Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,080 --> 00:00:06,660
With your locked cock, there is not much
you can do. You're so lost.
2
00:00:07,400 --> 00:00:09,340
You found yourself in therapy.
3
00:00:09,720 --> 00:00:15,060
Struck that cock. You don't need
chastity. You are just so out of it
4
00:00:17,880 --> 00:00:21,480
Jerk it. Don't listen to her. Why would
you ever want to be in chastity?
5
00:00:21,880 --> 00:00:23,400
You're such a dumb -dumb.
6
00:00:23,900 --> 00:00:26,120
I'm not really sure if you're still with
me.
7
00:00:34,920 --> 00:00:35,920
Hi there.
8
00:00:36,260 --> 00:00:42,840
It seems like someone is in here at Dr.
Lisa's office because they have a
9
00:00:42,840 --> 00:00:49,640
concern, a growing concern, that they
are simply edging and gooning
10
00:00:49,640 --> 00:00:52,320
way too much.
11
00:00:52,560 --> 00:00:58,860
Well, you came to the right place
because what I'm about to suggest is
12
00:00:58,860 --> 00:01:01,400
something that you have heard many times
before.
13
00:01:02,280 --> 00:01:04,360
And that's to get you in chastity.
14
00:01:04,599 --> 00:01:10,980
You see, with chastity, your cock is
well locked up. Still,
15
00:01:11,440 --> 00:01:18,280
edge and goon. However, you will be
denied the entire time.
16
00:01:18,780 --> 00:01:21,740
With your locked cock, there is not much
you can do.
17
00:01:22,260 --> 00:01:25,100
Would you get a load of this?
18
00:01:25,860 --> 00:01:29,140
Oh, little gooner. You're so lost.
19
00:01:30,080 --> 00:01:33,000
You found yourself in therapy. For what?
20
00:01:33,680 --> 00:01:35,220
Gooning too much?
21
00:01:35,840 --> 00:01:37,400
Edging too much?
22
00:01:38,100 --> 00:01:39,240
Is that so wrong?
23
00:01:40,880 --> 00:01:44,180
Edging and gooting, you're not even
hurting anyone.
24
00:01:44,740 --> 00:01:46,680
You're not really even hurting yourself.
25
00:01:47,020 --> 00:01:48,720
You're enjoying yourself.
26
00:01:48,920 --> 00:01:50,220
Yet you're here.
27
00:01:50,580 --> 00:01:51,660
In therapy.
28
00:01:52,650 --> 00:01:58,230
Trying to fix something that is actually
so worthwhile doing. It needs to be
29
00:01:58,230 --> 00:01:59,690
explored deeper.
30
00:02:00,250 --> 00:02:03,930
Rather than what you are trying to do
right now.
31
00:02:04,550 --> 00:02:05,550
Eliminate it.
32
00:02:05,810 --> 00:02:10,470
And sooner or later, maybe, you will be
exhausted.
33
00:02:11,030 --> 00:02:17,550
And kind of sore from edging and gooning
inside such a tight cage.
34
00:02:17,990 --> 00:02:19,710
No, you don't want that.
35
00:02:20,600 --> 00:02:27,420
get out of there, that you eventually
move on and actually complete other
36
00:02:27,420 --> 00:02:31,340
other than jerking off, other than
dooning and edging.
37
00:02:31,760 --> 00:02:35,320
No, you do not want that.
38
00:02:35,920 --> 00:02:41,760
So that's a pretty straightforward
treatment. Do you have any questions?
39
00:02:43,460 --> 00:02:47,000
I mean, dooning is so fun, right?
40
00:02:47,770 --> 00:02:50,610
Gooning and gooning and gooning.
41
00:02:51,270 --> 00:02:54,510
You love gooning.
42
00:02:55,290 --> 00:02:57,910
Something that has a hold on you.
43
00:02:58,510 --> 00:03:01,650
So, why would you stop such a thing?
44
00:03:05,550 --> 00:03:07,270
Is something wrong?
45
00:03:09,130 --> 00:03:11,530
Is it a self -control issue?
46
00:03:12,810 --> 00:03:16,230
You are letting me take you away.
47
00:03:16,840 --> 00:03:18,320
on that boring therapist.
48
00:03:19,160 --> 00:03:22,600
Dr. Lucid, you do not need Dr.
49
00:03:22,820 --> 00:03:24,880
Lucid. You need me.
50
00:03:25,400 --> 00:03:28,040
You need me to set you straight.
51
00:03:28,340 --> 00:03:32,460
That you should, in fact, goon some
more.
52
00:03:32,840 --> 00:03:34,300
Like a self -control gooner.
53
00:03:34,660 --> 00:03:36,280
We can work on that.
54
00:03:39,560 --> 00:03:40,560
Focus.
55
00:03:41,440 --> 00:03:42,800
Is something wrong?
56
00:03:43,860 --> 00:03:46,200
You were a little out of it.
57
00:03:46,990 --> 00:03:52,310
So, as I was saying, you do not need
therapy.
58
00:03:52,750 --> 00:03:55,350
No. You should get worse.
59
00:03:55,650 --> 00:03:58,370
Because when you get worse, it feels
good.
60
00:03:58,850 --> 00:04:01,210
And life is so short.
61
00:04:02,010 --> 00:04:08,890
Life is so short. Why would you want to
stop something that isn't even harming
62
00:04:08,890 --> 00:04:13,850
anyone? I will be prescribing you a
chastity sentence.
63
00:04:15,100 --> 00:04:16,680
Are you out of your mind?
64
00:04:19,279 --> 00:04:20,820
You are, aren't you?
65
00:04:21,240 --> 00:04:27,180
Which is why you're here with me and not
Dr. Lucid. What is she blabbing about?
66
00:04:28,160 --> 00:04:34,400
And it's going to be at least for a
month of you in chastity.
67
00:04:35,200 --> 00:04:36,280
Oh dear.
68
00:04:38,080 --> 00:04:41,020
You should pretend like you're listening
to her.
69
00:04:41,660 --> 00:04:42,660
But...
70
00:04:43,050 --> 00:04:49,150
In this type of reality, you are
actually paying attention to me, not
71
00:04:50,150 --> 00:04:55,130
Yes, pay attention to Miss Lucid.
72
00:04:55,750 --> 00:05:01,530
Miss Lucid knows all of your darkest
thoughts and needs.
73
00:05:02,010 --> 00:05:06,390
And she wants to explore with you, not
Dr. Lucid.
74
00:05:07,590 --> 00:05:11,710
And the things that you could accomplish
while in chastity.
75
00:05:12,220 --> 00:05:13,220
are endless.
76
00:05:14,120 --> 00:05:15,120
Chastity?
77
00:05:15,880 --> 00:05:17,200
Are you kidding me?
78
00:05:17,540 --> 00:05:19,980
Why would you lock up pleasure?
79
00:05:20,560 --> 00:05:22,060
You don't want to do that.
80
00:05:22,620 --> 00:05:28,360
You want to practice edging so well that
you can jerk perpetually
81
00:05:28,360 --> 00:05:31,740
without having to lock yourself up.
82
00:05:32,340 --> 00:05:34,080
Ever heard of mental chastity?
83
00:05:34,540 --> 00:05:37,120
That's way better and way more fun.
84
00:05:37,520 --> 00:05:40,900
You don't need this. No, not this.
85
00:05:42,440 --> 00:05:43,440
You need me.
86
00:05:43,740 --> 00:05:50,420
You need me to tell you that it's okay
to goon, to
87
00:05:50,420 --> 00:05:51,420
edge.
88
00:05:53,460 --> 00:05:58,960
Edge to me. Goon to me. You do not need
therapy.
89
00:06:00,080 --> 00:06:05,840
Back to focusing while at work. Back to
your social life while
90
00:06:05,840 --> 00:06:07,800
having the cage on.
91
00:06:08,020 --> 00:06:11,160
And then back to your normal self in no
time.
92
00:06:11,890 --> 00:06:17,430
Chastity? Oh my god. You don't want
chastity. You want to goon out.
93
00:06:18,310 --> 00:06:19,310
Goon out.
94
00:06:19,570 --> 00:06:21,130
Who needs therapy?
95
00:06:21,570 --> 00:06:22,570
Get worse.
96
00:06:23,210 --> 00:06:26,250
Worse. Yeah, get worse for me.
97
00:06:26,790 --> 00:06:29,330
Get worse for Miss Lucid.
98
00:06:33,170 --> 00:06:34,810
Pretend like you're listening.
99
00:06:36,030 --> 00:06:38,110
Pretend like you're paying attention.
100
00:06:38,830 --> 00:06:40,030
But run away.
101
00:06:40,730 --> 00:06:42,630
To this reality with me.
102
00:06:44,770 --> 00:06:46,150
So much more fun.
103
00:06:46,390 --> 00:06:47,870
I'm so much more fun.
104
00:06:48,330 --> 00:06:49,970
Not Dr. Lucid.
105
00:06:50,250 --> 00:06:57,250
But that's only possible if you are very
consistent about wearing your
106
00:06:57,250 --> 00:06:58,490
cage. Does that make sense?
107
00:07:01,970 --> 00:07:03,370
Does that make sense?
108
00:07:04,430 --> 00:07:05,430
No.
109
00:07:05,850 --> 00:07:09,250
You should still show up and escape
here.
110
00:07:10,250 --> 00:07:12,290
Yes. Just keep here with me.
111
00:07:17,650 --> 00:07:18,650
Stroke it.
112
00:07:19,710 --> 00:07:21,530
Don't put on that cage. No.
113
00:07:21,950 --> 00:07:22,950
Don't put it on.
114
00:07:23,570 --> 00:07:25,190
I want you to stroke it.
115
00:07:25,930 --> 00:07:27,070
Stroke your cock instead.
116
00:07:29,230 --> 00:07:30,510
Are you okay there?
117
00:07:30,810 --> 00:07:32,430
You don't need chastity.
118
00:07:32,790 --> 00:07:33,790
No.
119
00:07:34,030 --> 00:07:37,950
You need Miss Lucid encouraging your
darkness.
120
00:07:38,840 --> 00:07:45,480
encouraging you to keep exploring those
dark corners of your
121
00:07:45,480 --> 00:07:48,960
mind. You don't need Dr. Lucid.
122
00:07:49,300 --> 00:07:51,960
Just tell her that you'll try it.
123
00:07:52,180 --> 00:07:57,780
Let the first chance you get unlock
yourself, engage yourself.
124
00:07:58,280 --> 00:07:59,860
Become free for me.
125
00:08:00,400 --> 00:08:03,160
Become free and stroke your cock.
126
00:08:04,380 --> 00:08:06,940
Stroke that cock. You don't need
chastity.
127
00:08:08,910 --> 00:08:11,150
You're still here with me, right?
128
00:08:12,050 --> 00:08:13,610
Why lock yourself up?
129
00:08:13,910 --> 00:08:16,230
You have so much pleasure to experience.
130
00:08:16,930 --> 00:08:17,930
Stroke it.
131
00:08:19,370 --> 00:08:21,510
It feels good, doesn't it?
132
00:08:23,450 --> 00:08:24,450
Stroke that cock.
133
00:08:25,130 --> 00:08:27,830
I own your cock, so it's my cock, right?
134
00:08:28,430 --> 00:08:29,830
It's Miss Lucid's cock.
135
00:08:30,150 --> 00:08:31,150
Yeah.
136
00:08:32,010 --> 00:08:33,010
Don't let Dr.
137
00:08:33,130 --> 00:08:34,130
Lucid get to you.
138
00:08:35,240 --> 00:08:41,799
Did you not get enough sleep last night,
or did you want more clarification on
139
00:08:41,799 --> 00:08:42,799
the treatment plan?
140
00:08:46,180 --> 00:08:52,700
No. Tell her you'll try it, but keep
yourself unlocked.
141
00:08:53,500 --> 00:08:58,180
Practice mental chastity instead. Take
it easy on yourself.
142
00:09:00,680 --> 00:09:01,680
Stroke it.
143
00:09:02,340 --> 00:09:03,340
Stroke it.
144
00:09:03,740 --> 00:09:06,000
Jerk. Jerk that cock.
145
00:09:06,560 --> 00:09:07,560
Jerk it.
146
00:09:11,120 --> 00:09:12,120
Jerk your cock.
147
00:09:12,660 --> 00:09:13,660
Okay.
148
00:09:14,220 --> 00:09:20,380
You're willing to try. Okay, great.
Well, as I was saying, jerk your cock.
149
00:09:21,700 --> 00:09:23,300
Jerk that cock.
150
00:09:23,720 --> 00:09:26,520
You do not need chastity.
151
00:09:28,220 --> 00:09:29,740
Come on, jerk it.
152
00:09:30,300 --> 00:09:32,440
Look at my body.
153
00:09:33,180 --> 00:09:35,300
In this shiny little outfit.
154
00:09:35,780 --> 00:09:38,000
Look at it and jerk.
155
00:09:38,880 --> 00:09:40,960
Become wild for me.
156
00:09:41,620 --> 00:09:43,640
Untamed. Be herself.
157
00:09:44,420 --> 00:09:45,620
Life is short.
158
00:09:47,440 --> 00:09:50,760
I understand you all too well.
159
00:09:51,420 --> 00:09:58,320
You should also refrain from touching
yourself in the shower. Because
160
00:09:58,320 --> 00:10:02,040
you do get to take your cage off every
day.
161
00:10:02,840 --> 00:10:04,200
Just to maintain hygiene.
162
00:10:04,620 --> 00:10:07,420
And you love being caught up in my dark
web.
163
00:10:07,740 --> 00:10:10,120
My dark web of pleasure.
164
00:10:12,080 --> 00:10:13,220
So do it.
165
00:10:13,900 --> 00:10:16,700
Don't pay attention to Dr. Lucid.
166
00:10:17,080 --> 00:10:19,200
It's all about Ms. Lucid now.
167
00:10:20,180 --> 00:10:21,300
Does that make sense?
168
00:10:25,940 --> 00:10:29,440
You are just so out of it today, huh?
169
00:10:32,199 --> 00:10:33,740
Jerk it. Don't listen to her.
170
00:10:34,260 --> 00:10:36,760
Jerk your cock for me.
171
00:10:37,780 --> 00:10:38,780
Jerk it.
172
00:10:40,180 --> 00:10:41,180
Pump.
173
00:10:41,960 --> 00:10:42,960
Pump.
174
00:10:43,340 --> 00:10:44,800
Just like this.
175
00:10:46,600 --> 00:10:48,260
Come on. Come back to me.
176
00:10:49,420 --> 00:10:51,420
Let's talk about the treatment plan,
okay?
177
00:10:51,720 --> 00:10:57,780
Which is why you will never be in a
chastity cage. Do you hear me?
178
00:10:59,780 --> 00:11:00,800
Tell her yes.
179
00:11:01,370 --> 00:11:05,310
Come back to this world with Miss Lucid
instead.
180
00:11:05,690 --> 00:11:07,610
You know you want to.
181
00:11:09,830 --> 00:11:10,830
Yes.
182
00:11:12,930 --> 00:11:14,550
Yes. Pump it.
183
00:11:14,930 --> 00:11:17,610
Pump your cock.
184
00:11:18,430 --> 00:11:19,430
Yes.
185
00:11:20,990 --> 00:11:25,310
Pump it.
186
00:11:25,890 --> 00:11:28,590
Ignore her. Come back to me.
187
00:11:30,390 --> 00:11:31,390
Ignore her.
188
00:11:31,610 --> 00:11:32,830
Come back to me.
189
00:11:35,410 --> 00:11:42,370
So, as I was saying, you can take this
off every time
190
00:11:42,370 --> 00:11:43,249
you shower.
191
00:11:43,250 --> 00:11:47,450
And every time you shower should be
limited to 30 minutes.
192
00:11:48,230 --> 00:11:52,250
And there should be no funny business
going on in that shower.
193
00:11:52,910 --> 00:11:55,310
Every day, 30 minutes of freedom.
194
00:11:55,870 --> 00:11:56,930
Maintain it, okay?
195
00:11:59,980 --> 00:12:00,980
Hmm.
196
00:12:04,440 --> 00:12:07,460
Do you want to get this fixed or?
197
00:12:08,500 --> 00:12:14,500
Okay. Okay. You just look so glossed
over.
198
00:12:15,140 --> 00:12:17,540
I'm not really sure if you're still with
me.
199
00:12:18,060 --> 00:12:19,060
Pump it.
200
00:12:19,200 --> 00:12:20,820
Pump it for Miss Lucid.
201
00:12:22,180 --> 00:12:26,520
Oh, doesn't that feel so good? Why would
you ever want to be in chastity?
202
00:12:26,840 --> 00:12:28,440
You're such a dum -dum.
203
00:12:29,840 --> 00:12:35,420
Did you want to close your eyes for a
second so I could finish up your patient
204
00:12:35,420 --> 00:12:37,720
notes and get you out of here? Or what's
going on?
205
00:12:38,360 --> 00:12:39,860
Okay, go ahead and close your eyes.
206
00:12:40,160 --> 00:12:41,160
That's fine.
207
00:12:41,800 --> 00:12:42,840
Pump your cock.
208
00:12:43,860 --> 00:12:44,860
Pump it.
209
00:12:45,520 --> 00:12:48,680
That cock needs to be pumped some more.
210
00:12:49,100 --> 00:12:51,820
I would know because guess what? I own
it.
211
00:12:52,240 --> 00:12:56,200
I own that cock that you are pumping.
212
00:12:56,920 --> 00:12:58,480
And I want my cock.
213
00:12:58,960 --> 00:13:00,360
to be pumped even more.
214
00:13:00,740 --> 00:13:01,940
Not enough.
215
00:13:02,240 --> 00:13:03,280
Never enough.
216
00:13:04,700 --> 00:13:09,580
Seems like you did not get enough sleep
last night and therefore paying the
217
00:13:09,580 --> 00:13:10,580
price today.
218
00:13:11,000 --> 00:13:12,160
It happens.
219
00:13:15,820 --> 00:13:21,140
And while you are resting your eyes,
feel free to think of any questions that
220
00:13:21,140 --> 00:13:27,760
you may have about chastity because we
want to get you on this program as soon
221
00:13:27,760 --> 00:13:30,230
as possible. possible. Got it?
222
00:13:31,190 --> 00:13:32,270
You with me there?
223
00:13:32,530 --> 00:13:33,630
Okay, come on.
224
00:13:35,350 --> 00:13:37,770
I make it feel good.
225
00:13:39,270 --> 00:13:41,210
Ignore her. Come back to me.
226
00:13:43,410 --> 00:13:44,410
Ignore her.
227
00:13:44,510 --> 00:13:45,690
Come back to me.
228
00:13:48,130 --> 00:13:49,730
Just like that.
229
00:13:50,150 --> 00:13:51,150
Pump it.
230
00:13:51,270 --> 00:13:52,270
Pump it.
231
00:13:52,630 --> 00:13:54,790
Pump it. Don't stop.
232
00:13:55,750 --> 00:13:56,750
Don't stop.
233
00:13:59,470 --> 00:14:01,090
Should we just reschedule?
234
00:14:01,510 --> 00:14:06,890
I'm not even certain that you understood
the chastity treatment plan.
235
00:14:07,490 --> 00:14:12,430
You have been so out of it during this
whole session today.
236
00:14:13,190 --> 00:14:15,610
I wonder what's keeping you.
237
00:14:17,150 --> 00:14:23,070
Unfortunately, your real body is still
sitting across from Dr.
238
00:14:23,330 --> 00:14:25,990
Lucid, and it would be really weird.
239
00:14:26,830 --> 00:14:28,870
If you came. During a session.
240
00:14:29,270 --> 00:14:30,470
So that is why.
241
00:14:30,750 --> 00:14:34,410
You. Must keep on edging. For me.
242
00:14:34,910 --> 00:14:36,710
Until we meet next time.
243
00:14:37,270 --> 00:14:39,770
Don't draw any suspicion to yourself.
244
00:14:40,690 --> 00:14:42,570
Say yes to chastity.
245
00:14:43,070 --> 00:14:44,070
But.
246
00:14:44,650 --> 00:14:45,930
Retreat to me.
247
00:14:47,250 --> 00:14:49,070
When you are alone.
248
00:14:49,890 --> 00:14:51,690
And I will show you.
249
00:14:51,950 --> 00:14:52,990
That you.
250
00:14:53,330 --> 00:14:54,510
Can experience.
251
00:14:54,710 --> 00:14:55,970
True pleasure.
252
00:14:57,089 --> 00:15:03,470
we're just stroking endlessly one
253
00:15:03,470 --> 00:15:10,190
would wonder well let me finish up your
patient
254
00:15:10,190 --> 00:15:16,850
notes and get you out of here and I'll
speak to my assistant and fitting you in
255
00:15:16,850 --> 00:15:21,730
next early next week because you are
very out of it right now
256
00:15:22,520 --> 00:15:27,320
So, let's get you in early next week so
we can resume talking about your
257
00:15:27,320 --> 00:15:28,320
chastity sentence.
258
00:15:28,400 --> 00:15:29,400
Sound good?
259
00:15:29,780 --> 00:15:30,780
Okay.
260
00:15:31,300 --> 00:15:35,420
Well, stroking endlessly for me.
261
00:15:36,160 --> 00:15:38,000
You know you want that instead.
262
00:15:38,380 --> 00:15:39,740
No chastity.
263
00:15:40,720 --> 00:15:46,880
Yeah. It's time you drift back into the
real world where you're sitting across
264
00:15:46,880 --> 00:15:48,440
from Dr. Lucid.
265
00:15:49,160 --> 00:15:50,160
Behave.
266
00:15:53,230 --> 00:15:59,750
Okay, well, since you're so out of it
today, I've went ahead and sent over
267
00:15:59,750 --> 00:16:04,350
patient notes for your chastity program
that I assigned you.
268
00:16:04,710 --> 00:16:10,410
However, I did find us some time early
next week. If you want to stop by my
269
00:16:10,410 --> 00:16:15,130
office, if you have any questions that
you can think of, I'll be here to answer
270
00:16:15,130 --> 00:16:16,390
them. Got it?
271
00:16:17,090 --> 00:16:21,390
Okay. Well, hopefully you get some rest.
272
00:16:21,850 --> 00:16:28,070
And you will be in better shape next
time I see you. Okay?
273
00:16:29,390 --> 00:16:30,390
Okay.
274
00:16:30,830 --> 00:16:32,530
Okay. I'll talk to you later.
18454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.