All language subtitles for 2BBB0 BBB Madison Wilde, Sky Wonderland - We Do Everything Together

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,939 --> 00:00:06,820 Hey! Hey! 2 00:00:07,580 --> 00:00:08,580 How are you guys? 3 00:00:10,520 --> 00:00:11,520 Good, how are you? 4 00:00:11,800 --> 00:00:12,800 Good, I'm Charles. 5 00:00:13,040 --> 00:00:14,040 I'm Madison. 6 00:00:14,240 --> 00:00:15,460 I'm Skye. 7 00:00:15,820 --> 00:00:18,700 What brings you two beautiful ladies here? 8 00:00:19,380 --> 00:00:23,700 Well, my partner and I are just walking around the neighborhood and we're going 9 00:00:23,700 --> 00:00:27,840 around, touring the houses and offering free quotes and seeing if you'd be 10 00:00:27,840 --> 00:00:28,840 interested in selling with us. 11 00:00:29,380 --> 00:00:30,380 Oof, right. 12 00:00:31,500 --> 00:00:34,560 I'm not really interested in selling. I mean, the offer would have to be 13 00:00:34,560 --> 00:00:37,820 ridiculously good in order for me to even contemplate it. 14 00:00:38,140 --> 00:00:43,640 Really? A big, strong guy like you has this big old house to himself? 15 00:00:45,540 --> 00:00:48,480 Come on, do you know what you would do with all of that money selling this 16 00:00:48,480 --> 00:00:50,100 house? It's a hot market right now. 17 00:00:50,580 --> 00:00:52,300 Really? It really is. 18 00:00:52,640 --> 00:00:56,560 I have been a little curious, but I haven't looked into it. Like, when you 19 00:00:56,560 --> 00:00:57,960 it's a hot market, I mean... 20 00:00:58,710 --> 00:01:02,150 Is there a lot of equity in my home, do you think? I bought it two years ago. I 21 00:01:02,150 --> 00:01:04,849 think we would have to take a look inside in order to tell. 22 00:01:05,770 --> 00:01:06,870 Really? Yeah. 23 00:01:07,490 --> 00:01:11,550 You got to see what, you know, value your house brings and all that. Have you 24 00:01:11,550 --> 00:01:12,550 redone anything? 25 00:01:13,270 --> 00:01:16,930 Well, it's funny you mention that because I was just in the middle of, I 26 00:01:16,930 --> 00:01:19,690 they call it spring cleaning, but it is fall. So I'm doing a little fall 27 00:01:19,690 --> 00:01:22,520 cleaning. Everything's been cleaned up. Doors are open. 28 00:01:23,220 --> 00:01:26,780 Why don't you guys go ahead on inside and I'll follow you in. Perfect. Thank 29 00:01:26,780 --> 00:01:28,700 you. After you. Let's go. 30 00:01:30,320 --> 00:01:31,320 Wow. 31 00:01:32,460 --> 00:01:34,240 Such a gorgeous furniture. 32 00:01:34,500 --> 00:01:35,760 It really is. 33 00:01:36,440 --> 00:01:38,940 That staircase is so beautiful. 34 00:01:39,300 --> 00:01:40,300 So nice. 35 00:01:40,940 --> 00:01:44,820 I think we would really do well on this, wouldn't you? I think so, too. 36 00:01:45,710 --> 00:01:49,310 We're such a good team together. I don't know if you could tell. We do literally 37 00:01:49,310 --> 00:01:50,570 everything together. 38 00:01:51,470 --> 00:01:53,030 Everything? Like a couple? 39 00:01:53,370 --> 00:01:56,870 Well, not like that, but... Just strong partners, huh? 40 00:01:57,390 --> 00:02:00,110 Yeah. Something you wouldn't even imagine. 41 00:02:00,650 --> 00:02:04,390 Man, I wish I had a strong partner. I can't find a wife to keep up with me. I 42 00:02:04,390 --> 00:02:06,110 can't find a woman, let alone a wife. 43 00:02:06,330 --> 00:02:08,310 In this gorgeous house, you can't find any ladies? 44 00:02:09,260 --> 00:02:13,420 I'm still lonely and bored most of the time. I'm alone in this big house of 45 00:02:13,420 --> 00:02:15,720 yours. It's so hard to believe you can't find anyone. 46 00:02:16,320 --> 00:02:17,320 Oh, good looking. 47 00:02:17,520 --> 00:02:18,520 Thank you. 48 00:02:19,240 --> 00:02:20,240 Do you work out? 49 00:02:20,800 --> 00:02:22,780 Um, yeah, sometimes. 50 00:02:23,340 --> 00:02:24,680 He does look like him. 51 00:02:25,620 --> 00:02:30,120 You guys are just trying to sell me now. I'm on to you. 52 00:02:30,380 --> 00:02:32,440 Oh, how dare you? Never. 53 00:02:32,920 --> 00:02:34,580 And look how dressed up you guys are. 54 00:02:35,650 --> 00:02:39,870 Incredible. We can probably walk around the neighborhood trying to try stuff. 55 00:02:40,510 --> 00:02:43,530 Yeah. Maybe I should be working in real estate. 56 00:02:44,190 --> 00:02:45,190 Maybe. 57 00:02:45,970 --> 00:02:50,130 Well, don't let me bother. I'll talk to you. You're off. I'm a big talker. Why 58 00:02:50,130 --> 00:02:51,970 don't you guys look around and tell me what you think? 59 00:02:52,210 --> 00:02:52,849 All right. 60 00:02:52,850 --> 00:02:55,050 Oh, my gosh. 61 00:02:56,810 --> 00:02:59,650 Look at this. It's beautiful. 62 00:03:00,510 --> 00:03:01,510 Gorgeous. 63 00:03:04,040 --> 00:03:05,240 Did you just redo this? 64 00:03:05,940 --> 00:03:10,720 Yes, we actually did. It cost me a fortune to get this thing redone. 65 00:03:10,940 --> 00:03:11,819 I can tell. 66 00:03:11,820 --> 00:03:15,680 Yeah, just imagine all the parties you could have. 67 00:03:16,960 --> 00:03:18,520 Look at this oven. 68 00:03:20,000 --> 00:03:22,400 Yeah, brand new appliances. Brand new? 69 00:03:22,840 --> 00:03:23,739 Brand new. 70 00:03:23,740 --> 00:03:27,960 Oh, check it out. Oh my goodness, it's so big. 71 00:03:29,500 --> 00:03:31,040 Oh, you really get... 72 00:03:31,290 --> 00:03:34,410 Down deep in there, huh? You gotta check it all out. 73 00:03:34,730 --> 00:03:35,730 Yeah, I see that. 74 00:03:36,550 --> 00:03:39,730 It's a little warm in here. Do you feel that? 75 00:03:39,930 --> 00:03:43,190 I don't know. I feel the light coming in through all these windows. 76 00:03:44,990 --> 00:03:46,950 Well, would you like some water? 77 00:03:47,750 --> 00:03:51,110 I think we can find something to drink later. 78 00:03:51,390 --> 00:03:56,810 I'm okay for now. Yeah, thank you. You must be really hot in your shirt 79 00:03:56,810 --> 00:03:59,970 sometimes. Yeah, it feels better this way. 80 00:04:01,540 --> 00:04:06,380 I like the way you guys move. It's very, very free -flowing. 81 00:04:06,680 --> 00:04:10,360 I told you, we're a good team. Yeah, we do everything together. 82 00:04:12,160 --> 00:04:13,480 So what do you think about the kitchen? 83 00:04:13,880 --> 00:04:15,720 I think it has a lot of value. 84 00:04:16,060 --> 00:04:17,959 So much. Adds so much to the house. 85 00:04:18,200 --> 00:04:21,760 Good. I definitely think it'll be a selling point. 86 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 Perfect. 87 00:04:23,700 --> 00:04:24,700 Shall we continue? 88 00:04:24,840 --> 00:04:25,840 Please. 89 00:04:26,020 --> 00:04:27,020 Let's go. 90 00:04:38,950 --> 00:04:39,950 Oh, wow. 91 00:04:40,430 --> 00:04:42,050 360 views, huh? 92 00:04:42,590 --> 00:04:43,930 Yeah. Gorgeous. 93 00:04:44,330 --> 00:04:46,270 I love it so much. 94 00:04:46,790 --> 00:04:48,910 Look at these high ceilings. Right. 95 00:04:49,510 --> 00:04:52,670 You added recessed lighting. That's very, very big. 96 00:04:53,370 --> 00:04:55,990 Helps a lot. It's really dark out here at night. 97 00:04:56,250 --> 00:04:58,890 I couldn't imagine how scary it must be up here. 98 00:04:59,690 --> 00:05:01,130 Especially all alone. 99 00:05:02,310 --> 00:05:04,970 Yeah, I couldn't imagine living in here all alone. 100 00:05:05,550 --> 00:05:07,310 It gets lonely, I'm not going to lie. 101 00:05:08,490 --> 00:05:10,130 I'm telling you, maybe you need to sell. 102 00:05:10,490 --> 00:05:12,030 Get yourself somewhere better. 103 00:05:12,450 --> 00:05:16,170 Maybe with some special lady or maybe a dog. 104 00:05:19,170 --> 00:05:23,550 Just imagine house shopping the three of us. I think it would be so much fun. 105 00:05:24,450 --> 00:05:28,410 We really are a full -service team. We like to sell and help you buy your next 106 00:05:28,410 --> 00:05:32,370 house. Really? Yeah. You guys could help rehome me? 107 00:05:33,050 --> 00:05:34,050 Absolutely. 108 00:05:34,350 --> 00:05:37,050 That would be incredible because I'm just... 109 00:05:37,320 --> 00:05:40,220 I'm so busy with work. I'm just not aware of what's going on in the market. 110 00:05:40,620 --> 00:05:43,340 Right. Thank God you'll have us to think for you. 111 00:05:44,640 --> 00:05:47,900 That would be nice. You guys look super helpful. 112 00:05:49,120 --> 00:05:52,240 Thank you for letting us check out this gorgeous house. 113 00:05:52,600 --> 00:05:53,600 Yeah. 114 00:05:53,640 --> 00:05:57,920 Of course. I mean, two beautiful women like yourselves would come by, visit me, 115 00:05:58,080 --> 00:05:59,820 and it's such a pleasant surprise. 116 00:06:02,820 --> 00:06:03,820 Shall we continue? 117 00:06:04,060 --> 00:06:05,920 Yeah. Did you guys see the... 118 00:06:06,170 --> 00:06:07,149 Piano over there. 119 00:06:07,150 --> 00:06:09,730 Oh, how could you miss it? Oh, wow. 120 00:06:18,010 --> 00:06:18,490 It's not 121 00:06:18,490 --> 00:06:25,710 my 122 00:06:25,710 --> 00:06:30,450 piano. It was a buddy of mine. He gave it to me, but I'm definitely willing to 123 00:06:30,450 --> 00:06:34,010 throw it in with the sale of the home. Oh, my goodness. Oh, wow. 124 00:06:35,020 --> 00:06:37,620 It looks in condition. 125 00:06:38,440 --> 00:06:39,440 It looks gorgeous. 126 00:06:39,620 --> 00:06:40,820 I'm glad you like it. 127 00:06:44,320 --> 00:06:47,040 Definitely a rare find. 128 00:06:47,280 --> 00:06:48,280 Definitely worth something. 129 00:06:49,220 --> 00:06:50,640 Oh, my God. 130 00:06:53,540 --> 00:06:57,060 I really hope we get to go out with Tom. I hope so, too. 131 00:06:57,320 --> 00:07:02,400 I think everything is worth so much money, and I think you're really going 132 00:07:02,400 --> 00:07:03,400 appreciate us. 133 00:07:04,520 --> 00:07:09,260 I hope so. I appreciate you already. You guys are easy on the eyes, I'll tell 134 00:07:09,260 --> 00:07:10,260 you that. 135 00:07:10,420 --> 00:07:11,420 Thank you, sweet. 136 00:07:13,120 --> 00:07:14,640 Would you like to see the rest of the house? 137 00:07:14,940 --> 00:07:16,080 Yeah, we'd love to. 138 00:07:16,420 --> 00:07:17,259 After you. 139 00:07:17,260 --> 00:07:18,260 Let's go. 140 00:07:25,560 --> 00:07:28,160 I like how you guys just walk hand in hand everywhere. 141 00:07:28,920 --> 00:07:30,960 I told you, you keep everything together. 142 00:07:48,380 --> 00:07:54,260 So I got that custom table my buddy made it 143 00:08:04,479 --> 00:08:05,479 That's so nice. 144 00:08:07,640 --> 00:08:08,640 Handcrafted? Mm -hmm. 145 00:08:10,120 --> 00:08:11,120 Wow. 146 00:08:12,140 --> 00:08:15,760 So, yeah, I mean, I could definitely move the entire house furnished because 147 00:08:15,760 --> 00:08:18,000 don't know what I'm going to do with all this stuff after I leave. 148 00:08:19,180 --> 00:08:20,600 Furnished? That's very big. 149 00:08:20,920 --> 00:08:25,180 It is. A lot of people love moving the big house. They already furnished. The 150 00:08:25,180 --> 00:08:27,700 bidding market is so crazy right now. 151 00:08:28,820 --> 00:08:31,140 Yeah, that's good to hear. 152 00:08:31,660 --> 00:08:32,660 Yeah. 153 00:08:33,290 --> 00:08:37,030 That's definitely good to hear. Well, anyway, ladies, it was so nice meeting 154 00:08:37,030 --> 00:08:38,030 you. What were your names again? 155 00:08:38,330 --> 00:08:39,330 I'm Madison. 156 00:08:39,429 --> 00:08:40,429 Madison Charles. 157 00:08:40,870 --> 00:08:41,870 I'm Skye. 158 00:08:41,929 --> 00:08:44,670 Nice to meet you, Skye. Do you guys have a business card? 159 00:08:45,670 --> 00:08:50,050 We'd like to do something a little more personal and give you our numbers. 160 00:08:50,490 --> 00:08:53,030 Yeah, would that be all right? Yeah, that'll be great. 161 00:08:53,430 --> 00:08:57,810 You can go ahead and write them down over there on the pad, but I'm going to 162 00:08:57,810 --> 00:08:58,810 getting going. 163 00:08:59,270 --> 00:09:02,590 But I don't think you should sleep on this. 164 00:09:03,280 --> 00:09:05,800 I really think you should speak with us. 165 00:09:06,640 --> 00:09:10,720 You know how we said we do everything together? 166 00:09:11,920 --> 00:09:14,640 Why don't we show you how full service we really are? 167 00:09:17,880 --> 00:09:19,060 Oh, my God. 168 00:09:24,820 --> 00:09:30,740 Would you like to join? 169 00:09:32,520 --> 00:09:36,740 You know what? I think I can push off my meetings for the rest of the day. 170 00:09:37,580 --> 00:09:38,580 You think so? 171 00:09:38,960 --> 00:09:42,720 Yes. I would absolutely love to join. 172 00:09:46,140 --> 00:09:47,140 Okay. 173 00:09:51,380 --> 00:09:53,140 Why don't you go ahead and take a seat? 174 00:09:53,380 --> 00:09:54,380 Please. 175 00:09:55,360 --> 00:09:57,960 I want you just to watch me enjoy it right now. 176 00:09:59,320 --> 00:10:00,580 I'll show you how. 177 00:10:01,130 --> 00:10:02,410 While we work together. 178 00:10:47,150 --> 00:10:49,630 Should we take this? I think we should take them out. 179 00:10:50,090 --> 00:10:51,090 Yeah. 180 00:11:35,850 --> 00:11:41,370 I want you to make sure your dick's nice and hard before you pull it out for us. 181 00:11:41,670 --> 00:11:42,670 Yes, please. 182 00:12:04,780 --> 00:12:07,980 Can you please pull your cock out for us so we can suck it? 183 00:12:54,300 --> 00:12:57,660 Oh, my God. 184 00:13:01,740 --> 00:13:02,740 Oh, 185 00:13:04,520 --> 00:13:05,520 my God. Oh, my God. 186 00:13:06,660 --> 00:13:09,100 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 187 00:13:09,460 --> 00:13:10,460 Oh, my God. 188 00:13:28,699 --> 00:13:30,180 performers out of our group. 189 00:13:31,480 --> 00:13:33,320 Oh, my God. 190 00:13:34,620 --> 00:13:36,960 Yes. Oh, my God. 191 00:13:38,940 --> 00:13:42,500 Oh, my God. 192 00:13:42,720 --> 00:13:45,520 Oh, my God. I would like to taste it. 193 00:13:58,730 --> 00:13:59,730 Mhmm. 194 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 Work together. 195 00:14:42,940 --> 00:14:45,500 Nice and sloppy. 196 00:15:23,080 --> 00:15:24,080 So good. 197 00:16:23,209 --> 00:16:29,470 You just know that we're here to please you. 198 00:17:52,170 --> 00:17:53,670 Always holding control. 199 00:19:36,139 --> 00:19:37,139 Ladies, 200 00:19:42,440 --> 00:19:43,940 I'm going to admit I'm a tough sell. 201 00:20:32,520 --> 00:20:33,520 together down there? 202 00:20:34,100 --> 00:20:35,100 Donning. 203 00:20:39,260 --> 00:20:41,400 Oh, ready to see that pussy? 204 00:20:42,500 --> 00:20:43,040 Are 205 00:20:43,040 --> 00:20:56,240 you 206 00:20:56,240 --> 00:20:58,600 ready for it? 207 00:21:01,200 --> 00:21:02,540 Let me get these pants off. 208 00:21:02,780 --> 00:21:05,480 Bend over both hands. Spread those asses. 209 00:21:06,560 --> 00:21:08,540 Oh, my God. Look at that. 210 00:21:09,760 --> 00:21:11,120 I am in heaven. 211 00:21:17,260 --> 00:21:18,260 Yes. 212 00:21:18,520 --> 00:21:19,900 Let me get these pants off. 213 00:21:20,140 --> 00:21:21,140 How do you like it? 214 00:21:23,120 --> 00:21:27,080 So nice and wet and ready for you. That's a pretty little pussy look. 215 00:21:30,410 --> 00:21:31,470 Am I ready for you? 216 00:22:30,750 --> 00:22:31,750 Don't tease me. 217 00:22:51,400 --> 00:22:52,400 Sit. 218 00:24:55,260 --> 00:24:56,500 Bye. Bye. 219 00:25:38,730 --> 00:25:39,730 It's so fucking good. 220 00:25:43,690 --> 00:25:46,790 It should fucking make me cum all of a sudden. 221 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 for them. 222 00:28:07,760 --> 00:28:08,940 Oh, yes. 223 00:28:09,520 --> 00:28:13,080 Oh, yes. 224 00:28:37,680 --> 00:28:38,680 predictions. 225 00:30:37,130 --> 00:30:38,130 It's a season. 226 00:31:35,920 --> 00:31:36,920 What a good girl she is. 227 00:35:54,140 --> 00:35:56,340 How pretty these feet are. 228 00:36:33,900 --> 00:36:35,040 We do everything together. 229 00:36:35,320 --> 00:36:39,860 You've got such pretty toes. 230 00:36:40,180 --> 00:36:41,180 Thank you. 231 00:36:41,620 --> 00:36:44,260 They look so nice wrapped around my cock. 232 00:36:49,900 --> 00:36:52,400 Get rid of that pretty pussy of yours. 233 00:37:07,140 --> 00:37:08,960 Especially after you freshly fucked it. 234 00:37:10,300 --> 00:37:10,660 I 235 00:37:10,660 --> 00:37:22,640 think 236 00:37:22,640 --> 00:37:30,440 I 237 00:37:30,440 --> 00:37:32,520 want to get in a little bit of the action. Yeah. 238 00:37:38,660 --> 00:37:40,160 Be a part of the fun. 239 00:37:42,260 --> 00:37:43,940 Oh, my God. 240 00:37:48,700 --> 00:37:52,380 Oh, my God. 241 00:37:52,700 --> 00:37:55,300 Yes. I don't know what she's doing. 242 00:38:05,940 --> 00:38:07,780 That's it. Feed it to our mouth with your feet. 243 00:38:09,660 --> 00:38:10,780 Feed it to our mouth. 244 00:38:45,040 --> 00:38:46,480 We make such a good trio. 245 00:39:20,520 --> 00:39:22,420 quite an older man. I love it. 246 00:40:01,320 --> 00:40:03,040 I'm talking to younger girls at the same time. 247 00:40:03,960 --> 00:40:08,900 I just 248 00:40:08,900 --> 00:40:24,380 love 249 00:40:24,380 --> 00:40:26,460 having that dick all over my face. 250 00:40:40,520 --> 00:40:41,520 Mwah! 251 00:41:11,880 --> 00:41:14,120 Can I bend you over the couch and get back in those pussies? 252 00:41:14,420 --> 00:41:15,420 Yes, please. 253 00:41:16,580 --> 00:41:17,580 Let's go. 254 00:41:19,800 --> 00:41:20,960 I miss it. 255 00:41:21,900 --> 00:41:23,680 I miss it. 256 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 Please. 257 00:41:27,540 --> 00:41:29,060 Please, I want it so bad. 258 00:41:52,620 --> 00:41:53,780 Get all that. 259 00:43:08,650 --> 00:43:09,650 Get fucking into it. 260 00:45:12,650 --> 00:45:13,509 Beautiful, beautiful. 261 00:45:13,510 --> 00:45:14,510 Oh, yes. 262 00:45:15,190 --> 00:45:18,250 I love watching you go in and out. 263 00:46:04,460 --> 00:46:05,460 look at you. 264 00:46:38,210 --> 00:46:39,870 Put that face down and that ass up. 265 00:46:58,310 --> 00:47:00,110 This is so good. 266 00:48:38,690 --> 00:48:40,290 Do you want it back in there? 267 00:48:40,550 --> 00:48:41,550 Yes. 268 00:48:42,370 --> 00:48:43,370 Please. 269 00:48:43,690 --> 00:48:46,230 I want that cock back in my little pussy. 270 00:48:47,890 --> 00:48:49,530 That's what a good girl she is. 271 00:48:49,830 --> 00:48:52,290 You trained her well. 272 00:48:52,630 --> 00:48:53,630 I did. 273 00:48:54,290 --> 00:48:55,290 Let's put it back. 274 00:48:56,110 --> 00:48:58,410 She's been such a good girl for us. 275 00:48:59,310 --> 00:49:01,010 Let me hold it open for you. 276 00:49:25,360 --> 00:49:26,660 That's awesome. Yes, it makes sense. 277 00:49:56,010 --> 00:49:57,479 Oh my gosh. 278 00:50:31,020 --> 00:50:32,020 multi -tasking 279 00:51:00,330 --> 00:51:01,330 She's a fucking cunt. 280 00:51:01,590 --> 00:51:03,590 Come on, little cat. 281 00:51:04,010 --> 00:51:05,810 Come on, little cat. 282 00:51:27,560 --> 00:51:29,700 Fuck this pussy till I come over your face. Yeah. 283 00:51:30,120 --> 00:51:31,120 You like that? 284 00:51:31,260 --> 00:51:34,400 Oh, fuck. 285 00:51:35,460 --> 00:51:36,880 Oh, my God. 286 00:51:39,520 --> 00:51:46,460 I want you to fuck this 287 00:51:46,460 --> 00:51:47,460 pussy till you come. 288 00:51:49,280 --> 00:51:50,780 Oh, yes. 289 00:52:00,110 --> 00:52:01,110 What a good girl she is, huh? 290 00:52:58,339 --> 00:52:59,740 I'm so good for you. 291 00:53:04,270 --> 00:53:06,070 I just want to see Vicki come. 292 00:53:06,970 --> 00:53:09,930 I just want to see Vicki come for you. 293 00:53:47,540 --> 00:53:52,220 I'm going to have a job. 294 00:54:10,339 --> 00:54:15,200 Oh, my God. 295 00:54:19,060 --> 00:54:22,020 It tastes so good. 296 00:54:23,560 --> 00:54:26,360 Take my feed and the deed. 297 00:54:31,280 --> 00:54:34,760 As long as you two continue to take care of me, you can take everything I got. 298 00:54:35,500 --> 00:54:37,320 We definitely will. Yeah. 299 00:54:39,900 --> 00:54:43,720 Look at this mess. 300 00:54:44,780 --> 00:54:47,080 There are many more of these to come. 301 00:54:47,360 --> 00:54:48,380 You guys want to go out to dinner? 302 00:54:48,660 --> 00:54:49,660 Yeah, let's go. 303 00:54:49,920 --> 00:54:50,920 Let's get washed up. 20202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.