All language subtitles for The.Day.Everything.Changed.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:02,667 --> 00:01:04,044 Here's your bill. 4 00:01:05,255 --> 00:01:06,591 She scared me. 5 00:01:09,096 --> 00:01:11,433 - How much was it? - Why do you want to know? 6 00:01:11,643 --> 00:01:12,895 To pay my share. 7 00:01:13,104 --> 00:01:14,481 We agreed I'd get this one. 8 00:01:14,941 --> 00:01:16,318 If you say so. 9 00:01:20,201 --> 00:01:21,245 Shall we go? 10 00:01:26,715 --> 00:01:28,175 - Hi. - Good evening. 11 00:01:28,384 --> 00:01:31,015 - Good evening. - Let me see... 12 00:01:31,725 --> 00:01:33,269 It's 370 pesos, please. 13 00:01:33,477 --> 00:01:34,479 Also this. 14 00:01:34,898 --> 00:01:36,526 385. 15 00:01:37,152 --> 00:01:38,530 How much do you need? 16 00:01:39,448 --> 00:01:40,618 - Are you paying with cash? - Yes. 17 00:01:40,826 --> 00:01:42,370 Do you have 50 pesos? 18 00:01:42,955 --> 00:01:43,873 Yes. 19 00:01:43,874 --> 00:01:45,502 - Here you go. - Thanks. 20 00:01:45,961 --> 00:01:47,840 Twenty-five, thirty-five... 21 00:01:48,049 --> 00:01:49,801 - We can include your tip if you want. - Forty... 22 00:01:49,802 --> 00:01:51,556 - Sure, sure. - This one too. 23 00:01:52,182 --> 00:01:53,267 Sixty. 24 00:01:54,646 --> 00:01:56,315 Sixty-one. 25 00:01:56,524 --> 00:01:58,277 Sixty-two. 26 00:01:58,528 --> 00:02:00,031 No, sixty-five. 27 00:02:00,156 --> 00:02:01,450 No, sixty-two. 28 00:02:01,660 --> 00:02:03,580 - It was just fifteen pesos. - You gave me two. 29 00:02:05,291 --> 00:02:07,045 - No! - I swear he scammed me! 30 00:02:07,253 --> 00:02:09,550 He didn't scam you. Look. 31 00:02:09,759 --> 00:02:12,347 - How much was it? - He owed me 15 pesos. 32 00:02:12,556 --> 00:02:14,476 - And he gave you twelve. - Twelve! Three pesos less. 33 00:02:14,686 --> 00:02:16,397 And then you told me, "Here's five." 34 00:02:16,564 --> 00:02:18,568 They were two. Just two pesos. 35 00:02:18,735 --> 00:02:20,279 I mean, I trusted him. 36 00:02:20,864 --> 00:02:23,035 Anyways, poor waitress. 37 00:02:23,160 --> 00:02:26,626 Because she's the one getting the tips, right? 38 00:02:27,419 --> 00:02:29,507 Then we... we should go back. 39 00:02:29,716 --> 00:02:32,095 No, no! You can't go back. 40 00:02:32,220 --> 00:02:34,809 Let's talk to the manager... the day after tomorrow. 41 00:02:34,934 --> 00:02:36,896 - He was the manager! - Exactly, let's talk to him 42 00:02:37,063 --> 00:02:38,650 - the day after tomorrow. - Okay. 43 00:02:38,817 --> 00:02:40,236 - Okay? - All right. 44 00:02:41,196 --> 00:02:42,867 - You want some? - No, I'm full. 45 00:02:43,075 --> 00:02:44,579 You didn't eat anything! 46 00:02:45,204 --> 00:02:46,583 Those were two pounds of rice! 47 00:02:46,791 --> 00:02:48,044 That's not true! 48 00:02:48,252 --> 00:02:49,379 - You want some? - Just a bite. 49 00:02:49,589 --> 00:02:50,799 - No. - A bite. 50 00:02:51,509 --> 00:02:52,887 Grab more! 51 00:02:53,597 --> 00:02:55,099 Oh! Eww! 52 00:02:57,187 --> 00:02:58,147 Damn. 53 00:02:58,732 --> 00:03:01,905 - What? - It got in my nose. 54 00:03:02,656 --> 00:03:04,786 You "puff-puffed" my nose. 55 00:03:04,952 --> 00:03:06,121 What's a "puff-puff"? 56 00:03:06,330 --> 00:03:07,499 Look. 57 00:03:07,708 --> 00:03:09,086 Oh, no, no. 58 00:03:09,252 --> 00:03:10,254 Puff-puff! 59 00:03:10,379 --> 00:03:12,217 Where did you hear that word? Did you make it up? 60 00:03:12,300 --> 00:03:13,385 Everyone knows it. 61 00:03:14,137 --> 00:03:15,181 Like this. 62 00:03:15,389 --> 00:03:16,390 Look. 63 00:03:16,391 --> 00:03:18,437 - I don't want a puff-puff. - I'll teach you how to do it. 64 00:03:19,524 --> 00:03:20,525 - Puff-puff. - The man is looking at us. 65 00:03:20,526 --> 00:03:21,944 Sorry. 66 00:03:21,945 --> 00:03:23,155 My love! 67 00:03:23,322 --> 00:03:24,742 Stop it. 68 00:03:25,201 --> 00:03:27,497 I have to eat for two, don't you agree? 69 00:03:28,165 --> 00:03:30,044 Exactly, I'm full. You can have it. 70 00:03:30,712 --> 00:03:33,134 Your face is all full of breadcrumbs. 71 00:03:33,342 --> 00:03:34,595 - Who was the one...? - Ah! 72 00:03:37,726 --> 00:03:39,062 Who was the one who what? 73 00:03:39,271 --> 00:03:41,693 - The culprit behind this? - Behind what? 74 00:03:41,901 --> 00:03:43,112 It's your fault. 75 00:03:45,784 --> 00:03:47,913 I'm being silly, right? 76 00:03:50,251 --> 00:03:51,420 Puff-puff! 77 00:03:51,588 --> 00:03:52,881 Damn, that was too much. 78 00:03:52,882 --> 00:03:54,301 - Ana! Come on! - Sorry! 79 00:03:55,261 --> 00:03:56,763 Easy, buddy. Easy. 80 00:03:56,764 --> 00:03:57,683 - Get her in, get her in. - No, no, no. 81 00:03:57,892 --> 00:03:59,227 - You can take my keys. - Take what, motherfucker? 82 00:03:59,436 --> 00:04:01,440 Who said I want them? Get in! Get in! 83 00:04:01,649 --> 00:04:02,651 Get in, motherfucker. 84 00:04:02,943 --> 00:04:04,237 Get in and act normally. 85 00:04:09,749 --> 00:04:11,168 Start the car, motherfucker. 86 00:04:11,794 --> 00:04:12,796 Start the car. 87 00:04:14,424 --> 00:04:16,428 Turn on the lights, little shit. 88 00:04:23,275 --> 00:04:24,570 Your wallet and your phone. 89 00:04:24,862 --> 00:04:26,490 Your wallet and your phone! 90 00:04:28,118 --> 00:04:30,164 - Easy, man. - Don't forget the phone. 91 00:04:31,960 --> 00:04:33,797 If you're cool, you'll be okay, got it? 92 00:04:34,005 --> 00:04:35,550 Keep your eyes on the floor, bitch! What are you looking at? 93 00:04:35,759 --> 00:04:36,970 Point the gun at her. 94 00:04:37,136 --> 00:04:38,346 Down, bro! 95 00:04:38,347 --> 00:04:39,976 - I'm pointing at her! - For fuck's sake. 96 00:04:40,184 --> 00:04:41,729 Her bag! Her bag! 97 00:04:44,401 --> 00:04:45,779 Turn right. 98 00:04:46,739 --> 00:04:48,325 Shit, man. 99 00:04:51,039 --> 00:04:53,127 What? Where's your fucking phone? 100 00:04:53,587 --> 00:04:56,509 - It's in my pocket. - Don't look at me, motherfucker! 101 00:04:56,718 --> 00:04:58,387 - Take it out. - It's behind. 102 00:04:58,513 --> 00:04:59,890 Take it from her, man! 103 00:05:00,474 --> 00:05:02,020 For fuck's sake! Point at her. 104 00:05:03,105 --> 00:05:04,274 Okay, stand up. 105 00:05:13,167 --> 00:05:14,419 It's here, right? 106 00:05:20,891 --> 00:05:23,270 Your watch, bracelets, rings... 107 00:05:23,772 --> 00:05:24,815 My watch. 108 00:05:26,151 --> 00:05:27,613 Don't look at me, man. 109 00:05:27,905 --> 00:05:29,366 I'll fucking shoot you. 110 00:05:34,084 --> 00:05:35,545 Is that a police car? 111 00:05:36,380 --> 00:05:37,591 Stop right there. 112 00:05:42,350 --> 00:05:43,477 Turn it off. 113 00:05:53,915 --> 00:05:55,209 What's the password for this one? 114 00:05:57,213 --> 00:05:59,635 3-2-9-1. 115 00:06:00,929 --> 00:06:03,560 Did you memorize it? Now you get out. 116 00:06:04,144 --> 00:06:07,149 3-2-9-1, okay? 117 00:06:07,150 --> 00:06:08,318 Got it? 118 00:06:09,237 --> 00:06:11,491 Here, take this motherfucker with you. 119 00:06:11,659 --> 00:06:12,870 So he can take cash from all of them. 120 00:06:14,205 --> 00:06:15,791 Put them on before getting out. 121 00:06:15,792 --> 00:06:17,253 Put them on! Don't be a sissy! 122 00:06:17,504 --> 00:06:19,466 - I can give you my password too... - Watch it, bro. 123 00:06:27,231 --> 00:06:29,235 Tell him I'm the one in charge. 124 00:06:34,788 --> 00:06:36,333 Mario, please do as he says. 125 00:06:36,501 --> 00:06:38,922 Easy, easy. I'll get out. All right. 126 00:06:43,681 --> 00:06:44,767 Come on, motherfucker. 127 00:06:55,371 --> 00:06:56,414 Move! 128 00:07:08,523 --> 00:07:09,567 Don't look back. 129 00:07:14,200 --> 00:07:15,745 Go on! Be fucking quick. 130 00:07:19,002 --> 00:07:20,004 Do it. 131 00:07:27,435 --> 00:07:28,437 Now this one. 132 00:07:29,480 --> 00:07:32,696 3-2-9-1. 133 00:07:36,494 --> 00:07:37,748 There. 134 00:07:44,887 --> 00:07:46,097 Okay, let's go. 135 00:07:53,278 --> 00:07:54,615 - Act naturally. - Okay. 136 00:08:04,300 --> 00:08:05,637 - Everything cool? - Yeah. 137 00:08:06,262 --> 00:08:08,433 Okay, get in, ASAP. Sit in the front, bro. 138 00:08:08,643 --> 00:08:09,978 Get in now! 139 00:08:21,585 --> 00:08:22,587 - Drive. - Okay. 140 00:08:32,273 --> 00:08:33,442 Tell him where. 141 00:08:35,530 --> 00:08:36,782 Drive all the way along the avenue 142 00:08:37,283 --> 00:08:39,705 and then turn around. 143 00:08:39,872 --> 00:08:41,917 Don't look back. Don't look back. 144 00:08:43,253 --> 00:08:44,464 What's the mileage? 145 00:08:46,134 --> 00:08:47,428 52,816 miles. 146 00:08:47,637 --> 00:08:48,973 Hell yeah. 147 00:08:49,182 --> 00:08:49,933 What year? 148 00:08:50,810 --> 00:08:52,188 What year is your car from? 149 00:08:52,313 --> 00:08:53,775 - It's seven years old. - Please... 150 00:08:53,983 --> 00:08:55,694 - Fuck yeah. - Please... 151 00:08:55,695 --> 00:08:56,906 Calm her down, bro. 152 00:08:57,072 --> 00:08:58,826 - Come on, leave her. - Please, please. 153 00:08:58,993 --> 00:09:00,370 Shut up, man. 154 00:09:00,538 --> 00:09:01,832 - Please, leave her. I'll go with you. - No, no, no! 155 00:09:02,041 --> 00:09:04,170 Tell him to shut up or I'll fucking gut him. 156 00:09:04,337 --> 00:09:05,757 Please. 157 00:09:05,965 --> 00:09:08,011 - No, no, no, please. - Focus on the road. 158 00:09:08,220 --> 00:09:09,807 - Don't look back. Don't look back. - Please, stop it. 159 00:09:13,438 --> 00:09:15,025 - Stop it, if anyone sees you... - No, no, no. 160 00:09:15,652 --> 00:09:17,614 - No, no, no. - Or what? 161 00:09:17,823 --> 00:09:19,660 No, no, please, stop. 162 00:09:19,868 --> 00:09:21,371 - No, please. - Man! 163 00:09:21,580 --> 00:09:22,916 - Stop it, man! - Or what? 164 00:09:23,125 --> 00:09:25,462 - Stop it, Bolt! - What the fuck, man? 165 00:09:26,966 --> 00:09:28,426 - What if...? - Shut up! 166 00:09:28,636 --> 00:09:30,013 Shut up, for fuck's sake! 167 00:09:31,809 --> 00:09:32,936 Take them off! 168 00:09:33,145 --> 00:09:35,482 - No, man. - For fuck's sake! Shut up! 169 00:09:35,692 --> 00:09:37,696 No, no, stop! 170 00:09:38,280 --> 00:09:39,323 Stop it, man...! 171 00:09:48,926 --> 00:09:50,638 Mario! No! 172 00:09:50,889 --> 00:09:52,850 - What have you done, dumbass? - Ah! 173 00:09:52,851 --> 00:09:55,272 - No, no, no, no! - What have you done? 174 00:09:58,111 --> 00:09:59,990 - Kill her. - What? 175 00:10:00,198 --> 00:10:01,827 No, no, no! 176 00:10:01,994 --> 00:10:03,204 You have to kill her, man. 177 00:10:03,413 --> 00:10:04,666 If you don't kill her, we're screwed. 178 00:10:04,875 --> 00:10:05,918 - Fuck her. - Leave her, man. 179 00:10:05,919 --> 00:10:07,211 - Kill her! - Let's just go, man! 180 00:10:07,212 --> 00:10:09,133 Kill her! You fucked it up! You kill her! 181 00:10:09,342 --> 00:10:11,179 Kill her! Or we'll be fucked up! 182 00:10:11,387 --> 00:10:13,016 Kill her! Come on! Come on! 183 00:10:13,141 --> 00:10:14,226 Come on! 184 00:10:17,191 --> 00:10:18,193 Shit. 185 00:10:20,615 --> 00:10:21,700 Let's get the fuck out of here. 186 00:10:23,370 --> 00:10:24,497 Get out, bro! 187 00:10:25,207 --> 00:10:27,294 I don't care if you stay, motherfucker. Get out! 188 00:10:29,131 --> 00:10:31,052 Get out, bro! 189 00:10:33,139 --> 00:10:34,225 Shit... 190 00:10:56,854 --> 00:11:03,993 *THE DAY EVERYTHING CHANGED* 191 00:11:08,836 --> 00:11:12,134 7 YEARS LATER 192 00:12:40,853 --> 00:12:42,565 NATION'S BANK SECURITY AREA 193 00:12:43,692 --> 00:12:44,945 Hi, good morning. 194 00:12:46,280 --> 00:12:47,992 - Good morning. - I'm Rufino. 195 00:12:48,159 --> 00:12:49,704 Today's my first day. 196 00:12:50,497 --> 00:12:51,583 Mario. 197 00:12:52,669 --> 00:12:53,921 How are you doing? 198 00:12:56,969 --> 00:12:58,471 Well, have a good day. 199 00:13:43,604 --> 00:13:45,524 A SUBJECT AROUND AGE 55... THE WITHHOLDING CAN BE SEEN... 200 00:13:49,657 --> 00:13:51,035 Are those "withholders"? 201 00:13:51,995 --> 00:13:53,081 Yes. 202 00:13:54,083 --> 00:13:55,586 Poor man. 203 00:13:58,216 --> 00:13:59,218 See you tomorrow. 204 00:16:29,267 --> 00:16:30,646 Would you like anything else? 205 00:16:31,021 --> 00:16:32,315 The bill, please. 206 00:16:34,194 --> 00:16:35,613 Have a good evening. 207 00:16:35,614 --> 00:16:36,783 Thank you. 208 00:16:46,218 --> 00:16:47,888 240, please. 209 00:16:49,642 --> 00:16:51,771 - I'll give you your change. - Keep it. 210 00:16:52,690 --> 00:16:53,942 Thanks. 211 00:20:10,000 --> 00:20:11,461 Hand the dough, motherfucker! 212 00:20:11,587 --> 00:20:12,463 Now! 213 00:20:12,923 --> 00:20:13,925 Here, here. 214 00:20:42,315 --> 00:20:45,655 I'm looking for a guy with a Christ tattoo on his palm. 215 00:20:47,283 --> 00:20:48,745 Do you know a guy who goes by the name of "Bolt"? 216 00:28:12,757 --> 00:28:16,263 It's interesting how the zones with more ATMs have a higher crime rate. 217 00:28:16,515 --> 00:28:20,105 I always say those zones should have more surveillance. 218 00:28:20,940 --> 00:28:22,192 Otherwise... 219 00:28:23,570 --> 00:28:24,656 Hey... 220 00:28:24,739 --> 00:28:25,908 What? 221 00:28:26,283 --> 00:28:27,620 Do you remember RoboCop? 222 00:28:28,412 --> 00:28:29,624 You mean the German Shepherd? 223 00:28:30,333 --> 00:28:31,210 Sure. 224 00:28:32,045 --> 00:28:33,172 They brought him back yesterday. 225 00:28:33,966 --> 00:28:35,511 He doesn't want to eat again. 226 00:28:35,636 --> 00:28:37,305 Oh, no! How long has he been like this? 227 00:28:38,349 --> 00:28:39,268 Three days. 228 00:28:40,395 --> 00:28:41,857 I don't get why. 229 00:28:42,315 --> 00:28:43,986 His family looks after him. 230 00:28:44,444 --> 00:28:45,823 They love him. 231 00:28:45,948 --> 00:28:47,200 He seems to be healthy. 232 00:28:47,409 --> 00:28:48,620 I don't know. 233 00:28:52,335 --> 00:28:53,337 Thanks. 234 00:28:55,466 --> 00:28:56,385 You know? 235 00:28:56,553 --> 00:29:00,310 I think he's noticed that he visits you whenever he doesn't eat. 236 00:29:01,228 --> 00:29:02,480 - You think so? - Yes. 237 00:29:03,441 --> 00:29:04,944 He's an intelligent dog. 238 00:29:06,615 --> 00:29:08,491 No, wait, wait. Wait. 239 00:29:08,492 --> 00:29:09,704 I forgot the bacon. 240 00:29:21,352 --> 00:29:22,312 Ana? 241 00:29:23,189 --> 00:29:24,107 Ana? 242 00:29:25,945 --> 00:29:28,241 I'm getting coffee. You want some? 243 00:29:29,034 --> 00:29:30,453 I'm okay. Thanks. 244 00:29:31,163 --> 00:29:32,833 - Are you sure? - Yes. 245 00:31:17,626 --> 00:31:19,045 Excuse me. Excuse me. 246 00:33:08,932 --> 00:33:10,852 Can you drop me off at the corner, please? 247 00:33:50,097 --> 00:33:51,893 - What's up? - What's up, man? 248 00:33:53,855 --> 00:33:56,443 Shit, my kid can't stop crawling all over the house, man. 249 00:33:56,903 --> 00:33:58,907 - Can he talk? - He just babbles. 250 00:34:00,242 --> 00:34:01,788 That's all, man. 251 00:34:02,079 --> 00:34:04,042 What about you, Bolt? When are you having the next one? 252 00:34:04,292 --> 00:34:07,800 You're fucking kidding me. I can barely make it with two. 253 00:34:07,966 --> 00:34:09,553 But your wife wants more. 254 00:34:10,054 --> 00:34:11,305 Shit, she wants five. 255 00:34:11,306 --> 00:34:13,477 Damn, bro. I can barely handle one. 256 00:34:43,705 --> 00:34:45,207 What's up, man? 257 00:34:45,374 --> 00:34:47,335 - How are you doing? - Fucking awesome. How about you? 258 00:34:47,336 --> 00:34:48,548 I'm good. 259 00:34:48,840 --> 00:34:52,931 You were taking long. My buddy was getting impatient. 260 00:34:55,311 --> 00:34:57,941 You only care about this, bro. 261 00:34:58,150 --> 00:34:59,778 Take it. Sounds good? 262 00:35:02,366 --> 00:35:03,912 Fuck off... 263 00:35:12,930 --> 00:35:14,600 So, should we take it to the bar? 264 00:35:14,808 --> 00:35:15,518 You're coming, Trix? 265 00:35:15,727 --> 00:35:17,104 - No, bro. - Come on, Trix! 266 00:35:17,271 --> 00:35:19,400 - See you, man. - His wife will scold him. 267 00:35:38,230 --> 00:35:40,234 Are you allowed to come, bro? 268 00:35:40,275 --> 00:35:42,362 I'm allowed, bro! 269 00:35:42,363 --> 00:35:44,117 Of course she won't allow you, man. 270 00:35:44,325 --> 00:35:47,081 If she could, she'd keep you in a pen like a pig. 271 00:35:47,248 --> 00:35:50,295 Allowed? You're fucking kidding, Bolt. 272 00:35:59,313 --> 00:36:02,153 Man, I don't beat the shit out of you only because you're high. 273 00:36:02,319 --> 00:36:04,950 - You should get a flower instead. - High? Me? 274 00:36:05,159 --> 00:36:07,204 - You don't scare me man. - That's nothing. 275 00:36:07,413 --> 00:36:08,290 Mrs. Mary! 276 00:36:08,498 --> 00:36:10,961 - What's up? How are you doing? - How are you doing? Mr. Raul! 277 00:36:10,962 --> 00:36:12,173 Good evening. 278 00:36:12,381 --> 00:36:14,762 - Good evening. - Have you got more? 279 00:36:14,970 --> 00:36:16,514 Until Sunday. 280 00:36:16,515 --> 00:36:18,351 Come on! See what you do to me? 281 00:36:19,020 --> 00:36:20,774 - On Sunday! - Save two for me. 282 00:36:20,982 --> 00:36:23,152 - Right? - Thanks, Mrs. Mary! 283 00:36:23,153 --> 00:36:24,531 Walk, dumbass! Come on! 284 00:36:34,342 --> 00:36:37,139 I wish I were him so you'd treat me to a drink. 285 00:36:37,348 --> 00:36:40,855 I'm just treating you because Chubby doesn't leave his beers. 286 00:36:41,022 --> 00:36:42,818 Oh, shut up. 287 00:36:46,826 --> 00:36:47,953 Mr. Barto! 288 00:37:06,447 --> 00:37:07,366 Good evening. 289 00:37:08,326 --> 00:37:09,663 What can I bring you? 290 00:37:10,623 --> 00:37:11,792 Water. 291 00:37:11,959 --> 00:37:12,961 Water. 292 00:37:13,504 --> 00:37:14,379 Is a bottle okay? 293 00:37:14,380 --> 00:37:15,215 Yes. 294 00:37:23,900 --> 00:37:26,655 - Roasted pork. - You should get one. 295 00:37:28,576 --> 00:37:29,745 Two tacos... 296 00:37:55,254 --> 00:37:56,256 Good evening. 297 00:37:56,590 --> 00:37:57,759 Good evening. 298 00:37:59,638 --> 00:38:00,765 See you. 299 00:38:00,890 --> 00:38:01,976 See you. 300 00:38:15,085 --> 00:38:16,170 What's your problem, man? 301 00:38:16,714 --> 00:38:18,258 - Nothing. - I'll beat the shit out of you. 302 00:39:15,915 --> 00:39:16,834 What? 303 00:39:18,294 --> 00:39:19,171 Nothing. 304 00:39:27,396 --> 00:39:28,231 Bolt... 305 00:39:29,442 --> 00:39:31,320 Do I fucking know you or what? 306 00:39:32,197 --> 00:39:33,032 Yes. 307 00:39:35,538 --> 00:39:38,418 Easy, pretty boy. I think you're taking me for... 308 00:39:43,596 --> 00:39:44,430 Help me! 309 00:39:44,598 --> 00:39:46,184 Arturo! 310 00:39:47,144 --> 00:39:48,939 Leave him, motherfucker! 311 00:39:52,655 --> 00:39:54,366 Beat the shit out of him, dumbass! 312 00:40:14,783 --> 00:40:16,662 Beat the shit out of him, man! 313 00:40:17,747 --> 00:40:19,500 Stop it, Bolt! 314 00:40:20,085 --> 00:40:22,297 I'm telling you to stop, for fuck's sake! 315 00:40:22,674 --> 00:40:23,676 Go. 316 00:40:24,176 --> 00:40:25,763 Go. Fuck off. 317 00:40:26,557 --> 00:40:27,559 Come on. 318 00:40:27,767 --> 00:40:29,729 Fuck off! You too, man. 319 00:40:30,272 --> 00:40:31,190 Come on. 320 00:40:32,442 --> 00:40:34,739 You too, motherfucker. 321 00:40:35,741 --> 00:40:36,535 Go! 322 00:40:36,952 --> 00:40:38,622 Fuck off! 323 00:40:38,831 --> 00:40:39,916 Close it. 324 00:40:41,878 --> 00:40:42,880 Listen. 325 00:40:43,423 --> 00:40:45,343 No one dies in my bar. 326 00:40:45,845 --> 00:40:47,180 Help me carry him. 327 00:40:53,944 --> 00:40:55,280 Call Kevin. 328 00:41:01,710 --> 00:41:03,547 We'll drop you out of the window. 329 00:41:04,507 --> 00:41:09,433 If you ever come back, I'll beat the shit out of you. 330 00:41:10,060 --> 00:41:11,437 You hear me? 331 00:41:12,314 --> 00:41:13,483 Come on! 332 00:41:13,692 --> 00:41:14,778 Open the window. 333 00:41:23,419 --> 00:41:24,506 He's heavy. 334 00:41:51,392 --> 00:41:53,605 Oh, damn! Oh, are you okay? 335 00:41:54,607 --> 00:41:55,609 Can I help you? 336 00:41:55,818 --> 00:41:57,904 No, no, no, easy. 337 00:41:57,905 --> 00:41:59,576 Easy. I'm just trying to help. 338 00:42:01,078 --> 00:42:03,834 Let's see... Kid, come! 339 00:42:04,042 --> 00:42:05,420 Come! Help me! 340 00:42:05,629 --> 00:42:06,923 - What's your name? - Oscar. 341 00:42:07,132 --> 00:42:08,342 Oscar, uh... 342 00:42:08,384 --> 00:42:09,929 Have you seen the taxis parked down the road? 343 00:42:10,096 --> 00:42:11,557 - Yes. - Can you call one? 344 00:42:11,558 --> 00:42:12,769 - Yes. - Thank you. 345 00:42:13,436 --> 00:42:14,103 Okay. 346 00:42:14,104 --> 00:42:15,690 Okay... No, no, no! 347 00:42:15,691 --> 00:42:18,029 Please... Please, stay with me, okay? 348 00:42:18,237 --> 00:42:19,238 Don't fall asleep. 349 00:42:19,239 --> 00:42:20,659 Tell me something. What's your name? 350 00:42:21,536 --> 00:42:22,914 What's your name? 351 00:42:24,959 --> 00:42:26,003 I can't understand what you're saying. 352 00:42:26,462 --> 00:42:28,089 M... Mario. 353 00:42:28,090 --> 00:42:30,596 Mario, help is coming. 354 00:42:30,805 --> 00:42:32,349 But I need you to stay with me, okay? 355 00:42:32,892 --> 00:42:34,186 Tell me, what do you do? 356 00:42:35,815 --> 00:42:37,107 Mario? Mario! 357 00:42:37,108 --> 00:42:38,318 Please, help! 358 00:42:38,319 --> 00:42:39,656 Mario! Mario! 359 00:42:39,864 --> 00:42:41,325 Please, help me! 360 00:42:41,868 --> 00:42:43,329 - Damn. - Quick, please! 361 00:42:43,539 --> 00:42:44,791 No, Miss. 362 00:42:44,874 --> 00:42:46,042 - What? - I don't deal with these things. 363 00:42:46,043 --> 00:42:47,754 No, no, no! He's my friend! 364 00:42:47,755 --> 00:42:50,301 He's my friend. We were robbed, and he tried to defend us. 365 00:42:50,511 --> 00:42:51,513 Right, buddy? 366 00:42:51,596 --> 00:42:53,140 Please, help me. 367 00:42:55,228 --> 00:42:56,272 Okay, let's go. 368 00:43:00,823 --> 00:43:01,741 There. 369 00:43:02,827 --> 00:43:04,037 Careful, careful. 370 00:43:16,353 --> 00:43:18,190 Mario! Hey! 371 00:43:18,399 --> 00:43:19,861 Here! Stay with me! Please! 372 00:43:20,069 --> 00:43:21,071 Umm... 373 00:43:22,157 --> 00:43:25,539 Uh... The closest hospital is on La Paz Avenue. 374 00:43:25,748 --> 00:43:27,752 - Yeah, I'm taking you there. - Thank you. 375 00:43:27,960 --> 00:43:30,131 Mario! Breathe! Don't fall asleep! 376 00:43:30,215 --> 00:43:31,635 Mario! Mario! 377 00:43:31,843 --> 00:43:32,845 So what happened? 378 00:43:33,054 --> 00:43:34,389 What? 379 00:43:34,807 --> 00:43:36,268 When they robbed you. 380 00:43:36,435 --> 00:43:38,607 Uh, I mean... 381 00:43:38,774 --> 00:43:41,696 It was a bunch of drunk kids, 382 00:43:41,905 --> 00:43:43,199 and they got very violent. 383 00:43:43,909 --> 00:43:44,953 Mario... 384 00:43:46,413 --> 00:43:47,917 It's okay here. Here, here, here! 385 00:43:51,423 --> 00:43:53,595 Miss! Help me, please! 386 00:43:54,137 --> 00:43:54,973 What happened? 387 00:43:55,181 --> 00:43:57,185 Help us, please. This man here is badly wounded. 388 00:43:58,354 --> 00:43:59,314 - What happened? - Come on! 389 00:44:01,443 --> 00:44:02,697 Good evening. Can you hear me? 390 00:44:05,703 --> 00:44:06,705 Will he be okay? 391 00:44:06,913 --> 00:44:07,664 Name? 392 00:44:07,665 --> 00:44:08,416 Tania. 393 00:44:08,625 --> 00:44:09,752 Not you, the patient. 394 00:44:10,211 --> 00:44:11,213 Uh, Mario. 395 00:44:11,923 --> 00:44:14,260 Mario... A stretcher, please! 396 00:44:14,261 --> 00:44:16,516 - How much is it? - Fifty. 397 00:44:16,725 --> 00:44:18,060 But I'll have to clean the blood. 398 00:44:18,269 --> 00:44:19,647 Mario, my name is Ivana. 399 00:44:19,772 --> 00:44:21,482 I'm a doctor. We'll get you out of the car, 400 00:44:21,483 --> 00:44:23,822 so we can check your wounds, okay? 401 00:44:24,281 --> 00:44:26,118 Help me get the patient out, please. 402 00:44:27,245 --> 00:44:28,371 Be careful with his spine. 403 00:44:28,372 --> 00:44:29,542 Please, come this way. 404 00:44:31,128 --> 00:44:33,257 Uh, I just have forty-five. 405 00:44:33,592 --> 00:44:34,594 - Leave it. - Yeah. 406 00:44:35,053 --> 00:44:37,015 Careful, careful. Please, come with me. 407 00:44:37,223 --> 00:44:38,727 No, Miss. I can't. 408 00:44:39,019 --> 00:44:41,440 I need you to calm down and follow me, please. 409 00:44:41,649 --> 00:44:43,027 - I'm using an oximeter. - Hey... 410 00:44:43,235 --> 00:44:44,404 Mario, can you hear me? 411 00:44:44,614 --> 00:44:46,701 You stay here for the patient's information. 412 00:44:46,868 --> 00:44:48,079 - No, no, no! - I'll be back with you in a moment. 413 00:44:48,287 --> 00:44:50,124 - No, I don't know him! - 83 percent oxygen level. 414 00:44:50,291 --> 00:44:51,586 - 50 heart rate. - Hey! 415 00:44:51,795 --> 00:44:53,255 Prepare the resus, please! 416 00:44:53,422 --> 00:44:55,426 - Hey! - Follow me, please. 417 00:44:56,428 --> 00:44:57,556 Careful. 418 00:45:00,103 --> 00:45:00,854 That's right. 419 00:45:01,271 --> 00:45:02,232 Mario, can you hear me? 420 00:45:03,025 --> 00:45:06,407 We'll make an assessment because you're severely beaten. 421 00:45:07,117 --> 00:45:08,912 Please, breathe in slowly. 422 00:45:09,705 --> 00:45:11,291 No, no. 423 00:45:11,500 --> 00:45:12,878 I hear crepitus in his jaw. 424 00:45:13,588 --> 00:45:14,841 It's so dislocated. 425 00:45:18,347 --> 00:45:19,182 Okay. 426 00:45:22,857 --> 00:45:25,027 It's a miracle he didn't lose a tooth. 427 00:45:25,236 --> 00:45:27,700 This looks like a reconstruction after a bullet wound. 428 00:45:27,908 --> 00:45:29,285 It looks fucking cool, to be honest. 429 00:45:29,286 --> 00:45:30,706 Anisocoria. 430 00:45:32,793 --> 00:45:33,837 The throat is on its place. 431 00:45:34,630 --> 00:45:35,591 Cut here. 432 00:45:36,425 --> 00:45:37,595 Quick! Quick! 433 00:45:38,638 --> 00:45:40,349 Unfractured collarbone and breastbone. 434 00:45:42,312 --> 00:45:43,565 I feel crepitus. 435 00:45:43,815 --> 00:45:45,611 In a rib... More than a rib. 436 00:45:45,819 --> 00:45:48,825 We'll need a thoracic and head CT. 437 00:45:50,119 --> 00:45:51,079 Soft and palpable. 438 00:45:56,966 --> 00:45:59,179 He'll need stitches here. 439 00:46:01,643 --> 00:46:04,022 Please, help me roll the patient onto his side. 440 00:46:06,986 --> 00:46:09,784 All these scars were made with sharp objects. 441 00:46:09,992 --> 00:46:12,413 Our buddy has been in quite a lot of robberies, don't you think? 442 00:46:12,623 --> 00:46:13,875 Lower him. 443 00:46:15,712 --> 00:46:16,673 Okay. 444 00:46:16,839 --> 00:46:17,967 Mario, can you hear me? 445 00:46:19,720 --> 00:46:21,014 You were very lucky. 446 00:46:21,223 --> 00:46:23,853 Other than a few ribs, nothing else is broken. 447 00:46:24,062 --> 00:46:27,903 We'll have to do some tests to make sure... 448 00:46:30,324 --> 00:46:32,538 Please! Come on! 449 00:46:33,330 --> 00:46:35,293 It's just a tiny thing. 450 00:46:36,128 --> 00:46:38,925 I know but... It's alive. 451 00:46:41,806 --> 00:46:42,850 All right. 452 00:46:47,066 --> 00:46:47,943 Okay. 453 00:46:48,903 --> 00:46:50,031 Umm... 454 00:46:52,828 --> 00:46:54,289 Hello. 455 00:46:56,418 --> 00:46:59,215 I hope everything's okay inside. 456 00:47:01,637 --> 00:47:02,848 I'm your dad. 457 00:47:03,390 --> 00:47:06,689 And... I love you so much. 458 00:47:07,649 --> 00:47:09,402 How did you feel? 459 00:47:10,029 --> 00:47:11,699 Good. I liked it. 460 00:47:24,975 --> 00:47:28,148 I can't believe it's smaller than your finger. 461 00:47:55,912 --> 00:47:56,956 Hi. 462 00:47:58,083 --> 00:47:59,377 How are you feeling? 463 00:48:03,553 --> 00:48:04,680 Do you remember me? 464 00:48:05,097 --> 00:48:06,433 Yes. 465 00:48:08,437 --> 00:48:10,691 We couldn't find emergency contacts among your stuff. 466 00:48:10,692 --> 00:48:12,529 So they asked me to stay. 467 00:48:12,738 --> 00:48:15,994 - Do you want me to call someone? - No. 468 00:48:17,497 --> 00:48:18,583 Are you sure? 469 00:48:21,338 --> 00:48:23,217 Okay, then, umm... 470 00:48:23,927 --> 00:48:25,638 I'll tell the doctor you're awake, 471 00:48:25,639 --> 00:48:26,849 because I need to go now. 472 00:48:28,060 --> 00:48:28,728 Excuse me. 473 00:48:33,445 --> 00:48:34,280 Hello? 474 00:48:34,698 --> 00:48:35,449 What's up? 475 00:48:36,953 --> 00:48:38,915 Yeah, yeah, he's awake. 476 00:48:39,249 --> 00:48:40,585 What? 477 00:48:40,961 --> 00:48:42,631 Sure, let me talk to her. 478 00:48:43,465 --> 00:48:44,969 Hey, baby. 479 00:48:45,637 --> 00:48:46,847 What? 480 00:48:47,933 --> 00:48:50,104 Okay. Don't forget to brush your teeth. 481 00:48:50,479 --> 00:48:51,398 Right. 482 00:48:51,983 --> 00:48:53,026 Hey... 483 00:48:53,235 --> 00:48:55,114 Umm... What? 484 00:48:55,281 --> 00:48:56,156 No, it's done. 485 00:48:56,157 --> 00:48:57,953 Actually Margarita is going to help. 486 00:48:58,161 --> 00:49:01,084 Yeah, she'll feed the lady, and bathe her, and everything. 487 00:49:01,293 --> 00:49:03,797 Yeah, uh... Wait! Excuse me! 488 00:49:03,798 --> 00:49:05,467 I'll call you back. Okay. Bye. 489 00:49:05,885 --> 00:49:07,304 No! What are you doing? 490 00:49:07,305 --> 00:49:08,891 Did they charge you something? 491 00:49:09,142 --> 00:49:10,060 What? 492 00:49:10,227 --> 00:49:11,647 Did they charge you? 493 00:49:12,148 --> 00:49:15,822 Oh, yeah. 800 pesos, but I took them from your wallet. 494 00:49:16,406 --> 00:49:19,328 And... they also asked for your surname, 495 00:49:19,329 --> 00:49:21,124 but I couldn't find any ID. 496 00:49:21,458 --> 00:49:24,380 So I used a bank ID I found there. Is that okay? 497 00:49:25,382 --> 00:49:26,426 Thank you. 498 00:49:27,763 --> 00:49:28,806 Hey. 499 00:49:30,434 --> 00:49:31,562 What happened to you? 500 00:49:34,568 --> 00:49:36,279 It doesn't matter. 501 00:49:39,327 --> 00:49:40,830 Are you sure you don't want me to call anyone? 502 00:49:40,997 --> 00:49:42,166 No. 503 00:49:43,043 --> 00:49:46,007 You can... leave if you want. 504 00:49:46,801 --> 00:49:48,553 - It's okay. - Yeah, I'm leaving. 505 00:49:48,554 --> 00:49:50,975 Well, I hope you get better. 506 00:49:56,612 --> 00:49:58,825 No! What are you doing? Don't stand up. 507 00:49:58,991 --> 00:50:00,369 - Okay. - I have to go. 508 00:50:00,578 --> 00:50:02,456 No, the doctor will be back soon. 509 00:50:02,666 --> 00:50:04,085 Besides, they've told me you shouldn't move. 510 00:50:04,712 --> 00:50:06,674 Okay, here's a chair. 511 00:50:11,057 --> 00:50:11,934 There you go. 512 00:50:14,690 --> 00:50:16,067 No. 513 00:50:16,736 --> 00:50:17,696 - Okay... - I can do it. 514 00:50:17,863 --> 00:50:19,031 No, wait. 515 00:50:20,117 --> 00:50:21,244 I can see you. 516 00:50:21,704 --> 00:50:22,914 All right. 517 00:50:23,290 --> 00:50:24,417 Are you sure you want to leave? 518 00:50:24,960 --> 00:50:25,920 Yes. 519 00:50:26,463 --> 00:50:27,256 Yes. 520 00:50:27,465 --> 00:50:30,220 Okay, I'm gonna help you, then. 521 00:50:31,640 --> 00:50:32,851 Okay, hold on. 522 00:50:33,143 --> 00:50:34,228 Okay, hold on to me. 523 00:50:34,437 --> 00:50:35,648 Lean here. 524 00:50:40,491 --> 00:50:41,786 - No, no. I'm okay. No, no. - It's cold outside. 525 00:50:41,952 --> 00:50:43,539 - No. - Wait. 526 00:50:48,381 --> 00:50:49,551 What a lovely house. 527 00:51:06,417 --> 00:51:07,629 There. 528 00:51:07,921 --> 00:51:10,510 Behind that red car. 529 00:51:12,388 --> 00:51:13,222 There. 530 00:51:13,223 --> 00:51:14,601 Here, here. 531 00:51:20,279 --> 00:51:21,447 Please, wait for me. 532 00:51:22,701 --> 00:51:23,661 Don't go. 533 00:51:25,205 --> 00:51:26,498 - Uh... - Let me help you. 534 00:51:26,499 --> 00:51:30,424 No, let him take you. I'll pay him. 535 00:51:30,633 --> 00:51:31,886 Oh, it's just that... 536 00:51:32,136 --> 00:51:33,556 Can I use your bathroom? 537 00:51:36,436 --> 00:51:37,229 Ah, thank you! 538 00:51:37,438 --> 00:51:38,566 Okay, come here. 539 00:51:38,774 --> 00:51:40,193 Okay, careful. 540 00:51:40,402 --> 00:51:41,487 Are you okay? 541 00:51:41,697 --> 00:51:43,198 Yeah, I'm coming. 542 00:51:43,199 --> 00:51:45,037 One, two... 543 00:51:45,245 --> 00:51:46,414 There you go. 544 00:51:47,834 --> 00:51:48,836 Come in. 545 00:51:58,773 --> 00:51:59,942 VETERINARIAN 546 00:52:02,530 --> 00:52:04,576 Oh, you're a vet! 547 00:52:05,452 --> 00:52:06,622 - No. - No? 548 00:52:07,582 --> 00:52:08,500 It's not mine. 549 00:52:09,126 --> 00:52:10,170 Oh. 550 00:52:18,604 --> 00:52:19,480 Uh... 551 00:52:20,900 --> 00:52:22,194 That door. 552 00:52:22,821 --> 00:52:24,031 To the left. 553 00:52:24,198 --> 00:52:25,200 Ah, thank you. 554 00:53:06,617 --> 00:53:07,911 Is she the vet? 555 00:53:20,435 --> 00:53:22,648 Do you need anything else? 556 00:53:22,649 --> 00:53:24,485 My fridge looks just the same. 557 00:53:25,696 --> 00:53:26,782 Where is this? 558 00:53:28,786 --> 00:53:30,038 The city center. 559 00:53:30,665 --> 00:53:32,961 Ah, of course. 560 00:53:34,548 --> 00:53:35,800 I need to rest. 561 00:53:36,008 --> 00:53:37,887 - I'll leave. - No, wait. 562 00:53:38,973 --> 00:53:41,060 Here's some cash for your taxi. 563 00:53:41,687 --> 00:53:42,981 Ah, thanks. 564 00:53:46,989 --> 00:53:48,283 Well... 565 00:53:48,826 --> 00:53:50,663 - Take care. - You too. 566 00:53:52,291 --> 00:53:53,627 Tania, right? 567 00:53:57,092 --> 00:53:58,303 Thank you... 568 00:53:59,931 --> 00:54:01,309 for everything. 569 00:54:03,522 --> 00:54:04,524 Take care. 570 00:54:22,017 --> 00:54:23,562 No. No. 571 00:54:39,803 --> 00:54:41,640 Does it hurt a lot? 572 00:54:43,811 --> 00:54:45,021 Yes. 573 00:54:45,188 --> 00:54:46,439 Oh, sorry. 574 00:54:46,440 --> 00:54:47,694 I won't interrupt you. 575 00:56:35,492 --> 00:56:38,039 Oh, that's a pretty jacket! 576 00:56:38,206 --> 00:56:39,374 - Don't cry. - Hey. 577 00:56:39,458 --> 00:56:42,297 - Have you washed your hands. - You need a shower, man! 578 00:56:42,924 --> 00:56:46,096 Fuck off... Oh, you made him cry. 579 00:56:46,305 --> 00:56:47,558 He's crying. 580 00:56:47,767 --> 00:56:49,521 Whose fault is it? 581 00:56:50,480 --> 00:56:52,359 - Fuck off, man. - Cool. 582 00:56:52,527 --> 00:56:53,987 See ya, I'm leaving. 583 00:59:19,319 --> 00:59:20,656 When does Bolt use the motorbike? 584 00:59:20,989 --> 00:59:22,075 Fuck you! 585 00:59:26,793 --> 00:59:27,753 He doesn't. 586 00:59:28,295 --> 00:59:29,338 He doesn't. 587 00:59:29,339 --> 00:59:30,551 The motherfucker doesn't use it anymore. 588 00:59:32,262 --> 00:59:33,639 What was in the black bag? 589 00:59:33,640 --> 00:59:36,228 The money and the coke we didn't sell. 590 00:59:38,023 --> 00:59:40,236 The guys outside work for you? 591 00:59:42,867 --> 00:59:44,996 Fucking Bolt. He was right. 592 00:59:45,121 --> 00:59:46,123 About what? 593 00:59:49,462 --> 00:59:52,135 About that man... That man... 594 00:59:52,302 --> 00:59:53,220 What? 595 01:00:31,756 --> 01:00:34,052 No... No... 596 01:00:35,221 --> 01:00:36,390 No, no! 597 01:00:44,824 --> 01:00:46,953 Not like this! Not like this, please! 598 01:00:47,830 --> 01:00:48,873 No! 599 01:00:49,040 --> 01:00:51,921 Stop! Stop! Stop! Please! 600 01:00:59,019 --> 01:01:00,062 Please... 601 01:02:32,956 --> 01:02:35,294 Of course, he eats more than I do. 602 01:02:35,502 --> 01:02:37,214 He's thinner, though. 603 01:02:37,215 --> 01:02:39,929 What? I'm also getting fit, don't you see? 604 01:02:40,137 --> 01:02:41,473 Ah, sure. 605 01:02:43,477 --> 01:02:44,395 Hello? 606 01:02:46,399 --> 01:02:47,736 No, man. I haven't seen him. 607 01:02:49,489 --> 01:02:50,992 Have you asked his sister? 608 01:02:52,746 --> 01:02:54,667 Okay, I'll call you if I hear of anything. 609 01:02:54,875 --> 01:02:56,294 Cool. 610 01:02:58,925 --> 01:02:59,885 What happened? 611 01:03:01,137 --> 01:03:03,016 Victor is still missing. 612 01:03:03,810 --> 01:03:05,354 Do you think he got killed? 613 01:03:09,947 --> 01:03:12,410 He must be doing drugs again. 614 01:03:13,495 --> 01:03:16,334 - Do you do the same shit? - No, hell no. 615 01:03:16,544 --> 01:03:17,629 I'm old-fashioned. 616 01:03:17,796 --> 01:03:19,883 Only beers and fuck everything else. 617 01:03:20,050 --> 01:03:21,094 Just that. 618 01:03:22,138 --> 01:03:23,223 My uncle said... 619 01:03:23,390 --> 01:03:25,311 Your uncle told you shit. Go home. 620 01:03:25,477 --> 01:03:27,189 Don't you see the dog is too aggressive? 621 01:03:27,356 --> 01:03:28,651 Do you wanna get me in trouble? 622 01:03:28,818 --> 01:03:30,947 - Come on, man. - Go home. 623 01:03:32,868 --> 01:03:34,203 - Are you sure? - Of course. 624 01:03:35,039 --> 01:03:37,627 Okay, see you tomorrow. 625 01:03:37,836 --> 01:03:39,464 Cool. Have a good night, Ale. 626 01:03:40,257 --> 01:03:41,259 You too. 627 01:04:23,135 --> 01:04:24,095 I'm home. 628 01:06:09,848 --> 01:06:11,434 Shit... 629 01:06:11,894 --> 01:06:13,564 Shut up, motherfucker! 630 01:06:14,273 --> 01:06:16,402 Shut up, for fuck's sake! I've fed you already! 631 01:06:17,112 --> 01:06:21,162 I've just fed you and you don't stop barking, for fuck's sake! 632 01:06:21,914 --> 01:06:23,083 What do you want? 633 01:06:23,249 --> 01:06:25,546 Fuck off. 634 01:07:20,990 --> 01:07:22,451 When do you deal again? 635 01:07:22,786 --> 01:07:23,913 Huh? 636 01:07:25,290 --> 01:07:27,002 If you help me, I'll call an ambulance for you. 637 01:07:27,419 --> 01:07:28,672 Tell me. 638 01:07:30,300 --> 01:07:31,804 Tomorrow. 639 01:07:33,599 --> 01:07:37,857 There's a guy who every night enters to your neighborhood. 640 01:07:38,066 --> 01:07:40,613 He's always carrying books and a red bag. What's his name? 641 01:07:41,280 --> 01:07:42,867 What's his name? 642 01:07:43,326 --> 01:07:45,205 Pe... 643 01:07:45,706 --> 01:07:47,669 No, no. 644 01:07:58,314 --> 01:07:59,651 Son! 645 01:08:03,408 --> 01:08:04,703 Water! 646 01:08:11,424 --> 01:08:12,301 Son? 647 01:08:13,428 --> 01:08:14,681 Water. 648 01:08:41,275 --> 01:08:42,695 Thank you. 649 01:09:25,573 --> 01:09:26,950 Hey. 650 01:09:50,664 --> 01:09:52,585 Can you add another scoop? 651 01:09:52,794 --> 01:09:54,463 We'd charge it as an extra dessert. 652 01:09:54,672 --> 01:09:56,467 Oh, leave it like that, then. 653 01:09:56,635 --> 01:09:58,471 It's healthier, anyways. 654 01:10:38,802 --> 01:10:42,100 - What's up? You're doing good? - I'm good. 655 01:11:10,783 --> 01:11:12,160 He's not in his house. 656 01:11:12,494 --> 01:11:14,582 Shit, have you searched his mom's house? 657 01:11:14,791 --> 01:11:16,293 Okay, call Chubby. 658 01:11:16,502 --> 01:11:17,505 Call him. 659 01:11:17,713 --> 01:11:20,635 Shit. And nothing about fucking Victor? 660 01:11:20,636 --> 01:11:23,224 - Where are you going? - I'll look for him. 661 01:11:23,432 --> 01:11:25,061 This motherfucker doesn't pick up. 662 01:11:25,604 --> 01:11:26,982 Shit! 663 01:11:30,154 --> 01:11:31,489 - Get the fuck out. - No. 664 01:11:31,490 --> 01:11:32,576 Get in and look after your aunt! 665 01:11:33,662 --> 01:11:34,622 Let's go. 666 01:11:35,874 --> 01:11:37,502 Start this shit, man. 667 01:11:39,590 --> 01:11:42,219 Arturo and Victor. Find them, no matter what! 668 01:11:42,220 --> 01:11:44,141 If they're not here tomorrow, fuck them! 669 01:15:26,001 --> 01:15:26,878 Look at me. 670 01:15:27,336 --> 01:15:28,673 Look at me, motherfucker! 671 01:16:25,244 --> 01:16:26,121 Are you okay? 672 01:16:26,914 --> 01:16:27,791 Yeah. 673 01:16:28,877 --> 01:16:30,045 What happened? 674 01:16:30,254 --> 01:16:33,050 The... The bike crashed against my car. 675 01:16:33,051 --> 01:16:34,638 I got down to help. 676 01:16:34,847 --> 01:16:36,182 Uh... 677 01:16:36,391 --> 01:16:37,561 Are you on your own? 678 01:16:38,563 --> 01:16:40,609 - Yeah. - How many people were in the bike? 679 01:16:40,817 --> 01:16:42,028 Two. 680 01:16:42,445 --> 01:16:44,407 Hmm... Are you hurt? 681 01:16:44,575 --> 01:16:45,785 No. 682 01:16:47,748 --> 01:16:49,960 Units to 25. 683 01:16:50,169 --> 01:16:53,593 There's at least... Three fives and two eights. 684 01:16:53,801 --> 01:16:55,054 Check on the eights! 685 01:16:55,262 --> 01:16:56,431 Be careful with the oil. 686 01:16:57,893 --> 01:17:00,272 Okay, now tell me. What happened? 687 01:17:00,774 --> 01:17:03,362 Uh... They got very close. 688 01:17:03,571 --> 01:17:05,659 I think they wanted to rob me. They got too close. 689 01:17:05,825 --> 01:17:07,495 So we crashed. 690 01:17:07,663 --> 01:17:08,957 I swear it wasn't my fault. 691 01:17:09,123 --> 01:17:10,585 Easy, easy. 692 01:17:11,211 --> 01:17:14,342 Now we'll have to wait for the coroners 693 01:17:14,510 --> 01:17:16,262 to know what happened. 694 01:17:16,429 --> 01:17:19,728 We'll also wait for the paramedics to check you. 695 01:17:20,730 --> 01:17:21,816 Officer... 696 01:17:23,068 --> 01:17:24,153 Can I have a word with you? 697 01:17:24,947 --> 01:17:25,949 Sure. 698 01:17:26,157 --> 01:17:27,159 Stay here. 699 01:17:30,040 --> 01:17:31,209 What is it? 700 01:17:35,677 --> 01:17:37,263 This was no accident. 701 01:17:37,471 --> 01:17:39,017 Why do you say so? 702 01:17:39,225 --> 01:17:40,227 Look at his face. 703 01:17:40,436 --> 01:17:42,566 This motherfucker beat him. 704 01:17:43,860 --> 01:17:45,070 Move, move. 705 01:17:46,741 --> 01:17:48,076 Go, go, go. 706 01:17:53,336 --> 01:17:55,257 Pick all the "candy" on the floor. 707 01:17:55,466 --> 01:17:56,761 Leave the guy to me. 708 01:17:58,138 --> 01:17:59,432 Do as I say. 709 01:18:02,898 --> 01:18:03,691 All right. 710 01:18:04,275 --> 01:18:08,325 Please show me your license and your permits. 711 01:18:09,160 --> 01:18:11,289 But let's not do it here. 712 01:18:13,376 --> 01:18:14,838 Where did you come from? 713 01:18:15,255 --> 01:18:16,634 From dinner with family. 714 01:18:16,842 --> 01:18:17,844 Was it good? 715 01:18:18,053 --> 01:18:19,055 Yes. 716 01:18:19,222 --> 01:18:20,432 Where were you going? 717 01:18:21,685 --> 01:18:22,562 Home. 718 01:18:23,981 --> 01:18:25,819 Did you know the guys in the bike? 719 01:18:27,196 --> 01:18:28,365 No. 720 01:18:29,868 --> 01:18:31,037 Are you sure? 721 01:18:31,329 --> 01:18:32,164 Yes. 722 01:18:34,920 --> 01:18:36,214 I need to go, Officer. 723 01:18:36,422 --> 01:18:37,509 Help me. 724 01:18:38,803 --> 01:18:40,807 Why? Are you in a hurry? 725 01:18:41,224 --> 01:18:42,226 Please. 726 01:18:43,980 --> 01:18:45,900 Are you sure you didn't know them? 727 01:18:46,109 --> 01:18:47,236 No. 728 01:18:47,444 --> 01:18:48,906 Okay, show me your hands. 729 01:18:51,077 --> 01:18:53,415 The other side. 730 01:18:55,628 --> 01:18:58,091 Right. I think you might've known them. 731 01:19:02,099 --> 01:19:03,476 Do you have more cash? 732 01:19:04,813 --> 01:19:06,650 It's everything I have. 733 01:19:07,903 --> 01:19:09,698 Then I can't help you, buddy. 734 01:19:13,748 --> 01:19:14,750 Okay. 735 01:19:18,381 --> 01:19:19,634 Whoa! Easy! 736 01:19:19,635 --> 01:19:20,678 No! 737 01:21:00,252 --> 01:21:00,920 Listen. 738 01:21:01,295 --> 01:21:02,966 You know? The other day 739 01:21:03,592 --> 01:21:05,721 I read an article saying 740 01:21:06,055 --> 01:21:09,563 that electric toothbrushes aren't as good as these ones. 741 01:21:09,896 --> 01:21:11,441 Exactly. That's why we don't have them. 742 01:21:12,569 --> 01:21:15,658 I've also read that it's not true that... 743 01:21:24,760 --> 01:21:26,471 Hey, Mario! How are you doing? 744 01:21:27,891 --> 01:21:30,437 I thought this car was familiar. 745 01:21:30,605 --> 01:21:31,481 Good morning, Tania. 746 01:21:31,899 --> 01:21:33,151 Have you had breakfast? 747 01:21:33,652 --> 01:21:35,197 I've got some fruit here. 748 01:21:35,363 --> 01:21:37,201 A banana, grapes, something? 749 01:21:37,577 --> 01:21:40,040 - No, I'm okay. - Are you sure? 750 01:21:40,958 --> 01:21:42,252 What time is it? 751 01:21:43,046 --> 01:21:44,131 Uh, hold on. 752 01:21:45,968 --> 01:21:47,262 It's... 753 01:21:47,889 --> 01:21:49,058 7 a.m. 754 01:21:50,101 --> 01:21:51,730 I have to work. 755 01:21:51,897 --> 01:21:54,360 Are you kidding? They'll fire you if they see you like this. 756 01:21:54,861 --> 01:21:56,197 Why don't you get out? 757 01:21:56,364 --> 01:21:58,409 I can cook you some breakfast and then you leave. 758 01:21:58,953 --> 01:22:01,457 Come on! Won't you open the door? 759 01:22:02,084 --> 01:22:05,048 - Can I use your bathroom? - Sure! Of course. 760 01:22:05,215 --> 01:22:06,425 I owe you that. 761 01:22:07,177 --> 01:22:08,221 Come on. 762 01:22:11,687 --> 01:22:13,649 - Are you okay? - Yes. 763 01:22:20,871 --> 01:22:22,584 - Can I help you? - Yes, please. 764 01:22:22,959 --> 01:22:24,086 Thank you. 765 01:22:25,088 --> 01:22:27,342 So, is it a comfy place to sleep? 766 01:22:30,766 --> 01:22:32,937 My mom was as nosy as I am. 767 01:22:34,398 --> 01:22:37,446 Hey, it seems you're recovering quite well. 768 01:22:37,614 --> 01:22:38,907 I'm glad. 769 01:22:39,158 --> 01:22:42,289 Yeah, I took a couple of weeks off from work to recover. 770 01:22:42,497 --> 01:22:44,209 Oh, that's great. 771 01:22:44,418 --> 01:22:46,130 I wish my bosses were like that. 772 01:22:47,049 --> 01:22:48,217 What do you do? 773 01:22:48,761 --> 01:22:50,347 I look after elderly people. 774 01:22:50,931 --> 01:22:51,557 Oh. 775 01:22:51,558 --> 01:22:54,063 Actually, do you remember last time we met? 776 01:22:54,271 --> 01:22:55,900 He passed away a week later. 777 01:22:56,192 --> 01:22:58,237 The last person I looked after. 778 01:22:58,656 --> 01:23:00,492 Well, but he was 102 years old. 779 01:23:00,951 --> 01:23:01,535 Yeah. 780 01:23:01,536 --> 01:23:04,750 So, if you happen to know of a job, or anyone. 781 01:23:04,751 --> 01:23:06,630 - A gig or something. - Yeah, yeah. I'll tell you. 782 01:23:08,341 --> 01:23:09,259 Oh, it's here. 783 01:23:12,349 --> 01:23:13,393 Are you okay? 784 01:23:14,979 --> 01:23:16,106 I think I should go. 785 01:23:16,107 --> 01:23:17,191 What? No. 786 01:23:17,192 --> 01:23:18,945 Come on, don't be shy. 787 01:23:18,946 --> 01:23:21,033 Listen, eat, use the bathroom, and then leave. 788 01:23:21,492 --> 01:23:23,204 You're more stubborn than my bosses. 789 01:23:27,003 --> 01:23:27,922 Come in. 790 01:23:30,845 --> 01:23:32,765 Hey! Long time no see! 791 01:23:32,974 --> 01:23:34,769 Do you like melon? 792 01:23:34,978 --> 01:23:35,980 Uh, yeah. 793 01:23:36,188 --> 01:23:37,859 Hi! Good morning! 794 01:23:38,067 --> 01:23:41,156 Pato! Tell your parents it's time for breakfast. 795 01:23:41,157 --> 01:23:43,494 Come on! Quick! We need to go to school. 796 01:23:43,704 --> 01:23:46,585 The school this, the school that. Always the school. 797 01:23:52,597 --> 01:23:53,807 It's here, Mario. 798 01:23:54,016 --> 01:23:55,143 Leave it on the floor. Thanks. 799 01:23:55,351 --> 01:23:57,774 Love! We have a guest! 800 01:23:57,982 --> 01:23:59,193 Here. Thanks. 801 01:23:59,401 --> 01:24:00,821 Here, the bathroom is this way. 802 01:24:01,030 --> 01:24:02,032 Frida! 803 01:24:03,535 --> 01:24:04,788 How is it going? 804 01:25:05,784 --> 01:25:06,661 Hi. 805 01:25:09,041 --> 01:25:11,003 - Hi. - Who are you? 806 01:25:12,840 --> 01:25:13,634 Mario. 807 01:25:13,842 --> 01:25:16,681 One of my teachers is also called Mario. 808 01:25:18,184 --> 01:25:19,478 What's your name? 809 01:25:19,646 --> 01:25:21,650 - Frida. - And hers? 810 01:25:21,733 --> 01:25:22,860 Fuzzy. 811 01:25:23,946 --> 01:25:25,616 What happened to you? 812 01:25:25,866 --> 01:25:29,289 Uh... I tripped a long time ago. 813 01:25:29,498 --> 01:25:30,500 Does it hurt? 814 01:25:32,128 --> 01:25:32,963 Yes. 815 01:25:32,964 --> 01:25:34,759 Can I show you my toys? 816 01:25:35,260 --> 01:25:36,596 No, no toys. 817 01:25:36,763 --> 01:25:38,725 Come on. Let's have breakfast. It's late. 818 01:25:38,934 --> 01:25:40,604 Mom, did you know Mario is called like my teacher? 819 01:25:40,771 --> 01:25:42,900 - Yeah! Come on! - Let's get some breakfast. 820 01:25:47,702 --> 01:25:49,539 - There's the fruit. - Yeah, thanks! 821 01:25:49,622 --> 01:25:51,000 - Let's go. - Sit. 822 01:25:51,584 --> 01:25:54,674 Come. You can sit here. 823 01:25:55,926 --> 01:25:57,345 She's everyone's friend. 824 01:25:57,555 --> 01:25:58,640 Like her mom. 825 01:25:58,765 --> 01:26:00,602 Stop teasing me. Where is it? 826 01:26:02,272 --> 01:26:04,026 Hey, do you remember Mario? 827 01:26:04,234 --> 01:26:05,821 The guy I told you about. 828 01:26:06,030 --> 01:26:07,700 - Say hi. - Nice to meet you. 829 01:26:09,036 --> 01:26:09,829 Okay... 830 01:26:10,038 --> 01:26:11,958 Mario, this is Pedro. Pedro, this is Mario. 831 01:26:12,167 --> 01:26:13,670 Ah, the fruit! 832 01:26:15,048 --> 01:26:17,010 - Ah! The bacon, the bacon! - Yeah, I'll do it. 833 01:26:17,218 --> 01:26:18,387 Here... 834 01:26:18,597 --> 01:26:20,349 Sit, Mario. Please. Here you go. 835 01:26:20,350 --> 01:26:22,020 - Can you serve him, sweetie? - Yes. 836 01:26:22,103 --> 01:26:23,272 Thanks. 837 01:26:23,439 --> 01:26:24,525 No, no! Not with your hands. 838 01:26:24,609 --> 01:26:25,778 Here's a fork. 839 01:26:25,944 --> 01:26:26,946 Thanks. 840 01:26:28,950 --> 01:26:30,286 Do you like melon? 841 01:26:30,913 --> 01:26:31,790 Here. 842 01:26:31,998 --> 01:26:33,000 Darling? 843 01:26:33,209 --> 01:26:34,962 I'm coming. I'm coming. 844 01:26:35,046 --> 01:26:36,215 Thanks, sorry. 845 01:26:37,217 --> 01:26:38,260 Come on. 846 01:26:42,603 --> 01:26:44,816 Do you like egg and bacon? 847 01:26:44,982 --> 01:26:46,401 - Yes, thank you. - I'm glad. 848 01:26:52,205 --> 01:26:54,083 - Thanks, Love. Just that. - Like this? Just that? 849 01:26:54,084 --> 01:26:55,294 Just a bit of bacon. 850 01:26:55,503 --> 01:26:57,090 Like this, thank you. 851 01:26:57,925 --> 01:26:59,637 And the most delicious bit. 852 01:26:59,971 --> 01:27:01,348 Thanks, Daddy. 853 01:27:01,558 --> 01:27:04,228 - Sorry, sorry, sorry. - Hi, good morning! 854 01:27:04,229 --> 01:27:05,941 Pedro, your fucking brother 855 01:27:06,150 --> 01:27:08,572 went God knows where and he's not back yet. 856 01:27:08,780 --> 01:27:09,948 He's not back? What do you mean? 857 01:27:09,949 --> 01:27:11,160 Can I help you with something? 858 01:27:11,326 --> 01:27:13,288 No, it's okay. But what do you mean he's not back? 859 01:27:13,289 --> 01:27:14,415 Just like that. 860 01:27:14,416 --> 01:27:16,419 Pato! Please, sit down. 861 01:27:16,420 --> 01:27:17,631 - I've asked you many times. - Sweetie, 862 01:27:17,840 --> 01:27:19,635 - close your mouth while eating. - Hi. 863 01:27:20,219 --> 01:27:21,305 Sandra, nice to meet you. 864 01:27:21,471 --> 01:27:22,683 Ah, sorry. I didn't introduce you. 865 01:27:22,892 --> 01:27:24,060 Mario, she's Sandra. 866 01:27:24,269 --> 01:27:25,354 Sandra is Pedro's brother's wife. 867 01:27:26,106 --> 01:27:28,235 He's Mario. The beaten guy I found. 868 01:27:28,360 --> 01:27:29,613 Ah, of course. Your lover. 869 01:27:29,614 --> 01:27:30,949 Oh, stop it. 870 01:27:31,158 --> 01:27:32,536 - Oh, please. - What's a lover? 871 01:27:32,745 --> 01:27:33,872 - Nothing. - It's a friend, sweetie. 872 01:27:34,331 --> 01:27:36,168 - Ah, okay. - I mean, it's just that... 873 01:27:36,669 --> 01:27:38,924 Since I wasn't home all day, 874 01:27:39,132 --> 01:27:40,928 they said I was with my lover. 875 01:27:41,679 --> 01:27:45,228 - Sorry. Don't panic but I have to feed him. - No, no, come! 876 01:27:45,436 --> 01:27:47,190 No, Love. Where are you going? 877 01:27:47,357 --> 01:27:48,902 - The beans. Don't you want beans? - No, no. 878 01:27:49,069 --> 01:27:50,278 Nobody wants beans. 879 01:27:50,279 --> 01:27:52,492 Ah! I forgot our prayer! Our prayer! Our prayer! 880 01:27:53,620 --> 01:27:54,914 Come here for the prayer instead. 881 01:27:56,709 --> 01:27:58,420 - Okay. - We always do the same. 882 01:27:58,880 --> 01:28:00,424 But we've just started eating. 883 01:28:00,634 --> 01:28:02,553 It's okay. Listen to your aunt. 884 01:28:02,554 --> 01:28:03,723 Okay, enough. 885 01:28:04,057 --> 01:28:08,439 God, thank you for this new day, this meal, 886 01:28:08,440 --> 01:28:10,988 and thank you for having Mario here with us. 887 01:28:11,196 --> 01:28:13,033 - Amen. - Amen. 888 01:28:13,242 --> 01:28:14,035 He doesn't want it. 889 01:28:14,244 --> 01:28:15,914 Mommy, my tummy hurts. 890 01:28:16,123 --> 01:28:18,127 Why don't you eat? 891 01:28:19,129 --> 01:28:22,342 Mario, and can you tell us what happened? 892 01:28:22,343 --> 01:28:24,807 Because Tania didn't tell us exactly what happened to you. 893 01:28:24,932 --> 01:28:26,267 No, you don't have to tell us if you want. 894 01:28:26,268 --> 01:28:27,813 Let him decide. 895 01:28:28,022 --> 01:28:29,232 But if you feel uncomfortable, you don't have to. 896 01:28:29,441 --> 01:28:30,777 No, it's okay. 897 01:28:32,196 --> 01:28:34,116 I was looking for some acquaintances. 898 01:28:34,117 --> 01:28:37,666 So I got off the bus near the bar. 899 01:28:37,750 --> 01:28:38,752 Uh, we hate it. 900 01:28:38,918 --> 01:28:41,088 It's filled with drunk guys. 901 01:28:41,089 --> 01:28:42,593 - My husband got beaten there... - Sandra... Sandra... 902 01:28:42,801 --> 01:28:43,803 What? 903 01:28:44,012 --> 01:28:46,642 Okay. Frida, only your dad isn't a drunkard. 904 01:28:46,809 --> 01:28:48,020 What's a drunkard? 905 01:28:48,228 --> 01:28:49,229 Nothing, sweetie. I'll tell you later. 906 01:28:49,230 --> 01:28:51,694 - Finish your food. - So, what happened next? 907 01:28:51,903 --> 01:28:52,905 Umm... 908 01:28:53,238 --> 01:28:55,326 Some guys approached me. 909 01:28:55,535 --> 01:28:58,625 They asked for my cards and passwords. 910 01:28:58,958 --> 01:29:01,129 I did as I was told, yet they beat me. 911 01:29:01,338 --> 01:29:02,799 Damn. How many were they? 912 01:29:02,800 --> 01:29:03,802 Two. 913 01:29:03,885 --> 01:29:05,388 Were they drunk? 914 01:29:05,471 --> 01:29:07,016 No, I don't think so. 915 01:29:07,601 --> 01:29:09,521 See, love? We have to leave this place. 916 01:29:09,522 --> 01:29:11,984 Baby, grab my phone. 917 01:29:12,151 --> 01:29:13,655 It's Bolt. He must've partied all night. 918 01:29:13,822 --> 01:29:14,949 Do you think something happened to Bolt? 919 01:29:15,116 --> 01:29:15,992 No. 920 01:29:16,159 --> 01:29:17,495 He partied all night. 921 01:29:19,124 --> 01:29:21,169 - No, baby. No, no. - Oww, sweetie. 922 01:29:23,257 --> 01:29:24,426 He doesn't pick up. 923 01:29:25,804 --> 01:29:28,142 - I'm gonna kill him! I swear. - Mario, why are you not eating? 924 01:29:28,350 --> 01:29:29,979 Sorry for this mess, Mario. 925 01:29:30,187 --> 01:29:31,189 What do you do? 926 01:29:32,358 --> 01:29:33,444 I work in a bank. 927 01:29:33,611 --> 01:29:35,364 Oh, in a branch office? 928 01:29:35,532 --> 01:29:38,203 No, in an area that supervises ATMs. 929 01:29:38,412 --> 01:29:40,124 Oh, that sound great. 930 01:29:41,376 --> 01:29:43,005 Come on, Love. Don't be shy. 931 01:29:43,590 --> 01:29:46,011 Pedro is just finishing high school. 932 01:29:46,219 --> 01:29:49,392 They say they give you jobs, but you need the certificate first. 933 01:29:49,560 --> 01:29:52,023 One of my teachers is also called Mario. 934 01:29:52,231 --> 01:29:54,528 - You heard your cousin, Pato? - School is boring. 935 01:29:54,987 --> 01:29:56,323 What do you think of these kids, Mario? 936 01:29:57,158 --> 01:29:58,202 Do you have children? 937 01:29:58,410 --> 01:29:59,622 - No. - Oh, Sandra. Don't be nosy. 938 01:29:59,788 --> 01:30:02,460 You are the nosy one. I learned it from you. 939 01:30:02,669 --> 01:30:05,049 - See? It's a family thing. - Brush your teeth if you'll stop eating. 940 01:30:05,216 --> 01:30:06,218 Go. 941 01:30:06,426 --> 01:30:08,681 Would you like to have children? 942 01:30:09,140 --> 01:30:10,476 Don't take long! 943 01:30:11,061 --> 01:30:12,773 Uh... Not anymore. 944 01:30:12,981 --> 01:30:15,276 We're bombarding you with questions. 945 01:30:15,277 --> 01:30:16,864 Sweetie, brush your teeth now. 946 01:30:17,073 --> 01:30:18,075 Go. 947 01:30:18,993 --> 01:30:20,329 Careful. Don't take long. 948 01:30:20,496 --> 01:30:22,751 You know what? I'm gonna see whether he's... 949 01:30:22,960 --> 01:30:24,672 - Sure. - Nice to meet you, Mario. 950 01:30:24,880 --> 01:30:26,131 I'll come and help you clean up. 951 01:30:26,132 --> 01:30:27,301 - Leave it to me. - Bye, Auntie! 952 01:30:27,511 --> 01:30:28,763 Bye, sweetie! 953 01:30:29,305 --> 01:30:31,602 - Love, I think I'll go now. - Yeah, yeah. 954 01:30:31,936 --> 01:30:34,022 - Where's the sandwich? - There's the bag. 955 01:30:34,023 --> 01:30:36,277 I put the sandwich there, with a chocolate and yoghurt. 956 01:30:36,278 --> 01:30:37,405 It's done. Have a nice day. 957 01:30:37,614 --> 01:30:39,117 - Don't worry. - I'll check it out. 958 01:30:40,537 --> 01:30:41,706 - Ah, here it is. - See? 959 01:30:41,998 --> 01:30:44,127 Ah, yeah. Yeah, everything's here. 960 01:30:44,335 --> 01:30:45,672 Hey, so... 961 01:30:45,880 --> 01:30:47,008 Honey, hurry up! 962 01:30:47,216 --> 01:30:48,510 I'm coming! 963 01:30:48,511 --> 01:30:50,807 So, I'll see you later. 964 01:30:52,603 --> 01:30:53,730 I love you. 965 01:30:54,439 --> 01:30:56,067 Mario, make yourself at home. 966 01:30:56,234 --> 01:30:57,738 - Thanks for coming. - Bye, Daddy! 967 01:30:59,157 --> 01:31:00,034 Say goodbye. 968 01:31:00,242 --> 01:31:01,244 Bye. 969 01:31:01,453 --> 01:31:02,623 You know where we live. 970 01:31:02,831 --> 01:31:04,250 - You're always welcome. - Thank you. 971 01:31:04,752 --> 01:31:05,670 Frida! 972 01:31:06,171 --> 01:31:07,423 Bye! 973 01:31:07,633 --> 01:31:09,093 - Come, Frida! - Are you coming tomorrow? 974 01:31:09,302 --> 01:31:11,348 - Invite him. - You're invited. 975 01:31:11,807 --> 01:31:13,018 - Bye! - Bye! 976 01:31:13,226 --> 01:31:14,228 Bye, sorry! 977 01:31:14,437 --> 01:31:15,481 - Bye! - Pato! 978 01:31:28,382 --> 01:31:29,677 How old is your daughter? 979 01:31:35,855 --> 01:31:37,108 Seven years old. 980 01:31:41,617 --> 01:31:43,328 My wife... 981 01:31:44,372 --> 01:31:45,709 She was pregnant. 982 01:32:03,243 --> 01:32:04,663 Your brother is dead. 983 01:32:18,190 --> 01:32:19,818 Raise your head and look at me. 984 01:32:20,695 --> 01:32:21,697 Look at me. 985 01:32:32,134 --> 01:32:33,971 Who shot my wife? 986 01:32:50,547 --> 01:32:51,590 I did. 987 01:35:40,720 --> 01:35:49,696 *THE DAY EVERYTHING CHANGED* 59126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.