Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,990 --> 00:00:05,701
Hurry. Get him inside.
2
00:00:09,746 --> 00:00:10,955
Put him on the table.
3
00:00:16,211 --> 00:00:18,005
Step back. Step back. Okay.
4
00:00:18,421 --> 00:00:21,133
It's okay, Dad.
We're home, we're home.
5
00:00:23,343 --> 00:00:25,887
You're home.
Give me something for the pain.
6
00:00:25,887 --> 00:00:27,138
Hold still.
7
00:00:29,141 --> 00:00:30,226
Here, this.
8
00:00:32,185 --> 00:00:33,562
Here we go.
9
00:00:34,896 --> 00:00:38,526
Okay, that's it. Relax.
10
00:00:40,903 --> 00:00:43,113
Okay, there you go.
11
00:00:59,380 --> 00:01:01,965
He's strong. He'll pull through.
12
00:01:11,224 --> 00:01:13,059
I want to be alone with him.
13
00:01:13,769 --> 00:01:15,104
Sure.
14
00:01:26,323 --> 00:01:28,159
He was really something out there.
15
00:03:13,180 --> 00:03:15,473
Garrett, potatoes are over there.
16
00:03:15,473 --> 00:03:17,143
Get them. I'll get these.
17
00:03:18,185 --> 00:03:19,729
Quit fucking around.
18
00:03:30,238 --> 00:03:33,701
Hey! What are you doing?
Get out of my shop!
19
00:03:39,248 --> 00:03:40,416
Stop!
20
00:03:41,541 --> 00:03:43,711
Don't fucking move!
21
00:03:48,174 --> 00:03:50,050
You boys are a bit far from home.
22
00:03:50,801 --> 00:03:52,677
What's in the bag, boys?
23
00:03:54,929 --> 00:03:56,264
Fuck!
24
00:03:58,893 --> 00:04:00,102
Morning, Bill.
25
00:04:15,033 --> 00:04:16,494
Hope I'm not intruding.
26
00:04:16,494 --> 00:04:19,705
Bill. Not at all.
You're a few minutes early.
27
00:04:19,705 --> 00:04:21,707
That's a good habit to cultivate.
28
00:04:22,332 --> 00:04:25,585
Well, we're going to have to do
something about those clothes though.
29
00:04:25,585 --> 00:04:26,753
Is there a problem?
30
00:04:27,337 --> 00:04:30,924
You start chucking concrete in those
shoes, you'll find out quick.
31
00:04:30,924 --> 00:04:33,761
Probably split a seam
in those trousers too.
32
00:04:35,929 --> 00:04:37,681
What size do you wear?
33
00:04:38,807 --> 00:04:40,100
Ten and a half.
34
00:04:44,563 --> 00:04:47,441
Now, these might be a little tight.
Give 'em a try.
35
00:04:48,775 --> 00:04:51,903
I was under the impression I was gonna
be working on the books.
36
00:04:51,903 --> 00:04:54,073
Well, I'm sorry if I wasn't clear, Bill.
37
00:04:54,073 --> 00:04:56,992
You'll have to start at the bottom,
like everyone else.
38
00:04:57,701 --> 00:04:59,202
It's a matter of perception.
39
00:04:59,202 --> 00:05:00,495
Perception?
40
00:05:00,495 --> 00:05:03,957
If my men were to see me give a family
member an unfair advantage,
41
00:05:03,957 --> 00:05:06,002
they'd lose all respect for me.
42
00:05:06,460 --> 00:05:07,919
Of course.
43
00:05:13,216 --> 00:05:14,802
A little early for you, isn't it?
44
00:05:15,136 --> 00:05:17,971
I need your help.
45
00:05:20,056 --> 00:05:22,560
My boys got arrested last night.
46
00:05:22,560 --> 00:05:26,272
They got themselves into a bit
of trouble with a chink grocer.
47
00:05:26,272 --> 00:05:30,109
In Chinatown? Jesus.
48
00:05:30,568 --> 00:05:32,987
Look, I'll be the first to admit my boys
aren't perfect,
49
00:05:32,987 --> 00:05:36,156
but they're just...
trying to feed themselves.
50
00:05:36,740 --> 00:05:38,784
That's why I gave 'em a fucking job.
51
00:05:39,452 --> 00:05:41,662
You're right. They fucked up.
52
00:05:42,496 --> 00:05:46,751
But they don't belong behind bars.
53
00:05:54,007 --> 00:05:55,300
I'll see what I can do.
54
00:06:14,778 --> 00:06:16,029
Fuck.
55
00:06:17,573 --> 00:06:21,410
Come here! Come back here,
you fucking whore! Come here!
56
00:06:21,410 --> 00:06:24,455
Ming Yu. Long time.
57
00:06:26,206 --> 00:06:29,000
Word is you brought my whores
back from the sticks.
58
00:06:29,000 --> 00:06:30,251
I came to get them.
59
00:06:30,251 --> 00:06:33,296
I don't know.
Your girls seem pretty happy here.
60
00:06:34,923 --> 00:06:38,385
That white bitch brought the bulls
to my place and stole my property.
61
00:06:38,886 --> 00:06:40,304
I'm reclaiming what's mine.
62
00:06:40,888 --> 00:06:44,934
You sure you want to whine about your
property while trespassing on mine?
63
00:06:47,687 --> 00:06:49,438
This is Hop Wei territory.
64
00:06:50,481 --> 00:06:53,067
Funny. They're not here now.
65
00:07:19,384 --> 00:07:20,720
Get him out of here.
66
00:07:31,188 --> 00:07:33,773
I didn't realize
you two knew each other.
67
00:07:34,357 --> 00:07:38,946
We appreciate you taking the time
to meet us. I know you're a busy man,
68
00:07:38,946 --> 00:07:40,947
what with campaigning,
running the city.
69
00:07:40,947 --> 00:07:43,701
Which is why I'm confident
you'll get right to the point.
70
00:07:45,620 --> 00:07:50,123
We'd like to make things easier for you.
Grease the wheels, as it were.
71
00:07:51,249 --> 00:07:54,294
I'd gladly welcome a donation
to my campaign fund.
72
00:07:56,505 --> 00:07:58,089
Fuckin' hell.
73
00:07:59,841 --> 00:08:03,053
You like your conversation fast
and blunt, Mr. Buckley,
74
00:08:03,053 --> 00:08:04,388
so I'll be both.
75
00:08:04,388 --> 00:08:08,559
No amount of money will give you
what you need to win this race.
76
00:08:09,225 --> 00:08:10,727
And what's that?
77
00:08:12,146 --> 00:08:15,607
Charm, grace, personality.
78
00:08:16,191 --> 00:08:18,860
The charisma to win the hearts
and minds of the people,
79
00:08:18,860 --> 00:08:21,988
something Mr. Thayer has in spades.
80
00:08:22,949 --> 00:08:24,116
I see.
81
00:08:26,452 --> 00:08:31,206
I appreciate your perspective,
but if you'll excuse me.
82
00:08:31,206 --> 00:08:34,043
Please sit down, Mr. Buckley.
You're gonna want to hear this.
83
00:08:41,717 --> 00:08:43,135
I've spoken to Mr. Thayer,
84
00:08:43,135 --> 00:08:47,848
and it seems that despite his vision
for the future of this city,
85
00:08:47,848 --> 00:08:49,684
he's having second thoughts.
86
00:08:50,184 --> 00:08:52,060
Second thoughts?
87
00:08:54,562 --> 00:09:00,151
That's right. Some folks just don't have
the stomach for politics.
88
00:09:02,988 --> 00:09:04,823
Well, it's not for everyone.
89
00:09:05,658 --> 00:09:07,118
No, it is not.
90
00:09:09,704 --> 00:09:12,122
I don't like owing people favors.
91
00:09:12,789 --> 00:09:16,252
Then maybe you don't have
the stomach for it either.
92
00:09:17,460 --> 00:09:18,795
It's very simple, Mr. Buckley.
93
00:09:18,795 --> 00:09:22,883
Mr. Leary and I can hand you the race,
right here, right now.
94
00:09:22,883 --> 00:09:24,384
And in exchange,
95
00:09:24,384 --> 00:09:28,472
you are going to make sure
that our interests are looked after.
96
00:09:28,472 --> 00:09:29,765
Am I clear?
97
00:09:47,866 --> 00:09:52,037
Looks like we're bringing out
the expensive shit tonight. Huh?
98
00:09:52,912 --> 00:09:54,665
Gonna offer me some?
99
00:09:55,875 --> 00:09:58,043
You know where the glasses are.
100
00:09:59,294 --> 00:10:02,632
Abigail, don't mourn so much.
101
00:10:03,381 --> 00:10:08,638
Getting mixed up with that cop
was only gonna end one way.
102
00:10:09,888 --> 00:10:12,223
- Which way is that?
- The bad way.
103
00:10:13,933 --> 00:10:17,605
Comes a time when every man's got
to answer for his shit.
104
00:10:17,937 --> 00:10:19,440
Simple as that.
105
00:10:20,358 --> 00:10:22,525
I reckon that goes for you, too.
106
00:10:29,116 --> 00:10:30,450
You lied to me.
107
00:10:30,450 --> 00:10:32,035
I was trying to look out for you.
108
00:10:42,505 --> 00:10:44,798
You fuckers should have stayed
where I sent you.
109
00:10:45,508 --> 00:10:47,425
We like here better.
110
00:10:49,094 --> 00:10:51,639
Not too sure about you though.
111
00:10:51,971 --> 00:10:55,475
Yeah? What the fuck are
you gonna do about it, cop?
112
00:10:56,685 --> 00:10:58,520
He's not going to do anything.
113
00:11:19,959 --> 00:11:21,459
The deal was done.
114
00:11:22,836 --> 00:11:26,506
All we had to do was ride out of there.
115
00:11:28,426 --> 00:11:30,511
He was just a kid.
116
00:11:32,512 --> 00:11:33,972
You had to do something.
117
00:11:35,725 --> 00:11:38,143
I don't think Young Jun sees it
that way.
118
00:11:39,019 --> 00:11:40,688
Not with Father Jun getting shot.
119
00:11:44,357 --> 00:11:46,652
I feel like every time I try
to do the right thing,
120
00:11:46,652 --> 00:11:48,362
I just fuck things up even worse.
121
00:11:52,783 --> 00:11:56,662
Maybe that's because you haven't
decided which side you're on.
122
00:12:05,754 --> 00:12:13,095
In the riot, you weren't fighting
for Hop Wei or Long Zii,
123
00:12:13,095 --> 00:12:15,680
you were fighting for what was right.
124
00:12:16,891 --> 00:12:18,141
That means something.
125
00:12:18,892 --> 00:12:23,188
I was just trying to stay alive,
like everyone else.
126
00:12:24,647 --> 00:12:26,733
But you're not like everyone else.
127
00:12:31,571 --> 00:12:32,739
You're not.
128
00:12:34,617 --> 00:12:35,825
You...
129
00:12:39,120 --> 00:12:42,499
You are so much more
than what Young Jun
130
00:12:42,499 --> 00:12:45,836
or your sister want you to be.
You have to know that.
131
00:13:06,399 --> 00:13:08,109
I'm gonna show you something.
132
00:13:15,991 --> 00:13:18,994
I can't just wait around
for things to change.
133
00:13:20,496 --> 00:13:24,332
When my father dies and my brother
takes over the shop, then what?
134
00:13:33,174 --> 00:13:35,802
So, I'll do Young Jun's dirty work
for now if that's what it takes,
135
00:13:35,802 --> 00:13:38,054
but I need to look after
my own future.
136
00:13:52,485 --> 00:13:53,863
You've been stealing from us?
137
00:13:54,446 --> 00:13:57,617
I'm just printing a few extras.
No one's gonna know.
138
00:13:59,284 --> 00:14:01,369
- If Young Jun finds out...
- He's not.
139
00:14:01,369 --> 00:14:03,705
He won't unless you tell him.
140
00:14:07,584 --> 00:14:09,461
This money buys me a future.
141
00:14:10,963 --> 00:14:12,672
Or at least a chance at one.
142
00:14:12,672 --> 00:14:16,677
I can get on a train. I can go
somewhere far. I can start over.
143
00:14:20,848 --> 00:14:26,312
You have to promise me
not to take any more. Okay?
144
00:14:26,895 --> 00:14:28,188
Okay.
145
00:14:38,531 --> 00:14:41,202
You're a soldier. Listen to me!
You are the tong!
146
00:14:41,202 --> 00:14:44,245
Dad. What are you doing?
You should be in bed.
147
00:14:46,456 --> 00:14:49,919
We can't take the navy head on.
They've got too many ships.
148
00:14:49,919 --> 00:14:51,504
What are you talking about?
149
00:14:51,504 --> 00:14:54,297
What am I talking about?
Those fucking cannons.
150
00:14:54,297 --> 00:14:56,968
- They'll blow our men to pieces.
- Dad, dad, easy.
151
00:14:56,968 --> 00:14:58,511
We need to attack at night!
152
00:14:58,511 --> 00:15:01,471
You're bleeding through your bandages.
153
00:15:12,524 --> 00:15:14,819
There's too many of them.
154
00:15:16,569 --> 00:15:19,365
It's going to be okay. Just rest.
155
00:15:43,639 --> 00:15:46,307
What the fuck is this?
Where's Bill?
156
00:15:47,183 --> 00:15:50,603
My guess is he's sleeping off
a raging hangover.
157
00:15:51,439 --> 00:15:54,400
- He fucking quit.
- Get the fuck out of here.
158
00:15:56,152 --> 00:15:57,403
What happened?
159
00:15:57,820 --> 00:16:00,113
You'll have to ask the new Chief
about that.
160
00:16:12,375 --> 00:16:15,379
- Chief Atwood.
- Do you have an appointment?
161
00:16:16,213 --> 00:16:18,590
I'm Dylan Leary.
We haven't met yet, but...
162
00:16:18,590 --> 00:16:21,510
I know who you are. If there is
something you want to discuss,
163
00:16:21,510 --> 00:16:23,638
come back when
you have an appointment.
164
00:16:27,683 --> 00:16:32,104
Look, I've always had a good
relationship with the boys in blue.
165
00:16:33,022 --> 00:16:35,315
A relationship that works
for both sides.
166
00:16:47,661 --> 00:16:50,998
There's a couple of boys
in your holding cell who got drunk
167
00:16:51,749 --> 00:16:53,541
and did something stupid.
168
00:16:56,212 --> 00:16:57,505
I know these lads,
169
00:16:59,090 --> 00:17:01,550
and they were only trying
to feed their families.
170
00:17:08,807 --> 00:17:11,768
If you'd see fit
to cut 'em a little slack,
171
00:17:12,645 --> 00:17:14,771
I'll make sure it doesn't happen again.
172
00:17:17,566 --> 00:17:20,194
I went through hard times
as a young man, too.
173
00:17:25,783 --> 00:17:27,326
But I never broke the law.
174
00:17:29,954 --> 00:17:33,832
They robbed a fucking Chinaman.
They're not criminals.
175
00:17:36,752 --> 00:17:38,045
Let's take a look.
176
00:17:41,006 --> 00:17:45,094
Conor and Garrett Donahue.
Breaking and entering,
177
00:17:45,594 --> 00:17:50,308
larceny. Let's add assaulting
an officer while we're at it.
178
00:17:52,517 --> 00:17:54,437
I'm in the business of law and order.
179
00:17:54,979 --> 00:17:58,649
My predecessor might have turned
a blind eye to drunken thuggery,
180
00:17:58,649 --> 00:18:00,109
but it's a new day.
181
00:18:04,487 --> 00:18:06,531
You sure this is how
you want to play this?
182
00:18:11,745 --> 00:18:13,664
I'm dead fucking certain.
183
00:18:15,875 --> 00:18:17,585
You're not Irish, are you?
184
00:18:18,419 --> 00:18:21,921
No. I'm an American.
185
00:18:23,924 --> 00:18:26,634
Well, no one's perfect.
186
00:18:57,833 --> 00:18:59,085
Fuck's sake.
187
00:19:01,836 --> 00:19:03,421
Leave the door open.
188
00:19:06,175 --> 00:19:07,969
How's it going out there, Bill?
189
00:19:08,928 --> 00:19:10,054
No complaints.
190
00:19:11,138 --> 00:19:12,848
Actually, there have been a few.
191
00:19:12,848 --> 00:19:15,184
The foreman says
you're lagging behind the others.
192
00:19:15,600 --> 00:19:17,769
I'm still learning the ropes.
193
00:19:18,396 --> 00:19:20,523
Patrick and Dylan are lapping you
out there.
194
00:19:20,523 --> 00:19:23,859
And those boys aren't much smarter
than the rocks they're hauling.
195
00:19:23,859 --> 00:19:25,777
They're also half my age.
196
00:19:27,070 --> 00:19:30,074
Well, I hope you don't think
this kind of work is beneath you.
197
00:19:35,121 --> 00:19:36,664
I'll do better tomorrow.
198
00:19:37,998 --> 00:19:39,542
That's the spirit, Bill.
199
00:19:48,425 --> 00:19:52,387
- This doesn't get easier.
- Just keep practicing.
200
00:20:09,447 --> 00:20:11,114
Hi.
201
00:20:11,782 --> 00:20:13,159
Hello.
202
00:20:14,826 --> 00:20:17,370
Would you mind giving us a moment?
203
00:20:17,996 --> 00:20:21,208
Of course. I will wait right outside.
204
00:20:26,672 --> 00:20:28,215
Excellent manners.
205
00:20:33,595 --> 00:20:35,264
Not really your type.
206
00:20:37,141 --> 00:20:38,893
Not really your business.
207
00:20:39,685 --> 00:20:45,565
Fair enough.
I don't know if you heard,
208
00:20:45,565 --> 00:20:49,194
but Li Yong and I are engaged.
209
00:20:50,779 --> 00:20:51,948
I did.
210
00:20:56,160 --> 00:20:57,662
Congratulations.
211
00:20:58,119 --> 00:21:01,790
Thank you.
I'd like you to be at the wedding.
212
00:21:07,003 --> 00:21:09,255
Because we're in business together?
213
00:21:10,257 --> 00:21:12,009
Because you're my brother.
214
00:21:21,644 --> 00:21:22,852
Okay.
215
00:21:23,562 --> 00:21:24,938
Good.
216
00:21:31,444 --> 00:21:33,406
Bring your friend, too.
217
00:21:43,082 --> 00:21:45,710
You smell that? Mr. Wu.
218
00:21:45,710 --> 00:21:48,670
- Yes, sir.
- Bag of chestnuts.
219
00:21:50,255 --> 00:21:54,426
Thanks. You have to try these.
He roasts them with sugar.
220
00:21:55,094 --> 00:21:57,096
Well, do I just...
221
00:21:59,889 --> 00:22:02,475
Here, you have to peel it. Like this.
222
00:22:03,436 --> 00:22:05,645
Who says chivalry is dead?
223
00:22:06,772 --> 00:22:08,440
Wow, that is good.
224
00:22:10,775 --> 00:22:14,988
So, I'm thinking about staying
in San Francisco a little longer.
225
00:22:16,365 --> 00:22:19,909
I've been offered a residency.
It's only a few weeks, but...
226
00:22:22,663 --> 00:22:26,334
Well, if you're gonna stick around,
227
00:22:27,208 --> 00:22:28,793
you better learn.
228
00:22:33,841 --> 00:22:36,552
Come back here.
You can't leave me like that.
229
00:22:43,017 --> 00:22:44,518
Son of a bitch.
230
00:22:49,315 --> 00:22:51,901
Ethan won't stop going on
about trains.
231
00:22:53,152 --> 00:22:55,904
Horace promised him a trip
when the weather turns.
232
00:22:56,322 --> 00:22:58,115
That's mighty generous of him.
233
00:23:01,994 --> 00:23:03,037
You must be sore.
234
00:23:03,663 --> 00:23:05,872
Working in a few new muscles is all.
235
00:23:06,749 --> 00:23:08,375
So, it's going all right then?
236
00:23:08,375 --> 00:23:11,795
Yeah. Foreman says I'm making
the other fellas look bad.
237
00:23:12,837 --> 00:23:14,923
And most of them are half my age.
238
00:23:16,842 --> 00:23:19,844
Well, I'm sure Horace will have
you working the books in no time.
239
00:23:19,844 --> 00:23:22,472
I talked to Maggie
about moving things along.
240
00:23:23,474 --> 00:23:27,853
In the meantime, what am I going to do
about having this big strong man
241
00:23:27,853 --> 00:23:29,355
in the house?
242
00:23:31,232 --> 00:23:33,067
I'm hoping you'll get used to it.
243
00:23:38,196 --> 00:23:40,408
Don't stay in here all night.
244
00:24:23,618 --> 00:24:24,869
Fucking hell!
245
00:24:27,454 --> 00:24:29,289
The fuck? You crazy chink!
246
00:24:57,318 --> 00:24:59,278
I wondered where you made off to.
247
00:25:05,660 --> 00:25:07,703
You gonna tell me
what happened out there?
248
00:25:10,372 --> 00:25:11,665
Someday.
249
00:25:13,083 --> 00:25:15,252
Right now,
I'd rather think about the future.
250
00:25:20,006 --> 00:25:23,552
This future you're so sweet on
isn't gonna be any easier.
251
00:25:24,136 --> 00:25:27,347
Inside these four walls,
we're good. But outside...
252
00:25:27,347 --> 00:25:28,557
Yep, yep.
253
00:25:34,230 --> 00:25:36,357
I never told you how my husband died.
254
00:25:40,944 --> 00:25:43,364
You don't have to.
255
00:25:43,989 --> 00:25:45,491
No. You need to understand.
256
00:25:46,116 --> 00:25:48,619
Happy Jack's always been
a self-serving asshole.
257
00:25:49,120 --> 00:25:51,329
But his brother Wesley
was a good man.
258
00:25:52,790 --> 00:25:55,960
He had a job down at the docks.
It didn't pay much,
259
00:25:55,960 --> 00:25:59,046
but it was honest work,
and that's what mattered to him.
260
00:26:00,213 --> 00:26:04,218
One night, he was walking home
and ran into some white boys
261
00:26:04,218 --> 00:26:08,013
out looking for trouble.
It was four against one.
262
00:26:09,974 --> 00:26:12,560
And both sides were bloodied up
by the time the cops came.
263
00:26:13,268 --> 00:26:15,020
Wes tried to tell them what happened.
264
00:26:15,895 --> 00:26:19,150
But they saw the color of his skin
and decided he was in the wrong.
265
00:26:22,068 --> 00:26:29,076
When the cops tried to cuff him
and he resisted, they shot him.
266
00:26:32,913 --> 00:26:36,334
Being good didn't get
my husband anywhere, but dead.
267
00:26:37,835 --> 00:26:41,297
So, when Happy Jack asked me
to work for him, I said yes.
268
00:26:41,713 --> 00:26:45,592
Fact is, you gotta be crooked
to get along in a crooked world.
269
00:26:48,178 --> 00:26:50,348
Do you regret what we did to Jack?
270
00:26:50,348 --> 00:26:53,641
God, no. Wes didn't get enough time
on this green earth.
271
00:26:55,226 --> 00:26:59,190
The way I see it, Happy Jack got
more than his share.
272
00:27:07,405 --> 00:27:11,618
There she is.
Another day, another dollar.
273
00:27:12,369 --> 00:27:13,662
Young Jun.
274
00:27:17,082 --> 00:27:18,584
What's going on?
275
00:27:20,543 --> 00:27:22,254
We need to ramp up production.
276
00:27:22,837 --> 00:27:25,591
Splitting our take
with the Long Zii is killing us.
277
00:27:25,591 --> 00:27:28,343
Well, there's only so much I can do
by myself.
278
00:27:28,343 --> 00:27:30,095
Yeah, I figured.
279
00:27:30,095 --> 00:27:34,183
I want you to train my men on the press.
Teach them everything you know.
280
00:27:38,813 --> 00:27:42,399
Printing like this
is a delicate process.
281
00:27:43,025 --> 00:27:48,030
Not everyone can do it.
And even if they are capable,
282
00:27:48,030 --> 00:27:51,617
it's gonna be months before they make
anything that you could actually use.
283
00:27:54,661 --> 00:27:56,914
Then I guess you better get started.
284
00:27:58,207 --> 00:28:00,375
Hey, don't take it personally.
It's just business.
285
00:28:01,376 --> 00:28:04,254
I mean, what if something
were to happen to you?
286
00:28:05,756 --> 00:28:09,009
I'd lose the only set of hands
capable of making my chop.
287
00:28:28,737 --> 00:28:31,948
Well, look at that,
a dead man pouring drinks.
288
00:28:34,534 --> 00:28:36,704
I asked you to contact me
if you heard from him.
289
00:28:36,704 --> 00:28:39,040
Lucky for me,
I don't work for you.
290
00:28:42,168 --> 00:28:44,045
That one's a spitfire, isn't she?
291
00:28:45,795 --> 00:28:48,174
Someone sure cleaned
your plough good.
292
00:28:48,174 --> 00:28:51,426
What, this? I've had worse.
293
00:29:03,146 --> 00:29:06,984
You're starting to make a habit out
of handing in badges, aren't you?
294
00:29:10,655 --> 00:29:12,280
What happened to you?
295
00:29:15,618 --> 00:29:17,827
My family won't be coming after me anymore,
296
00:29:17,827 --> 00:29:21,456
which means I no longer need
the Service's protection.
297
00:29:22,499 --> 00:29:24,251
Not that it did me much good anyway.
298
00:29:24,961 --> 00:29:27,921
Funny, I didn't peg your kin
as the forgiving type.
299
00:29:28,755 --> 00:29:30,632
You must be mighty persuasive.
300
00:29:31,675 --> 00:29:33,594
You take care of yourself,
Agent Moseley.
301
00:29:34,177 --> 00:29:37,138
I've grown to like you, Mr. Lee,
in my way,
302
00:29:38,057 --> 00:29:40,935
which is why I'm gonna do you
the courtesy of speaking straight.
303
00:29:42,268 --> 00:29:46,107
I just took a bullet for you and nearly
gave up the goddamn ghost.
304
00:29:46,107 --> 00:29:48,150
Now, someone's gonna pay for that.
305
00:29:48,943 --> 00:29:50,569
It's not my fight anymore.
306
00:29:51,444 --> 00:29:54,699
I disagree, as does
the federal government.
307
00:29:55,491 --> 00:29:58,451
Now, family matters aside, you still
have a murder charge to contend with.
308
00:29:58,451 --> 00:30:01,913
And that doesn't go away until
I say it does, which I will do
309
00:30:02,914 --> 00:30:05,626
as soon as those plates
are in my hands.
310
00:30:07,503 --> 00:30:11,297
But we're past sticks and carrots,
aren't we?
311
00:30:21,267 --> 00:30:22,225
Ming Yu.
312
00:30:22,643 --> 00:30:25,146
Ah Toy has come here at my request
313
00:30:25,146 --> 00:30:29,691
as a demonstration of her respect
and her desire to resolve the issue.
314
00:30:32,778 --> 00:30:36,573
I don't give a shit about her respect.
I want my whores back.
315
00:30:37,491 --> 00:30:40,828
I didn't steal the girls.
I gave them a place to stay.
316
00:30:41,453 --> 00:30:43,580
They don't belong to anyone.
317
00:30:43,580 --> 00:30:46,166
No one is buying into
your high and mighty act.
318
00:30:46,166 --> 00:30:48,878
You make your money selling pussy,
same as me.
319
00:30:50,212 --> 00:30:54,133
Ah Toy, I'm not going to ask you
to hand over the girls.
320
00:30:54,133 --> 00:30:56,593
But Ming Yu's business
is under my protection.
321
00:30:56,593 --> 00:31:00,097
To that end, I would like to see him
compensated for his loss.
322
00:31:15,488 --> 00:31:19,450
This is an insult. My girls make
more than this in a month.
323
00:31:19,450 --> 00:31:22,286
There would have been more,
but you owe me a new table.
324
00:31:27,582 --> 00:31:29,377
You think you can fuck with me
like this?
325
00:31:29,377 --> 00:31:31,921
Ming Yu, sit down.
326
00:31:34,590 --> 00:31:36,384
Sit down!
327
00:31:41,388 --> 00:31:44,849
You lost your girls to the bulls,
not to Ah Toy.
328
00:31:44,849 --> 00:31:46,519
By rights, she owes you nothing,
329
00:31:46,519 --> 00:31:48,396
and she's offering you
more than you deserve.
330
00:31:48,396 --> 00:31:51,022
Now take it,
and stop wasting my time.
331
00:32:00,782 --> 00:32:03,995
Good. Li Yong will walk you out.
332
00:32:17,049 --> 00:32:21,929
The last time I saw you, you were
lying in bed, bleeding to death.
333
00:32:23,055 --> 00:32:25,891
And the Irish were tearing our streets
to pieces.
334
00:32:26,684 --> 00:32:30,062
One of these days, we must meet
under friendlier circumstances.
335
00:32:31,355 --> 00:32:34,025
I don't know if you've heard,
but I'm getting married.
336
00:32:34,357 --> 00:32:36,985
I did. Congratulations.
337
00:32:36,985 --> 00:32:38,613
Consider yourself invited.
338
00:32:41,948 --> 00:32:44,034
Friendlier circumstances, right?
339
00:32:44,743 --> 00:32:46,746
I'm honored. Thank you.
340
00:32:49,205 --> 00:32:52,793
Your new place is very... Chinese.
341
00:32:52,793 --> 00:32:54,295
You don't like it?
342
00:32:54,879 --> 00:32:56,212
It's beautiful.
343
00:32:56,546 --> 00:33:00,216
But? You can speak freely to me.
344
00:33:02,678 --> 00:33:06,723
It's very traditional. Like the version
of us the Ducks expect.
345
00:33:07,391 --> 00:33:09,809
Their ideas, not yours.
346
00:33:11,353 --> 00:33:17,735
Our future here must be as Americans,
not as an exotic cultural curiosity.
347
00:33:18,861 --> 00:33:20,154
It was a strategy.
348
00:33:20,987 --> 00:33:24,533
A way to lure them in,
but perhaps that was a mistake.
349
00:33:26,369 --> 00:33:29,163
The only mistake was assuming
that appealing to them
350
00:33:29,163 --> 00:33:31,748
would change how they treat us.
351
00:33:31,748 --> 00:33:36,253
We belong here, Mai Ling.
Even if the Ducks don't know it yet.
352
00:33:55,146 --> 00:33:56,857
Hey. Where's Father Jun?
353
00:33:56,857 --> 00:33:58,192
He went out.
354
00:33:59,151 --> 00:34:02,113
The fuck you mean he went out?
Why didn't you stop him?
355
00:34:03,029 --> 00:34:05,824
- He's Father Jun.
- You fucking moron.
356
00:34:14,333 --> 00:34:17,377
Father Jun, find him! You two,
that way! You two, with me!
357
00:34:28,723 --> 00:34:30,056
What the fuck is all this then?
358
00:34:30,766 --> 00:34:33,685
I got jumped by a mob of chinks
outside The Pearl.
359
00:34:33,685 --> 00:34:35,562
There must've been a dozen
of the fuckers.
360
00:34:35,562 --> 00:34:39,108
If they attacked him there,
they'll attack us anywhere!
361
00:34:39,108 --> 00:34:41,110
- Hold on! Everyone calm down.
- Fuck that!
362
00:34:41,110 --> 00:34:43,945
I say we show these slants
who they're messing with!
363
00:34:49,452 --> 00:34:52,163
I said hold the fuck on!
364
00:34:53,372 --> 00:34:56,500
- You trying to start another riot?
- They are the ones that started it.
365
00:34:58,001 --> 00:34:59,670
We lost good men that day.
366
00:35:01,338 --> 00:35:05,550
Sons. Brothers. Friends.
367
00:35:07,762 --> 00:35:09,805
And what did all that loss accomplish?
368
00:35:11,098 --> 00:35:12,516
Not a goddamn thing.
369
00:35:13,017 --> 00:35:16,269
- Just seems like you've given up.
- Given up?
370
00:35:19,023 --> 00:35:21,691
We are weeks away
from having a mayor
371
00:35:21,691 --> 00:35:24,236
who's gonna ban Chinese labor
once and for all.
372
00:35:25,237 --> 00:35:28,824
Hundreds of jobs are about to come
our way. And who did that?
373
00:35:29,991 --> 00:35:33,537
Was it you, going whoring
and getting your ass kicked?
374
00:35:35,121 --> 00:35:36,832
Was it any of yous?
375
00:35:41,087 --> 00:35:45,965
I am the only one looking out
for you lot, day after day.
376
00:35:47,008 --> 00:35:50,471
Defending you against men
who see you as thugs and hooligans.
377
00:35:53,140 --> 00:35:55,559
No better than the chinks,
just more expensive.
378
00:35:57,269 --> 00:35:59,688
You want to go out
and prove them right?
379
00:35:59,688 --> 00:36:03,233
Because I can tell you,
no one's gonna hire you then.
380
00:36:05,402 --> 00:36:08,405
And tomorrow morning,
when the whiskey clears,
381
00:36:09,615 --> 00:36:13,327
you'll either be sleeping it off
in a cell or right back here,
382
00:36:14,036 --> 00:36:17,456
bitching and moaning how
your families are going hungry.
383
00:36:19,457 --> 00:36:23,421
And this time, I'll have to tell you
you're shit out of luck.
384
00:36:25,547 --> 00:36:27,466
You lot stay the fuck put.
385
00:36:31,886 --> 00:36:33,388
I'll handle the Chinese.
386
00:37:00,249 --> 00:37:01,583
Fucking hell.
387
00:37:09,924 --> 00:37:11,551
Hey, don't move unless I say.
388
00:37:17,349 --> 00:37:19,143
What the fuck are you doing here?
389
00:37:19,143 --> 00:37:21,478
Relax. I'm not here for a fight.
390
00:37:22,937 --> 00:37:24,357
Do I look worried?
391
00:37:25,565 --> 00:37:29,028
A few of your boys attacked an Irishman
minding his own business last night.
392
00:37:29,028 --> 00:37:30,529
Beat him pretty badly.
393
00:37:30,529 --> 00:37:32,031
Shit happens.
394
00:37:32,031 --> 00:37:35,992
Yeah, well, I'm trying to stop that shit
from turning into a full-blown riot.
395
00:37:36,827 --> 00:37:39,914
I figure you hand over those boys,
we'll call it even.
396
00:37:40,664 --> 00:37:46,002
Sure. As soon as you give us the men
who robbed one of our grocers.
397
00:37:46,002 --> 00:37:47,755
Those lads are already locked up.
398
00:37:47,755 --> 00:37:49,382
Sounds like a no deal then.
399
00:37:53,259 --> 00:37:56,055
- My people are out for blood.
- So, what are they waiting for?
400
00:37:56,055 --> 00:37:58,473
We both know what'll happen
if I let 'em go.
401
00:38:01,643 --> 00:38:03,813
Since when do you care
what happens in Chinatown?
402
00:38:04,855 --> 00:38:09,026
I don't. I care about what happens
to my people.
403
00:38:10,236 --> 00:38:12,280
Your men crossed the line.
404
00:38:12,280 --> 00:38:14,282
Kind of like you're doing right now.
405
00:38:15,156 --> 00:38:17,117
I'm just delivering a message.
406
00:38:17,868 --> 00:38:20,621
Keep the Chinese
out of our fucking neighborhood.
407
00:38:24,624 --> 00:38:26,294
I got some bad news for you.
408
00:38:32,049 --> 00:38:33,592
I don't control Chinatown.
409
00:38:36,553 --> 00:38:39,932
There's a 10-foot fucking portrait
on a wall says otherwise.
410
00:38:40,640 --> 00:38:43,561
I'll keep my boys in
if you keep yours out.
411
00:38:44,352 --> 00:38:45,895
And maybe between the two of us,
412
00:38:46,521 --> 00:38:48,691
we keep a bunch of people
from ending up dead.
413
00:38:55,448 --> 00:38:57,158
I'll do what I can.
414
00:39:04,332 --> 00:39:08,044
You know, the politicians
would love nothing more
415
00:39:08,044 --> 00:39:09,712
than for us to kill each other.
416
00:39:09,712 --> 00:39:12,214
Then who would build their cities?
417
00:39:13,132 --> 00:39:15,091
There's always another group
of desperate fucks willing to do
418
00:39:15,091 --> 00:39:16,260
their dirty work.
419
00:39:20,305 --> 00:39:23,643
It's funny. I've never been
to Chinatown before.
420
00:39:25,311 --> 00:39:26,812
Don't make a habit of it.
421
00:39:27,520 --> 00:39:28,898
Don't give me a reason to.
422
00:39:36,404 --> 00:39:37,865
What do you want to do?
423
00:39:39,367 --> 00:39:46,082
Put out the word. Anyone who goes
into the pond answers to me.
424
00:39:51,212 --> 00:39:54,214
Long Zii, you son of a bitch!
425
00:39:54,966 --> 00:39:57,425
Come out and face me like a man!
426
00:39:58,802 --> 00:40:01,388
Come on! Come on, Long Zii!
427
00:40:06,477 --> 00:40:10,230
Yeah? You sent these hatchets
to fight me?
428
00:40:11,148 --> 00:40:13,234
I'll dice every one of you fucks,
429
00:40:14,567 --> 00:40:16,904
and still have enough left
for that dog cunt!
430
00:40:18,447 --> 00:40:19,698
Coward!
431
00:40:22,409 --> 00:40:25,537
Show me what you've got.
Come on.
432
00:40:30,459 --> 00:40:32,628
You fucking onion. Come on.
Show me something.
433
00:40:32,628 --> 00:40:35,673
Show me what you got.
What, you're afraid?
434
00:40:36,132 --> 00:40:38,967
What is it, dog?
Is this the best you got?
435
00:40:38,967 --> 00:40:41,136
Get inside. All of you.
436
00:40:42,471 --> 00:40:45,223
Where are you going?
Where the fuck is Long Zii?
437
00:40:51,856 --> 00:40:54,774
I've looked everywhere.
No one's seen him.
438
00:40:54,774 --> 00:40:56,109
He'll be back, brother.
439
00:40:56,109 --> 00:40:59,530
He's probably just blowing
some chop at the fan tan tables.
440
00:41:02,116 --> 00:41:03,326
What the fuck?
441
00:41:12,710 --> 00:41:15,003
Dad. Are you okay?
442
00:41:20,759 --> 00:41:22,011
Are you okay?
443
00:41:22,011 --> 00:41:26,182
I don't know what's...
444
00:41:27,350 --> 00:41:30,978
He got lost. But he is fine.
445
00:41:35,899 --> 00:41:37,568
Dad...
446
00:41:38,568 --> 00:41:43,782
What's going on?
Please, I don't know...
447
00:41:48,453 --> 00:41:51,332
It's okay. You're home.
448
00:41:52,667 --> 00:41:54,877
- This is your home.
- Home?
449
00:41:55,210 --> 00:41:58,130
- Yeah. It's okay.
- Home...
450
00:42:00,757 --> 00:42:02,342
Come on, Dad.
451
00:42:09,392 --> 00:42:10,518
Let's go inside.
452
00:42:11,851 --> 00:42:13,478
Come on, Father Jun.
453
00:43:11,579 --> 00:43:16,292
You. You have any idea what you did?
454
00:43:16,792 --> 00:43:18,460
I don't know
what you're talking about.
455
00:43:22,465 --> 00:43:24,508
You play stupid, you get hit.
456
00:43:24,508 --> 00:43:27,344
Your idiot friends here
been bragging all over town.
457
00:43:27,344 --> 00:43:29,138
I just did what you would have done.
458
00:43:29,138 --> 00:43:31,181
No, I'm not that stupid.
459
00:43:31,181 --> 00:43:34,435
We're this close to all hell
breaking loose 'cause of you.
460
00:43:34,435 --> 00:43:36,686
You want another riot here?
461
00:43:36,686 --> 00:43:38,355
If that's what it takes.
462
00:43:41,275 --> 00:43:44,569
Maybe you don't remember because
you were hiding with your daddy,
463
00:43:44,569 --> 00:43:46,821
but people died. A lot of them.
464
00:43:47,531 --> 00:43:50,159
Now the ducks are looking
for any reason to kill us,
465
00:43:50,159 --> 00:43:51,535
and you just gave 'em one.
466
00:43:54,120 --> 00:43:57,917
If they come back,
that blood will be on your hands.
467
00:44:00,628 --> 00:44:03,880
You tell your friends,
anyone else gets itchy,
468
00:44:03,880 --> 00:44:07,092
I will fucking hear about it.
You get me?
469
00:44:09,470 --> 00:44:13,432
Good. Now go home.
Go, go!
470
00:44:14,475 --> 00:44:16,185
Show's over.
471
00:44:24,818 --> 00:44:27,697
Sending away customers
isn't great for business.
472
00:44:28,321 --> 00:44:29,489
I know.
473
00:44:33,159 --> 00:44:36,038
- Sorry about that.
- What'd he do?
474
00:44:38,457 --> 00:44:43,337
Something stupid. And now the Irish
are ready to come in here
475
00:44:43,337 --> 00:44:45,088
and tear things up again.
476
00:44:48,675 --> 00:44:50,427
Kind of inevitable, isn't it?
477
00:44:52,221 --> 00:44:55,640
Someday, maybe. But not tonight.
478
00:45:00,062 --> 00:45:03,024
Didn't you throw some onion
over the banister the other day?
479
00:45:03,607 --> 00:45:05,651
Technically, Lai kicked him over.
480
00:45:10,489 --> 00:45:11,866
That's usually my job.
481
00:45:12,908 --> 00:45:16,286
Yeah. But from what I hear,
you've got your own problems.
482
00:45:25,795 --> 00:45:28,882
So, you going to Mai Ling's wedding?
483
00:45:32,219 --> 00:45:35,138
Yeah. How about you?
484
00:45:39,851 --> 00:45:43,438
I have been saving a dress
for a special occasion.
485
00:45:44,774 --> 00:45:46,233
Another one?
486
00:45:48,276 --> 00:45:49,612
Of course you have.
487
00:45:55,326 --> 00:45:56,534
Mr. Strickland.
488
00:46:14,637 --> 00:46:17,098
You must be quite happy with yourself.
489
00:46:17,598 --> 00:46:20,475
You got what you wanted.
I'm dropping out of the race.
490
00:46:20,475 --> 00:46:25,188
Well, that's a shame. You seemed
to have a real knack for campaigning.
491
00:46:26,941 --> 00:46:28,567
I was certainly thrashing you.
492
00:46:29,735 --> 00:46:31,861
It's ironic, actually,
493
00:46:33,613 --> 00:46:37,451
how despite everything, you're still
the one who warrants pity.
494
00:46:38,369 --> 00:46:41,830
I have a family I love,
things I believe in.
495
00:46:41,830 --> 00:46:43,124
What do you have?
496
00:46:45,500 --> 00:46:49,338
Not even a friend to share
a celebratory drink with.
497
00:46:50,255 --> 00:46:54,010
Because everybody knows
what kind of man you really are.
498
00:46:59,390 --> 00:47:00,682
Unlike you.
499
00:47:02,183 --> 00:47:04,645
A soft, entitled man of middling charm
500
00:47:04,645 --> 00:47:06,731
who inherited his wealth yet clings
to the notion
501
00:47:06,731 --> 00:47:10,025
that he accomplished something
beyond an accident of birth.
502
00:47:11,402 --> 00:47:14,447
You never fought
for a single thing in your life.
503
00:47:15,114 --> 00:47:19,451
And that's why men like you will
always be undone by men like me.
504
00:47:19,451 --> 00:47:22,120
- Listen to me, Walter...
- This conversation is over.
505
00:47:22,120 --> 00:47:26,666
I suggest you go home and spend some
time with that lovely family of yours.
506
00:47:36,469 --> 00:47:39,889
I hear congratulations are in order,
Mister Mayor.
507
00:47:49,105 --> 00:47:50,900
Winning suits you, Walter.
508
00:47:51,901 --> 00:47:54,444
Yes, it does.
509
00:48:34,025 --> 00:48:35,278
You good, boss?
510
00:48:38,990 --> 00:48:40,657
Not really, Hong.
511
00:48:42,200 --> 00:48:45,954
My father's losing his fucking mind
512
00:48:47,998 --> 00:48:50,083
because my best friend had
to play hero.
513
00:48:50,667 --> 00:48:53,294
And now we're shoveling shit
for his sister.
514
00:48:55,172 --> 00:48:57,049
Are you sensing a pattern here?
515
00:48:57,882 --> 00:49:01,887
The last thing he wanted
was to make a deal with Mai Ling.
516
00:49:02,554 --> 00:49:03,889
He did it to help you.
517
00:49:03,889 --> 00:49:06,850
I suppose he's fucking that
printer girl to help me too, right?
518
00:49:08,602 --> 00:49:10,520
We're supposed to be brothers.
519
00:49:11,521 --> 00:49:14,607
And now I got to find out what
he's been up to from Mai Ling?
520
00:49:16,402 --> 00:49:18,070
It's fucking bullshit!
521
00:49:24,201 --> 00:49:27,955
We've let too many goddamn fucking
outsiders in.
522
00:49:30,373 --> 00:49:33,085
The Hop Wei has to come first.
523
00:49:34,712 --> 00:49:38,214
But Ah Sahm,
I'm not sure he believes that.
524
00:49:39,925 --> 00:49:42,553
If we can get rich
without dicing each other,
525
00:49:42,553 --> 00:49:44,971
maybe this partnership isn't so bad.
526
00:49:46,514 --> 00:49:50,060
Sometimes I forget
just how fresh you are, man.
527
00:49:51,019 --> 00:49:54,189
Peace never lasts.
528
00:49:54,189 --> 00:49:57,234
And when this deal
with Mai Ling blows up,
529
00:49:57,234 --> 00:50:01,197
I'm gonna need soldiers
who are loyal to me.
530
00:50:02,530 --> 00:50:04,492
And when it comes to Ah Sahm...
531
00:50:05,534 --> 00:50:07,744
He'd dice or die for you, boss.
532
00:50:10,748 --> 00:50:12,208
I'm not sure about that.
41421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.