All language subtitles for Cat Kiss 2025-chi1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,992 --> 00:02:14,528 【跟着猫走遇见爱】 2 00:02:42,890 --> 00:02:43,557 请小心一点 3 00:02:43,557 --> 00:02:47,261 对,小心小心,请小心,对,谢谢,小心 4 00:02:47,328 --> 00:02:49,463 啊!先生,这个请小心搬 5 00:02:49,831 --> 00:02:52,133 不好意思,很重吧 6 00:02:53,668 --> 00:02:55,036 谢谢 7 00:02:55,770 --> 00:03:00,041 这个我自己来就好,它很珍贵 8 00:03:00,041 --> 00:03:01,208 谢谢 9 00:03:06,180 --> 00:03:07,715 二、三 10 00:03:09,650 --> 00:03:11,218 哦!小心小心 11 00:03:12,319 --> 00:03:14,221 对,那个也请小心一点 12 00:03:41,082 --> 00:03:41,949 在仁 13 00:03:44,952 --> 00:03:46,954 你有没有听到那个房间里有什么声音? 14 00:03:47,121 --> 00:03:48,122 没有啊 15 00:04:13,314 --> 00:04:15,416 各位早安 16 00:04:15,416 --> 00:04:17,018 早安 17 00:04:19,320 --> 00:04:21,322 老公,你快一点! 18 00:04:22,056 --> 00:04:23,825 爸爸又迟到了 19 00:04:30,898 --> 00:04:32,366 在仁,吃过早餐了吗? 20 00:04:36,270 --> 00:04:37,905 戳屁屁攻击! 21 00:04:42,376 --> 00:04:43,477 寒星 22 00:04:43,644 --> 00:04:44,578 不可以这样 23 00:04:44,578 --> 00:04:45,646 对不起 24 00:04:47,281 --> 00:04:48,015 没关系 25 00:04:48,015 --> 00:04:50,351 叔叔没有生气啊 26 00:04:57,691 --> 00:04:59,093 爸爸妈妈,我们去上学罗 27 00:04:59,093 --> 00:05:01,863 -谢谢 -拜托你们了 28 00:05:02,096 --> 00:05:03,497 再见 29 00:05:03,497 --> 00:05:05,199 我出门罗 30 00:05:06,000 --> 00:05:07,668 你不用上班吗? 31 00:05:07,902 --> 00:05:10,872 啊!该走了,要迟到了 32 00:05:11,238 --> 00:05:13,340 小心别跌倒,看路啊 33 00:05:17,144 --> 00:05:18,779 在仁爸爸 34 00:05:18,779 --> 00:05:20,514 哎呀,真是的! 35 00:05:22,349 --> 00:05:23,517 在仁爸爸 36 00:05:24,952 --> 00:05:27,154 你打算送在仁什么圣诞礼物? 37 00:05:27,822 --> 00:05:29,256 -圣诞节? -对 38 00:05:29,423 --> 00:05:34,161 寒星早就吵着要圣诞老人送游戏机 39 00:05:34,628 --> 00:05:36,597 在仁都没提想要什么吗? 40 00:05:37,164 --> 00:05:38,165 嗯,还没说 41 00:05:39,901 --> 00:05:42,436 可能是因为在仁没有妈妈吧 42 00:05:43,637 --> 00:05:46,573 孩子太早懂事,让人看了好心疼 43 00:05:49,643 --> 00:05:53,014 哎呀!我这人就是爱管闲事 44 00:05:55,382 --> 00:05:58,219 那边今天有市集,要不要一起去逛逛? 45 00:05:58,319 --> 00:05:59,520 我就不去了 46 00:06:26,413 --> 00:06:27,214 杰克森 47 00:06:27,214 --> 00:06:29,816 你之前说的话跟现在完全不一样耶! 48 00:06:30,151 --> 00:06:31,953 不一样?哪里不一样? 49 00:06:31,953 --> 00:06:33,287 现在水也出不来 50 00:06:33,287 --> 00:06:36,823 你说发霉的地方会处理好,根本就没弄 51 00:06:36,823 --> 00:06:39,826 发霉?我进去看过了 52 00:06:40,227 --> 00:06:42,063 哪里有发霉,我没看到 53 00:06:42,930 --> 00:06:45,132 杰克森,你有看到?我们都没看到 54 00:06:45,399 --> 00:06:48,269 那仓库里的东西到底什么时候会搬走? 55 00:06:48,269 --> 00:06:50,604 喔,那个我会处理啦,会处理,会处理 56 00:06:50,604 --> 00:06:51,538 什么时候? 57 00:06:51,906 --> 00:06:53,274 来,你看看 58 00:06:53,274 --> 00:06:55,109 我可是住在这里20年的老居民 59 00:06:55,109 --> 00:06:56,143 放心啦 60 00:06:56,343 --> 00:07:00,581 就算你在这住了20年、30年 答应过的事情就应该要做到 61 00:07:01,882 --> 00:07:02,683 小姐 62 00:07:04,151 --> 00:07:07,054 年轻人不能这么没礼貌 63 00:07:07,088 --> 00:07:10,357 喔!那老了就可以没礼貌罗? 64 00:07:12,159 --> 00:07:13,860 你说什么!怎么可以这么对长辈说话 65 00:07:14,295 --> 00:07:18,199 这里有长辈吗? 我怎么没看到有像长辈的人! 66 00:07:18,199 --> 00:07:19,366 你说是不是? 67 00:07:19,600 --> 00:07:21,635 杰克森,我们走,有野狗在乱叫 68 00:07:21,635 --> 00:07:26,240 欸欸!你要去哪儿? 不能走,答应过的事就该做到啊 69 00:07:27,174 --> 00:07:28,575 把鞋子穿好 70 00:07:28,575 --> 00:07:30,211 给我个日期 71 00:07:30,211 --> 00:07:33,014 不管两天还是三天,该搬的东西就是得搬 72 00:07:33,014 --> 00:07:35,616 拜托订个日期,老板,进去给个时间 73 00:07:35,616 --> 00:07:37,418 鞋子好好穿 74 00:07:38,419 --> 00:07:41,422 我们的北极熊出版社 75 00:07:42,456 --> 00:07:44,959 终於推出了全新童话绘本 76 00:07:46,060 --> 00:07:47,894 各位会为我们庆祝吧? 77 00:07:47,894 --> 00:07:48,996 会 78 00:07:49,430 --> 00:07:50,497 谢谢 79 00:07:52,499 --> 00:07:57,871 希望这次也能像《当妈妈午睡时》大卖 80 00:07:58,072 --> 00:08:00,741 让我们一起举杯吧! 81 00:08:03,144 --> 00:08:04,645 赵永熙作家 82 00:08:05,646 --> 00:08:07,281 一起来乾杯吧! 83 00:08:11,485 --> 00:08:13,354 乾杯! 84 00:08:14,255 --> 00:08:16,090 这本书是隔了多久才出的呀? 85 00:08:16,757 --> 00:08:18,192 大概有3年了吧 86 00:08:20,327 --> 00:08:21,462 有那么久吗? 87 00:08:22,929 --> 00:08:25,766 想见你一面可真难 88 00:08:26,233 --> 00:08:30,104 以前整天和秀晶黏紧紧,根本不出来见人 89 00:08:31,105 --> 00:08:34,041 秀晶走了以後,又说秀晶不在所以不出门 90 00:08:38,445 --> 00:08:40,547 你不是因为合约的事才找我的吗? 91 00:08:41,282 --> 00:08:42,149 对啊 92 00:08:43,117 --> 00:08:47,554 合约已经到期了 你知道你要赔我违约金吧? 93 00:08:49,656 --> 00:08:53,160 你是我多年的老朋友 94 00:08:54,295 --> 00:09:00,367 是我侄女的爸爸,我妹妹的老公 95 00:09:02,002 --> 00:09:03,537 但是合约白纸黑字 96 00:09:05,039 --> 00:09:05,672 嗯 97 00:09:06,207 --> 00:09:07,108 嗯? 98 00:09:07,441 --> 00:09:09,110 你只会嗯吗? 99 00:09:10,411 --> 00:09:12,613 你还想这样混到什么时候? 100 00:09:13,247 --> 00:09:14,881 你是爸爸耶! 101 00:09:15,316 --> 00:09:18,552 不赚钱,怎么让在仁吃饭、上学? 102 00:09:20,621 --> 00:09:22,789 下个月之前把企划案交上来 103 00:09:25,759 --> 00:09:26,960 对不起 104 00:09:28,395 --> 00:09:30,631 所以别再做些会让自己後悔的事了 105 00:09:36,670 --> 00:09:38,105 我能拿一本吗? 106 00:09:42,776 --> 00:09:44,478 拿一百本都没问题 107 00:09:45,446 --> 00:09:49,650 我会帮你找个跟秀晶一样棒的插画家 108 00:09:50,817 --> 00:09:53,019 秀晶也会希望你的人生向前走 109 00:10:07,601 --> 00:10:09,103 你很久没来了呢 110 00:10:11,538 --> 00:10:15,075 我还以为我最近的状况有好转 111 00:10:15,842 --> 00:10:18,912 原以为你好多了,怎么又来了 112 00:10:19,646 --> 00:10:22,416 你进去那个房间的时候 还是会出现过度换气的症状吗? 113 00:10:24,485 --> 00:10:26,720 除了呼吸困难 114 00:10:27,921 --> 00:10:30,757 我总觉得那房间里有奇怪的声音 115 00:10:31,792 --> 00:10:32,759 声音? 116 00:10:33,627 --> 00:10:35,962 房间里明明就没有人 117 00:10:38,165 --> 00:10:40,100 可是一直有怪声音 118 00:10:46,873 --> 00:10:49,810 你确定房间里真的什么都没有吗? 119 00:10:56,116 --> 00:10:57,551 买这个给我喵! 120 00:10:58,152 --> 00:10:59,420 不可以喵! 121 00:10:59,720 --> 00:11:00,821 买给我喵! 122 00:11:01,021 --> 00:11:02,389 家里已经很多了喵! 123 00:11:07,027 --> 00:11:10,764 你们想要什么东西的时候 也会像小猫一样撒娇吗? 124 00:11:10,764 --> 00:11:13,567 我妈妈说很丢脸,转身就跑了 125 00:11:13,867 --> 00:11:16,303 那你就像这样 126 00:11:19,540 --> 00:11:21,808 大声哭出来就好 127 00:11:22,309 --> 00:11:26,447 这时候与其耍赖,不如这样说试试看 128 00:11:27,681 --> 00:11:30,717 妈妈,我好想要这个喵 129 00:11:31,151 --> 00:11:33,053 你为什么想要这个喵? 130 00:11:33,554 --> 00:11:37,891 我从以前就超想要的喵 131 00:11:37,891 --> 00:11:39,893 妈妈,拜托啦喵 132 00:11:39,960 --> 00:11:41,428 拜托啦 133 00:11:41,428 --> 00:11:44,698 -拜托你 -求求你 134 00:12:29,443 --> 00:12:31,678 你确定房间里真的什么都没有吗? 135 00:14:06,440 --> 00:14:07,474 各位观众 136 00:14:07,474 --> 00:14:10,010 接下来让我们欢迎今天的主角赵永熙作家 137 00:14:10,010 --> 00:14:12,946 以及插画家郑秀晶 138 00:14:13,146 --> 00:14:15,281 请大家给予最热烈的掌声! 139 00:14:27,661 --> 00:14:33,233 这本书不只小朋友喜欢,连大人也深受感动 140 00:14:33,367 --> 00:14:36,202 两位觉得是什么原因呢? 141 00:14:38,238 --> 00:14:40,774 我想首先是因为插图太动人了 142 00:14:43,510 --> 00:14:50,083 我觉得是因为这本书里面 妈妈的故事让每个人都能共鸣 143 00:14:50,283 --> 00:14:52,553 其实,在我自己在当妈妈之前 144 00:14:52,553 --> 00:14:55,422 以为当妈妈是件很自然 免费就能拥有的身分 145 00:14:56,289 --> 00:15:00,527 可当了妈妈才发现,世界上哪有免费的事 146 00:15:02,563 --> 00:15:04,297 现场还有观众想提问吗? 147 00:15:04,698 --> 00:15:05,532 我想请问 148 00:15:05,932 --> 00:15:10,504 两位身为夫妻,一起工作应该不太容易? 有遇过什么困难吗? 149 00:15:12,573 --> 00:15:14,941 必须24小时朝夕相处,算吗? 150 00:15:16,042 --> 00:15:19,245 你之前不是说过 想一年365天都腻在一起吗? 151 00:15:19,513 --> 00:15:20,581 我开玩笑的 152 00:15:21,347 --> 00:15:25,351 不过,跟其他作家相比 我们在沟通上确实更顺畅 153 00:15:25,619 --> 00:15:27,621 虽然也是会吵架 154 00:15:27,621 --> 00:15:31,357 但能聊的话题也更多,我觉得这样挺好的 155 00:15:33,026 --> 00:15:35,361 他们两位真是太可爱了 156 00:15:36,597 --> 00:15:42,503 难怪能创作出这么温暖可爱的童书 157 00:15:42,903 --> 00:15:47,841 我们就再开放最後一位观众提问 今天的说书会就到这里结束 158 00:15:53,413 --> 00:15:55,281 现场还有人想提问吗? 159 00:15:58,919 --> 00:16:02,556 难得开一次说书会,还挺有趣的吧? 160 00:16:02,556 --> 00:16:03,857 嗯,挺好玩的 161 00:16:03,857 --> 00:16:06,026 -下周我们还要再来一次喔 -下周还来? 162 00:16:06,893 --> 00:16:07,928 赵作家 163 00:16:32,853 --> 00:16:34,120 爸爸 164 00:16:34,488 --> 00:16:35,689 在仁爸爸!在仁爸爸! 165 00:16:35,689 --> 00:16:38,492 -在仁,有塑胶袋吗? -这里 166 00:16:40,594 --> 00:16:42,228 等等 167 00:16:42,228 --> 00:16:45,899 深呼吸、吐气,深呼吸、吐气 168 00:16:45,899 --> 00:16:47,200 慢慢来!没事的! 169 00:16:47,200 --> 00:16:48,268 慢慢来! 170 00:16:48,635 --> 00:16:50,537 慢慢来! 171 00:16:57,310 --> 00:17:00,547 这里好像会漏水耶 172 00:17:03,717 --> 00:17:06,086 可能要请修水电的过来看看 173 00:17:06,587 --> 00:17:08,488 不好意思麻烦到你 174 00:17:10,524 --> 00:17:13,326 邻居之间本来就该互相帮忙 175 00:17:14,260 --> 00:17:17,531 有需要的时候,随时来按我们家门铃喔 176 00:17:20,567 --> 00:17:23,937 哎呀,你对猫咪过敏啊? 177 00:17:46,627 --> 00:17:48,394 又怎么了? 178 00:17:53,199 --> 00:17:56,637 我们家天花板好像在漏水 可能得请人来修一下 179 00:17:59,239 --> 00:18:00,707 啊...好... 180 00:18:00,807 --> 00:18:02,508 水电也能修吗? 181 00:18:03,744 --> 00:18:08,048 肉肉!肉肉!肉肉!我要吃好多肉肉! 182 00:18:08,048 --> 00:18:10,450 妈妈要吃得比你更多 183 00:18:10,450 --> 00:18:13,553 不行!我要吃得比你多 184 00:18:17,591 --> 00:18:18,792 是叔叔耶! 185 00:18:20,060 --> 00:18:21,261 那个女人是谁啊? 186 00:18:30,203 --> 00:18:32,438 老婆,好冷喔,我们走吧 187 00:18:32,438 --> 00:18:33,707 寒星,你不吃肉吗? 188 00:18:33,707 --> 00:18:34,741 嘘 189 00:18:45,118 --> 00:18:47,788 你总得告诉我是哪里漏水? 190 00:18:48,221 --> 00:18:50,456 喔,对 191 00:19:01,301 --> 00:19:03,303 我帮你开门吧 192 00:19:04,738 --> 00:19:08,074 你好,我是赵在仁 193 00:19:09,943 --> 00:19:12,979 你好,我是河路恩 194 00:19:20,586 --> 00:19:21,955 就是这里 195 00:19:50,884 --> 00:19:53,453 看这状况不是一天两天的事 196 00:19:54,220 --> 00:19:56,256 你一直没处理吗? 197 00:20:10,070 --> 00:20:10,937 你有听见吗? 198 00:20:12,538 --> 00:20:13,273 是? 199 00:20:15,141 --> 00:20:17,010 这是你家耶! 200 00:20:20,080 --> 00:20:20,981 抱歉 201 00:20:21,481 --> 00:20:27,453 这个房间以前是我妈妈的画室 很久没用了,我们也不知道有漏水 202 00:20:29,155 --> 00:20:30,090 啊... 203 00:20:37,297 --> 00:20:40,233 漏成这样,屋顶可能也得检查一下 204 00:20:46,006 --> 00:20:48,008 你怕猫吗? 205 00:20:49,442 --> 00:20:50,410 不怕 206 00:20:51,945 --> 00:20:54,547 牠跟我以前养的猫长得好像 207 00:20:54,547 --> 00:20:56,917 你也有养猫? 208 00:20:59,085 --> 00:21:00,887 没有,现在没有养了 209 00:21:01,021 --> 00:21:02,022 为什么? 210 00:21:05,425 --> 00:21:07,794 牠可能已经回喵星了 211 00:21:09,729 --> 00:21:12,032 -我可以跟牠打招呼吗? -可以啊 212 00:21:19,605 --> 00:21:21,074 小家伙,你好啊 213 00:21:21,307 --> 00:21:23,609 牠好像很喜欢你 214 00:21:24,811 --> 00:21:26,746 你什么时候开始养的? 215 00:21:27,047 --> 00:21:29,215 其实... 216 00:21:29,349 --> 00:21:30,917 也不能算是在养 217 00:21:31,384 --> 00:21:34,620 是孩子不知道从哪里带回来的 我在想是不是该送去动物之家 218 00:21:35,221 --> 00:21:39,392 送去动物之家,如果没有人领养 牠可能会被安乐死呢! 219 00:21:42,829 --> 00:21:44,697 喵呜,你的鼻子上沾得都是 220 00:21:45,665 --> 00:21:47,400 很舒服吧 221 00:21:47,934 --> 00:21:49,469 喵呜,你喜欢吗? 222 00:21:49,469 --> 00:21:52,405 这是妈妈特地为你做的椅子喔 223 00:22:02,182 --> 00:22:03,783 我好想你喔,喵呜 224 00:23:00,606 --> 00:23:01,507 在仁? 225 00:23:03,709 --> 00:23:04,677 赵在仁! 226 00:23:06,012 --> 00:23:06,947 在仁 227 00:23:09,015 --> 00:23:10,083 在仁 228 00:23:16,589 --> 00:23:17,623 赵在仁! 229 00:23:20,093 --> 00:23:21,127 在仁 230 00:23:22,528 --> 00:23:23,429 在仁 231 00:23:38,544 --> 00:23:41,481 这孩子也没有妈妈 232 00:23:42,182 --> 00:23:43,049 什么? 233 00:23:43,349 --> 00:23:46,152 我怎么找都找不到 234 00:23:46,686 --> 00:23:49,022 所以我才把牠带回来的 235 00:23:53,426 --> 00:23:56,529 小猫来了之後,我心里就比较不难过 236 00:23:59,165 --> 00:24:04,037 我觉得心里冷冷的,好像被绳子绑住 237 00:24:04,070 --> 00:24:09,742 小猫来了以後,我心里就变得暖暖的 绳子好像一条一条松开了 238 00:24:20,353 --> 00:24:22,622 但这也不能成为你养猫的理由 239 00:24:24,890 --> 00:24:27,427 圣诞礼物... 240 00:24:28,728 --> 00:24:29,862 你说什么? 241 00:24:31,231 --> 00:24:34,734 圣诞礼物!我想要一只猫 242 00:24:35,035 --> 00:24:36,636 拜托你 243 00:24:58,424 --> 00:25:00,493 老婆,你怎么没叫我帮忙? 244 00:25:02,628 --> 00:25:04,497 你知道我叫你几次了吗? 245 00:25:04,930 --> 00:25:06,866 我没听见,对不起 246 00:25:08,134 --> 00:25:09,135 你觉得怎么样? 247 00:25:09,502 --> 00:25:10,503 还不错 248 00:25:12,538 --> 00:25:13,539 这是谁? 249 00:25:14,374 --> 00:25:15,241 什么? 250 00:25:16,309 --> 00:25:17,543 你不知道是谁吗? 251 00:25:19,079 --> 00:25:20,313 是我认识的人吗? 252 00:25:20,713 --> 00:25:21,747 嗯 253 00:25:22,882 --> 00:25:23,983 赵在仁 254 00:25:24,784 --> 00:25:25,718 赵在仁? 255 00:25:26,286 --> 00:25:27,420 赵在仁? 256 00:25:28,154 --> 00:25:29,589 没听过的名字 257 00:25:32,892 --> 00:25:33,826 孩子 258 00:25:34,827 --> 00:25:36,396 -孩子? -嗯! 259 00:25:37,963 --> 00:25:40,100 等我们的在仁出生 260 00:25:40,900 --> 00:25:43,469 我要每天让他笑得开开心心! 261 00:25:44,370 --> 00:25:45,871 你也会这么做,对吧? 262 00:25:46,506 --> 00:25:47,707 那当然 263 00:25:49,342 --> 00:25:51,411 是谁同意叫赵在仁的啊? 264 00:25:52,778 --> 00:25:54,614 我没说是我取的名字吗? 265 00:25:55,148 --> 00:25:56,349 你不喜欢? 266 00:25:56,816 --> 00:25:59,285 喜欢是喜欢,可是... 267 00:25:59,285 --> 00:26:01,754 你喜欢吗,在仁? 268 00:26:02,588 --> 00:26:03,823 他说不喜欢耶? 269 00:26:03,956 --> 00:26:06,025 啊!他说喜欢,喜欢得不得了 270 00:26:06,226 --> 00:26:08,194 对吧?在仁,你喜欢对不对 271 00:26:08,561 --> 00:26:10,930 吸气,双手抬高 272 00:26:12,698 --> 00:26:15,068 吐气,慢慢放下 273 00:26:16,836 --> 00:26:19,605 吸气,头抬起来 274 00:26:20,940 --> 00:26:23,476 吐气,进行四柱式 275 00:26:26,011 --> 00:26:28,548 吸气,上犬式 276 00:26:29,182 --> 00:26:35,521 深呼吸,慢慢吐气 277 00:26:36,589 --> 00:26:43,696 把内心的愤怒、烦恼,随着呼吸一起释放 278 00:26:44,497 --> 00:26:46,399 视线往左边 279 00:26:49,335 --> 00:26:54,840 即使身体晃动,试着在摇晃中找回平衡感 280 00:27:00,680 --> 00:27:02,382 辛苦了 281 00:27:03,749 --> 00:27:05,318 下次上课见 282 00:27:10,756 --> 00:27:13,826 你今天怎么心不在焉的? 283 00:27:14,594 --> 00:27:17,363 嗯,好像是喔 284 00:27:18,131 --> 00:27:22,868 本来以为练瑜珈能让心灵平静 285 00:27:22,868 --> 00:27:25,805 但好像又起了波澜 286 00:27:29,074 --> 00:27:31,877 看来得更努力修练了 287 00:28:06,746 --> 00:28:08,814 -在仁 -嗯 288 00:28:10,750 --> 00:28:12,352 你知道什么叫责任吗? 289 00:28:16,722 --> 00:28:20,660 从你还在妈妈肚子里开始 爸爸就准备好照顾你了 290 00:28:21,327 --> 00:28:23,463 你肚子饿,爸爸就煮饭给你吃 291 00:28:23,596 --> 00:28:25,898 你生病了,爸爸带你去看医生 292 00:28:26,399 --> 00:28:29,369 你有不懂的事,爸爸会教你直到长大成人 293 00:28:35,140 --> 00:28:36,942 那你能对猫咪负责吗? 294 00:28:42,582 --> 00:28:44,350 每天都要准时喂牠吃饭 295 00:28:44,817 --> 00:28:46,586 牠生病了,也要照顾牠 296 00:28:46,752 --> 00:28:49,755 不能因为厌烦就抛弃牠 因为牠是我们的家人 297 00:28:50,590 --> 00:28:52,124 我会负责的! 298 00:28:53,559 --> 00:28:57,430 那爸爸就观察你一个月 299 00:28:57,863 --> 00:29:01,967 一个月後,如果爸爸觉得你真的能照顾牠 就让你留下牠,好不好? 300 00:29:01,967 --> 00:29:03,269 好!没问题 301 00:29:03,636 --> 00:29:07,773 那我去露营回来,猫咪还会在我们家吧? 302 00:29:08,140 --> 00:29:09,875 嗯,别担心,好好去玩! 303 00:29:10,276 --> 00:29:16,416 我不在的时候 爸爸你一定要记得喂牠吃饭、喝水喔 304 00:29:17,016 --> 00:29:19,919 这段时间麻烦你啦 305 00:29:22,488 --> 00:29:23,323 好 306 00:29:24,023 --> 00:29:27,159 在仁,快来 307 00:29:32,765 --> 00:29:34,066 怎么了?你忘了带什么吗? 308 00:29:40,940 --> 00:29:42,308 在仁,快来 309 00:29:43,609 --> 00:29:44,810 在仁,快点来 310 00:30:15,875 --> 00:30:18,277 不...不可以去那里 311 00:30:21,514 --> 00:30:24,884 过来,过来这里 312 00:30:25,985 --> 00:30:28,153 这边 313 00:30:44,737 --> 00:30:48,273 防水漆我们先刷过一层 314 00:30:48,474 --> 00:30:52,512 等乾了後再补两层,应该就不会再漏水了 315 00:30:53,479 --> 00:30:54,414 好的,辛苦了 316 00:30:54,480 --> 00:30:55,214 不会 317 00:30:56,281 --> 00:30:59,318 哎呀你这家伙,又想往哪里跑? 318 00:31:01,387 --> 00:31:03,389 看来你们家决定要养牠啦? 319 00:31:03,856 --> 00:31:05,391 我们决定暂时收养牠 320 00:31:06,659 --> 00:31:09,094 那记得要装防猫门喔 321 00:31:09,094 --> 00:31:13,232 你永远不知道牠们什么时候,会从哪儿溜出去 出事就糟糕啦 322 00:31:13,966 --> 00:31:14,900 我知道了 323 00:31:16,235 --> 00:31:17,870 乖,去找爸爸 324 00:31:22,442 --> 00:31:25,310 我对猫过敏 325 00:31:26,278 --> 00:31:30,015 不好意思 可以请你帮忙让牠先去别的房间吗? 326 00:31:34,920 --> 00:31:36,589 你乖乖待在这里喔 327 00:31:45,665 --> 00:31:49,301 人要生活得好,衣食住行少不了 328 00:31:49,935 --> 00:31:53,606 猫咪也是,牠们也有基本需求的 329 00:31:54,339 --> 00:31:55,340 是 330 00:31:56,175 --> 00:31:59,178 猫咪特别喜欢垂直空间 331 00:31:59,344 --> 00:32:03,215 所以要有猫跳台,也要准备猫砂盆 332 00:32:03,483 --> 00:32:07,620 猫抓板还有各种玩具 333 00:32:12,658 --> 00:32:17,196 既然这个房间没在用 334 00:32:18,931 --> 00:32:23,368 不如把它改造成猫房怎么样? 335 00:32:23,636 --> 00:32:24,737 猫... 336 00:32:28,741 --> 00:32:29,909 猫房? 337 00:32:32,311 --> 00:32:36,415 因为你说你对猫过敏 338 00:32:37,216 --> 00:32:40,085 这么安排可能比较好 339 00:32:46,191 --> 00:32:47,693 可以回答我一下吗? 340 00:32:48,694 --> 00:32:49,762 你说什么? 341 00:32:51,997 --> 00:32:54,534 我觉得我需要再想一想 342 00:32:56,536 --> 00:32:58,671 你要考虑到什么时候? 343 00:32:59,104 --> 00:33:02,407 这个我可能也得想一想 344 00:33:04,309 --> 00:33:07,012 好吧 345 00:33:21,494 --> 00:33:24,964 小猫咪,接下来的一个月 我们要相亲相爱喔 346 00:33:28,901 --> 00:33:30,503 请问你是谁? 347 00:33:33,873 --> 00:33:36,876 你好,小公主 348 00:33:36,876 --> 00:33:38,243 是河路恩姐姐 349 00:33:38,310 --> 00:33:41,380 这是猫抓板 350 00:33:43,549 --> 00:33:45,384 这是水碗 351 00:33:45,551 --> 00:33:47,486 这是饲料碗 352 00:33:47,486 --> 00:33:49,054 这些都是什么呀? 353 00:33:51,023 --> 00:33:54,927 这些是以前我们家喵呜用的 先凑合着用吧 354 00:33:54,927 --> 00:33:59,565 真的不用特地送我们 355 00:34:00,533 --> 00:34:04,369 反正本来就放着没用,不用跟我客气 356 00:34:04,369 --> 00:34:06,138 以後你再帮牠换更好的 357 00:34:08,340 --> 00:34:10,610 还有这个,是牠的玩具 358 00:34:12,945 --> 00:34:14,547 像这样... 359 00:34:17,650 --> 00:34:21,220 每天一定要陪牠玩个3、4次 每次至少15分钟 360 00:34:21,821 --> 00:34:24,223 对了,你怎么会捡到这只猫啊? 361 00:34:24,223 --> 00:34:28,227 去校外教学的时候,牠就一直跟着我 362 00:34:28,794 --> 00:34:33,432 真的吗?那很特别呢 363 00:34:33,432 --> 00:34:37,369 你知道吗?猫咪只会挑选牠信得过的人 364 00:34:38,170 --> 00:34:39,672 在仁你很棒呢 365 00:34:42,708 --> 00:34:46,178 像我们这种养猫的人,都被叫做铲屎官 366 00:34:46,545 --> 00:34:48,213 -铲屎官? -对 367 00:34:48,681 --> 00:34:52,718 就是专门伺候猫咪主子的意思 368 00:34:52,818 --> 00:34:55,588 所以你现在也是小小铲屎官啦 369 00:34:59,959 --> 00:35:02,527 对了,那猫咪什么名字呀? 370 00:35:02,527 --> 00:35:03,328 什么? 371 00:35:04,897 --> 00:35:06,331 牠的名字? 372 00:35:12,571 --> 00:35:16,208 帮牠取名字,牠才是真正属於你的猫咪喔 373 00:35:19,544 --> 00:35:20,946 爸爸! 374 00:35:22,414 --> 00:35:23,182 嗯? 375 00:35:23,348 --> 00:35:26,251 我可以帮牠取名字吗? 376 00:35:31,691 --> 00:35:34,226 当然可以,猫也要有名字嘛 377 00:35:34,727 --> 00:35:36,228 谢谢 378 00:35:37,797 --> 00:35:39,765 我们要出发去见全世界的朋友罗! 379 00:35:39,765 --> 00:35:41,734 Let's go! 380 00:35:41,834 --> 00:35:45,738 噗噗啾啾,噗噗啾啾 381 00:35:45,738 --> 00:35:49,408 韩国朋友说安妞,安妞 382 00:35:49,408 --> 00:35:53,746 西班牙朋友说Hola,Hola 383 00:35:53,746 --> 00:35:57,683 中国朋友说你好,你好 384 00:35:57,683 --> 00:36:01,420 肯亚朋友说Jambo,Jambo 385 00:36:01,420 --> 00:36:05,991 法国朋友说Bonjour,Bonjour 386 00:36:05,991 --> 00:36:09,829 噗噗啾啾,噗噗啾啾 387 00:36:21,741 --> 00:36:24,476 你不觉得那个阿姨怪怪的吗? 388 00:36:24,509 --> 00:36:27,612 -才不是阿姨 -那不然是什么? 389 00:36:27,780 --> 00:36:30,449 -你好 -在仁,你好 390 00:36:30,983 --> 00:36:31,951 寒星回来了 391 00:36:32,017 --> 00:36:33,252 在仁,你要去哪儿? 392 00:36:33,886 --> 00:36:35,220 -在仁 -路恩姐姐 393 00:36:35,220 --> 00:36:37,456 在仁 394 00:36:38,390 --> 00:36:40,693 我帮猫咪取好名字了 395 00:36:40,693 --> 00:36:42,061 真的吗?叫什么? 396 00:36:42,094 --> 00:36:43,195 蹦啾 397 00:36:43,495 --> 00:36:46,598 蹦啾?好特别的名字喔 398 00:36:46,832 --> 00:36:48,901 是从Bonjour取的 399 00:36:48,901 --> 00:36:53,372 大家说Bonjour打招呼的时候都会微笑 400 00:36:53,372 --> 00:36:56,809 所以喊蹦啾的时候,也会觉得心情很好 401 00:37:04,950 --> 00:37:06,919 会很奇怪吗? 402 00:37:09,488 --> 00:37:12,657 不会不会,超可爱的 403 00:37:12,657 --> 00:37:17,229 那蹦啾现在就真正是在仁的猫咪了喔 404 00:37:17,229 --> 00:37:19,398 我的猫咪... 405 00:37:21,767 --> 00:37:25,070 对了,我也有东西要给你看 406 00:37:27,506 --> 00:37:33,746 像这样在墙上装上一、二、三个层架 就能打造出猫道 407 00:37:33,779 --> 00:37:36,348 然後这边再摆个猫跳台 408 00:37:36,348 --> 00:37:42,654 猫咪就可以蹦蹦蹦地跳上猫道 然後再跳到猫塔上 409 00:37:43,688 --> 00:37:44,623 怎么样? 410 00:37:46,725 --> 00:37:47,726 好不好? 411 00:37:54,666 --> 00:37:56,035 你不喜欢吗? 412 00:37:58,237 --> 00:37:59,071 不是 413 00:38:03,708 --> 00:38:08,914 还没有决定要不要做成猫房吗? 414 00:38:11,283 --> 00:38:14,453 我觉得还要再想想 415 00:38:18,858 --> 00:38:21,994 我可以带在仁去工坊玩吗? 416 00:38:22,862 --> 00:38:24,830 不用了,怎么好意思麻烦你 417 00:38:25,097 --> 00:38:27,867 是我有件事想请在仁帮忙 418 00:38:28,400 --> 00:38:31,103 -在仁,可以吧? -嗯 419 00:38:31,736 --> 00:38:33,072 走吧! 420 00:38:33,072 --> 00:38:33,438 在仁 421 00:38:33,438 --> 00:38:37,742 在仁的猫咪名字是蹦啾 422 00:38:37,742 --> 00:38:40,512 蹦啾!蹦啾 423 00:38:40,512 --> 00:38:43,883 在仁,晚餐前要回家 424 00:38:45,350 --> 00:38:46,618 知道吗 425 00:38:48,520 --> 00:38:49,588 锵锵! 426 00:38:51,356 --> 00:38:53,325 你来画画看表情吧? 427 00:38:59,664 --> 00:39:06,071 我们偷偷画好以後,再锵锵! 拿去秀给爸爸看 428 00:39:06,872 --> 00:39:07,706 好不好? 429 00:39:12,511 --> 00:39:16,815 你知道吗?俄罗斯人通常不太爱笑 430 00:39:16,815 --> 00:39:20,219 只有在真的觉得好笑的时候才会笑 431 00:39:20,719 --> 00:39:24,223 可是长大以後 常常会有不想笑也得笑的时候 432 00:39:24,689 --> 00:39:30,329 所以有时候会搞不懂对方是真笑或假笑 433 00:39:32,531 --> 00:39:37,236 在仁的爸爸应该就像俄罗斯人一样 只会在真正开心的时候笑 434 00:39:37,236 --> 00:39:39,204 所以更酷呢,对不对? 435 00:39:40,405 --> 00:39:43,175 可是爸爸他... 436 00:39:45,110 --> 00:39:50,649 嗯,你爸爸还是有点不一样吧? 437 00:39:57,422 --> 00:39:58,390 哇哦 438 00:39:58,790 --> 00:40:02,027 在仁大概是遗传了妈妈,画画也好厉害 439 00:40:12,371 --> 00:40:16,108 再走一下子就到了 440 00:40:17,176 --> 00:40:19,078 希望爸爸会喜欢 441 00:40:19,678 --> 00:40:22,347 爸爸好像没什么喜欢的东西 442 00:40:27,852 --> 00:40:30,789 -你累不累? -我还好 443 00:40:34,927 --> 00:40:35,995 我背你吧 444 00:40:39,298 --> 00:40:42,001 我想背你一次 445 00:40:42,001 --> 00:40:44,703 小朋友就应该让人偶尔被背一背 446 00:40:48,173 --> 00:40:52,011 一、二、三,嘿咻 447 00:40:53,712 --> 00:40:55,614 -还舒服吗? -嗯 448 00:40:58,283 --> 00:40:59,418 出发罗! 449 00:41:18,437 --> 00:41:20,039 在仁,睡着了吗? 450 00:41:26,845 --> 00:41:27,980 不好意思 451 00:41:53,972 --> 00:41:57,042 看起来真的累坏了,一下子就睡着了 452 00:41:57,642 --> 00:41:58,710 对不起 453 00:41:58,977 --> 00:42:00,645 老是说对不起 454 00:42:03,948 --> 00:42:11,523 你如果真觉得抱歉 那我可以留下来一起吃饭吧? 455 00:42:12,357 --> 00:42:14,826 我快饿死了 456 00:42:17,662 --> 00:42:18,563 好 457 00:42:36,915 --> 00:42:38,317 嗯,好吃耶 458 00:42:39,318 --> 00:42:40,919 都是你煮的吗? 459 00:42:41,220 --> 00:42:42,621 手艺很不错嘛 460 00:42:44,089 --> 00:42:45,757 我从熟食店买的 461 00:42:47,526 --> 00:42:48,627 我就说嘛 462 00:42:50,962 --> 00:42:51,963 对了! 463 00:42:54,366 --> 00:42:59,438 这是在仁今天亲手画的喔 464 00:43:00,272 --> 00:43:03,942 因为爸爸总是没什么表情 465 00:43:03,942 --> 00:43:07,179 所以可以用这些画来表达当下的情绪 466 00:43:22,994 --> 00:43:25,430 爸爸总是显得很悲伤 467 00:43:30,702 --> 00:43:33,071 在仁今天这么告诉我 468 00:43:38,277 --> 00:43:40,745 我不知道在仁心里会这么想 469 00:43:41,980 --> 00:43:43,815 你到底在怕什么呢? 470 00:43:45,550 --> 00:43:46,385 什么? 471 00:43:46,851 --> 00:43:49,921 到底在怕什么,怕到连那个房间都不敢进 472 00:43:49,921 --> 00:43:53,925 怕到无法好好表达情绪,让在仁没有安全感 473 00:44:07,105 --> 00:44:11,610 天气预报上不是说今天不会下雨吗? 474 00:44:12,811 --> 00:44:15,647 所以我就没带伞出门 475 00:44:16,981 --> 00:44:19,017 结果突然下起倾盆大雨 476 00:44:21,186 --> 00:44:23,822 全身都湿透了 477 00:44:29,661 --> 00:44:35,900 那也不是谁的错 478 00:44:40,439 --> 00:44:43,875 衣服已经湿了,难道还能倒带回去吗? 479 00:44:58,723 --> 00:45:01,260 我对你没有敌意 480 00:45:02,227 --> 00:45:05,730 我想对你敞开心扉 481 00:45:07,366 --> 00:45:10,001 这就是猫吻的意义 482 00:45:10,535 --> 00:45:14,939 慢慢地闭上眼睛,再慢慢睁开 483 00:45:15,574 --> 00:45:18,277 对猫来说,这是最深的爱意表现 484 00:45:19,177 --> 00:45:21,012 你对蹦啾做做看 485 00:45:23,682 --> 00:45:24,683 现在吗? 486 00:45:25,083 --> 00:45:26,184 对,现在 487 00:45:28,953 --> 00:45:30,021 蹦啾 488 00:45:31,155 --> 00:45:32,424 蹦啾 489 00:46:03,655 --> 00:46:07,359 蹦啾说你们现在还不到那个程度 490 00:46:10,362 --> 00:46:12,864 等你是真心的时候,再试一次吧 491 00:46:13,332 --> 00:46:15,367 一定要是真心的才行喔 492 00:46:21,239 --> 00:46:22,974 谢谢你的晚餐 493 00:47:23,001 --> 00:47:24,603 爸爸...对不起你 494 00:48:25,464 --> 00:48:27,399 妈妈要戴在手指头上吃 495 00:48:27,399 --> 00:48:29,233 -我也要 -好 496 00:48:29,534 --> 00:48:31,102 你要戴几个? 497 00:48:31,102 --> 00:48:33,371 嗯...我戴四个? 498 00:48:34,005 --> 00:48:35,507 妈妈戴三个 499 00:48:41,179 --> 00:48:44,949 那个工坊阿姨为什么老是跑去找在仁啊? 500 00:48:45,116 --> 00:48:47,151 不是说房子漏水了吗? 501 00:48:47,351 --> 00:48:52,323 自从那阿姨来了以後,在仁就不跟我玩了 502 00:48:53,725 --> 00:48:57,929 明天我要做世界上最好吃的炒年糕 503 00:48:57,929 --> 00:48:59,831 你一定要叫在仁来我家玩喔 504 00:49:01,032 --> 00:49:02,967 妈妈最棒了! 505 00:49:03,702 --> 00:49:05,236 我们现在该去睡觉了吧? 506 00:49:05,236 --> 00:49:08,840 -不要! -为什么不要? 507 00:49:09,407 --> 00:49:12,977 一闭上眼睛我就会想妈妈 508 00:49:13,712 --> 00:49:15,413 真是的 509 00:49:16,047 --> 00:49:16,948 啵啵 510 00:49:18,583 --> 00:49:21,419 -老公,你羡慕吧? -羡慕吧? 511 00:49:23,655 --> 00:49:25,890 -老公? -把拔! 512 00:49:27,258 --> 00:49:28,092 怎么了? 513 00:49:28,893 --> 00:49:31,295 啊!对了,对了 514 00:49:40,338 --> 00:49:44,242 今天说好要来贴壁纸的 515 00:49:49,380 --> 00:49:52,817 我不能进那个房间 要不我去问邻居帮忙吧 516 00:50:09,734 --> 00:50:12,704 哇!好漂亮! 517 00:50:15,974 --> 00:50:18,042 感觉好像搬了新家一样 518 00:50:19,143 --> 00:50:22,647 搬家的日子就该吃炸酱面 519 00:50:22,881 --> 00:50:24,549 对啊,炸酱面 520 00:50:29,487 --> 00:50:32,757 咦?在仁还是小孩子耶 521 00:50:46,437 --> 00:50:50,241 才不是小孩子,在仁长大了 522 00:50:55,747 --> 00:50:58,249 蹦啾还会陪我一起吃饭呢 523 00:51:55,740 --> 00:51:56,841 蹦啾? 524 00:52:15,259 --> 00:52:17,261 蹦啾和在仁一定很合得来 525 00:52:22,033 --> 00:52:23,001 路恩 526 00:52:23,768 --> 00:52:24,903 蹦啾好像怪怪的 527 00:52:25,203 --> 00:52:26,104 什么? 528 00:52:27,471 --> 00:52:28,306 怎么了吗? 529 00:52:28,306 --> 00:52:30,809 牠一直发出像摩托车引擎的声音 530 00:52:31,209 --> 00:52:32,811 是呼噜呼噜那种声音吗? 531 00:52:32,811 --> 00:52:33,778 对 532 00:52:36,580 --> 00:52:37,916 会不会是哪里不舒服? 533 00:52:39,884 --> 00:52:41,786 蹦啾 534 00:52:48,827 --> 00:52:51,129 是幸福的猫咪呢 535 00:52:51,262 --> 00:52:52,096 怎么说? 536 00:52:52,563 --> 00:52:54,833 那种声音也叫做呼噜歌喔 537 00:52:56,067 --> 00:52:58,202 是猫在开心、放松时会发出的声音 538 00:52:59,537 --> 00:53:01,940 听着都让人觉得疗癒 539 00:53:10,715 --> 00:53:12,283 不过有时候牠们生病时也会发出这声音 540 00:53:12,383 --> 00:53:13,017 是吗? 541 00:53:13,417 --> 00:53:15,887 这也是牠们自我疗癒的声音 542 00:53:16,888 --> 00:53:19,657 但看起来蹦啾不是因为生病 543 00:53:20,458 --> 00:53:22,827 应该是因为蹦啾开始觉得 你让牠感到舒服又安心 544 00:53:23,161 --> 00:53:24,195 我吗? 545 00:53:24,562 --> 00:53:26,798 你们两个感情变超好耶 546 00:53:30,735 --> 00:53:33,471 对了,蹦啾还没打疫苗吧? 547 00:53:33,838 --> 00:53:37,008 既然都出来了,那就顺便去医院打疫苗 548 00:53:39,010 --> 00:53:42,013 在仁因为蹦啾变得比较开朗 549 00:53:42,747 --> 00:53:44,448 你会继续养蹦啾吧? 550 00:53:45,516 --> 00:53:47,886 我们说好要观察一个月 551 00:53:49,687 --> 00:53:52,891 如果不让牠留下,在仁可能会很伤心 552 00:53:54,759 --> 00:53:57,962 这是要负责一辈子的事,不能随便做决定 553 00:54:00,531 --> 00:54:03,968 没想到你说话这么直接 554 00:54:06,037 --> 00:54:07,705 我讲个笑话给你听? 555 00:54:08,506 --> 00:54:09,373 为什么? 556 00:54:09,908 --> 00:54:11,876 因为你都不笑 557 00:54:12,510 --> 00:54:16,848 让我有想逗你笑的冲动 558 00:54:20,084 --> 00:54:23,487 有一次崔佛岩去中餐厅吃饭 559 00:54:23,487 --> 00:54:26,290 被规定只能点两个字的菜名 560 00:54:26,290 --> 00:54:29,560 其他人点了炸酱、炒码 561 00:54:31,329 --> 00:54:33,164 你猜崔佛岩点了什么? 562 00:54:37,168 --> 00:54:38,169 糖醋 563 00:54:43,407 --> 00:54:44,708 哎呀!你疯了吗! 564 00:54:46,477 --> 00:54:47,979 啊!真的是... 565 00:54:50,581 --> 00:54:52,083 你不生气吗? 566 00:54:52,583 --> 00:54:53,217 气什么? 567 00:54:53,217 --> 00:54:56,087 我们刚刚差点受伤了耶! 568 00:54:56,654 --> 00:54:57,856 你还好吗? 569 00:55:01,192 --> 00:55:03,627 没事 570 00:55:05,363 --> 00:55:07,098 好棒 571 00:55:07,431 --> 00:55:09,167 牙齿也很乾净 572 00:55:14,105 --> 00:55:19,310 从牠的牙齿状态来判断 大概已经有8、9周大了 573 00:55:19,310 --> 00:55:23,481 看得出来妈妈照顾得很好,整体很健康 574 00:55:25,016 --> 00:55:30,154 孩子说他找遍了附近也没看到母猫的踪影 575 00:55:30,454 --> 00:55:37,028 通常这种情况,有可能是小猫跑太远 结果迷路了 576 00:55:37,328 --> 00:55:42,466 也有很多情况是母猫出了什么意外 577 00:55:43,567 --> 00:55:46,404 你们真的是做了件好事 578 00:55:46,404 --> 00:55:50,574 今天就先接种疫苗和驱虫吧 579 00:55:57,548 --> 00:56:00,484 总共是1050元 580 00:56:02,653 --> 00:56:04,555 你不给牠戴项圈吗? 581 00:56:06,357 --> 00:56:08,226 我们家的孩子不咬人,没关系 582 00:56:08,559 --> 00:56:11,062 我们家的猫现在很害怕 583 00:56:12,363 --> 00:56:14,999 牠只是想交朋友 584 00:56:18,069 --> 00:56:19,370 路恩,怎么了? 585 00:56:19,971 --> 00:56:21,572 这位饲主 586 00:56:21,572 --> 00:56:25,276 为了宠物安全,即使在医院内也请戴上项圈 587 00:56:25,276 --> 00:56:26,911 你没看到吗? 588 00:56:27,979 --> 00:56:30,281 我们家的孩子不喜欢被束缚 589 00:56:30,781 --> 00:56:32,683 是牠亲口告诉你的吗? 590 00:56:33,784 --> 00:56:37,621 你是谁啊?干嘛一直针对我? 591 00:56:37,621 --> 00:56:39,757 你是这间医院的员工还是怎样? 592 00:56:40,591 --> 00:56:44,295 我只是看不下去,行了吗? 593 00:56:46,297 --> 00:56:48,599 以为自己是包青天呀 594 00:56:48,599 --> 00:56:49,968 路恩,我们走吧 595 00:56:51,169 --> 00:56:54,272 你老公比你正常多了 596 00:56:54,572 --> 00:56:55,506 你说什么? 597 00:56:57,075 --> 00:56:59,543 他不是我老公,而且一点也不正常好吗 598 00:56:59,543 --> 00:57:04,515 生气的时候也不发火,开心的时候也不笑 永远一副生无可恋的表情,根本就不正常 599 00:57:07,351 --> 00:57:08,419 1 600 00:57:12,090 --> 00:57:13,457 2 601 00:57:16,060 --> 00:57:17,461 3 602 00:57:19,430 --> 00:57:20,999 4 603 00:57:27,905 --> 00:57:29,273 妈妈! 604 00:57:29,573 --> 00:57:30,774 妈妈! 605 00:57:31,409 --> 00:57:33,244 哈罗 606 00:57:34,145 --> 00:57:37,115 -寒星 -你好 607 00:57:37,148 --> 00:57:38,716 来,快下来 608 00:57:40,851 --> 00:57:42,286 在仁也下来 609 00:57:42,686 --> 00:57:45,723 -怎么啦?一脸不开心 -没什么 610 00:57:45,723 --> 00:57:47,058 在仁! 611 00:57:48,692 --> 00:57:49,827 你的脸怎么了? 612 00:57:50,294 --> 00:57:53,031 在幼稚园受伤了吗?谁弄的? 613 00:57:54,165 --> 00:57:55,399 是寒星弄的吗? 614 00:57:55,399 --> 00:57:57,668 不...不是 615 00:57:57,835 --> 00:58:00,004 打架了吗?为什么打架? 616 00:58:03,807 --> 00:58:05,643 我们宝贝为什么哭? 617 00:58:05,743 --> 00:58:07,445 怎么哭了呢? 618 00:58:08,346 --> 00:58:10,681 阿姨她... 619 00:58:10,948 --> 00:58:12,050 你还好吗? 620 00:58:14,618 --> 00:58:16,787 你怎么把孩子弄哭呢? 621 00:58:18,089 --> 00:58:22,026 我只是问是不是寒星弄的而已啊 622 00:58:24,762 --> 00:58:26,497 为什么打架? 623 00:58:27,498 --> 00:58:31,969 其他小朋友说在仁比我漂亮 他们都取笑我 624 00:58:34,705 --> 00:58:37,408 小孩子...还真是不会说谎 625 00:58:40,411 --> 00:58:43,547 小朋友玩在一起 本来就可能会发生这些事嘛 626 00:58:43,581 --> 00:58:47,551 寒星妈妈,应该要让寒星先道歉才对吧? 627 00:58:49,220 --> 00:58:52,090 你又不是在仁的妈妈,凭什么教我做事 628 00:58:53,591 --> 00:58:55,926 我就不能以朋友的立场说句话吗? 629 00:58:57,528 --> 00:59:01,432 在仁爸爸,请先去治疗 到时候再告诉我医药费多少钱 630 00:59:01,432 --> 00:59:02,366 你说什么? 631 00:59:04,368 --> 00:59:06,237 你觉得伤口处理一下就没事了吗? 632 00:59:06,237 --> 00:59:08,872 万一女孩子脸上留疤怎么办? 633 00:59:13,444 --> 00:59:16,714 他是男孩子 634 00:59:22,186 --> 00:59:24,822 -没事了 -没事了 635 00:59:33,497 --> 00:59:36,834 为什么每次我喊你公主的时候都不吭声? 636 00:59:37,368 --> 00:59:39,137 我明明可以赢的 637 00:59:40,671 --> 00:59:42,340 你为什么留长头发? 638 00:59:42,340 --> 00:59:45,209 男生也可以留长头发啊 639 00:59:46,810 --> 00:59:49,880 也是,是我想法太狭隘 640 00:59:50,714 --> 00:59:53,184 -路恩姐姐 -怎么了? 641 00:59:53,184 --> 00:59:55,486 你刚刚真的好帅 642 00:59:55,486 --> 00:59:57,955 替我生气的时候,好有安全感 643 00:59:59,157 --> 01:00:01,725 你是第一个说我生气很帅的人 644 01:00:02,360 --> 01:00:03,927 好感动 645 01:00:04,828 --> 01:00:08,332 我长大後也想成为像路恩姐姐一样的人 646 01:00:10,101 --> 01:00:13,671 不行啦!我脾气很冲不讨喜的 647 01:00:14,938 --> 01:00:19,177 不过呢,想生气的时候就生气 648 01:00:19,210 --> 01:00:20,978 想哭的时候就哭 649 01:00:20,978 --> 01:00:24,748 想笑的时候就笑,不要忍 650 01:00:29,287 --> 01:00:32,456 伤疤都变得这么好看,笑起来更帅气了 651 01:00:37,428 --> 01:00:39,397 这过敏也太严重了吧 652 01:00:39,497 --> 01:00:41,699 把蹦啾关在猫房里也会这样吗? 653 01:00:42,333 --> 01:00:45,569 牠老是想出来,我就放牠出来透透气 结果就变这样了 654 01:00:46,670 --> 01:00:51,175 既然如此,那当初干嘛那么反对养猫 655 01:00:51,175 --> 01:00:52,109 因为... 656 01:00:54,412 --> 01:00:56,614 看不下去了,走吧 657 01:00:56,814 --> 01:00:58,182 去哪儿? 658 01:01:02,420 --> 01:01:04,087 哎呀! 659 01:01:05,055 --> 01:01:07,591 都这么严重了,你怎么一直忍着啊? 660 01:01:08,992 --> 01:01:11,829 不舒服就不要硬撑,赶快来看医生 661 01:01:14,465 --> 01:01:16,967 这是猫过敏 662 01:01:17,235 --> 01:01:19,837 记得摸猫之後不要揉眼睛 663 01:01:20,204 --> 01:01:23,741 还有家里要勤打扫,按时吃药就会好一些 664 01:01:24,308 --> 01:01:26,977 猫过敏没办法治好吗? 665 01:01:27,911 --> 01:01:29,112 这个嘛... 666 01:01:30,214 --> 01:01:33,851 有些人的体质时间久了会改善,有些不会 667 01:01:35,453 --> 01:01:38,856 但你会因为过敏就弃养猫吗? 668 01:01:44,195 --> 01:01:45,896 医生怎么说? 669 01:01:47,698 --> 01:01:49,300 说生病的时候不要忍着 670 01:01:50,000 --> 01:01:52,336 就是说呀,你干嘛要忍? 671 01:01:58,175 --> 01:02:02,746 在动物医院的时候我还想和你道歉呢 672 01:02:04,448 --> 01:02:06,950 你说得一点都没错 673 01:02:08,486 --> 01:02:09,520 谢谢 674 01:02:09,720 --> 01:02:13,357 为了在仁发脾气,还陪我一起来医院 675 01:02:15,793 --> 01:02:19,196 比起说对不起,说谢谢听起来顺耳多了 676 01:02:21,432 --> 01:02:24,435 人生最难过的,就是生病的时候一个人吧 677 01:02:25,068 --> 01:02:29,607 我父母过世得早,所以生病的时候 都是自己一个人撑过来的 678 01:02:31,141 --> 01:02:32,943 是不是听起来有点可怜? 679 01:02:36,714 --> 01:02:42,185 我小学的时候曾经在教室里尿裤子耶 680 01:02:43,921 --> 01:02:44,822 什么? 681 01:02:46,324 --> 01:02:50,328 因为在教室里尿裤子,後来被嘲笑到毕业 682 01:02:50,328 --> 01:02:51,829 我也挺可怜的吧? 683 01:02:54,298 --> 01:02:57,868 什么?现在是要比惨吗? 684 01:02:58,736 --> 01:03:01,071 好,那我先来... 685 01:03:04,107 --> 01:03:08,912 我在上小学前就知道圣诞老人根本不存在 686 01:03:09,179 --> 01:03:11,549 因为从来没有人送过我圣诞礼物 687 01:03:12,182 --> 01:03:13,917 可怜的路恩 688 01:03:14,285 --> 01:03:16,820 我小时候 689 01:03:17,288 --> 01:03:21,292 我父亲的事业失败破产 那天大概就像今天这么冷 690 01:03:21,359 --> 01:03:23,761 我们被赶出家门,在外面流浪 691 01:03:24,795 --> 01:03:27,631 那时候虽然年纪小 但已经知道快冻死的感觉 692 01:03:27,631 --> 01:03:28,899 很可怜吧? 693 01:03:31,001 --> 01:03:32,102 换我... 694 01:03:33,270 --> 01:03:38,742 有一天晚上,在我回家的路上 695 01:03:39,477 --> 01:03:42,480 有只小猫一直跟着我 696 01:03:43,146 --> 01:03:45,816 那时候我自己的生活都成问题 697 01:03:46,049 --> 01:03:48,819 不知道为什么,还是把牠带回家 698 01:03:49,420 --> 01:03:51,855 结果原本又小又黑的房间 699 01:03:52,155 --> 01:03:55,859 竟然变成了全世界最幸福、最温暖的地方 700 01:03:57,160 --> 01:04:03,000 牠就像是为了让我每天笑 才来到这个世界 701 01:04:06,737 --> 01:04:12,910 我一直以为自己根本不重要 没人在乎,也没人需要我 702 01:04:13,477 --> 01:04:17,781 但对那孩子来说,我就是牠的全世界 703 01:04:18,382 --> 01:04:23,286 可是...我却把那孩子弄丢了 704 01:04:32,229 --> 01:04:33,230 换你了 705 01:04:39,537 --> 01:04:40,704 说说看 706 01:04:47,678 --> 01:04:48,946 没有吗? 707 01:04:51,749 --> 01:04:53,016 那我赢了 708 01:04:54,117 --> 01:04:55,285 我赢了吧? 709 01:04:55,553 --> 01:04:56,487 对 710 01:05:00,591 --> 01:05:02,225 既然我赢了 711 01:05:04,395 --> 01:05:05,763 你得帮我实现一个愿望 712 01:05:06,397 --> 01:05:07,465 愿望? 713 01:05:12,970 --> 01:05:15,906 -快点来,快点 -等等,等一下! 714 01:05:18,108 --> 01:05:22,045 因为是愿望,所以你要跟着我做 715 01:05:24,314 --> 01:05:25,516 快点啦! 716 01:05:25,516 --> 01:05:26,684 这边 717 01:05:27,350 --> 01:05:29,352 很好,再一次 718 01:05:29,687 --> 01:05:31,455 反了反了!另一边 719 01:05:35,959 --> 01:05:37,227 快点! 720 01:05:38,061 --> 01:05:39,563 一二、一二 721 01:06:54,505 --> 01:06:56,306 我向你道歉 722 01:06:58,108 --> 01:07:00,544 哪有人用这种方式道歉 723 01:07:01,545 --> 01:07:02,946 我... 724 01:07:03,514 --> 01:07:07,718 结婚七年後才怀上寒星 所以有时候情绪容易失控 725 01:07:08,318 --> 01:07:09,352 对不起 726 01:07:10,521 --> 01:07:12,756 我也想跟寒星道歉 727 01:07:16,694 --> 01:07:18,796 那天不应该大声吼你的,寒星,对不起 728 01:07:19,296 --> 01:07:21,164 但以後一起玩的时候还是要小心,知道吗? 729 01:07:21,331 --> 01:07:23,734 嗯,我也要向你道歉 730 01:07:24,434 --> 01:07:26,570 你应该要跟在仁道歉才对 731 01:07:28,639 --> 01:07:29,607 寒星 732 01:07:30,040 --> 01:07:33,644 长得漂亮不是活在这世界的全部喔 733 01:07:34,311 --> 01:07:36,647 你比在仁还要勇敢坚强 734 01:07:37,114 --> 01:07:39,883 你知道勇敢的女生有多帅气吗? 735 01:07:40,651 --> 01:07:42,385 所以... 736 01:07:42,620 --> 01:07:46,523 阿姨,你也是觉得在仁比较漂亮罗? 737 01:07:47,124 --> 01:07:47,925 什么? 738 01:07:49,727 --> 01:07:52,696 我才不屑这种东西,哼! 739 01:07:53,030 --> 01:07:55,032 寒星,寒星 740 01:07:55,132 --> 01:07:56,634 没关系 741 01:07:57,000 --> 01:08:00,270 请问...我也能来上课吗? 742 01:08:01,905 --> 01:08:02,573 当然可以啊 743 01:08:02,573 --> 01:08:03,707 好,我决定了 744 01:08:03,741 --> 01:08:04,875 寒星! 745 01:08:05,843 --> 01:08:06,744 寒星 746 01:08:06,877 --> 01:08:08,879 寒星,等等我 747 01:08:09,112 --> 01:08:12,349 -我不要! -寒星 748 01:08:30,233 --> 01:08:32,102 寒星爸爸 749 01:08:36,306 --> 01:08:38,575 我的心跳...加速了 750 01:08:40,510 --> 01:08:45,816 YouTube的演算法 带我去了另一个世界 751 01:08:47,885 --> 01:08:50,187 看着那些跳舞的影片 752 01:08:54,124 --> 01:09:00,163 想起我的心也会跳动 753 01:09:03,066 --> 01:09:04,534 我也想跳舞 754 01:09:04,968 --> 01:09:05,903 不对! 755 01:09:06,870 --> 01:09:08,471 我也能跳舞 756 01:09:10,540 --> 01:09:12,309 这十几年来 757 01:09:12,810 --> 01:09:16,379 身为丈夫和爸爸的责任感 758 01:09:17,014 --> 01:09:21,952 好像让我全身的感官都暂时沉睡 759 01:09:22,720 --> 01:09:27,257 但是当我看到画面里 那些充满灵魂的舞蹈瞬间 760 01:09:28,959 --> 01:09:38,268 我体内所有的感官全都苏醒开始跳动 761 01:09:57,254 --> 01:10:04,695 只是我不知道我太太和寒星 会怎么看待我 762 01:10:05,996 --> 01:10:09,332 拜托你一定要对我的家人保密 763 01:10:11,001 --> 01:10:11,902 一定喔! 764 01:10:12,569 --> 01:10:15,338 我一定会帮你守住这个秘密 765 01:10:15,739 --> 01:10:19,442 如果有需要我帮忙的时候 就来按我家门铃吧 766 01:10:27,851 --> 01:10:28,952 小心! 767 01:10:33,090 --> 01:10:34,091 你今天怎么这么晚 768 01:10:34,725 --> 01:10:36,693 今天工作结束得比较晚 769 01:10:37,795 --> 01:10:38,962 发生什么好事啦? 770 01:10:39,129 --> 01:10:42,032 什么?为什么这么问? 771 01:10:42,532 --> 01:10:46,269 你的脸好红 772 01:10:47,037 --> 01:10:50,007 看起来跟平常不太一样,很可疑喔 773 01:10:52,175 --> 01:10:53,911 可能是外面太冷了 774 01:10:55,212 --> 01:10:57,848 -寒星今天没什么事吧? -嗯 775 01:10:58,148 --> 01:11:02,352 我想去学木工 776 01:11:03,653 --> 01:11:05,622 木工?那很危险耶,你行吗? 777 01:11:05,655 --> 01:11:09,359 你身体那么虚,要是受伤了我怎么办? 778 01:11:10,527 --> 01:11:12,763 拜托你千万别在外面说这种话 779 01:11:12,763 --> 01:11:15,432 我看起来比你还健康好吗? 780 01:11:16,733 --> 01:11:21,471 寒星也长大了,我也想试着做点什么 781 01:11:22,205 --> 01:11:23,073 好吧 782 01:11:24,341 --> 01:11:26,910 你想做什么我都支持你 783 01:11:26,910 --> 01:11:27,878 加油! 784 01:11:28,011 --> 01:11:28,979 真的? 785 01:11:29,446 --> 01:11:32,449 你也会支持我做的任何事对吧? 786 01:11:32,449 --> 01:11:34,284 那当然 787 01:11:34,717 --> 01:11:35,786 太好了 788 01:11:36,286 --> 01:11:37,087 嗯? 789 01:11:37,720 --> 01:11:38,488 没事 790 01:11:40,190 --> 01:11:41,091 给我 791 01:11:46,029 --> 01:11:50,367 来,那我们现在点灯罗 792 01:11:55,472 --> 01:11:56,339 锵! 793 01:12:14,657 --> 01:12:16,559 开心地开始吧! 794 01:12:16,559 --> 01:12:19,029 哎呀! 795 01:12:29,539 --> 01:12:30,540 睡着了吗? 796 01:12:33,643 --> 01:12:35,245 你从什么时候在这里的? 797 01:12:35,478 --> 01:12:37,347 你醒了啊,早安 798 01:12:45,956 --> 01:12:48,425 路恩,这种天气睡在外面很危险的 799 01:12:48,425 --> 01:12:50,293 别闹我 800 01:12:53,096 --> 01:12:56,233 对了,你昨天是去见谁啦? 801 01:12:57,400 --> 01:12:58,468 昨天? 802 01:12:59,502 --> 01:13:01,438 我去见出版社的编辑 803 01:13:02,405 --> 01:13:03,806 原来是编辑... 804 01:13:06,243 --> 01:13:08,178 你看到了?那怎么没打招呼? 805 01:13:08,511 --> 01:13:12,149 不是啦,因为离得有点远,就没过去了 806 01:13:14,384 --> 01:13:17,287 -我可以问你一件事吗? -什么事? 807 01:13:17,854 --> 01:13:20,723 要怎么样才能一大早就这么有精神? 808 01:13:21,724 --> 01:13:23,293 你是在讽刺我吗? 809 01:13:23,393 --> 01:13:25,062 不,我是真的好奇 810 01:13:29,499 --> 01:13:34,104 那我就特别只告诉你这个秘诀 811 01:13:34,471 --> 01:13:37,740 如果你早上起来心情不太好,那就唱 812 01:13:37,908 --> 01:13:39,176 Sol 813 01:13:41,912 --> 01:13:42,879 Sol? 814 01:13:43,180 --> 01:13:45,882 唱Do Re Mi Fa Sol的Sol 815 01:13:46,249 --> 01:13:48,551 心情真的就会Sol起来,觉得开心 816 01:13:52,289 --> 01:13:53,356 Sol? 817 01:13:53,523 --> 01:13:54,958 Sol! 818 01:13:55,525 --> 01:13:56,759 Sol! 819 01:14:02,165 --> 01:14:03,400 Sol! 820 01:14:07,704 --> 01:14:08,972 Sol! 821 01:14:09,306 --> 01:14:11,408 爸爸,你叫我吗? 822 01:14:12,009 --> 01:14:13,076 没有 823 01:14:14,277 --> 01:14:15,812 我没叫你 824 01:14:15,878 --> 01:14:21,051 今天我们长颈鹿班要做圣诞表演邀请函 要送给你们想邀请的人 825 01:14:21,384 --> 01:14:25,022 大家想一想要邀请谁 然後把卡片做得漂漂亮亮的喔 826 01:14:25,022 --> 01:14:26,389 好 827 01:14:44,874 --> 01:14:46,676 -寒星 -怎么了? 828 01:14:46,909 --> 01:14:49,646 可以借我红色的彩色铅笔吗? 829 01:14:52,182 --> 01:14:53,383 不好意思 830 01:14:53,616 --> 01:14:54,717 谢谢 831 01:14:57,954 --> 01:15:00,923 你要邀请谁来看表演啊? 832 01:15:01,558 --> 01:15:03,126 我要... 833 01:15:04,627 --> 01:15:05,828 这是什么? 834 01:15:06,563 --> 01:15:09,566 在仁很期待你去看他表演 835 01:15:12,369 --> 01:15:13,803 我一定会去 836 01:15:16,973 --> 01:15:18,041 你好 837 01:15:19,476 --> 01:15:20,610 你好 838 01:15:21,444 --> 01:15:23,746 又是哪里的狗在吠个不停 839 01:15:26,849 --> 01:15:28,251 路恩 840 01:15:29,086 --> 01:15:30,787 你知道〈北风与太阳〉的故事吗? 841 01:15:32,355 --> 01:15:33,923 那个让路过的旅人脱下斗篷的童话故事吗? 842 01:15:34,224 --> 01:15:35,025 对 843 01:15:36,426 --> 01:15:40,563 你对房仲老板能不能试着像太阳那样温柔一点 不要像风那么强硬呢? 844 01:15:42,232 --> 01:15:43,500 像太阳一样? 845 01:15:43,800 --> 01:15:45,568 对,像太阳一样温暖 846 01:15:53,210 --> 01:15:54,244 走吧 847 01:15:57,780 --> 01:16:00,250 老板!老板!老板! 848 01:16:00,450 --> 01:16:02,119 什么!这次又怎么了! 849 01:16:04,020 --> 01:16:05,688 送你的圣诞节礼物 850 01:16:05,922 --> 01:16:06,723 什么? 851 01:16:10,393 --> 01:16:11,761 怎么还特地做这种东西... 852 01:16:13,096 --> 01:16:14,664 还刻上了名字喔 853 01:16:16,433 --> 01:16:18,635 圣诞快乐,杰克森 854 01:16:24,474 --> 01:16:25,608 不错吧 855 01:16:27,077 --> 01:16:28,911 真的磨好久了喔 856 01:16:29,846 --> 01:16:30,813 老师 我们应该继续磨吗? 857 01:16:30,813 --> 01:16:32,782 这边再像这样多磨一下 858 01:16:32,782 --> 01:16:34,984 继续打磨的话,就会变得更平滑 859 01:16:35,252 --> 01:16:37,520 这边也再多磨一下 860 01:16:48,098 --> 01:16:52,034 现在打磨差不多完成了,我们来上油吧 861 01:16:52,602 --> 01:16:54,737 要不要闻闻看这油的味道? 862 01:16:58,141 --> 01:16:59,876 嗯?怎么闻起来像麻油呢? 863 01:17:01,444 --> 01:17:02,312 是胶水吗? 864 01:17:18,161 --> 01:17:19,028 怎么样? 865 01:17:20,563 --> 01:17:22,031 要不要过来看看? 866 01:17:28,371 --> 01:17:32,809 这里试着把胸再挺出来一些 867 01:17:35,178 --> 01:17:36,112 像这样吗? 868 01:17:36,579 --> 01:17:39,015 不,再挺多一些 869 01:17:40,717 --> 01:17:41,618 像这样? 870 01:17:42,485 --> 01:17:44,754 谢谢老师 871 01:17:44,754 --> 01:17:45,922 老师? 872 01:17:46,256 --> 01:17:49,192 因为你教我木工,当然是老师呀 873 01:17:49,826 --> 01:17:53,930 我真的已经好久没这样亲手做东西 874 01:17:54,231 --> 01:17:58,768 自从生了寒星之後,我就辞掉工作 所有时间都只为她而活 875 01:18:00,237 --> 01:18:04,374 其实我真的有好多想做的事情 876 01:18:05,041 --> 01:18:08,278 下次就做你真正想做的东西吧 877 01:18:08,278 --> 01:18:09,212 真的吗? 878 01:18:11,714 --> 01:18:13,250 我要做什么好呢? 879 01:18:14,651 --> 01:18:17,554 老师!你为什么还没结婚啊? 880 01:18:17,887 --> 01:18:21,858 是不婚主义吗? 881 01:18:21,958 --> 01:18:27,497 不是,本来要结婚,但最後没结成 882 01:18:29,232 --> 01:18:31,334 缘分这种东西不好说 883 01:18:32,202 --> 01:18:35,372 老师的缘分应该就在你身边喔 884 01:18:37,940 --> 01:18:43,646 可能就在很近的地方 885 01:19:04,200 --> 01:19:05,568 你在做什么? 886 01:19:12,609 --> 01:19:15,545 哇,原来你舞跳得这么好 887 01:19:15,545 --> 01:19:17,747 之前还说不会,现在跳得很好呢 888 01:19:19,516 --> 01:19:20,650 这样对吗? 889 01:19:24,954 --> 01:19:26,689 等等我,一起走啦 890 01:19:26,689 --> 01:19:28,625 小心小心,小心 891 01:19:32,562 --> 01:19:35,031 进房间的这段我来搬就好 892 01:19:35,432 --> 01:19:36,533 对不起 893 01:19:36,533 --> 01:19:38,935 别老是说对不起 894 01:19:38,935 --> 01:19:40,570 我力气很大的 895 01:19:43,172 --> 01:19:45,007 真的辛苦你了 896 01:19:45,241 --> 01:19:47,410 在仁和蹦啾一定会很喜欢 897 01:19:49,011 --> 01:19:52,915 要迎合这些挑剔的客人还真不容易 898 01:19:54,384 --> 01:19:55,652 他们就是有点那样啦 899 01:19:56,286 --> 01:19:58,054 大概是遗传了爸爸的个性 900 01:20:00,490 --> 01:20:04,527 现在只要把猫跳台安装上去就搞定了 901 01:20:04,861 --> 01:20:06,195 好 902 01:20:06,763 --> 01:20:09,098 先休息一下?我去拿饮料给你 903 01:20:09,098 --> 01:20:10,099 好 904 01:20:11,968 --> 01:20:13,269 要冰的喔! 905 01:20:34,757 --> 01:20:37,394 (我在河路恩木工坊前面) 906 01:20:39,796 --> 01:20:43,165 我居然忘记今天还有约 907 01:20:44,567 --> 01:20:46,168 我明天再来收尾 908 01:20:46,736 --> 01:20:47,837 对不起 909 01:21:04,220 --> 01:21:06,222 我不是跟你说过了吗 910 01:21:06,556 --> 01:21:09,225 做木工的时候安全第一最重要 911 01:21:09,225 --> 01:21:12,895 你怎么知道我在这儿? 912 01:21:15,765 --> 01:21:17,500 金社长跟我说的 913 01:21:18,100 --> 01:21:20,269 说崔先生把木材送到这里来了 914 01:21:21,938 --> 01:21:23,706 都跟他说要保密了 915 01:21:25,675 --> 01:21:28,110 我跟金社长比较熟 916 01:21:30,880 --> 01:21:33,783 到底是怎么回事? 917 01:21:38,254 --> 01:21:43,125 我觉得必须和爸爸断联,才能开始新生活 918 01:21:45,194 --> 01:21:47,129 总不能一直站在悬崖边 919 01:21:48,364 --> 01:21:51,300 等着自己掉下去 920 01:21:55,638 --> 01:22:01,711 你为什么跟一个男人还有孩子在一起? 921 01:22:12,789 --> 01:22:15,124 您拨打的用户已关机... 922 01:24:08,938 --> 01:24:09,872 蹦啾 923 01:25:17,073 --> 01:25:18,307 路恩! 924 01:25:22,779 --> 01:25:23,780 河路恩! 925 01:25:25,648 --> 01:25:26,749 河路恩! 926 01:25:32,121 --> 01:25:34,223 工坊今天没开门耶 927 01:25:34,223 --> 01:25:34,957 什么? 928 01:25:35,257 --> 01:25:37,026 你是来找老板的吗? 929 01:25:37,059 --> 01:25:38,127 你是老板的朋友? 930 01:25:38,260 --> 01:25:39,028 对 931 01:25:39,696 --> 01:25:40,562 男朋友? 932 01:25:41,230 --> 01:25:42,164 算是吧 933 01:25:42,765 --> 01:25:46,168 外面很冷,进来等吧 934 01:25:46,202 --> 01:25:47,569 快进来,快进来 935 01:25:49,872 --> 01:25:52,208 -谢谢 -你长得真好看 936 01:25:55,845 --> 01:25:57,613 老板今天不在耶 937 01:25:59,248 --> 01:26:00,482 她出差了吗? 938 01:26:00,917 --> 01:26:02,618 她今天根本就没开门 939 01:26:03,219 --> 01:26:05,387 你是为了猫房来的吗? 940 01:26:05,454 --> 01:26:06,255 对 941 01:26:07,556 --> 01:26:09,225 因为联络不上她 942 01:26:09,525 --> 01:26:11,260 找不到她呀 943 01:26:11,961 --> 01:26:14,196 欸,老板来了 944 01:26:14,363 --> 01:26:16,098 老板,这里 945 01:26:17,133 --> 01:26:21,437 今天找你的男人可真多 946 01:26:31,413 --> 01:26:32,448 爸爸 947 01:26:32,715 --> 01:26:33,515 嗯? 948 01:26:33,549 --> 01:26:35,885 路恩姐姐今天没来吗? 949 01:26:37,119 --> 01:26:37,920 嗯 950 01:26:38,120 --> 01:26:39,221 为什么? 951 01:26:42,024 --> 01:26:43,292 她好像有点忙 952 01:26:56,238 --> 01:27:00,042 刚才那个男人,是他没错吧? 953 01:27:04,113 --> 01:27:06,515 你为什么会跟那个男人在一起? 954 01:27:10,452 --> 01:27:12,755 这是喵呜最喜欢的椅子 955 01:27:15,324 --> 01:27:16,158 对不起 956 01:27:17,960 --> 01:27:19,962 我最後再说一次 957 01:27:21,931 --> 01:27:24,066 以後别再来找我 958 01:27:24,801 --> 01:27:26,969 就算偶然遇见,也当作不认识我 959 01:27:29,371 --> 01:27:30,406 路恩 960 01:27:31,741 --> 01:27:33,675 我真的知道错了 961 01:27:34,610 --> 01:27:38,414 已经过了那么多年,我们结婚吧,好不好? 962 01:27:40,783 --> 01:27:43,119 我保证再也不会犯那样的错 963 01:27:43,953 --> 01:27:46,288 我们再一起养猫,生个孩子吧 964 01:27:49,125 --> 01:27:50,960 我保证,我真的会对你好 965 01:27:52,762 --> 01:27:56,498 为什么错误的大小是你来决定? 为什么要不要原谅也是你说了算? 966 01:27:57,867 --> 01:27:59,869 那不是你该决定的事! 967 01:28:01,270 --> 01:28:03,940 我真的很认真地反省 968 01:28:06,976 --> 01:28:08,544 你是不是很恨我? 969 01:28:09,946 --> 01:28:11,713 我不是因为恨你才这么做 970 01:28:12,181 --> 01:28:13,315 你不恨我? 971 01:28:15,651 --> 01:28:18,220 我因为你真的很痛苦 972 01:28:20,389 --> 01:28:22,091 真的真的很痛 973 01:28:27,229 --> 01:28:28,597 所以 974 01:28:30,232 --> 01:28:32,501 拜托你不要再出现在我面前 975 01:29:16,979 --> 01:29:19,281 回去吧,今天辛苦了 976 01:29:19,448 --> 01:29:20,883 一起吃个饭再走吧 977 01:29:20,883 --> 01:29:22,118 不用了 978 01:29:22,518 --> 01:29:25,821 难得提早来,就赶快准备婚礼吧 979 01:29:26,155 --> 01:29:28,824 去做个脸也好 980 01:29:29,058 --> 01:29:31,760 我本来就很漂亮,不需要保养 981 01:29:33,395 --> 01:29:37,233 我有个重大消息要宣布 982 01:29:37,934 --> 01:29:39,235 重大消息? 983 01:29:40,102 --> 01:29:41,237 爸爸 984 01:29:43,672 --> 01:29:45,574 你要当外公了 985 01:29:49,578 --> 01:29:51,447 胜泰还不知道 986 01:29:52,648 --> 01:29:55,384 好,我停好车马上上去 987 01:29:55,817 --> 01:29:57,954 好,快来 988 01:30:23,913 --> 01:30:25,047 喵呜? 989 01:30:26,615 --> 01:30:27,749 喵呜! 990 01:30:29,818 --> 01:30:30,886 喵呜 991 01:30:33,122 --> 01:30:34,290 喵呜 992 01:30:34,856 --> 01:30:38,094 喵呜!喵呜! 993 01:30:39,128 --> 01:30:40,862 路恩,你不是说明天才来吗? 994 01:30:40,963 --> 01:30:41,830 等等 995 01:30:42,564 --> 01:30:44,300 朋友们来找我,大家就喝开了 996 01:30:44,300 --> 01:30:46,102 这家伙醉得不省人事,我也没办法 997 01:30:46,268 --> 01:30:50,272 路恩,你没有在胡思乱想吧? 998 01:30:50,339 --> 01:30:51,840 喵呜去哪儿了? 999 01:30:53,075 --> 01:30:54,510 应该又躲起来了吧 1000 01:30:55,011 --> 01:30:56,412 刚刚有看到呀 1001 01:30:57,313 --> 01:30:58,047 喵呜! 1002 01:30:58,047 --> 01:30:58,814 路恩! 1003 01:31:00,716 --> 01:31:01,883 路恩,你要去哪儿? 1004 01:31:01,883 --> 01:31:03,019 喵呜! 1005 01:31:18,567 --> 01:31:22,571 (昨天,蹦啾给了我一个猫吻,我是来炫耀的 代表牠开始信任我了,对吧?) 1006 01:31:24,073 --> 01:31:30,779 (档案:1张照片) 1007 01:31:30,779 --> 01:31:33,582 (猫爬架是我搬到猫房里的,不是为了炫耀 只是想让牠睡得暖和舒服) 1008 01:32:05,581 --> 01:32:11,587 (明天可以陪我一起去个地方吗?) 1009 01:32:21,263 --> 01:32:22,798 你要去哪里? 1010 01:32:27,269 --> 01:32:28,670 不打算告诉我吗? 1011 01:32:33,642 --> 01:32:37,413 先散散步吧 1012 01:32:45,221 --> 01:32:47,623 路恩,你今天又打算跟谁吵架? 1013 01:32:48,557 --> 01:32:49,458 什么? 1014 01:32:53,529 --> 01:32:56,632 你像随时准备好要打架一样握着拳头 1015 01:33:14,583 --> 01:33:17,719 今天如果想吵架的话,我帮你吵吧 1016 01:33:42,378 --> 01:33:46,715 在仁说蹦啾每天都得刷牙 1017 01:33:47,683 --> 01:33:51,287 他每天都帮蹦啾刷牙,结果自己倒是不刷 1018 01:33:52,020 --> 01:33:53,054 是不是很好笑 1019 01:33:54,055 --> 01:33:59,428 他还会把蹦啾的嘴巴撑开很认真地刷 1020 01:34:00,696 --> 01:34:02,764 对了,蹦啾很喜欢猫跳台 1021 01:34:04,032 --> 01:34:06,168 几乎都住在猫跳台上了 1022 01:34:34,596 --> 01:34:36,498 我是在葬礼上 1023 01:34:38,534 --> 01:34:41,069 第一次看见你 1024 01:34:44,640 --> 01:34:47,209 那天我弄丢了我的猫 1025 01:34:49,645 --> 01:34:52,214 也是你失去秀晶姐的日子 1026 01:34:55,951 --> 01:34:57,519 你在说什么? 1027 01:34:57,853 --> 01:34:59,054 那天 1028 01:35:00,622 --> 01:35:02,891 我在找喵呜的时候 1029 01:35:03,292 --> 01:35:07,629 在马路对面看到一只长得很像牠的猫 1030 01:35:09,198 --> 01:35:12,801 我追着猫跑到马路上 1031 01:35:14,903 --> 01:35:18,674 我的未婚夫开车追了过来 1032 01:35:21,943 --> 01:35:23,845 他看到我後 1033 01:35:24,946 --> 01:35:27,249 急踩油门加速... 1034 01:35:28,717 --> 01:35:30,819 路恩,等等 1035 01:35:30,819 --> 01:35:31,953 路恩 1036 01:35:33,121 --> 01:35:35,056 你现在到底在说什么? 1037 01:35:39,528 --> 01:35:41,930 我也去了那场葬礼 1038 01:36:08,590 --> 01:36:11,560 你漫无目的地走着 1039 01:36:13,228 --> 01:36:15,564 我不知不觉跟在你身後 1040 01:36:17,399 --> 01:36:19,601 那条路 1041 01:36:20,969 --> 01:36:25,741 我过去这段时间每天都在走 1042 01:36:27,343 --> 01:36:29,711 我得走着,才能活下去 1043 01:36:30,446 --> 01:36:32,080 因为活着对我来说 1044 01:36:33,014 --> 01:36:35,083 根本就是地狱 1045 01:36:36,217 --> 01:36:37,353 那一天 1046 01:36:38,754 --> 01:36:40,188 我的猫 1047 01:36:40,922 --> 01:36:42,624 我爱的人 1048 01:36:43,659 --> 01:36:45,226 我肚子里的孩子 1049 01:36:46,528 --> 01:36:48,664 全都失去了 1050 01:37:05,547 --> 01:37:08,149 後来我认识了你 1051 01:37:10,452 --> 01:37:13,722 但你似乎依然活在地狱里 1052 01:37:14,990 --> 01:37:16,157 我以为 1053 01:37:18,259 --> 01:37:22,197 自己能把你从痛苦中拯救出来 所以才来到这里 1054 01:37:24,866 --> 01:37:27,235 再一次伤害了你,真的很对不起 1055 01:37:30,772 --> 01:37:31,873 真的 1056 01:37:32,708 --> 01:37:34,309 真的对不起 1057 01:37:34,710 --> 01:37:36,645 你现在为什么要跟我说这些? 1058 01:37:42,117 --> 01:37:45,887 为了让你自己好受,却把我推回地狱吗? 1059 01:37:55,063 --> 01:37:57,833 你知道我那天是抱着什么样的心情走回家的吗? 1060 01:38:02,938 --> 01:38:06,942 永熙,你还好吗? 1061 01:38:27,696 --> 01:38:28,964 喵呜! 1062 01:38:31,299 --> 01:38:32,367 喵呜! 1063 01:38:34,202 --> 01:38:35,336 喵呜! 1064 01:38:43,745 --> 01:38:44,813 喵呜! 1065 01:38:48,717 --> 01:38:49,685 喵呜! 1066 01:38:53,522 --> 01:38:54,756 喵呜! 1067 01:39:23,118 --> 01:39:24,119 怎么样? 1068 01:39:25,420 --> 01:39:27,523 特别让你搭一下 1069 01:39:27,689 --> 01:39:28,924 把蹦啾给我 1070 01:39:29,991 --> 01:39:32,761 我也想让蹦啾搭一下 1071 01:39:33,094 --> 01:39:35,831 好!蹦啾也是特别的嘛 1072 01:39:35,897 --> 01:39:38,399 我们去路恩姐姐的工坊看看? 1073 01:39:38,399 --> 01:39:42,203 妈妈说只能在这前面骑 1074 01:39:43,805 --> 01:39:46,441 路恩姐姐也很特别啊 1075 01:39:48,443 --> 01:39:50,479 好吧,那就去看看吧 1076 01:39:50,846 --> 01:39:52,514 Let's go! 1077 01:40:27,849 --> 01:40:29,585 在仁爸爸,有没有看到寒星? 1078 01:40:30,118 --> 01:40:30,952 没有 1079 01:40:32,754 --> 01:40:33,989 在仁呢? 1080 01:40:34,690 --> 01:40:36,191 在仁在家... 1081 01:40:38,459 --> 01:40:39,761 寒星! 1082 01:40:39,795 --> 01:40:41,229 在仁! 1083 01:40:41,229 --> 01:40:42,363 寒星! 1084 01:40:43,364 --> 01:40:44,432 在仁! 1085 01:40:44,432 --> 01:40:46,134 -在仁! -寒星! 1086 01:40:47,836 --> 01:40:48,937 没找到 1087 01:40:50,872 --> 01:40:52,107 你还好吗? 1088 01:40:53,575 --> 01:40:55,811 你坐下来休息一下,我们去找 1089 01:40:59,180 --> 01:41:00,381 没关系 1090 01:41:01,282 --> 01:41:02,751 我... 1091 01:41:07,455 --> 01:41:08,523 在仁 1092 01:41:09,591 --> 01:41:10,859 寒星! 1093 01:41:12,127 --> 01:41:13,629 寒星! 1094 01:41:14,195 --> 01:41:15,263 赵在仁! 1095 01:41:22,503 --> 01:41:25,941 怎么办,蹦啾 1096 01:41:30,946 --> 01:41:32,781 -寒星 -寒星 1097 01:41:33,181 --> 01:41:33,982 在仁! 1098 01:41:34,149 --> 01:41:34,950 寒星 1099 01:41:34,950 --> 01:41:37,452 妈妈 1100 01:41:46,061 --> 01:41:51,633 蹦啾突然跑出去 1101 01:41:51,633 --> 01:41:53,802 那你就这样呆在这里怎么办? 1102 01:41:54,202 --> 01:42:01,342 阿姨说会帮忙找,要我乖乖待在这里不动 1103 01:42:01,342 --> 01:42:02,778 是工坊老师说的吗? 1104 01:42:02,844 --> 01:42:04,045 嗯 1105 01:42:06,181 --> 01:42:11,219 到底是怎么回事?我们寒星吓坏了 1106 01:42:11,219 --> 01:42:16,958 是我的错...我应该要负责的 1107 01:42:17,092 --> 01:42:19,828 爸爸,对不起 1108 01:42:22,631 --> 01:42:25,200 没事的,你先跟寒星回家 1109 01:42:25,200 --> 01:42:28,804 要是找不到蹦啾怎么办 1110 01:42:29,805 --> 01:42:34,910 蹦啾还是小宝宝,现在天气这么冷 1111 01:42:35,043 --> 01:42:42,083 牠已经被妈妈抛弃过一次 万一以为我也抛弃牠了怎么办 1112 01:42:45,787 --> 01:42:47,989 爸爸一定会把牠找回来,好吗? 1113 01:42:55,130 --> 01:42:56,798 在仁麻烦你帮忙照顾一下 1114 01:42:58,066 --> 01:42:59,500 爸爸去找蹦啾 1115 01:43:00,201 --> 01:43:01,602 拜托你了 1116 01:43:02,771 --> 01:43:04,405 爸爸马上就回来 1117 01:43:08,143 --> 01:43:09,010 路恩! 1118 01:43:12,948 --> 01:43:14,082 路恩! 1119 01:43:16,184 --> 01:43:17,185 路恩! 1120 01:43:19,587 --> 01:43:20,555 路恩! 1121 01:43:25,794 --> 01:43:26,895 河路恩! 1122 01:43:27,896 --> 01:43:30,331 蹦啾!蹦啾 1123 01:43:30,398 --> 01:43:31,266 啊! 1124 01:43:37,272 --> 01:43:38,173 不可以! 1125 01:43:38,439 --> 01:43:39,340 路恩! 1126 01:43:40,909 --> 01:43:43,011 路恩,你没事吧? 1127 01:43:43,779 --> 01:43:45,881 蹦啾,我得找到蹦啾 1128 01:43:45,914 --> 01:43:49,751 路恩!先冷静一下,好吗? 你没事吧?有没有受伤? 1129 01:43:50,786 --> 01:43:52,453 万一又弄丢蹦啾怎么办? 1130 01:43:52,453 --> 01:43:54,489 如果在仁又受伤了怎么办? 1131 01:43:54,489 --> 01:43:57,993 那该有多痛苦,多难受 1132 01:43:59,060 --> 01:44:03,398 如果他幼小的心灵又出现裂痕怎么办? 1133 01:44:04,365 --> 01:44:06,101 路恩,等一下 1134 01:44:06,134 --> 01:44:07,635 路恩,你听我说 1135 01:44:08,904 --> 01:44:10,105 我们一起找 1136 01:44:13,408 --> 01:44:14,709 一定会找到的 1137 01:44:17,645 --> 01:44:18,947 真的往这边跑了吗? 1138 01:44:19,680 --> 01:44:21,983 小朋友们是这么说的 1139 01:44:22,417 --> 01:44:23,251 我知道了 1140 01:44:23,819 --> 01:44:24,719 蹦啾! 1141 01:44:24,719 --> 01:44:27,889 -蹦啾! -蹦啾! 1142 01:44:31,026 --> 01:44:32,693 路恩,你看那边! 1143 01:44:34,162 --> 01:44:35,196 蹦啾 1144 01:44:35,997 --> 01:44:38,033 -蹦啾 -蹦啾? 1145 01:44:39,901 --> 01:44:41,002 -蹦啾 -蹦啾? 1146 01:44:42,403 --> 01:44:44,072 -蹦啾 -蹦啾 1147 01:44:45,006 --> 01:44:45,807 在这里 1148 01:44:46,307 --> 01:44:47,208 蹦啾 1149 01:44:48,676 --> 01:44:49,710 蹦啾 1150 01:44:51,813 --> 01:44:52,948 蹦啾 1151 01:44:53,448 --> 01:44:54,482 蹦啾 1152 01:45:00,055 --> 01:45:01,056 蹦啾 1153 01:45:02,357 --> 01:45:03,658 蹦啾 1154 01:46:02,250 --> 01:46:04,519 对不起,蹦啾 1155 01:46:08,156 --> 01:46:09,190 在仁 1156 01:46:14,095 --> 01:46:16,597 猫咪不能随便带出门 1157 01:46:17,532 --> 01:46:21,236 因为牠们会突然乱跑 在仁,你今天也看到了吧? 1158 01:46:22,237 --> 01:46:25,173 是,对不起 1159 01:46:26,741 --> 01:46:29,277 可是,爸爸 1160 01:46:30,378 --> 01:46:31,279 什么? 1161 01:46:33,014 --> 01:46:37,052 你要把蹦啾送走吗? 1162 01:46:41,089 --> 01:46:42,790 很晚了,你快进去睡觉 1163 01:48:10,111 --> 01:48:15,650 为什么你会和那个男人还有孩子在一起? 1164 01:48:17,085 --> 01:48:21,689 一开始我只是想让他和孩子 1165 01:48:22,957 --> 01:48:25,793 哪怕只有一次也好,想让他们笑一笑 1166 01:48:27,728 --> 01:48:29,998 一次变成两次 1167 01:48:30,965 --> 01:48:33,334 两次又变成三次 1168 01:48:35,336 --> 01:48:37,505 是我太贪心了吧? 1169 01:48:40,741 --> 01:48:43,778 (赵在仁) 1170 01:50:50,638 --> 01:50:52,407 你在做什么?这样很危险耶! 1171 01:50:55,109 --> 01:50:56,144 你没事吧? 1172 01:51:00,415 --> 01:51:01,616 对不起 1173 01:51:02,750 --> 01:51:04,619 -对不起 -为什么道歉? 1174 01:51:05,420 --> 01:51:11,459 帮我跟在仁说对不起,没来得及跟他告别 1175 01:51:12,593 --> 01:51:14,395 路恩,你这次又要去哪里? 1176 01:51:16,364 --> 01:51:18,499 你自己跟他说 1177 01:51:20,601 --> 01:51:22,270 我做不到 1178 01:51:24,205 --> 01:51:29,744 我已经让你和在仁受到太多伤害 1179 01:51:30,945 --> 01:51:32,613 照你这么说,那我呢? 1180 01:51:33,147 --> 01:51:34,148 路恩! 1181 01:51:39,153 --> 01:51:43,057 这三年我就像行屍走肉,是你把我拉出来 1182 01:51:45,059 --> 01:51:47,127 是你说这一切不是我们的错的不是吗? 1183 01:51:50,531 --> 01:51:53,701 那我们的猫房不是应该也要一起完成? 1184 01:51:57,572 --> 01:52:00,741 路恩,我不会把蹦啾送走 1185 01:52:01,175 --> 01:52:02,777 我们会一直生活在一起,一辈子 1186 01:52:16,524 --> 01:52:17,558 我只是 1187 01:52:19,594 --> 01:52:21,962 怕你又要一个人承受痛苦 1188 01:52:24,765 --> 01:52:26,801 我最担心的就是这件事,你要我怎么办? 1189 01:52:30,738 --> 01:52:35,009 我们虽然无法选择故事从哪里开始 却可以选择往哪里去,不是吗? 1190 01:52:39,280 --> 01:52:40,214 就像 1191 01:52:42,483 --> 01:52:45,019 就像那天你走在我身後一样 1192 01:52:46,454 --> 01:52:48,889 从今以後,换我陪你走下去 1193 01:52:55,663 --> 01:52:57,598 所以,你愿意敞开心扉吗? 1194 01:53:33,434 --> 01:53:34,802 圣诞快乐! 1195 01:53:46,914 --> 01:53:49,283 -不会辣吗? -不会 1196 01:54:01,128 --> 01:54:02,997 哦!是叔叔 1197 01:54:17,678 --> 01:54:18,579 哎呀 1198 01:54:21,682 --> 01:54:23,050 听说你被抓包了? 1199 01:54:23,518 --> 01:54:24,218 对啊 1200 01:54:24,519 --> 01:54:27,321 既然开始了就好好做 1201 01:54:28,389 --> 01:54:29,424 太好了 1202 01:54:30,190 --> 01:54:31,291 谢谢你 1203 01:54:44,271 --> 01:54:46,641 哈罗 1204 01:54:46,841 --> 01:54:47,742 外面很冷吧 1205 01:54:47,742 --> 01:54:50,277 -超冷的! -老师你的脸好红喔 1206 01:54:51,278 --> 01:54:52,146 人都到齐了吗? 1207 01:54:57,117 --> 01:54:58,052 很冷吧? 1208 01:54:58,352 --> 01:54:59,654 超冷的 1209 01:55:00,421 --> 01:55:01,622 完成了吗? 1210 01:55:03,424 --> 01:55:07,495 童话王国幼稚园长颈鹿班的圣诞公演即将开始 1211 01:55:17,505 --> 01:55:22,977 孩子们,圣诞节快到了 你们觉得圣诞老人会送什么礼物来呢? 1212 01:55:23,243 --> 01:55:24,712 你们知道吗? 1213 01:55:24,712 --> 01:55:29,383 听说圣诞老人不会送礼物给爱哭的小孩喔 1214 01:55:29,484 --> 01:55:30,485 怎么可能 1215 01:55:30,651 --> 01:55:33,621 难过的时候也不能哭吗? 1216 01:55:33,988 --> 01:55:35,890 不是这样喔 1217 01:55:36,924 --> 01:55:40,360 哇!是圣诞老人! 1218 01:55:41,261 --> 01:55:45,700 圣诞老人也会把礼物送给哭泣的孩子 1219 01:55:45,866 --> 01:55:49,269 别担心,伤心的时候就大声哭出来 1220 01:55:50,805 --> 01:55:53,674 哇!是礼物 1221 01:56:29,710 --> 01:56:31,345 不愧是我们家的宝贝女儿 1222 01:56:47,061 --> 01:56:50,898 我会永远聆听你 1223 01:56:52,600 --> 01:56:56,403 哪怕只是低语呢喃 1224 01:56:57,805 --> 01:57:01,576 你的痛苦 1225 01:57:02,610 --> 01:57:07,214 让我的心也跟着疼痛 1226 01:57:07,815 --> 01:57:13,220 直到爱情再次来临 1227 01:57:14,321 --> 01:57:18,693 直到我的心脏再次跳动 1228 01:57:20,494 --> 01:57:25,733 你可以依靠我 1229 01:57:25,733 --> 01:57:29,937 我会成为你的爱 1230 01:57:30,805 --> 01:57:33,473 笑一笑 1231 01:57:33,473 --> 01:57:35,943 你真美 1232 01:57:36,476 --> 01:57:41,015 那是我们最初相遇的模样 1233 01:57:41,949 --> 01:57:47,622 请到我的身边 1234 01:57:47,622 --> 01:57:52,359 不要再一个人独自受苦 1235 01:58:03,470 --> 01:58:08,175 来,现在是真正的最後一个圣诞礼物! 1236 01:58:08,175 --> 01:58:09,610 期待一下喔 1237 01:58:15,082 --> 01:58:16,684 锵锵! 1238 01:58:22,322 --> 01:58:23,824 好可爱喔! 1239 01:58:29,697 --> 01:58:31,131 谢谢! 1240 01:58:31,531 --> 01:58:34,434 谢谢你喜欢 1241 01:58:34,434 --> 01:58:36,536 【跟着猫走遇见爱】 导演:黄粹彬 1242 01:58:36,671 --> 01:58:41,441 我想和你在一起 1243 01:58:41,942 --> 01:58:46,914 就陪在你的身边 1244 01:58:47,748 --> 01:58:52,753 我的泪水里 1245 01:58:52,753 --> 01:58:57,692 盛满了你的香气 1246 01:58:57,692 --> 01:59:03,330 直到我们再次飞翔的那一天 1247 01:59:03,831 --> 01:59:08,836 直到梦想再次绽放的那时候 1248 01:59:10,170 --> 01:59:15,409 我会和你一起微笑 1249 01:59:15,409 --> 01:59:19,947 我会等待你 1250 01:59:20,715 --> 01:59:22,950 我相信你 1251 01:59:23,450 --> 01:59:25,653 我爱你 1252 01:59:26,253 --> 01:59:31,258 那是我们最初相遇的模样 1253 01:59:31,826 --> 01:59:37,397 请到我的身边 1254 01:59:37,397 --> 01:59:42,402 不要再一个人独自受苦 1255 01:59:42,837 --> 01:59:45,205 笑一笑 1256 01:59:45,740 --> 01:59:48,042 你真美 1257 01:59:48,508 --> 01:59:53,881 那是我们最初相遇的模样 1258 01:59:54,048 --> 01:59:59,754 请到我的身边 1259 01:59:59,754 --> 02:00:04,692 不要再一个人独自受苦 1260 02:00:05,659 --> 02:00:10,364 不要再一个人独自受苦 1261 02:00:10,865 --> 02:00:15,936 现在不要再一个人独自受苦 84826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.