All language subtitles for Ghost.Train.2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:18.893 --> 00:00:20.546 Hey, Jae-gul, did you find it? 00:00:20.697 --> 00:00:22.160 I didn't hear you. 00:00:22.566 --> 00:00:24.539 A little more Go deep and look for it 00:00:25.193 --> 00:00:26.453 I definitely saw it 00:00:26.478 --> 00:00:27.778 Okay 00:01:02.213 --> 00:01:03.552 Is anyone there? 00:01:42.013 --> 00:01:44.952 GHOST TRAIN 00:02:30.540 --> 00:02:31.875 Hello 00:02:33.142 --> 00:02:34.729 I'm Kim Da-kyung 00:02:35.333 --> 00:02:36.795 I contacted you before 00:02:58.800 --> 00:03:00.179 Thank you, Sir. 00:03:10.180 --> 00:03:11.400 This is hot 00:03:12.013 --> 00:03:13.588 Did you say YouTuber? 00:03:14.747 --> 00:03:16.208 YouTuber creator 00:03:17.246 --> 00:03:18.726 This is why... 00:03:24.481 --> 00:03:25.561 Here you go 00:03:29.121 --> 00:03:30.608 Horror Queen 00:03:32.433 --> 00:03:33.233 I'm warning you 00:03:33.426 --> 00:03:34.592 If your heart is weak 00:03:34.656 --> 00:03:36.889 Right now, this place You'd better get out 00:03:37.443 --> 00:03:38.396 Horror Queen 00:03:38.421 --> 00:03:39.569 Transform 00:03:53.360 --> 00:03:55.626 You don't know, do you? 00:03:56.062 --> 00:03:57.902 You asked to see me, What's the reason? 00:03:58.841 --> 00:03:59.861 That... 00:04:00.156 --> 00:04:02.449 I heard a rumor 00:04:02.595 --> 00:04:04.189 At Gwanglim Station 00:04:04.498 --> 00:04:06.608 Rumer's of strange things take place here. 00:04:06.896 --> 00:04:08.035 Is it true? 00:04:08.762 --> 00:04:09.812 sorry but... 00:04:10.556 --> 00:04:11.582 Get out, 00:04:12.503 --> 00:04:14.548 There's not been people like you here in quite a will. 00:04:15.009 --> 00:04:17.249 they take advantage of other people's pain for money 00:04:17.450 --> 00:04:19.690 To people like that I have anything to say 00:04:24.314 --> 00:04:25.934 If it's about money 00:04:25.959 --> 00:04:27.319 Didn't you say you needed money? 00:04:27.577 --> 00:04:28.334 Get out of here 00:04:28.436 --> 00:04:31.097 I prepared a present just in case 00:04:30.522 --> 00:04:32.402 How many times do I have to tell you 00:04:36.436 --> 00:04:39.448 Isn't that Andong? 00:04:39.894 --> 00:04:41.261 from the Joseon Dynasty 00:04:41.823 --> 00:04:45.625 Made in Jeolla and Hwanghae Province the best in country. 00:04:46.423 --> 00:04:47.558 Sir, tell me what should I do with this precious thing? 00:04:47.730 --> 00:04:50.310 In Jeonju, my grandfather runs a brewing business 00:04:52.076 --> 00:04:53.618 Are you going to tell me? 00:04:56.403 --> 00:04:58.243 Bu... But still 00:04:59.116 --> 00:04:59.820 It's hard 00:04:59.845 --> 00:05:01.194 All right, then. 00:05:01.219 --> 00:05:02.161 wait... 00:05:02.950 --> 00:05:04.291 How about just one? 00:05:15.140 --> 00:05:19.020 This story starts with a young man 00:05:24.116 --> 00:05:26.203 Attention passengers 00:05:26.228 --> 00:05:30.686 due to a problem on this line, we have come to a full stop. 00:05:30.718 --> 00:05:31.386 Excuse me. 00:05:31.411 --> 00:05:33.411 sorry for the inconvenience 00:05:33.740 --> 00:05:37.651 Until the incident is resolved, Please wait patiently. 00:05:38.046 --> 00:05:40.046 Our train will be leaving soon 00:06:25.523 --> 00:06:27.113 Redon French Black. 00:06:28.109 --> 00:06:31.526 Mister. Don't touch it, if you aren't going buy it. 00:06:38.523 --> 00:06:39.627 Not this one 00:06:40.710 --> 00:06:41.890 French black, please 00:06:44.150 --> 00:06:46.852 Where's French Black 00:06:49.829 --> 00:06:50.829 Excuse me. 00:06:52.470 --> 00:06:53.770 Not that one 00:06:54.376 --> 00:06:55.520 that one there 00:06:57.530 --> 00:06:59.170 Yes, that one 00:06:59.950 --> 00:07:02.110 You really couldn't find it 00:07:04.090 --> 00:07:06.026 What university do you go to? 00:07:06.750 --> 00:07:07.459 What? 00:07:10.020 --> 00:07:11.721 this is French black 00:07:12.470 --> 00:07:14.561 That's French Yogo It's the same brand 00:07:15.390 --> 00:07:17.209 it's common sense is its The one in the same row 00:07:17.234 --> 00:07:18.401 That's what you should look for 00:07:18.426 --> 00:07:20.213 but You keep looking in the wrong place 00:07:21.083 --> 00:07:23.101 - It's 9,500 won - Yes 00:07:28.816 --> 00:07:30.483 You didn't give me the right one? 00:07:37.392 --> 00:07:39.392 Oh, I didn't give you 00:07:42.110 --> 00:07:43.559 Idiot, what the fuck you talking about? 00:07:45.190 --> 00:07:47.310 There's no damn bag why she's like that 00:08:17.830 --> 00:08:18.830 stupid 00:08:31.793 --> 00:08:32.759 This stop is 00:08:32.784 --> 00:08:33.559 Yongdam 00:08:33.960 --> 00:08:35.210 It's Yongdam Station 00:08:35.720 --> 00:08:36.680 The door you're going to get off is 00:08:36.786 --> 00:08:37.877 To the right 00:09:58.158 --> 00:09:59.178 stupid 00:10:00.131 --> 00:10:01.558 Ahh, shi... 00:10:02.273 --> 00:10:03.684 fuck me. 00:10:14.529 --> 00:10:15.523 Hello? 00:10:15.616 --> 00:10:16.130 Uh, why? 00:10:16.155 --> 00:10:17.362 My dear son, did you eat? 00:10:18.603 --> 00:10:20.911 Did you drink again? 00:10:21.836 --> 00:10:23.825 Mom, I'm going to hang up because I'm watching a lecture 00:10:23.850 --> 00:10:24.945 there you go again. 00:10:25.671 --> 00:10:28.672 It's been a while since you came out the academy I heard it's been more than two months 00:10:29.096 --> 00:10:30.825 - I'm hanging up - I'm worried about you 00:10:36.245 --> 00:10:37.245 Mom. 00:10:41.540 --> 00:10:42.540 Mom? 00:10:43.797 --> 00:10:44.797 What is this? 00:10:49.197 --> 00:10:50.997 [Women in her 20's commits suicide by jumping of...] 00:12:38.350 --> 00:12:39.350 This Station 00:12:39.413 --> 00:12:40.413 Gwanglim 00:12:40.477 --> 00:12:41.939 Gwanglim Station next stop 00:12:42.183 --> 00:12:44.427 The door will open on the right 00:13:02.483 --> 00:13:04.827 [The Shinseok-dong train has left the station] 00:13:05.183 --> 00:13:06.967 [Next train is an express] 00:14:20.209 --> 00:14:22.135 Since then the case has been 00:14:23.586 --> 00:14:25.401 ruled a suicide 00:14:36.280 --> 00:14:37.546 You liking it? 00:14:42.156 --> 00:14:44.222 That's enough of storys 00:14:45.459 --> 00:14:47.042 You're gonna have to go 00:14:47.888 --> 00:14:50.080 Perhaps, next time? 00:14:50.510 --> 00:14:52.250 Don't ever come back 00:15:13.533 --> 00:15:15.809 [Another man in his 20's commits suicide at Gwanglim Station, in 16th suicide] 00:15:20.833 --> 00:15:22.309 - Da-kyung? - What? 00:15:24.123 --> 00:15:25.915 - Why so surprised? - No, it's not 00:15:30.560 --> 00:15:32.014 You taken off your glasses 00:15:32.394 --> 00:15:33.734 Your eyes 00:15:33.759 --> 00:15:34.759 are pretty 00:15:39.366 --> 00:15:40.837 Oh, so how did it go? 00:15:41.387 --> 00:15:42.717 I like it a lot. 00:15:43.353 --> 00:15:43.971 I knew it. 00:15:44.298 --> 00:15:46.344 I knew you get it done, and get the item. 00:15:47.213 --> 00:15:48.835 Oh, item 00:15:49.200 --> 00:15:50.489 Item 00:15:53.189 --> 00:15:54.469 A few years ago 00:15:54.494 --> 00:15:56.584 at Gwanglim Station There was a suicide case 00:15:56.659 --> 00:15:58.198 Suicide by jumping? 00:15:58.818 --> 00:16:00.284 What's this? 00:16:00.520 --> 00:16:01.844 It's too dull. 00:16:02.240 --> 00:16:03.960 I like the feeling of this one. 00:16:05.474 --> 00:16:06.474 Oh, really? 00:16:07.993 --> 00:16:08.748 But 00:16:08.773 --> 00:16:10.881 I don't think the view count it will go up 00:16:11.321 --> 00:16:14.140 Da-Kyung, the last story, it too was dull 00:16:14.686 --> 00:16:16.341 It didn't have much subs. 00:16:16.467 --> 00:16:17.687 it was removed 00:16:18.220 --> 00:16:20.578 Beauty YouTube and horror YouTube We are different 00:16:20.673 --> 00:16:22.833 even if it's dull There are a lot of people that like it 00:16:23.253 --> 00:16:24.253 So 00:16:24.693 --> 00:16:26.134 Last video only have about... 00:16:26.580 --> 00:16:27.580 100 people watching it? 00:16:27.780 --> 00:16:30.107 Rina, Aren't you going film? 00:16:30.886 --> 00:16:32.066 Oh, right. 00:16:32.926 --> 00:16:34.226 what do you even know. 00:16:36.746 --> 00:16:37.949 She don't know shit. 00:16:45.773 --> 00:16:47.795 The one you talked about last time 00:16:48.553 --> 00:16:49.833 It's good, but.. 00:16:50.940 --> 00:16:52.920 Is there anything darker? 00:16:57.583 --> 00:16:59.984 You know, your YouTube channel 00:17:00.996 --> 00:17:02.296 I saw that, 00:17:03.416 --> 00:17:05.732 There are less than 100 views 00:17:07.869 --> 00:17:08.886 Previously 00:17:09.643 --> 00:17:11.232 It was 100,000 00:17:11.842 --> 00:17:12.905 oh my, and 00:17:13.983 --> 00:17:15.058 so Suddenly? 00:17:15.636 --> 00:17:16.676 It's just 00:17:17.810 --> 00:17:20.850 Suddenly, its all beauty YouTubers its like a new flavor 00:17:22.123 --> 00:17:22.991 new flavor 00:17:23.016 --> 00:17:24.235 And 00:17:24.523 --> 00:17:26.983 lately Horror content, Has been dropping. 00:17:27.650 --> 00:17:29.647 if that all you have to do, 00:17:31.150 --> 00:17:32.427 Why do this at all? 00:17:32.750 --> 00:17:33.870 Because 00:17:34.569 --> 00:17:35.779 I... 00:17:38.492 --> 00:17:39.792 I'm 00:17:41.349 --> 00:17:42.349 Horror Queen 00:17:42.770 --> 00:17:43.992 Da-kyung 00:17:55.133 --> 00:17:56.213 This 00:17:56.339 --> 00:17:58.017 Should I change this? 00:18:17.035 --> 00:18:18.755 There was a student 00:18:19.166 --> 00:18:21.366 What you don't have in order to have 00:18:21.912 --> 00:18:24.573 It's a pain of pain I used to endure it 00:18:53.786 --> 00:18:55.702 I'd like to inform the passengers 00:18:55.916 --> 00:18:57.000 on this train 00:18:57.359 --> 00:19:00.399 due to the problem of the next station We have come to a sudden stop 00:19:01.126 --> 00:19:02.946 I'm sorry for the inconvenience 00:19:03.506 --> 00:19:07.286 until the problem is settled Please wait patiently 00:19:07.800 --> 00:19:09.472 Our train is leaving soon 00:19:09.579 --> 00:19:10.774 There must have been an accident 00:19:10.880 --> 00:19:12.354 Did someone jump off again? 00:19:20.865 --> 00:19:22.399 Oh, Mi-Joo 00:19:25.411 --> 00:19:26.492 Professor 00:19:26.673 --> 00:19:28.199 Hey, it's been a long time 00:19:28.620 --> 00:19:29.620 Have you been well? 00:19:30.246 --> 00:19:31.246 This stop is 00:19:31.460 --> 00:19:32.460 Shindam 00:19:32.699 --> 00:19:33.893 this is Shindam Station 00:19:34.280 --> 00:19:35.280 What about study's? 00:19:35.620 --> 00:19:36.947 Are you working hard? 00:19:38.673 --> 00:19:39.939 Mi-Joo is kind of 00:19:40.820 --> 00:19:42.493 I think I've become more feminine? 00:19:43.920 --> 00:19:44.920 Did you lose weight? 00:19:49.460 --> 00:19:50.977 And Professor also 00:19:51.008 --> 00:19:53.156 You've gotten cooler 00:19:53.220 --> 00:19:54.595 oh, really? 00:19:56.439 --> 00:19:57.981 Professor, perhaps 00:19:58.334 --> 00:19:59.615 Did you move? 00:19:59.839 --> 00:20:02.812 The cafe that you taught me in I've been there a few times... 00:20:06.053 --> 00:20:07.053 oppa 00:20:07.280 --> 00:20:07.975 Jin-ah 00:20:08.000 --> 00:20:09.780 Why are you standing there? You're not sitting down? 00:20:13.719 --> 00:20:14.719 Who this? 00:20:15.660 --> 00:20:17.060 She looks so cute? 00:20:17.126 --> 00:20:17.916 Ah. 00:20:18.279 --> 00:20:19.802 This is a past student who I was tutoring 00:20:20.440 --> 00:20:21.440 tutoring? 00:20:22.546 --> 00:20:23.546 Say hello 00:20:24.080 --> 00:20:25.282 She's is girlfriend 00:20:27.946 --> 00:20:30.206 Professor I'll get off here 00:20:31.026 --> 00:20:32.733 Oh, ok 00:20:33.100 --> 00:20:34.100 It was nice to meet you 00:20:42.629 --> 00:20:44.088 She's got double eyelids, right? 00:20:44.229 --> 00:20:45.615 What's wrong with you 00:20:46.869 --> 00:20:48.363 What should we eat? 00:20:48.436 --> 00:20:49.409 What to eat? 00:20:49.456 --> 00:20:50.456 What do you want to eat? 00:21:47.863 --> 00:21:50.523 You're nose It's so pretty 00:21:59.589 --> 00:22:02.249 You're nose It's so pretty 00:22:04.690 --> 00:22:05.791 Thank you. 00:22:14.285 --> 00:22:16.951 That nose It's so pretty 00:22:28.090 --> 00:22:30.756 That nose It's so pretty 00:24:34.290 --> 00:24:36.256 [Lee Jin it's you're turn] 00:24:40.390 --> 00:24:42.856 [Lee Jin it's you're turn] 00:25:16.213 --> 00:25:19.339 Right now, all lines are busy 00:25:19.552 --> 00:25:22.119 wait for representative, I'll put you through. 00:25:23.446 --> 00:25:25.052 Yes, it's 112 emergency 00:25:25.380 --> 00:25:27.060 I'm in a station right now 00:25:27.480 --> 00:25:30.700 Someone crazy person is after me. They're chasing after me with acid? 00:25:31.514 --> 00:25:33.968 They are holding acid, and saying they're coming for you? 00:25:34.060 --> 00:25:36.049 I hid in the bathroom 00:25:36.366 --> 00:25:38.162 Please tell me the exact location 00:25:38.246 --> 00:25:40.269 Gwanglim... Gwanglim Station 00:25:40.692 --> 00:25:42.246 Is this the women's restroom at Gwanglim Station? 00:25:42.271 --> 00:25:44.872 Yes, hurry up Please hurry up and come. 00:25:45.246 --> 00:25:46.519 Calm down 00:25:46.720 --> 00:25:48.666 What did the woman look like Let me know. 00:25:48.772 --> 00:25:50.772 She has bandages on her face 00:25:50.913 --> 00:25:52.754 wearing a hospital outfit 00:25:55.520 --> 00:25:56.520 Hello? 00:25:57.540 --> 00:25:58.540 Hello? 00:26:00.273 --> 00:26:02.059 How did you know it was a woman? 00:26:10.533 --> 00:26:11.773 That nose 00:26:13.580 --> 00:26:15.215 It's so pretty 00:26:28.933 --> 00:26:31.102 You're nose You're so pretty 00:27:03.927 --> 00:27:05.853 You don't believe me. 00:27:06.559 --> 00:27:07.559 Uh, no 00:27:08.113 --> 00:27:09.113 It's not that 00:27:11.412 --> 00:27:12.930 but that story 00:27:13.009 --> 00:27:15.323 Where did you hear it? 00:27:24.249 --> 00:27:26.249 Oh, my 00:27:26.923 --> 00:27:28.923 I must be drunk 00:27:36.326 --> 00:27:37.786 the subway 00:27:38.139 --> 00:27:40.402 the number of people per day 7.3 million people 00:27:40.693 --> 00:27:43.375 Average daily time usage 35.1 minutes 00:27:43.602 --> 00:27:44.602 And 00:27:45.020 --> 00:27:48.993 record the highest number of missing persons in the country the Mysterious Gwanglim Station 00:27:50.153 --> 00:27:51.153 All right. 00:27:51.260 --> 00:27:52.260 Right now, I'm 00:27:52.993 --> 00:27:54.816 at Gwanglim Station 00:27:59.653 --> 00:28:00.373 Did you see it? 00:28:00.740 --> 00:28:02.421 Did you see it? I think it's a poltergeist 00:28:02.840 --> 00:28:05.065 Poltergeist, right Poltergeist is right 00:28:05.148 --> 00:28:06.860 - Say something - Now? 00:28:10.101 --> 00:28:11.101 All right. 00:28:11.426 --> 00:28:12.426 I 00:28:12.680 --> 00:28:13.680 I 00:28:13.844 --> 00:28:14.964 The True mysterious story of 00:28:15.006 --> 00:28:16.326 Gwanglim Station 00:28:16.480 --> 00:28:17.480 I'm going to play it for you 00:28:19.179 --> 00:28:20.179 I'm warning you 00:28:20.480 --> 00:28:21.724 If you have a weak heart 00:28:21.749 --> 00:28:23.930 Right now, this place You'd better get out 00:28:25.233 --> 00:28:26.233 Horror Queen 00:28:26.684 --> 00:28:27.684 Da-kyung 00:28:38.726 --> 00:28:39.726 How is it? 00:28:40.840 --> 00:28:41.840 Ms. Da-kyung 00:28:42.600 --> 00:28:43.600 All right. 00:28:44.980 --> 00:28:46.280 Horror Queen is back 00:28:46.573 --> 00:28:48.433 The story is fun, also The development is fast 00:28:49.453 --> 00:28:50.621 It's not bad? 00:28:53.414 --> 00:28:55.821 Thank you... Thank you. 00:28:57.653 --> 00:28:58.653 What? 00:28:59.140 --> 00:29:00.140 What do we got here? 00:29:07.279 --> 00:29:08.279 Did you just see it? 00:29:15.110 --> 00:29:16.230 What? 00:29:17.769 --> 00:29:18.769 What... 00:29:21.152 --> 00:29:22.152 What is that? 00:29:22.719 --> 00:29:23.719 It's not? 00:29:39.960 --> 00:29:41.060 This is a ghost, right? 00:29:43.620 --> 00:29:45.361 This never happened in the past, Its's never been filmed? 00:29:45.980 --> 00:29:47.480 Do you want a drink 00:29:48.000 --> 00:29:50.395 Oh, I... I've stopped drinking 00:29:52.473 --> 00:29:54.473 You said you had a lot of views 00:29:54.823 --> 00:29:56.323 Let's celebrate 00:30:12.689 --> 00:30:14.189 Well, one more drink 00:30:29.427 --> 00:30:31.624 What do you think the subway is? 00:30:34.333 --> 00:30:35.999 Public transportation... Right? 00:30:36.799 --> 00:30:38.119 Well in general, yes? 00:30:39.233 --> 00:30:41.833 But to someone It's life also 00:30:42.900 --> 00:30:45.080 In the beginning it wasn't bad 00:30:46.040 --> 00:30:48.160 Like any office worker It was normal 00:30:49.059 --> 00:30:52.928 But little by little I'm starting to lose what I had 00:30:53.666 --> 00:30:56.810 well-earned but My job is gone 00:30:57.306 --> 00:30:58.806 And then family 00:30:59.330 --> 00:31:01.330 Next, moderation 00:31:01.860 --> 00:31:02.860 as such 00:31:03.595 --> 00:31:05.095 falling and falling 00:31:06.180 --> 00:31:08.200 until you have nowhere to fall 00:31:09.006 --> 00:31:11.006 but To the cold floor 00:31:12.153 --> 00:31:13.153 Mister 00:31:14.153 --> 00:31:15.153 Mister 00:31:15.546 --> 00:31:16.546 Mister 00:31:16.736 --> 00:31:17.736 Get up 00:31:18.623 --> 00:31:19.623 Hurry up and get up 00:31:20.379 --> 00:31:22.379 You can't sleep here 00:31:26.570 --> 00:31:27.570 Oh My. 00:31:28.169 --> 00:31:30.169 You see People are passing by 00:31:31.076 --> 00:31:32.576 Please move that way 00:31:44.496 --> 00:31:45.996 Oh, Mister 00:31:46.303 --> 00:31:48.303 Don't touch it if you are buying it 00:31:50.670 --> 00:31:52.362 It's always Mr. Lee. 00:31:53.856 --> 00:31:54.856 here. 00:31:55.435 --> 00:31:57.435 Oh, this is not it 00:31:58.255 --> 00:31:59.880 I'm asking for redon French black. 00:32:55.600 --> 00:32:56.600 What do we got here? 00:32:59.781 --> 00:33:01.681 Did you move to this place? 00:33:01.748 --> 00:33:03.481 Why are you scared? 00:33:03.867 --> 00:33:05.167 Oh, what's in your pocket 00:33:05.453 --> 00:33:06.899 Take it out 00:33:07.406 --> 00:33:09.267 Eon-nung, Lee, shi, T 00:33:23.233 --> 00:33:24.233 Is this it? 00:33:36.503 --> 00:33:38.003 Let's say hi more often 00:33:41.057 --> 00:33:42.257 affectionately 00:33:58.913 --> 00:34:01.076 that fucking bastard 00:34:01.989 --> 00:34:04.782 That's right I'm gonna kill you, son of a bitch 00:34:12.093 --> 00:34:13.953 Hey, you son of bitch 00:34:14.313 --> 00:34:17.338 Do I look like shit You motherfucker 00:34:21.919 --> 00:34:23.099 Fucker 00:34:26.758 --> 00:34:28.565 Fuck that fucking asshole. 00:34:28.740 --> 00:34:29.880 fuck 00:35:31.866 --> 00:35:34.163 ahh, shi... 00:38:42.330 --> 00:38:43.330 Mr. Kim? 00:38:46.510 --> 00:38:47.770 Mr. Kim is that you? 00:38:48.423 --> 00:38:51.547 what's with that outfit? Huh? 00:38:51.750 --> 00:38:54.857 It's very, very, very... 00:39:06.111 --> 00:39:07.885 What are you doing 00:39:07.910 --> 00:39:10.406 If there's anything good, We have to share with each other. 00:39:10.516 --> 00:39:13.330 How can you be so mean, When I look like this 00:39:18.048 --> 00:39:19.048 Oh, this is 00:39:23.189 --> 00:39:24.409 What's wrong with me? 00:39:26.461 --> 00:39:27.961 You, shi... 00:39:30.967 --> 00:39:33.487 No, no, no 00:39:41.403 --> 00:39:42.403 Help me, please. 00:39:42.503 --> 00:39:43.822 Help me, please. 00:41:10.623 --> 00:41:11.623 Excuse me 00:41:14.043 --> 00:41:16.043 It's 4,400 won 00:41:17.480 --> 00:41:18.980 Sir, you're change 00:41:40.410 --> 00:41:41.410 ah, fuck 00:42:39.973 --> 00:42:41.353 No, don't 00:42:46.457 --> 00:42:49.284 Ah, shi... 00:43:03.156 --> 00:43:04.156 Help me! 00:43:25.561 --> 00:43:27.061 Since then 00:43:27.494 --> 00:43:30.461 there are clothes that don't have owners that are often found in the station 00:43:39.899 --> 00:43:40.899 So... 00:43:42.180 --> 00:43:43.320 if you liked it 00:43:44.986 --> 00:43:47.126 Is that what you wanted? 00:43:49.972 --> 00:43:52.132 Yeah, I'm going to use it all 00:43:54.193 --> 00:43:56.475 Those who ignore me 00:43:58.516 --> 00:44:01.000 I won't let you go 00:44:48.339 --> 00:44:49.499 Congratulations 00:44:51.273 --> 00:44:52.273 For what? 00:44:53.126 --> 00:44:55.266 Viewership exceeded 300,000 00:44:57.759 --> 00:44:58.759 Thank you. 00:45:00.840 --> 00:45:01.840 by the way 00:45:03.467 --> 00:45:06.447 I was just going to congratulate you, I also wanted to see you 00:45:08.959 --> 00:45:10.459 To be honest 00:45:11.240 --> 00:45:12.788 I like you, Da-Kyung 00:45:22.753 --> 00:45:23.678 All this 00:45:23.740 --> 00:45:26.046 For Rina I think all will look good on you 00:45:26.239 --> 00:45:27.239 - Really? - Yes 00:45:32.066 --> 00:45:33.925 Please pick one 00:45:34.686 --> 00:45:36.059 Everything looks good 00:45:37.280 --> 00:45:38.185 Really? 00:45:49.265 --> 00:45:52.295 No, honestly, how can you be so shameless as a beauty YouTuber 00:45:52.553 --> 00:45:54.997 when you don't even do your own makeup? 00:45:55.203 --> 00:45:57.283 No matter how fun it is 00:45:57.308 --> 00:45:59.490 you should have at least a modicum of conscience, right? 00:46:00.110 --> 00:46:03.855 someone like that, acting like that all the time? 00:46:03.886 --> 00:46:06.086 What's the difference between those who are "star-struck" 00:46:10.119 --> 00:46:11.619 a sick person That was what I was talking about 00:46:14.466 --> 00:46:17.006 They say that when you hate someone for no reason 00:46:18.119 --> 00:46:21.929 it's because you see yourself in them. 00:46:22.400 --> 00:46:24.100 Who says such nonsense? 00:46:27.530 --> 00:46:30.076 Or you could just say no. 00:46:30.876 --> 00:46:32.782 Is it really worth yelling about? 00:46:43.455 --> 00:46:44.455 I'm sorry. 00:46:45.929 --> 00:46:47.476 I'm so angry 00:46:47.710 --> 00:46:49.810 What do you hate about her so much? 00:46:50.383 --> 00:46:52.573 Her popularity is based on lies. 00:46:53.229 --> 00:46:54.229 really? 00:46:55.511 --> 00:46:57.011 Is it because of that? 00:46:58.542 --> 00:47:00.042 I think this would be better? 00:47:00.650 --> 00:47:01.670 This seems good 00:47:03.363 --> 00:47:04.363 Thank you. 00:47:09.826 --> 00:47:11.396 I don’t know that either. 00:47:13.581 --> 00:47:15.350 People are always 00:47:16.851 --> 00:47:19.211 desiring what they don't have. 00:47:20.098 --> 00:47:23.440 If you look at what you have I'm sure you be happy 00:47:28.390 --> 00:47:30.658 If you try to covet what you don't have, 00:47:32.403 --> 00:47:34.283 you could lose everything 00:47:36.516 --> 00:47:38.276 I'd have to agree with you. 00:47:39.503 --> 00:47:41.699 Even if I live There's not much time left 00:47:46.717 --> 00:47:47.717 So 00:47:48.416 --> 00:47:49.633 You too 00:47:50.003 --> 00:47:51.619 Why don't you stop coming 00:48:13.103 --> 00:48:14.103 What's this? 00:48:35.308 --> 00:48:36.308 1 million hearts 00:48:37.293 --> 00:48:38.793 Congratulations, Da-kyung 00:48:42.446 --> 00:48:44.446 A million, a million, a million, a million 00:48:44.477 --> 00:48:46.999 A million, a million, a million A million, a million 00:48:47.024 --> 00:48:48.786 Congratulations on reaching 1 million hearts Mr. Da-kyung 00:49:00.407 --> 00:49:01.407 Thank you. 00:49:01.743 --> 00:49:02.743 Thank you 00:49:23.332 --> 00:49:27.632 [@heee 1day ago] [This is all true! You should never go there. I've been before.] 00:49:33.332 --> 00:49:34.832 Enjoy your meal. 00:49:50.690 --> 00:49:51.690 Ms. Da-kyung 00:50:03.186 --> 00:50:04.186 This? 00:50:10.053 --> 00:50:11.053 All right. 00:50:19.690 --> 00:50:21.120 Your videos 00:50:21.903 --> 00:50:23.506 You have to take them all down 00:50:23.931 --> 00:50:24.931 Why? 00:50:25.157 --> 00:50:26.673 Because The world must never 00:50:28.010 --> 00:50:29.510 know about it 00:50:32.406 --> 00:50:34.515 What do you mean? 00:50:35.220 --> 00:50:37.262 At the convenience store in Gwanglim Station 00:50:39.040 --> 00:50:41.282 I had a strange experience 00:50:43.602 --> 00:50:44.637 What 00:50:45.330 --> 00:50:46.330 Gwanglim Bridge 00:50:48.176 --> 00:50:49.430 Gwanglim Bridge? 00:50:52.252 --> 00:50:56.294 A cult disappeared there decades ago 00:51:00.003 --> 00:51:00.830 That's right 00:51:00.855 --> 00:51:02.110 Gwanglim Station 00:51:02.243 --> 00:51:04.783 was built on the site of the Gwanglim Church's chapel. 00:51:05.523 --> 00:51:07.997 That's why strange things keep happening. 00:51:08.029 --> 00:51:09.029 Wait a minute 00:51:09.663 --> 00:51:11.442 What do you mean? 00:51:38.143 --> 00:51:39.238 Da-kyung 00:51:39.924 --> 00:51:41.551 You can't go there. 00:51:41.591 --> 00:51:43.243 If you go there, you'll all die. 00:51:43.268 --> 00:51:44.983 What are you doing? Let go of this hand. 00:51:45.258 --> 00:51:47.351 Video production I have to take it down. 00:52:07.458 --> 00:52:09.958 [The Mysterious cult of Gwanglim Bridge] 00:52:15.858 --> 00:52:18.858 [Gwanglim Chruch mass suicide] 00:52:22.858 --> 00:52:25.158 [50 years ago today church mass suicide] 00:52:27.458 --> 00:52:30.858 [Oct.3,1973 40 church members committed suicide in Gwang Chapel] 00:52:34.422 --> 00:52:36.127 Your videos 00:52:37.026 --> 00:52:38.640 You have to take them all down. 00:52:39.366 --> 00:52:40.366 [Horror Queen Da-Kyung] Why? 00:52:41.226 --> 00:52:42.626 The world must never 00:52:43.980 --> 00:52:45.480 know about it. 00:52:45.880 --> 00:52:47.180 [Delete Channel] 00:52:53.090 --> 00:52:55.830 If you do this, you will achieved your goal. 00:52:56.716 --> 00:52:58.076 If you keep going, 00:52:58.350 --> 00:53:00.150 You can easily get what you want. 00:53:01.490 --> 00:53:02.590 So Now 00:53:03.390 --> 00:53:05.190 How about we just stop? 00:53:32.965 --> 00:53:34.465 Oh, wait a minute. 00:54:18.599 --> 00:54:19.919 That got a lot of views. 00:54:20.067 --> 00:54:21.264 Fighting! 00:54:26.270 --> 00:54:27.270 Da-kyung 00:54:31.327 --> 00:54:32.273 I'll go first. 00:54:32.298 --> 00:54:33.298 I'll talk to you later. 00:54:36.180 --> 00:54:37.468 What's wrong? 00:54:37.599 --> 00:54:38.682 You haven't even greeted me since morning. 00:54:38.785 --> 00:54:39.845 Do you have anything to say? 00:54:43.980 --> 00:54:44.480 I 00:54:45.139 --> 00:54:48.010 If you have time tonight, would you like to go out for dinner? 00:54:48.666 --> 00:54:51.060 The takoyaki place I mentioned last time should still be open. 00:54:51.859 --> 00:54:54.019 Actually, I wanted us to go together last night 00:54:54.573 --> 00:54:56.052 But I was out of town 00:54:57.519 --> 00:54:59.388 You were at the office yesterday evening? 00:54:59.981 --> 00:55:00.481 Huh? 00:55:01.780 --> 00:55:03.982 Yesterday, PD Kim and I were out all day. 00:55:11.032 --> 00:55:12.032 Bad Time? 00:55:12.541 --> 00:55:14.041 It Wouldn't be possible? 00:55:22.533 --> 00:55:23.533 No 00:55:24.166 --> 00:55:25.166 I have time. 00:55:26.186 --> 00:55:28.566 But with a person like you 00:55:29.160 --> 00:55:31.058 I think it's better to keep it professional. 00:55:37.632 --> 00:55:39.564 We need to talk more. 00:55:40.173 --> 00:55:40.973 Yes 00:55:42.300 --> 00:55:43.957 If possible, 00:55:45.106 --> 00:55:46.406 I'm absolutely certain. 00:55:46.700 --> 00:55:47.700 I'm sorry, 00:55:48.093 --> 00:55:50.309 I have nothing more to tell you. 00:55:51.860 --> 00:55:52.860 Nothing? 00:55:59.490 --> 00:56:01.490 I'm feeling much worse. 00:56:03.936 --> 00:56:04.936 Even at the hospital, 00:56:06.837 --> 00:56:08.337 They told me to stop working. 00:56:11.130 --> 00:56:12.130 Then just one. 00:56:12.863 --> 00:56:14.363 Just one last thing. 00:56:15.763 --> 00:56:16.363 Huh? 00:56:23.920 --> 00:56:25.244 A whopping one million people 00:56:26.340 --> 00:56:28.091 Isn't that enough? 00:56:28.780 --> 00:56:29.691 More 00:56:31.793 --> 00:56:33.853 I need more likes. 00:56:34.318 --> 00:56:36.871 You already got what you wanted. 00:56:37.392 --> 00:56:39.624 What more do you need? 00:56:41.571 --> 00:56:42.571 Fuck 00:56:45.406 --> 00:56:46.586 That's why I came here. 00:56:46.866 --> 00:56:48.366 Let's just end it here. 00:56:49.240 --> 00:56:51.030 What is that? 00:56:58.183 --> 00:57:00.492 You don't have much time left anyway. 00:57:10.557 --> 00:57:11.557 Just like you. 00:57:12.533 --> 00:57:15.017 There was someone similar. 00:57:16.713 --> 00:57:17.873 Like you 00:57:19.540 --> 00:57:22.246 A person who lives for the attention of others 00:57:26.140 --> 00:57:27.140 I didn't know 00:57:28.280 --> 00:57:30.586 How different, though. 00:57:35.320 --> 00:57:36.320 But guys 00:57:36.727 --> 00:57:39.219 You know I don't really introduce just anything, right? 00:57:40.420 --> 00:57:41.220 This 00:57:41.600 --> 00:57:44.586 Is also a great editing tip that won't break down until you leave work. 00:57:45.833 --> 00:57:47.852 I tried it and really liked it. 00:57:48.093 --> 00:57:50.093 Is it purely about sharing? 00:57:51.640 --> 00:57:53.340 Of course, it's an advertisement. 00:57:53.365 --> 00:57:55.693 This stop is Gangnam Terminal. 00:57:55.733 --> 00:57:57.733 This is Gangnam Terminal Station. 00:57:57.840 --> 00:58:00.030 Babies I have arrived. 00:58:01.265 --> 00:58:03.283 That's it for today. 00:58:03.477 --> 00:58:04.477 Bye 00:58:21.979 --> 00:58:22.979 What? 00:58:29.392 --> 00:58:31.392 Ah, this is annoying. 00:58:34.326 --> 00:58:35.126 As expected. 00:58:35.466 --> 00:58:37.421 I knew you could do it. 00:58:41.646 --> 00:58:43.246 Suicide by jumping? 00:58:43.866 --> 00:58:45.396 Ugh, what is this? 00:58:45.533 --> 00:58:46.863 It's too dull? 00:58:47.400 --> 00:58:49.100 I like the feeling of this one. 00:58:49.302 --> 00:58:50.302 Ah~ 00:58:50.620 --> 00:58:51.620 Really? 00:58:54.826 --> 00:58:56.826 Don't be so mean to Da-kyung. 00:58:57.077 --> 00:58:57.677 Huh? 00:58:58.226 --> 00:58:59.226 Why's at? 00:59:02.660 --> 00:59:04.316 what are you talking about? 00:59:04.500 --> 00:59:06.655 That way, we can stimulate each other and have a good time. 00:59:07.220 --> 00:59:09.249 You know that only Da-kyung gets stimulated, right? 00:59:10.260 --> 00:59:11.355 Woo-jin PD 00:59:11.380 --> 00:59:13.212 You know that's really strange. 00:59:13.592 --> 00:59:16.017 As if I care about her? 00:59:16.440 --> 00:59:18.600 So, when can I help you with the filming? 00:59:19.526 --> 00:59:21.586 No help, let's just go eat together. 00:59:21.726 --> 00:59:22.726 Rina 00:59:25.720 --> 00:59:26.720 Rina? 00:59:28.073 --> 00:59:29.073 Nosebleed 00:59:45.453 --> 00:59:47.561 Ha, This is so embarrassing. 00:59:57.420 --> 01:00:00.560 Have you recently touched something dirty with your hands or something? 01:00:00.613 --> 01:00:01.613 Have you ever done that? 01:00:03.873 --> 01:00:04.873 No? 01:00:05.000 --> 01:00:06.207 Never before 01:00:10.553 --> 01:00:11.613 Ah, shit 01:00:13.326 --> 01:00:14.326 I remembered. 01:00:15.052 --> 01:00:18.469 Did I touch something weird on the subway? Like mucus. 01:00:18.739 --> 01:00:19.739 mucus? 01:00:20.200 --> 01:00:21.400 Oh, Doctor. 01:00:21.778 --> 01:00:23.778 This isn't some kind of bacterial infection, is it? 01:00:23.967 --> 01:00:25.687 First, I'll prescribe you some medicine. 01:00:25.926 --> 01:00:28.266 and let's see how things go, okay? 01:00:28.291 --> 01:00:29.791 Oh, no, it's dirty. 01:00:30.180 --> 01:00:31.928 And, this here. 01:00:32.193 --> 01:00:33.528 Could you please sign this? 01:00:36.366 --> 01:00:38.254 Ouch. Of course. 01:00:38.819 --> 01:00:41.277 Doctor, how did you find out? 01:00:42.280 --> 01:00:42.780 Huh? 01:00:43.960 --> 01:00:45.900 I'm somewhat famous, you know. 01:00:46.073 --> 01:00:47.935 I'm the industry's No. 1 beauty YouTuber. 01:00:48.342 --> 01:00:49.342 That's not it... 01:00:49.568 --> 01:00:52.023 Please sign this consent form. 01:00:52.860 --> 01:00:53.860 Sign the consent here 01:01:14.193 --> 01:01:15.993 Oh, this is embarrassing. 01:01:36.250 --> 01:01:38.079 Huh? Da-kyung 01:01:39.190 --> 01:01:40.190 What you doing here? 01:01:42.850 --> 01:01:43.850 The story... 01:01:43.916 --> 01:01:45.356 Oh, right. 01:01:45.776 --> 01:01:47.196 That dull story? 01:01:49.466 --> 01:01:50.466 But 01:01:53.707 --> 01:01:54.907 Da-kyung, surely you not 01:01:56.059 --> 01:01:56.996 lying about the story 01:01:57.021 --> 01:01:58.443 You're not here to spy on me, are you? 01:01:59.480 --> 01:02:00.080 What? 01:02:00.679 --> 01:02:02.191 Oh, just kidding. 01:02:02.926 --> 01:02:05.026 Well, I hope it goes well. 01:02:05.680 --> 01:02:08.040 That way, Da-kyung will be able to sign a good contract. 01:02:09.080 --> 01:02:09.680 Yes. 01:02:13.820 --> 01:02:15.260 Is there anything else you'd like to say? 01:02:16.740 --> 01:02:17.340 No 01:02:17.900 --> 01:02:18.900 Not really 01:02:25.899 --> 01:02:26.899 blood 01:03:35.585 --> 01:03:36.585 Rina 01:03:37.040 --> 01:03:38.340 It's starting now. 01:03:41.570 --> 01:03:44.732 Million, million, million Million, million, million 01:03:44.757 --> 01:03:47.321 A million, a million, a million A million, a million, a million 01:03:50.480 --> 01:03:51.180 Thank you 01:03:51.460 --> 01:03:52.280 Thank you~ 01:03:54.868 --> 01:03:56.096 That's awesome! 01:03:56.398 --> 01:03:56.998 Applause! 01:03:58.386 --> 01:03:59.431 A million Let's go~ 01:04:02.753 --> 01:04:04.051 Let's go~ 01:04:51.370 --> 01:04:52.570 I'm Rina 01:04:53.550 --> 01:04:55.050 #1 Beauty YouTuber 01:04:56.996 --> 01:04:58.496 I'm Rina from Rina World 01:05:00.150 --> 01:05:01.264 This station is... 01:05:01.289 --> 01:05:03.713 Gwanglim, This is Gwanglim Station. 01:05:04.062 --> 01:05:06.163 The exit door is on the right. 01:06:07.460 --> 01:06:08.460 Excuse me. 01:06:09.400 --> 01:06:10.310 By any chance, 01:06:10.335 --> 01:06:11.835 Are you Rina? 01:06:13.460 --> 01:06:14.460 Can I help you? 01:06:17.370 --> 01:06:19.991 It's okay, it's okay. 01:06:21.260 --> 01:06:22.480 Are you sure you're okay? 01:06:23.220 --> 01:06:25.324 Oh, please get out! 01:07:17.490 --> 01:07:18.730 It's Gwanglim Bridge. 01:07:19.156 --> 01:07:20.196 Have you heard of it? 01:07:21.030 --> 01:07:22.090 I heard everything. 01:07:23.123 --> 01:07:24.623 This subway station 01:07:25.200 --> 01:07:27.426 was originally the Gwanglim Church's chapel. 01:07:27.929 --> 01:07:30.629 Because of that, strange things keep happening here. 01:07:36.838 --> 01:07:39.992 There's even a record of them committing suicide together to ensure the leader's immortality. 01:07:43.389 --> 01:07:44.338 Also 01:07:44.363 --> 01:07:46.464 Some people believe 01:07:47.483 --> 01:07:49.983 the cult leader is alive Somewhere right now. 01:07:53.940 --> 01:07:55.932 Is that really possible? 01:07:58.540 --> 01:08:00.504 What if such a thing really exists? 01:08:01.927 --> 01:08:03.007 I want to report on it. 01:08:03.280 --> 01:08:04.880 That group called Gwanglimgyo. 01:08:06.226 --> 01:08:07.944 Would you like to meet them in person? 01:08:14.161 --> 01:08:15.957 didn't answer the phone. 01:08:16.045 --> 01:08:19.198 After the beep, please leave a voicemail. 01:08:26.013 --> 01:08:27.013 It's time. 01:08:27.760 --> 01:08:30.220 I'd rather not eat with someone like you. 01:08:30.940 --> 01:08:32.998 I think it's better to keep it professional. 01:08:34.966 --> 01:08:35.966 Woo-jin 01:08:37.560 --> 01:08:38.829 Are you looking for Da-kyung? 01:08:42.499 --> 01:08:43.919 Who are you? 01:08:44.733 --> 01:08:47.518 Hi, I'm from Mapo Police Station, I'm Detective Park Joo-oh 01:08:47.860 --> 01:08:49.400 Do you know where she is? 01:08:49.546 --> 01:08:52.273 Oh, if you don't mind, what's going on? 01:08:52.786 --> 01:08:55.030 I just watched her YouTube video. 01:09:30.473 --> 01:09:31.473 Friday 01:09:33.106 --> 01:09:34.703 3:34 PM 01:09:35.600 --> 01:09:37.311 There be a train coming in. 01:09:38.480 --> 01:09:39.882 If you get on that train 01:09:41.072 --> 01:09:43.072 You'll be able to meet him. 01:11:10.253 --> 01:11:13.133 The train for...is now arriving. 01:11:13.780 --> 01:11:16.660 The train for...is approaching. 01:11:17.879 --> 01:11:19.229 Passengers, 01:11:19.254 --> 01:11:21.425 After everyone has disembarked 01:11:21.679 --> 01:11:23.723 Please board safely. 01:11:28.254 --> 01:11:29.425 [PD Woo-Jin] 01:11:39.130 --> 01:11:41.492 The train is now arriving. 01:11:42.313 --> 01:11:44.313 The platform safety door will open. 01:11:50.989 --> 01:11:53.449 Our train will depart shortly. 01:16:36.263 --> 01:16:37.263 The station chief 01:16:37.930 --> 01:16:39.313 is Someone else? 01:16:39.808 --> 01:16:43.358 but in the video, she clearly says that she interviewed the station chief. 01:16:43.757 --> 01:16:45.320 Well, the recording was also uploaded. 01:16:45.710 --> 01:16:47.614 But the person in charge there 01:16:47.698 --> 01:16:48.917 is a different person. 01:16:51.010 --> 01:16:52.010 Then 01:16:52.158 --> 01:16:54.384 The person Da-kyung interviewed is 01:16:57.065 --> 01:16:58.065 three years ago 01:16:58.563 --> 01:17:00.563 He's went missing. 01:17:21.156 --> 01:17:22.156 Hello? 01:17:25.636 --> 01:17:26.636 Hello? 01:17:28.576 --> 01:17:31.017 I knew it the moment I saw you. 01:17:31.716 --> 01:17:34.656 You're desire would lead you here. 01:17:36.169 --> 01:17:39.209 You were always curious about the story, 01:17:39.782 --> 01:17:42.259 But you never really wondered about me. 01:17:43.429 --> 01:17:44.449 Who am I? 01:17:45.630 --> 01:17:48.190 And why am I telling you this? 01:17:51.170 --> 01:17:53.390 The last story I'll tell you is 01:17:54.763 --> 01:17:56.063 It's my story. 01:18:01.267 --> 01:18:03.107 What are you looking at? 01:18:03.973 --> 01:18:05.153 Hey, over there 01:18:05.900 --> 01:18:08.086 I thought I saw someone there just now? 01:18:08.713 --> 01:18:09.713 Is it this time? 01:18:11.360 --> 01:18:12.456 There's definitely someone there 01:18:12.765 --> 01:18:14.049 Someone got in there. 01:18:22.273 --> 01:18:24.279 Oh, no, I don't want to. 01:18:24.335 --> 01:18:25.702 I have to go to that office. Sir. 01:18:25.727 --> 01:18:26.295 Sir, shi... 01:18:26.801 --> 01:18:28.330 Stop feeding the cat. 01:18:28.615 --> 01:18:30.300 is it a pig or a cat, you idiot? 01:18:30.381 --> 01:18:31.606 It's Ming ming. 01:18:31.699 --> 01:18:32.686 A pig? 01:18:32.973 --> 01:18:34.752 Stop talking nonsense. 01:18:35.478 --> 01:18:36.755 You're already here. 01:18:36.840 --> 01:18:38.469 If someone gets in, what are you going to do? 01:18:38.715 --> 01:18:39.215 Huh? 01:18:39.600 --> 01:18:42.016 Hey, last time you were talking this and that about that cult 01:18:42.041 --> 01:18:43.323 you're going to film that YouTube video 01:18:43.348 --> 01:18:44.778 Because of all that 01:18:46.313 --> 01:18:48.539 You know how embarrassed I was 01:18:49.760 --> 01:18:51.258 I was there too 01:18:52.233 --> 01:18:53.233 So... 01:18:54.598 --> 01:18:55.849 You're going this time too. 01:18:56.766 --> 01:18:58.016 Oh, it's always just me... 01:19:00.080 --> 01:19:02.218 Is there anyone on the subway at this hour? 01:19:02.271 --> 01:19:03.845 Oh, o h my... 01:19:15.923 --> 01:19:16.923 Excuse me. 01:19:18.530 --> 01:19:19.530 Is anyone there? 01:19:21.794 --> 01:19:22.794 No. 01:20:12.680 --> 01:20:14.160 Hey, Jae-gul did you find anyone? 01:20:14.913 --> 01:20:16.413 No one is there. 01:20:17.922 --> 01:20:19.935 Hey, go deeper and look. 01:20:20.430 --> 01:20:21.735 I clearly saw it. 01:20:22.645 --> 01:20:23.645 Yes. 01:20:38.318 --> 01:20:39.628 Hey, hey, hey, hey, hey 01:20:39.653 --> 01:20:40.477 Hey Jae-gul 01:20:40.502 --> 01:20:42.502 Come back the way you came 01:20:47.800 --> 01:20:48.800 Hello 01:20:51.678 --> 01:20:52.678 Hey, Jae-gul 01:20:54.307 --> 01:20:55.307 More... 01:20:55.993 --> 01:20:56.993 It's hot 01:21:00.596 --> 01:21:01.336 Hello 01:21:02.571 --> 01:21:03.571 Hey, Jae-gul 01:21:18.131 --> 01:21:19.631 Oh, why is it so hot in here? 01:21:22.463 --> 01:21:23.963 Hey, Jae-gul! 01:21:26.330 --> 01:21:27.783 Hey, Jae-gul! 01:22:17.836 --> 01:22:18.836 Is that you Jae-gul? 01:24:45.917 --> 01:24:46.917 What is this? 01:25:12.611 --> 01:25:13.611 Oh, it's hot. 01:25:18.817 --> 01:25:19.817 Oh, it's hot. 01:25:20.297 --> 01:25:21.297 Oh, it's hot. 01:25:59.783 --> 01:26:00.783 Oh, hot. 01:26:03.786 --> 01:26:04.786 Ah, shit. 01:27:17.009 --> 01:27:18.009 Station chef 01:27:22.110 --> 01:27:23.110 Station chef 01:27:25.966 --> 01:27:26.966 Hello. 01:27:27.573 --> 01:27:28.573 Is this Jae-gul? 01:27:29.312 --> 01:27:29.912 I 01:27:30.374 --> 01:27:31.274 It's the station. 01:27:31.299 --> 01:27:32.314 Hey, call me. 01:27:32.700 --> 01:27:33.620 I'm here. 01:27:34.361 --> 01:27:35.993 I'm stuck on the subway. 01:27:36.472 --> 01:27:37.592 Where are you now? 01:27:39.234 --> 01:27:39.734 20... 01:27:40.288 --> 01:27:40.888 I see... 01:27:42.200 --> 01:27:43.938 Hey, Jae-gul, Where are you now? 01:27:44.320 --> 01:27:45.120 I'm going... 01:27:46.942 --> 01:27:47.542 I can see it. 01:27:48.134 --> 01:27:48.987 I'll be there soon... 01:27:49.012 --> 01:27:49.979 Station chef 01:27:52.270 --> 01:27:53.343 Can see me? 01:29:04.643 --> 01:29:05.643 Open the door 01:29:30.721 --> 01:29:31.721 You've probably heard that 01:29:32.886 --> 01:29:36.201 This place originally was the Gwanglim Church worship hall. 01:29:38.733 --> 01:29:40.902 I can help you meet him. 01:29:54.004 --> 01:29:55.391 Please open the door. 01:29:56.530 --> 01:29:57.909 Please open the door. 01:30:11.430 --> 01:30:14.610 The times I spent with you were quite enjoyable. 01:30:16.703 --> 01:30:17.703 However you 01:30:19.310 --> 01:30:20.310 I'm going to miss. 01:30:26.246 --> 01:30:26.846 Open the door... 01:30:27.411 --> 01:30:28.458 Open the door... 01:30:28.980 --> 01:30:29.834 Open it! 01:30:30.193 --> 01:30:30.933 Open! 01:30:31.892 --> 01:30:32.892 Mister 01:31:26.950 --> 01:31:30.109 The train to Singeol-dong has just left. 01:32:02.149 --> 01:32:03.149 Da-kyung 01:32:06.090 --> 01:32:06.606 Ah, Da-kyung 01:32:06.631 --> 01:32:08.495 Why aren't you answering my phone? I was worried... 01:32:30.460 --> 01:32:31.460 Woo-jin 01:32:31.634 --> 01:32:34.604 Shall I tell you an interesting story?44842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.