All language subtitles for The.Burbs.S01E02.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:07,900 Welcome to Ashfield Place. 2 00:00:07,924 --> 00:00:09,467 -Now, I'm Samira. -And that's Miles. 3 00:00:09,509 --> 00:00:12,220 We really went from city loft to lawn so fast. 4 00:00:12,262 --> 00:00:13,364 We did everything so fast. 5 00:00:13,388 --> 00:00:14,788 How long has that house been empty? 6 00:00:15,098 --> 00:00:16,516 Twenty years, give or take. 7 00:00:16,558 --> 00:00:18,601 -This is a cul-de-sac. -People are weird. 8 00:00:18,643 --> 00:00:20,037 You've been keeping tabs on us 9 00:00:20,061 --> 00:00:21,288 through the window, Jimmy Stewart? 10 00:00:21,312 --> 00:00:23,189 Which one of us is the murderer? 11 00:00:23,231 --> 00:00:24,607 Your face. 12 00:00:24,649 --> 00:00:27,694 What's the deal with that Victorian house? 13 00:00:27,736 --> 00:00:29,029 A family lived there. 14 00:00:29,070 --> 00:00:31,031 -They had a daughter who... -Died. 15 00:00:31,072 --> 00:00:32,866 -Maybe even... -Murdered. 16 00:00:32,907 --> 00:00:34,093 She also keeps asking questions 17 00:00:34,117 --> 00:00:35,452 about the house across the street. 18 00:00:35,493 --> 00:00:37,093 Do you have a periodical section? 19 00:00:37,120 --> 00:00:38,872 I'm afraid that March volume 20 00:00:38,913 --> 00:00:40,040 has been checked out. 21 00:00:40,081 --> 00:00:41,541 It was an all-cash deal. 22 00:00:41,583 --> 00:00:43,418 Uh-uh. Those are for the new neighbor. 23 00:00:43,460 --> 00:00:46,087 I just wanna know what his deal is, don't you? 24 00:00:47,339 --> 00:00:49,341 -Hands where I could see 'em. -What's happening? 25 00:00:49,382 --> 00:00:50,884 We got a call about a trespasser 26 00:00:50,925 --> 00:00:52,594 at the old Grant house. 27 00:00:52,635 --> 00:00:55,138 -This is lunacy. -I think we should stay. 28 00:00:55,180 --> 00:00:57,432 There's space in the community 29 00:00:57,474 --> 00:00:58,808 and our family's not gonna be 30 00:00:58,850 --> 00:01:00,101 run out by some racist, 31 00:01:00,143 --> 00:01:01,853 brownie-hating prick. 32 00:01:21,956 --> 00:01:23,416 Goodnight, Alison. 33 00:01:24,918 --> 00:01:27,587 I still wanna be Samira too. 34 00:01:27,629 --> 00:01:29,673 Uh... 35 00:01:31,216 --> 00:01:33,927 Miles? Miles? 36 00:01:33,968 --> 00:01:35,553 Oh, Miles. 37 00:01:35,595 --> 00:01:38,264 Miles! Miles! 38 00:01:39,015 --> 00:01:41,518 Ah! 39 00:01:41,559 --> 00:01:42,686 Oh. 40 00:01:45,438 --> 00:01:46,523 Miles! 41 00:01:55,490 --> 00:01:56,533 Miles. 42 00:01:56,574 --> 00:01:58,993 Oh. Oh. 43 00:01:59,035 --> 00:02:02,747 Oh. Oh. 44 00:02:08,378 --> 00:02:10,171 I'm coming, Miles. 45 00:02:10,880 --> 00:02:13,925 Ow. 46 00:02:18,179 --> 00:02:20,473 Miles. No. 47 00:02:24,769 --> 00:02:25,854 Hello, neighbor. 48 00:02:27,022 --> 00:02:28,606 No. 49 00:02:29,899 --> 00:02:31,735 No. 50 00:02:33,236 --> 00:02:34,654 Hey. Hey. 51 00:02:34,696 --> 00:02:36,531 It's okay. You're safe. 52 00:02:41,036 --> 00:02:42,245 I had a bad dream. 53 00:03:37,258 --> 00:03:39,886 Shoo. Shoo. 54 00:03:39,928 --> 00:03:41,513 Shoo. Shoo. 55 00:03:56,111 --> 00:03:58,446 Huh. Okay. 56 00:04:06,705 --> 00:04:09,916 Agnes' dog took a dump on Lynn's lawn again. 57 00:04:09,958 --> 00:04:11,292 Please, honey. 58 00:04:11,334 --> 00:04:13,336 That man still hasn't touched my brownies. 59 00:04:13,378 --> 00:04:14,504 -You okay, Miles? -Oh, yeah? 60 00:04:14,546 --> 00:04:15,755 He's too busy being a racist 61 00:04:15,797 --> 00:04:17,257 than putting up no trespassing signs 62 00:04:17,298 --> 00:04:18,609 that point directly at your house. 63 00:04:18,633 --> 00:04:20,593 Please don't get obsessed. 64 00:04:20,635 --> 00:04:22,679 -I'm not. -Can you blame her? 65 00:04:22,721 --> 00:04:24,848 -The guy called the cops on her. -Thank you. 66 00:04:24,889 --> 00:04:26,599 Okay. We need to take these down. 67 00:04:26,641 --> 00:04:28,476 We should keep our distance. 68 00:04:28,518 --> 00:04:31,021 He does his thing. We do ours. 69 00:04:31,062 --> 00:04:34,107 We live across the street from this weird prick. 70 00:04:34,149 --> 00:04:35,275 Let's just leave it at that. 71 00:04:35,316 --> 00:04:36,776 I love the lobster dicks. 72 00:04:36,818 --> 00:04:37,777 Absolutely not. 73 00:04:37,819 --> 00:04:39,320 -No. Yeah. -The dicks have gotta go. 74 00:04:39,362 --> 00:04:41,364 But why would he move into a murder house? 75 00:04:41,406 --> 00:04:44,868 -It's not a murder house. -No one got murdered there. 76 00:04:44,909 --> 00:04:46,679 Seriously, don't believe those stupid stories 77 00:04:46,703 --> 00:04:48,121 about her parents killing her 78 00:04:48,163 --> 00:04:49,432 and burying her in the basement. 79 00:04:49,456 --> 00:04:50,999 It's so ridiculous. 80 00:04:51,041 --> 00:04:52,125 Who said that? 81 00:04:56,087 --> 00:04:57,630 -What? -Naveen. 82 00:04:57,672 --> 00:04:59,549 -What's the story? -There's no story. 83 00:04:59,591 --> 00:05:01,652 -You just referred to a story. -I know, but it's not... 84 00:05:01,676 --> 00:05:03,112 Do you think there's truth to the story? 85 00:05:03,136 --> 00:05:04,596 I don't think so. 86 00:05:04,637 --> 00:05:06,157 -You don't think so? -You don't know so? 87 00:05:06,181 --> 00:05:07,974 Uh, I... 88 00:05:09,351 --> 00:05:10,852 Where there's smoke, there's fire 89 00:05:10,894 --> 00:05:12,312 and it's burnin'. 90 00:05:12,354 --> 00:05:13,956 Oh, there is no smoke 'cause there's no fire 91 00:05:13,980 --> 00:05:16,483 and there's no burning 'cause it's nonsense. 92 00:05:16,524 --> 00:05:18,777 It's a small town myth, nothing more. 93 00:05:18,818 --> 00:05:20,504 You're a good fucking lawyer, you know that? 94 00:05:20,528 --> 00:05:23,281 -You bet I do. -And you're an idiot. 95 00:05:23,323 --> 00:05:25,283 We gotta go. 96 00:05:25,325 --> 00:05:26,826 What just happened to me? 97 00:05:26,868 --> 00:05:28,661 I love you 98 00:05:28,703 --> 00:05:30,955 and I love you too, little man. 99 00:05:30,997 --> 00:05:32,433 Make sure your mama doesn't get in trouble 100 00:05:32,457 --> 00:05:34,209 while I'm gone, okay? 101 00:05:34,250 --> 00:05:37,045 Bye. I hate leaving you alone all day. 102 00:05:39,673 --> 00:05:41,925 Exactly. 103 00:05:41,966 --> 00:05:44,678 I can't stop thinking about the other night. 104 00:05:44,719 --> 00:05:49,265 It's horrible seeing Samira that scared, seeing Danny. 105 00:05:49,307 --> 00:05:51,393 Oh, I fucking hate that guy. 106 00:05:51,434 --> 00:05:54,229 Why is it always like the biggest douchebag 107 00:05:54,270 --> 00:05:56,439 in high school that grows up to be a cop? 108 00:05:56,481 --> 00:05:59,150 Always. Fuck that guy. 109 00:05:59,192 --> 00:06:00,527 Fuck that guy. 110 00:06:00,568 --> 00:06:02,278 You know, he still calls me Naveen the Peen 111 00:06:02,320 --> 00:06:03,571 every time I run into him. 112 00:06:03,613 --> 00:06:05,383 I mean, it does have quite a nice ring to it. 113 00:06:05,407 --> 00:06:08,576 But you've got Quidditch Bitch which became... 114 00:06:08,618 --> 00:06:10,388 -Benedict Cumberbitch. -Benedict Cumberbitch, yeah. 115 00:06:10,412 --> 00:06:11,413 He was quite creative. 116 00:06:11,454 --> 00:06:13,206 I was an easy target. 117 00:06:13,248 --> 00:06:17,544 Forgive me for not asking you this, like, decades ago. 118 00:06:17,585 --> 00:06:19,546 How did you deal with all of that, 119 00:06:19,587 --> 00:06:24,676 you know, being one of the few non-White kids in our class? 120 00:06:24,718 --> 00:06:27,262 I wouldn't have survived if I held on to everything 121 00:06:27,303 --> 00:06:30,015 that was ever said about me or done to me. 122 00:06:34,519 --> 00:06:36,771 You're raising a Black son, man. 123 00:06:38,523 --> 00:06:40,251 You kind of realize this shit goes way further 124 00:06:40,275 --> 00:06:42,569 than anything else. 125 00:06:42,610 --> 00:06:44,779 People are assholes everywhere. 126 00:06:44,821 --> 00:06:47,574 -Dannys Dannys everywhere. -Uh-hmm. 127 00:06:47,615 --> 00:06:50,535 Look, dwelling is not gonna get you anywhere. 128 00:06:50,577 --> 00:06:53,371 New plan. You gotta do what Brits do. 129 00:06:53,413 --> 00:06:56,791 Bottle it up and bury it deep into the crevices of your soul. 130 00:06:56,833 --> 00:06:58,501 I don't wanna do that, mate. 131 00:06:58,543 --> 00:07:00,837 Not with Samira and Miles. 132 00:07:00,879 --> 00:07:02,589 It's not healthy. 133 00:07:02,630 --> 00:07:05,884 Or at least that's what Samira's therapist told her to tell me. 134 00:07:07,010 --> 00:07:08,136 Do I need therapy? 135 00:07:08,178 --> 00:07:10,513 Oh. I mean, extensive. 136 00:07:11,473 --> 00:07:13,808 Okay. You're here and you're committing. 137 00:07:13,850 --> 00:07:16,102 You gotta re-frame and put down roots. 138 00:07:16,936 --> 00:07:21,066 Let this go and move on for Miles... 139 00:07:21,107 --> 00:07:22,650 for all of you. 140 00:07:23,651 --> 00:07:25,236 Thanks, Naveen the Peen. 141 00:07:25,278 --> 00:07:27,989 You're welcome, Benedict Cumberbitch. 142 00:07:43,380 --> 00:07:45,799 It's my neighbor. 143 00:07:49,678 --> 00:07:51,971 Don't you make a move. 144 00:07:54,391 --> 00:07:57,310 I'll be right back, Miles. 145 00:07:57,352 --> 00:07:59,020 Be right back. 146 00:08:13,410 --> 00:08:14,786 May I help you? 147 00:08:14,828 --> 00:08:17,038 -I'm Samira. -I live across the street. 148 00:08:20,458 --> 00:08:22,585 Gary Lawson. Pleasure. 149 00:08:23,712 --> 00:08:25,088 And I want to introduce myself 150 00:08:25,130 --> 00:08:27,048 so there are no more misunderstandings. 151 00:08:27,090 --> 00:08:30,176 I'm not sure I'm understanding the misunderstandings. 152 00:08:30,218 --> 00:08:32,137 You told the cops that you saw a Black person 153 00:08:32,178 --> 00:08:34,848 trespassing on your property the other day. 154 00:08:34,889 --> 00:08:36,683 -That's what you said, right? -I'm sorry. 155 00:08:36,725 --> 00:08:38,727 I had... I had no idea that was you. 156 00:08:38,768 --> 00:08:40,687 -Well, now you know. -Yeah. 157 00:08:40,729 --> 00:08:42,439 The house has been sitting vacant. 158 00:08:42,480 --> 00:08:45,525 So, I figured anyone coming around 159 00:08:45,567 --> 00:08:47,819 must be a squatter or a vagrant. 160 00:08:47,861 --> 00:08:50,739 -Well, I'm a litigator. -Oh, well, look at that. 161 00:08:51,948 --> 00:08:54,200 You know what they say when you assume? 162 00:08:54,242 --> 00:08:55,618 You're an asshole. 163 00:08:57,162 --> 00:08:58,830 Something like that, yeah. 164 00:09:00,290 --> 00:09:02,709 Just so you know... 165 00:09:03,418 --> 00:09:04,794 it wasn't a race thing. 166 00:09:04,836 --> 00:09:06,212 It's usually a race thing. 167 00:09:06,254 --> 00:09:08,089 I assure you... 168 00:09:10,967 --> 00:09:12,052 Never mind. 169 00:09:13,345 --> 00:09:16,097 You know what? 170 00:09:22,103 --> 00:09:23,772 I'm not big on sweets. 171 00:09:24,564 --> 00:09:25,940 No problem. 172 00:09:26,649 --> 00:09:28,109 Doing some gardening? 173 00:09:28,151 --> 00:09:30,153 I'm renovating. 174 00:09:30,195 --> 00:09:32,072 House needs a lot of work. 175 00:09:32,113 --> 00:09:34,282 But it has good bones. 176 00:09:39,829 --> 00:09:44,125 Your phone seems to be crying. 177 00:09:46,461 --> 00:09:48,338 Excuse me. 178 00:09:50,215 --> 00:09:51,341 Bye, neighbor. 179 00:10:01,559 --> 00:10:04,312 Somethin' not right about that man. 180 00:10:04,354 --> 00:10:07,816 Remember what I say, Miles, believe women. Okay? 181 00:10:07,857 --> 00:10:10,694 We have instincts, gut, maternal, 182 00:10:10,735 --> 00:10:14,322 killer, basic instincts. 183 00:10:14,364 --> 00:10:16,658 Rob? Oh, my goodness. 184 00:10:16,700 --> 00:10:18,159 I thought I locked the door. 185 00:10:18,201 --> 00:10:19,845 Nobody locks their doors around here, honey. 186 00:10:19,869 --> 00:10:21,538 We do. We're lockers. 187 00:10:21,579 --> 00:10:23,707 What the hell happened out there? 188 00:10:25,625 --> 00:10:27,085 ♪ I know you're not... ♪ 189 00:10:27,127 --> 00:10:29,129 It was the smugness that pissed me off. 190 00:10:29,170 --> 00:10:31,631 I mean, there was no remorse in his voice, zero. 191 00:10:31,673 --> 00:10:33,466 Not an ounce. 192 00:10:34,718 --> 00:10:36,720 Wow, you are a natural. 193 00:10:36,761 --> 00:10:39,639 Oh, it's all muscle memory. 194 00:10:39,681 --> 00:10:41,474 I was always good with babies. 195 00:10:41,516 --> 00:10:44,060 Older kids, not so much. 196 00:10:44,102 --> 00:10:47,022 And teenagers, forget about it. 197 00:10:47,063 --> 00:10:50,650 They wake up one day and just decide to hate you. 198 00:10:50,692 --> 00:10:52,193 My kids and I fought so much. 199 00:10:52,235 --> 00:10:54,738 I'm surprised they never ran away. 200 00:10:55,739 --> 00:10:58,700 But they adored Marty. 201 00:10:58,742 --> 00:11:00,035 Everybody did. 202 00:11:00,076 --> 00:11:01,828 I wish I got a chance to meet him. 203 00:11:01,870 --> 00:11:03,872 Me too, sweetie. 204 00:11:05,206 --> 00:11:08,710 Thank you. I didn't know how much I needed the company. 205 00:11:08,752 --> 00:11:12,881 I assume Bev Fisher offers minimal help? 206 00:11:12,922 --> 00:11:15,467 Warmth is not exactly her style. 207 00:11:15,508 --> 00:11:17,802 She's very British. 208 00:11:17,844 --> 00:11:19,679 When we're in the hospital, she and Don came. 209 00:11:19,721 --> 00:11:22,182 You know, they gave Miles a stuffed rabbit 210 00:11:22,223 --> 00:11:25,185 and told us that they were going on a cruise forever. 211 00:11:25,226 --> 00:11:26,770 Small favors. 212 00:11:26,811 --> 00:11:28,063 It's definitely a huge favor 213 00:11:28,104 --> 00:11:29,856 that they gave us this house, but... 214 00:11:29,898 --> 00:11:31,649 -Yeah. -that's how they show love, 215 00:11:31,691 --> 00:11:35,904 through grand gestures and minimal emotion. 216 00:11:35,945 --> 00:11:38,782 But I'm really glad that Rob didn't turn out that way. 217 00:11:40,367 --> 00:11:42,035 You need your village... 218 00:11:43,953 --> 00:11:45,997 and I'm gonna tell them to bring food. 219 00:11:47,207 --> 00:11:49,793 Usually, you have to wait 24 hours 220 00:11:49,834 --> 00:11:51,461 to give one this size, 221 00:11:51,503 --> 00:11:55,090 but I am a Hinkley hero's hero. 222 00:11:55,131 --> 00:11:57,300 It's part of their loyalty program. 223 00:11:57,342 --> 00:11:58,468 Loyalty? 224 00:11:58,510 --> 00:12:00,053 That's what I'm talkin' about. 225 00:12:00,095 --> 00:12:01,888 -Hinkley Hills is like... -Thanks. 226 00:12:01,930 --> 00:12:04,599 A community, you know, people care. 227 00:12:04,641 --> 00:12:06,476 They watch out for each other. 228 00:12:06,518 --> 00:12:07,644 Or just watch each other. 229 00:12:08,019 --> 00:12:10,188 A street light'll go out, it's fixed right away. 230 00:12:10,230 --> 00:12:13,900 There's a pothole, it's filled overnight magically. 231 00:12:13,942 --> 00:12:15,860 It's like military precision. 232 00:12:15,902 --> 00:12:17,779 -Hmm. -It's... 233 00:12:17,821 --> 00:12:19,280 it's like Disneyland. 234 00:12:19,322 --> 00:12:20,907 Or Singapore, 235 00:12:20,949 --> 00:12:23,785 which I guess is kind of like Disneyland 236 00:12:23,827 --> 00:12:26,162 but with corporal punishment. 237 00:12:26,204 --> 00:12:27,747 Todd, clearly, you have never 238 00:12:27,789 --> 00:12:29,749 gotten in real trouble at Disneyland. 239 00:12:29,791 --> 00:12:31,167 -It's no joke, Todd. -Okay. 240 00:12:31,209 --> 00:12:35,338 And it is the safest town in America. 241 00:12:35,380 --> 00:12:37,424 Is it? Do you actually trust the burger place 242 00:12:37,465 --> 00:12:39,759 that claims they have the best burger in the country? 243 00:12:39,801 --> 00:12:41,052 Well, yes. 244 00:12:44,514 --> 00:12:46,891 -Oh, don't move. -I'll get it. 245 00:12:46,933 --> 00:12:48,476 Okay. Thanks, Lynn. 246 00:12:48,518 --> 00:12:50,603 -Oh, God. -Who is it? 247 00:12:50,645 --> 00:12:52,147 The evil overlord. 248 00:12:52,188 --> 00:12:53,398 Mickey? 249 00:12:55,567 --> 00:12:57,652 -Agnes. -Lynn. 250 00:12:57,694 --> 00:12:58,945 -Hi, Agnes. -Hello. 251 00:12:58,987 --> 00:13:01,614 -Hi. -Hello. Oh, my goodness. 252 00:13:01,656 --> 00:13:03,992 Looks like a party. 253 00:13:04,034 --> 00:13:07,162 Are you going to arrest us for having a nice time? 254 00:13:07,203 --> 00:13:09,039 Oh, I would offer you something 255 00:13:09,080 --> 00:13:12,500 but, uh, there isn't enough. 256 00:13:12,542 --> 00:13:14,002 -Samira, dear. -Samira. 257 00:13:14,044 --> 00:13:16,880 I got a call from my very, very dear friend, 258 00:13:16,921 --> 00:13:19,299 your mother-in-law, who gave me the welcome news 259 00:13:19,341 --> 00:13:21,343 -that you and Robert and Milo... -Miles. 260 00:13:21,384 --> 00:13:23,303 Decided to make Hinkley Hills 261 00:13:23,345 --> 00:13:24,763 your permanent home. 262 00:13:24,804 --> 00:13:26,348 So, as president of the Hinkley Hills. 263 00:13:26,389 --> 00:13:27,682 Homeowners Association, 264 00:13:27,724 --> 00:13:30,101 it's incumbent upon me to tell you... 265 00:13:31,269 --> 00:13:32,949 -that we're thrilled. -Oh. 266 00:13:32,979 --> 00:13:34,522 And you are very, very welcome here. 267 00:13:34,564 --> 00:13:36,000 -Well, thank you so much. -And to give you your 268 00:13:36,024 --> 00:13:37,984 official HOA handbook... 269 00:13:38,026 --> 00:13:40,195 -Okay. -helpful hints, 270 00:13:40,236 --> 00:13:43,365 bylaws about the way we like to do things around here. 271 00:13:43,406 --> 00:13:44,449 Okay. 272 00:13:44,491 --> 00:13:46,201 Everything is right in there. 273 00:13:46,242 --> 00:13:47,869 Think of it as your new Bible. 274 00:13:47,911 --> 00:13:50,914 If you don't, fury will reign down 275 00:13:50,955 --> 00:13:52,707 upon the heads of the unbelieving. 276 00:13:52,749 --> 00:13:56,878 If you're referring to the dispute of April 24th, Lynn, 277 00:13:56,920 --> 00:13:59,714 proper trash disposal and containment 278 00:13:59,756 --> 00:14:01,257 is essential in neighborhoods 279 00:14:01,299 --> 00:14:03,385 with wild land and urban interface. 280 00:14:03,426 --> 00:14:07,138 We are not looking to lure any unwanted creatures... 281 00:14:07,180 --> 00:14:08,598 -Like yourself. -let alone 282 00:14:08,640 --> 00:14:10,433 their attendant pathogens 283 00:14:10,475 --> 00:14:12,560 into our environment. 284 00:14:13,561 --> 00:14:14,979 The next global pandemic 285 00:14:15,021 --> 00:14:17,107 is not starting on my block. 286 00:14:17,148 --> 00:14:18,316 I'll leave you to it. 287 00:14:18,358 --> 00:14:20,318 -Yes, ma'am. -Thank you, ma'am. 288 00:14:20,360 --> 00:14:24,114 I'm sorry. I just really respond to her leadership style. 289 00:14:24,155 --> 00:14:26,241 If I was a little older. 290 00:14:27,450 --> 00:14:28,743 Oh, Todd. 291 00:14:30,203 --> 00:14:31,663 So then Agnes shows up, 292 00:14:31,705 --> 00:14:32,973 like she's watching the whole thing. 293 00:14:32,997 --> 00:14:34,249 She probably was. 294 00:14:34,290 --> 00:14:36,209 She's watching all of the time. 295 00:14:36,251 --> 00:14:37,752 Honestly, you leave your bins out 296 00:14:37,794 --> 00:14:39,105 for more than a day she's on to you. 297 00:14:39,129 --> 00:14:41,172 She's so annoying. 298 00:14:41,214 --> 00:14:43,425 She's get me in so much trouble when I was a teenager 299 00:14:43,466 --> 00:14:44,926 with my mom, full nerd. 300 00:14:44,968 --> 00:14:47,137 -Why? -Weren't you like a nerd? 301 00:14:47,178 --> 00:14:48,304 Babe, I was not a nerd. 302 00:14:48,346 --> 00:14:49,723 -I was getting in trouble... -Oh. 303 00:14:49,764 --> 00:14:51,516 -All of the time. -Okay. For what? 304 00:14:51,558 --> 00:14:52,809 Crashing through hedges, 305 00:14:52,851 --> 00:14:55,645 getting lit on hot lemonade in the woods. 306 00:14:55,687 --> 00:14:58,106 I hate to break it to you but you married a bad boy. 307 00:14:58,148 --> 00:15:00,900 -Come on. -White boys would act too. 308 00:15:00,942 --> 00:15:03,278 -What do you think here? -Little Boy Blu? 309 00:15:03,319 --> 00:15:05,363 -Hmm. -Bit on the nose for a nursery? 310 00:15:05,405 --> 00:15:06,614 Yeah. 311 00:15:06,656 --> 00:15:09,492 Slate, Eau-de-Nil, masculine, 312 00:15:09,534 --> 00:15:10,910 but without an agenda? 313 00:15:10,952 --> 00:15:12,871 Hmm, not feeling it. 314 00:15:12,912 --> 00:15:14,706 Kind of Blue, that's nice. 315 00:15:15,123 --> 00:15:17,792 -Miles Davis. -Miles Davis. 316 00:15:17,834 --> 00:15:19,502 -Gotta be that, right? -It's perfect. 317 00:15:21,129 --> 00:15:22,630 This is great. 318 00:15:22,672 --> 00:15:24,299 Nesting, focusing on our future. 319 00:15:24,341 --> 00:15:27,469 Oh, I also met the new neighbor today. 320 00:15:27,510 --> 00:15:28,720 -Oh, God. -Yeah. 321 00:15:28,762 --> 00:15:29,971 What was the asshole doing? 322 00:15:30,013 --> 00:15:31,556 So I just... 323 00:15:35,226 --> 00:15:36,519 What? 324 00:15:37,896 --> 00:15:39,731 Shit, shit, shit. 325 00:15:39,773 --> 00:15:41,191 Hello, neighbors. 326 00:15:42,692 --> 00:15:44,152 Hi. 327 00:15:48,656 --> 00:15:50,658 Have a good night. 328 00:15:50,700 --> 00:15:52,410 Enjoy your nesting. 329 00:15:53,787 --> 00:15:54,847 Yup. He definitely heard us. 330 00:15:54,871 --> 00:15:57,290 Did you see his cart? 331 00:15:57,332 --> 00:16:00,877 Axe, lighter fluid, quicklime, the hell? 332 00:16:00,919 --> 00:16:03,088 That's a cart full of murder right there. 333 00:16:10,011 --> 00:16:12,013 Good night brush. 334 00:16:12,055 --> 00:16:13,932 Good night nobody. 335 00:16:13,973 --> 00:16:15,642 Good night mush. 336 00:16:16,351 --> 00:16:19,145 And good night to the old lady whispering "hush." 337 00:16:20,522 --> 00:16:22,774 I never understood who "she" was. 338 00:16:22,816 --> 00:16:25,360 I was always worried she was meant to symbolized death. 339 00:16:26,277 --> 00:16:27,362 Rob. 340 00:16:27,404 --> 00:16:28,363 Sorry. 341 00:16:30,115 --> 00:16:32,033 Good night stars. 342 00:16:32,075 --> 00:16:33,702 Good night air. 343 00:16:33,743 --> 00:16:37,122 Good night noises everywhere. 344 00:16:37,163 --> 00:16:38,832 -We did it. -Yeah. 345 00:16:40,208 --> 00:16:43,169 Are you tearing up? 346 00:16:43,211 --> 00:16:44,921 I just hate goodbyes. 347 00:16:48,008 --> 00:16:50,844 You know, I think I'm getting used 348 00:16:50,885 --> 00:16:52,512 to this suburban silence. 349 00:16:56,516 --> 00:16:58,119 But you know what I'm not getting used to? 350 00:16:58,143 --> 00:16:59,269 The decorations. 351 00:16:59,310 --> 00:17:00,705 What? You don't like decorative plates 352 00:17:00,729 --> 00:17:01,855 on every wall? 353 00:17:01,896 --> 00:17:03,732 -It's the pelicans. -They're scaring me. 354 00:17:03,773 --> 00:17:05,191 Am I in a house or a swamp? 355 00:17:05,233 --> 00:17:07,402 Moms and animal knickknacks, it's insane. 356 00:17:07,444 --> 00:17:09,946 You give them one and then you blink, and bam, 357 00:17:09,988 --> 00:17:11,239 pelicans everywhere. 358 00:17:11,281 --> 00:17:12,699 I can't wait for this little guy 359 00:17:12,741 --> 00:17:14,034 to have his own room. 360 00:17:14,075 --> 00:17:16,745 So we can draw him back down and get into it. 361 00:17:18,830 --> 00:17:20,206 Shh. 362 00:17:36,264 --> 00:17:38,558 So... 363 00:17:41,061 --> 00:17:42,354 Rob. 364 00:17:57,243 --> 00:17:58,870 What's your deal? 365 00:18:03,249 --> 00:18:06,044 Well, as you can see, most of my childcare experience 366 00:18:06,086 --> 00:18:07,796 is directly related to early infancy. 367 00:18:07,837 --> 00:18:11,341 I know baby CPR, baby swim, and all baby games. 368 00:18:11,383 --> 00:18:13,134 I'm almost too good at peekaboo. 369 00:18:13,176 --> 00:18:14,469 Yeah, wow. 370 00:18:14,511 --> 00:18:16,680 Uh, it's just very impressive. 371 00:18:16,721 --> 00:18:18,407 If you're concerned about my age, my references... 372 00:18:18,431 --> 00:18:20,183 No, it's not your age. 373 00:18:21,518 --> 00:18:23,311 It's just... 374 00:18:23,353 --> 00:18:25,438 It's hard to accept help. 375 00:18:25,480 --> 00:18:26,815 I get it, Mr. and Mrs. Fisher. 376 00:18:26,856 --> 00:18:28,775 It's fine. You can call us Rob and Samira. 377 00:18:28,817 --> 00:18:29,984 Okay. 378 00:18:30,026 --> 00:18:31,403 Rob and Samira, 379 00:18:31,444 --> 00:18:32,821 nobody can be you but you. 380 00:18:32,862 --> 00:18:35,990 But rest assured, I am an excellent mother's helper. 381 00:18:36,032 --> 00:18:37,409 I can help you run errands 382 00:18:37,450 --> 00:18:39,994 and I'll just be an extra set of arms and ears 383 00:18:40,036 --> 00:18:42,789 so you can sit down sometimes, relax, 384 00:18:42,831 --> 00:18:44,332 and take a shower if you need. 385 00:18:44,374 --> 00:18:45,726 -You're hired. -When can you start? 386 00:18:45,750 --> 00:18:47,752 Thank you. 387 00:18:47,794 --> 00:18:50,839 Oh, and feel free to reach out to any of my references 388 00:18:50,880 --> 00:18:52,507 for due diligence. 389 00:18:53,299 --> 00:18:54,926 -Michelle Obama? -Michelle Obama? 390 00:18:57,137 --> 00:18:58,847 You need help with it? Oh, wow. 391 00:18:58,888 --> 00:19:00,765 -No, I got it. -A pro. 392 00:19:00,807 --> 00:19:02,017 Is that who I think it is? 393 00:19:02,058 --> 00:19:03,685 -Oh, no. Uh-uh. -What's happening? 394 00:19:03,727 --> 00:19:05,645 It's Samira, right? 395 00:19:06,396 --> 00:19:09,816 Sorry. I must sound like a total stalker. I'm Lauren. 396 00:19:09,858 --> 00:19:11,860 My parents live across the street from you, 397 00:19:11,901 --> 00:19:13,111 the Festersons? 398 00:19:13,153 --> 00:19:14,505 Agnes and Bill? And I went to school with Rob. 399 00:19:14,529 --> 00:19:16,823 God, like a million years ago. 400 00:19:16,865 --> 00:19:19,159 We are actually dinosaurs, it's disgusting. 401 00:19:19,200 --> 00:19:20,869 But it is so... 402 00:19:21,828 --> 00:19:22,954 so nice to meet you? 403 00:19:22,996 --> 00:19:24,247 So nice to meet you too? 404 00:19:24,289 --> 00:19:25,582 Oh, no. Oh, no. 405 00:19:25,623 --> 00:19:27,625 Who is this little lady killer? 406 00:19:27,667 --> 00:19:29,127 That's Miles. 407 00:19:29,169 --> 00:19:30,229 But we are trying to stop him 408 00:19:30,253 --> 00:19:31,796 from killing so many women. 409 00:19:31,838 --> 00:19:33,548 Oh, you're funny. 410 00:19:33,590 --> 00:19:34,716 I love funny. 411 00:19:34,758 --> 00:19:36,551 Is your daughter as funny as you are? 412 00:19:36,593 --> 00:19:38,636 Well, I appreciate the suggestion 413 00:19:38,678 --> 00:19:41,389 that I resemble Samira in any way, 414 00:19:41,431 --> 00:19:43,224 but actually she's my client. 415 00:19:43,266 --> 00:19:45,727 Rory. We've met. 416 00:19:45,769 --> 00:19:48,396 -Ainsley and I are both scouts. -Oh. 417 00:19:48,438 --> 00:19:52,150 She's the one that beats me on cookie sells every year. 418 00:19:52,192 --> 00:19:54,235 I beat everyone, not just you. 419 00:19:54,277 --> 00:19:55,570 I'm very driven. 420 00:19:55,612 --> 00:19:58,323 I wish Ains had some of that drive 421 00:19:58,365 --> 00:20:01,034 especially on our application to Hinkley Academy. 422 00:20:01,076 --> 00:20:02,494 Oh, I'm applying there too. 423 00:20:02,535 --> 00:20:04,245 We just came from Core Principles 424 00:20:04,287 --> 00:20:05,747 and they do not hold back. 425 00:20:05,789 --> 00:20:07,499 I'm so glad we finally got one here. 426 00:20:07,540 --> 00:20:09,209 You should come with me some time. 427 00:20:09,250 --> 00:20:12,087 Oh, um, I haven't gotten back to working out. 428 00:20:12,128 --> 00:20:13,755 The dreaded fourth trimester. 429 00:20:13,797 --> 00:20:15,357 Have you at least made it to Drinkley's? 430 00:20:15,382 --> 00:20:17,133 -It's a resto-bar. -I don't get out much. 431 00:20:17,175 --> 00:20:18,385 Ah, you must. 432 00:20:18,426 --> 00:20:20,595 Drinkley's allows kids. Thank God. 433 00:20:20,637 --> 00:20:22,305 Mommy can't cope without her gin. 434 00:20:22,347 --> 00:20:24,349 Mommy loves her cocktails. 435 00:20:24,391 --> 00:20:26,059 No, I don't. No, I don't. 436 00:20:26,101 --> 00:20:27,602 Yes, I do. Yes, I do. 437 00:20:27,644 --> 00:20:28,770 Let's do a bump. 438 00:20:31,481 --> 00:20:33,108 Oh. 439 00:20:34,818 --> 00:20:36,444 ♪ Bam, bam, bappity, ♪ ♪ Bam, bam, bam ♪ 440 00:20:36,486 --> 00:20:38,947 And, ah, I got you. 441 00:20:38,988 --> 00:20:40,281 We should double date sometime. 442 00:20:40,323 --> 00:20:41,700 You, me, Rob, 443 00:20:41,741 --> 00:20:44,327 my husband Danny, one of Hinkley Hills' finest. 444 00:20:44,369 --> 00:20:46,621 Officer Daniels is your husband? 445 00:20:46,663 --> 00:20:49,624 Aren't small towns just the best? 446 00:20:49,666 --> 00:20:50,834 We'll text. 447 00:20:52,002 --> 00:20:54,462 -Are they always like that? -Always. 448 00:20:54,504 --> 00:20:55,964 -Ready to go? -Yeah. 449 00:20:56,006 --> 00:20:57,507 We got to stop one more place. 450 00:21:04,472 --> 00:21:06,558 Judy, you look lovely as ever. 451 00:21:06,599 --> 00:21:07,618 Are those new earrings or you just 452 00:21:07,642 --> 00:21:09,269 look prettier after lunch? 453 00:21:09,310 --> 00:21:11,896 I don't know how to answer that. 454 00:21:11,938 --> 00:21:13,148 Well, I need the regimen. 455 00:21:13,189 --> 00:21:14,691 Anyway, can I take a look 456 00:21:14,733 --> 00:21:16,419 at those Hinkley Hills Heralds we were talking about 457 00:21:16,443 --> 00:21:18,862 -the other day from March 2005? -No, I'm sorry, 458 00:21:18,903 --> 00:21:21,322 they're still not back. 459 00:21:21,364 --> 00:21:24,284 I can tell you, they are officially... 460 00:21:24,325 --> 00:21:25,618 -overdue. -Overdue? 461 00:21:25,660 --> 00:21:27,078 That sounds like a disrespect 462 00:21:27,120 --> 00:21:28,621 to the whole library system. 463 00:21:28,663 --> 00:21:31,124 -Who would have done that? -I've already said too much... 464 00:21:31,166 --> 00:21:33,168 Confidentiality code. 465 00:21:33,209 --> 00:21:36,212 Okay. Hardcore like HIPAA. I see you. 466 00:21:36,254 --> 00:21:38,465 I guess I'll just have to come back. 467 00:21:49,059 --> 00:21:52,604 Oh, no, I married fedora guy. 468 00:21:52,645 --> 00:21:54,856 -Recovering fedora guy. -Uh-hmm. 469 00:21:54,898 --> 00:21:56,691 Will you still love me if I relapse? 470 00:21:56,733 --> 00:22:00,070 -I sure won't. -Hey, just kidding. 471 00:22:00,111 --> 00:22:02,113 Babe, are you sure you don't want me to take Miles 472 00:22:02,155 --> 00:22:04,407 with me to wine night? It's very baby-friendly. 473 00:22:04,699 --> 00:22:05,801 I've got Miles on the monitor. 474 00:22:05,825 --> 00:22:08,078 I'm a man who can multitask. 475 00:22:08,119 --> 00:22:09,287 You're so cute. 476 00:22:10,497 --> 00:22:12,499 Oh, my God. 477 00:22:12,540 --> 00:22:13,875 You guys need to get a room. 478 00:22:13,917 --> 00:22:16,628 I'm this close to confiscating his key. 479 00:22:16,670 --> 00:22:18,880 I'm here to help clear. 480 00:22:18,922 --> 00:22:20,882 -Yeah. Okay. -Well, you guys have fun, 481 00:22:20,924 --> 00:22:23,593 but don't get too lit and forget we had a baby. 482 00:22:25,512 --> 00:22:27,806 Check this out. 483 00:22:27,847 --> 00:22:32,185 I made us a nostalgia playlist. 484 00:22:32,227 --> 00:22:34,604 ♪ ...still a hater ♪ ♪ Elevator to the top ♪ 485 00:22:34,646 --> 00:22:36,523 ♪ Hah, see you later ♪ 486 00:22:36,564 --> 00:22:38,542 ♪ I'm gone, penthouse suite, ♪ ♪ Penthouse freaks ♪ 487 00:22:38,566 --> 00:22:40,568 ♪ In-house beach ♪ ♪ French comtesse, ♪ 488 00:22:40,610 --> 00:22:42,153 -♪ 10 thou' piece... ♪ -Dude, 489 00:22:42,195 --> 00:22:44,572 I love being able to just pop over like this. 490 00:22:44,614 --> 00:22:46,074 I still cannot believe 491 00:22:46,116 --> 00:22:49,202 that you and Megan bought the house next to my parents. 492 00:22:49,244 --> 00:22:51,663 -It's quite "Baby Reindeer." -I told you, 493 00:22:51,705 --> 00:22:53,123 it's because Megan fell in love 494 00:22:53,164 --> 00:22:55,417 with the open floor plan and natural light, 495 00:22:55,458 --> 00:22:58,545 and not because I worship the altar of Don Fisher, 496 00:22:58,586 --> 00:23:00,380 which I absolutely do. 497 00:23:00,422 --> 00:23:04,092 Doesn't it feel good to Marie Kondo everything, man? 498 00:23:04,134 --> 00:23:06,428 I'm really leaning into the whole minimalist look. 499 00:23:06,469 --> 00:23:08,763 Because Megan took everything? 500 00:23:08,805 --> 00:23:09,973 Yeah. 501 00:23:10,015 --> 00:23:12,058 But now, I can moonwalk 502 00:23:12,100 --> 00:23:15,895 from any point in my house to another point in my house 503 00:23:15,937 --> 00:23:17,689 without hitting anything, 504 00:23:17,731 --> 00:23:21,776 so that's, uh, a silver lining. 505 00:23:21,818 --> 00:23:23,695 Can you believe this? 506 00:23:23,737 --> 00:23:26,656 It's insane. How did I get here? 507 00:23:26,698 --> 00:23:28,658 Physically or spiritually? 508 00:23:28,700 --> 00:23:30,785 I'm turning my childhood bedroom 509 00:23:30,827 --> 00:23:33,371 into a nursery for my son. 510 00:23:33,413 --> 00:23:34,622 I have a son. 511 00:23:34,664 --> 00:23:35,874 I always thought 512 00:23:35,915 --> 00:23:38,251 that I'd beat you to having kids but... 513 00:23:39,127 --> 00:23:40,795 I never fucking beat you at anything. 514 00:23:40,837 --> 00:23:43,715 Hey, you beat me to getting married... 515 00:23:43,757 --> 00:23:45,759 -Hmm. -and then divorced. 516 00:23:47,594 --> 00:23:50,096 And having a mustache. 517 00:23:50,805 --> 00:23:52,515 Look at that guy. 518 00:23:52,974 --> 00:23:56,770 -Oh, so wispy. -So wispy. 519 00:23:56,811 --> 00:23:58,855 I feel like my upper lip is pixelated. 520 00:23:58,897 --> 00:24:01,274 Puberty was not kind. 521 00:24:01,316 --> 00:24:02,984 You didn't tell me to shave that? 522 00:24:03,026 --> 00:24:06,071 I think you would have needed to shave a strong sneeze 523 00:24:06,112 --> 00:24:09,032 and that thing would've gone. 524 00:24:16,748 --> 00:24:18,583 Alison is not in here. 525 00:24:20,627 --> 00:24:22,212 Are you surprised? 526 00:24:23,380 --> 00:24:24,589 No, I... 527 00:24:26,424 --> 00:24:27,926 I just... 528 00:24:28,885 --> 00:24:31,262 What? 529 00:24:31,304 --> 00:24:34,224 Everyone wanted to pretend like she was never even there. 530 00:24:36,434 --> 00:24:40,438 She probably just didn't show up for picture day. 531 00:24:45,902 --> 00:24:47,946 -Okay. Walk with me on this one. -The Hokas are on. 532 00:24:47,987 --> 00:24:49,989 Gary Wilson, retired doctor, bought 533 00:24:50,031 --> 00:24:51,741 what is effectively a rotting house 534 00:24:51,783 --> 00:24:53,743 filled with ghost and secrets. 535 00:24:53,785 --> 00:24:55,328 According to insiders, there's a rumor 536 00:24:55,370 --> 00:24:57,539 that Alison Grants' parents killed her 537 00:24:57,580 --> 00:24:59,082 and buried her in the basement. 538 00:24:59,124 --> 00:25:00,750 And then when I confronted Gary, 539 00:25:00,792 --> 00:25:02,961 he said that his house had "good bones." 540 00:25:03,003 --> 00:25:05,630 -Who says that? -Real estate agents, 541 00:25:05,672 --> 00:25:07,924 architectural preservationist. 542 00:25:07,966 --> 00:25:09,843 Dogs, if they could speak. 543 00:25:09,884 --> 00:25:11,928 Not the way he said it. 544 00:25:11,970 --> 00:25:14,055 -How did he say it? -Smirkingly. 545 00:25:14,097 --> 00:25:16,975 -Exhibit B. -What was Exhibit A again? 546 00:25:17,017 --> 00:25:18,601 Oh, it's the thing about the bones. 547 00:25:18,643 --> 00:25:22,230 Exhibit B, Rob and I saw Gary at the hardware store buying 548 00:25:22,272 --> 00:25:24,149 what could conceivably be described 549 00:25:24,190 --> 00:25:26,067 as a cart full of murder. 550 00:25:26,109 --> 00:25:29,446 Axes, lighter fluid, and vinyl gloves, 551 00:25:29,487 --> 00:25:31,406 which is shady as fuck. 552 00:25:31,448 --> 00:25:34,075 Exhibit C, I had a paralegal at my firm 553 00:25:34,117 --> 00:25:36,494 pull the records on the house and apparently, 554 00:25:36,536 --> 00:25:38,038 it was sold to a trust. 555 00:25:38,079 --> 00:25:41,291 Yeah, that's right. That means that whoever this guy is, 556 00:25:41,332 --> 00:25:43,418 he's trying to hide his identity. 557 00:25:43,460 --> 00:25:45,545 Gary Wilson might not even be his real name, 558 00:25:45,587 --> 00:25:49,341 which leads me to two equally ineffable conclusions. 559 00:25:49,382 --> 00:25:52,093 If Gary bought this house because he's a murder enthusiast 560 00:25:52,135 --> 00:25:54,763 obsessed with the promise of a dead girl's bones 561 00:25:54,804 --> 00:25:56,348 or... 562 00:25:56,389 --> 00:25:59,100 he murdered Alison Grant 20 years ago 563 00:25:59,142 --> 00:26:01,770 and had to come back to Hinkley Hills to bask 564 00:26:01,811 --> 00:26:03,730 in the sick glory 565 00:26:03,772 --> 00:26:05,774 of having gotten away with it. 566 00:26:05,815 --> 00:26:08,902 Yes. And he could strike again. 567 00:26:08,943 --> 00:26:11,780 Well, ma'am, thank you, ma'am. 568 00:26:11,821 --> 00:26:14,282 -I rest my case. -Holy shit. 569 00:26:14,324 --> 00:26:16,576 Yeah, I don't think that makes sense. 570 00:26:16,618 --> 00:26:19,579 I agree that Gary is a certified asshole 571 00:26:19,621 --> 00:26:21,831 but, uh, I mean, a murderer? 572 00:26:21,873 --> 00:26:23,958 -It's... -I mean, you know me. 573 00:26:24,000 --> 00:26:27,170 I will fully climb on to that conspiracy train. 574 00:26:27,212 --> 00:26:31,299 I mean, strap myself in, give me some snacks. 575 00:26:31,341 --> 00:26:33,343 -Thank you, Dana. -I got you, girl. 576 00:26:33,385 --> 00:26:34,427 I trust my gut, 577 00:26:34,469 --> 00:26:37,472 and my gut is screaming. 578 00:26:37,514 --> 00:26:40,934 Now that you mention it, I did see him in the woods 579 00:26:40,975 --> 00:26:46,147 at night and it was a bit odd. 580 00:26:46,189 --> 00:26:49,025 -If Todd says it's odd... -Say more. 581 00:26:51,778 --> 00:26:54,197 -How are there more fedoras? -I completely forgot 582 00:26:54,239 --> 00:26:55,949 how horrible magazines were 583 00:26:55,990 --> 00:26:57,659 about women's weights back in the day. 584 00:26:57,701 --> 00:26:58,702 Check this out. 585 00:26:58,743 --> 00:27:00,662 "How to get a summer bikini body 586 00:27:00,704 --> 00:27:02,622 in 14 days." 587 00:27:02,664 --> 00:27:05,041 14 days? 588 00:27:05,083 --> 00:27:07,544 No wonder they all went psycho. 589 00:27:07,585 --> 00:27:09,045 Anything fun in there? 590 00:27:10,213 --> 00:27:14,551 Um, just junk, old CDs. 591 00:27:14,592 --> 00:27:16,970 Old CDs? Yo. 592 00:27:17,012 --> 00:27:18,555 You think you got some of my old mixes? 593 00:27:18,596 --> 00:27:20,223 I would love to crawl under the soul 594 00:27:20,265 --> 00:27:22,684 - of early -Naveen. 595 00:27:22,726 --> 00:27:23,810 What's in there? 596 00:27:23,852 --> 00:27:25,186 -Nothing. -You're shrugging. 597 00:27:25,228 --> 00:27:26,872 I know you're being shady when you're shrugging. 598 00:27:26,896 --> 00:27:28,398 No, dude. 599 00:27:41,077 --> 00:27:42,620 It's her phone. 600 00:27:46,708 --> 00:27:49,419 Why the fuck do you still have her phone? 601 00:27:50,628 --> 00:27:53,089 I didn't know what else to do with it. 602 00:27:56,676 --> 00:27:58,428 You gotta get rid of it. 603 00:28:00,263 --> 00:28:02,849 -Get rid of it. -Okay. I will. 604 00:28:12,192 --> 00:28:14,152 Couldn't really tell what he was doing. 605 00:28:14,194 --> 00:28:17,739 I had to give him space because I was nude. 606 00:28:18,573 --> 00:28:22,410 -In the woods? Go on. -I was moon bathing. 607 00:28:22,452 --> 00:28:24,829 -Oh, I love you, Todd. -You're such a fucking freak 608 00:28:24,871 --> 00:28:26,915 and I don't want you to ever change. 609 00:28:26,956 --> 00:28:28,667 Say more about Gary. 610 00:28:28,708 --> 00:28:30,919 Uh, he was digging a hole. 611 00:28:30,960 --> 00:28:32,921 -How big? -Hard to say. 612 00:28:32,962 --> 00:28:36,925 I mean, not big but not small. 613 00:28:36,966 --> 00:28:38,510 Person-sized? 614 00:28:38,551 --> 00:28:40,095 Yeah. Could be. 615 00:28:40,136 --> 00:28:42,472 Does anyone smell that? 616 00:28:43,890 --> 00:28:45,308 Is that smoke? 617 00:28:45,350 --> 00:28:47,227 I don't smell anything. 618 00:28:47,268 --> 00:28:49,604 Am I having a stroke? 619 00:28:49,646 --> 00:28:51,272 Other way around. 620 00:28:51,314 --> 00:28:52,458 -Oh, that's a whole ass... -Fire! 621 00:28:56,111 --> 00:28:57,404 There's fire. 622 00:29:01,700 --> 00:29:04,786 Yes, we have a fire in the woods, Ashfield Place. 623 00:29:04,828 --> 00:29:08,373 It's over by Ashfield Street near Ashfield Crossing. 624 00:29:08,415 --> 00:29:09,624 When can you get here? 625 00:29:09,666 --> 00:29:11,001 I don't know, ma'am. 626 00:29:11,042 --> 00:29:12,061 What do you mean you don't know? 627 00:29:12,085 --> 00:29:14,087 Come on, we need urgency, man. 628 00:29:14,129 --> 00:29:15,588 Jesus. 629 00:29:15,630 --> 00:29:18,550 -Lynn, get some flashlights. -On it. 630 00:29:18,591 --> 00:29:20,510 -Okay. -We're gonna have to go in. 631 00:29:20,552 --> 00:29:21,946 Wait, wait, shouldn't we wait for the fire trucks, 632 00:29:21,970 --> 00:29:23,304 let the professionals handle this? 633 00:29:23,346 --> 00:29:24,931 We're gonna watch our houses burn down. 634 00:29:24,973 --> 00:29:27,517 So you're suggesting for us to go towards the danger? 635 00:29:27,559 --> 00:29:29,519 Yeah, it's the only way and I'm trained 636 00:29:29,561 --> 00:29:32,981 in this situation, so follow my lead. Let's go. 637 00:29:33,023 --> 00:29:34,190 Here you go. 638 00:29:37,944 --> 00:29:39,195 What's she doing? 639 00:29:39,237 --> 00:29:40,321 -I don't know. -Is she okay? 640 00:29:40,363 --> 00:29:41,990 No, she's drunk. 641 00:29:56,755 --> 00:29:58,173 It's further than I thought. 642 00:29:58,214 --> 00:30:01,009 And what's the plan exactly? 643 00:30:02,010 --> 00:30:03,386 What's wrong? 644 00:30:03,428 --> 00:30:07,182 -Uh, yeah. -Damn trick knees. 645 00:30:07,223 --> 00:30:08,266 It just went out. 646 00:30:08,308 --> 00:30:10,101 -Trick knee? Since when? -Yeah. 647 00:30:10,143 --> 00:30:12,312 Go ahead in front of me. 648 00:30:12,354 --> 00:30:13,938 And I'll flank the rear. 649 00:30:13,980 --> 00:30:16,733 -Go ahead. -You'll what the rear? 650 00:30:16,775 --> 00:30:18,985 -She's gonna flank it. -Oh. 651 00:30:28,119 --> 00:30:30,330 -What the hell? -You okay? 652 00:30:30,372 --> 00:30:31,873 Yeah, I'm good. 653 00:30:39,255 --> 00:30:41,341 Is that Gary? 654 00:30:41,383 --> 00:30:42,717 Mr. Party Pants. 655 00:30:42,759 --> 00:30:44,928 -What are you doing? -I'm simply enjoying 656 00:30:44,969 --> 00:30:47,847 a bonfire on my property, which you can't seem 657 00:30:47,889 --> 00:30:50,433 to stay off of, can you? 658 00:30:54,062 --> 00:30:55,605 A fire like this, 659 00:30:55,647 --> 00:30:58,400 -it's a little reckless. -Hmm. 660 00:30:58,441 --> 00:31:00,777 Much like the mother of a newborn 661 00:31:00,819 --> 00:31:02,696 traipsing around the woods at night. 662 00:31:03,947 --> 00:31:05,156 How dare you. 663 00:31:05,198 --> 00:31:06,700 You think you know 664 00:31:06,741 --> 00:31:08,785 what it's like to be a new mother? 665 00:31:08,827 --> 00:31:10,328 Mr. Wilson, 666 00:31:10,370 --> 00:31:14,082 an open flame in this tinder box with a wind forecast 667 00:31:14,124 --> 00:31:15,500 for tonight, are you mad? 668 00:31:15,542 --> 00:31:17,502 This is a clear violation 669 00:31:17,544 --> 00:31:20,296 -of handbook code 281. -That's right. 670 00:31:20,338 --> 00:31:23,258 -Right there on paragraph five. -Oh, yes, 671 00:31:23,299 --> 00:31:25,677 which goes on to state in paragraph six 672 00:31:25,719 --> 00:31:28,304 that a fire pit is permitted as long as it sits 673 00:31:28,346 --> 00:31:29,764 at least 10 feet away 674 00:31:29,806 --> 00:31:32,642 from a neighboring property line. 675 00:31:32,684 --> 00:31:33,810 He's right. 676 00:31:40,316 --> 00:31:41,860 Please let me know when you expect 677 00:31:41,901 --> 00:31:43,737 to begin your renovations. 678 00:31:43,778 --> 00:31:46,531 With historical properties like Hinckley House, 679 00:31:46,573 --> 00:31:49,784 you need to submit your plans to the HOA Landmark Committee 680 00:31:49,826 --> 00:31:51,661 -for approval. -I'll have everything in order. 681 00:31:51,703 --> 00:31:54,205 I'll give a heads up to the local inspector. 682 00:31:54,247 --> 00:31:56,374 He's a family friend. 683 00:32:00,086 --> 00:32:01,796 Paragraph five. 684 00:32:01,838 --> 00:32:04,758 Bev told me you were a lawyer. 685 00:32:11,264 --> 00:32:12,974 Goodnight, neighbors. 686 00:32:17,020 --> 00:32:20,357 I do hope I won't have to make any more calls. 687 00:32:29,574 --> 00:32:31,618 Enjoying my bonfire, my ass. 688 00:32:31,659 --> 00:32:33,912 First I'm trespassing, now I'm traipsing. 689 00:32:33,953 --> 00:32:36,456 Hey. How was wine night? 690 00:32:36,498 --> 00:32:38,667 -Great. Uneventful. -Where's Miles? 691 00:32:38,708 --> 00:32:40,335 Uh, I just put him down. 692 00:32:40,377 --> 00:32:44,631 -Why do you smell of smoke? -Oh, uh, Gary built a fire pit. 693 00:32:44,673 --> 00:32:46,549 Gary was hanging out on wine night? 694 00:32:46,591 --> 00:32:48,677 -No, he was in the woods. -What happened? 695 00:32:48,718 --> 00:32:50,929 -There was a little quibble. -How little of a quibble? 696 00:32:50,970 --> 00:32:53,473 You know, words were said, things got a little heated. 697 00:32:53,515 --> 00:32:55,016 -Babe. -It's not like 698 00:32:55,058 --> 00:32:57,102 -we're gonna be best friends. -No shit. 699 00:32:57,143 --> 00:32:59,312 Don't you think we should know what he's up to? 700 00:32:59,354 --> 00:33:00,730 Well, isn't it obvious? 701 00:33:00,772 --> 00:33:02,917 I mean, that's why he was buying an axe and lighter fluid 702 00:33:02,941 --> 00:33:04,335 in the hardware store because he was building 703 00:33:04,359 --> 00:33:05,610 a fire pit, 704 00:33:05,652 --> 00:33:07,696 while also being an asshole. 705 00:33:07,737 --> 00:33:09,823 Being into home improvements and assholery 706 00:33:09,864 --> 00:33:11,366 aren't exactly mutually exclusive, 707 00:33:11,408 --> 00:33:13,284 -are they? -True. 708 00:33:13,326 --> 00:33:15,620 Please, can we move on from the whole Gary thing 709 00:33:15,662 --> 00:33:19,499 and just try to focus on our family? 710 00:33:19,541 --> 00:33:20,834 Speaking of which, 711 00:33:20,875 --> 00:33:22,961 I've got something exciting to show you. 712 00:33:29,050 --> 00:33:31,594 Okay. Shut your eyes. 713 00:33:31,636 --> 00:33:33,430 I may be giving this too much of a buildup. 714 00:33:33,471 --> 00:33:34,782 Please make sure I don't hit a wall. 715 00:33:34,806 --> 00:33:36,683 Careful, careful. Right. 716 00:33:36,725 --> 00:33:39,561 Now, it's not exactly a "Queer Eye" reveal 717 00:33:39,602 --> 00:33:43,356 but it's something ready for a new generation of Fishers. 718 00:33:43,398 --> 00:33:44,816 Okay. 719 00:33:44,858 --> 00:33:46,860 You've put a dent in the place. 720 00:33:50,530 --> 00:33:52,323 Miles Davis. 721 00:33:52,949 --> 00:33:54,719 There was no way I was painting this whole room 722 00:33:54,743 --> 00:33:56,619 without getting your approval first. 723 00:33:57,495 --> 00:33:59,247 It's perfect. 724 00:33:59,289 --> 00:34:02,542 I'm not gonna lie, it kind of matches your eyes. 725 00:34:02,584 --> 00:34:05,045 I also changed all of the locks to keep out Naveen. 726 00:34:08,298 --> 00:34:09,716 -I'll get it. -No. 727 00:34:09,758 --> 00:34:10,985 You've done enough for the night. 728 00:34:11,009 --> 00:34:12,344 I'll go, uh, take him for a walk. 729 00:34:12,385 --> 00:34:13,803 -You sure? -Yes. 730 00:34:13,845 --> 00:34:17,891 Honey, Miles is gonna be so happy growing up here. 731 00:34:18,683 --> 00:34:20,477 -I love you. -I love you. 732 00:34:22,354 --> 00:34:24,230 Good job. 733 00:34:35,867 --> 00:34:38,370 We're just gonna say a quick goodnight. 734 00:35:02,018 --> 00:35:03,645 Samira. 735 00:35:03,687 --> 00:35:05,355 What are you doing here? 736 00:35:05,397 --> 00:35:06,815 I just wanted to say thank you 737 00:35:06,856 --> 00:35:09,359 for being there for me the past few days. 738 00:35:09,401 --> 00:35:11,903 Oh, well, I'm happy to be 739 00:35:11,945 --> 00:35:14,280 and I'm happy you're here. 740 00:35:14,322 --> 00:35:16,199 For you. 741 00:35:16,241 --> 00:35:18,118 In case you ever need it. 742 00:35:18,159 --> 00:35:21,246 Oh, well, I'm honored 743 00:35:21,287 --> 00:35:25,792 and humbled by this symbol of your trust. 744 00:35:25,834 --> 00:35:28,003 And know that if you ever need someone, 745 00:35:28,044 --> 00:35:31,172 I mean, Rob and I are glad to keep a key safe for you too. 746 00:35:31,214 --> 00:35:34,092 Oh, what a nice thought. 747 00:35:36,720 --> 00:35:38,763 Goodnight, Samira. 748 00:35:40,140 --> 00:35:41,391 Goodnight. 749 00:35:54,696 --> 00:35:59,325 ♪ Something bad ♪ ♪ Is about to happen to me ♪ 750 00:35:59,367 --> 00:36:05,540 ♪ I just hope ♪ ♪ She don't wanna leave me ♪ 751 00:36:05,582 --> 00:36:08,168 ♪ Don't you give me up ♪ 752 00:36:08,209 --> 00:36:12,339 ♪ Please don't give up on me ♪ 753 00:36:12,380 --> 00:36:17,510 ♪ I belong with you ♪ ♪ And only you, baby ♪ 754 00:36:17,552 --> 00:36:20,347 ♪ Only you, my girl, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 755 00:36:20,388 --> 00:36:23,099 ♪ Only you, darling, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 756 00:36:23,141 --> 00:36:26,019 ♪ Only you, my girl, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 757 00:36:26,061 --> 00:36:28,355 ♪ Only you, darling, ♪ ♪ Only you ♪ 758 00:36:28,396 --> 00:36:32,233 ♪ Something bad ♪ ♪ Is about to happen to me ♪ 759 00:36:34,069 --> 00:36:38,114 ♪ Why I feel this way, ♪ ♪ I don't know, maybe ♪ 760 00:36:39,282 --> 00:36:43,411 ♪ I think of her so much ♪ ♪ It drives me crazy ♪ 761 00:36:44,162 --> 00:36:50,251 ♪ I just don't want her ♪ ♪ To leave me ♪ 762 00:36:50,293 --> 00:36:53,922 I think you'd like our new neighbor, Marty. 763 00:36:53,963 --> 00:36:56,925 ♪ Please don't give up ♪ ♪ On me ♪ 764 00:36:57,258 --> 00:36:58,259 ♪ I belong... ♪ 765 00:36:58,301 --> 00:36:59,886 Goodnight, my love. 766 00:36:59,928 --> 00:37:02,389 ♪ Only you, baby ♪ 767 00:37:02,430 --> 00:37:05,058 ♪ Only you, my girl, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 768 00:37:05,100 --> 00:37:07,894 ♪ Only you, darling, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 769 00:37:07,936 --> 00:37:10,522 ♪ Only you, my girl, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 770 00:37:10,563 --> 00:37:13,274 ♪ Only you, darling, ♪ ♪ Only you ♪ 771 00:37:35,130 --> 00:37:37,882 ♪ What if she's fine? ♪ 772 00:37:37,924 --> 00:37:40,093 ♪ It's my mind that's wrong ♪ 773 00:37:40,135 --> 00:37:41,511 The voice mailbox 774 00:37:41,553 --> 00:37:43,096 you are trying to reach is full. 775 00:37:43,138 --> 00:37:45,181 Please try your call again later. 776 00:37:46,474 --> 00:37:48,935 ♪ What if she's fine? ♪ 777 00:37:48,977 --> 00:37:51,771 ♪ It's my mind that's wrong ♪ 778 00:37:51,813 --> 00:37:54,691 ♪ And I just let ♪ ♪ Bad thoughts ♪ 779 00:37:54,733 --> 00:37:57,110 ♪ Linger for far too long ♪ 780 00:37:57,152 --> 00:37:59,946 ♪ Don't you give me up ♪ 781 00:37:59,988 --> 00:38:04,117 ♪ Please don't give up on me ♪ 782 00:38:04,159 --> 00:38:06,953 ♪ I belong with you ♪ 783 00:38:06,995 --> 00:38:09,289 ♪ Only you, baby ♪ 784 00:38:09,330 --> 00:38:12,125 ♪ Only you, my girl, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 785 00:38:12,167 --> 00:38:14,669 ♪ Only you, darling, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 786 00:38:14,711 --> 00:38:17,589 ♪ Only you, my girl, ♪ ♪ Only you, babe ♪ 787 00:38:17,630 --> 00:38:20,383 ♪ Only you, darling, ♪ ♪ Only you ♪ 788 00:39:01,508 --> 00:39:04,010 Way to put ash in Ashfield. 789 00:39:30,412 --> 00:39:31,496 That motherfu... 55808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.