All language subtitles for The.Lincoln.Lawyer.S04E04.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,799 The defendant has plans 2 00:00:07,882 --> 00:00:10,802 to flee the country to Mexico upon his release. 3 00:00:10,885 --> 00:00:12,595 There is no confidential informant. 4 00:00:12,679 --> 00:00:16,141 There are only the jail deputies listening in on privileged phone calls. 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,600 Uh, Mickey? 6 00:00:17,684 --> 00:00:19,728 Vehicle was purchased with cartel funds. 7 00:00:19,811 --> 00:00:21,229 Drug proceeds. Seriously? 8 00:00:21,312 --> 00:00:23,606 This has nothing to do with me busting you assholes 9 00:00:23,690 --> 00:00:25,025 for listening in on my calls? 10 00:00:25,692 --> 00:00:28,778 Maybe we should go and try to get my Lincoln out of the impound lot? 11 00:00:28,862 --> 00:00:30,030 What does that look like? 12 00:00:30,113 --> 00:00:31,072 A wallet, maybe? 13 00:00:31,156 --> 00:00:33,199 It's not in the report we got in discovery. 14 00:00:33,283 --> 00:00:35,410 Fact is, a crucial piece of evidence is gone. 15 00:00:35,493 --> 00:00:38,371 The People now concede there was a wallet in the victim's pocket 16 00:00:38,455 --> 00:00:41,082 but cannot produce it for examination by the defense. 17 00:00:41,166 --> 00:00:44,294 Ms. Berg, I'd advise you to not come back empty-handed. 18 00:00:44,377 --> 00:00:47,505 Sam's been wiring money to an inmate here at the state prison. 19 00:00:47,589 --> 00:00:49,799 He'll only talk to you, but in person. 20 00:00:49,883 --> 00:00:51,426 The ankle monitor. 21 00:00:51,509 --> 00:00:54,012 -Running out of battery. -Didn't bring a charger? 22 00:00:54,095 --> 00:00:56,848 I had him send me letters as my uncle. 23 00:00:56,931 --> 00:00:59,851 His name was Kirk Lennon. 24 00:00:59,934 --> 00:01:01,644 Remember where you sent the letters? 25 00:01:01,728 --> 00:01:05,398 2723 South Cabrillo. San Pedro. 26 00:01:20,413 --> 00:01:22,749 I took a trip down Boundary Lane 27 00:01:22,832 --> 00:01:25,043 Tryin' to find myself again 28 00:01:25,126 --> 00:01:27,295 At least a part I left somewhere 29 00:01:27,378 --> 00:01:29,714 Buried under a hedgerow near 30 00:01:29,798 --> 00:01:32,383 A lazy bridge on a hot afternoon 31 00:01:32,467 --> 00:01:34,761 Water glistens while it plays a tune 32 00:01:34,844 --> 00:01:37,138 Cloudburst on a rainy day 33 00:01:37,222 --> 00:01:39,557 Wiping all my sleep away 34 00:01:39,641 --> 00:01:42,060 Uh-huh, oh yeah! 35 00:01:42,143 --> 00:01:44,354 Uh-huh, oh yeah! 36 00:01:44,437 --> 00:01:48,983 Always there to confuse and fool ya… 37 00:01:57,659 --> 00:02:01,621 -How much did you pay for this thing? -Twenty-eight hundred, even. 38 00:02:01,704 --> 00:02:03,164 And it runs great. 39 00:02:06,334 --> 00:02:08,711 Think it might be leaking a little oil. 40 00:02:09,420 --> 00:02:11,381 But the good news is, it gets the job done. 41 00:02:12,173 --> 00:02:15,135 Decided that my bike is a little too conspicuous 42 00:02:15,218 --> 00:02:16,970 for tailing or undercover work. 43 00:02:17,720 --> 00:02:18,555 Now, 44 00:02:19,347 --> 00:02:20,515 I blend in. 45 00:02:31,234 --> 00:02:32,485 Kirk's dead? 46 00:02:33,528 --> 00:02:34,863 When did he die? 47 00:02:34,946 --> 00:02:36,906 Uh, a few weeks ago. 48 00:02:36,990 --> 00:02:38,241 I'm his attorney. 49 00:02:38,324 --> 00:02:40,660 I need to itemize everything for his estate. 50 00:02:40,743 --> 00:02:42,495 -Estate, huh? -Mm-hmm. 51 00:02:42,579 --> 00:02:46,499 Well, if there are any proceeds, I want the back rent paid. 52 00:02:46,583 --> 00:02:47,542 In cash. 53 00:02:48,293 --> 00:02:49,460 That was always our deal. 54 00:02:50,044 --> 00:02:51,045 Absolutely. 55 00:02:56,217 --> 00:02:57,635 What a mess. 56 00:02:58,553 --> 00:03:01,764 I knew he was a slob, but not like this. 57 00:03:02,432 --> 00:03:03,391 Well. 58 00:03:05,101 --> 00:03:06,936 Good luck with the itemizing. 59 00:03:07,020 --> 00:03:08,479 Ah. Thank you. 60 00:03:13,026 --> 00:03:14,903 Someone's been here. 61 00:03:17,572 --> 00:03:20,658 Yep, someone's definitely been here. 62 00:03:25,622 --> 00:03:27,999 Start looking for a laptop or a phone. 63 00:03:28,082 --> 00:03:30,126 That's where he conducted all his business. 64 00:04:30,311 --> 00:04:31,271 That's the deal, Sam. 65 00:04:31,354 --> 00:04:33,356 You pay them back, you skate by on probation. 66 00:04:33,439 --> 00:04:35,108 Otherwise, there will be jail time. 67 00:04:35,191 --> 00:04:38,152 I can't do it, Mickey. That money's long gone. 68 00:04:38,236 --> 00:04:39,988 What are you expecting me to pay with? 69 00:04:42,156 --> 00:04:43,825 That watch might be a good start. 70 00:04:43,908 --> 00:04:45,451 This? Hell no. 71 00:04:46,077 --> 00:04:47,620 No, this is special. 72 00:04:47,704 --> 00:04:48,871 It's a memento. 73 00:04:49,622 --> 00:04:50,748 A relic. 74 00:04:50,832 --> 00:04:52,417 Besides, it's busted. 75 00:04:52,500 --> 00:04:54,335 It belonged to your father or something? 76 00:04:54,419 --> 00:04:56,838 Please. I said it was special. 77 00:04:58,423 --> 00:05:01,384 You know how some people frame their first dollar? 78 00:05:02,677 --> 00:05:05,346 Well, this was my first score. 79 00:05:08,099 --> 00:05:12,729 Yeah. I was on the subway, and I saw this guy wearing this. 80 00:05:13,271 --> 00:05:14,105 Just… 81 00:05:15,606 --> 00:05:17,650 First time I got that rush, you know? 82 00:05:17,734 --> 00:05:19,819 You pick pockets on the subway, Sam? 83 00:05:23,197 --> 00:05:25,283 No one notices you when you're down here. 84 00:05:26,409 --> 00:05:27,243 But 85 00:05:27,910 --> 00:05:29,412 once you get a taste, 86 00:05:29,495 --> 00:05:31,080 then you figure 87 00:05:31,164 --> 00:05:34,125 there are much bigger pockets to pick. 88 00:05:40,840 --> 00:05:42,300 -Hey, Mick. -Hmm? 89 00:05:42,842 --> 00:05:43,968 Come look at this. 90 00:05:44,552 --> 00:05:45,428 What is that? 91 00:05:46,596 --> 00:05:48,973 An owner's manual for a semitruck. 92 00:06:01,527 --> 00:06:04,280 And a study guide for the commercial driver's exam. 93 00:06:04,364 --> 00:06:06,866 You think Sam was studying to be a truck driver? 94 00:06:06,949 --> 00:06:07,992 No way. 95 00:06:08,076 --> 00:06:10,745 For Sam, a real job would have been worse than prison. 96 00:06:11,245 --> 00:06:13,289 He had to be working some kind of long con. 97 00:06:16,459 --> 00:06:17,710 Pat's Retrofitting. 98 00:06:17,794 --> 00:06:20,004 See what you can find out about this place. 99 00:06:24,008 --> 00:06:26,386 No. We can't take anything, not even pictures. 100 00:06:26,469 --> 00:06:28,805 -Why not? -Because it would be considered discovery. 101 00:06:28,888 --> 00:06:30,890 We'd have to turn it over to the prosecution. 102 00:06:31,808 --> 00:06:34,477 -What they don't know won't hurt 'em. -Hopefully, it will. 103 00:06:35,269 --> 00:06:38,231 Either way, there's not much here. No laptop. No phone. 104 00:06:38,314 --> 00:06:39,774 Whoever flipped this place took them. 105 00:06:39,857 --> 00:06:42,068 Think it was the same person who stole the wallet? 106 00:06:42,151 --> 00:06:43,277 I don't know. 107 00:06:44,362 --> 00:06:46,322 Somebody's covering their tracks. 108 00:06:52,954 --> 00:06:54,080 Thanks for your help. 109 00:06:54,163 --> 00:06:57,959 There's nothing of value in there. You can toss everything or donate it. 110 00:06:58,042 --> 00:07:02,296 Or have a yard sale, if you want. Maybe you can make up the rent that way. 111 00:07:02,380 --> 00:07:03,339 Yeah, that figures. 112 00:07:03,423 --> 00:07:04,841 Yeah. Thank you. 113 00:07:11,139 --> 00:07:15,685 Not taking a photo is one thing, but telling her to throw away everything? 114 00:07:15,768 --> 00:07:17,478 Isn't that destroying evidence? 115 00:07:17,562 --> 00:07:19,981 What evidence? Like I said, there was nothing there. 116 00:07:20,565 --> 00:07:23,484 Maybe not. You'd get into hot water for that. 117 00:07:23,568 --> 00:07:25,653 Yeah, well, I don't give a shit anymore, Cisco. 118 00:07:25,736 --> 00:07:28,156 Sheriff's department took my Lincoln to fuck with me. 119 00:07:28,239 --> 00:07:30,491 The cops already lost the best piece of evidence. 120 00:07:30,575 --> 00:07:32,702 They wanna play hardball? I'm gonna play harder. 121 00:07:32,785 --> 00:07:34,120 Starts right here, right now. 122 00:07:39,459 --> 00:07:40,585 You coming or what? 123 00:07:55,475 --> 00:07:57,727 Mr. Haller, you made it back to Los Angeles. 124 00:07:57,810 --> 00:07:59,645 Yes. Thank you again, Your Honor. 125 00:07:59,729 --> 00:08:02,106 I hope the trip was fruitful. 126 00:08:02,190 --> 00:08:03,274 Ms. Berg. 127 00:08:04,066 --> 00:08:05,985 We are here to discuss the missing wallet. 128 00:08:10,490 --> 00:08:12,366 Your Honor, for the past two days, 129 00:08:12,450 --> 00:08:16,996 Detective Drucker has conducted an extensive investigation. 130 00:08:19,582 --> 00:08:22,710 Unfortunately, this investigation did not turn up the wallet. 131 00:08:23,711 --> 00:08:27,590 The People concede that the photograph appears to indicate the existence of one, 132 00:08:27,673 --> 00:08:29,592 but it still remains missing. 133 00:08:29,675 --> 00:08:33,304 Have you determined when the wallet was taken or by whom? 134 00:08:33,387 --> 00:08:36,599 No, Your Honor. The body was transported to the coroner's office. 135 00:08:36,682 --> 00:08:38,184 It was placed in the prep room. 136 00:08:38,267 --> 00:08:40,895 But since the body was transported late at night, 137 00:08:40,978 --> 00:08:44,440 the coroner's investigator didn't inventory the victim's belongings 138 00:08:44,524 --> 00:08:45,733 until the next morning. 139 00:08:45,816 --> 00:08:47,735 The body was just sitting there all night? 140 00:08:47,818 --> 00:08:51,197 Not exactly. It was placed in a refrigerated crypt. 141 00:08:51,280 --> 00:08:54,951 But unfortunately, for privacy reasons, 142 00:08:55,034 --> 00:08:57,537 there are no surveillance cameras in that area, so… 143 00:08:57,620 --> 00:08:58,788 We have no way of knowing 144 00:08:58,871 --> 00:09:01,666 who may have gained access to this crypt and taken the wallet. 145 00:09:01,749 --> 00:09:04,252 That is correct. Not at this time. 146 00:09:09,757 --> 00:09:12,385 What is it the People suggest I do about this, Ms. Berg? 147 00:09:12,468 --> 00:09:16,138 Your Honor, the People make no excuse for the loss of this property. 148 00:09:16,222 --> 00:09:21,143 However, it is a loss that impacts both sides equally. 149 00:09:21,227 --> 00:09:24,063 Neither the People nor the defense 150 00:09:24,146 --> 00:09:26,649 have the opportunity to access the wallet 151 00:09:26,732 --> 00:09:30,111 or whatever information, if any, it contained. 152 00:09:30,194 --> 00:09:32,905 Therefore, while we acknowledge the loss, 153 00:09:32,989 --> 00:09:34,865 the damage is equal. 154 00:09:35,575 --> 00:09:38,369 Mr. Haller, something tells me you would like to respond. 155 00:09:38,452 --> 00:09:41,747 Yes, Your Honor. The damage can in no way be considered equal. 156 00:09:41,831 --> 00:09:45,167 The prosecution didn't even notice the wallet until we showed it to them. 157 00:09:45,251 --> 00:09:47,670 They weren't interested because the information it contains 158 00:09:47,753 --> 00:09:50,298 might not fit with the neat story they wanna tell about me. 159 00:09:50,381 --> 00:09:55,428 Your Honor, again, I resent the implication. 160 00:09:55,511 --> 00:09:57,597 The People are after the truth. 161 00:09:57,680 --> 00:09:59,307 Nothing more, nothing less. 162 00:09:59,390 --> 00:10:03,519 I'd advise you both to keep your emotions in check today and every day. 163 00:10:05,146 --> 00:10:07,732 That said, Mr. Haller, I am sympathetic to your plight. 164 00:10:09,025 --> 00:10:11,319 Without that wallet, you have no way of knowing 165 00:10:11,402 --> 00:10:14,280 where Mr. Scales was living or his most recent alias. 166 00:10:16,490 --> 00:10:17,700 So let me ask you, then. 167 00:10:18,242 --> 00:10:20,244 What is the remedy the defense seeks? 168 00:10:20,328 --> 00:10:24,582 The defense wants the wallet, Your Honor. That… That is the only remedy. 169 00:10:24,665 --> 00:10:26,792 Well, then, what is the penalty? 170 00:10:26,876 --> 00:10:28,544 There does not appear to be evidence 171 00:10:28,628 --> 00:10:30,796 of sinister behavior on the prosecution's part. 172 00:10:30,880 --> 00:10:32,214 It all seems to be 173 00:10:33,049 --> 00:10:35,593 an unfortunate set of circumstances. 174 00:10:36,719 --> 00:10:39,305 In that case, Your Honor, I want it noted for the record 175 00:10:39,388 --> 00:10:43,059 that the search for the missing evidence was conducted by the exact same detective 176 00:10:43,142 --> 00:10:46,395 who was in charge of protecting the evidence in the first place. 177 00:10:46,479 --> 00:10:49,523 The same detective who's been in charge of the case since the start. 178 00:10:49,607 --> 00:10:52,652 Very well. It has been noted. Anything else? 179 00:10:55,071 --> 00:10:57,073 No, Your Honor. That's… That's it. 180 00:11:01,410 --> 00:11:03,162 Ms. Berg, I'd say you got off lightly. 181 00:11:05,623 --> 00:11:08,959 -Anything else for the People? -No, Your Honor. 182 00:11:10,127 --> 00:11:11,712 Very well. Court is adjourned. 183 00:11:16,801 --> 00:11:19,970 I don't get it. Shouldn't we be fighting for sanctions or something? 184 00:11:20,054 --> 00:11:21,430 We already got what we need. 185 00:11:21,514 --> 00:11:24,725 Dana Berg doesn't know what identity Sam was using, but we do. 186 00:11:25,226 --> 00:11:27,937 We collect brownie points with the judge. He owes us now. 187 00:11:28,020 --> 00:11:31,524 Not to mention the press is starting to see Berg's true colors. 188 00:11:31,607 --> 00:11:33,442 Ugh. She has no colors. 189 00:11:33,526 --> 00:11:34,735 She's all beige. 190 00:11:35,236 --> 00:11:36,362 Beige Berg. 191 00:11:37,488 --> 00:11:38,948 No? Okay, I'll keep noodling. 192 00:11:39,031 --> 00:11:40,658 -I gotta go. -Go, go, go. 193 00:11:40,741 --> 00:11:42,785 Oh, um, wait. 194 00:11:43,327 --> 00:11:45,246 Is your ankle monitor charged? 195 00:11:45,746 --> 00:11:46,622 Come on. Let's go. 196 00:12:18,195 --> 00:12:19,238 What? 197 00:12:19,321 --> 00:12:20,948 Are you serious? 198 00:12:21,449 --> 00:12:23,492 -You expect me to drive that around? -Yeah. 199 00:12:23,576 --> 00:12:27,288 I mean, it's got no rizz, man. Cheryl is way sexier than that. 200 00:12:28,581 --> 00:12:31,125 Yeah, Bamba, sure. It was just giving me whiplash. 201 00:12:34,211 --> 00:12:35,045 Hey, Izzy. 202 00:12:35,129 --> 00:12:36,630 You get the armored Lincoln back? 203 00:12:36,714 --> 00:12:39,800 No, we went to the impound lot, but they already auctioned it off. 204 00:12:39,884 --> 00:12:43,512 The sheriff's department unloaded that awful fast. 205 00:12:43,596 --> 00:12:44,430 I'm telling you. 206 00:12:44,513 --> 00:12:47,516 When the man wanna fuck with you, he don't waste no time doing it. 207 00:12:47,600 --> 00:12:49,143 Hold on, Izzy. 208 00:12:49,226 --> 00:12:51,479 Look, why don't you take the rest of the day off? 209 00:12:51,562 --> 00:12:52,938 I'll drive myself. 210 00:12:53,022 --> 00:12:55,191 Meet me at my house tomorrow morning. Thanks. 211 00:12:55,816 --> 00:12:57,735 I'm back. I'm at the storage facility. 212 00:12:57,818 --> 00:12:59,570 -You getting the backup Lincoln? -Yeah. 213 00:12:59,653 --> 00:13:01,071 Want me to get the dent fixed? 214 00:13:01,155 --> 00:13:03,282 Nah, no time for that. I need a car. What's up? 215 00:13:03,365 --> 00:13:06,494 I ran down this retrofitting place. The name you got from Sam's apartment. 216 00:13:06,577 --> 00:13:07,787 It's worth checking out. 217 00:13:07,870 --> 00:13:09,121 Oh yeah? Where is it? 218 00:13:09,205 --> 00:13:10,623 -Hawthorne. -Hawthorne? 219 00:13:10,706 --> 00:13:13,000 There's no way we can get there before they close. 220 00:13:13,083 --> 00:13:15,753 I'll meet you there in the morning. Text me the address. 221 00:13:16,337 --> 00:13:18,172 Already did. See you tomorrow. 222 00:13:33,062 --> 00:13:36,148 Now all Corey has to do is strap the wheelchair to the arm 223 00:13:36,232 --> 00:13:38,651 and push the button, and up you go. 224 00:13:41,487 --> 00:13:43,280 We install these on the passenger side. 225 00:13:43,364 --> 00:13:45,908 All the driver has to do is unhook himself from the bar 226 00:13:45,991 --> 00:13:47,201 and wheel himself in. 227 00:13:47,284 --> 00:13:50,371 They have their own chair with them in case anything goes wrong. 228 00:13:50,454 --> 00:13:53,874 And, of course, the cab is retrofitted with hand-operated pedals. 229 00:13:53,958 --> 00:13:57,127 -It's everything a disabled driver needs. -Wow. It's amazing. 230 00:14:00,089 --> 00:14:02,174 And then, to get out again, 231 00:14:03,050 --> 00:14:04,844 just do the whole thing in reverse. 232 00:14:07,304 --> 00:14:11,100 Uh, it's my nephew. He's got a lot to learn about enthusiasm. 233 00:14:12,768 --> 00:14:14,854 Well, this is really something. 234 00:14:15,396 --> 00:14:17,857 -There's a big demand for these? -Getting bigger all the time. 235 00:14:17,940 --> 00:14:19,316 Should I prepare you a quote? 236 00:14:19,400 --> 00:14:22,027 -Before we get to that-- -Who'd you say referred you? 237 00:14:22,111 --> 00:14:24,238 A colleague of ours, Kirk Lennon. 238 00:14:24,321 --> 00:14:26,407 I think you might've done one of these for him. 239 00:14:26,490 --> 00:14:28,576 Doesn't ring a bell. 240 00:14:28,659 --> 00:14:30,828 You know what company he's with? I'd know that better. 241 00:14:30,911 --> 00:14:33,956 Not offhand, but if you had a list of references… 242 00:14:34,039 --> 00:14:36,166 Maybe a list of recent clients. 243 00:14:36,792 --> 00:14:39,128 That I can't do. HIPAA regulations. 244 00:14:39,211 --> 00:14:42,339 Once Medicare kicks in, there's all kinds of red tape. 245 00:14:43,299 --> 00:14:45,467 So, make and model? 246 00:14:46,886 --> 00:14:49,013 Your truck. I need the make and model. 247 00:14:49,096 --> 00:14:50,514 Oh, right. Uh… 248 00:14:50,598 --> 00:14:52,516 You know what? We'll just get back to you. 249 00:14:52,600 --> 00:14:54,476 -Thank you. Appreciate it. -Mm-hmm. 250 00:14:54,560 --> 00:14:55,603 Thank you. 251 00:14:56,979 --> 00:14:58,898 You think Sam used a different name at this place? 252 00:14:58,981 --> 00:15:01,567 Probably, but without that list of clients, we'll never know. 253 00:15:02,151 --> 00:15:03,861 You sure you don't wanna tell this guy the truth? 254 00:15:03,944 --> 00:15:05,905 He already doesn't wanna cooperate, Izzy. 255 00:15:05,988 --> 00:15:08,949 I don't think telling him I'm accused of murder is gonna sway him. 256 00:15:10,993 --> 00:15:12,494 No. 257 00:15:12,578 --> 00:15:13,996 I have another idea though. 258 00:15:26,800 --> 00:15:28,677 Son of a… 259 00:15:40,731 --> 00:15:42,524 It's Cisco. Leave a message. 260 00:15:49,865 --> 00:15:50,950 What's up, Mickey? 261 00:15:51,033 --> 00:15:52,868 Lorna, any idea where Cisco is? 262 00:15:52,952 --> 00:15:55,496 Yeah, he's fixing that piece of shit truck he bought you. 263 00:15:55,579 --> 00:15:57,206 It broke down again. Big surprise. 264 00:15:57,289 --> 00:15:58,707 I didn't ask him to buy that. 265 00:15:58,791 --> 00:16:00,542 Whatever. Details. What do you need? 266 00:16:00,626 --> 00:16:03,629 Izzy found the place that retrofits trucks for disabled drivers. 267 00:16:03,712 --> 00:16:05,297 We got a list of all their clients. 268 00:16:05,381 --> 00:16:07,758 And this guy just handed you a list of their clients? 269 00:16:07,841 --> 00:16:11,762 No, but his underpaid nephew did after a visit to the ATM. 270 00:16:11,845 --> 00:16:13,389 Mickey, we are underwater. 271 00:16:13,472 --> 00:16:15,557 We don't have the luxury of handing out bribes. 272 00:16:15,641 --> 00:16:18,268 We need to know what Sam was up to. This might connect the dots. 273 00:16:18,352 --> 00:16:19,353 Can you run the names? 274 00:16:19,436 --> 00:16:21,855 I'm sorry. I'm about to run to a meeting. 275 00:16:21,939 --> 00:16:25,025 I have all these files to get to. Can Izzy please do it? 276 00:16:25,109 --> 00:16:28,237 No, Izzy met me there. She won't be at the office until I am. 277 00:16:28,320 --> 00:16:29,530 Can you try calling Cisco? 278 00:16:29,613 --> 00:16:32,366 If he's not answering for you, he's not gonna answer for me. 279 00:16:32,449 --> 00:16:34,201 I can't waste any time on this. 280 00:16:34,284 --> 00:16:37,037 We need to find out what Sam was working on ASAP. 281 00:16:37,121 --> 00:16:40,040 I get that, and this is a potential client. 282 00:16:40,124 --> 00:16:41,041 It could be big. 283 00:16:41,125 --> 00:16:43,460 Never mind. Cisco's calling. 284 00:16:43,544 --> 00:16:45,379 Great. Problem solved. 285 00:16:46,505 --> 00:16:48,507 -Oh… -Oh, balls. 286 00:16:48,590 --> 00:16:50,759 -Double balls. Seriously? -Let me help. 287 00:16:50,843 --> 00:16:53,679 Maggie, hi. No, I got it. I got it. 288 00:16:53,762 --> 00:16:54,638 Right. 289 00:16:56,098 --> 00:16:57,016 Hey. 290 00:16:57,099 --> 00:16:58,434 Hi. Um… 291 00:16:58,517 --> 00:17:00,936 I'm so sorry. I'm… We are very, very slammed, 292 00:17:01,020 --> 00:17:02,771 and Mickey will be here in a bit, so… 293 00:17:02,855 --> 00:17:03,939 Oh, no. It's fine. 294 00:17:04,023 --> 00:17:06,608 I'm just seeing Hayley later, 295 00:17:06,692 --> 00:17:09,278 and Mickey said that I could use the office until then. 296 00:17:09,361 --> 00:17:10,946 I just need a desk and some Wi-Fi. 297 00:17:11,030 --> 00:17:12,197 Didn't he tell you? 298 00:17:12,281 --> 00:17:13,741 -He did not. -Ah. 299 00:17:13,824 --> 00:17:15,284 But it is absolutely fine. 300 00:17:15,367 --> 00:17:18,537 You can just make yourself at home. Use Mickey's office. 301 00:17:18,620 --> 00:17:21,874 Yes, and I have to go. I'm so sorry to run. I'm meeting a client. 302 00:17:21,957 --> 00:17:24,793 Oh, come here, baby. 303 00:17:26,211 --> 00:17:27,337 You're bringing the dog? 304 00:17:27,421 --> 00:17:29,840 Yes, with this particular client, always. 305 00:17:29,923 --> 00:17:32,676 It usually helps to have a very handsome second chair. 306 00:17:36,472 --> 00:17:38,766 Let me hear it again, just like we practiced. 307 00:17:38,849 --> 00:17:39,725 Okay. 308 00:17:39,808 --> 00:17:43,604 I'm allergic to eggs, so I specifically went to this shop 309 00:17:43,687 --> 00:17:47,232 because they advertised online that they have vegan doughnuts, 310 00:17:47,316 --> 00:17:50,277 and I ordered what I thought was a vegan doughnut. 311 00:17:50,360 --> 00:17:51,945 -But it wasn't. -No. 312 00:17:52,029 --> 00:17:54,782 The doughnut they sold me definitely had eggs. 313 00:17:55,407 --> 00:17:58,243 I knew right away. I ended up in the ER. 314 00:17:58,327 --> 00:18:01,288 I got so sick, I missed an entire week of work. 315 00:18:01,371 --> 00:18:03,749 That is good. That was very good. 316 00:18:04,625 --> 00:18:07,336 Now, do I need to say anything about damages or… 317 00:18:07,419 --> 00:18:08,879 No. That's what you have me for. 318 00:18:08,962 --> 00:18:09,797 Good. 319 00:18:10,339 --> 00:18:13,675 It's just a little nerve-racking going up against a business like this. 320 00:18:13,759 --> 00:18:16,220 -There's nothing to be scared of, Sydney. -Okay. 321 00:18:16,303 --> 00:18:19,765 This is blatant fraud. The case is basically a slam dunk. 322 00:18:19,848 --> 00:18:21,934 With any luck, we won't have to go to court. 323 00:18:22,017 --> 00:18:26,105 All you have to do is go in and be honest and straightforward in your deposition. 324 00:18:26,188 --> 00:18:27,147 Just be yourself. 325 00:18:27,231 --> 00:18:29,900 Okay. I trust you. 326 00:18:29,983 --> 00:18:31,026 I can do this. 327 00:18:31,819 --> 00:18:33,612 I can't wait for this to be over with. 328 00:18:33,695 --> 00:18:36,073 You know, I could really use that settlement money. 329 00:18:36,156 --> 00:18:39,284 I believe it. I can't even imagine how much it costs to feed Arnie. 330 00:18:39,368 --> 00:18:40,828 Oh, you have no idea. 331 00:18:40,911 --> 00:18:42,955 It's like having an extra human in the house. 332 00:18:43,038 --> 00:18:44,206 And the size of his poo… 333 00:18:44,289 --> 00:18:47,543 I don't even need to think about that. Let's just keep it cute. 334 00:18:47,626 --> 00:18:49,253 Yeah, cute. 335 00:18:53,048 --> 00:18:54,675 Got anything yet? 336 00:18:54,758 --> 00:18:55,843 Maybe. 337 00:18:55,926 --> 00:18:57,219 I ran through that list. 338 00:18:57,302 --> 00:18:59,263 It's mostly big national trucking companies, 339 00:18:59,346 --> 00:19:02,683 but I located four LLCs based in SoCal, 340 00:19:02,766 --> 00:19:06,311 and only one of those lists an address in San Pedro. 341 00:19:06,395 --> 00:19:07,271 Sam's apartment? 342 00:19:07,354 --> 00:19:10,149 No. It's a PO box, but still. 343 00:19:10,232 --> 00:19:12,359 It's called Air-King Trucking. 344 00:19:15,529 --> 00:19:17,573 Now, it appears 345 00:19:17,656 --> 00:19:20,200 that Air-King Trucking has only one client. 346 00:19:20,284 --> 00:19:21,618 Biogreen. 347 00:19:21,702 --> 00:19:25,622 A biofuel company that's also based in San Pedro. 348 00:19:25,706 --> 00:19:27,624 Biofuel? Like ethanol? 349 00:19:27,708 --> 00:19:30,169 Yeah, that's the most common kind. It's made from corn. 350 00:19:30,252 --> 00:19:34,590 However, this company, they make theirs out of biowaste. 351 00:19:34,673 --> 00:19:39,219 So things like manure, sawdust, food scraps, that kind of thing. 352 00:19:39,303 --> 00:19:40,179 Food scraps. 353 00:19:40,262 --> 00:19:44,391 Wasn't this a trend a while back? Converting diesel engines to biofuel? 354 00:19:44,474 --> 00:19:47,644 Yeah, but it died down. It's still a booming business though. 355 00:19:47,728 --> 00:19:51,398 Now they use it more for agriculture and food industries, 356 00:19:51,481 --> 00:19:53,901 but anything green is big bucks nowadays. 357 00:19:53,984 --> 00:19:57,112 You remember that stuff they found on Sam's wheelchair? 358 00:19:57,196 --> 00:19:59,031 Chicken grease and cooking oil? 359 00:19:59,114 --> 00:20:01,575 Could that have something to do with this biofuel company? 360 00:20:01,658 --> 00:20:03,243 That's a long shot. 361 00:20:03,327 --> 00:20:04,786 Well, we've shot longer. 362 00:20:04,870 --> 00:20:06,455 Let me get this straight. 363 00:20:06,538 --> 00:20:08,624 Sam, who was in a wheelchair, 364 00:20:08,707 --> 00:20:11,501 went through the trouble to retrofit a semitruck, 365 00:20:12,002 --> 00:20:14,379 got a commercial driver's license under a fake name 366 00:20:14,463 --> 00:20:16,965 just so he could get a job at some biofuel company? 367 00:20:17,049 --> 00:20:18,550 For what? The health insurance? 368 00:20:18,634 --> 00:20:22,012 There had to be something going on in that company to pique Sam's interest. 369 00:20:22,095 --> 00:20:25,015 You said it already. There's big money in green energy. 370 00:20:25,599 --> 00:20:28,352 Where there's money, there's scams. Where there's a scam… 371 00:20:28,435 --> 00:20:29,645 There's Sam. 372 00:20:29,728 --> 00:20:30,646 Exactly. 373 00:20:34,274 --> 00:20:35,192 Biogreen. 374 00:20:35,275 --> 00:20:37,527 Find everything you can about this place. 375 00:20:37,611 --> 00:20:40,405 I don't know what's going on there, but I wanna know if Sam was involved. 376 00:20:40,489 --> 00:20:41,823 We're on it. 377 00:20:52,668 --> 00:20:55,254 Oh, hey. I didn't hear you come in. 378 00:20:55,837 --> 00:20:57,047 It's all right. 379 00:20:57,130 --> 00:21:00,175 Sorry, I meant to tell Lorna you were gonna be stopping by, but… 380 00:21:00,884 --> 00:21:02,302 It's okay. No problem. 381 00:21:04,388 --> 00:21:05,305 How's it going? 382 00:21:10,519 --> 00:21:11,561 That good, huh? 383 00:21:16,066 --> 00:21:18,026 I'm grasping at straws here, Maggie. 384 00:21:18,986 --> 00:21:24,324 I'm on trial for my life, and I have my team looking into… biofuel? 385 00:21:26,743 --> 00:21:27,744 Okay. 386 00:21:32,291 --> 00:21:33,375 I don't know. 387 00:21:33,458 --> 00:21:36,336 What the hell does any of it have to do with me? 388 00:21:37,629 --> 00:21:41,216 Even if I can figure out why Sam was killed… 389 00:21:41,300 --> 00:21:42,426 I mean, who did it, 390 00:21:42,509 --> 00:21:44,886 and why did they leave him in my trunk? 391 00:21:45,887 --> 00:21:47,639 Why me, Maggie? 392 00:21:52,060 --> 00:21:53,520 I feel like I'm losing my mind. 393 00:21:59,359 --> 00:22:01,153 With everything you're going through, 394 00:22:01,236 --> 00:22:03,655 I'd be more worried if you weren't losing your mind. 395 00:22:04,531 --> 00:22:08,076 I have to keep it together. I don't want my team to see it. 396 00:22:09,453 --> 00:22:12,664 Mickey, you're under a lot of stress. Your team knows it already. 397 00:22:15,542 --> 00:22:17,419 We're all here for you, Haller. 398 00:22:17,502 --> 00:22:18,837 Yeah, I know. 399 00:22:20,088 --> 00:22:22,049 I know it's not easy for anyone. 400 00:22:23,508 --> 00:22:27,262 Lorna's trying to keep this place going while I tank our reputation. 401 00:22:34,936 --> 00:22:36,772 I'd be lost without you, Maggie. 402 00:22:38,982 --> 00:22:39,941 All of you. 403 00:22:41,777 --> 00:22:43,695 Being hard on yourself won't fix it. 404 00:22:48,450 --> 00:22:49,951 What if I can't win this, Maggie? 405 00:22:50,035 --> 00:22:50,952 No. 406 00:22:53,622 --> 00:22:54,623 Don't go there. 407 00:22:58,460 --> 00:22:59,378 Look at me. 408 00:23:00,587 --> 00:23:01,505 Look at me. 409 00:23:03,382 --> 00:23:05,759 I'm only gonna say this once, so listen up 410 00:23:05,842 --> 00:23:09,137 because Hayley needs this, and I need it too. 411 00:23:10,472 --> 00:23:13,767 You are Mickey fucking Haller. 412 00:23:14,267 --> 00:23:15,685 And you will win this. 413 00:23:18,855 --> 00:23:19,981 There is no "what if." 414 00:23:34,329 --> 00:23:35,580 Don't ever ask that again. 415 00:24:02,607 --> 00:24:03,442 Got a minute? 416 00:24:05,193 --> 00:24:06,194 Maggie. 417 00:24:06,987 --> 00:24:09,030 I thought you were in San Diego these days. 418 00:24:09,114 --> 00:24:12,284 Oh, I am. I keep getting dragged up here. 419 00:24:12,367 --> 00:24:15,287 Might have something to do with the fact that my ex-husband's on trial for murder. 420 00:24:17,539 --> 00:24:18,957 What are you doing, Dana? 421 00:24:20,000 --> 00:24:22,419 I'm trying to eat my lunch in peace, but… 422 00:24:22,502 --> 00:24:24,963 Why are you going after Mickey like this? 423 00:24:25,547 --> 00:24:28,133 I know there's no love lost between him and your office, 424 00:24:28,216 --> 00:24:30,427 but you really think he killed someone? 425 00:24:30,510 --> 00:24:34,055 There's not an ounce of me that believes you actually think he did this. 426 00:24:34,139 --> 00:24:36,266 Please, tell me what I think. 427 00:24:36,349 --> 00:24:40,145 I think he's embarrassed your office, and you finally see a chance for payback. 428 00:24:40,228 --> 00:24:42,772 No. Don't try that shit with me. 429 00:24:43,273 --> 00:24:44,524 We know each other. 430 00:24:45,108 --> 00:24:47,235 You think this is about payback? 431 00:24:47,903 --> 00:24:50,280 The victim was found in the trunk of his car, Maggie. 432 00:24:50,947 --> 00:24:53,283 A victim who owed him a lot of money, 433 00:24:53,366 --> 00:24:55,785 who he had a difficult relationship with. 434 00:24:55,869 --> 00:24:57,871 The bullet was found in his garage. 435 00:24:57,954 --> 00:25:01,500 The reason we are going after Mickey like this 436 00:25:01,583 --> 00:25:05,003 is because the evidence says he committed the crime, 437 00:25:05,086 --> 00:25:07,088 just like we would with any other case. 438 00:25:07,172 --> 00:25:09,549 Except this isn't any other case. 439 00:25:09,633 --> 00:25:10,634 Why not? 440 00:25:10,717 --> 00:25:15,222 Killers come in all sizes, even supposedly upstanding citizens. 441 00:25:16,598 --> 00:25:20,477 What they all have in common is they swear they didn't do it. 442 00:25:20,560 --> 00:25:23,230 Did you even consider an alternative theory? 443 00:25:23,730 --> 00:25:25,482 Follow any other line of inquiry? 444 00:25:25,565 --> 00:25:27,108 Occam's razor. 445 00:25:27,776 --> 00:25:30,570 I followed every line of inquiry. 446 00:25:30,654 --> 00:25:33,532 But the simplest answer is usually the right one. 447 00:25:33,615 --> 00:25:35,617 Something you should know better than anyone. 448 00:25:35,700 --> 00:25:38,453 This is what Mickey always complained about with prosecutors. 449 00:25:38,954 --> 00:25:40,163 Tunnel vision. 450 00:25:40,247 --> 00:25:42,832 Never wanting to pull the inconvenient thread. 451 00:25:42,916 --> 00:25:46,002 You have really drunk the defense Kool-Aid, haven't you? 452 00:25:47,295 --> 00:25:50,090 You should just resign now and hang out your shingle. 453 00:25:53,718 --> 00:25:55,428 I do know you, Dana. 454 00:25:55,929 --> 00:26:00,642 And the one thing I know about you is that you… will do anything to win. 455 00:26:01,601 --> 00:26:03,270 Even believe your own bullshit. 456 00:26:09,359 --> 00:26:10,360 I gotta go. 457 00:26:10,860 --> 00:26:12,404 This isn't over. 458 00:26:12,487 --> 00:26:14,406 Do you want an egg roll for the road? 459 00:26:14,990 --> 00:26:17,284 I heard there's no good Chinese food down south. 460 00:26:17,367 --> 00:26:18,618 Fuck you. 461 00:26:22,163 --> 00:26:23,081 Hmm. 462 00:26:55,322 --> 00:26:56,531 Um… 463 00:26:57,240 --> 00:26:58,908 Hey, Iz. Sorry, uh… 464 00:26:59,618 --> 00:27:02,412 -I can come back later. -No. That's fine. You got something? 465 00:27:03,830 --> 00:27:04,664 Maybe. 466 00:27:05,540 --> 00:27:08,335 Cisco and I have been combing through everything we can find on Biogreen. 467 00:27:08,418 --> 00:27:12,255 I was thinking about what you said about how wherever Sam was, there was a scam. 468 00:27:12,339 --> 00:27:15,008 Well, I found this in the LA Times last year. 469 00:27:15,592 --> 00:27:17,844 An article about the biofuel industry, 470 00:27:17,927 --> 00:27:20,597 and it mentions Biogreen and some other local companies. 471 00:27:21,097 --> 00:27:23,516 A lot of these companies don't even get off the ground 472 00:27:23,600 --> 00:27:24,934 without government subsidies. 473 00:27:25,018 --> 00:27:28,355 And there's some concerns about fraud and the regulation process. 474 00:27:29,981 --> 00:27:31,358 "Bleeding the beast." 475 00:27:31,941 --> 00:27:32,859 What? 476 00:27:33,360 --> 00:27:34,694 "Bleeding the beast." 477 00:27:34,778 --> 00:27:38,114 It's what some con artists call a scam that targets the government. 478 00:27:38,198 --> 00:27:41,451 Sam was always looking for a bigger mark. The government is the biggest. 479 00:27:42,952 --> 00:27:45,372 This is good, Izzy. Really good. 480 00:27:46,331 --> 00:27:47,791 Well, we need more. 481 00:27:47,874 --> 00:27:50,418 "This story is still developing." Was there a follow-up? 482 00:27:50,502 --> 00:27:53,797 Nope. Article says it's the first in a series, but there wasn't another. 483 00:27:53,880 --> 00:27:55,131 Not even a blurb. 484 00:27:55,882 --> 00:27:58,176 Don't worry. I've got a plan to dig in on that. 485 00:27:58,259 --> 00:27:59,386 Do I wanna know? 486 00:28:00,553 --> 00:28:03,431 Only if I get something good. Keep you posted. 487 00:28:06,267 --> 00:28:07,102 Izzy. 488 00:28:09,437 --> 00:28:10,271 Thank you. 489 00:28:39,551 --> 00:28:41,302 How's that working out, Sam? 490 00:28:41,386 --> 00:28:42,804 It's working out just fine. 491 00:28:42,887 --> 00:28:45,598 -Until you wind up in jail. -That's what I have you for. 492 00:28:46,474 --> 00:28:48,727 Some people pay their taxes. I pay my lawyer. 493 00:28:49,602 --> 00:28:51,396 It's the cost of doing business. 494 00:28:53,648 --> 00:28:54,899 Speaking of which… 495 00:28:58,653 --> 00:29:00,363 Consider that collateral. 496 00:29:01,406 --> 00:29:02,741 Until I pay my latest bill. 497 00:29:03,908 --> 00:29:05,118 You know, Sam, 498 00:29:05,201 --> 00:29:07,495 one day you're gonna get in over your head. 499 00:29:07,579 --> 00:29:08,955 I won't be able to save you. 500 00:29:09,038 --> 00:29:10,123 Maybe. 501 00:29:11,916 --> 00:29:13,376 But I already told you. 502 00:29:14,836 --> 00:29:16,671 No one notices me down here. 503 00:29:25,263 --> 00:29:27,390 What did you get yourself into, Sam? 504 00:29:32,395 --> 00:29:34,564 Thank you for taking the time to meet with me. 505 00:29:34,647 --> 00:29:36,024 Of course. 506 00:29:36,107 --> 00:29:39,778 I was in grad school once. Happy to do what I can to pay it forward. 507 00:29:40,445 --> 00:29:41,905 I really appreciate it. 508 00:29:42,947 --> 00:29:45,617 I was surprised to hear you ask for me specifically. 509 00:29:46,117 --> 00:29:48,328 I'm getting my master's in public policy, 510 00:29:48,411 --> 00:29:50,955 focusing on federal initiatives to combat climate change, 511 00:29:51,039 --> 00:29:54,292 and in my research, I… I came across an article of yours. 512 00:29:54,918 --> 00:29:56,586 Oh, yeah. That was a good piece. 513 00:29:56,669 --> 00:29:58,171 I found the concept fascinating. 514 00:29:58,254 --> 00:30:01,174 I mean, the article really lays out the pros and cons of biofuel. 515 00:30:02,175 --> 00:30:04,677 It actually convinced me to focus my whole thesis on it. 516 00:30:04,761 --> 00:30:08,014 I love it. Inspiring the next generation. 517 00:30:09,557 --> 00:30:12,852 Absolutely. Which is why I was hoping you could help me. 518 00:30:12,936 --> 00:30:15,188 There are a couple things I wanted to ask you. 519 00:30:15,271 --> 00:30:19,150 Mainly about the… potential for fraud. 520 00:30:20,568 --> 00:30:21,402 Fire away. 521 00:30:21,486 --> 00:30:23,321 You quote a source at the EPA 522 00:30:23,404 --> 00:30:25,990 who talked about companies trying to game the system. 523 00:30:27,075 --> 00:30:28,952 I'd love to hear more about that. 524 00:30:29,035 --> 00:30:31,830 Is there any way I can get in contact with them? 525 00:30:31,913 --> 00:30:34,290 Now you're touching on journalistic integrity. 526 00:30:34,374 --> 00:30:36,376 I can't reveal my source if they wish to remain anonymous. 527 00:30:36,459 --> 00:30:37,877 Not even for research? 528 00:30:38,920 --> 00:30:39,879 Sorry. 529 00:30:40,463 --> 00:30:42,090 I could give him your info, 530 00:30:42,173 --> 00:30:45,844 see if he's willing to contact you, but it's the best I can do. 531 00:30:46,344 --> 00:30:47,554 Sure. 532 00:30:48,555 --> 00:30:49,556 That would be great. 533 00:30:52,392 --> 00:30:55,520 Can you at least tell me why you never followed up? 534 00:30:56,354 --> 00:30:59,524 There was supposed to be a series, but you never wrote about it again. 535 00:30:59,607 --> 00:31:00,942 Look… 536 00:31:01,025 --> 00:31:02,944 I tried to. 537 00:31:03,027 --> 00:31:06,739 I thought there was a whole angle with the companies bringing jobs to the area, 538 00:31:06,823 --> 00:31:08,867 but then we got hit with a cease and desist. 539 00:31:09,951 --> 00:31:13,079 I wanted to fight it, but the suits upstairs got scared. 540 00:31:13,580 --> 00:31:15,206 Nobody wants to piss off Uncle Sam. 541 00:31:16,583 --> 00:31:19,294 You got a cease and desist from the federal government? 542 00:31:19,377 --> 00:31:21,546 Well, a… branch of it. 543 00:31:22,922 --> 00:31:23,798 Which one? 544 00:31:27,218 --> 00:31:29,095 -The FBI? -That's what he told me. 545 00:31:29,178 --> 00:31:32,724 Hold on. The feds sent the LA Times a cease and desist order? 546 00:31:32,807 --> 00:31:34,976 To stop them reporting on biofuel? 547 00:31:35,059 --> 00:31:37,854 He said it was when they started looking into biofuel startups 548 00:31:37,937 --> 00:31:41,482 in Southern California specifically, which includes Biogreen. 549 00:31:41,566 --> 00:31:44,319 I knew it. Sam's fingerprints are all over this. 550 00:31:44,402 --> 00:31:48,573 So Sam was scamming the government, and the FBI figured it out? 551 00:31:48,656 --> 00:31:52,118 Or Biogreen was already running a scam, and Sam tacked onto it. 552 00:31:52,201 --> 00:31:55,496 Either way, if this is true, it means the FBI has information we need. 553 00:31:55,580 --> 00:31:57,582 -We can file a FOIA request-- -No. 554 00:31:57,665 --> 00:31:59,834 That will take months, if it even works at all. 555 00:31:59,918 --> 00:32:02,962 Or we go to the judge and convince him to issue a court order. 556 00:32:03,880 --> 00:32:07,800 Remember I said he owed us for the wallet? Well, here's how we collect. 557 00:32:07,884 --> 00:32:09,719 You wanna drag the FBI into court? 558 00:32:09,802 --> 00:32:12,805 Mickey, we've been down this road before. Do you remember De Marco? 559 00:32:12,889 --> 00:32:15,141 The feds just ignore any order from a state court. 560 00:32:15,224 --> 00:32:17,518 It's the only way we can get anything in time to use at trial. 561 00:32:17,602 --> 00:32:20,021 If we're lucky, maybe we can smoke them out a little. 562 00:32:20,104 --> 00:32:21,648 Or we just piss them off. 563 00:32:23,775 --> 00:32:25,318 Okay, fine. I'll do it. 564 00:32:25,902 --> 00:32:28,529 Don't even mention Biogreen. We don't wanna tip our hand. 565 00:32:28,613 --> 00:32:31,491 Just request any information they have on Sam. 566 00:32:31,574 --> 00:32:33,952 If that includes the scam at Biogreen, it'll come up. 567 00:32:34,035 --> 00:32:37,038 Either way, they're not gonna love that we're onto them. 568 00:32:37,747 --> 00:32:39,165 Are you sure you wanna do this? 569 00:32:39,248 --> 00:32:41,000 I'm being framed for murder, Lorna. 570 00:32:41,084 --> 00:32:44,253 I'll get a court order for the entire Justice Department if I have to. 571 00:32:44,337 --> 00:32:48,299 I'm lost. No matter what Sam was up to, I don't see what it has to do with you. 572 00:32:48,383 --> 00:32:50,802 That's what I keep asking. And the more we learn, 573 00:32:50,885 --> 00:32:52,178 the less sense it makes. 574 00:32:56,391 --> 00:32:57,308 Hayley? 575 00:33:00,979 --> 00:33:03,940 Hey, sorry. Um, can I borrow you a minute? 576 00:33:04,023 --> 00:33:05,024 Yeah. 577 00:33:08,778 --> 00:33:09,904 What's going on? 578 00:33:10,446 --> 00:33:12,031 I should have told you this sooner, 579 00:33:12,115 --> 00:33:15,159 but with everything you're going through, I didn't wanna bother you. 580 00:33:15,243 --> 00:33:17,954 -I thought it would die down. -What are you talking about? 581 00:33:18,037 --> 00:33:20,915 Hayley's been struggling at school, Mickey. 582 00:33:21,916 --> 00:33:24,377 She's been getting bullied online. 583 00:33:24,961 --> 00:33:27,296 It's… it's bad. 584 00:33:28,506 --> 00:33:31,259 And something worse must've happened today. I don't know. 585 00:33:31,342 --> 00:33:32,677 She won't talk about it. 586 00:33:32,760 --> 00:33:35,471 Bullied? Why would anyone bully Hayley? 587 00:33:40,226 --> 00:33:41,769 It's not your fault. 588 00:33:42,353 --> 00:33:45,231 It just… is what it is. 589 00:33:46,566 --> 00:33:48,901 Can she stay at your place a few more days? 590 00:33:50,778 --> 00:33:52,155 You sure that's the best idea? 591 00:33:53,114 --> 00:33:56,576 I think it's best she not be somewhere she'll run into one of those assholes. 592 00:33:56,659 --> 00:33:58,953 And, yeah, I think it would make her happy. 593 00:34:08,921 --> 00:34:11,382 -Good morning, Mr. Haller. -Your Honor. 594 00:34:15,053 --> 00:34:17,180 Will the prosecution be joining us this morning? 595 00:34:17,263 --> 00:34:20,433 I don't believe that's necessary. I'm not here to discuss the trial. 596 00:34:20,516 --> 00:34:21,434 I, uh… 597 00:34:22,894 --> 00:34:25,938 I just need your signature on a court order. 598 00:34:33,029 --> 00:34:34,655 The FBI. 599 00:34:35,531 --> 00:34:38,326 Sounds like a fishing expedition to me. 600 00:34:38,409 --> 00:34:39,577 Your Honor, 601 00:34:39,660 --> 00:34:43,456 I've got the sheriff's department eavesdropping on my privileged calls. 602 00:34:43,539 --> 00:34:46,250 I've had prosecution losing discovery. 603 00:34:46,334 --> 00:34:48,294 All in all, I'd say it's par for the course. 604 00:34:53,091 --> 00:34:55,968 I have a theory about what the victim might've been up to 605 00:34:56,052 --> 00:34:57,845 before he died and who knew about it, 606 00:34:57,929 --> 00:34:59,889 but I need to talk to the FBI to follow it. 607 00:35:17,615 --> 00:35:19,033 Thank you, Your Honor. 608 00:35:19,117 --> 00:35:20,243 Mr. Haller? 609 00:35:24,205 --> 00:35:25,498 Consider us even. 610 00:35:26,457 --> 00:35:27,750 Just hope it was worth it. 611 00:35:41,764 --> 00:35:43,432 What's with the war horse? 612 00:35:43,933 --> 00:35:45,810 It's my new buddy, Arnie. 613 00:35:45,893 --> 00:35:48,229 You say that like it explains anything. 614 00:35:48,813 --> 00:35:50,982 All right. We're off. 615 00:35:51,774 --> 00:35:52,608 You ready? 616 00:35:52,692 --> 00:35:53,568 Absolutely. 617 00:35:53,651 --> 00:35:56,904 This is gonna be a piece of cake. Or a doughnut. 618 00:36:00,241 --> 00:36:01,367 I'm so off my game. 619 00:36:01,993 --> 00:36:03,661 Well, you look great. 620 00:36:03,744 --> 00:36:05,872 And, uh, we'll keep the hounds at bay. 621 00:36:05,955 --> 00:36:09,792 Yes, thank you so much, Cisco. It's hard to find a sitter last minute. 622 00:36:09,876 --> 00:36:11,586 Although, you're his favorite. 623 00:36:13,087 --> 00:36:14,463 Isn't that right, Arnie? 624 00:36:14,547 --> 00:36:15,756 We'll be back. 625 00:36:15,840 --> 00:36:17,466 Good luck, ladies. 626 00:36:20,511 --> 00:36:23,514 Yes, we're out of here! Whoo! 627 00:36:23,598 --> 00:36:24,473 Hey. 628 00:36:28,644 --> 00:36:30,730 Why is there a werewolf in my office? 629 00:36:30,813 --> 00:36:33,524 Just ignore him. He's not even there. 630 00:36:35,234 --> 00:36:36,235 Eh. 631 00:36:36,319 --> 00:36:40,031 Hey, we got Officer Collins's phone records back. 632 00:36:40,823 --> 00:36:42,200 That's… That's great. And? 633 00:36:42,825 --> 00:36:44,493 Nothing, unfortunately. 634 00:36:44,577 --> 00:36:48,623 He didn't get any messages on either his work phone or his personal 635 00:36:48,706 --> 00:36:51,375 that match up with the time stamp of the text that we heard 636 00:36:51,459 --> 00:36:52,877 on the body cam footage. 637 00:36:52,960 --> 00:36:55,338 My guess is he used a burner phone, 638 00:36:55,421 --> 00:36:58,674 which most likely is long gone and untraceable. 639 00:36:58,758 --> 00:37:02,678 All right. Doesn't matter. Luckily, we've got another card to play. 640 00:37:03,346 --> 00:37:04,180 Here. 641 00:37:04,889 --> 00:37:06,349 The judge signed it already? 642 00:37:06,432 --> 00:37:07,683 Yeah. 643 00:37:07,767 --> 00:37:11,145 That is good news. I'll get Val straight on to this. 644 00:37:12,605 --> 00:37:14,649 You know what? Why don't we do it? 645 00:37:15,358 --> 00:37:18,152 It's not every day you get to serve the FBI. 646 00:37:18,236 --> 00:37:21,113 Even if it goes nowhere, I wanna see the look on their faces. 647 00:37:21,197 --> 00:37:22,949 Right? Come on. 648 00:37:23,449 --> 00:37:24,492 See you, Iz. 649 00:37:25,284 --> 00:37:26,244 Uh… 650 00:37:27,286 --> 00:37:28,621 Do you mind? 651 00:37:29,622 --> 00:37:31,415 -Sure. -Thank you. 652 00:37:32,250 --> 00:37:34,502 Arnie. Winston. 653 00:37:35,253 --> 00:37:36,837 I'll be back. 654 00:37:37,755 --> 00:37:39,674 -Thank you, Izzy. -Yep. 655 00:37:40,299 --> 00:37:41,884 If I get bored, I'll just… 656 00:37:43,386 --> 00:37:45,012 …ride him into battle or something. 657 00:37:45,846 --> 00:37:46,806 Hey, buddy. 658 00:37:47,807 --> 00:37:48,766 Here, boy. 659 00:37:52,228 --> 00:37:53,437 Ooh, your breath stinks. 660 00:38:11,330 --> 00:38:12,290 Thank you. 661 00:38:12,373 --> 00:38:14,333 So what you thinking? We start off polite? 662 00:38:14,417 --> 00:38:16,210 You know what? Just hold that thought. 663 00:38:19,463 --> 00:38:21,382 Want one? 664 00:38:26,470 --> 00:38:27,388 Okay. 665 00:38:28,848 --> 00:38:31,100 It's like I'm nine years old again. 666 00:38:53,748 --> 00:38:56,042 -Can I help you? -We're just here to drop this off. 667 00:38:56,917 --> 00:38:57,918 And what is this? 668 00:38:58,002 --> 00:39:01,505 This is a court order for the agent in charge, 669 00:39:01,589 --> 00:39:02,715 Special Agent Tremblay. 670 00:39:03,341 --> 00:39:04,717 We don't accept those here. 671 00:39:04,800 --> 00:39:07,011 Mm. You're gonna have to accept this one. 672 00:39:07,094 --> 00:39:09,764 It's signed by the judge. It has a clock on it. 673 00:39:09,847 --> 00:39:13,768 If Special Agent Tremblay doesn't respond in time, he'll be held in contempt. 674 00:39:13,851 --> 00:39:17,188 All court orders need to go through the US Attorney's Office. 675 00:39:17,271 --> 00:39:18,272 You should know that. 676 00:39:18,356 --> 00:39:19,565 I do know that. 677 00:39:20,441 --> 00:39:21,525 But this one? 678 00:39:22,526 --> 00:39:25,613 This one is different. This one is special. 679 00:39:26,280 --> 00:39:28,074 All due respect. 680 00:39:28,157 --> 00:39:30,868 Sir, this is not my problem. 681 00:39:31,369 --> 00:39:35,706 Now, please remove this and yourselves from this office. 682 00:39:40,169 --> 00:39:41,253 Excuse me? 683 00:39:46,425 --> 00:39:47,635 Yeah. 684 00:39:47,718 --> 00:39:49,178 I need backup in here. 685 00:39:49,261 --> 00:39:50,388 Now. 686 00:39:59,772 --> 00:40:01,649 -Okay. Hey! -What the hell's this? 687 00:40:01,732 --> 00:40:03,401 Don't touch-- 688 00:40:04,276 --> 00:40:06,570 Thank you. You've been served. 689 00:40:06,654 --> 00:40:08,322 Son of a bitch! 690 00:40:08,406 --> 00:40:09,657 Get them out of here! 691 00:40:09,740 --> 00:40:11,242 You owe me a paleta, cabrón. 692 00:40:19,083 --> 00:40:20,543 I should be done in a half hour. 693 00:40:20,626 --> 00:40:23,671 Just have to file a few more things and close up shop for the night. 694 00:40:26,090 --> 00:40:28,968 Don't worry. We won't miss the previews. 695 00:40:31,345 --> 00:40:34,306 Grace, uh, I gotta go, but I'll see you in a bit, all right? 696 00:40:35,099 --> 00:40:35,975 Bye. 697 00:40:38,477 --> 00:40:41,730 -Starting a side business? -Uh, no. 698 00:40:41,814 --> 00:40:43,607 But that is not a bad idea. 699 00:40:43,691 --> 00:40:44,900 Mickey's not here? 700 00:40:44,984 --> 00:40:46,861 He is actually not. 701 00:40:46,944 --> 00:40:49,113 Uh, anything I can help you with? 702 00:40:49,196 --> 00:40:52,908 Oh, no. Just dropping off Hayley's stuff. We should've coordinated better. 703 00:40:52,992 --> 00:40:55,161 Leave it in his office. I'll make sure he gets it. 704 00:40:55,244 --> 00:40:56,412 Okay. Thanks. 705 00:41:02,251 --> 00:41:03,502 We are leaving. 706 00:41:06,839 --> 00:41:08,299 Say goodbye to Winston. 707 00:41:08,382 --> 00:41:11,469 Sydney, this does not have to affect their relationship. 708 00:41:11,552 --> 00:41:14,513 My advice to you. Find a new dog park. 709 00:41:14,597 --> 00:41:15,556 Come on. Let's go. 710 00:41:21,437 --> 00:41:22,813 Winston. 711 00:41:24,398 --> 00:41:26,192 Oh, I'm so sorry. 712 00:41:29,612 --> 00:41:31,071 What was that all about? 713 00:41:31,155 --> 00:41:33,949 I blew it. I really screwed the pooch. No offense. 714 00:41:34,033 --> 00:41:35,826 -What happened? -My deposition. 715 00:41:35,910 --> 00:41:39,830 It was a disaster. Please tell me you're done so you can drink with me. 716 00:41:39,914 --> 00:41:44,043 By drink with me, I mean sip Dr. Pepper and watch me drown my sorrows in rosé. 717 00:41:44,126 --> 00:41:47,129 Uh… I can't tonight, L, I… 718 00:41:48,380 --> 00:41:49,215 I have plans. 719 00:41:49,298 --> 00:41:50,966 You have other friends? 720 00:41:52,551 --> 00:41:54,053 That's so rude. 721 00:42:01,977 --> 00:42:03,771 Some more for me. 722 00:42:04,730 --> 00:42:05,689 There we go. 723 00:42:07,191 --> 00:42:10,778 She said as soon as she took a bite, she knew something was wrong. But look. 724 00:42:11,403 --> 00:42:12,696 She takes a bite. 725 00:42:14,156 --> 00:42:15,950 And she eats the whole thing. 726 00:42:19,995 --> 00:42:21,205 And then… 727 00:42:22,498 --> 00:42:24,166 she goes back for another one. 728 00:42:25,209 --> 00:42:27,044 She ate two. 729 00:42:27,127 --> 00:42:29,296 Two whole, non-vegan, vegan doughnuts. 730 00:42:29,380 --> 00:42:31,715 And the security cameras caught the entire thing. 731 00:42:31,799 --> 00:42:35,678 -So she lied to you. -Yeah. And I trusted her. 732 00:42:37,221 --> 00:42:38,973 Lorna, it was just a deposition. 733 00:42:39,640 --> 00:42:40,975 Exactly. 734 00:42:41,058 --> 00:42:43,018 And how could I have fumbled it so badly? 735 00:42:43,102 --> 00:42:45,271 We had them on willful misrepresentation. 736 00:42:45,354 --> 00:42:47,481 And they had you on comparative negligence. 737 00:42:48,148 --> 00:42:49,233 Because of the video. 738 00:42:49,316 --> 00:42:51,485 But comparative negligence is never absolute. 739 00:42:51,569 --> 00:42:54,822 You can still recover something. Just not as much as you thought. 740 00:42:55,864 --> 00:42:59,368 They offered to cover the hospital co-pay. Not a cent more. 741 00:42:59,451 --> 00:43:00,953 Well, it's something. 742 00:43:02,496 --> 00:43:05,416 You have to go easier on yourself. Still getting your sea legs. 743 00:43:06,125 --> 00:43:08,043 Oh, and, um, piece of advice. 744 00:43:08,127 --> 00:43:10,379 Never tell a client it's a slam dunk. 745 00:43:11,213 --> 00:43:14,216 We just really could have used that win, you know? 746 00:43:14,300 --> 00:43:15,259 Yeah. 747 00:43:16,385 --> 00:43:19,430 It's like, if we're lucky, we get to a point in a case 748 00:43:19,513 --> 00:43:22,016 where we gather all the pieces of the puzzle, 749 00:43:22,099 --> 00:43:26,103 and we look at the puzzle, and we try to find that one straw man, 750 00:43:26,186 --> 00:43:29,648 that magic bullet, that thing that's gonna solve it. 751 00:43:30,232 --> 00:43:31,859 I'm looking at Mickey's puzzle, 752 00:43:31,942 --> 00:43:35,529 and it's like half the pieces aren't even in the right box. 753 00:43:36,280 --> 00:43:38,240 And I'm trying to stay objective. 754 00:43:38,324 --> 00:43:40,951 I'm trying to step back and see the whole thing. 755 00:43:41,660 --> 00:43:43,871 But I can't because it's Mickey. 756 00:43:44,371 --> 00:43:47,708 I can't stay objective about Mickey. And the pressure is… 757 00:43:53,213 --> 00:43:55,299 -He needs you, Lorna. -I know. 758 00:43:56,634 --> 00:43:58,427 But I need him too. 759 00:44:07,936 --> 00:44:09,730 These dumplings are delicious. 760 00:44:19,114 --> 00:44:22,660 Honey, I… I know you don't wanna talk about it, but 761 00:44:23,994 --> 00:44:25,954 I need you to know how sorry I am. 762 00:44:27,039 --> 00:44:29,583 You know, what I'm going through, it's my problem. 763 00:44:29,667 --> 00:44:32,378 You shouldn't be punished for it. I'm sorry. 764 00:44:33,379 --> 00:44:36,882 It's such bullshit, Dad. You haven't done anything wrong. 765 00:44:36,965 --> 00:44:38,842 My so-called friends are being assholes, 766 00:44:38,926 --> 00:44:41,929 and even my new college friends are totally icing me out. 767 00:44:42,012 --> 00:44:43,472 And you're sorry? 768 00:44:43,555 --> 00:44:44,640 God, it's just… 769 00:44:45,182 --> 00:44:46,475 It sucks. 770 00:44:46,558 --> 00:44:47,476 Yeah. 771 00:44:50,646 --> 00:44:52,272 Why is this happening to you? 772 00:44:59,530 --> 00:45:01,198 Were you expecting somebody? 773 00:45:01,865 --> 00:45:05,327 I literally just cut contact with all my friends, Dad. 774 00:45:05,911 --> 00:45:08,455 Ah. Good point. Uh, wait here. 775 00:45:19,967 --> 00:45:21,009 Counselor. 776 00:45:23,429 --> 00:45:26,306 You have your job to do, Agent, and I have mine. 777 00:45:26,807 --> 00:45:29,268 Well, I'll tell you what the Bureau has. 778 00:45:29,768 --> 00:45:31,103 A long memory. 779 00:45:31,603 --> 00:45:33,439 I'll see you around, Counselor. 780 00:45:34,189 --> 00:45:36,859 Agent, uh, Vasquez, right? 781 00:45:36,942 --> 00:45:38,652 And, uh… 782 00:45:39,153 --> 00:45:40,320 Agent Ruth. 783 00:45:41,822 --> 00:45:44,116 -You already know my partner. -Oh, yeah. 784 00:45:44,199 --> 00:45:45,701 We go way back. 785 00:45:46,702 --> 00:45:49,997 Had this case with an Armenian mobster. What was his name? 786 00:45:50,497 --> 00:45:51,457 Alex Gazarian? 787 00:45:53,167 --> 00:45:56,336 Yeah, your partner tried to trick me into doing his dirty work for him. 788 00:45:56,420 --> 00:45:57,421 When it didn't work out-- 789 00:45:57,504 --> 00:46:01,341 It's going to be in your best interest to let us do all the talking tonight. 790 00:46:01,425 --> 00:46:02,760 Oh. 791 00:46:02,843 --> 00:46:06,180 Can't wait to hear this. I take it you guys got the court order? 792 00:46:06,263 --> 00:46:09,349 We need to know why you believe the Bureau would have any information 793 00:46:09,433 --> 00:46:12,603 on the activity of your former client, Sam Scales. 794 00:46:12,686 --> 00:46:15,481 By asking that question, aren't you confirming that you do? 795 00:46:15,564 --> 00:46:20,235 This is not a joke, Haller. You already messed up one of my investigations once. 796 00:46:21,069 --> 00:46:22,362 That's one time too many. 797 00:46:22,446 --> 00:46:26,033 Well, why do I keep getting wrapped up in them, Vasquez? 798 00:46:26,116 --> 00:46:27,326 Trust me, I'd rather not. 799 00:46:36,376 --> 00:46:37,961 That's your court order, Counselor. 800 00:46:39,671 --> 00:46:42,090 And you can wipe your own ass with it for all I care. 801 00:46:45,010 --> 00:46:47,429 You don't know what you're doing here, Mr. Haller. 802 00:46:47,513 --> 00:46:50,808 Think you're smart? You have no idea what you're getting yourself into. 803 00:46:50,891 --> 00:46:52,309 Not a clue. 804 00:46:52,392 --> 00:46:56,980 So I suggest you stop sticking your nose in shit where it doesn't belong 805 00:46:57,064 --> 00:47:00,067 and focus on keeping your ass out of prison 806 00:47:00,150 --> 00:47:01,735 where it probably does belong. 807 00:47:03,195 --> 00:47:04,613 Appreciate the advice. 808 00:47:04,696 --> 00:47:06,365 Have a good evening, Mr. Haller. 809 00:47:08,325 --> 00:47:10,536 And we don't expect to see you again. 810 00:47:11,119 --> 00:47:12,120 Ever. 811 00:47:26,635 --> 00:47:28,470 You do the walk 812 00:47:28,554 --> 00:47:30,222 You feel alive 813 00:47:30,305 --> 00:47:31,807 You look the best 814 00:47:31,890 --> 00:47:33,892 You're all night howling 815 00:47:33,976 --> 00:47:35,435 You feel the heat 816 00:47:35,519 --> 00:47:37,104 The sweet relief… 817 00:47:37,771 --> 00:47:40,107 -Hey. -Did your guys fix the security camera? 818 00:47:40,190 --> 00:47:42,651 At your place? No, it's not scheduled till Monday. 819 00:47:42,734 --> 00:47:44,152 -Damn it! -Everything all right? 820 00:47:44,236 --> 00:47:46,572 Dad, I got it. 821 00:47:46,655 --> 00:47:48,448 -What? -The guy shoving you, all of it. 822 00:47:48,532 --> 00:47:51,201 I went around the side of the house, and I recorded it. 823 00:47:52,703 --> 00:47:54,496 Here's your court order. 824 00:47:54,580 --> 00:47:56,707 You can wipe your own ass with it for all I care. 825 00:47:56,790 --> 00:47:58,417 Guess we're both getting bullied. 826 00:47:59,376 --> 00:48:00,711 Come here, you! 827 00:48:02,129 --> 00:48:03,797 Never mind. My daughter's a genius. 828 00:48:03,881 --> 00:48:04,798 What's going on? 829 00:48:04,882 --> 00:48:08,468 Two FBI agents showed up at my house and threatened me in the middle of dinner. 830 00:48:08,552 --> 00:48:11,013 Wow. Must have really hit a nerve. 831 00:48:11,763 --> 00:48:14,057 -Sure you're okay? -Oh, I've never been better. 832 00:48:14,141 --> 00:48:16,059 I finally figured it out, Cisco. 833 00:48:16,143 --> 00:48:18,103 Now I know what all this has to do with me. 834 00:48:18,186 --> 00:48:20,981 This feeling you've got Is one of a kind 835 00:48:21,064 --> 00:48:22,399 You're doing all right 836 00:48:22,482 --> 00:48:23,692 Yeah, I'm going 837 00:48:36,330 --> 00:48:40,167 Ah, hear me calling 838 00:48:41,835 --> 00:48:44,713 Ooh 839 00:48:44,796 --> 00:48:47,424 Yeah 61070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.