All language subtitles for The.Burbs.S01E01.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,739 --> 00:00:32,866 I can't believe we have a white picket fence. 2 00:00:32,907 --> 00:00:34,743 And they're so charming and yet 3 00:00:34,784 --> 00:00:36,703 so micro-aggressive at the same time. 4 00:00:36,745 --> 00:00:39,080 Uh-hmm. And still somehow my parents' fence ended up 5 00:00:39,122 --> 00:00:40,874 looking like British teeth, 6 00:00:40,915 --> 00:00:43,460 slightly discolored and bizarrely misaligned. 7 00:00:44,753 --> 00:00:47,714 We went from city loft to lawn so fast. 8 00:00:47,756 --> 00:00:49,215 We did everything so fast. 9 00:00:49,257 --> 00:00:50,425 Uh-hmm. 10 00:00:51,092 --> 00:00:53,553 But that's what you do when you find the unicorn, babe. 11 00:00:53,595 --> 00:00:55,096 You lock it the fuck down. 12 00:00:56,598 --> 00:00:59,059 I think this place is gonna grow on you, though. 13 00:00:59,100 --> 00:01:01,394 Hinkley Hills is a safe place to grow up. 14 00:01:01,436 --> 00:01:04,230 I want that for Miles. 15 00:01:04,272 --> 00:01:05,565 I want everything for him. 16 00:01:05,607 --> 00:01:07,233 I know living in my parents' house 17 00:01:07,275 --> 00:01:08,735 wasn't exactly part of the plan 18 00:01:08,777 --> 00:01:11,404 but it could be worse. 19 00:01:11,446 --> 00:01:12,572 They could be here too. 20 00:01:14,282 --> 00:01:16,242 You do know how to mow a lawn, 21 00:01:16,284 --> 00:01:17,744 'cause I'm not handling none of that. 22 00:01:17,786 --> 00:01:18,787 I got you. 23 00:01:19,662 --> 00:01:21,599 ♪ Boy, you look goo ♪ ♪ When you have that grass ♪ 24 00:01:21,623 --> 00:01:24,125 ♪ And you look fine ♪ ♪ Won't you rag that, rag that ♪ 25 00:01:24,167 --> 00:01:26,419 ♪ Call you big daddy ♪ ♪ When you have that grass up ♪ 26 00:01:26,461 --> 00:01:27,921 ♪ What, what you ♪ ♪ Playing with? ♪ 27 00:01:29,631 --> 00:01:32,258 -Oh, God. -I don't wanna get back to work. 28 00:01:32,300 --> 00:01:34,612 You and Miles aren't gonna have too much fun without me, okay? 29 00:01:34,636 --> 00:01:36,596 My maternity leave is gonna be spent watching 30 00:01:36,638 --> 00:01:37,931 the window like Bravo 31 00:01:37,972 --> 00:01:39,283 and learning the choreography to... 32 00:01:40,809 --> 00:01:41,935 What the? 33 00:01:45,146 --> 00:01:47,107 I don't like that one bit. 34 00:01:50,652 --> 00:01:52,487 Stroll's over. 35 00:01:56,491 --> 00:01:58,785 Are you sure that house is empty? 36 00:01:58,827 --> 00:02:00,161 Yeah, very. 37 00:02:43,705 --> 00:02:45,874 ♪ When I wake up ♪ ♪ In the mornin', love ♪ 38 00:02:48,043 --> 00:02:50,712 ♪ And the sunlight ♪ ♪ Hurts my eyes ♪ 39 00:02:52,922 --> 00:02:55,884 ♪ And something ♪ ♪ Without warning, love ♪ 40 00:02:57,719 --> 00:03:00,055 ♪ Bears heavy on my mind ♪ 41 00:03:01,890 --> 00:03:03,725 ♪ Then I look at you ♪ 42 00:03:05,560 --> 00:03:08,396 ♪ And the world's ♪ ♪ All right with me ♪ 43 00:03:11,608 --> 00:03:13,568 ♪ Just one look at you ♪ 44 00:03:14,903 --> 00:03:16,696 No, no, no. No. 45 00:03:16,738 --> 00:03:18,865 ♪ And I know it's gonna be ♪ 46 00:03:18,907 --> 00:03:20,533 Shit, shit, shit. 47 00:03:20,575 --> 00:03:22,077 ♪ A lovely day ♪ 48 00:03:22,118 --> 00:03:25,080 Wait. Wait. 49 00:03:26,414 --> 00:03:27,916 Stop! Stop! 50 00:03:27,957 --> 00:03:29,876 Don't leave me with these diapers! 51 00:03:34,923 --> 00:03:37,926 Hey there, bad hair. 52 00:03:37,967 --> 00:03:39,427 I forgot. 53 00:03:39,469 --> 00:03:41,054 Nice to see you. 54 00:03:41,096 --> 00:03:43,306 Back on Ashfield Place? 55 00:03:45,100 --> 00:03:47,936 Bud, you don't... you don't remember me? 56 00:03:50,438 --> 00:03:52,732 Sorry. Never been good at remembering faces. 57 00:03:52,774 --> 00:03:54,234 Ah, it's all right. 58 00:03:54,275 --> 00:03:56,069 You know, I've always liked this street. 59 00:03:56,111 --> 00:03:58,613 You hear the thing about cul-de-sacs? 60 00:03:59,614 --> 00:04:01,783 -Uh... -There's only one way out! 61 00:04:03,451 --> 00:04:05,286 Have a great day, Robert. 62 00:04:06,788 --> 00:04:09,624 Okay. Bye now. 63 00:04:23,805 --> 00:04:25,265 Okay. 64 00:04:25,306 --> 00:04:27,434 The things I'll do for you. 65 00:04:30,979 --> 00:04:33,273 Like moving here. 66 00:04:42,699 --> 00:04:44,284 Do you want me to stay? 67 00:04:44,325 --> 00:04:46,661 I can call Nina, tell her I need another week. 68 00:04:47,829 --> 00:04:49,122 What are we watching? 69 00:04:49,164 --> 00:04:50,665 How long has that house been empty? 70 00:04:51,041 --> 00:04:53,001 Twenty years, give or take. 71 00:04:54,669 --> 00:04:56,796 -You don't think that's weird? -Not really. 72 00:04:56,838 --> 00:04:58,858 I'm sure they got a good reason for hanging onto it. 73 00:04:58,882 --> 00:05:00,300 -So there's a they. -Who's the they? 74 00:05:00,342 --> 00:05:02,344 You know, whoever owns it. 75 00:05:02,385 --> 00:05:04,012 Okay, Shrug Knight. 76 00:05:04,054 --> 00:05:05,472 So you never thought about it? 77 00:05:05,513 --> 00:05:07,307 What... no, not really. 78 00:05:07,349 --> 00:05:09,017 -Whatever. -I know you gotta get to work. 79 00:05:09,059 --> 00:05:10,977 Naveen and I are catching the same train. 80 00:05:11,019 --> 00:05:12,479 Trainpooling he's calling it. 81 00:05:12,520 --> 00:05:14,320 -But say the word, and I'll stay. -No, no, no. 82 00:05:14,356 --> 00:05:16,000 Gotta rip the Band-Aid off someway, somehow. 83 00:05:16,024 --> 00:05:18,651 It'll be me, myself, and I, and Miles 84 00:05:18,693 --> 00:05:20,820 together alone for the first time. 85 00:05:20,862 --> 00:05:24,491 No friends or family nearby but that's why it's good. 86 00:05:24,532 --> 00:05:27,660 Yeah, 'cause I'm not worried at all. 87 00:05:27,702 --> 00:05:29,555 You're giving me some very mixed signals here. 88 00:05:29,579 --> 00:05:31,873 Nah, get on the train. 89 00:05:31,915 --> 00:05:34,501 -I love you so much. -Uh-hmm. I love you too. 90 00:05:34,542 --> 00:05:35,686 And I love you too, little man. 91 00:05:35,710 --> 00:05:37,170 And you can call me anytime, okay? 92 00:05:37,212 --> 00:05:39,172 I'm the guy saved in your phone as White Bulb 93 00:05:39,214 --> 00:05:40,674 with the black thumbs up emoji. 94 00:05:40,715 --> 00:05:43,843 And it'll never change. 95 00:05:43,885 --> 00:05:45,553 Try to get out the house today. 96 00:05:48,890 --> 00:05:49,849 ♪ Girl you working ♪ ♪ With some ass, yeah ♪ 97 00:05:49,891 --> 00:05:51,559 ♪ You're bad, yeah ♪ 98 00:05:51,601 --> 00:05:52,703 ♪ Make a nigga ♪ ♪ Spend his cash ♪ 99 00:05:52,727 --> 00:05:54,521 ♪ Yeah, his last, yeah ♪ 100 00:05:54,562 --> 00:05:55,748 ♪ Hoes frown ♪ ♪ When you pass, yeah ♪ 101 00:05:55,772 --> 00:05:58,066 -Stop! Can I help you? -Oh. 102 00:05:59,609 --> 00:06:00,944 I'm sorry? 103 00:06:02,737 --> 00:06:05,407 Oh, should he be listening to this? 104 00:06:05,448 --> 00:06:09,869 Uh, well, he can't understand the words. 105 00:06:09,911 --> 00:06:12,205 Babies absorb these things. 106 00:06:12,247 --> 00:06:13,873 Right. 107 00:06:13,915 --> 00:06:16,751 Oh. Oh. 108 00:06:16,793 --> 00:06:19,254 You must be Rob Fisher's wife. 109 00:06:19,295 --> 00:06:20,422 Oh. 110 00:06:20,463 --> 00:06:22,257 I heard you were, 111 00:06:22,298 --> 00:06:25,552 uh, back here to live. 112 00:06:25,593 --> 00:06:27,887 -Yeah. -Well, this is fabulous. 113 00:06:27,929 --> 00:06:31,391 I was wondering when I would get to meet you. 114 00:06:31,433 --> 00:06:33,393 Uh-hmm. I don't get out much. 115 00:06:33,435 --> 00:06:34,728 I'm Lynn Gardner. 116 00:06:34,769 --> 00:06:37,397 Uh, I'm Samira and that's Miles. 117 00:06:37,439 --> 00:06:40,442 -Aw. -He looks just like his mama. 118 00:06:41,276 --> 00:06:44,070 Samira. Such a pretty name. 119 00:06:44,112 --> 00:06:45,613 Is it African? 120 00:06:45,655 --> 00:06:47,407 Yes. 121 00:06:47,449 --> 00:06:50,243 Fascinating. I just live catty-corner. 122 00:06:50,285 --> 00:06:52,245 If you ever need anything. 123 00:06:52,287 --> 00:06:53,913 And you must come to wine night. 124 00:06:53,955 --> 00:06:56,916 It's just a bunch of friendly neighbors 125 00:06:56,958 --> 00:06:58,918 gabbing and guzzling on my porch 126 00:06:58,960 --> 00:07:00,754 and they are dying to meet you. 127 00:07:00,795 --> 00:07:03,423 Oh, I'm breastfeeding unfortunately. 128 00:07:03,465 --> 00:07:06,926 Oh, pump and dump, my darling. 129 00:07:06,968 --> 00:07:09,429 Welcome to Ashfield Place. 130 00:07:09,471 --> 00:07:10,805 Uh-hmm. 131 00:07:17,812 --> 00:07:18,938 Hey. 132 00:07:18,980 --> 00:07:20,648 Hey. 133 00:07:20,690 --> 00:07:21,959 I got a very important question 134 00:07:21,983 --> 00:07:23,151 for my big sis. 135 00:07:23,193 --> 00:07:25,779 Mariah, Whitney, 136 00:07:25,820 --> 00:07:29,115 Janet, or Beyoncé. One gotta go. 137 00:07:29,157 --> 00:07:30,676 I'm not about to fight with you today. 138 00:07:30,700 --> 00:07:32,786 -Well, that's not a fight. -I miss you. 139 00:07:32,827 --> 00:07:34,120 How's my apartment? 140 00:07:34,162 --> 00:07:35,681 Well, if you're referring to the artist 141 00:07:35,705 --> 00:07:39,793 currently known as my new apartment, it's the bomb. 142 00:07:39,834 --> 00:07:41,795 Little girl, your taste is impeccable, okay? 143 00:07:41,836 --> 00:07:43,630 And these views, exquisite. 144 00:07:43,672 --> 00:07:45,632 -How's my nephew? -Cute as hell. 145 00:07:45,674 --> 00:07:48,009 Aw. Yes, he is. 146 00:07:48,051 --> 00:07:50,637 Because we're twins. 147 00:07:50,679 --> 00:07:52,972 And see, that's why you're going off on FaceTime. 148 00:07:53,014 --> 00:07:55,141 And how was, uh, Hinkey Mountain? 149 00:07:55,183 --> 00:07:57,852 Hinkley Hills is Caucasian. 150 00:07:57,894 --> 00:07:59,312 It's the 'burbs, babes. 151 00:07:59,354 --> 00:08:01,690 Am I a bad mom for bringing 152 00:08:01,731 --> 00:08:03,983 -my melanated son out here? -I don't know. 153 00:08:04,025 --> 00:08:05,527 Are you a bad mother for accepting 154 00:08:05,568 --> 00:08:07,696 a very nice house at a very nice neighborhood 155 00:08:07,737 --> 00:08:10,323 where there's practically no crime, really nice schools? 156 00:08:10,365 --> 00:08:11,700 I mean, make it make sense. 157 00:08:11,741 --> 00:08:13,660 I just feel so isolated. 158 00:08:13,702 --> 00:08:15,495 I mean, every day is the same thing. 159 00:08:15,537 --> 00:08:17,163 I don't know what I'm doing, 160 00:08:17,205 --> 00:08:19,499 and I don't have anybody to teach me how. 161 00:08:19,541 --> 00:08:21,018 Well, you know she looking after you. 162 00:08:21,042 --> 00:08:22,061 That's what Daddy say 163 00:08:22,085 --> 00:08:23,503 but you can't teach somebody 164 00:08:23,545 --> 00:08:25,171 how to swaddle a baby from heaven. 165 00:08:25,213 --> 00:08:26,214 Amen to that. 166 00:08:26,715 --> 00:08:29,009 How am I gonna get the maternity leave? 167 00:08:29,050 --> 00:08:32,345 I mean, I thrive in collaborative environments. 168 00:08:32,387 --> 00:08:35,557 I need structure and tangible goals. 169 00:08:35,598 --> 00:08:39,060 -Bitch, I don't speak resume. -I speak housewife. 170 00:08:39,102 --> 00:08:41,354 This is what you do, pick up a little day drinking habit, 171 00:08:41,396 --> 00:08:43,690 maybe a little Pinot habit or something, something cute. 172 00:08:43,732 --> 00:08:46,359 Yeah, hard to do when you got a tit gremlin. 173 00:08:46,401 --> 00:08:47,736 Yeah, you could've kept that one. 174 00:08:47,777 --> 00:08:49,696 Well, baby, you just need some friends. 175 00:08:49,738 --> 00:08:51,031 I have friends. 176 00:08:51,072 --> 00:08:52,699 I mean, in a 10-mile radius. 177 00:08:52,741 --> 00:08:54,868 None of your neighbors ain't no potential there? 178 00:08:54,909 --> 00:08:56,036 Uh, no. 179 00:08:56,077 --> 00:08:58,204 It's a who's who of who's not it. 180 00:08:58,246 --> 00:09:00,040 These people are crazy. 181 00:09:00,081 --> 00:09:01,392 Well, I'm just spitballing, boo. 182 00:09:01,416 --> 00:09:03,543 -I know. I know. -And I appreciate you. 183 00:09:03,585 --> 00:09:04,878 And I love you. 184 00:09:04,919 --> 00:09:07,589 And I'mma come and visit you soon, okay? 185 00:09:07,922 --> 00:09:09,549 And I know you would've chopped Mariah. 186 00:09:09,591 --> 00:09:11,384 I don't know her. 187 00:09:11,426 --> 00:09:12,719 Love you. Bye. 188 00:09:15,597 --> 00:09:16,765 Naveen. 189 00:09:19,934 --> 00:09:22,604 Look at us. Train buddies. 190 00:09:23,104 --> 00:09:24,731 Commute comrades. 191 00:09:24,773 --> 00:09:26,399 Megan filed for divorce. 192 00:09:26,441 --> 00:09:28,276 -What? -She was waiting for me 193 00:09:28,318 --> 00:09:29,736 when I got home yesterday. 194 00:09:29,778 --> 00:09:31,404 Suitcases at the bottom of the stairs, 195 00:09:31,446 --> 00:09:33,573 like out of a bad movie. 196 00:09:33,615 --> 00:09:36,117 -Shit. -Said she's been unhappy 197 00:09:36,159 --> 00:09:37,595 for a long time and wants to start over 198 00:09:37,619 --> 00:09:39,245 while she still has her youth. 199 00:09:39,287 --> 00:09:40,246 So she can't stand 200 00:09:40,288 --> 00:09:41,414 another day of my moodiness. 201 00:09:41,456 --> 00:09:43,083 I'm not even... 202 00:09:45,001 --> 00:09:46,961 I'm not even that moody, Rob. 203 00:09:49,297 --> 00:09:50,423 She's fucking her dentist. 204 00:09:51,633 --> 00:09:53,093 Dr. James. 205 00:09:53,134 --> 00:09:54,636 The only one who takes my insurance. 206 00:09:54,678 --> 00:09:57,597 So that's fucking great. I should've known. 207 00:09:57,639 --> 00:09:59,599 She was getting way too much dental work done 208 00:09:59,641 --> 00:10:01,434 for someone who has perfect teeth. 209 00:10:01,476 --> 00:10:03,120 -She does have great teeth. -Right? 210 00:10:03,144 --> 00:10:04,771 Two cleanings in a week. 211 00:10:04,813 --> 00:10:06,123 She said she needed to get a filling. 212 00:10:06,147 --> 00:10:07,982 Oh, fuck. 213 00:10:08,983 --> 00:10:11,111 Remember what you said at my bachelor party? 214 00:10:11,152 --> 00:10:13,947 No. I was drunk and on three different classes of drugs. 215 00:10:13,988 --> 00:10:16,324 We were in Miami. My jaw was in Texas. 216 00:10:16,366 --> 00:10:19,285 You grabbed my face and you said, 217 00:10:19,327 --> 00:10:21,162 "Never trust a Megan." 218 00:10:21,204 --> 00:10:24,290 Nostradamus, motherfucker. I should've listened. 219 00:10:24,332 --> 00:10:26,001 I'm sorry, mate. 220 00:10:26,543 --> 00:10:28,628 -Anyway, let's talk about you. -Enough about me. 221 00:10:28,670 --> 00:10:29,963 How's little man? 222 00:10:30,005 --> 00:10:32,841 -Oh, God. -He's the best. Perfect. 223 00:10:32,882 --> 00:10:34,467 I mean, he doesn't sleep 224 00:10:34,509 --> 00:10:35,677 and he shits like a trucker 225 00:10:36,177 --> 00:10:38,346 but wouldn't change it for the world. 226 00:10:38,388 --> 00:10:40,140 Nice. And Samira? 227 00:10:42,058 --> 00:10:43,852 She keeps asking questions 228 00:10:44,686 --> 00:10:46,521 about the house across the street. 229 00:10:47,522 --> 00:10:49,649 -Really? -Yeah. 230 00:10:53,236 --> 00:10:54,529 What'd you tell her? 231 00:10:55,905 --> 00:10:57,407 What is there to tell? 232 00:11:33,193 --> 00:11:35,987 You know what, you are absolutely right. 233 00:11:43,411 --> 00:11:45,413 I attempted to leave the house today. 234 00:11:46,539 --> 00:11:47,999 During daylight hours? 235 00:11:48,041 --> 00:11:49,501 Yes. And I met Lynn. 236 00:11:49,542 --> 00:11:51,378 She's exactly as your mother described. 237 00:11:51,419 --> 00:11:54,005 Nosy, and extremely abstract sense of personal space? 238 00:11:54,047 --> 00:11:55,840 Yeah, that's it. 239 00:11:55,882 --> 00:11:59,511 And, um, she invited me for drinks with the neighbors. 240 00:11:59,552 --> 00:12:01,179 -She did? -Uh-hmm. 241 00:12:01,221 --> 00:12:03,682 You should go. Little man and I can get some QT. 242 00:12:03,723 --> 00:12:05,183 I think I might. 243 00:12:05,225 --> 00:12:06,726 I wanna see who all gonna be there. 244 00:12:10,438 --> 00:12:13,525 Twenty years, huh. So you must've known them. 245 00:12:13,566 --> 00:12:15,360 -Who, the Grants? -Aha! 246 00:12:15,402 --> 00:12:16,903 -What? -So you did know them. 247 00:12:16,945 --> 00:12:19,197 -You're doing that thing. -What thing? 248 00:12:19,239 --> 00:12:21,741 That thing you do when you get a little obsessed. 249 00:12:21,783 --> 00:12:24,411 It's the lawyer in you. You lock in. 250 00:12:24,452 --> 00:12:26,579 -Remember your ramen conspiracy? -I know 251 00:12:26,621 --> 00:12:28,432 it wasn't ideal to get banned from the local bodega 252 00:12:28,456 --> 00:12:30,709 but I still stand by my theory that they were running 253 00:12:30,750 --> 00:12:33,211 drugs with the instant noodle cups. It was right there. 254 00:12:33,253 --> 00:12:35,046 I mean, you were 100% onto something. 255 00:12:35,088 --> 00:12:36,881 I mean, they didn't even have a bodega cat. 256 00:12:36,923 --> 00:12:39,217 What kind of bodega doesn't have a bodega cat? 257 00:12:39,259 --> 00:12:41,428 Babe, I'm not being obsessed, okay? Just humor me. 258 00:12:41,469 --> 00:12:44,723 Okay, so tell me what you know about the creepy house. 259 00:12:44,764 --> 00:12:47,267 -Yeah, please. -Creepy house probably. 260 00:12:47,308 --> 00:12:49,728 They lived across the street from us but... 261 00:12:49,769 --> 00:12:51,730 does anyone ever really know their neighbors? 262 00:12:51,771 --> 00:12:53,582 Yes, I knew my neighbor's first and last name. 263 00:12:53,606 --> 00:12:54,625 We was all up in each other's business. 264 00:12:54,649 --> 00:12:55,734 -You did? Okay. -Yeah. 265 00:12:55,775 --> 00:12:57,235 Ooh, by the way, 266 00:12:57,277 --> 00:12:59,237 speaking of being all up in each other's business, 267 00:12:59,279 --> 00:13:00,947 Megan left Naveen. 268 00:13:00,989 --> 00:13:02,574 So I guess I owe you 10 bucks. 269 00:13:02,615 --> 00:13:04,242 -You always call it. -Uh-hmm. 270 00:13:04,284 --> 00:13:06,745 Also even worse, shagging the dentist. 271 00:13:06,786 --> 00:13:08,079 -What? -Yes. 272 00:13:08,121 --> 00:13:09,748 -Oh, my gosh. -I know. 273 00:13:09,789 --> 00:13:11,458 Never trust a Megan. 274 00:13:11,499 --> 00:13:13,084 -That's what I said too. -That's right. 275 00:13:13,126 --> 00:13:15,253 Allegedly. 276 00:13:15,295 --> 00:13:17,797 Babe, please never leave me. 277 00:13:17,839 --> 00:13:19,758 Where am I gonna go? 278 00:13:19,799 --> 00:13:21,634 Oh, yeah. You're trapped now. 279 00:13:23,136 --> 00:13:25,597 -Love you, honey. -Love you too. 280 00:13:25,638 --> 00:13:27,599 And if I cheat, it won't be the dentist. 281 00:13:27,640 --> 00:13:29,267 -Thanks, babe. -That means a lot. 282 00:13:29,309 --> 00:13:31,478 -Somebody we don't know. -Wow. 283 00:13:39,486 --> 00:13:41,988 The next time that beast uses my lawn 284 00:13:42,030 --> 00:13:43,990 as its personal port a-potty, 285 00:13:44,032 --> 00:13:46,284 I am gonna get out my glue gun. 286 00:13:46,326 --> 00:13:48,495 Well, break out the crayons 287 00:13:48,536 --> 00:13:51,456 and color me thrilled. It's Samira. 288 00:13:51,498 --> 00:13:52,957 So close. 289 00:13:52,999 --> 00:13:54,459 Come, come, come. 290 00:13:54,501 --> 00:13:56,294 Sit, sit, sit. Uh-oh. 291 00:13:56,336 --> 00:13:58,338 -This is Rob Fisher's wife. -Oh. 292 00:13:58,380 --> 00:14:01,132 -From across the street. -Dana Richards is the name. 293 00:14:01,174 --> 00:14:03,468 It's very nice to finally make your acquaintance. 294 00:14:03,510 --> 00:14:05,470 Likewise. Samira. 295 00:14:05,512 --> 00:14:09,182 -Samira. Oh. -I'm so bad with names. 296 00:14:09,224 --> 00:14:11,142 We haven't seen you around before. 297 00:14:11,184 --> 00:14:12,995 And we were starting to think that Rob made you up. 298 00:14:13,019 --> 00:14:14,813 No, no. I'm real. 299 00:14:14,854 --> 00:14:17,649 Just a new reclusive mom with leaking nipples. 300 00:14:19,526 --> 00:14:22,862 Now, Dana is a retired Marine. 301 00:14:22,904 --> 00:14:24,656 -Oh. -Very distinguished, 302 00:14:24,698 --> 00:14:26,825 -lots of medals. -Wow. 303 00:14:26,866 --> 00:14:28,660 Also, I'm a real Handy Andy. 304 00:14:28,702 --> 00:14:30,662 I have noticed, not to be nosy, 305 00:14:30,704 --> 00:14:33,498 but, uh, you have some spots on your fence 306 00:14:33,540 --> 00:14:36,042 that are pretty effed up and I could fix those for you. 307 00:14:36,084 --> 00:14:38,336 I'm here for it 'cause the only screwdriver 308 00:14:38,378 --> 00:14:40,005 I'm familiar with contains fuck. 309 00:14:40,046 --> 00:14:42,674 And here's Todd. 310 00:14:42,716 --> 00:14:44,175 Hi. 311 00:14:44,217 --> 00:14:45,343 Hi. 312 00:14:45,385 --> 00:14:47,345 Todd is a man of few syllables. 313 00:14:47,387 --> 00:14:49,556 I don't think I've seen you around here before. 314 00:14:50,557 --> 00:14:51,867 You've been keeping tabs on us 315 00:14:51,891 --> 00:14:53,351 through the window, Jimmy Stewart? 316 00:14:55,228 --> 00:14:57,230 Which one of us is the murderer? 317 00:15:00,233 --> 00:15:02,027 Your face. 318 00:15:02,068 --> 00:15:04,029 I'm sorry. 319 00:15:04,070 --> 00:15:06,239 It's okay. We all know that Suburbia 320 00:15:06,281 --> 00:15:07,574 has its spectators for it. 321 00:15:07,615 --> 00:15:09,409 You have not seen me. 322 00:15:09,451 --> 00:15:12,203 My home shares no sight lines with yours 323 00:15:12,245 --> 00:15:13,580 and I keep out ours. 324 00:15:13,621 --> 00:15:14,914 What do you do? 325 00:15:15,582 --> 00:15:16,708 This and that. 326 00:15:19,419 --> 00:15:20,879 What do you and Rob do? 327 00:15:20,920 --> 00:15:23,048 I'm a civil litigation attorney. 328 00:15:23,089 --> 00:15:24,257 Wow. Hello she-E-O. 329 00:15:24,299 --> 00:15:25,443 Oh, I don't know what that is, 330 00:15:25,467 --> 00:15:26,885 but good for you. 331 00:15:26,926 --> 00:15:28,386 -Yeah. -Rob is, uh, a book editor. 332 00:15:28,428 --> 00:15:29,888 Oh. How did you meet him? 333 00:15:29,929 --> 00:15:32,057 A Kaytranada concert actually. 334 00:15:32,098 --> 00:15:35,060 -Kate Ranada? -I'm going to look her up. 335 00:15:35,101 --> 00:15:36,603 Let me know what you find. 336 00:15:36,644 --> 00:15:38,730 Rob seems like he's romantic. 337 00:15:38,772 --> 00:15:41,733 He is. So, how long have you guys lived here? 338 00:15:41,775 --> 00:15:44,069 Well, for me, just a couple of years. 339 00:15:44,110 --> 00:15:45,570 I wanted somethin' with nature, 340 00:15:45,612 --> 00:15:48,406 but my wife's idea of outdoorsiness 341 00:15:48,448 --> 00:15:50,075 is like a restaurant with a patio. 342 00:15:50,116 --> 00:15:52,160 So, this was our compromise. 343 00:15:53,453 --> 00:15:54,746 And then she got deployed. 344 00:15:54,788 --> 00:15:56,331 She's in the military too? 345 00:15:57,123 --> 00:15:59,584 Cannot confirm or deny. 346 00:15:59,626 --> 00:16:02,629 Honestly, despite what two decades 347 00:16:02,671 --> 00:16:04,589 of daytime television tell you, 348 00:16:04,631 --> 00:16:05,941 there are a lot of people that don't care 349 00:16:05,965 --> 00:16:07,092 for middle-aged lesbians. 350 00:16:07,133 --> 00:16:08,426 Uh-hmm. 351 00:16:08,468 --> 00:16:11,346 But I felt welcomed for the most part. 352 00:16:11,971 --> 00:16:14,265 I've been here eight months and ten days. 353 00:16:14,307 --> 00:16:15,475 That's precise. 354 00:16:16,017 --> 00:16:17,936 She's been here for freakin' ever. 355 00:16:17,977 --> 00:16:19,017 Not as long as some. 356 00:16:19,354 --> 00:16:21,272 Marty and I moved here 15 years ago. 357 00:16:21,314 --> 00:16:23,441 -Marty. -I can't wait to meet him. 358 00:16:23,483 --> 00:16:25,985 Um, unfortunately, he passed. 359 00:16:26,027 --> 00:16:27,654 Oh, Lynn, I'm so sorry. I... 360 00:16:27,696 --> 00:16:30,615 Thank you. Heart attack. 361 00:16:30,657 --> 00:16:32,450 It's been almost half a year, but... 362 00:16:32,492 --> 00:16:35,161 I still feel his presence every day. 363 00:16:37,330 --> 00:16:38,665 Here. 364 00:16:39,833 --> 00:16:41,835 Anyway, these wine nights really help. 365 00:16:41,876 --> 00:16:44,129 It's a bit like family. 366 00:16:44,170 --> 00:16:45,505 That's right. 367 00:16:45,547 --> 00:16:47,465 When you have neighbors, you're never alone 368 00:16:47,507 --> 00:16:49,801 even when you wanna be. 369 00:16:49,843 --> 00:16:51,678 How'd you city kids end up here? 370 00:16:51,720 --> 00:16:53,847 Oh, well, Rob's parents, I'm sure you guys know 371 00:16:53,888 --> 00:16:56,349 they, uh, retired to one of those timeshare 372 00:16:56,391 --> 00:16:58,309 -cruise ships last month. -That's a choice. 373 00:16:58,351 --> 00:16:59,978 Not mine, but a choice. 374 00:17:00,020 --> 00:17:01,831 Well, they had been asking us to come out here. 375 00:17:01,855 --> 00:17:03,356 We didn't wanna leave the city, 376 00:17:03,398 --> 00:17:04,983 but our building got broken into. 377 00:17:05,025 --> 00:17:06,484 We just felt like 378 00:17:06,526 --> 00:17:07,861 maybe we should... 379 00:17:07,902 --> 00:17:09,863 we should try it out, at least temporarily. 380 00:17:09,904 --> 00:17:13,199 Well, thank goodness you're safe and sound here with us. 381 00:17:14,868 --> 00:17:19,164 So, what's the deal with that Victorian house? 382 00:17:19,205 --> 00:17:22,167 Chainsaw massacres, titanic cult, 383 00:17:22,208 --> 00:17:24,502 uh, jilted bride who severed the head 384 00:17:24,544 --> 00:17:27,213 of her lost unfaithful lover. 385 00:17:28,214 --> 00:17:30,175 It's haunted as shit. 386 00:17:30,216 --> 00:17:32,510 The lights go on and off all the time by themselves. 387 00:17:32,552 --> 00:17:33,511 I've seen that. 388 00:17:33,553 --> 00:17:34,846 It could just be faulty wiring. 389 00:17:34,888 --> 00:17:36,890 A skeptic. I like it. 390 00:17:36,931 --> 00:17:39,017 Lynn, you're the resident historian, 391 00:17:39,059 --> 00:17:40,560 -catch her up. -Well... 392 00:17:40,602 --> 00:17:42,062 it was a little before my time. 393 00:17:42,103 --> 00:17:44,689 A family lived there. 394 00:17:44,731 --> 00:17:45,857 -The Grants? -Yes. 395 00:17:45,899 --> 00:17:48,234 And they had a daughter who... 396 00:17:48,276 --> 00:17:50,570 -Died. -In the house? 397 00:17:51,905 --> 00:17:55,533 There had been whispers of mysterious circumstances 398 00:17:55,575 --> 00:17:58,745 surrounding her passing, maybe even... 399 00:17:58,787 --> 00:17:59,704 Murder. 400 00:17:59,746 --> 00:18:01,373 And then the parents 401 00:18:01,414 --> 00:18:03,041 moved away 402 00:18:03,083 --> 00:18:05,085 and never sold the house. 403 00:18:06,127 --> 00:18:08,380 So, it just sits there rotting, 404 00:18:08,421 --> 00:18:10,423 pissin' off the HOA. 405 00:18:11,299 --> 00:18:14,052 God, I would give my left tit to go over there 406 00:18:14,094 --> 00:18:16,554 and do a little ghost hunt. 407 00:18:16,596 --> 00:18:17,597 Hi, everyone. 408 00:18:17,639 --> 00:18:19,224 -It's cookie time. -Oh. 409 00:18:19,265 --> 00:18:21,434 It's like she just knows when my sugar drops. 410 00:18:21,476 --> 00:18:23,061 Rory likes to prey 411 00:18:23,103 --> 00:18:25,230 on vulnerable shard sippers. 412 00:18:25,271 --> 00:18:26,457 Well, this is just much more lucrative 413 00:18:26,481 --> 00:18:27,583 in this neighborhood than in mine. 414 00:18:27,607 --> 00:18:28,733 The usual 415 00:18:28,775 --> 00:18:30,235 and keep the change, honey. 416 00:18:30,276 --> 00:18:32,404 Hey, I saw a stroller at your door. 417 00:18:32,445 --> 00:18:33,905 I am a great mother's helper, 418 00:18:33,947 --> 00:18:35,740 if that's something that might interest you. 419 00:18:35,782 --> 00:18:37,301 -How old are you? -Thirteen next month. 420 00:18:37,325 --> 00:18:38,785 I have my CPR certification, 421 00:18:38,827 --> 00:18:40,578 and badges in child development, 422 00:18:40,620 --> 00:18:42,122 early literacy, and swaddling. 423 00:18:42,163 --> 00:18:44,082 -Swaddling? Okay Rory: Uh-hmm. 424 00:18:44,124 --> 00:18:46,084 -Sunflower scouts. -My business card. 425 00:18:46,126 --> 00:18:47,961 Feel free to reach out anytime. 426 00:18:48,003 --> 00:18:50,463 -You are notary public? -Uh-hmm. 427 00:19:07,355 --> 00:19:09,774 It's like they heard us. 428 00:19:09,816 --> 00:19:12,610 After all this time? 429 00:19:12,652 --> 00:19:14,154 We'd love a plot twist. 430 00:19:21,870 --> 00:19:23,663 ♪ Ohh na-na ♪ 431 00:19:23,705 --> 00:19:25,874 ♪ Omo je ka shi ge-ge woah ♪ 432 00:19:25,915 --> 00:19:27,500 ♪ Ohh na-na ♪ 433 00:19:27,542 --> 00:19:29,186 You'd really like this book, I promise. 434 00:19:29,210 --> 00:19:30,670 It's two guys talking about 435 00:19:30,712 --> 00:19:31,856 medieval construction technique. 436 00:19:31,880 --> 00:19:33,173 You are so boring. 437 00:19:33,214 --> 00:19:34,507 You're so hot when you cook. 438 00:19:34,549 --> 00:19:35,842 Thanks, babe. 439 00:19:35,884 --> 00:19:37,886 -How are the neighbors? -Uh, good. 440 00:19:37,927 --> 00:19:39,220 A bit weird. 441 00:19:39,262 --> 00:19:40,680 -Yeah. -Well, this is a cul-de-sac. 442 00:19:40,722 --> 00:19:41,866 What's wrong with cul-de-sacs? 443 00:19:41,890 --> 00:19:42,682 The people are weird. 444 00:19:42,724 --> 00:19:43,683 I didn't know people 445 00:19:43,725 --> 00:19:44,684 are weird in cul-de-sacs. 446 00:19:44,726 --> 00:19:46,353 Wait. Is it culs-de-sac? 447 00:19:46,394 --> 00:19:47,687 Like attorneys general? 448 00:19:47,729 --> 00:19:49,189 This is give and get out. 449 00:19:49,230 --> 00:19:51,358 Yeah. I hear you. 450 00:19:51,399 --> 00:19:54,027 Look, when my family first moved here, 451 00:19:54,069 --> 00:19:56,696 some people didn't know how to feel about us. 452 00:19:56,738 --> 00:19:58,365 But it's a nice area 453 00:19:58,406 --> 00:20:00,700 and people like to think of themselves as nice. 454 00:20:00,742 --> 00:20:04,871 So, they try to act nice until they're actually nice. 455 00:20:04,913 --> 00:20:06,706 -That's nice. -Uh-hmm. 456 00:20:06,748 --> 00:20:08,225 Don't get me wrong. I was still a sad little kid 457 00:20:08,249 --> 00:20:09,751 until I found my people. 458 00:20:09,793 --> 00:20:11,211 By his people, he means an awkward, 459 00:20:11,252 --> 00:20:12,730 gangly with a funny accent, 460 00:20:12,754 --> 00:20:15,048 who had just been dragged across the pond 461 00:20:15,090 --> 00:20:16,883 -for his dad's new job. -Funny accent? 462 00:20:16,925 --> 00:20:19,219 What are you talking about? Dude, your accent pulled. 463 00:20:19,260 --> 00:20:21,054 Still pulls, if we're being honest. 464 00:20:21,096 --> 00:20:22,889 You know, the girls call him Prince Rob. 465 00:20:22,931 --> 00:20:24,391 I don't think that's true. 466 00:20:24,432 --> 00:20:25,725 It's so true. 467 00:20:25,767 --> 00:20:27,244 Did you know the Victorian's for sale? 468 00:20:27,268 --> 00:20:29,896 ♪ Turn me out of my mind ♪ 469 00:20:29,938 --> 00:20:31,564 -Really? -I'm assuming that's what 470 00:20:31,606 --> 00:20:33,775 the for sale sign means. 471 00:20:33,817 --> 00:20:35,610 Yeah. That would indicate that. 472 00:20:35,652 --> 00:20:38,113 So, why didn't you tell me somebody was murdered there? 473 00:20:39,114 --> 00:20:41,241 What are you talking about? 474 00:20:41,282 --> 00:20:42,492 The Grant girl. 475 00:20:43,952 --> 00:20:46,079 -Yeah, right. -Alison wasn't murdered. 476 00:20:46,121 --> 00:20:47,580 That's just small town gossip. 477 00:20:47,622 --> 00:20:48,622 Alison. 478 00:20:50,291 --> 00:20:51,918 So, what happened to Alison? 479 00:20:51,960 --> 00:20:55,588 I... honestly, like, 480 00:20:55,630 --> 00:20:58,258 it was so long ago that I don't remember 481 00:20:58,299 --> 00:21:00,427 -a lot from about that. -But you did know her? 482 00:21:00,468 --> 00:21:02,137 Uh, yeah, 483 00:21:02,178 --> 00:21:04,597 but in the same way that everybody knows their neighbor. 484 00:21:04,639 --> 00:21:06,307 Why wouldn't you tell me that? 485 00:21:07,642 --> 00:21:08,995 'Cause I didn't think it was relevant, babe. 486 00:21:09,019 --> 00:21:10,812 It was like 20 years ago. 487 00:21:10,854 --> 00:21:12,439 There's a reason they call Hinkley Hills 488 00:21:12,480 --> 00:21:13,606 the safest town in America. 489 00:21:13,648 --> 00:21:15,442 Uh-hmm. Okay. 490 00:21:15,483 --> 00:21:17,485 Well, is there anything else 491 00:21:17,527 --> 00:21:19,195 you wanna tell me about this place? 492 00:21:20,822 --> 00:21:21,781 No. 493 00:21:29,998 --> 00:21:31,666 Completed in 1902, 494 00:21:31,708 --> 00:21:34,627 Hinkley House was built by Hinkley Hills founder, 495 00:21:34,669 --> 00:21:37,005 H. Horace Hinkley. 496 00:21:37,047 --> 00:21:39,799 The mining magnate and philanthropist purchased 497 00:21:39,841 --> 00:21:43,470 25,000 acres of hillside forest in 1898 498 00:21:43,511 --> 00:21:46,306 and developed it into the thriving suburb 499 00:21:46,348 --> 00:21:48,016 that bears his name. 500 00:21:48,058 --> 00:21:50,143 Today, Hinkley Hills 501 00:21:50,185 --> 00:21:53,146 is more than just an idyllic bedroom community. 502 00:21:53,188 --> 00:21:54,647 It is a shining example 503 00:21:54,689 --> 00:21:56,858 of fellowship and family values. 504 00:21:56,900 --> 00:22:01,029 Hinkley Hills, the safest town in America. 505 00:22:29,891 --> 00:22:30,934 Here we go. 506 00:22:36,731 --> 00:22:39,025 Oh, hello. How may I help you? 507 00:22:39,067 --> 00:22:40,568 Do you have a periodical section, 508 00:22:40,610 --> 00:22:43,196 collections of old newspapers, microfiche maybe? 509 00:22:43,238 --> 00:22:45,532 -I'm doing okay. -Thank you for asking. 510 00:22:45,573 --> 00:22:47,701 Oh. I'm sorry. 511 00:22:47,742 --> 00:22:50,370 I am a new mom and I'm practically feral. 512 00:22:50,412 --> 00:22:51,579 I understand. 513 00:22:52,956 --> 00:22:55,917 Oh, what a cute little mocha munchkin. 514 00:22:56,918 --> 00:22:58,712 Uh, to answer your question, 515 00:22:58,753 --> 00:23:00,755 yes, we have bound copies 516 00:23:00,797 --> 00:23:02,882 of all the Hinkley Hills Heralds 517 00:23:02,924 --> 00:23:05,385 dating back to 1946. 518 00:23:05,427 --> 00:23:07,887 Is there a particular date you're interested in? 519 00:23:07,929 --> 00:23:09,639 March 15th, 2005. 520 00:23:11,433 --> 00:23:13,560 One moment, please. 521 00:23:29,951 --> 00:23:32,746 I'm afraid that March volume has been checked out. 522 00:23:32,787 --> 00:23:34,914 -Really? -It's due back in a week. 523 00:23:34,956 --> 00:23:36,291 You can come back for it then. 524 00:23:37,459 --> 00:23:39,127 It's a date, Judy. 525 00:23:59,064 --> 00:24:01,274 Bill. You missed a spot, dear. 526 00:24:15,622 --> 00:24:18,041 Oh, shit. She brought the dog. 527 00:24:18,083 --> 00:24:19,542 Hmm, hmm, hmm. 528 00:24:19,584 --> 00:24:21,920 It's not even her house. 529 00:24:21,961 --> 00:24:23,880 What is she feeding that dog? 530 00:24:27,425 --> 00:24:30,220 She gon' be mad when she get cussed out, some folks. 531 00:24:32,597 --> 00:24:34,265 Oh, my goodness. 532 00:24:37,977 --> 00:24:40,063 You are not gonna believe this. 533 00:24:42,607 --> 00:24:44,234 Oh, my gosh. 534 00:24:44,275 --> 00:24:45,568 I know. 535 00:24:45,610 --> 00:24:46,736 So, are we gonna go in? 536 00:24:46,778 --> 00:24:48,446 Do White ladies love salads? 537 00:24:48,488 --> 00:24:49,739 Hell yeah, we're goin' in. 538 00:24:49,781 --> 00:24:51,408 BRB. I'm gonna go get Lynn. 539 00:24:51,449 --> 00:24:53,243 Rob, honey, if you were awake, 540 00:24:53,284 --> 00:24:56,121 I would've asked what you thought, but oh, oh, well. 541 00:25:03,128 --> 00:25:04,963 I just got a chill. 542 00:25:06,131 --> 00:25:07,674 Did anybody else get a chill? 543 00:25:12,345 --> 00:25:14,764 -I'll do it. -I was... I was gonna offer, 544 00:25:14,806 --> 00:25:17,308 but it seems like you already offered. 545 00:25:18,518 --> 00:25:20,437 Oh, it's stuck. 546 00:25:20,478 --> 00:25:21,521 Oh, well. 547 00:25:26,484 --> 00:25:27,527 Oh. 548 00:25:42,167 --> 00:25:44,836 Okay. Everybody, be cool. 549 00:25:44,878 --> 00:25:47,172 I cannot be less cool right now. 550 00:25:49,174 --> 00:25:52,469 This place looks like a museum. 551 00:25:52,510 --> 00:25:54,137 Or a mausoleum. 552 00:25:54,179 --> 00:25:55,638 Oh. 553 00:25:55,680 --> 00:25:57,307 That's why the lights were on. 554 00:25:57,349 --> 00:25:59,851 They were stagin' the house. 555 00:25:59,893 --> 00:26:01,811 -Hi, home buyers. -How can I help you? 556 00:26:01,853 --> 00:26:04,522 We are looking for an enormous house 557 00:26:04,564 --> 00:26:06,191 for our niece. 558 00:26:06,858 --> 00:26:10,070 Um, we would love a tour. 559 00:26:10,737 --> 00:26:12,572 Follow me. 560 00:26:13,698 --> 00:26:15,033 The owners have instructed 561 00:26:15,075 --> 00:26:18,328 that interior photography is not permitted. 562 00:26:18,370 --> 00:26:20,705 This is the library. 563 00:26:20,747 --> 00:26:22,332 Very tasteful. 564 00:26:22,374 --> 00:26:24,501 -We enjoy literacy. -Uh-hmm. 565 00:26:24,542 --> 00:26:26,354 All of the flooring is original 566 00:26:26,378 --> 00:26:28,838 to the house, which was built in the Queen Anne's style. 567 00:26:28,880 --> 00:26:30,882 As you can imagine, a little love 568 00:26:30,924 --> 00:26:33,176 -and a professional sander... -Uh-hmm. 569 00:26:33,218 --> 00:26:35,178 Will go a long way. 570 00:26:35,220 --> 00:26:37,013 Feel free to show yourselves around. 571 00:26:37,055 --> 00:26:39,724 Excuse me. Hello there. Welcome. 572 00:26:39,766 --> 00:26:42,185 They discriminate against older female buyers. 573 00:26:42,227 --> 00:26:43,520 This always happens. 574 00:26:43,561 --> 00:26:45,063 Oh, please. Our niece? 575 00:26:45,105 --> 00:26:46,523 You're a really bad liar. 576 00:26:46,564 --> 00:26:48,692 Well, I had to get him to take the bait 577 00:26:48,733 --> 00:26:50,360 or he might have thrown us out. 578 00:26:50,402 --> 00:26:52,202 Well, it's an open house, so by definition... 579 00:26:52,237 --> 00:26:53,780 I'm gonna peek around. 580 00:27:27,439 --> 00:27:29,941 This is the ugliest kitchen I've ever seen. 581 00:27:40,952 --> 00:27:43,121 Oh, no, no, no. 582 00:27:53,298 --> 00:27:54,298 When did you get here? 583 00:27:56,634 --> 00:27:57,677 Okay. 584 00:28:37,509 --> 00:28:38,551 That's creepy. 585 00:28:48,895 --> 00:28:50,355 Absolutely not. 586 00:28:51,564 --> 00:28:52,857 Everything okay, ma'am? 587 00:28:53,358 --> 00:28:56,820 -Yes, I'm good. -Great house. Beautiful house. 588 00:29:13,712 --> 00:29:15,046 Can you believe it? 589 00:29:15,088 --> 00:29:16,548 After 20 years. 590 00:29:16,589 --> 00:29:19,217 -End of an era. -So, any intel 591 00:29:19,259 --> 00:29:21,219 on our new neighbors to be? 592 00:29:21,261 --> 00:29:24,389 -It was an all-cash deal. -Quick escrow too. 593 00:29:24,431 --> 00:29:26,224 Oh, they must have really wanted it. 594 00:29:26,266 --> 00:29:28,184 He. Just he. 595 00:29:28,226 --> 00:29:30,687 -Go on. -Hmm, a doctor. 596 00:29:30,729 --> 00:29:33,189 -How'd you find that out? -I have my ways. 597 00:29:33,231 --> 00:29:36,901 He installed a security system which in my expert opinion 598 00:29:36,943 --> 00:29:39,362 is overkill for a private residence. 599 00:29:39,404 --> 00:29:42,073 You'd only need a security system that robust 600 00:29:42,115 --> 00:29:43,867 if you are in danger 601 00:29:43,908 --> 00:29:46,870 or you have something to hide or both. 602 00:29:46,911 --> 00:29:49,539 I've never heard you say so many words at once. 603 00:29:49,581 --> 00:29:53,209 Well, I wish him luck with the monster mansion 604 00:29:53,251 --> 00:29:55,545 and I hope he has a good contractor. 605 00:29:55,587 --> 00:29:57,547 And a good exorcist. 606 00:30:09,934 --> 00:30:11,436 -Babe, get up. -Hmm? 607 00:30:13,271 --> 00:30:14,898 Did you hear that? 608 00:30:14,939 --> 00:30:16,107 What? 609 00:30:19,778 --> 00:30:20,779 What? 610 00:30:28,286 --> 00:30:30,622 -What time is it? -2:00 AM. 611 00:30:31,831 --> 00:30:33,917 Something's not right out there. 612 00:30:33,958 --> 00:30:36,503 Okay. That is so weird. 613 00:30:40,465 --> 00:30:41,925 Is that... 614 00:30:41,966 --> 00:30:42,967 No. 615 00:30:56,356 --> 00:30:57,774 -Yeah. -Uh-uh. 616 00:30:57,816 --> 00:30:58,959 Those are for the new neighbor. 617 00:30:58,983 --> 00:31:00,777 But I'm sad and starving. 618 00:31:00,819 --> 00:31:02,445 Too bad, I'm being nice. 619 00:31:02,487 --> 00:31:03,964 Isn't this the kind of place where the neighbors 620 00:31:03,988 --> 00:31:06,157 act nice until they are nice? 621 00:31:06,199 --> 00:31:07,992 -Yes, I did say that. -Yes, you did. 622 00:31:08,034 --> 00:31:09,786 Your mother's up to something. 623 00:31:09,828 --> 00:31:11,788 What? I just wanna know what his deal is. 624 00:31:11,830 --> 00:31:13,957 -Don't you? -Maybe he doesn't have a deal. 625 00:31:13,998 --> 00:31:16,167 A guy moves into a dilapidated haunted house 626 00:31:16,209 --> 00:31:18,169 at 2:00 AM. Come on. 627 00:31:18,211 --> 00:31:19,671 -Uh-hmm. -He definitely has a deal. 628 00:31:19,713 --> 00:31:21,798 That is weird, weird. 629 00:31:21,840 --> 00:31:23,133 When did you pick that up? 630 00:31:23,174 --> 00:31:24,175 Ninja. 631 00:32:23,818 --> 00:32:24,944 I got him. 632 00:32:24,986 --> 00:32:26,130 Five minutes on the left boob 633 00:32:26,154 --> 00:32:27,322 and he was out like a light. 634 00:32:27,364 --> 00:32:28,782 -That's great, babe. -Great? 635 00:32:28,823 --> 00:32:30,283 It's a miracle, okay? 636 00:32:30,325 --> 00:32:31,802 If he can go to sleep when it's dark outside 637 00:32:31,826 --> 00:32:33,995 in a stationary position, that is a game changer, 638 00:32:34,037 --> 00:32:35,538 a life-affirming moment. 639 00:32:37,165 --> 00:32:38,792 What are you looking at? 640 00:32:38,833 --> 00:32:41,002 Your brownies are still there. 641 00:32:42,545 --> 00:32:44,130 Wait, really? 642 00:32:44,172 --> 00:32:46,299 Why won't he eat the goddamn brownies? 643 00:32:46,341 --> 00:32:48,968 Uh, maybe he doesn't fuck with gluten. 644 00:32:49,010 --> 00:32:50,529 Then throw 'em out and give us the plate back. 645 00:32:50,553 --> 00:32:52,639 -That's a good plate. -It doesn't make sense. 646 00:32:52,681 --> 00:32:55,850 Everyone likes brownies. They're the Beyoncé of dessert. 647 00:32:55,892 --> 00:32:57,310 And if they don't... 648 00:32:57,352 --> 00:32:58,853 They're just being contrary. 649 00:32:58,895 --> 00:33:00,980 Jinx? Maybe he just didn't see you put 'em there. 650 00:33:01,022 --> 00:33:02,982 The camera was on, on. 651 00:33:03,024 --> 00:33:04,859 Hmm. Sorry. 652 00:33:04,901 --> 00:33:06,501 I just love it when you get all lawyer-y. 653 00:33:06,528 --> 00:33:08,168 -Order in the court. -Oh, counsel, 654 00:33:08,196 --> 00:33:10,490 -please approach the bench. -I object. 655 00:33:10,532 --> 00:33:12,200 Is there anything else you've noticed? 656 00:33:12,242 --> 00:33:14,160 -Hmm. -Curtains opening and closing. 657 00:33:14,202 --> 00:33:15,202 Could he be watching us? 658 00:33:15,537 --> 00:33:16,996 Definitely could be. 659 00:33:17,038 --> 00:33:18,238 I think we will, uh... 660 00:33:22,919 --> 00:33:24,004 He always knows. 661 00:33:24,045 --> 00:33:26,172 No, I got too cocky. 662 00:33:26,214 --> 00:33:28,675 I flew too close to the sun and now he's punishing me 663 00:33:28,717 --> 00:33:30,844 like a tiny vengeful God. 664 00:33:30,885 --> 00:33:32,887 -It's all right. -I'm gonna go drive him around. 665 00:33:32,929 --> 00:33:37,017 Okay. 666 00:33:37,058 --> 00:33:38,727 I'm coming. I'm coming. 667 00:33:42,230 --> 00:33:43,732 Thank you. 668 00:33:45,233 --> 00:33:47,193 I'll be back in a sec. 669 00:33:47,235 --> 00:33:48,862 -Love you. -Love you. 670 00:33:48,903 --> 00:33:50,363 Get some rest, baby. 671 00:33:50,405 --> 00:33:51,740 Come on. 672 00:34:01,416 --> 00:34:02,542 Fuck it. 673 00:34:06,588 --> 00:34:08,882 I'm reclaiming my plate. 674 00:34:08,923 --> 00:34:12,385 Who does he think he is? Not eating my brownies? 675 00:34:12,427 --> 00:34:14,929 I love my brownies. I eat them my damn self. 676 00:34:18,475 --> 00:34:19,934 Uh-hmm. 677 00:34:42,624 --> 00:34:44,459 He can keep the damn plate. 678 00:34:58,807 --> 00:35:00,975 Shit! 679 00:35:30,505 --> 00:35:32,132 Hey, is everything all right? 680 00:35:32,173 --> 00:35:34,134 Hands where I could see 'em. 681 00:35:34,175 --> 00:35:35,301 What's happenin'? 682 00:35:35,343 --> 00:35:36,487 We got a call about a trespasser 683 00:35:36,511 --> 00:35:37,804 at the old Grant house. 684 00:35:37,846 --> 00:35:39,366 And guess who matches the description. 685 00:35:40,682 --> 00:35:41,808 Hey. 686 00:35:41,850 --> 00:35:43,309 What the hell is going on? 687 00:35:43,351 --> 00:35:45,478 New owner said they saw a Black person 688 00:35:45,520 --> 00:35:46,688 skulking around the property. 689 00:35:46,730 --> 00:35:49,149 This is a big misunderstanding. 690 00:35:49,190 --> 00:35:51,151 Is it? Because apparently it happened twice. 691 00:35:51,192 --> 00:35:52,503 I was just dropping off brownies. 692 00:35:52,527 --> 00:35:54,195 Hey. This is my wife 693 00:35:54,237 --> 00:35:57,490 and our house where, where we lived with our son. 694 00:35:57,532 --> 00:35:58,533 Fuck off! 695 00:35:59,909 --> 00:36:01,536 Robert Fisher? 696 00:36:02,537 --> 00:36:05,373 Danny Daniels from high school. 697 00:36:05,415 --> 00:36:07,334 I heard you moved back. 698 00:36:08,752 --> 00:36:10,170 It's okay. Baby, it's okay. 699 00:36:10,211 --> 00:36:11,880 -Mommy is right here. -Sorry, man. 700 00:36:11,921 --> 00:36:13,381 You know we gotta take the call. 701 00:36:13,423 --> 00:36:15,675 This is nuts. 702 00:36:15,717 --> 00:36:18,011 Consider this dropped, my good man. 703 00:36:18,053 --> 00:36:19,179 Okay. 704 00:36:19,220 --> 00:36:22,390 Aw. Yeah, don't worry about it. 705 00:36:22,432 --> 00:36:24,072 They all kinda look like that at that age. 706 00:36:25,769 --> 00:36:28,396 Robert Fisher, 707 00:36:28,438 --> 00:36:30,106 as I live and breathe. 708 00:36:30,565 --> 00:36:32,525 You folks have a great evening. 709 00:36:32,567 --> 00:36:33,735 Thank you. 710 00:36:36,738 --> 00:36:38,865 Did you just thank the cops? 711 00:36:38,907 --> 00:36:40,533 Oh, shit. 712 00:36:41,910 --> 00:36:43,745 The fuck is wrong with me? 713 00:36:43,787 --> 00:36:45,288 I'm sorry, babe. I... 714 00:36:47,791 --> 00:36:50,377 We can't live across the street from someone like that. 715 00:36:50,418 --> 00:36:51,604 I mean, what would have happened 716 00:36:51,628 --> 00:36:52,587 if I hadn't gotten there when I did? 717 00:36:59,969 --> 00:37:01,721 -What's up, man? -This is some bullshit. 718 00:37:01,763 --> 00:37:03,390 That freak narc will rue the day 719 00:37:03,431 --> 00:37:05,558 he stepped foot in Hinkley Hills. 720 00:37:05,600 --> 00:37:07,936 Huh. Yeah, just used rue the day in a sentence. 721 00:37:07,977 --> 00:37:09,562 You're welcome. 722 00:37:11,147 --> 00:37:12,899 -Hey. -Hey. 723 00:37:12,941 --> 00:37:14,567 Todd told me what happened. 724 00:37:14,609 --> 00:37:16,569 I heard it on the police scanner. 725 00:37:16,611 --> 00:37:19,572 The hell. What do you need, babe? 726 00:37:19,614 --> 00:37:21,408 You need some wine? 727 00:37:21,449 --> 00:37:22,742 How about some ice cream? 728 00:37:22,784 --> 00:37:24,411 You want a hitman? I know people. 729 00:37:24,452 --> 00:37:26,246 -I'm people. Say the word. -Okay. 730 00:37:26,287 --> 00:37:27,747 We can hold on the latter, 731 00:37:27,789 --> 00:37:29,916 but I could use some wine. 732 00:37:29,958 --> 00:37:31,584 Yeah, it's the cure-all for all. 733 00:37:31,626 --> 00:37:33,253 Even racial profiling? 734 00:37:33,294 --> 00:37:35,588 We share your rage. 735 00:37:35,630 --> 00:37:37,632 He will not last long here. 736 00:37:37,674 --> 00:37:39,092 Spoken like a true hater. 737 00:37:39,134 --> 00:37:40,611 I love this energy, my dude. 738 00:37:40,635 --> 00:37:42,262 Oop, there's the sommelier now. 739 00:37:42,303 --> 00:37:43,763 Oh, Rob, 740 00:37:43,805 --> 00:37:46,766 this is lunacy of outrageous proportions 741 00:37:46,808 --> 00:37:48,810 and we won't stand for it. 742 00:37:48,852 --> 00:37:50,603 Should I get some glasses? 743 00:37:50,645 --> 00:37:52,272 Yes, please make yourself at home. 744 00:37:52,313 --> 00:37:53,648 Come here. 745 00:37:53,690 --> 00:37:55,108 Okay. Yeah. Shove over. 746 00:37:55,150 --> 00:37:57,444 I think we should all sleep here tonight 747 00:37:57,485 --> 00:37:59,654 safety in numbers, hunkered down. 748 00:37:59,696 --> 00:38:01,132 Someone should always be on watch, right? 749 00:38:01,156 --> 00:38:02,449 Like in the Marines? 750 00:38:02,490 --> 00:38:03,968 -Yes. I will... -I will be out front... 751 00:38:03,992 --> 00:38:05,302 -Good. Okay, good. -the entire time. 752 00:38:05,326 --> 00:38:07,454 And a lot of coffee so I will... 753 00:38:07,495 --> 00:38:09,664 I'll stay up all night. And sleep out there like a... 754 00:38:09,706 --> 00:38:11,291 Todd, um, we gotta, like, 755 00:38:11,332 --> 00:38:14,502 stick together right now and form an alliance... 756 00:38:14,544 --> 00:38:15,795 -Uh-uh. -right? 757 00:38:15,837 --> 00:38:17,481 -I'm a lone wolf. -As a united front. 758 00:38:17,505 --> 00:38:19,132 I got some big ass flashlights. 759 00:38:19,174 --> 00:38:20,842 I'm gonna bring over about 10 of them. 760 00:38:20,884 --> 00:38:22,653 Do you have stuff that you brought home from the Marines? 761 00:38:22,677 --> 00:38:24,304 I had a lot of stuff in the garage. 762 00:38:24,346 --> 00:38:26,681 I just have to remember the password for that case. 763 00:38:26,723 --> 00:38:27,640 Oh, wow. 764 00:38:42,697 --> 00:38:44,199 Are those fireflies? 765 00:38:45,867 --> 00:38:46,868 Yeah. 766 00:38:48,203 --> 00:38:50,330 I always wanted to see fireflies growing up 767 00:38:50,372 --> 00:38:52,499 but you can't see 'em in the city. 768 00:38:52,540 --> 00:38:54,918 It's like spotting a fairy in the wild. 769 00:38:58,880 --> 00:39:00,382 It's not fair. 770 00:39:02,050 --> 00:39:03,885 I was just starting to feel at home here. 771 00:39:05,553 --> 00:39:09,057 There's space and the community. 772 00:39:12,060 --> 00:39:14,020 I damn sure don't wanna drag no stroll 773 00:39:14,062 --> 00:39:15,730 up four flights of stairs. 774 00:39:24,906 --> 00:39:26,408 I think we should stay. 775 00:39:27,909 --> 00:39:30,578 I want Miles to have fireflies 776 00:39:30,620 --> 00:39:32,372 and our family is not gonna be run out 777 00:39:32,414 --> 00:39:35,583 by some racist, brownie-hating prick. 778 00:39:39,629 --> 00:39:41,381 We're doing this. 779 00:39:41,423 --> 00:39:43,091 Hell yeah, we doing this. 780 00:39:54,769 --> 00:39:56,396 Comin' in? 781 00:39:56,438 --> 00:39:57,605 In a minute. 782 00:39:59,607 --> 00:40:02,110 I wanna smell the sweet suburban air. 783 00:40:33,475 --> 00:40:35,185 Oh, shit. 54810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.