All language subtitles for 2BBB britt-blai-kallie-taylor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,319 --> 00:00:10,760 Boom. Wow. 2 00:00:36,920 --> 00:00:41,820 Oh my gosh, that's so bad. 3 00:00:43,040 --> 00:00:44,800 Sorry, but you think that's wrong. 4 00:00:45,500 --> 00:00:48,040 True. I say so. 5 00:00:49,220 --> 00:00:51,200 But we're all going to be used. 6 00:00:51,660 --> 00:00:52,660 Yeah. 7 00:00:53,620 --> 00:00:55,520 Might as well put it to use, right? 8 00:00:55,880 --> 00:00:56,880 Yeah. 9 00:00:58,660 --> 00:00:59,660 Yeah. 10 00:01:02,300 --> 00:01:04,340 Maybe, I don't know. 11 00:01:17,639 --> 00:01:20,040 Yeah, he's not that bad. 12 00:01:20,320 --> 00:01:25,200 It's just getting bad. 13 00:01:41,810 --> 00:01:43,670 Yeah. You're not going to show anything. 14 00:02:07,850 --> 00:02:08,850 It does feel good. 15 00:02:09,650 --> 00:02:10,650 It's so fun. 16 00:02:12,090 --> 00:02:13,850 I can see why people like it. 17 00:02:15,270 --> 00:02:16,270 So nice. 18 00:02:16,750 --> 00:02:17,750 Super happy. 19 00:02:18,230 --> 00:02:19,390 Not a lot of fun. 20 00:02:20,150 --> 00:02:22,530 True. Maybe, like, something right here. 21 00:02:23,030 --> 00:02:27,710 Oh, yeah. This is where our teachers raise their test. 22 00:02:28,150 --> 00:02:34,630 Oh, my gosh. I've never caught a... 23 00:03:03,370 --> 00:03:04,189 How do you do that? 24 00:03:04,190 --> 00:03:06,450 Well, I hear you take out the alarm. 25 00:03:07,330 --> 00:03:08,330 And I dare you to. 26 00:03:08,750 --> 00:03:09,569 Come on. 27 00:03:09,570 --> 00:03:12,590 What's your name, Taylor? Maybe. Okay, fine. Bye. Okay. 28 00:03:13,050 --> 00:03:16,150 Oh, my gosh. 29 00:03:16,930 --> 00:03:17,930 Oh, my gosh. 30 00:04:47,690 --> 00:04:50,110 This is definitely going to get you laid in college. 31 00:04:51,630 --> 00:04:52,810 I feel like that. 32 00:04:56,950 --> 00:04:58,050 Oh my gosh. 33 00:05:22,330 --> 00:05:24,230 Maybe you can go find some boys. 34 00:05:24,930 --> 00:05:26,770 Yeah, I think that ought to be lunchtime. 35 00:05:32,110 --> 00:05:33,930 I'm not going to get caught. 36 00:05:34,150 --> 00:05:35,970 I've been at it for a while. 37 00:06:10,400 --> 00:06:12,700 We've got a lot of good pictures. 38 00:06:31,120 --> 00:06:35,000 I hope not that much. Yeah, I mean, I hope you can. You can do it until our 39 00:06:35,000 --> 00:06:40,980 fucking parents, like... That would mean really bad. I mean, I would be so dumb 40 00:06:40,980 --> 00:06:42,280 if my dad would know that. 41 00:06:43,320 --> 00:06:45,420 Well, girl, come on. We want an attention. 42 00:06:45,860 --> 00:06:47,340 It's our first attention ever. 43 00:06:47,780 --> 00:06:48,780 It's exciting. 44 00:06:50,000 --> 00:06:53,940 Yeah, I mean, Brett, I know you're right. It's just like, I'm just such a 45 00:06:53,940 --> 00:06:58,020 -good girl. It just gets the best of me. I'm not used to being a bad girl like 46 00:06:58,020 --> 00:07:02,940 this. Come on, girl. Come on. We're going to get out of prom days, but we 47 00:07:02,940 --> 00:07:06,900 won. Yeah, I get you. I feel like it's going to be worse in the end. I just, 48 00:07:07,040 --> 00:07:10,060 Mr. Mason. I just hope he didn't tell anybody at all. 49 00:07:10,320 --> 00:07:11,500 I just can't help you. 50 00:07:11,740 --> 00:07:13,140 Yeah. It ruined my reputation. 51 00:07:13,940 --> 00:07:17,340 Yeah. And that we'll never get into the college of our dreams. Yeah. 52 00:07:17,640 --> 00:07:21,380 Princeton. That's where I want to go. And what if this is jeopardizing it? 53 00:07:21,640 --> 00:07:23,320 I'm not sure what I think we're going to get in. 54 00:07:24,360 --> 00:07:27,260 I don't know. I mean, do you think maybe... 55 00:07:27,680 --> 00:07:31,620 It's too amazing to be looking to their parents. Like, that would suck. 56 00:07:32,020 --> 00:07:35,080 Oh my gosh, it's my daughter. There's no way I would be done. 57 00:07:36,460 --> 00:07:40,000 Come on, we want it to be bad. We want it to get attention. 58 00:07:40,860 --> 00:07:44,460 Yeah, I guess you're right, Britt. It's just, you know, the goody girl in me is 59 00:07:44,460 --> 00:07:48,720 still not used to being such a bad girl, I guess. You know? Yeah, I mean, it's 60 00:07:48,720 --> 00:07:50,040 just a brutal situation. 61 00:07:50,600 --> 00:07:54,920 But we're going to get the boy of our dreams to prom. Come on, it's not that 62 00:07:54,920 --> 00:07:58,700 bad. Yeah, I guess you're right. It'll be worth it. I just don't want my 63 00:07:58,700 --> 00:08:00,600 reputation to be ruined, you know? 64 00:08:01,100 --> 00:08:03,900 I mean, I'll never get into college when I don't even know. 65 00:08:04,480 --> 00:08:08,620 Yeah, it's like you printed it. That's like where I want to go, you know? And, 66 00:08:08,620 --> 00:08:10,300 don't know, this could really ruin everything. 67 00:08:11,360 --> 00:08:13,600 Stop, girls. Everything is going to be fine. 68 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 Girls? 69 00:08:19,200 --> 00:08:20,480 Hi. Hi. 70 00:08:20,880 --> 00:08:26,380 I don't know what got into you. 71 00:08:26,750 --> 00:08:30,070 You three are the last people I would expect this kind of deviant behavior 72 00:08:31,430 --> 00:08:32,730 You're just kind of fun. 73 00:08:33,450 --> 00:08:34,450 Yeah. 74 00:08:35,270 --> 00:08:37,350 You're just really one of our boys' attention. 75 00:08:37,730 --> 00:08:38,249 You know? 76 00:08:38,250 --> 00:08:41,370 But why this? 77 00:08:42,250 --> 00:08:45,950 You have such bright futures ahead of you. You're going to jeopardize that? 78 00:08:46,930 --> 00:08:51,350 I mean, we've just been such good girls all year. You know this. 79 00:08:51,570 --> 00:08:54,470 We have straight A's. We don't do anything. 80 00:08:54,890 --> 00:08:56,310 We're always on the constant board. 81 00:08:56,640 --> 00:08:57,640 Seriously. 82 00:08:58,120 --> 00:09:00,400 I mean, you just feel a hot front there. 83 00:09:00,620 --> 00:09:01,800 Yeah. Okay. 84 00:09:04,820 --> 00:09:05,820 I see. 85 00:09:06,960 --> 00:09:11,200 Again, girls at your age, you can start to get ideas about what you think would 86 00:09:11,200 --> 00:09:17,780 be nice or what you think you want, but please take my word for it. The kind of 87 00:09:17,780 --> 00:09:21,940 guys that would be attracted to this sort of behavior are not the kind of 88 00:09:21,940 --> 00:09:22,839 you want. 89 00:09:22,840 --> 00:09:23,840 Why not? 90 00:09:26,410 --> 00:09:33,210 Guys like this would just use you for their own purposes and cast you aside, 91 00:09:33,350 --> 00:09:34,350 if you know what I mean. 92 00:09:34,930 --> 00:09:38,730 Yeah, that's amazing, but not everyone's a gentleman like you are. 93 00:09:39,130 --> 00:09:40,130 Yeah. 94 00:09:40,790 --> 00:09:43,610 But, like, you've never been a gentleman before. 95 00:09:45,110 --> 00:09:50,210 You have to find some other way to grow. 96 00:09:51,890 --> 00:09:53,830 Well, we're going to keep doing that. 97 00:09:54,890 --> 00:09:56,050 We have to plan somehow. 98 00:09:56,790 --> 00:09:58,630 Yeah, we never do anything. 99 00:09:58,910 --> 00:10:02,530 I'm always at the library scuffed. Like, I'm never even being touched by a 100 00:10:02,530 --> 00:10:04,090 voice. Like, kind of embarrassing. 101 00:10:04,310 --> 00:10:08,090 But honestly, we have perfect grades. They're like, no one's going to care. 102 00:10:08,950 --> 00:10:10,170 Look, look, I get it. 103 00:10:10,790 --> 00:10:12,090 It's just being in here. 104 00:10:12,730 --> 00:10:17,350 You want to go a little crazy, but I'm worried about you. 105 00:10:18,810 --> 00:10:19,810 You're like our dad. 106 00:10:21,520 --> 00:10:25,340 Yeah, you're being a little too overprotective. Maybe even overbearing. 107 00:10:25,340 --> 00:10:26,340 on it right now. 108 00:10:27,080 --> 00:10:28,880 We all have crushes on you anyway. 109 00:10:30,480 --> 00:10:32,920 Seriously? Yeah, but you are pretty fine. 110 00:10:33,180 --> 00:10:34,300 Yeah, you're kind of hot. 111 00:10:35,500 --> 00:10:40,140 You're a very flattering girl, but keep it appropriate, please. 112 00:10:40,540 --> 00:10:43,720 You have to find constructive ways to get what you want. 113 00:10:44,220 --> 00:10:45,760 Well, why don't you help us out then? 114 00:10:50,540 --> 00:10:51,540 What do you want me to do? 115 00:10:52,360 --> 00:10:54,780 I want to see your penis. 116 00:10:55,560 --> 00:10:57,840 Wow. I've never seen one. 117 00:10:58,360 --> 00:10:59,820 No, obviously not. 118 00:11:00,100 --> 00:11:03,540 No. Are you crazy? Come on. You said you wanted to help us, right? 119 00:11:03,880 --> 00:11:04,880 So help us. 120 00:11:04,940 --> 00:11:05,940 That's not what I meant. 121 00:11:06,940 --> 00:11:09,360 How do we do that? That's not what I meant. It's wildly inappropriate. 122 00:11:09,940 --> 00:11:12,900 Well, what about just a sneak peek maybe? 123 00:11:13,240 --> 00:11:17,060 Yeah. Like, come on. It's fine. 124 00:11:17,360 --> 00:11:18,360 No. No. 125 00:11:19,720 --> 00:11:21,320 We're going to dive right in. Do you want that? 126 00:11:21,540 --> 00:11:22,540 Yes, please. 127 00:11:23,420 --> 00:11:26,720 Should you be focusing on your grade right now? You already did. 128 00:11:27,320 --> 00:11:28,320 You know what? 129 00:11:28,380 --> 00:11:33,160 Focus after you show up. Yeah, it's not when you're going to act up and you're 130 00:11:33,160 --> 00:11:34,220 going to just see the consequences. 131 00:11:34,480 --> 00:11:35,480 Do you want to just suffer? 132 00:11:35,640 --> 00:11:39,760 Yeah. You're doing basically good with you. Okay, okay. All right. 133 00:11:40,180 --> 00:11:41,180 I'll help you. 134 00:11:43,060 --> 00:11:44,900 What's something I can do to help? 135 00:11:45,860 --> 00:11:46,860 Well... 136 00:11:55,360 --> 00:12:01,540 I think that we're doing a good job. 137 00:12:01,900 --> 00:12:05,020 Yeah, I mean, we all have crushes on you anyways. 138 00:12:05,500 --> 00:12:06,740 Yeah, we're so hot. 139 00:12:07,040 --> 00:12:13,780 Everyone has a crush on you. That's very flattering, girls, but remember to 140 00:12:13,780 --> 00:12:14,780 keep this appropriate. 141 00:12:21,580 --> 00:12:24,980 Yeah, I mean, I think we want to see something. 142 00:12:25,880 --> 00:12:27,240 Yeah, we do. 143 00:12:27,680 --> 00:12:29,300 What are you talking about? 144 00:12:30,720 --> 00:12:32,960 I mean, I want to see your penis. 145 00:12:33,380 --> 00:12:35,640 Yeah, we do. Oh, my God. 146 00:12:36,140 --> 00:12:38,980 Obviously, we can't do that. Girl, be serious. 147 00:12:39,400 --> 00:12:40,500 Can I ask you something? 148 00:12:41,440 --> 00:12:42,880 What? Is it big? 149 00:12:52,020 --> 00:12:53,020 Girls. 150 00:12:53,240 --> 00:12:54,240 Yeah. 151 00:12:54,380 --> 00:12:58,340 We've never seen one out. Do you want us to diverge into something else? This is 152 00:12:58,340 --> 00:13:01,380 not the kind of place for focusing on your studies. 153 00:13:02,040 --> 00:13:06,080 We already did. We have straight A's. You're always in the library with 154 00:13:06,080 --> 00:13:07,720 You've done everything. You've passed everything. 155 00:13:08,000 --> 00:13:10,940 Can you just, like, gift us this one little thing? 156 00:13:11,260 --> 00:13:14,520 You said you'd help us. Come on now. I didn't mean that. 157 00:13:14,800 --> 00:13:15,880 Not what you're going to ask of. 158 00:13:16,400 --> 00:13:17,600 Well, no, don't. 159 00:13:20,270 --> 00:13:24,070 You might as well help us, you know? We didn't take you to, you know, a 160 00:13:24,070 --> 00:13:30,410 classroom. Okay, but I... What... Something... What's something I can do 161 00:13:30,410 --> 00:13:34,250 help? You know, we thought... We want to see your penis. 162 00:13:34,470 --> 00:13:36,030 Come on. We want to see your penis. 163 00:13:36,670 --> 00:13:37,670 Come on, Rose. 164 00:13:37,810 --> 00:13:39,450 It can be our little secret. 165 00:13:39,770 --> 00:13:41,310 Just let me peek, please. 166 00:13:41,930 --> 00:13:44,350 You don't want to ruin our reputation, right? 167 00:13:45,870 --> 00:13:49,130 Well... Stop acting out after this? 168 00:13:49,690 --> 00:13:50,690 Yeah. 169 00:13:51,350 --> 00:13:52,350 Okay. 170 00:13:53,630 --> 00:13:54,630 Really fast. 171 00:13:56,430 --> 00:14:03,250 I suppose a little curiosity in this area is normal. 172 00:14:07,670 --> 00:14:08,670 Remember, 173 00:14:09,790 --> 00:14:14,990 this is just very briefly so you can get out of your system and get back to 174 00:14:14,990 --> 00:14:16,050 focusing on your studies, right? 175 00:14:16,310 --> 00:14:18,050 Yeah, for sure. 176 00:14:19,340 --> 00:14:20,340 Oh, my God. 177 00:14:21,060 --> 00:14:23,000 Holy shit. 178 00:14:26,040 --> 00:14:27,600 Oh, my God. Oh, my God. 179 00:14:29,680 --> 00:14:31,520 It's a lot bigger than I thought. 180 00:14:31,960 --> 00:14:33,840 Oh, my God. It's crazy. 181 00:14:34,760 --> 00:14:36,940 How does that fit in anybody's mouth? 182 00:14:38,340 --> 00:14:39,340 All right. 183 00:14:39,760 --> 00:14:42,260 That enough? Like, we're good now? 184 00:14:42,480 --> 00:14:44,520 I don't think so. I don't think so. Yeah. 185 00:14:46,040 --> 00:14:47,340 That really wasn't. 186 00:14:47,870 --> 00:14:50,830 What I was trying to... Oh, my God. 187 00:14:51,710 --> 00:14:53,950 Oh, my God. 188 00:14:54,390 --> 00:14:55,390 Oh, my God. 189 00:14:55,670 --> 00:14:58,450 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 190 00:14:58,770 --> 00:14:59,369 Oh, my God. 191 00:14:59,370 --> 00:15:02,770 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 192 00:15:05,090 --> 00:15:07,530 Oh, my God. 193 00:15:18,150 --> 00:15:19,150 All right, girls. 194 00:15:19,630 --> 00:15:20,770 Come on, that's probably. 195 00:15:22,290 --> 00:15:23,290 Maybe, maybe. 196 00:15:24,010 --> 00:15:25,010 Oh, 197 00:15:26,010 --> 00:15:27,430 my God. You're so bad. 198 00:15:28,390 --> 00:15:30,230 I've never done that before. Can you? 199 00:15:31,090 --> 00:15:32,090 Come on. 200 00:15:32,190 --> 00:15:34,530 She's been a good girl. I think you should just. 201 00:15:35,710 --> 00:15:36,710 Mr. 202 00:15:36,910 --> 00:15:38,170 Mason. All right. 203 00:15:38,470 --> 00:15:39,470 All right. 204 00:15:42,310 --> 00:15:45,830 Do you know how to do it? I don't know how to do it. I don't know either. 205 00:15:46,210 --> 00:15:47,250 How do we do it? 206 00:15:48,040 --> 00:15:50,440 I mean, that's not really... You know. 207 00:15:51,000 --> 00:15:53,640 That's not really what I'm supposed to be teaching you here. 208 00:15:54,160 --> 00:15:55,800 Oh, my God. 209 00:15:58,200 --> 00:16:00,160 It looks like it feels good. 210 00:16:00,540 --> 00:16:01,540 Yeah. 211 00:16:03,820 --> 00:16:05,960 Oh, my God. It's like blowing bubbles, huh? 212 00:16:06,200 --> 00:16:07,520 Yeah. It's crazy. 213 00:16:08,560 --> 00:16:09,560 Oh, my God. 214 00:16:11,160 --> 00:16:12,160 Can I? 215 00:16:12,300 --> 00:16:13,720 No. Oh, my God. 216 00:16:15,160 --> 00:16:16,380 I guess, yeah. 217 00:16:28,110 --> 00:16:30,530 Look at these big balls. 218 00:16:30,930 --> 00:16:31,930 Yeah. 219 00:16:32,290 --> 00:16:34,810 Gentle with those, yeah. 220 00:16:40,790 --> 00:16:42,670 Just trying to get this one. 221 00:16:57,709 --> 00:16:59,910 Yeah, you're being super, super. 222 00:17:00,410 --> 00:17:01,610 You're hugging it. 223 00:17:02,870 --> 00:17:04,109 You can try. 224 00:17:04,349 --> 00:17:05,349 Does it feel good? 225 00:17:05,890 --> 00:17:07,369 Yeah, that feels good. 226 00:17:08,470 --> 00:17:10,130 Wow, that's a lot of stress. 227 00:17:15,050 --> 00:17:18,170 It's like spending a lollipop. 228 00:17:19,569 --> 00:17:23,290 You want to try it? Yeah. 229 00:17:23,950 --> 00:17:25,930 He likes it when you generally suck on it. 230 00:17:27,369 --> 00:17:28,369 Are you sure? 231 00:17:29,030 --> 00:17:30,030 How do you know? 232 00:17:30,090 --> 00:17:31,710 He's shaking. Look at him. 233 00:17:32,790 --> 00:17:34,910 Your eyes are rolling in the back of your head. 234 00:17:35,230 --> 00:17:36,230 Wow. 235 00:17:36,470 --> 00:17:43,350 You have a splinter. I know. 236 00:17:45,330 --> 00:17:48,410 God, you girls really did need to get this out of your system, didn't you? 237 00:17:48,810 --> 00:17:49,810 Yes, please. 238 00:17:50,210 --> 00:17:51,830 You want to look in his eyes? Yes. 239 00:17:54,320 --> 00:17:56,620 It can barely fit your tiny mouth. 240 00:17:57,500 --> 00:18:04,020 Oh, my gosh. Maybe it looks like you need a little help. 241 00:18:04,100 --> 00:18:05,100 Yeah. 242 00:18:05,760 --> 00:18:06,760 Yeah. 243 00:18:08,600 --> 00:18:09,600 Oh, 244 00:18:11,140 --> 00:18:12,800 wow. Does that feel good? 245 00:18:13,320 --> 00:18:15,220 Yeah. Yeah, that feels good. 246 00:18:15,540 --> 00:18:17,540 It's like a power, right? Yeah. 247 00:18:20,780 --> 00:18:21,780 I can help you out. 248 00:18:22,260 --> 00:18:24,660 Oh my gosh. 249 00:18:25,160 --> 00:18:26,280 Oh my gosh. 250 00:18:29,160 --> 00:18:32,280 It can barely fit your throat. 251 00:18:32,820 --> 00:18:34,200 Wow. So tiny. 252 00:18:34,980 --> 00:18:38,440 I mean, I've never used before. 253 00:18:40,780 --> 00:18:41,880 That's so true. 254 00:18:42,680 --> 00:18:48,540 I guess we... 255 00:18:49,710 --> 00:18:52,430 I didn't get to step with you. I'm not your first kid yet. 256 00:18:53,730 --> 00:18:57,090 I'm not your 257 00:18:57,090 --> 00:19:06,830 first 258 00:19:06,830 --> 00:19:17,650 kid 259 00:19:17,650 --> 00:19:19,540 yet. Wait, wait. 260 00:19:20,380 --> 00:19:24,680 There you go. Oh my 261 00:19:24,680 --> 00:19:28,600 gosh. 262 00:19:47,440 --> 00:19:48,440 It's so good. 263 00:19:53,820 --> 00:19:55,060 It's so hot. 264 00:19:55,360 --> 00:20:01,580 This is 265 00:20:01,580 --> 00:20:11,120 only 266 00:20:11,120 --> 00:20:12,120 fair. 267 00:20:40,790 --> 00:20:41,790 I don't know what they did. 268 00:20:45,070 --> 00:20:47,250 You taste really, really good. 269 00:20:48,090 --> 00:20:50,410 Am I good as a dad? You're really good, yeah. 270 00:20:52,150 --> 00:20:53,150 I'm jealous. 271 00:20:54,890 --> 00:20:55,890 Yes, 272 00:20:56,730 --> 00:20:57,730 of course. 273 00:20:57,770 --> 00:21:00,190 Yeah, you should try it. It's really good. 274 00:21:37,620 --> 00:21:39,100 I don't know about all that. 275 00:21:39,340 --> 00:21:41,180 You agreed already. We're already here. 276 00:21:41,680 --> 00:21:43,200 That's why I didn't go so far. 277 00:21:43,540 --> 00:21:47,580 I know you want to learn from this. 278 00:21:51,700 --> 00:21:53,060 Come on up, pretty. 279 00:21:53,400 --> 00:21:54,400 All right. 280 00:21:54,680 --> 00:21:59,240 All right. It's better to go learn this now than next year when you're blacked 281 00:21:59,240 --> 00:22:00,280 out at some craft party. 282 00:22:00,800 --> 00:22:02,040 You can re -line up here. 283 00:22:02,800 --> 00:22:03,800 I'm nervous. 284 00:22:03,940 --> 00:22:04,940 You know. 285 00:22:24,870 --> 00:22:26,290 Are you nervous? 286 00:22:26,650 --> 00:22:29,770 Yes. I feel like it's going to feel really good though. 287 00:22:31,670 --> 00:22:33,550 It's so big, it better feel good. 288 00:22:35,020 --> 00:22:36,020 Oh, wow. 289 00:22:36,700 --> 00:22:39,720 Oh, my God. 290 00:22:41,300 --> 00:22:42,900 How did that feel? 291 00:22:43,260 --> 00:22:44,760 It actually feels really good. 292 00:22:46,780 --> 00:22:48,560 I'm so nervous. 293 00:22:49,080 --> 00:22:50,080 Oh, my goodness. 294 00:22:52,380 --> 00:22:53,380 Oh, 295 00:22:54,120 --> 00:22:59,160 my goodness. 296 00:22:59,420 --> 00:23:03,360 It does feel really good. 297 00:23:05,260 --> 00:23:07,620 Is this what popping a cherry is? 298 00:23:08,100 --> 00:23:09,100 Yeah, 299 00:23:10,200 --> 00:23:11,540 I always wanted that. 300 00:23:49,820 --> 00:23:55,480 I feel like it's getting super duper wet in there. 301 00:23:55,740 --> 00:23:58,980 Yeah, I was just supposed to do that. Yeah, that's a very good thing. It's 302 00:23:58,980 --> 00:23:59,980 of gross. 303 00:24:09,399 --> 00:24:11,220 oh my god 304 00:24:11,220 --> 00:24:17,980 wow that actually was really 305 00:24:17,980 --> 00:24:21,560 good oh my god oh yeah 306 00:24:56,290 --> 00:25:00,590 Oh my god. 307 00:25:29,780 --> 00:25:31,500 Oh, my God. 308 00:25:32,140 --> 00:25:33,200 Oh, my God. 309 00:25:33,680 --> 00:25:34,700 Oh, my God. 310 00:26:03,020 --> 00:26:05,600 I feel so good right there. 311 00:26:39,590 --> 00:26:41,930 Oh, my God. 312 00:27:33,210 --> 00:27:39,970 Oh my gosh. 313 00:27:40,330 --> 00:27:41,930 Oh my goodness. 314 00:27:42,690 --> 00:27:43,730 Wow. 315 00:27:44,730 --> 00:27:48,170 It feels so good. 316 00:28:19,560 --> 00:28:20,920 I want to touch my cell phone. 317 00:28:21,280 --> 00:28:22,520 Me too. 318 00:28:29,300 --> 00:28:35,660 It looks so good. 319 00:28:36,080 --> 00:28:38,160 I can't wait for it to be your turn. 320 00:28:57,130 --> 00:28:58,210 Oh, my gosh. 321 00:28:58,670 --> 00:29:01,690 You sure do know how to make us feel good. 322 00:29:01,990 --> 00:29:03,290 Yeah. Oh, 323 00:29:04,850 --> 00:29:05,850 fuck. 324 00:29:07,530 --> 00:29:08,550 Yeah, yeah. 325 00:29:09,370 --> 00:29:11,770 You take good care of you. 326 00:29:12,950 --> 00:29:16,990 I wonder about your pussy. Yeah, you rub my pussy. 327 00:29:17,210 --> 00:29:20,490 Yeah, you rub my pussy. We could do it together. 328 00:29:21,630 --> 00:29:22,650 Us two? 329 00:29:23,030 --> 00:29:25,270 Oh, yeah. You can forget her. 330 00:29:38,889 --> 00:29:43,570 Oh, my goodness. 331 00:29:44,010 --> 00:29:50,710 Oh, my goodness. 332 00:30:04,200 --> 00:30:05,199 Oh, yes. 333 00:30:05,200 --> 00:30:07,320 Oh, this is so nice. Yes. 334 00:30:08,180 --> 00:30:10,900 Oh, honey. You're talking so good. 335 00:31:25,499 --> 00:31:30,280 I'm going to 336 00:31:30,280 --> 00:31:36,920 watch you go. Me too. 337 00:31:39,120 --> 00:31:43,120 Oh my gosh. 338 00:31:50,360 --> 00:31:52,340 Oh, my God. 339 00:31:54,660 --> 00:31:56,220 Oh, my goodness. 340 00:31:57,160 --> 00:32:00,500 I'm stretching you out so bad. 341 00:32:01,000 --> 00:32:02,880 Oh, wow. 342 00:32:06,380 --> 00:32:10,160 Wow. Yeah, so tight. Oh, my God. 343 00:33:05,870 --> 00:33:07,170 I'm so nervous. 344 00:33:08,690 --> 00:33:10,610 I'm so nervous. I'm so nervous. 345 00:33:11,210 --> 00:33:14,730 I'm so nervous. I'm so nervous. 346 00:33:41,350 --> 00:33:45,810 Oh my God. Oh my God. 347 00:34:12,750 --> 00:34:14,449 guy will be able to compete with that. 348 00:34:44,130 --> 00:34:46,790 Oh, my God. Oh, my God. 349 00:34:47,090 --> 00:34:50,469 Oh, my God. 350 00:35:37,740 --> 00:35:39,600 I feel so super DJI. 351 00:37:30,250 --> 00:37:31,250 You look so tight. 352 00:37:32,990 --> 00:37:34,070 Don't break her. 353 00:38:03,850 --> 00:38:04,850 Thank you. 354 00:39:00,390 --> 00:39:06,790 If you practice with each other what I was doing a minute ago, you won't need 355 00:39:06,790 --> 00:39:07,790 worry about it. 356 00:39:58,120 --> 00:39:59,120 Oh yeah! 357 00:40:45,250 --> 00:40:48,010 I like watching you get buzzed. 358 00:41:32,210 --> 00:41:33,910 Here's something you girls should learn. 359 00:41:34,410 --> 00:41:38,690 I'm on the line now, and you can survive my day. However, you'll see this for 360 00:41:38,690 --> 00:41:39,690 you. 361 00:42:19,140 --> 00:42:21,940 Oh, my 362 00:42:21,940 --> 00:42:26,880 God. 363 00:43:31,240 --> 00:43:32,240 Yeah. 364 00:43:34,280 --> 00:43:35,680 Yeah. 365 00:45:23,210 --> 00:45:24,810 Yeah. Yeah. 366 00:46:58,890 --> 00:46:59,890 Yeah. 367 00:49:20,080 --> 00:49:21,080 Okay. 368 00:49:52,040 --> 00:49:53,040 Woo! 369 00:51:11,630 --> 00:51:12,630 Yeah. 370 00:52:14,330 --> 00:52:15,330 Yeah. 371 00:52:16,030 --> 00:52:17,030 Yeah, 372 00:52:19,230 --> 00:52:20,230 you want me to come for you? 373 00:52:22,230 --> 00:52:23,650 Oh, yeah, 374 00:52:24,390 --> 00:52:25,390 you can taste my cum. 375 00:52:28,750 --> 00:52:29,750 Here, 376 00:52:30,310 --> 00:52:31,310 you can taste it. 377 00:52:45,520 --> 00:52:46,520 Oh, my God. 378 00:52:46,960 --> 00:52:47,960 Oh, 379 00:52:49,560 --> 00:52:50,560 my God. 380 00:52:51,320 --> 00:52:54,360 Oh, yes. Everything will have a drop. 381 00:53:20,520 --> 00:53:23,660 Get it out of your system. You're good now. You can get back to your studies. 382 00:53:24,080 --> 00:53:25,080 Maybe. 383 00:53:25,940 --> 00:53:30,760 Yeah, I mean, we can do this tomorrow and the next day. And the next day. 384 00:53:31,120 --> 00:53:34,400 And we'll do all our studies. 385 00:53:35,780 --> 00:53:36,780 Boom. 386 00:53:39,260 --> 00:53:40,260 Wow. 24815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.