All language subtitles for Cat Kiss 2025-chi1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,992 --> 00:02:14,528
【跟着猫走遇见爱】
2
00:02:42,890 --> 00:02:43,557
请小心一点
3
00:02:43,557 --> 00:02:47,261
对,小心小心,请小心,对,谢谢,小心
4
00:02:47,328 --> 00:02:49,463
啊!先生,这个请小心搬
5
00:02:49,831 --> 00:02:52,133
不好意思,很重吧
6
00:02:53,668 --> 00:02:55,036
谢谢
7
00:02:55,770 --> 00:03:00,041
这个我自己来就好,它很珍贵
8
00:03:00,041 --> 00:03:01,208
谢谢
9
00:03:06,180 --> 00:03:07,715
二、三
10
00:03:09,650 --> 00:03:11,218
哦!小心小心
11
00:03:12,319 --> 00:03:14,221
对,那个也请小心一点
12
00:03:41,082 --> 00:03:41,949
在仁
13
00:03:44,952 --> 00:03:46,954
你有没有听到那个房间里有什么声音?
14
00:03:47,121 --> 00:03:48,122
没有啊
15
00:04:13,314 --> 00:04:15,416
各位早安
16
00:04:15,416 --> 00:04:17,018
早安
17
00:04:19,320 --> 00:04:21,322
老公,你快一点!
18
00:04:22,056 --> 00:04:23,825
爸爸又迟到了
19
00:04:30,898 --> 00:04:32,366
在仁,吃过早餐了吗?
20
00:04:36,270 --> 00:04:37,905
戳屁屁攻击!
21
00:04:42,376 --> 00:04:43,477
寒星
22
00:04:43,644 --> 00:04:44,578
不可以这样
23
00:04:44,578 --> 00:04:45,646
对不起
24
00:04:47,281 --> 00:04:48,015
没关系
25
00:04:48,015 --> 00:04:50,351
叔叔没有生气啊
26
00:04:57,691 --> 00:04:59,093
爸爸妈妈,我们去上学罗
27
00:04:59,093 --> 00:05:01,863
-谢谢 -拜托你们了
28
00:05:02,096 --> 00:05:03,497
再见
29
00:05:03,497 --> 00:05:05,199
我出门罗
30
00:05:06,000 --> 00:05:07,668
你不用上班吗?
31
00:05:07,902 --> 00:05:10,872
啊!该走了,要迟到了
32
00:05:11,238 --> 00:05:13,340
小心别跌倒,看路啊
33
00:05:17,144 --> 00:05:18,779
在仁爸爸
34
00:05:18,779 --> 00:05:20,514
哎呀,真是的!
35
00:05:22,349 --> 00:05:23,517
在仁爸爸
36
00:05:24,952 --> 00:05:27,154
你打算送在仁什么圣诞礼物?
37
00:05:27,822 --> 00:05:29,256
-圣诞节? -对
38
00:05:29,423 --> 00:05:34,161
寒星早就吵着要圣诞老人送游戏机
39
00:05:34,628 --> 00:05:36,597
在仁都没提想要什么吗?
40
00:05:37,164 --> 00:05:38,165
嗯,还没说
41
00:05:39,901 --> 00:05:42,436
可能是因为在仁没有妈妈吧
42
00:05:43,637 --> 00:05:46,573
孩子太早懂事,让人看了好心疼
43
00:05:49,643 --> 00:05:53,014
哎呀!我这人就是爱管闲事
44
00:05:55,382 --> 00:05:58,219
那边今天有市集,要不要一起去逛逛?
45
00:05:58,319 --> 00:05:59,520
我就不去了
46
00:06:26,413 --> 00:06:27,214
杰克森
47
00:06:27,214 --> 00:06:29,816
你之前说的话跟现在完全不一样耶!
48
00:06:30,151 --> 00:06:31,953
不一样?哪里不一样?
49
00:06:31,953 --> 00:06:33,287
现在水也出不来
50
00:06:33,287 --> 00:06:36,823
你说发霉的地方会处理好,根本就没弄
51
00:06:36,823 --> 00:06:39,826
发霉?我进去看过了
52
00:06:40,227 --> 00:06:42,063
哪里有发霉,我没看到
53
00:06:42,930 --> 00:06:45,132
杰克森,你有看到?我们都没看到
54
00:06:45,399 --> 00:06:48,269
那仓库里的东西到底什么时候会搬走?
55
00:06:48,269 --> 00:06:50,604
喔,那个我会处理啦,会处理,会处理
56
00:06:50,604 --> 00:06:51,538
什么时候?
57
00:06:51,906 --> 00:06:53,274
来,你看看
58
00:06:53,274 --> 00:06:55,109
我可是住在这里20年的老居民
59
00:06:55,109 --> 00:06:56,143
放心啦
60
00:06:56,343 --> 00:07:00,581
就算你在这住了20年、30年
答应过的事情就应该要做到
61
00:07:01,882 --> 00:07:02,683
小姐
62
00:07:04,151 --> 00:07:07,054
年轻人不能这么没礼貌
63
00:07:07,088 --> 00:07:10,357
喔!那老了就可以没礼貌罗?
64
00:07:12,159 --> 00:07:13,860
你说什么!怎么可以这么对长辈说话
65
00:07:14,295 --> 00:07:18,199
这里有长辈吗?
我怎么没看到有像长辈的人!
66
00:07:18,199 --> 00:07:19,366
你说是不是?
67
00:07:19,600 --> 00:07:21,635
杰克森,我们走,有野狗在乱叫
68
00:07:21,635 --> 00:07:26,240
欸欸!你要去哪儿?
不能走,答应过的事就该做到啊
69
00:07:27,174 --> 00:07:28,575
把鞋子穿好
70
00:07:28,575 --> 00:07:30,211
给我个日期
71
00:07:30,211 --> 00:07:33,014
不管两天还是三天,该搬的东西就是得搬
72
00:07:33,014 --> 00:07:35,616
拜托订个日期,老板,进去给个时间
73
00:07:35,616 --> 00:07:37,418
鞋子好好穿
74
00:07:38,419 --> 00:07:41,422
我们的北极熊出版社
75
00:07:42,456 --> 00:07:44,959
终於推出了全新童话绘本
76
00:07:46,060 --> 00:07:47,894
各位会为我们庆祝吧?
77
00:07:47,894 --> 00:07:48,996
会
78
00:07:49,430 --> 00:07:50,497
谢谢
79
00:07:52,499 --> 00:07:57,871
希望这次也能像《当妈妈午睡时》大卖
80
00:07:58,072 --> 00:08:00,741
让我们一起举杯吧!
81
00:08:03,144 --> 00:08:04,645
赵永熙作家
82
00:08:05,646 --> 00:08:07,281
一起来乾杯吧!
83
00:08:11,485 --> 00:08:13,354
乾杯!
84
00:08:14,255 --> 00:08:16,090
这本书是隔了多久才出的呀?
85
00:08:16,757 --> 00:08:18,192
大概有3年了吧
86
00:08:20,327 --> 00:08:21,462
有那么久吗?
87
00:08:22,929 --> 00:08:25,766
想见你一面可真难
88
00:08:26,233 --> 00:08:30,104
以前整天和秀晶黏紧紧,根本不出来见人
89
00:08:31,105 --> 00:08:34,041
秀晶走了以後,又说秀晶不在所以不出门
90
00:08:38,445 --> 00:08:40,547
你不是因为合约的事才找我的吗?
91
00:08:41,282 --> 00:08:42,149
对啊
92
00:08:43,117 --> 00:08:47,554
合约已经到期了
你知道你要赔我违约金吧?
93
00:08:49,656 --> 00:08:53,160
你是我多年的老朋友
94
00:08:54,295 --> 00:09:00,367
是我侄女的爸爸,我妹妹的老公
95
00:09:02,002 --> 00:09:03,537
但是合约白纸黑字
96
00:09:05,039 --> 00:09:05,672
嗯
97
00:09:06,207 --> 00:09:07,108
嗯?
98
00:09:07,441 --> 00:09:09,110
你只会嗯吗?
99
00:09:10,411 --> 00:09:12,613
你还想这样混到什么时候?
100
00:09:13,247 --> 00:09:14,881
你是爸爸耶!
101
00:09:15,316 --> 00:09:18,552
不赚钱,怎么让在仁吃饭、上学?
102
00:09:20,621 --> 00:09:22,789
下个月之前把企划案交上来
103
00:09:25,759 --> 00:09:26,960
对不起
104
00:09:28,395 --> 00:09:30,631
所以别再做些会让自己後悔的事了
105
00:09:36,670 --> 00:09:38,105
我能拿一本吗?
106
00:09:42,776 --> 00:09:44,478
拿一百本都没问题
107
00:09:45,446 --> 00:09:49,650
我会帮你找个跟秀晶一样棒的插画家
108
00:09:50,817 --> 00:09:53,019
秀晶也会希望你的人生向前走
109
00:10:07,601 --> 00:10:09,103
你很久没来了呢
110
00:10:11,538 --> 00:10:15,075
我还以为我最近的状况有好转
111
00:10:15,842 --> 00:10:18,912
原以为你好多了,怎么又来了
112
00:10:19,646 --> 00:10:22,416
你进去那个房间的时候
还是会出现过度换气的症状吗?
113
00:10:24,485 --> 00:10:26,720
除了呼吸困难
114
00:10:27,921 --> 00:10:30,757
我总觉得那房间里有奇怪的声音
115
00:10:31,792 --> 00:10:32,759
声音?
116
00:10:33,627 --> 00:10:35,962
房间里明明就没有人
117
00:10:38,165 --> 00:10:40,100
可是一直有怪声音
118
00:10:46,873 --> 00:10:49,810
你确定房间里真的什么都没有吗?
119
00:10:56,116 --> 00:10:57,551
买这个给我喵!
120
00:10:58,152 --> 00:10:59,420
不可以喵!
121
00:10:59,720 --> 00:11:00,821
买给我喵!
122
00:11:01,021 --> 00:11:02,389
家里已经很多了喵!
123
00:11:07,027 --> 00:11:10,764
你们想要什么东西的时候
也会像小猫一样撒娇吗?
124
00:11:10,764 --> 00:11:13,567
我妈妈说很丢脸,转身就跑了
125
00:11:13,867 --> 00:11:16,303
那你就像这样
126
00:11:19,540 --> 00:11:21,808
大声哭出来就好
127
00:11:22,309 --> 00:11:26,447
这时候与其耍赖,不如这样说试试看
128
00:11:27,681 --> 00:11:30,717
妈妈,我好想要这个喵
129
00:11:31,151 --> 00:11:33,053
你为什么想要这个喵?
130
00:11:33,554 --> 00:11:37,891
我从以前就超想要的喵
131
00:11:37,891 --> 00:11:39,893
妈妈,拜托啦喵
132
00:11:39,960 --> 00:11:41,428
拜托啦
133
00:11:41,428 --> 00:11:44,698
-拜托你 -求求你
134
00:12:29,443 --> 00:12:31,678
你确定房间里真的什么都没有吗?
135
00:14:06,440 --> 00:14:07,474
各位观众
136
00:14:07,474 --> 00:14:10,010
接下来让我们欢迎今天的主角赵永熙作家
137
00:14:10,010 --> 00:14:12,946
以及插画家郑秀晶
138
00:14:13,146 --> 00:14:15,281
请大家给予最热烈的掌声!
139
00:14:27,661 --> 00:14:33,233
这本书不只小朋友喜欢,连大人也深受感动
140
00:14:33,367 --> 00:14:36,202
两位觉得是什么原因呢?
141
00:14:38,238 --> 00:14:40,774
我想首先是因为插图太动人了
142
00:14:43,510 --> 00:14:50,083
我觉得是因为这本书里面
妈妈的故事让每个人都能共鸣
143
00:14:50,283 --> 00:14:52,553
其实,在我自己在当妈妈之前
144
00:14:52,553 --> 00:14:55,422
以为当妈妈是件很自然
免费就能拥有的身分
145
00:14:56,289 --> 00:15:00,527
可当了妈妈才发现,世界上哪有免费的事
146
00:15:02,563 --> 00:15:04,297
现场还有观众想提问吗?
147
00:15:04,698 --> 00:15:05,532
我想请问
148
00:15:05,932 --> 00:15:10,504
两位身为夫妻,一起工作应该不太容易?
有遇过什么困难吗?
149
00:15:12,573 --> 00:15:14,941
必须24小时朝夕相处,算吗?
150
00:15:16,042 --> 00:15:19,245
你之前不是说过
想一年365天都腻在一起吗?
151
00:15:19,513 --> 00:15:20,581
我开玩笑的
152
00:15:21,347 --> 00:15:25,351
不过,跟其他作家相比
我们在沟通上确实更顺畅
153
00:15:25,619 --> 00:15:27,621
虽然也是会吵架
154
00:15:27,621 --> 00:15:31,357
但能聊的话题也更多,我觉得这样挺好的
155
00:15:33,026 --> 00:15:35,361
他们两位真是太可爱了
156
00:15:36,597 --> 00:15:42,503
难怪能创作出这么温暖可爱的童书
157
00:15:42,903 --> 00:15:47,841
我们就再开放最後一位观众提问
今天的说书会就到这里结束
158
00:15:53,413 --> 00:15:55,281
现场还有人想提问吗?
159
00:15:58,919 --> 00:16:02,556
难得开一次说书会,还挺有趣的吧?
160
00:16:02,556 --> 00:16:03,857
嗯,挺好玩的
161
00:16:03,857 --> 00:16:06,026
-下周我们还要再来一次喔 -下周还来?
162
00:16:06,893 --> 00:16:07,928
赵作家
163
00:16:32,853 --> 00:16:34,120
爸爸
164
00:16:34,488 --> 00:16:35,689
在仁爸爸!在仁爸爸!
165
00:16:35,689 --> 00:16:38,492
-在仁,有塑胶袋吗? -这里
166
00:16:40,594 --> 00:16:42,228
等等
167
00:16:42,228 --> 00:16:45,899
深呼吸、吐气,深呼吸、吐气
168
00:16:45,899 --> 00:16:47,200
慢慢来!没事的!
169
00:16:47,200 --> 00:16:48,268
慢慢来!
170
00:16:48,635 --> 00:16:50,537
慢慢来!
171
00:16:57,310 --> 00:17:00,547
这里好像会漏水耶
172
00:17:03,717 --> 00:17:06,086
可能要请修水电的过来看看
173
00:17:06,587 --> 00:17:08,488
不好意思麻烦到你
174
00:17:10,524 --> 00:17:13,326
邻居之间本来就该互相帮忙
175
00:17:14,260 --> 00:17:17,531
有需要的时候,随时来按我们家门铃喔
176
00:17:20,567 --> 00:17:23,937
哎呀,你对猫咪过敏啊?
177
00:17:46,627 --> 00:17:48,394
又怎么了?
178
00:17:53,199 --> 00:17:56,637
我们家天花板好像在漏水
可能得请人来修一下
179
00:17:59,239 --> 00:18:00,707
啊...好...
180
00:18:00,807 --> 00:18:02,508
水电也能修吗?
181
00:18:03,744 --> 00:18:08,048
肉肉!肉肉!肉肉!我要吃好多肉肉!
182
00:18:08,048 --> 00:18:10,450
妈妈要吃得比你更多
183
00:18:10,450 --> 00:18:13,553
不行!我要吃得比你多
184
00:18:17,591 --> 00:18:18,792
是叔叔耶!
185
00:18:20,060 --> 00:18:21,261
那个女人是谁啊?
186
00:18:30,203 --> 00:18:32,438
老婆,好冷喔,我们走吧
187
00:18:32,438 --> 00:18:33,707
寒星,你不吃肉吗?
188
00:18:33,707 --> 00:18:34,741
嘘
189
00:18:45,118 --> 00:18:47,788
你总得告诉我是哪里漏水?
190
00:18:48,221 --> 00:18:50,456
喔,对
191
00:19:01,301 --> 00:19:03,303
我帮你开门吧
192
00:19:04,738 --> 00:19:08,074
你好,我是赵在仁
193
00:19:09,943 --> 00:19:12,979
你好,我是河路恩
194
00:19:20,586 --> 00:19:21,955
就是这里
195
00:19:50,884 --> 00:19:53,453
看这状况不是一天两天的事
196
00:19:54,220 --> 00:19:56,256
你一直没处理吗?
197
00:20:10,070 --> 00:20:10,937
你有听见吗?
198
00:20:12,538 --> 00:20:13,273
是?
199
00:20:15,141 --> 00:20:17,010
这是你家耶!
200
00:20:20,080 --> 00:20:20,981
抱歉
201
00:20:21,481 --> 00:20:27,453
这个房间以前是我妈妈的画室
很久没用了,我们也不知道有漏水
202
00:20:29,155 --> 00:20:30,090
啊...
203
00:20:37,297 --> 00:20:40,233
漏成这样,屋顶可能也得检查一下
204
00:20:46,006 --> 00:20:48,008
你怕猫吗?
205
00:20:49,442 --> 00:20:50,410
不怕
206
00:20:51,945 --> 00:20:54,547
牠跟我以前养的猫长得好像
207
00:20:54,547 --> 00:20:56,917
你也有养猫?
208
00:20:59,085 --> 00:21:00,887
没有,现在没有养了
209
00:21:01,021 --> 00:21:02,022
为什么?
210
00:21:05,425 --> 00:21:07,794
牠可能已经回喵星了
211
00:21:09,729 --> 00:21:12,032
-我可以跟牠打招呼吗? -可以啊
212
00:21:19,605 --> 00:21:21,074
小家伙,你好啊
213
00:21:21,307 --> 00:21:23,609
牠好像很喜欢你
214
00:21:24,811 --> 00:21:26,746
你什么时候开始养的?
215
00:21:27,047 --> 00:21:29,215
其实...
216
00:21:29,349 --> 00:21:30,917
也不能算是在养
217
00:21:31,384 --> 00:21:34,620
是孩子不知道从哪里带回来的
我在想是不是该送去动物之家
218
00:21:35,221 --> 00:21:39,392
送去动物之家,如果没有人领养
牠可能会被安乐死呢!
219
00:21:42,829 --> 00:21:44,697
喵呜,你的鼻子上沾得都是
220
00:21:45,665 --> 00:21:47,400
很舒服吧
221
00:21:47,934 --> 00:21:49,469
喵呜,你喜欢吗?
222
00:21:49,469 --> 00:21:52,405
这是妈妈特地为你做的椅子喔
223
00:22:02,182 --> 00:22:03,783
我好想你喔,喵呜
224
00:23:00,606 --> 00:23:01,507
在仁?
225
00:23:03,709 --> 00:23:04,677
赵在仁!
226
00:23:06,012 --> 00:23:06,947
在仁
227
00:23:09,015 --> 00:23:10,083
在仁
228
00:23:16,589 --> 00:23:17,623
赵在仁!
229
00:23:20,093 --> 00:23:21,127
在仁
230
00:23:22,528 --> 00:23:23,429
在仁
231
00:23:38,544 --> 00:23:41,481
这孩子也没有妈妈
232
00:23:42,182 --> 00:23:43,049
什么?
233
00:23:43,349 --> 00:23:46,152
我怎么找都找不到
234
00:23:46,686 --> 00:23:49,022
所以我才把牠带回来的
235
00:23:53,426 --> 00:23:56,529
小猫来了之後,我心里就比较不难过
236
00:23:59,165 --> 00:24:04,037
我觉得心里冷冷的,好像被绳子绑住
237
00:24:04,070 --> 00:24:09,742
小猫来了以後,我心里就变得暖暖的
绳子好像一条一条松开了
238
00:24:20,353 --> 00:24:22,622
但这也不能成为你养猫的理由
239
00:24:24,890 --> 00:24:27,427
圣诞礼物...
240
00:24:28,728 --> 00:24:29,862
你说什么?
241
00:24:31,231 --> 00:24:34,734
圣诞礼物!我想要一只猫
242
00:24:35,035 --> 00:24:36,636
拜托你
243
00:24:58,424 --> 00:25:00,493
老婆,你怎么没叫我帮忙?
244
00:25:02,628 --> 00:25:04,497
你知道我叫你几次了吗?
245
00:25:04,930 --> 00:25:06,866
我没听见,对不起
246
00:25:08,134 --> 00:25:09,135
你觉得怎么样?
247
00:25:09,502 --> 00:25:10,503
还不错
248
00:25:12,538 --> 00:25:13,539
这是谁?
249
00:25:14,374 --> 00:25:15,241
什么?
250
00:25:16,309 --> 00:25:17,543
你不知道是谁吗?
251
00:25:19,079 --> 00:25:20,313
是我认识的人吗?
252
00:25:20,713 --> 00:25:21,747
嗯
253
00:25:22,882 --> 00:25:23,983
赵在仁
254
00:25:24,784 --> 00:25:25,718
赵在仁?
255
00:25:26,286 --> 00:25:27,420
赵在仁?
256
00:25:28,154 --> 00:25:29,589
没听过的名字
257
00:25:32,892 --> 00:25:33,826
孩子
258
00:25:34,827 --> 00:25:36,396
-孩子? -嗯!
259
00:25:37,963 --> 00:25:40,100
等我们的在仁出生
260
00:25:40,900 --> 00:25:43,469
我要每天让他笑得开开心心!
261
00:25:44,370 --> 00:25:45,871
你也会这么做,对吧?
262
00:25:46,506 --> 00:25:47,707
那当然
263
00:25:49,342 --> 00:25:51,411
是谁同意叫赵在仁的啊?
264
00:25:52,778 --> 00:25:54,614
我没说是我取的名字吗?
265
00:25:55,148 --> 00:25:56,349
你不喜欢?
266
00:25:56,816 --> 00:25:59,285
喜欢是喜欢,可是...
267
00:25:59,285 --> 00:26:01,754
你喜欢吗,在仁?
268
00:26:02,588 --> 00:26:03,823
他说不喜欢耶?
269
00:26:03,956 --> 00:26:06,025
啊!他说喜欢,喜欢得不得了
270
00:26:06,226 --> 00:26:08,194
对吧?在仁,你喜欢对不对
271
00:26:08,561 --> 00:26:10,930
吸气,双手抬高
272
00:26:12,698 --> 00:26:15,068
吐气,慢慢放下
273
00:26:16,836 --> 00:26:19,605
吸气,头抬起来
274
00:26:20,940 --> 00:26:23,476
吐气,进行四柱式
275
00:26:26,011 --> 00:26:28,548
吸气,上犬式
276
00:26:29,182 --> 00:26:35,521
深呼吸,慢慢吐气
277
00:26:36,589 --> 00:26:43,696
把内心的愤怒、烦恼,随着呼吸一起释放
278
00:26:44,497 --> 00:26:46,399
视线往左边
279
00:26:49,335 --> 00:26:54,840
即使身体晃动,试着在摇晃中找回平衡感
280
00:27:00,680 --> 00:27:02,382
辛苦了
281
00:27:03,749 --> 00:27:05,318
下次上课见
282
00:27:10,756 --> 00:27:13,826
你今天怎么心不在焉的?
283
00:27:14,594 --> 00:27:17,363
嗯,好像是喔
284
00:27:18,131 --> 00:27:22,868
本来以为练瑜珈能让心灵平静
285
00:27:22,868 --> 00:27:25,805
但好像又起了波澜
286
00:27:29,074 --> 00:27:31,877
看来得更努力修练了
287
00:28:06,746 --> 00:28:08,814
-在仁 -嗯
288
00:28:10,750 --> 00:28:12,352
你知道什么叫责任吗?
289
00:28:16,722 --> 00:28:20,660
从你还在妈妈肚子里开始
爸爸就准备好照顾你了
290
00:28:21,327 --> 00:28:23,463
你肚子饿,爸爸就煮饭给你吃
291
00:28:23,596 --> 00:28:25,898
你生病了,爸爸带你去看医生
292
00:28:26,399 --> 00:28:29,369
你有不懂的事,爸爸会教你直到长大成人
293
00:28:35,140 --> 00:28:36,942
那你能对猫咪负责吗?
294
00:28:42,582 --> 00:28:44,350
每天都要准时喂牠吃饭
295
00:28:44,817 --> 00:28:46,586
牠生病了,也要照顾牠
296
00:28:46,752 --> 00:28:49,755
不能因为厌烦就抛弃牠
因为牠是我们的家人
297
00:28:50,590 --> 00:28:52,124
我会负责的!
298
00:28:53,559 --> 00:28:57,430
那爸爸就观察你一个月
299
00:28:57,863 --> 00:29:01,967
一个月後,如果爸爸觉得你真的能照顾牠
就让你留下牠,好不好?
300
00:29:01,967 --> 00:29:03,269
好!没问题
301
00:29:03,636 --> 00:29:07,773
那我去露营回来,猫咪还会在我们家吧?
302
00:29:08,140 --> 00:29:09,875
嗯,别担心,好好去玩!
303
00:29:10,276 --> 00:29:16,416
我不在的时候
爸爸你一定要记得喂牠吃饭、喝水喔
304
00:29:17,016 --> 00:29:19,919
这段时间麻烦你啦
305
00:29:22,488 --> 00:29:23,323
好
306
00:29:24,023 --> 00:29:27,159
在仁,快来
307
00:29:32,765 --> 00:29:34,066
怎么了?你忘了带什么吗?
308
00:29:40,940 --> 00:29:42,308
在仁,快来
309
00:29:43,609 --> 00:29:44,810
在仁,快点来
310
00:30:15,875 --> 00:30:18,277
不...不可以去那里
311
00:30:21,514 --> 00:30:24,884
过来,过来这里
312
00:30:25,985 --> 00:30:28,153
这边
313
00:30:44,737 --> 00:30:48,273
防水漆我们先刷过一层
314
00:30:48,474 --> 00:30:52,512
等乾了後再补两层,应该就不会再漏水了
315
00:30:53,479 --> 00:30:54,414
好的,辛苦了
316
00:30:54,480 --> 00:30:55,214
不会
317
00:30:56,281 --> 00:30:59,318
哎呀你这家伙,又想往哪里跑?
318
00:31:01,387 --> 00:31:03,389
看来你们家决定要养牠啦?
319
00:31:03,856 --> 00:31:05,391
我们决定暂时收养牠
320
00:31:06,659 --> 00:31:09,094
那记得要装防猫门喔
321
00:31:09,094 --> 00:31:13,232
你永远不知道牠们什么时候,会从哪儿溜出去
出事就糟糕啦
322
00:31:13,966 --> 00:31:14,900
我知道了
323
00:31:16,235 --> 00:31:17,870
乖,去找爸爸
324
00:31:22,442 --> 00:31:25,310
我对猫过敏
325
00:31:26,278 --> 00:31:30,015
不好意思
可以请你帮忙让牠先去别的房间吗?
326
00:31:34,920 --> 00:31:36,589
你乖乖待在这里喔
327
00:31:45,665 --> 00:31:49,301
人要生活得好,衣食住行少不了
328
00:31:49,935 --> 00:31:53,606
猫咪也是,牠们也有基本需求的
329
00:31:54,339 --> 00:31:55,340
是
330
00:31:56,175 --> 00:31:59,178
猫咪特别喜欢垂直空间
331
00:31:59,344 --> 00:32:03,215
所以要有猫跳台,也要准备猫砂盆
332
00:32:03,483 --> 00:32:07,620
猫抓板还有各种玩具
333
00:32:12,658 --> 00:32:17,196
既然这个房间没在用
334
00:32:18,931 --> 00:32:23,368
不如把它改造成猫房怎么样?
335
00:32:23,636 --> 00:32:24,737
猫...
336
00:32:28,741 --> 00:32:29,909
猫房?
337
00:32:32,311 --> 00:32:36,415
因为你说你对猫过敏
338
00:32:37,216 --> 00:32:40,085
这么安排可能比较好
339
00:32:46,191 --> 00:32:47,693
可以回答我一下吗?
340
00:32:48,694 --> 00:32:49,762
你说什么?
341
00:32:51,997 --> 00:32:54,534
我觉得我需要再想一想
342
00:32:56,536 --> 00:32:58,671
你要考虑到什么时候?
343
00:32:59,104 --> 00:33:02,407
这个我可能也得想一想
344
00:33:04,309 --> 00:33:07,012
好吧
345
00:33:21,494 --> 00:33:24,964
小猫咪,接下来的一个月
我们要相亲相爱喔
346
00:33:28,901 --> 00:33:30,503
请问你是谁?
347
00:33:33,873 --> 00:33:36,876
你好,小公主
348
00:33:36,876 --> 00:33:38,243
是河路恩姐姐
349
00:33:38,310 --> 00:33:41,380
这是猫抓板
350
00:33:43,549 --> 00:33:45,384
这是水碗
351
00:33:45,551 --> 00:33:47,486
这是饲料碗
352
00:33:47,486 --> 00:33:49,054
这些都是什么呀?
353
00:33:51,023 --> 00:33:54,927
这些是以前我们家喵呜用的
先凑合着用吧
354
00:33:54,927 --> 00:33:59,565
真的不用特地送我们
355
00:34:00,533 --> 00:34:04,369
反正本来就放着没用,不用跟我客气
356
00:34:04,369 --> 00:34:06,138
以後你再帮牠换更好的
357
00:34:08,340 --> 00:34:10,610
还有这个,是牠的玩具
358
00:34:12,945 --> 00:34:14,547
像这样...
359
00:34:17,650 --> 00:34:21,220
每天一定要陪牠玩个3、4次
每次至少15分钟
360
00:34:21,821 --> 00:34:24,223
对了,你怎么会捡到这只猫啊?
361
00:34:24,223 --> 00:34:28,227
去校外教学的时候,牠就一直跟着我
362
00:34:28,794 --> 00:34:33,432
真的吗?那很特别呢
363
00:34:33,432 --> 00:34:37,369
你知道吗?猫咪只会挑选牠信得过的人
364
00:34:38,170 --> 00:34:39,672
在仁你很棒呢
365
00:34:42,708 --> 00:34:46,178
像我们这种养猫的人,都被叫做铲屎官
366
00:34:46,545 --> 00:34:48,213
-铲屎官? -对
367
00:34:48,681 --> 00:34:52,718
就是专门伺候猫咪主子的意思
368
00:34:52,818 --> 00:34:55,588
所以你现在也是小小铲屎官啦
369
00:34:59,959 --> 00:35:02,527
对了,那猫咪什么名字呀?
370
00:35:02,527 --> 00:35:03,328
什么?
371
00:35:04,897 --> 00:35:06,331
牠的名字?
372
00:35:12,571 --> 00:35:16,208
帮牠取名字,牠才是真正属於你的猫咪喔
373
00:35:19,544 --> 00:35:20,946
爸爸!
374
00:35:22,414 --> 00:35:23,182
嗯?
375
00:35:23,348 --> 00:35:26,251
我可以帮牠取名字吗?
376
00:35:31,691 --> 00:35:34,226
当然可以,猫也要有名字嘛
377
00:35:34,727 --> 00:35:36,228
谢谢
378
00:35:37,797 --> 00:35:39,765
我们要出发去见全世界的朋友罗!
379
00:35:39,765 --> 00:35:41,734
Let's go!
380
00:35:41,834 --> 00:35:45,738
噗噗啾啾,噗噗啾啾
381
00:35:45,738 --> 00:35:49,408
韩国朋友说安妞,安妞
382
00:35:49,408 --> 00:35:53,746
西班牙朋友说Hola,Hola
383
00:35:53,746 --> 00:35:57,683
中国朋友说你好,你好
384
00:35:57,683 --> 00:36:01,420
肯亚朋友说Jambo,Jambo
385
00:36:01,420 --> 00:36:05,991
法国朋友说Bonjour,Bonjour
386
00:36:05,991 --> 00:36:09,829
噗噗啾啾,噗噗啾啾
387
00:36:21,741 --> 00:36:24,476
你不觉得那个阿姨怪怪的吗?
388
00:36:24,509 --> 00:36:27,612
-才不是阿姨 -那不然是什么?
389
00:36:27,780 --> 00:36:30,449
-你好 -在仁,你好
390
00:36:30,983 --> 00:36:31,951
寒星回来了
391
00:36:32,017 --> 00:36:33,252
在仁,你要去哪儿?
392
00:36:33,886 --> 00:36:35,220
-在仁 -路恩姐姐
393
00:36:35,220 --> 00:36:37,456
在仁
394
00:36:38,390 --> 00:36:40,693
我帮猫咪取好名字了
395
00:36:40,693 --> 00:36:42,061
真的吗?叫什么?
396
00:36:42,094 --> 00:36:43,195
蹦啾
397
00:36:43,495 --> 00:36:46,598
蹦啾?好特别的名字喔
398
00:36:46,832 --> 00:36:48,901
是从Bonjour取的
399
00:36:48,901 --> 00:36:53,372
大家说Bonjour打招呼的时候都会微笑
400
00:36:53,372 --> 00:36:56,809
所以喊蹦啾的时候,也会觉得心情很好
401
00:37:04,950 --> 00:37:06,919
会很奇怪吗?
402
00:37:09,488 --> 00:37:12,657
不会不会,超可爱的
403
00:37:12,657 --> 00:37:17,229
那蹦啾现在就真正是在仁的猫咪了喔
404
00:37:17,229 --> 00:37:19,398
我的猫咪...
405
00:37:21,767 --> 00:37:25,070
对了,我也有东西要给你看
406
00:37:27,506 --> 00:37:33,746
像这样在墙上装上一、二、三个层架
就能打造出猫道
407
00:37:33,779 --> 00:37:36,348
然後这边再摆个猫跳台
408
00:37:36,348 --> 00:37:42,654
猫咪就可以蹦蹦蹦地跳上猫道
然後再跳到猫塔上
409
00:37:43,688 --> 00:37:44,623
怎么样?
410
00:37:46,725 --> 00:37:47,726
好不好?
411
00:37:54,666 --> 00:37:56,035
你不喜欢吗?
412
00:37:58,237 --> 00:37:59,071
不是
413
00:38:03,708 --> 00:38:08,914
还没有决定要不要做成猫房吗?
414
00:38:11,283 --> 00:38:14,453
我觉得还要再想想
415
00:38:18,858 --> 00:38:21,994
我可以带在仁去工坊玩吗?
416
00:38:22,862 --> 00:38:24,830
不用了,怎么好意思麻烦你
417
00:38:25,097 --> 00:38:27,867
是我有件事想请在仁帮忙
418
00:38:28,400 --> 00:38:31,103
-在仁,可以吧? -嗯
419
00:38:31,736 --> 00:38:33,072
走吧!
420
00:38:33,072 --> 00:38:33,438
在仁
421
00:38:33,438 --> 00:38:37,742
在仁的猫咪名字是蹦啾
422
00:38:37,742 --> 00:38:40,512
蹦啾!蹦啾
423
00:38:40,512 --> 00:38:43,883
在仁,晚餐前要回家
424
00:38:45,350 --> 00:38:46,618
知道吗
425
00:38:48,520 --> 00:38:49,588
锵锵!
426
00:38:51,356 --> 00:38:53,325
你来画画看表情吧?
427
00:38:59,664 --> 00:39:06,071
我们偷偷画好以後,再锵锵!
拿去秀给爸爸看
428
00:39:06,872 --> 00:39:07,706
好不好?
429
00:39:12,511 --> 00:39:16,815
你知道吗?俄罗斯人通常不太爱笑
430
00:39:16,815 --> 00:39:20,219
只有在真的觉得好笑的时候才会笑
431
00:39:20,719 --> 00:39:24,223
可是长大以後
常常会有不想笑也得笑的时候
432
00:39:24,689 --> 00:39:30,329
所以有时候会搞不懂对方是真笑或假笑
433
00:39:32,531 --> 00:39:37,236
在仁的爸爸应该就像俄罗斯人一样
只会在真正开心的时候笑
434
00:39:37,236 --> 00:39:39,204
所以更酷呢,对不对?
435
00:39:40,405 --> 00:39:43,175
可是爸爸他...
436
00:39:45,110 --> 00:39:50,649
嗯,你爸爸还是有点不一样吧?
437
00:39:57,422 --> 00:39:58,390
哇哦
438
00:39:58,790 --> 00:40:02,027
在仁大概是遗传了妈妈,画画也好厉害
439
00:40:12,371 --> 00:40:16,108
再走一下子就到了
440
00:40:17,176 --> 00:40:19,078
希望爸爸会喜欢
441
00:40:19,678 --> 00:40:22,347
爸爸好像没什么喜欢的东西
442
00:40:27,852 --> 00:40:30,789
-你累不累? -我还好
443
00:40:34,927 --> 00:40:35,995
我背你吧
444
00:40:39,298 --> 00:40:42,001
我想背你一次
445
00:40:42,001 --> 00:40:44,703
小朋友就应该让人偶尔被背一背
446
00:40:48,173 --> 00:40:52,011
一、二、三,嘿咻
447
00:40:53,712 --> 00:40:55,614
-还舒服吗? -嗯
448
00:40:58,283 --> 00:40:59,418
出发罗!
449
00:41:18,437 --> 00:41:20,039
在仁,睡着了吗?
450
00:41:26,845 --> 00:41:27,980
不好意思
451
00:41:53,972 --> 00:41:57,042
看起来真的累坏了,一下子就睡着了
452
00:41:57,642 --> 00:41:58,710
对不起
453
00:41:58,977 --> 00:42:00,645
老是说对不起
454
00:42:03,948 --> 00:42:11,523
你如果真觉得抱歉
那我可以留下来一起吃饭吧?
455
00:42:12,357 --> 00:42:14,826
我快饿死了
456
00:42:17,662 --> 00:42:18,563
好
457
00:42:36,915 --> 00:42:38,317
嗯,好吃耶
458
00:42:39,318 --> 00:42:40,919
都是你煮的吗?
459
00:42:41,220 --> 00:42:42,621
手艺很不错嘛
460
00:42:44,089 --> 00:42:45,757
我从熟食店买的
461
00:42:47,526 --> 00:42:48,627
我就说嘛
462
00:42:50,962 --> 00:42:51,963
对了!
463
00:42:54,366 --> 00:42:59,438
这是在仁今天亲手画的喔
464
00:43:00,272 --> 00:43:03,942
因为爸爸总是没什么表情
465
00:43:03,942 --> 00:43:07,179
所以可以用这些画来表达当下的情绪
466
00:43:22,994 --> 00:43:25,430
爸爸总是显得很悲伤
467
00:43:30,702 --> 00:43:33,071
在仁今天这么告诉我
468
00:43:38,277 --> 00:43:40,745
我不知道在仁心里会这么想
469
00:43:41,980 --> 00:43:43,815
你到底在怕什么呢?
470
00:43:45,550 --> 00:43:46,385
什么?
471
00:43:46,851 --> 00:43:49,921
到底在怕什么,怕到连那个房间都不敢进
472
00:43:49,921 --> 00:43:53,925
怕到无法好好表达情绪,让在仁没有安全感
473
00:44:07,105 --> 00:44:11,610
天气预报上不是说今天不会下雨吗?
474
00:44:12,811 --> 00:44:15,647
所以我就没带伞出门
475
00:44:16,981 --> 00:44:19,017
结果突然下起倾盆大雨
476
00:44:21,186 --> 00:44:23,822
全身都湿透了
477
00:44:29,661 --> 00:44:35,900
那也不是谁的错
478
00:44:40,439 --> 00:44:43,875
衣服已经湿了,难道还能倒带回去吗?
479
00:44:58,723 --> 00:45:01,260
我对你没有敌意
480
00:45:02,227 --> 00:45:05,730
我想对你敞开心扉
481
00:45:07,366 --> 00:45:10,001
这就是猫吻的意义
482
00:45:10,535 --> 00:45:14,939
慢慢地闭上眼睛,再慢慢睁开
483
00:45:15,574 --> 00:45:18,277
对猫来说,这是最深的爱意表现
484
00:45:19,177 --> 00:45:21,012
你对蹦啾做做看
485
00:45:23,682 --> 00:45:24,683
现在吗?
486
00:45:25,083 --> 00:45:26,184
对,现在
487
00:45:28,953 --> 00:45:30,021
蹦啾
488
00:45:31,155 --> 00:45:32,424
蹦啾
489
00:46:03,655 --> 00:46:07,359
蹦啾说你们现在还不到那个程度
490
00:46:10,362 --> 00:46:12,864
等你是真心的时候,再试一次吧
491
00:46:13,332 --> 00:46:15,367
一定要是真心的才行喔
492
00:46:21,239 --> 00:46:22,974
谢谢你的晚餐
493
00:47:23,001 --> 00:47:24,603
爸爸...对不起你
494
00:48:25,464 --> 00:48:27,399
妈妈要戴在手指头上吃
495
00:48:27,399 --> 00:48:29,233
-我也要 -好
496
00:48:29,534 --> 00:48:31,102
你要戴几个?
497
00:48:31,102 --> 00:48:33,371
嗯...我戴四个?
498
00:48:34,005 --> 00:48:35,507
妈妈戴三个
499
00:48:41,179 --> 00:48:44,949
那个工坊阿姨为什么老是跑去找在仁啊?
500
00:48:45,116 --> 00:48:47,151
不是说房子漏水了吗?
501
00:48:47,351 --> 00:48:52,323
自从那阿姨来了以後,在仁就不跟我玩了
502
00:48:53,725 --> 00:48:57,929
明天我要做世界上最好吃的炒年糕
503
00:48:57,929 --> 00:48:59,831
你一定要叫在仁来我家玩喔
504
00:49:01,032 --> 00:49:02,967
妈妈最棒了!
505
00:49:03,702 --> 00:49:05,236
我们现在该去睡觉了吧?
506
00:49:05,236 --> 00:49:08,840
-不要! -为什么不要?
507
00:49:09,407 --> 00:49:12,977
一闭上眼睛我就会想妈妈
508
00:49:13,712 --> 00:49:15,413
真是的
509
00:49:16,047 --> 00:49:16,948
啵啵
510
00:49:18,583 --> 00:49:21,419
-老公,你羡慕吧? -羡慕吧?
511
00:49:23,655 --> 00:49:25,890
-老公? -把拔!
512
00:49:27,258 --> 00:49:28,092
怎么了?
513
00:49:28,893 --> 00:49:31,295
啊!对了,对了
514
00:49:40,338 --> 00:49:44,242
今天说好要来贴壁纸的
515
00:49:49,380 --> 00:49:52,817
我不能进那个房间
要不我去问邻居帮忙吧
516
00:50:09,734 --> 00:50:12,704
哇!好漂亮!
517
00:50:15,974 --> 00:50:18,042
感觉好像搬了新家一样
518
00:50:19,143 --> 00:50:22,647
搬家的日子就该吃炸酱面
519
00:50:22,881 --> 00:50:24,549
对啊,炸酱面
520
00:50:29,487 --> 00:50:32,757
咦?在仁还是小孩子耶
521
00:50:46,437 --> 00:50:50,241
才不是小孩子,在仁长大了
522
00:50:55,747 --> 00:50:58,249
蹦啾还会陪我一起吃饭呢
523
00:51:55,740 --> 00:51:56,841
蹦啾?
524
00:52:15,259 --> 00:52:17,261
蹦啾和在仁一定很合得来
525
00:52:22,033 --> 00:52:23,001
路恩
526
00:52:23,768 --> 00:52:24,903
蹦啾好像怪怪的
527
00:52:25,203 --> 00:52:26,104
什么?
528
00:52:27,471 --> 00:52:28,306
怎么了吗?
529
00:52:28,306 --> 00:52:30,809
牠一直发出像摩托车引擎的声音
530
00:52:31,209 --> 00:52:32,811
是呼噜呼噜那种声音吗?
531
00:52:32,811 --> 00:52:33,778
对
532
00:52:36,580 --> 00:52:37,916
会不会是哪里不舒服?
533
00:52:39,884 --> 00:52:41,786
蹦啾
534
00:52:48,827 --> 00:52:51,129
是幸福的猫咪呢
535
00:52:51,262 --> 00:52:52,096
怎么说?
536
00:52:52,563 --> 00:52:54,833
那种声音也叫做呼噜歌喔
537
00:52:56,067 --> 00:52:58,202
是猫在开心、放松时会发出的声音
538
00:52:59,537 --> 00:53:01,940
听着都让人觉得疗癒
539
00:53:10,715 --> 00:53:12,283
不过有时候牠们生病时也会发出这声音
540
00:53:12,383 --> 00:53:13,017
是吗?
541
00:53:13,417 --> 00:53:15,887
这也是牠们自我疗癒的声音
542
00:53:16,888 --> 00:53:19,657
但看起来蹦啾不是因为生病
543
00:53:20,458 --> 00:53:22,827
应该是因为蹦啾开始觉得
你让牠感到舒服又安心
544
00:53:23,161 --> 00:53:24,195
我吗?
545
00:53:24,562 --> 00:53:26,798
你们两个感情变超好耶
546
00:53:30,735 --> 00:53:33,471
对了,蹦啾还没打疫苗吧?
547
00:53:33,838 --> 00:53:37,008
既然都出来了,那就顺便去医院打疫苗
548
00:53:39,010 --> 00:53:42,013
在仁因为蹦啾变得比较开朗
549
00:53:42,747 --> 00:53:44,448
你会继续养蹦啾吧?
550
00:53:45,516 --> 00:53:47,886
我们说好要观察一个月
551
00:53:49,687 --> 00:53:52,891
如果不让牠留下,在仁可能会很伤心
552
00:53:54,759 --> 00:53:57,962
这是要负责一辈子的事,不能随便做决定
553
00:54:00,531 --> 00:54:03,968
没想到你说话这么直接
554
00:54:06,037 --> 00:54:07,705
我讲个笑话给你听?
555
00:54:08,506 --> 00:54:09,373
为什么?
556
00:54:09,908 --> 00:54:11,876
因为你都不笑
557
00:54:12,510 --> 00:54:16,848
让我有想逗你笑的冲动
558
00:54:20,084 --> 00:54:23,487
有一次崔佛岩去中餐厅吃饭
559
00:54:23,487 --> 00:54:26,290
被规定只能点两个字的菜名
560
00:54:26,290 --> 00:54:29,560
其他人点了炸酱、炒码
561
00:54:31,329 --> 00:54:33,164
你猜崔佛岩点了什么?
562
00:54:37,168 --> 00:54:38,169
糖醋
563
00:54:43,407 --> 00:54:44,708
哎呀!你疯了吗!
564
00:54:46,477 --> 00:54:47,979
啊!真的是...
565
00:54:50,581 --> 00:54:52,083
你不生气吗?
566
00:54:52,583 --> 00:54:53,217
气什么?
567
00:54:53,217 --> 00:54:56,087
我们刚刚差点受伤了耶!
568
00:54:56,654 --> 00:54:57,856
你还好吗?
569
00:55:01,192 --> 00:55:03,627
没事
570
00:55:05,363 --> 00:55:07,098
好棒
571
00:55:07,431 --> 00:55:09,167
牙齿也很乾净
572
00:55:14,105 --> 00:55:19,310
从牠的牙齿状态来判断
大概已经有8、9周大了
573
00:55:19,310 --> 00:55:23,481
看得出来妈妈照顾得很好,整体很健康
574
00:55:25,016 --> 00:55:30,154
孩子说他找遍了附近也没看到母猫的踪影
575
00:55:30,454 --> 00:55:37,028
通常这种情况,有可能是小猫跑太远
结果迷路了
576
00:55:37,328 --> 00:55:42,466
也有很多情况是母猫出了什么意外
577
00:55:43,567 --> 00:55:46,404
你们真的是做了件好事
578
00:55:46,404 --> 00:55:50,574
今天就先接种疫苗和驱虫吧
579
00:55:57,548 --> 00:56:00,484
总共是1050元
580
00:56:02,653 --> 00:56:04,555
你不给牠戴项圈吗?
581
00:56:06,357 --> 00:56:08,226
我们家的孩子不咬人,没关系
582
00:56:08,559 --> 00:56:11,062
我们家的猫现在很害怕
583
00:56:12,363 --> 00:56:14,999
牠只是想交朋友
584
00:56:18,069 --> 00:56:19,370
路恩,怎么了?
585
00:56:19,971 --> 00:56:21,572
这位饲主
586
00:56:21,572 --> 00:56:25,276
为了宠物安全,即使在医院内也请戴上项圈
587
00:56:25,276 --> 00:56:26,911
你没看到吗?
588
00:56:27,979 --> 00:56:30,281
我们家的孩子不喜欢被束缚
589
00:56:30,781 --> 00:56:32,683
是牠亲口告诉你的吗?
590
00:56:33,784 --> 00:56:37,621
你是谁啊?干嘛一直针对我?
591
00:56:37,621 --> 00:56:39,757
你是这间医院的员工还是怎样?
592
00:56:40,591 --> 00:56:44,295
我只是看不下去,行了吗?
593
00:56:46,297 --> 00:56:48,599
以为自己是包青天呀
594
00:56:48,599 --> 00:56:49,968
路恩,我们走吧
595
00:56:51,169 --> 00:56:54,272
你老公比你正常多了
596
00:56:54,572 --> 00:56:55,506
你说什么?
597
00:56:57,075 --> 00:56:59,543
他不是我老公,而且一点也不正常好吗
598
00:56:59,543 --> 00:57:04,515
生气的时候也不发火,开心的时候也不笑
永远一副生无可恋的表情,根本就不正常
599
00:57:07,351 --> 00:57:08,419
1
600
00:57:12,090 --> 00:57:13,457
2
601
00:57:16,060 --> 00:57:17,461
3
602
00:57:19,430 --> 00:57:20,999
4
603
00:57:27,905 --> 00:57:29,273
妈妈!
604
00:57:29,573 --> 00:57:30,774
妈妈!
605
00:57:31,409 --> 00:57:33,244
哈罗
606
00:57:34,145 --> 00:57:37,115
-寒星 -你好
607
00:57:37,148 --> 00:57:38,716
来,快下来
608
00:57:40,851 --> 00:57:42,286
在仁也下来
609
00:57:42,686 --> 00:57:45,723
-怎么啦?一脸不开心 -没什么
610
00:57:45,723 --> 00:57:47,058
在仁!
611
00:57:48,692 --> 00:57:49,827
你的脸怎么了?
612
00:57:50,294 --> 00:57:53,031
在幼稚园受伤了吗?谁弄的?
613
00:57:54,165 --> 00:57:55,399
是寒星弄的吗?
614
00:57:55,399 --> 00:57:57,668
不...不是
615
00:57:57,835 --> 00:58:00,004
打架了吗?为什么打架?
616
00:58:03,807 --> 00:58:05,643
我们宝贝为什么哭?
617
00:58:05,743 --> 00:58:07,445
怎么哭了呢?
618
00:58:08,346 --> 00:58:10,681
阿姨她...
619
00:58:10,948 --> 00:58:12,050
你还好吗?
620
00:58:14,618 --> 00:58:16,787
你怎么把孩子弄哭呢?
621
00:58:18,089 --> 00:58:22,026
我只是问是不是寒星弄的而已啊
622
00:58:24,762 --> 00:58:26,497
为什么打架?
623
00:58:27,498 --> 00:58:31,969
其他小朋友说在仁比我漂亮
他们都取笑我
624
00:58:34,705 --> 00:58:37,408
小孩子...还真是不会说谎
625
00:58:40,411 --> 00:58:43,547
小朋友玩在一起
本来就可能会发生这些事嘛
626
00:58:43,581 --> 00:58:47,551
寒星妈妈,应该要让寒星先道歉才对吧?
627
00:58:49,220 --> 00:58:52,090
你又不是在仁的妈妈,凭什么教我做事
628
00:58:53,591 --> 00:58:55,926
我就不能以朋友的立场说句话吗?
629
00:58:57,528 --> 00:59:01,432
在仁爸爸,请先去治疗
到时候再告诉我医药费多少钱
630
00:59:01,432 --> 00:59:02,366
你说什么?
631
00:59:04,368 --> 00:59:06,237
你觉得伤口处理一下就没事了吗?
632
00:59:06,237 --> 00:59:08,872
万一女孩子脸上留疤怎么办?
633
00:59:13,444 --> 00:59:16,714
他是男孩子
634
00:59:22,186 --> 00:59:24,822
-没事了 -没事了
635
00:59:33,497 --> 00:59:36,834
为什么每次我喊你公主的时候都不吭声?
636
00:59:37,368 --> 00:59:39,137
我明明可以赢的
637
00:59:40,671 --> 00:59:42,340
你为什么留长头发?
638
00:59:42,340 --> 00:59:45,209
男生也可以留长头发啊
639
00:59:46,810 --> 00:59:49,880
也是,是我想法太狭隘
640
00:59:50,714 --> 00:59:53,184
-路恩姐姐 -怎么了?
641
00:59:53,184 --> 00:59:55,486
你刚刚真的好帅
642
00:59:55,486 --> 00:59:57,955
替我生气的时候,好有安全感
643
00:59:59,157 --> 01:00:01,725
你是第一个说我生气很帅的人
644
01:00:02,360 --> 01:00:03,927
好感动
645
01:00:04,828 --> 01:00:08,332
我长大後也想成为像路恩姐姐一样的人
646
01:00:10,101 --> 01:00:13,671
不行啦!我脾气很冲不讨喜的
647
01:00:14,938 --> 01:00:19,177
不过呢,想生气的时候就生气
648
01:00:19,210 --> 01:00:20,978
想哭的时候就哭
649
01:00:20,978 --> 01:00:24,748
想笑的时候就笑,不要忍
650
01:00:29,287 --> 01:00:32,456
伤疤都变得这么好看,笑起来更帅气了
651
01:00:37,428 --> 01:00:39,397
这过敏也太严重了吧
652
01:00:39,497 --> 01:00:41,699
把蹦啾关在猫房里也会这样吗?
653
01:00:42,333 --> 01:00:45,569
牠老是想出来,我就放牠出来透透气
结果就变这样了
654
01:00:46,670 --> 01:00:51,175
既然如此,那当初干嘛那么反对养猫
655
01:00:51,175 --> 01:00:52,109
因为...
656
01:00:54,412 --> 01:00:56,614
看不下去了,走吧
657
01:00:56,814 --> 01:00:58,182
去哪儿?
658
01:01:02,420 --> 01:01:04,087
哎呀!
659
01:01:05,055 --> 01:01:07,591
都这么严重了,你怎么一直忍着啊?
660
01:01:08,992 --> 01:01:11,829
不舒服就不要硬撑,赶快来看医生
661
01:01:14,465 --> 01:01:16,967
这是猫过敏
662
01:01:17,235 --> 01:01:19,837
记得摸猫之後不要揉眼睛
663
01:01:20,204 --> 01:01:23,741
还有家里要勤打扫,按时吃药就会好一些
664
01:01:24,308 --> 01:01:26,977
猫过敏没办法治好吗?
665
01:01:27,911 --> 01:01:29,112
这个嘛...
666
01:01:30,214 --> 01:01:33,851
有些人的体质时间久了会改善,有些不会
667
01:01:35,453 --> 01:01:38,856
但你会因为过敏就弃养猫吗?
668
01:01:44,195 --> 01:01:45,896
医生怎么说?
669
01:01:47,698 --> 01:01:49,300
说生病的时候不要忍着
670
01:01:50,000 --> 01:01:52,336
就是说呀,你干嘛要忍?
671
01:01:58,175 --> 01:02:02,746
在动物医院的时候我还想和你道歉呢
672
01:02:04,448 --> 01:02:06,950
你说得一点都没错
673
01:02:08,486 --> 01:02:09,520
谢谢
674
01:02:09,720 --> 01:02:13,357
为了在仁发脾气,还陪我一起来医院
675
01:02:15,793 --> 01:02:19,196
比起说对不起,说谢谢听起来顺耳多了
676
01:02:21,432 --> 01:02:24,435
人生最难过的,就是生病的时候一个人吧
677
01:02:25,068 --> 01:02:29,607
我父母过世得早,所以生病的时候
都是自己一个人撑过来的
678
01:02:31,141 --> 01:02:32,943
是不是听起来有点可怜?
679
01:02:36,714 --> 01:02:42,185
我小学的时候曾经在教室里尿裤子耶
680
01:02:43,921 --> 01:02:44,822
什么?
681
01:02:46,324 --> 01:02:50,328
因为在教室里尿裤子,後来被嘲笑到毕业
682
01:02:50,328 --> 01:02:51,829
我也挺可怜的吧?
683
01:02:54,298 --> 01:02:57,868
什么?现在是要比惨吗?
684
01:02:58,736 --> 01:03:01,071
好,那我先来...
685
01:03:04,107 --> 01:03:08,912
我在上小学前就知道圣诞老人根本不存在
686
01:03:09,179 --> 01:03:11,549
因为从来没有人送过我圣诞礼物
687
01:03:12,182 --> 01:03:13,917
可怜的路恩
688
01:03:14,285 --> 01:03:16,820
我小时候
689
01:03:17,288 --> 01:03:21,292
我父亲的事业失败破产
那天大概就像今天这么冷
690
01:03:21,359 --> 01:03:23,761
我们被赶出家门,在外面流浪
691
01:03:24,795 --> 01:03:27,631
那时候虽然年纪小
但已经知道快冻死的感觉
692
01:03:27,631 --> 01:03:28,899
很可怜吧?
693
01:03:31,001 --> 01:03:32,102
换我...
694
01:03:33,270 --> 01:03:38,742
有一天晚上,在我回家的路上
695
01:03:39,477 --> 01:03:42,480
有只小猫一直跟着我
696
01:03:43,146 --> 01:03:45,816
那时候我自己的生活都成问题
697
01:03:46,049 --> 01:03:48,819
不知道为什么,还是把牠带回家
698
01:03:49,420 --> 01:03:51,855
结果原本又小又黑的房间
699
01:03:52,155 --> 01:03:55,859
竟然变成了全世界最幸福、最温暖的地方
700
01:03:57,160 --> 01:04:03,000
牠就像是为了让我每天笑
才来到这个世界
701
01:04:06,737 --> 01:04:12,910
我一直以为自己根本不重要
没人在乎,也没人需要我
702
01:04:13,477 --> 01:04:17,781
但对那孩子来说,我就是牠的全世界
703
01:04:18,382 --> 01:04:23,286
可是...我却把那孩子弄丢了
704
01:04:32,229 --> 01:04:33,230
换你了
705
01:04:39,537 --> 01:04:40,704
说说看
706
01:04:47,678 --> 01:04:48,946
没有吗?
707
01:04:51,749 --> 01:04:53,016
那我赢了
708
01:04:54,117 --> 01:04:55,285
我赢了吧?
709
01:04:55,553 --> 01:04:56,487
对
710
01:05:00,591 --> 01:05:02,225
既然我赢了
711
01:05:04,395 --> 01:05:05,763
你得帮我实现一个愿望
712
01:05:06,397 --> 01:05:07,465
愿望?
713
01:05:12,970 --> 01:05:15,906
-快点来,快点 -等等,等一下!
714
01:05:18,108 --> 01:05:22,045
因为是愿望,所以你要跟着我做
715
01:05:24,314 --> 01:05:25,516
快点啦!
716
01:05:25,516 --> 01:05:26,684
这边
717
01:05:27,350 --> 01:05:29,352
很好,再一次
718
01:05:29,687 --> 01:05:31,455
反了反了!另一边
719
01:05:35,959 --> 01:05:37,227
快点!
720
01:05:38,061 --> 01:05:39,563
一二、一二
721
01:06:54,505 --> 01:06:56,306
我向你道歉
722
01:06:58,108 --> 01:07:00,544
哪有人用这种方式道歉
723
01:07:01,545 --> 01:07:02,946
我...
724
01:07:03,514 --> 01:07:07,718
结婚七年後才怀上寒星
所以有时候情绪容易失控
725
01:07:08,318 --> 01:07:09,352
对不起
726
01:07:10,521 --> 01:07:12,756
我也想跟寒星道歉
727
01:07:16,694 --> 01:07:18,796
那天不应该大声吼你的,寒星,对不起
728
01:07:19,296 --> 01:07:21,164
但以後一起玩的时候还是要小心,知道吗?
729
01:07:21,331 --> 01:07:23,734
嗯,我也要向你道歉
730
01:07:24,434 --> 01:07:26,570
你应该要跟在仁道歉才对
731
01:07:28,639 --> 01:07:29,607
寒星
732
01:07:30,040 --> 01:07:33,644
长得漂亮不是活在这世界的全部喔
733
01:07:34,311 --> 01:07:36,647
你比在仁还要勇敢坚强
734
01:07:37,114 --> 01:07:39,883
你知道勇敢的女生有多帅气吗?
735
01:07:40,651 --> 01:07:42,385
所以...
736
01:07:42,620 --> 01:07:46,523
阿姨,你也是觉得在仁比较漂亮罗?
737
01:07:47,124 --> 01:07:47,925
什么?
738
01:07:49,727 --> 01:07:52,696
我才不屑这种东西,哼!
739
01:07:53,030 --> 01:07:55,032
寒星,寒星
740
01:07:55,132 --> 01:07:56,634
没关系
741
01:07:57,000 --> 01:08:00,270
请问...我也能来上课吗?
742
01:08:01,905 --> 01:08:02,573
当然可以啊
743
01:08:02,573 --> 01:08:03,707
好,我决定了
744
01:08:03,741 --> 01:08:04,875
寒星!
745
01:08:05,843 --> 01:08:06,744
寒星
746
01:08:06,877 --> 01:08:08,879
寒星,等等我
747
01:08:09,112 --> 01:08:12,349
-我不要! -寒星
748
01:08:30,233 --> 01:08:32,102
寒星爸爸
749
01:08:36,306 --> 01:08:38,575
我的心跳...加速了
750
01:08:40,510 --> 01:08:45,816
YouTube的演算法
带我去了另一个世界
751
01:08:47,885 --> 01:08:50,187
看着那些跳舞的影片
752
01:08:54,124 --> 01:09:00,163
想起我的心也会跳动
753
01:09:03,066 --> 01:09:04,534
我也想跳舞
754
01:09:04,968 --> 01:09:05,903
不对!
755
01:09:06,870 --> 01:09:08,471
我也能跳舞
756
01:09:10,540 --> 01:09:12,309
这十几年来
757
01:09:12,810 --> 01:09:16,379
身为丈夫和爸爸的责任感
758
01:09:17,014 --> 01:09:21,952
好像让我全身的感官都暂时沉睡
759
01:09:22,720 --> 01:09:27,257
但是当我看到画面里
那些充满灵魂的舞蹈瞬间
760
01:09:28,959 --> 01:09:38,268
我体内所有的感官全都苏醒开始跳动
761
01:09:57,254 --> 01:10:04,695
只是我不知道我太太和寒星
会怎么看待我
762
01:10:05,996 --> 01:10:09,332
拜托你一定要对我的家人保密
763
01:10:11,001 --> 01:10:11,902
一定喔!
764
01:10:12,569 --> 01:10:15,338
我一定会帮你守住这个秘密
765
01:10:15,739 --> 01:10:19,442
如果有需要我帮忙的时候
就来按我家门铃吧
766
01:10:27,851 --> 01:10:28,952
小心!
767
01:10:33,090 --> 01:10:34,091
你今天怎么这么晚
768
01:10:34,725 --> 01:10:36,693
今天工作结束得比较晚
769
01:10:37,795 --> 01:10:38,962
发生什么好事啦?
770
01:10:39,129 --> 01:10:42,032
什么?为什么这么问?
771
01:10:42,532 --> 01:10:46,269
你的脸好红
772
01:10:47,037 --> 01:10:50,007
看起来跟平常不太一样,很可疑喔
773
01:10:52,175 --> 01:10:53,911
可能是外面太冷了
774
01:10:55,212 --> 01:10:57,848
-寒星今天没什么事吧? -嗯
775
01:10:58,148 --> 01:11:02,352
我想去学木工
776
01:11:03,653 --> 01:11:05,622
木工?那很危险耶,你行吗?
777
01:11:05,655 --> 01:11:09,359
你身体那么虚,要是受伤了我怎么办?
778
01:11:10,527 --> 01:11:12,763
拜托你千万别在外面说这种话
779
01:11:12,763 --> 01:11:15,432
我看起来比你还健康好吗?
780
01:11:16,733 --> 01:11:21,471
寒星也长大了,我也想试着做点什么
781
01:11:22,205 --> 01:11:23,073
好吧
782
01:11:24,341 --> 01:11:26,910
你想做什么我都支持你
783
01:11:26,910 --> 01:11:27,878
加油!
784
01:11:28,011 --> 01:11:28,979
真的?
785
01:11:29,446 --> 01:11:32,449
你也会支持我做的任何事对吧?
786
01:11:32,449 --> 01:11:34,284
那当然
787
01:11:34,717 --> 01:11:35,786
太好了
788
01:11:36,286 --> 01:11:37,087
嗯?
789
01:11:37,720 --> 01:11:38,488
没事
790
01:11:40,190 --> 01:11:41,091
给我
791
01:11:46,029 --> 01:11:50,367
来,那我们现在点灯罗
792
01:11:55,472 --> 01:11:56,339
锵!
793
01:12:14,657 --> 01:12:16,559
开心地开始吧!
794
01:12:16,559 --> 01:12:19,029
哎呀!
795
01:12:29,539 --> 01:12:30,540
睡着了吗?
796
01:12:33,643 --> 01:12:35,245
你从什么时候在这里的?
797
01:12:35,478 --> 01:12:37,347
你醒了啊,早安
798
01:12:45,956 --> 01:12:48,425
路恩,这种天气睡在外面很危险的
799
01:12:48,425 --> 01:12:50,293
别闹我
800
01:12:53,096 --> 01:12:56,233
对了,你昨天是去见谁啦?
801
01:12:57,400 --> 01:12:58,468
昨天?
802
01:12:59,502 --> 01:13:01,438
我去见出版社的编辑
803
01:13:02,405 --> 01:13:03,806
原来是编辑...
804
01:13:06,243 --> 01:13:08,178
你看到了?那怎么没打招呼?
805
01:13:08,511 --> 01:13:12,149
不是啦,因为离得有点远,就没过去了
806
01:13:14,384 --> 01:13:17,287
-我可以问你一件事吗? -什么事?
807
01:13:17,854 --> 01:13:20,723
要怎么样才能一大早就这么有精神?
808
01:13:21,724 --> 01:13:23,293
你是在讽刺我吗?
809
01:13:23,393 --> 01:13:25,062
不,我是真的好奇
810
01:13:29,499 --> 01:13:34,104
那我就特别只告诉你这个秘诀
811
01:13:34,471 --> 01:13:37,740
如果你早上起来心情不太好,那就唱
812
01:13:37,908 --> 01:13:39,176
Sol
813
01:13:41,912 --> 01:13:42,879
Sol?
814
01:13:43,180 --> 01:13:45,882
唱Do Re Mi Fa Sol的Sol
815
01:13:46,249 --> 01:13:48,551
心情真的就会Sol起来,觉得开心
816
01:13:52,289 --> 01:13:53,356
Sol?
817
01:13:53,523 --> 01:13:54,958
Sol!
818
01:13:55,525 --> 01:13:56,759
Sol!
819
01:14:02,165 --> 01:14:03,400
Sol!
820
01:14:07,704 --> 01:14:08,972
Sol!
821
01:14:09,306 --> 01:14:11,408
爸爸,你叫我吗?
822
01:14:12,009 --> 01:14:13,076
没有
823
01:14:14,277 --> 01:14:15,812
我没叫你
824
01:14:15,878 --> 01:14:21,051
今天我们长颈鹿班要做圣诞表演邀请函
要送给你们想邀请的人
825
01:14:21,384 --> 01:14:25,022
大家想一想要邀请谁
然後把卡片做得漂漂亮亮的喔
826
01:14:25,022 --> 01:14:26,389
好
827
01:14:44,874 --> 01:14:46,676
-寒星 -怎么了?
828
01:14:46,909 --> 01:14:49,646
可以借我红色的彩色铅笔吗?
829
01:14:52,182 --> 01:14:53,383
不好意思
830
01:14:53,616 --> 01:14:54,717
谢谢
831
01:14:57,954 --> 01:15:00,923
你要邀请谁来看表演啊?
832
01:15:01,558 --> 01:15:03,126
我要...
833
01:15:04,627 --> 01:15:05,828
这是什么?
834
01:15:06,563 --> 01:15:09,566
在仁很期待你去看他表演
835
01:15:12,369 --> 01:15:13,803
我一定会去
836
01:15:16,973 --> 01:15:18,041
你好
837
01:15:19,476 --> 01:15:20,610
你好
838
01:15:21,444 --> 01:15:23,746
又是哪里的狗在吠个不停
839
01:15:26,849 --> 01:15:28,251
路恩
840
01:15:29,086 --> 01:15:30,787
你知道〈北风与太阳〉的故事吗?
841
01:15:32,355 --> 01:15:33,923
那个让路过的旅人脱下斗篷的童话故事吗?
842
01:15:34,224 --> 01:15:35,025
对
843
01:15:36,426 --> 01:15:40,563
你对房仲老板能不能试着像太阳那样温柔一点
不要像风那么强硬呢?
844
01:15:42,232 --> 01:15:43,500
像太阳一样?
845
01:15:43,800 --> 01:15:45,568
对,像太阳一样温暖
846
01:15:53,210 --> 01:15:54,244
走吧
847
01:15:57,780 --> 01:16:00,250
老板!老板!老板!
848
01:16:00,450 --> 01:16:02,119
什么!这次又怎么了!
849
01:16:04,020 --> 01:16:05,688
送你的圣诞节礼物
850
01:16:05,922 --> 01:16:06,723
什么?
851
01:16:10,393 --> 01:16:11,761
怎么还特地做这种东西...
852
01:16:13,096 --> 01:16:14,664
还刻上了名字喔
853
01:16:16,433 --> 01:16:18,635
圣诞快乐,杰克森
854
01:16:24,474 --> 01:16:25,608
不错吧
855
01:16:27,077 --> 01:16:28,911
真的磨好久了喔
856
01:16:29,846 --> 01:16:30,813
老师 我们应该继续磨吗?
857
01:16:30,813 --> 01:16:32,782
这边再像这样多磨一下
858
01:16:32,782 --> 01:16:34,984
继续打磨的话,就会变得更平滑
859
01:16:35,252 --> 01:16:37,520
这边也再多磨一下
860
01:16:48,098 --> 01:16:52,034
现在打磨差不多完成了,我们来上油吧
861
01:16:52,602 --> 01:16:54,737
要不要闻闻看这油的味道?
862
01:16:58,141 --> 01:16:59,876
嗯?怎么闻起来像麻油呢?
863
01:17:01,444 --> 01:17:02,312
是胶水吗?
864
01:17:18,161 --> 01:17:19,028
怎么样?
865
01:17:20,563 --> 01:17:22,031
要不要过来看看?
866
01:17:28,371 --> 01:17:32,809
这里试着把胸再挺出来一些
867
01:17:35,178 --> 01:17:36,112
像这样吗?
868
01:17:36,579 --> 01:17:39,015
不,再挺多一些
869
01:17:40,717 --> 01:17:41,618
像这样?
870
01:17:42,485 --> 01:17:44,754
谢谢老师
871
01:17:44,754 --> 01:17:45,922
老师?
872
01:17:46,256 --> 01:17:49,192
因为你教我木工,当然是老师呀
873
01:17:49,826 --> 01:17:53,930
我真的已经好久没这样亲手做东西
874
01:17:54,231 --> 01:17:58,768
自从生了寒星之後,我就辞掉工作
所有时间都只为她而活
875
01:18:00,237 --> 01:18:04,374
其实我真的有好多想做的事情
876
01:18:05,041 --> 01:18:08,278
下次就做你真正想做的东西吧
877
01:18:08,278 --> 01:18:09,212
真的吗?
878
01:18:11,714 --> 01:18:13,250
我要做什么好呢?
879
01:18:14,651 --> 01:18:17,554
老师!你为什么还没结婚啊?
880
01:18:17,887 --> 01:18:21,858
是不婚主义吗?
881
01:18:21,958 --> 01:18:27,497
不是,本来要结婚,但最後没结成
882
01:18:29,232 --> 01:18:31,334
缘分这种东西不好说
883
01:18:32,202 --> 01:18:35,372
老师的缘分应该就在你身边喔
884
01:18:37,940 --> 01:18:43,646
可能就在很近的地方
885
01:19:04,200 --> 01:19:05,568
你在做什么?
886
01:19:12,609 --> 01:19:15,545
哇,原来你舞跳得这么好
887
01:19:15,545 --> 01:19:17,747
之前还说不会,现在跳得很好呢
888
01:19:19,516 --> 01:19:20,650
这样对吗?
889
01:19:24,954 --> 01:19:26,689
等等我,一起走啦
890
01:19:26,689 --> 01:19:28,625
小心小心,小心
891
01:19:32,562 --> 01:19:35,031
进房间的这段我来搬就好
892
01:19:35,432 --> 01:19:36,533
对不起
893
01:19:36,533 --> 01:19:38,935
别老是说对不起
894
01:19:38,935 --> 01:19:40,570
我力气很大的
895
01:19:43,172 --> 01:19:45,007
真的辛苦你了
896
01:19:45,241 --> 01:19:47,410
在仁和蹦啾一定会很喜欢
897
01:19:49,011 --> 01:19:52,915
要迎合这些挑剔的客人还真不容易
898
01:19:54,384 --> 01:19:55,652
他们就是有点那样啦
899
01:19:56,286 --> 01:19:58,054
大概是遗传了爸爸的个性
900
01:20:00,490 --> 01:20:04,527
现在只要把猫跳台安装上去就搞定了
901
01:20:04,861 --> 01:20:06,195
好
902
01:20:06,763 --> 01:20:09,098
先休息一下?我去拿饮料给你
903
01:20:09,098 --> 01:20:10,099
好
904
01:20:11,968 --> 01:20:13,269
要冰的喔!
905
01:20:34,757 --> 01:20:37,394
(我在河路恩木工坊前面)
906
01:20:39,796 --> 01:20:43,165
我居然忘记今天还有约
907
01:20:44,567 --> 01:20:46,168
我明天再来收尾
908
01:20:46,736 --> 01:20:47,837
对不起
909
01:21:04,220 --> 01:21:06,222
我不是跟你说过了吗
910
01:21:06,556 --> 01:21:09,225
做木工的时候安全第一最重要
911
01:21:09,225 --> 01:21:12,895
你怎么知道我在这儿?
912
01:21:15,765 --> 01:21:17,500
金社长跟我说的
913
01:21:18,100 --> 01:21:20,269
说崔先生把木材送到这里来了
914
01:21:21,938 --> 01:21:23,706
都跟他说要保密了
915
01:21:25,675 --> 01:21:28,110
我跟金社长比较熟
916
01:21:30,880 --> 01:21:33,783
到底是怎么回事?
917
01:21:38,254 --> 01:21:43,125
我觉得必须和爸爸断联,才能开始新生活
918
01:21:45,194 --> 01:21:47,129
总不能一直站在悬崖边
919
01:21:48,364 --> 01:21:51,300
等着自己掉下去
920
01:21:55,638 --> 01:22:01,711
你为什么跟一个男人还有孩子在一起?
921
01:22:12,789 --> 01:22:15,124
您拨打的用户已关机...
922
01:24:08,938 --> 01:24:09,872
蹦啾
923
01:25:17,073 --> 01:25:18,307
路恩!
924
01:25:22,779 --> 01:25:23,780
河路恩!
925
01:25:25,648 --> 01:25:26,749
河路恩!
926
01:25:32,121 --> 01:25:34,223
工坊今天没开门耶
927
01:25:34,223 --> 01:25:34,957
什么?
928
01:25:35,257 --> 01:25:37,026
你是来找老板的吗?
929
01:25:37,059 --> 01:25:38,127
你是老板的朋友?
930
01:25:38,260 --> 01:25:39,028
对
931
01:25:39,696 --> 01:25:40,562
男朋友?
932
01:25:41,230 --> 01:25:42,164
算是吧
933
01:25:42,765 --> 01:25:46,168
外面很冷,进来等吧
934
01:25:46,202 --> 01:25:47,569
快进来,快进来
935
01:25:49,872 --> 01:25:52,208
-谢谢 -你长得真好看
936
01:25:55,845 --> 01:25:57,613
老板今天不在耶
937
01:25:59,248 --> 01:26:00,482
她出差了吗?
938
01:26:00,917 --> 01:26:02,618
她今天根本就没开门
939
01:26:03,219 --> 01:26:05,387
你是为了猫房来的吗?
940
01:26:05,454 --> 01:26:06,255
对
941
01:26:07,556 --> 01:26:09,225
因为联络不上她
942
01:26:09,525 --> 01:26:11,260
找不到她呀
943
01:26:11,961 --> 01:26:14,196
欸,老板来了
944
01:26:14,363 --> 01:26:16,098
老板,这里
945
01:26:17,133 --> 01:26:21,437
今天找你的男人可真多
946
01:26:31,413 --> 01:26:32,448
爸爸
947
01:26:32,715 --> 01:26:33,515
嗯?
948
01:26:33,549 --> 01:26:35,885
路恩姐姐今天没来吗?
949
01:26:37,119 --> 01:26:37,920
嗯
950
01:26:38,120 --> 01:26:39,221
为什么?
951
01:26:42,024 --> 01:26:43,292
她好像有点忙
952
01:26:56,238 --> 01:27:00,042
刚才那个男人,是他没错吧?
953
01:27:04,113 --> 01:27:06,515
你为什么会跟那个男人在一起?
954
01:27:10,452 --> 01:27:12,755
这是喵呜最喜欢的椅子
955
01:27:15,324 --> 01:27:16,158
对不起
956
01:27:17,960 --> 01:27:19,962
我最後再说一次
957
01:27:21,931 --> 01:27:24,066
以後别再来找我
958
01:27:24,801 --> 01:27:26,969
就算偶然遇见,也当作不认识我
959
01:27:29,371 --> 01:27:30,406
路恩
960
01:27:31,741 --> 01:27:33,675
我真的知道错了
961
01:27:34,610 --> 01:27:38,414
已经过了那么多年,我们结婚吧,好不好?
962
01:27:40,783 --> 01:27:43,119
我保证再也不会犯那样的错
963
01:27:43,953 --> 01:27:46,288
我们再一起养猫,生个孩子吧
964
01:27:49,125 --> 01:27:50,960
我保证,我真的会对你好
965
01:27:52,762 --> 01:27:56,498
为什么错误的大小是你来决定?
为什么要不要原谅也是你说了算?
966
01:27:57,867 --> 01:27:59,869
那不是你该决定的事!
967
01:28:01,270 --> 01:28:03,940
我真的很认真地反省
968
01:28:06,976 --> 01:28:08,544
你是不是很恨我?
969
01:28:09,946 --> 01:28:11,713
我不是因为恨你才这么做
970
01:28:12,181 --> 01:28:13,315
你不恨我?
971
01:28:15,651 --> 01:28:18,220
我因为你真的很痛苦
972
01:28:20,389 --> 01:28:22,091
真的真的很痛
973
01:28:27,229 --> 01:28:28,597
所以
974
01:28:30,232 --> 01:28:32,501
拜托你不要再出现在我面前
975
01:29:16,979 --> 01:29:19,281
回去吧,今天辛苦了
976
01:29:19,448 --> 01:29:20,883
一起吃个饭再走吧
977
01:29:20,883 --> 01:29:22,118
不用了
978
01:29:22,518 --> 01:29:25,821
难得提早来,就赶快准备婚礼吧
979
01:29:26,155 --> 01:29:28,824
去做个脸也好
980
01:29:29,058 --> 01:29:31,760
我本来就很漂亮,不需要保养
981
01:29:33,395 --> 01:29:37,233
我有个重大消息要宣布
982
01:29:37,934 --> 01:29:39,235
重大消息?
983
01:29:40,102 --> 01:29:41,237
爸爸
984
01:29:43,672 --> 01:29:45,574
你要当外公了
985
01:29:49,578 --> 01:29:51,447
胜泰还不知道
986
01:29:52,648 --> 01:29:55,384
好,我停好车马上上去
987
01:29:55,817 --> 01:29:57,954
好,快来
988
01:30:23,913 --> 01:30:25,047
喵呜?
989
01:30:26,615 --> 01:30:27,749
喵呜!
990
01:30:29,818 --> 01:30:30,886
喵呜
991
01:30:33,122 --> 01:30:34,290
喵呜
992
01:30:34,856 --> 01:30:38,094
喵呜!喵呜!
993
01:30:39,128 --> 01:30:40,862
路恩,你不是说明天才来吗?
994
01:30:40,963 --> 01:30:41,830
等等
995
01:30:42,564 --> 01:30:44,300
朋友们来找我,大家就喝开了
996
01:30:44,300 --> 01:30:46,102
这家伙醉得不省人事,我也没办法
997
01:30:46,268 --> 01:30:50,272
路恩,你没有在胡思乱想吧?
998
01:30:50,339 --> 01:30:51,840
喵呜去哪儿了?
999
01:30:53,075 --> 01:30:54,510
应该又躲起来了吧
1000
01:30:55,011 --> 01:30:56,412
刚刚有看到呀
1001
01:30:57,313 --> 01:30:58,047
喵呜!
1002
01:30:58,047 --> 01:30:58,814
路恩!
1003
01:31:00,716 --> 01:31:01,883
路恩,你要去哪儿?
1004
01:31:01,883 --> 01:31:03,019
喵呜!
1005
01:31:18,567 --> 01:31:22,571
(昨天,蹦啾给了我一个猫吻,我是来炫耀的
代表牠开始信任我了,对吧?)
1006
01:31:24,073 --> 01:31:30,779
(档案:1张照片)
1007
01:31:30,779 --> 01:31:33,582
(猫爬架是我搬到猫房里的,不是为了炫耀
只是想让牠睡得暖和舒服)
1008
01:32:05,581 --> 01:32:11,587
(明天可以陪我一起去个地方吗?)
1009
01:32:21,263 --> 01:32:22,798
你要去哪里?
1010
01:32:27,269 --> 01:32:28,670
不打算告诉我吗?
1011
01:32:33,642 --> 01:32:37,413
先散散步吧
1012
01:32:45,221 --> 01:32:47,623
路恩,你今天又打算跟谁吵架?
1013
01:32:48,557 --> 01:32:49,458
什么?
1014
01:32:53,529 --> 01:32:56,632
你像随时准备好要打架一样握着拳头
1015
01:33:14,583 --> 01:33:17,719
今天如果想吵架的话,我帮你吵吧
1016
01:33:42,378 --> 01:33:46,715
在仁说蹦啾每天都得刷牙
1017
01:33:47,683 --> 01:33:51,287
他每天都帮蹦啾刷牙,结果自己倒是不刷
1018
01:33:52,020 --> 01:33:53,054
是不是很好笑
1019
01:33:54,055 --> 01:33:59,428
他还会把蹦啾的嘴巴撑开很认真地刷
1020
01:34:00,696 --> 01:34:02,764
对了,蹦啾很喜欢猫跳台
1021
01:34:04,032 --> 01:34:06,168
几乎都住在猫跳台上了
1022
01:34:34,596 --> 01:34:36,498
我是在葬礼上
1023
01:34:38,534 --> 01:34:41,069
第一次看见你
1024
01:34:44,640 --> 01:34:47,209
那天我弄丢了我的猫
1025
01:34:49,645 --> 01:34:52,214
也是你失去秀晶姐的日子
1026
01:34:55,951 --> 01:34:57,519
你在说什么?
1027
01:34:57,853 --> 01:34:59,054
那天
1028
01:35:00,622 --> 01:35:02,891
我在找喵呜的时候
1029
01:35:03,292 --> 01:35:07,629
在马路对面看到一只长得很像牠的猫
1030
01:35:09,198 --> 01:35:12,801
我追着猫跑到马路上
1031
01:35:14,903 --> 01:35:18,674
我的未婚夫开车追了过来
1032
01:35:21,943 --> 01:35:23,845
他看到我後
1033
01:35:24,946 --> 01:35:27,249
急踩油门加速...
1034
01:35:28,717 --> 01:35:30,819
路恩,等等
1035
01:35:30,819 --> 01:35:31,953
路恩
1036
01:35:33,121 --> 01:35:35,056
你现在到底在说什么?
1037
01:35:39,528 --> 01:35:41,930
我也去了那场葬礼
1038
01:36:08,590 --> 01:36:11,560
你漫无目的地走着
1039
01:36:13,228 --> 01:36:15,564
我不知不觉跟在你身後
1040
01:36:17,399 --> 01:36:19,601
那条路
1041
01:36:20,969 --> 01:36:25,741
我过去这段时间每天都在走
1042
01:36:27,343 --> 01:36:29,711
我得走着,才能活下去
1043
01:36:30,446 --> 01:36:32,080
因为活着对我来说
1044
01:36:33,014 --> 01:36:35,083
根本就是地狱
1045
01:36:36,217 --> 01:36:37,353
那一天
1046
01:36:38,754 --> 01:36:40,188
我的猫
1047
01:36:40,922 --> 01:36:42,624
我爱的人
1048
01:36:43,659 --> 01:36:45,226
我肚子里的孩子
1049
01:36:46,528 --> 01:36:48,664
全都失去了
1050
01:37:05,547 --> 01:37:08,149
後来我认识了你
1051
01:37:10,452 --> 01:37:13,722
但你似乎依然活在地狱里
1052
01:37:14,990 --> 01:37:16,157
我以为
1053
01:37:18,259 --> 01:37:22,197
自己能把你从痛苦中拯救出来
所以才来到这里
1054
01:37:24,866 --> 01:37:27,235
再一次伤害了你,真的很对不起
1055
01:37:30,772 --> 01:37:31,873
真的
1056
01:37:32,708 --> 01:37:34,309
真的对不起
1057
01:37:34,710 --> 01:37:36,645
你现在为什么要跟我说这些?
1058
01:37:42,117 --> 01:37:45,887
为了让你自己好受,却把我推回地狱吗?
1059
01:37:55,063 --> 01:37:57,833
你知道我那天是抱着什么样的心情走回家的吗?
1060
01:38:02,938 --> 01:38:06,942
永熙,你还好吗?
1061
01:38:27,696 --> 01:38:28,964
喵呜!
1062
01:38:31,299 --> 01:38:32,367
喵呜!
1063
01:38:34,202 --> 01:38:35,336
喵呜!
1064
01:38:43,745 --> 01:38:44,813
喵呜!
1065
01:38:48,717 --> 01:38:49,685
喵呜!
1066
01:38:53,522 --> 01:38:54,756
喵呜!
1067
01:39:23,118 --> 01:39:24,119
怎么样?
1068
01:39:25,420 --> 01:39:27,523
特别让你搭一下
1069
01:39:27,689 --> 01:39:28,924
把蹦啾给我
1070
01:39:29,991 --> 01:39:32,761
我也想让蹦啾搭一下
1071
01:39:33,094 --> 01:39:35,831
好!蹦啾也是特别的嘛
1072
01:39:35,897 --> 01:39:38,399
我们去路恩姐姐的工坊看看?
1073
01:39:38,399 --> 01:39:42,203
妈妈说只能在这前面骑
1074
01:39:43,805 --> 01:39:46,441
路恩姐姐也很特别啊
1075
01:39:48,443 --> 01:39:50,479
好吧,那就去看看吧
1076
01:39:50,846 --> 01:39:52,514
Let's go!
1077
01:40:27,849 --> 01:40:29,585
在仁爸爸,有没有看到寒星?
1078
01:40:30,118 --> 01:40:30,952
没有
1079
01:40:32,754 --> 01:40:33,989
在仁呢?
1080
01:40:34,690 --> 01:40:36,191
在仁在家...
1081
01:40:38,459 --> 01:40:39,761
寒星!
1082
01:40:39,795 --> 01:40:41,229
在仁!
1083
01:40:41,229 --> 01:40:42,363
寒星!
1084
01:40:43,364 --> 01:40:44,432
在仁!
1085
01:40:44,432 --> 01:40:46,134
-在仁! -寒星!
1086
01:40:47,836 --> 01:40:48,937
没找到
1087
01:40:50,872 --> 01:40:52,107
你还好吗?
1088
01:40:53,575 --> 01:40:55,811
你坐下来休息一下,我们去找
1089
01:40:59,180 --> 01:41:00,381
没关系
1090
01:41:01,282 --> 01:41:02,751
我...
1091
01:41:07,455 --> 01:41:08,523
在仁
1092
01:41:09,591 --> 01:41:10,859
寒星!
1093
01:41:12,127 --> 01:41:13,629
寒星!
1094
01:41:14,195 --> 01:41:15,263
赵在仁!
1095
01:41:22,503 --> 01:41:25,941
怎么办,蹦啾
1096
01:41:30,946 --> 01:41:32,781
-寒星 -寒星
1097
01:41:33,181 --> 01:41:33,982
在仁!
1098
01:41:34,149 --> 01:41:34,950
寒星
1099
01:41:34,950 --> 01:41:37,452
妈妈
1100
01:41:46,061 --> 01:41:51,633
蹦啾突然跑出去
1101
01:41:51,633 --> 01:41:53,802
那你就这样呆在这里怎么办?
1102
01:41:54,202 --> 01:42:01,342
阿姨说会帮忙找,要我乖乖待在这里不动
1103
01:42:01,342 --> 01:42:02,778
是工坊老师说的吗?
1104
01:42:02,844 --> 01:42:04,045
嗯
1105
01:42:06,181 --> 01:42:11,219
到底是怎么回事?我们寒星吓坏了
1106
01:42:11,219 --> 01:42:16,958
是我的错...我应该要负责的
1107
01:42:17,092 --> 01:42:19,828
爸爸,对不起
1108
01:42:22,631 --> 01:42:25,200
没事的,你先跟寒星回家
1109
01:42:25,200 --> 01:42:28,804
要是找不到蹦啾怎么办
1110
01:42:29,805 --> 01:42:34,910
蹦啾还是小宝宝,现在天气这么冷
1111
01:42:35,043 --> 01:42:42,083
牠已经被妈妈抛弃过一次
万一以为我也抛弃牠了怎么办
1112
01:42:45,787 --> 01:42:47,989
爸爸一定会把牠找回来,好吗?
1113
01:42:55,130 --> 01:42:56,798
在仁麻烦你帮忙照顾一下
1114
01:42:58,066 --> 01:42:59,500
爸爸去找蹦啾
1115
01:43:00,201 --> 01:43:01,602
拜托你了
1116
01:43:02,771 --> 01:43:04,405
爸爸马上就回来
1117
01:43:08,143 --> 01:43:09,010
路恩!
1118
01:43:12,948 --> 01:43:14,082
路恩!
1119
01:43:16,184 --> 01:43:17,185
路恩!
1120
01:43:19,587 --> 01:43:20,555
路恩!
1121
01:43:25,794 --> 01:43:26,895
河路恩!
1122
01:43:27,896 --> 01:43:30,331
蹦啾!蹦啾
1123
01:43:30,398 --> 01:43:31,266
啊!
1124
01:43:37,272 --> 01:43:38,173
不可以!
1125
01:43:38,439 --> 01:43:39,340
路恩!
1126
01:43:40,909 --> 01:43:43,011
路恩,你没事吧?
1127
01:43:43,779 --> 01:43:45,881
蹦啾,我得找到蹦啾
1128
01:43:45,914 --> 01:43:49,751
路恩!先冷静一下,好吗?
你没事吧?有没有受伤?
1129
01:43:50,786 --> 01:43:52,453
万一又弄丢蹦啾怎么办?
1130
01:43:52,453 --> 01:43:54,489
如果在仁又受伤了怎么办?
1131
01:43:54,489 --> 01:43:57,993
那该有多痛苦,多难受
1132
01:43:59,060 --> 01:44:03,398
如果他幼小的心灵又出现裂痕怎么办?
1133
01:44:04,365 --> 01:44:06,101
路恩,等一下
1134
01:44:06,134 --> 01:44:07,635
路恩,你听我说
1135
01:44:08,904 --> 01:44:10,105
我们一起找
1136
01:44:13,408 --> 01:44:14,709
一定会找到的
1137
01:44:17,645 --> 01:44:18,947
真的往这边跑了吗?
1138
01:44:19,680 --> 01:44:21,983
小朋友们是这么说的
1139
01:44:22,417 --> 01:44:23,251
我知道了
1140
01:44:23,819 --> 01:44:24,719
蹦啾!
1141
01:44:24,719 --> 01:44:27,889
-蹦啾! -蹦啾!
1142
01:44:31,026 --> 01:44:32,693
路恩,你看那边!
1143
01:44:34,162 --> 01:44:35,196
蹦啾
1144
01:44:35,997 --> 01:44:38,033
-蹦啾 -蹦啾?
1145
01:44:39,901 --> 01:44:41,002
-蹦啾 -蹦啾?
1146
01:44:42,403 --> 01:44:44,072
-蹦啾 -蹦啾
1147
01:44:45,006 --> 01:44:45,807
在这里
1148
01:44:46,307 --> 01:44:47,208
蹦啾
1149
01:44:48,676 --> 01:44:49,710
蹦啾
1150
01:44:51,813 --> 01:44:52,948
蹦啾
1151
01:44:53,448 --> 01:44:54,482
蹦啾
1152
01:45:00,055 --> 01:45:01,056
蹦啾
1153
01:45:02,357 --> 01:45:03,658
蹦啾
1154
01:46:02,250 --> 01:46:04,519
对不起,蹦啾
1155
01:46:08,156 --> 01:46:09,190
在仁
1156
01:46:14,095 --> 01:46:16,597
猫咪不能随便带出门
1157
01:46:17,532 --> 01:46:21,236
因为牠们会突然乱跑
在仁,你今天也看到了吧?
1158
01:46:22,237 --> 01:46:25,173
是,对不起
1159
01:46:26,741 --> 01:46:29,277
可是,爸爸
1160
01:46:30,378 --> 01:46:31,279
什么?
1161
01:46:33,014 --> 01:46:37,052
你要把蹦啾送走吗?
1162
01:46:41,089 --> 01:46:42,790
很晚了,你快进去睡觉
1163
01:48:10,111 --> 01:48:15,650
为什么你会和那个男人还有孩子在一起?
1164
01:48:17,085 --> 01:48:21,689
一开始我只是想让他和孩子
1165
01:48:22,957 --> 01:48:25,793
哪怕只有一次也好,想让他们笑一笑
1166
01:48:27,728 --> 01:48:29,998
一次变成两次
1167
01:48:30,965 --> 01:48:33,334
两次又变成三次
1168
01:48:35,336 --> 01:48:37,505
是我太贪心了吧?
1169
01:48:40,741 --> 01:48:43,778
(赵在仁)
1170
01:50:50,638 --> 01:50:52,407
你在做什么?这样很危险耶!
1171
01:50:55,109 --> 01:50:56,144
你没事吧?
1172
01:51:00,415 --> 01:51:01,616
对不起
1173
01:51:02,750 --> 01:51:04,619
-对不起 -为什么道歉?
1174
01:51:05,420 --> 01:51:11,459
帮我跟在仁说对不起,没来得及跟他告别
1175
01:51:12,593 --> 01:51:14,395
路恩,你这次又要去哪里?
1176
01:51:16,364 --> 01:51:18,499
你自己跟他说
1177
01:51:20,601 --> 01:51:22,270
我做不到
1178
01:51:24,205 --> 01:51:29,744
我已经让你和在仁受到太多伤害
1179
01:51:30,945 --> 01:51:32,613
照你这么说,那我呢?
1180
01:51:33,147 --> 01:51:34,148
路恩!
1181
01:51:39,153 --> 01:51:43,057
这三年我就像行屍走肉,是你把我拉出来
1182
01:51:45,059 --> 01:51:47,127
是你说这一切不是我们的错的不是吗?
1183
01:51:50,531 --> 01:51:53,701
那我们的猫房不是应该也要一起完成?
1184
01:51:57,572 --> 01:52:00,741
路恩,我不会把蹦啾送走
1185
01:52:01,175 --> 01:52:02,777
我们会一直生活在一起,一辈子
1186
01:52:16,524 --> 01:52:17,558
我只是
1187
01:52:19,594 --> 01:52:21,962
怕你又要一个人承受痛苦
1188
01:52:24,765 --> 01:52:26,801
我最担心的就是这件事,你要我怎么办?
1189
01:52:30,738 --> 01:52:35,009
我们虽然无法选择故事从哪里开始
却可以选择往哪里去,不是吗?
1190
01:52:39,280 --> 01:52:40,214
就像
1191
01:52:42,483 --> 01:52:45,019
就像那天你走在我身後一样
1192
01:52:46,454 --> 01:52:48,889
从今以後,换我陪你走下去
1193
01:52:55,663 --> 01:52:57,598
所以,你愿意敞开心扉吗?
1194
01:53:33,434 --> 01:53:34,802
圣诞快乐!
1195
01:53:46,914 --> 01:53:49,283
-不会辣吗? -不会
1196
01:54:01,128 --> 01:54:02,997
哦!是叔叔
1197
01:54:17,678 --> 01:54:18,579
哎呀
1198
01:54:21,682 --> 01:54:23,050
听说你被抓包了?
1199
01:54:23,518 --> 01:54:24,218
对啊
1200
01:54:24,519 --> 01:54:27,321
既然开始了就好好做
1201
01:54:28,389 --> 01:54:29,424
太好了
1202
01:54:30,190 --> 01:54:31,291
谢谢你
1203
01:54:44,271 --> 01:54:46,641
哈罗
1204
01:54:46,841 --> 01:54:47,742
外面很冷吧
1205
01:54:47,742 --> 01:54:50,277
-超冷的! -老师你的脸好红喔
1206
01:54:51,278 --> 01:54:52,146
人都到齐了吗?
1207
01:54:57,117 --> 01:54:58,052
很冷吧?
1208
01:54:58,352 --> 01:54:59,654
超冷的
1209
01:55:00,421 --> 01:55:01,622
完成了吗?
1210
01:55:03,424 --> 01:55:07,495
童话王国幼稚园长颈鹿班的圣诞公演即将开始
1211
01:55:17,505 --> 01:55:22,977
孩子们,圣诞节快到了
你们觉得圣诞老人会送什么礼物来呢?
1212
01:55:23,243 --> 01:55:24,712
你们知道吗?
1213
01:55:24,712 --> 01:55:29,383
听说圣诞老人不会送礼物给爱哭的小孩喔
1214
01:55:29,484 --> 01:55:30,485
怎么可能
1215
01:55:30,651 --> 01:55:33,621
难过的时候也不能哭吗?
1216
01:55:33,988 --> 01:55:35,890
不是这样喔
1217
01:55:36,924 --> 01:55:40,360
哇!是圣诞老人!
1218
01:55:41,261 --> 01:55:45,700
圣诞老人也会把礼物送给哭泣的孩子
1219
01:55:45,866 --> 01:55:49,269
别担心,伤心的时候就大声哭出来
1220
01:55:50,805 --> 01:55:53,674
哇!是礼物
1221
01:56:29,710 --> 01:56:31,345
不愧是我们家的宝贝女儿
1222
01:56:47,061 --> 01:56:50,898
我会永远聆听你
1223
01:56:52,600 --> 01:56:56,403
哪怕只是低语呢喃
1224
01:56:57,805 --> 01:57:01,576
你的痛苦
1225
01:57:02,610 --> 01:57:07,214
让我的心也跟着疼痛
1226
01:57:07,815 --> 01:57:13,220
直到爱情再次来临
1227
01:57:14,321 --> 01:57:18,693
直到我的心脏再次跳动
1228
01:57:20,494 --> 01:57:25,733
你可以依靠我
1229
01:57:25,733 --> 01:57:29,937
我会成为你的爱
1230
01:57:30,805 --> 01:57:33,473
笑一笑
1231
01:57:33,473 --> 01:57:35,943
你真美
1232
01:57:36,476 --> 01:57:41,015
那是我们最初相遇的模样
1233
01:57:41,949 --> 01:57:47,622
请到我的身边
1234
01:57:47,622 --> 01:57:52,359
不要再一个人独自受苦
1235
01:58:03,470 --> 01:58:08,175
来,现在是真正的最後一个圣诞礼物!
1236
01:58:08,175 --> 01:58:09,610
期待一下喔
1237
01:58:15,082 --> 01:58:16,684
锵锵!
1238
01:58:22,322 --> 01:58:23,824
好可爱喔!
1239
01:58:29,697 --> 01:58:31,131
谢谢!
1240
01:58:31,531 --> 01:58:34,434
谢谢你喜欢
1241
01:58:34,434 --> 01:58:36,536
【跟着猫走遇见爱】
导演:黄粹彬
1242
01:58:36,671 --> 01:58:41,441
我想和你在一起
1243
01:58:41,942 --> 01:58:46,914
就陪在你的身边
1244
01:58:47,748 --> 01:58:52,753
我的泪水里
1245
01:58:52,753 --> 01:58:57,692
盛满了你的香气
1246
01:58:57,692 --> 01:59:03,330
直到我们再次飞翔的那一天
1247
01:59:03,831 --> 01:59:08,836
直到梦想再次绽放的那时候
1248
01:59:10,170 --> 01:59:15,409
我会和你一起微笑
1249
01:59:15,409 --> 01:59:19,947
我会等待你
1250
01:59:20,715 --> 01:59:22,950
我相信你
1251
01:59:23,450 --> 01:59:25,653
我爱你
1252
01:59:26,253 --> 01:59:31,258
那是我们最初相遇的模样
1253
01:59:31,826 --> 01:59:37,397
请到我的身边
1254
01:59:37,397 --> 01:59:42,402
不要再一个人独自受苦
1255
01:59:42,837 --> 01:59:45,205
笑一笑
1256
01:59:45,740 --> 01:59:48,042
你真美
1257
01:59:48,508 --> 01:59:53,881
那是我们最初相遇的模样
1258
01:59:54,048 --> 01:59:59,754
请到我的身边
1259
01:59:59,754 --> 02:00:04,692
不要再一个人独自受苦
1260
02:00:05,659 --> 02:00:10,364
不要再一个人独自受苦
1261
02:00:10,865 --> 02:00:15,936
现在不要再一个人独自受苦
84826