,790
write on their body what they need to
fix the marker.
219
01:18:39,850 --> 01:18:40,850
Cunts.
220
01:18:41,510 --> 01:18:44,090
One of the big sisters pulled my panties
down and found everybody.
221
01:18:44,810 --> 01:18:45,910
It was super humiliating.
222
01:18:46,530 --> 01:18:47,349
Fuck them.
223
01:18:47,350 --> 01:18:48,350
Nobody likes them.
224
01:18:48,490 --> 01:18:50,390
They're all just, like, snobby bitches
anyway.
225
01:18:50,750 --> 01:18:52,410
That was the last Greek event I've ever
been to.
226
01:18:52,770 --> 01:18:55,910
Well, I can see why you'd be
apprehensive about coming to a
227
01:18:56,010 --> 01:19:01,050
but let me tell you, it'll be cool. You
know, half my fraternity is either gay
228
01:19:01,050 --> 01:19:03,190
or bi or something, you know.
229
01:19:03,750 --> 01:19:06,390
I mean, they just want to party and fuck
something.
230
01:19:07,670 --> 01:19:08,670
Really?
231
01:19:08,990 --> 01:19:10,930
Only half are gay? I thought you were
all over gay.
232
01:19:11,410 --> 01:19:12,410
All of us, really?
233
01:19:13,260 --> 01:19:14,380
No, just fucking with you.
234
01:19:16,460 --> 01:19:17,760
You're pretty cool for a frat boy.
235
01:19:21,360 --> 01:19:23,180
So, is that a yes?
236
01:19:24,260 --> 01:19:25,260
Yeah, I'll go.
237
01:19:27,080 --> 01:19:28,500
You're pretty cool for a trans girl.
238
01:19:46,220 --> 01:19:47,820
Fuck. You really are trans.
239
01:19:48,320 --> 01:19:49,860
Oh my god, you thought I was kidding?
240
01:19:50,840 --> 01:19:53,540
No. Can I suck it?
241
01:19:55,760 --> 01:19:57,680
In here? We're in study hall.
242
01:19:57,920 --> 01:20:00,040
It's Saturday morning. No one's gonna be
here.
243
01:20:01,320 --> 01:20:02,320
Fuck it.
244
01:22:29,610 --> 01:22:31,730
Why don't you undo that shirt? We'll
have a little fun with this.
245
01:22:32,110 --> 01:22:33,110
Good idea.
246
01:24:10,960 --> 01:24:11,960
I'm going to suck your cock.
247
01:26:18,380 --> 01:26:20,000
this cramming harder thing kind of
literally.
248
01:27:21,100 --> 01:27:22,100
Oh.
249
01:28:26,280 --> 01:28:27,280
Yes.
250
01:29:26,060 --> 01:29:27,060
All the way down.
251
01:29:29,240 --> 01:29:30,240
Holy shit.
252
01:29:47,780 --> 01:29:53,940
I feel pretty good at that.
253
01:46:31,440 --> 01:46:32,440
I love the way you came here.
254
01:47:59,630 --> 01:48:00,630
Thank you
255
01:50:52,010 --> 01:50:53,010
pretty cool for a friend.
256
01:53:56,780 --> 01:54:01,100
It was really nice having you in class
today. I think you're the best
257
01:54:01,100 --> 01:54:02,500
teacher I've ever seen.
258
01:54:02,800 --> 01:54:05,220
Oh, wow. Thank you. I appreciate that.
259
01:54:05,540 --> 01:54:07,660
I hope they keep you on permanently.
260
01:54:08,300 --> 01:54:13,740
Being a substitute's cool and all, but
it'd be nice to be, you know, at one
261
01:54:13,740 --> 01:54:14,900
school and be permanent.
262
01:54:15,340 --> 01:54:17,260
Well, I hope this place is the one.
263
01:54:17,840 --> 01:54:20,320
I really enjoyed watching you up there.
264
01:54:20,780 --> 01:54:22,660
It kind of turned me on.
265
01:54:23,500 --> 01:54:25,220
That's a little inappropriate.
266
01:54:27,009 --> 01:54:28,510
Inappropriate? What's inappropriate?
267
01:54:29,510 --> 01:54:33,250
Me thinking about sucking your cock all
class?
268
01:54:33,810 --> 01:54:39,430
Me being so horny? I bet you have a
really big juicy one in there.
269
01:54:39,770 --> 01:54:43,830
No, no. I can't imagine this is the
reaction the administration would think
270
01:54:43,830 --> 01:54:44,830
was going to get.
271
01:54:46,210 --> 01:54:47,870
It's the last class of the day.
272
01:54:48,510 --> 01:54:49,510
School's closed.
273
01:54:49,810 --> 01:54:52,710
We can do anything that we want.
274
01:54:53,310 --> 01:54:55,850
I don't think this is a... Good idea.
275
01:54:56,070 --> 01:54:58,770
I mean, anything is... It's not a good
idea.
276
01:55:00,070 --> 01:55:01,750
This is not a good idea.
277
01:55:02,090 --> 01:55:04,110
Why is your dick so hard?
278
01:55:05,010 --> 01:55:08,490
Life is hard like my car.
279
01:56:48,780 --> 01:56:54,100
There you go.
280
01:56:56,360 --> 01:56:58,240
Look at that.
281
01:57:34,030 --> 01:57:36,210
Yeah, show me what was more important
than that mouth. Okay.
282
01:57:42,070 --> 01:57:46,470
Look at that.
283
01:57:47,470 --> 01:57:48,550
There you go.
284
01:57:54,730 --> 01:57:55,810
Oh, yeah, give me that.
285
01:57:56,870 --> 01:57:58,550
Oh, yeah, look at you.
286
01:57:59,270 --> 01:58:00,770
Yeah, you want to be the teacher's pet.
287
01:58:01,350 --> 01:58:02,750
Yeah, put it back in your mouth.
288
01:58:03,940 --> 01:58:05,100
Suck the fucking cord.
289
01:58:08,500 --> 01:58:12,740
There you go.
290
01:58:25,240 --> 01:58:27,260
Choke on it like it was taking a bunch
of money.
291
01:58:53,440 --> 01:58:55,240
Put it back in.
292
01:59:57,000 --> 01:59:58,400
Okay.
293
02:00:00,540 --> 02:00:03,120
Okay. Okay.
294
02:01:36,960 --> 02:01:40,340
Oh, yeah, make that big cog disappear.
18996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.