All language subtitles for SisLovesMe - Kiana Kumani (07.02.2026) rq

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,950 --> 00:00:19,490 Fuck, deaf sis. I hate coming to Grandpa's. 2 00:00:19,830 --> 00:00:23,810 Don't be mean. Mom and Dad said that we should come visit Grandpa more often, 3 00:00:23,850 --> 00:00:26,530 and he's lonely and super deaf. 4 00:00:26,910 --> 00:00:28,770 I bet he won't hear when I make you come. 5 00:00:30,390 --> 00:00:32,070 Shut up, pervert. 6 00:00:34,710 --> 00:00:37,110 Go away. I have my own religion. 7 00:00:38,250 --> 00:00:39,250 Oh, yeah. 8 00:00:39,590 --> 00:00:41,250 Come on in, you two. Come on in. 9 00:00:45,290 --> 00:00:50,520 Did you see the TV? See how ancient it looks? It looks really old. I wonder if 10 00:00:50,520 --> 00:00:51,960 he still uses the DVD player. 11 00:00:52,400 --> 00:00:53,640 Right, or like a VCR. 12 00:00:53,860 --> 00:00:54,860 Yeah. 13 00:00:57,500 --> 00:00:58,500 Okay. 14 00:00:58,680 --> 00:01:02,060 Okay. Well, I'm glad you guys came on down. 15 00:01:02,420 --> 00:01:04,280 Always good to see you. How's school? 16 00:01:04,980 --> 00:01:06,920 School's good. Just a lot of exams. 17 00:01:07,480 --> 00:01:08,480 Yeah? Yeah. 18 00:01:08,640 --> 00:01:11,960 Well, you know, you got to work hard to... 19 00:01:13,130 --> 00:01:17,730 Well, you got to work hard. You know what I'm saying? Are you guys hungry? I 20 00:01:17,730 --> 00:01:22,430 some cheese or maybe some hard candy or something. I don't know. I'm okay, 21 00:01:22,510 --> 00:01:23,830 Grandpa. Yeah, I think we're okay. 22 00:01:24,050 --> 00:01:25,390 Okay. Oh, 23 00:01:26,310 --> 00:01:28,170 this is good. You're going to like this. 24 00:01:28,410 --> 00:01:30,090 Here, let me turn it up for you two. 25 00:01:36,130 --> 00:01:37,270 He's sleeping already? 26 00:01:38,090 --> 00:01:40,390 Oh, my God. Why did he even invite us over? 27 00:01:40,770 --> 00:01:41,770 This is boring. 28 00:01:42,320 --> 00:01:43,440 Well, I'm bored, too. 29 00:01:44,420 --> 00:01:47,200 Okay, well, let's do something fun. 30 00:01:48,960 --> 00:01:51,140 No, no, he's going to wake up. 31 00:01:51,460 --> 00:01:52,460 Oh, come on. 32 00:01:52,660 --> 00:01:54,540 No, he's going to wake up. 33 00:01:54,860 --> 00:01:57,200 Look. He can't even hear. 34 00:01:57,520 --> 00:01:58,700 Yeah, he can. 35 00:01:59,120 --> 00:02:00,120 Grandpa. 36 00:02:00,220 --> 00:02:01,220 Grandpa. 37 00:02:01,580 --> 00:02:07,100 Oh, this is a good show. You're going to like it. You guys hungry? I think I got 38 00:02:07,100 --> 00:02:09,620 some cheese or some hard candy or something. 39 00:02:10,750 --> 00:02:11,910 No, Grandpa, we're good. 40 00:02:15,190 --> 00:02:20,230 You know you like it. You're just obsessed with lifting your little 41 00:02:20,230 --> 00:02:22,910 skirt. Yeah, but you love it. Let me touch that pussy. 42 00:02:23,270 --> 00:02:24,330 Come on. 43 00:02:27,150 --> 00:02:33,670 This is crazy. 44 00:02:33,850 --> 00:02:34,970 He's right there. 45 00:02:36,690 --> 00:02:37,950 Yeah, but he can't hear us. 46 00:02:40,240 --> 00:02:41,240 Still. 47 00:02:43,400 --> 00:02:45,100 You bet he still does this with Grandma. 48 00:02:45,600 --> 00:02:48,180 I don't even want to think about that. 49 00:02:48,540 --> 00:02:49,540 Yeah, but it's funny. 50 00:02:50,760 --> 00:02:52,540 Come on, you like it when I touch your pussy. 51 00:02:53,240 --> 00:02:54,580 It does feel good. 52 00:02:55,000 --> 00:02:56,200 It says you're so tight. 53 00:02:56,820 --> 00:02:57,820 Thank you. 54 00:03:09,930 --> 00:03:12,150 You can be as loud as you want. Don't worry. You're not going to wake him up. 55 00:03:12,350 --> 00:03:13,350 I'm scared. 56 00:03:13,450 --> 00:03:14,550 What if he does? 57 00:03:20,370 --> 00:03:24,790 Do you think he still does it with Grandma? Come on. Just answer. 58 00:03:25,010 --> 00:03:29,270 Ew. No. I don't think so. I don't even know if it works anymore. 59 00:03:29,650 --> 00:03:31,010 Do you think his dick still gets hard? 60 00:03:31,210 --> 00:03:33,390 Ew. I don't want to think about that. 61 00:03:34,850 --> 00:03:35,850 Come on. 62 00:03:39,370 --> 00:03:40,810 I bet he still fucks grandma all the time. 63 00:03:46,490 --> 00:03:47,490 Fuck. 64 00:04:06,910 --> 00:04:07,950 Yeah, keep going. 65 00:04:19,079 --> 00:04:21,800 So you think grandma keeps her life alert on while she's working? 66 00:04:23,020 --> 00:04:27,560 I'm trying to focus on coming, and you're asking me these questions. 67 00:04:28,120 --> 00:04:29,240 Come on, you can do it, sis. 68 00:04:35,800 --> 00:04:36,800 Fuck. 69 00:04:40,520 --> 00:04:41,980 It's kind of hot that he's right there. 70 00:05:00,170 --> 00:05:01,490 It feels so good. 71 00:05:01,830 --> 00:05:02,830 Yeah. 72 00:05:03,050 --> 00:05:06,050 You like to have your brother's fingers inside you, don't you? Mm -hmm. 73 00:05:06,670 --> 00:05:09,050 Fuck. Yeah. Your cervix is so hot. 74 00:06:08,240 --> 00:06:09,740 Hey, Grandpa, my sister's coming. 75 00:06:10,400 --> 00:06:12,420 Shut up. What? 76 00:06:13,700 --> 00:06:14,740 Oh, fuck. 77 00:06:16,320 --> 00:06:17,580 You know you'd like it. 78 00:06:17,860 --> 00:06:18,860 Mm -hmm. 79 00:06:40,940 --> 00:06:42,180 Brother, fingers inside your head. 80 00:06:42,680 --> 00:06:43,860 Be a good little sister. 81 00:06:44,420 --> 00:06:45,420 Awesome. 82 00:07:22,250 --> 00:07:27,130 Thank you very much. You know, back in my day, a woman's place was always in 83 00:07:27,130 --> 00:07:28,830 kitchen. Let me tell you something. 84 00:07:29,270 --> 00:07:33,390 There was something about a woman in the kitchen cooking and cleaning. 85 00:07:33,950 --> 00:07:36,030 That's the American way. You know? 86 00:07:39,530 --> 00:07:42,830 You kids don't know how good you have it. Let me tell you. 87 00:07:48,410 --> 00:07:53,630 Yeah. I mean, the man would go and... get the bacon, and then the woman would 88 00:07:53,630 --> 00:07:55,910 make the bacon, if you know what I mean. 89 00:07:59,050 --> 00:08:00,050 Yeah, Grandpa. 90 00:08:00,690 --> 00:08:02,830 Wish it was back in the old days. 91 00:08:07,210 --> 00:08:08,290 I don't think he heard me. 92 00:08:10,210 --> 00:08:11,490 What about pussy, Grandpa? 93 00:08:12,090 --> 00:08:13,550 Ryan! Was it hard to get? 94 00:08:14,910 --> 00:08:18,750 Ryan, don't ask shit like that. He can't even hear me. 95 00:08:21,680 --> 00:08:22,800 How about Grandma's pussy? 96 00:08:23,040 --> 00:08:24,040 Was it tight? 97 00:08:24,320 --> 00:08:27,260 I don't think so. He knocked her up so many times. 98 00:08:28,400 --> 00:08:32,039 Yeah, Grandma was super sexual back in the day. 99 00:08:32,740 --> 00:08:35,919 I bet she blew Grandpa right in this kitchen. 100 00:08:38,659 --> 00:08:39,659 You think so? 101 00:08:40,000 --> 00:08:41,720 Yeah, probably like a million times. 102 00:08:45,660 --> 00:08:48,160 Well, you heard Grandpa. Finish the dishes. 103 00:08:48,580 --> 00:08:50,540 Dude, fuck off. You finish the dishes. 104 00:08:51,260 --> 00:08:54,740 Didn't you just hear Grandpa's speech about family values and tradition? 105 00:08:55,260 --> 00:08:56,760 Learn some respect, sis. 106 00:08:57,060 --> 00:08:59,560 So you're telling me Grandpa never did the dishes? 107 00:09:00,060 --> 00:09:04,560 Well, maybe Grandma did something to sweeten the deal, if you know what I 108 00:09:05,540 --> 00:09:06,540 Okay. 109 00:09:07,600 --> 00:09:09,340 I see what you're getting at. 110 00:09:09,840 --> 00:09:10,840 Yeah? 111 00:09:26,670 --> 00:09:27,870 Is that oatmeal, Grandpa? Is it good? 112 00:09:28,250 --> 00:09:30,590 Oh, yeah. Can I get some salt? 113 00:09:31,650 --> 00:09:32,870 Go get him some salt. 114 00:09:39,190 --> 00:09:40,190 Here you go. 115 00:09:40,290 --> 00:09:41,550 Thank you. Yeah. 116 00:09:42,330 --> 00:09:43,930 Put salt on your oatmeal. 117 00:09:44,570 --> 00:09:45,830 There you go. 118 00:09:47,290 --> 00:09:48,670 Gotta hit it with the spice. 119 00:09:50,470 --> 00:09:52,670 Napkin! Can I get a napkin, too? 120 00:09:53,310 --> 00:09:55,090 Fuck, sis. Get him a napkin. 121 00:09:55,760 --> 00:10:01,040 I just, you know, doesn't have to be a full napkin. It could be a half napkin, 122 00:10:01,060 --> 00:10:02,140 partial napkin. 123 00:10:03,120 --> 00:10:05,540 I'm going to give you a whole napkin, Grandpa, okay? 124 00:10:05,860 --> 00:10:08,920 Oh, thank you. Thank you. Oh, this is good. 125 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 Don't give me booze. 126 00:10:20,460 --> 00:10:24,250 You like your Big Brother's cock, don't you? Yeah, you like when your little 127 00:10:24,250 --> 00:10:25,650 sister sucks your dick 128 00:10:56,430 --> 00:10:57,430 I got you big boy's balls. 129 00:11:38,570 --> 00:11:39,670 Your sister's mouth feels so good. 130 00:11:39,890 --> 00:11:42,210 Yeah. Especially wrapped around your dick. 131 00:11:44,730 --> 00:11:48,410 Oh, you're such a good girl. I love it. 132 00:11:55,490 --> 00:12:02,470 That takes so 133 00:12:02,470 --> 00:12:03,470 hard for you, doesn't it? 134 00:12:04,470 --> 00:12:06,470 Oh, my God. Is that pre -chambered? 135 00:13:25,320 --> 00:13:31,960 at that last sorority party shut up do you want me to keep sucking it or not 136 00:13:31,960 --> 00:13:33,180 how many guys was it 137 00:14:56,750 --> 00:14:57,750 get them all in. 138 00:15:37,200 --> 00:15:43,140 clock it's nap time so I'm gonna lay down okay grandpa I'll take you to your 139 00:15:43,140 --> 00:15:48,340 room oh that'd be really nice thank you yeah of course of course come on grandpa 140 00:15:48,340 --> 00:15:53,140 come on let's go grandpa meet me in the guest room creep 141 00:15:53,140 --> 00:16:01,320 grandpa's 142 00:16:01,320 --> 00:16:02,320 finally asleep 143 00:16:11,820 --> 00:16:12,820 I don't know. 144 00:16:13,760 --> 00:16:14,860 What's going on, sis? 145 00:16:16,340 --> 00:16:20,900 Nona and Nona are, like, looking at us. I don't know. It feels weird. 146 00:16:21,920 --> 00:16:22,920 Okay. 147 00:16:23,800 --> 00:16:28,400 I just... I don't know. 148 00:16:28,640 --> 00:16:32,360 I don't know. It feels really weird. 149 00:16:35,040 --> 00:16:36,040 No. 150 00:16:38,760 --> 00:16:40,000 No, absolutely not. 151 00:16:40,590 --> 00:16:42,830 All right, well, don't give me blue balls, sis. Come on. 152 00:16:43,670 --> 00:16:47,390 I don't know. 153 00:16:47,610 --> 00:16:51,170 I mean, okay, fine, but no sex. 154 00:16:53,690 --> 00:16:54,690 Okay, sure. 155 00:16:55,310 --> 00:16:56,610 You're fucked up, aren't we? 156 00:16:57,190 --> 00:16:59,250 Yeah, I guess we are. 157 00:17:15,240 --> 00:17:16,480 Keep out the stick, don't you? 158 00:17:17,140 --> 00:17:18,960 You're making me so wet. 159 00:17:19,280 --> 00:17:21,520 Yeah. But no sex, right? 160 00:17:25,680 --> 00:17:27,720 You know what? 161 00:17:28,280 --> 00:17:29,280 Fuck it. 162 00:17:55,720 --> 00:17:57,020 Okay, fine. Fuck me, Raw. 163 00:17:58,220 --> 00:18:00,060 Yeah, I can literally fuck you. Mm -hmm. 164 00:18:00,560 --> 00:18:01,840 Yeah. Mm -hmm. 165 00:18:27,980 --> 00:18:30,600 I can't believe my bro's inside of me right now. 166 00:19:09,740 --> 00:19:10,740 Does it feel good? 167 00:19:10,780 --> 00:19:11,780 Yes. 168 00:19:12,920 --> 00:19:16,600 Oh, fuck yes. 169 00:19:16,940 --> 00:19:18,780 You think Grandma's supposed to see Stokey's wife for Grandpa? 170 00:19:19,380 --> 00:19:22,860 What? I don't even want to think about that right now. 171 00:19:23,400 --> 00:19:24,940 I bet she uses a ton of lube. 172 00:19:26,520 --> 00:19:29,260 Yeah, I mean, it's probably ancient down there. 173 00:19:30,380 --> 00:19:31,500 It's super dusty. 174 00:19:35,300 --> 00:19:36,500 Cobwebs down there and stuff. 175 00:19:52,910 --> 00:19:53,910 He goes... 176 00:22:46,600 --> 00:22:49,180 Yeah. Do you think they even fuck anymore? 177 00:22:49,800 --> 00:22:50,800 Hopefully. 178 00:22:54,040 --> 00:22:56,080 Hopefully I'm still getting laid when I'm 70. 179 00:23:48,970 --> 00:23:49,970 Yeah. 180 00:25:41,520 --> 00:25:42,520 was very clear. 181 00:26:42,600 --> 00:26:43,600 Just like that, you're going to... 182 00:27:48,970 --> 00:27:49,970 comes all over you. 183 00:34:11,659 --> 00:34:15,159 You like watching it when there's this gag on your head too? 184 00:34:25,199 --> 00:34:27,159 I love sister, sister slush. 185 00:34:30,340 --> 00:34:33,699 You're a good little slushie. 186 00:36:31,720 --> 00:36:32,720 Look, look, look. 187 00:37:02,120 --> 00:37:03,120 Thank you. 188 00:37:36,620 --> 00:37:37,620 Mm -hmm. 189 00:38:32,080 --> 00:38:33,080 Thank you very much. 190 00:39:34,990 --> 00:39:35,990 I'll let you stop. 191 00:41:20,560 --> 00:41:27,400 Maybe one of the nurses Dude if grandpa could fuck one of the nurses 192 00:41:27,400 --> 00:41:28,400 that would be awesome 193 00:44:38,609 --> 00:44:41,190 We're back in, sis. We're going to grab the week of the kisses. 194 00:49:40,300 --> 00:49:41,880 on your face or should I come on your pussy? 195 00:49:42,280 --> 00:49:43,640 I'm on my face. 196 00:49:49,080 --> 00:49:51,080 Yeah, that feels so good. 197 00:49:52,360 --> 00:49:55,420 My little sister's type pussy. 198 00:51:01,480 --> 00:51:04,280 Hey, Grandpa, I just fucked my little sister. 199 00:51:04,700 --> 00:51:06,320 You're such an idiot. 13369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.