All language subtitles for Místo zločinu zlín - 04. díl - Déjà vu.mp4.cze

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,640 --> 00:00:03,960 -Dobrý den, major Veselá. Dáte mi nahoru tu pásku? 2 00:00:05,120 --> 00:00:09,320 -Co děláš?-Plním rozkaz. -Nikam nepůjde, do týmu nepatří. 3 00:00:09,320 --> 00:00:11,640 -Lucie Veselá nastupuje v hodnosti majora 4 00:00:11,640 --> 00:00:13,840 a je jmenována Josefovým zástupcem. 5 00:00:13,840 --> 00:00:16,560 Je to tvoje kolegyně! Je členka týmu. 6 00:00:16,560 --> 00:00:19,440 -Vetřela se na místo činu, tak jsem ji vyhodil.-Uber plyn. 7 00:00:19,440 --> 00:00:21,920 -Hele, a vy spolu máte nějakej problém? 8 00:00:21,920 --> 00:00:23,360 -Přišlo ti, jo? 9 00:00:23,360 --> 00:00:26,600 Jo, další možnost je, že si ulil někde 10 milionů, 10 00:00:26,600 --> 00:00:28,400 ale to prověřím já. 11 00:00:28,400 --> 00:00:31,080 -Kdo jinej? -Prosím? 12 00:00:31,080 --> 00:00:33,600 -Že jseš na ulitý peníze expert. 13 00:00:33,600 --> 00:00:35,760 -Co to je? 14 00:00:35,760 --> 00:00:38,520 Měl by ses ozvat řediteli mírovské věznice. 15 00:00:38,520 --> 00:00:41,120 -Co mi chce? -No to já nevím. 16 00:00:41,120 --> 00:00:43,400 Možná někdo, koho jsi dostal za katr. 17 00:00:43,400 --> 00:00:46,080 -Vy jste v 95. chytil toho vraha, co? 18 00:00:46,080 --> 00:00:48,440 Co nechal vybuchnout auto. Malovickýho. 19 00:00:48,440 --> 00:00:51,280 -Jste nějak informovaná. -Tak to ten dokument. 20 00:00:51,280 --> 00:00:53,880 Budou ho teďka pouštět z vězení, ale to určitě víte. 21 00:00:53,880 --> 00:00:56,000 -Koho? Malovickýho? -Malovickýho. 22 00:01:00,600 --> 00:01:01,840 -Dík. 23 00:01:02,840 --> 00:01:04,520 -Máš tejden na to, 24 00:01:04,520 --> 00:01:06,720 abys mi dal zpátky těch 200 milionů. 25 00:01:06,720 --> 00:01:11,160 Buď je máš ty, ten starej fízl, nebo váš dobrej kámoš z diskotéky. 26 00:01:11,160 --> 00:01:13,760 -Dej mi to a nechám tě! 27 00:01:14,800 --> 00:01:16,640 VÝSTŘEL 28 00:01:16,640 --> 00:01:19,720 -Jo, pane majore, mohla bych s váma udělat rozhovor? 29 00:01:19,720 --> 00:01:21,840 Dělám díl o lehkých topných olejích, 30 00:01:21,840 --> 00:01:24,000 tak vy jste chytil toho Malovickýho. 31 00:01:24,000 --> 00:01:27,040 Větší celebritu široko daleko neseženu. 32 00:01:27,040 --> 00:01:28,760 -Jste drzá jak pouťová opice. 33 00:01:28,760 --> 00:01:32,720 Víte, že velký organizovaný zločin má kořeny tady ve Zlíně? 34 00:01:32,720 --> 00:01:36,560 -No proto točím ty dokumenty, takže vím o existenci těch peněz. 35 00:02:06,960 --> 00:02:09,160 -Hej, hej, kam jdeš? Lístky. Kam jdeš? 36 00:02:09,160 --> 00:02:12,760 Lístky! Bez lístků vás tam nepustím. 37 00:02:24,840 --> 00:02:29,560 POMALÁ TANEČNÍ HUDBA 38 00:02:31,800 --> 00:02:35,080 -Vypadni, tady nemáš co dělat! -Co to hraješ za sračky?! 39 00:02:39,440 --> 00:02:41,600 TVRDÁ ROCKOVÁ HUDBA 40 00:02:41,600 --> 00:02:46,200 -Co děláš? Ses posral?! Vypadni! 41 00:02:46,200 --> 00:02:48,640 -Zmizni. -Davide! 42 00:02:53,520 --> 00:02:55,680 HOUKÁNÍ SIRÉNY 43 00:02:55,680 --> 00:02:57,400 -Do prdele, sakra! 44 00:02:57,400 --> 00:03:00,000 -Co je? -Nevím, obleč se, dělej. 45 00:03:03,440 --> 00:03:07,280 -Počkej, já ti pomůžu. -Ne, nech mě bejt. Co to je? 46 00:03:07,280 --> 00:03:11,000 -Sakra. -Oblíkni se! -Jo, vždyť jo. 47 00:03:16,440 --> 00:03:19,200 -Dámy a pánové, prosím, opusťte tyto prostory, 48 00:03:19,200 --> 00:03:20,920 máme tady nahlášenou bombu. 49 00:03:20,920 --> 00:03:24,080 -Dámy, opusťte prostor, je tady nahlášená bomba. 50 00:03:24,080 --> 00:03:25,720 -Už zase? -Zase. 51 00:03:25,720 --> 00:03:28,800 -Nemůžete se na to vykašlat? Stejně tam žádná bomba nebude. 52 00:03:28,800 --> 00:03:31,280 -To bysme rádi, pane Šandero, nejde to. 53 00:04:47,400 --> 00:04:49,760 -Do prdele fix! 54 00:04:59,560 --> 00:05:00,880 -Prosím? 55 00:05:00,880 --> 00:05:03,240 -Mám problém, jmenuje se Malovický. 56 00:05:03,240 --> 00:05:05,040 -Nevím, kdo to je. Dobrou noc. 57 00:05:05,040 --> 00:05:09,000 -Ne, ne, musíte mi pomoct! Haló! Haló! 58 00:05:38,360 --> 00:05:41,400 MÍSTO ZLOČINU ― ZLÍN 59 00:05:43,000 --> 00:05:45,920 DÉJÀ VU 60 00:06:32,640 --> 00:06:35,640 Díky moc. Nashle. -Nashle. 61 00:06:42,200 --> 00:06:45,360 -Už mu nikdy nevolejte, rozumíte!? 62 00:06:47,520 --> 00:06:50,440 -Já nevím, co mám dělat, vyhrožuje mi. 63 00:06:50,440 --> 00:06:52,080 -Zavolejte policii. 64 00:06:52,080 --> 00:06:55,360 -Sakra! Ví na mě věci, na nás na všechny. 65 00:06:55,360 --> 00:06:58,080 Ale já taky vím pořád dost věcí, dost. 66 00:06:59,320 --> 00:07:01,800 -To je čistě... 67 00:07:03,320 --> 00:07:05,680 Váš problém. 68 00:07:27,040 --> 00:07:29,160 -Čau. 69 00:07:29,160 --> 00:07:31,120 -Ahoj. 70 00:07:36,360 --> 00:07:40,520 Koupil jsi mi ty cigára? -Ježíš, promiň, já úplně zapomněl. 71 00:07:42,360 --> 00:07:44,960 -To je jedinej úkol, kterej jsem ti dala. 72 00:07:44,960 --> 00:07:47,480 -No dobře, tak tam sjedu teď. 73 00:07:51,120 --> 00:07:54,760 -A jak dlouho ti to dneska bude trvat? -Co? 74 00:07:54,760 --> 00:07:57,440 -No, minule, když jsi mi jel pro cigára, 75 00:07:57,440 --> 00:07:59,320 tak jsi se vrátil až po půlnoci. 76 00:07:59,320 --> 00:08:03,480 -No, jsem ti říkal, že mi v podniku nahlásili bombu. 77 00:08:03,480 --> 00:08:07,560 -Jo, v jedenáct. Ale přijel jsi až dnes večer. 78 00:08:09,760 --> 00:08:12,280 Že bys jel za Jardou? 79 00:08:12,280 --> 00:08:16,200 Jak ti minule zasvinil tu zadní sedačku? 80 00:08:16,200 --> 00:08:19,120 -Já si půjčím tvoje auto, jo? Děkuju. 81 00:08:49,440 --> 00:08:50,960 -Richarde! 82 00:08:52,000 --> 00:08:53,560 Richarde! 83 00:08:54,720 --> 00:08:56,560 Richarde! 84 00:09:04,160 --> 00:09:05,720 Panebože! 85 00:09:09,200 --> 00:09:13,080 Otoč se, pojď sem, no tak. Ukaž, Richarde. 86 00:09:46,600 --> 00:09:49,720 ZVONĚNÍ MOBILU 87 00:09:51,600 --> 00:09:53,960 -Ano, Vojto? 88 00:09:55,800 --> 00:09:58,640 Šandera? Znám ho, no. 89 00:10:00,520 --> 00:10:02,960 Vem Martu a jeďte tam. 90 00:10:02,960 --> 00:10:05,720 Jo, do hodiny jsem tam. Konec. 91 00:10:24,760 --> 00:10:26,200 -Dobrej. -Dobrej. 92 00:10:26,200 --> 00:10:28,360 -Můžeme si udělat obrázky? Novináři. 93 00:10:28,360 --> 00:10:30,440 -Ano, ale za pásku ne. -Jasně. 94 00:10:36,200 --> 00:10:39,280 Dobrý večer. -Dobrý večer, paní redaktorko. 95 00:10:39,280 --> 00:10:42,160 Snad tady neděláte nějaký dotáčky do těch dokumentů 96 00:10:42,160 --> 00:10:43,760 o devadesátkách, co? 97 00:10:43,760 --> 00:10:47,160 -Já teď s Šanderou točím, jak jsem točila s váma. 98 00:10:47,160 --> 00:10:50,760 -Hele, vás to nějak vzalo. -To... 99 00:10:52,720 --> 00:10:57,760 Počkejte! Víte, co s ním je? -Nevím. Je v nemocnici. 100 00:11:00,360 --> 00:11:02,920 -Ahoj. -Čau.-Ahoj. 101 00:11:04,560 --> 00:11:06,880 -Hele, tady máme klíče. 102 00:11:09,760 --> 00:11:13,680 -Párkrát jsem před domem viděla černý auto s tmavými skly. 103 00:11:13,680 --> 00:11:20,200 -Aha. A na typ si vzpomenete? -Ne, ale nemělo SPZ. 104 00:11:20,200 --> 00:11:24,120 Jenom takovou tu zelenou ceduli za oknem. 105 00:11:24,120 --> 00:11:26,880 -Aha. Převozní značku. -Jo. 106 00:11:26,880 --> 00:11:29,800 -Takže nevíte o žádném vydírání nebo vyhrožování? 107 00:11:29,800 --> 00:11:31,760 -Ne, to ne. 108 00:11:31,760 --> 00:11:35,760 -Dobrý den, paní Šanderová. -Dobrý den. 109 00:11:35,760 --> 00:11:39,760 Já půjdu dovnitř, je mi zima, jestli dovolíte. 110 00:11:45,560 --> 00:11:49,160 -Děkuju. Teď už nám opravdu nic neřekne. 111 00:11:49,160 --> 00:11:50,960 -Ty jsi něco provedl? 112 00:11:50,960 --> 00:11:54,160 -Ne, jenom jsem jí vyšetřoval manžela kvůli LTO. 113 00:11:54,160 --> 00:11:57,760 -Co? Kvůli čemu? -Lehký topný oleje, chlapečku. 114 00:11:59,160 --> 00:12:01,120 Paní Šanderová? 115 00:12:04,840 --> 00:12:07,400 -Co tady dělá Lucka? Jak se to dozvěděla? 116 00:12:07,400 --> 00:12:09,760 Já jsem ti řekl jasně, že máš vzít Martu! 117 00:12:09,760 --> 00:12:11,560 -Se nabídla, no. 118 00:12:17,120 --> 00:12:19,160 -Máš déjà vu, taky? Co? 119 00:12:19,160 --> 00:12:22,960 -Myslíš vraždu Kabáta? Jak je to dlouho? 25 let? 120 00:12:22,960 --> 00:12:25,600 -30. Víš, že jeho vrah je čerstvě venku? 121 00:12:25,600 --> 00:12:27,640 -Jako že to byl taky Malovický? 122 00:12:27,640 --> 00:12:30,600 Je to sice jeho rukopis, ale na něj je to slabotinka. 123 00:12:30,600 --> 00:12:34,480 Tohleto? Sotva to blaflo. -V kolik to bouchlo? 124 00:12:34,480 --> 00:12:36,240 -Před půl šestou. 125 00:12:36,240 --> 00:12:39,000 -17:21? -Je to možný. Proč? 126 00:12:40,760 --> 00:12:42,960 -Co tam máte? 127 00:12:44,240 --> 00:12:47,760 Vojto?-Ano? -Pojď sem.-Co? 128 00:12:47,760 --> 00:12:49,200 -Neříkala Šanderová, 129 00:12:49,200 --> 00:12:51,600 že tady viděla černý auto s převozní značkou? 130 00:12:51,600 --> 00:12:53,120 -Jo, říkala. 131 00:12:53,120 --> 00:12:56,200 -Jděte za ním, zjistěte mi, kdo to je. Fofrem! 132 00:13:05,800 --> 00:13:08,480 -Co to tady tak smrdí? -Ryby. 133 00:13:11,240 --> 00:13:14,160 -Co hledáš? -Sakra!-Co? 134 00:13:14,160 --> 00:13:17,040 -Nechal jsem si pistoli na chatě. -Tak se pro ni chceš vrátit? 135 00:13:17,040 --> 00:13:20,040 -To je hodina v prdeli. Musíme za Šanderou. 136 00:13:23,480 --> 00:13:25,760 -Můžete mě za ním pustit aspoň na chvíli? 137 00:13:25,760 --> 00:13:28,560 -Opravdu to není možné. Ten stav je opravdu velmi vážný. 138 00:13:28,560 --> 00:13:31,760 -Já vím. -Není to možné. Nemůžu vás tam pustit. 139 00:13:31,760 --> 00:13:34,040 -Dobrý den. Černý, kriminálka. 140 00:13:34,040 --> 00:13:36,520 -Budeme muset přidat. Všude jste dřív. 141 00:13:36,520 --> 00:13:38,160 -No, ale nepustí mě za ním. 142 00:13:38,160 --> 00:13:39,480 -No zaplať pánbůh, 143 00:13:39,480 --> 00:13:41,440 jinak byste to mohla řešit bez nás. 144 00:13:41,440 --> 00:13:43,800 Heleďtese, kdy jste s ním točila ten dokument, 145 00:13:43,800 --> 00:13:45,800 nevíte náhodou, o co mohlo jít? 146 00:13:45,800 --> 00:13:47,200 Neřekl vám něco? 147 00:13:47,200 --> 00:13:50,200 -Jo, řekl, že se nic neděje. Ale nebyla to pravda. 148 00:13:50,200 --> 00:13:51,480 -Opravdu? 149 00:13:51,480 --> 00:13:53,360 -Když jsem s ním točila u něj doma, 150 00:13:53,360 --> 00:13:55,920 tak venku někdo třikrát vystřelil, on se hrozně lekl. 151 00:13:55,920 --> 00:13:58,280 A pak tvrdil, že to byly petardy ještě ze Silvestra. 152 00:13:58,280 --> 00:14:00,720 -Kdy to bylo? -Já nevím, asi dva týdny zpátky. 153 00:14:00,720 --> 00:14:03,240 -A nemohly to bejt opravdu jenom ty petardy? 154 00:14:03,240 --> 00:14:05,360 -Já vám něco ukážu. 155 00:14:14,520 --> 00:14:16,280 -Proč jste to nehlásila? 156 00:14:16,280 --> 00:14:20,200 -Řekl, že mi nedá svolení k užití rozhovoru, když to udělám. 157 00:14:20,200 --> 00:14:22,880 -Tak tam můžeme. -Jo. 158 00:14:22,880 --> 00:14:25,480 -Hele, ještě jste mi neautorizoval ten dokument. 159 00:14:25,480 --> 00:14:26,760 -Mrknu se na to. 160 00:14:26,760 --> 00:14:28,920 -No jo, ale už je dva tejdny venku a já to potřebuju mít 161 00:14:28,920 --> 00:14:30,200 černé na bílém. 162 00:14:30,200 --> 00:14:33,080 -Taková formalita, ne? Věříme si. 163 00:14:33,080 --> 00:14:35,320 -Pojďte dál. Pán leží tady. 164 00:14:39,280 --> 00:14:42,320 Prosím. -Děkuju.-Děkujeme. 165 00:14:47,080 --> 00:14:50,920 -Nic vám neřeknu. -Bojíte se, že vám něco udělají? 166 00:14:53,040 --> 00:14:56,000 -Mám vnoučata. 167 00:14:56,000 --> 00:14:58,080 ZVONĚNÍ MOBILU 168 00:14:58,080 --> 00:14:59,880 -Promiň. -Jo. 169 00:15:01,280 --> 00:15:04,960 -Tak co? Na kamerách nikde nebude? 170 00:15:07,000 --> 00:15:11,160 -Byl to Malovický? -Ne. Ne. 171 00:15:11,160 --> 00:15:14,760 -Nekecej! Co po vás chtěl? 172 00:15:14,760 --> 00:15:17,000 -Sestro. Sestro! 173 00:15:17,000 --> 00:15:21,080 -Chce peníze?! Máte nějaký dluhy? Vydírá vás? 174 00:15:22,840 --> 00:15:26,920 -Poslal jsem ho na tebe, hajzle jeden. 175 00:15:26,920 --> 00:15:28,920 -Tak děkuju. 176 00:15:30,080 --> 00:15:35,040 -Pochlubil se vám kamarád, kde vzal na tyhle hodinky? 177 00:15:47,440 --> 00:15:50,960 -Děkujeme vám, na shledanou. -Mějte se, na shledanou. 178 00:15:50,960 --> 00:15:53,200 -Hele, to jsou nějaký drahý hodinky? 179 00:15:53,200 --> 00:15:57,480 -Prosím tě, našli to auto?-Ne. -Měli jsme za ním jet sami!-Měli. 180 00:16:07,400 --> 00:16:10,920 -Řekl jsem dál? -Nesu ti ty cejny. 181 00:16:10,920 --> 00:16:12,840 -Tak děkuju. 182 00:16:15,400 --> 00:16:18,960 -Trošku zatuchli, tak si je omyj. Co se tak tváříš? 183 00:16:20,880 --> 00:16:24,880 -Přemejšlím. -Jste mě pomlouvali, ne? 184 00:16:24,880 --> 00:16:28,120 -Jestli tě z toho Šandery nemám sundat. 185 00:16:28,120 --> 00:16:31,880 -Co ti nakecala? Že jsem kamarádil s Kabátem? 186 00:16:31,880 --> 00:16:34,720 Takže jsem v těch LTO jel? 187 00:16:34,720 --> 00:16:38,200 -Vyšetřoval tě tehdy GIBS. A Šandera, to jsou taky LTO. 188 00:16:38,200 --> 00:16:41,920 Dopadl stejně jako Kabát, takže asi chápeš, o co mi jde. 189 00:16:41,920 --> 00:16:44,200 -Takže se Šanderou jsem taky kamarádil, 190 00:16:44,200 --> 00:16:45,960 i když jsem ho poslal do basy. 191 00:16:45,960 --> 00:16:48,800 -Ale kamarád nebo nepřítel, to je úplně jedno. 192 00:16:48,800 --> 00:16:52,560 -Do prdele, jedinej důvod, proč mě vyšetřovali, je, 193 00:16:52,560 --> 00:16:55,160 že jim někdo nakukal, že jsem v tom jel. 194 00:16:55,160 --> 00:16:56,520 A hádej kdo. 195 00:16:56,520 --> 00:16:58,760 -Já jenom přemejšlím, jak tě na tom nechat, 196 00:16:58,760 --> 00:17:01,040 a ne jak tě vykopnout, tak se nerozčiluj. 197 00:17:01,040 --> 00:17:02,520 A ona je prokurátorka. 198 00:17:02,520 --> 00:17:05,240 Ona mě jenom varovala, že když tě to nechám vyšetřovat, 199 00:17:05,240 --> 00:17:07,600 tak by to potom u soudu mohli napadnout. 200 00:17:07,600 --> 00:17:09,240 -Ještě že ji máme! 201 00:17:09,240 --> 00:17:12,880 -Ty ji tak nesnášíš, protože tehdy byla důsledná. 202 00:17:12,880 --> 00:17:15,320 -Chceš mě na tom, nebo ne? 203 00:17:15,320 --> 00:17:18,200 -Chci, ale nechci, abys někam jezdil sám. 204 00:17:18,200 --> 00:17:21,480 Aby nebyl důvod k pochybnostem. -Takže dohled. 205 00:17:21,480 --> 00:17:25,800 -Ale to není dozor ani dohled. To je standardní postup. 206 00:17:40,760 --> 00:17:42,280 -Co to auto, furt nic? 207 00:17:42,280 --> 00:17:43,880 -No, napadlo mě, 208 00:17:43,880 --> 00:17:46,560 jestli ta převozní značka nebyla falešná. 209 00:17:46,560 --> 00:17:49,480 Víš, jako že by sundali SPZ a dali tam tu převozní, 210 00:17:49,480 --> 00:17:51,560 protože ta nejde tak dobře přečíst. 211 00:17:51,560 --> 00:17:54,720 -Jo, to mě taky napadlo. Tak co máte k Šanderovi? 212 00:17:54,720 --> 00:17:58,080 -Richard Šandera, ženatý, syn Richard, tři vnoučata. 213 00:17:58,080 --> 00:18:01,440 Od roku 2002 do roku 2008 ve výkonu trestu 214 00:18:01,440 --> 00:18:03,320 za daňové podvody. 215 00:18:03,320 --> 00:18:08,480 Konkrétně vratky z LTO. -Co jsou to vratky? 216 00:18:08,480 --> 00:18:12,600 -Fiktivně prodával pohonný hmoty a nechával si proplácet DPH. 217 00:18:12,600 --> 00:18:14,520 Pro mladší ročníky. 218 00:18:14,520 --> 00:18:18,200 Lehký topný olej je vlastně jiný název pro naftu, 219 00:18:18,200 --> 00:18:21,200 akorát na rozdíl od nafty se na něj nevztahuje 220 00:18:21,200 --> 00:18:22,600 spotřební daň. 221 00:18:22,600 --> 00:18:25,960 Takže Šandera a jemu podobní přivezli papírově topný olej 222 00:18:25,960 --> 00:18:27,600 a prodávali ho jako naftu. 223 00:18:27,600 --> 00:18:29,880 Připravili stát o stovky miliard. 224 00:18:29,880 --> 00:18:33,720 -Panečku. -Šandera už ale žádné peníze nemá. 225 00:18:33,720 --> 00:18:36,800 Všechno, co vydělal na těch LTO, převedl na syna, 226 00:18:36,800 --> 00:18:39,360 když po něm začala jít hospodářská. 227 00:18:39,360 --> 00:18:42,600 A chlapeček mu s tím frnkl do Švýcarska. 228 00:18:42,600 --> 00:18:45,760 -No a ty si myslíš, že tenhle výbuch nějak souvisí 229 00:18:45,760 --> 00:18:48,960 s touhle LTO minulostí? 230 00:18:48,960 --> 00:18:51,800 -Co jeho byznys? -Má diskotéku. 231 00:18:51,800 --> 00:18:54,640 Za poslední měsíc tam byli třikrát pyrotechnici 232 00:18:54,640 --> 00:18:56,160 kvůli nahlášený bombě. 233 00:18:56,160 --> 00:18:59,400 -No počkat. To je trefa do černého, ne? 234 00:18:59,400 --> 00:19:02,280 Ty nahlášené bomby. Ne? 235 00:19:02,280 --> 00:19:07,600 Co to je? -Spis k vraždě Kabáta. Rok 1995. 236 00:19:08,760 --> 00:19:12,720 Jaký je přesný čas výbuchu Šanderova auta? 237 00:19:12,720 --> 00:19:16,560 -Bylo to 17:21. 238 00:19:16,560 --> 00:19:19,080 -Spis Kabáta. Čas výbuchu? 239 00:19:22,560 --> 00:19:24,120 -17:21. 240 00:19:24,120 --> 00:19:27,240 -Před měsícem a půl pustili Ivana Malovickýho 241 00:19:27,240 --> 00:19:28,880 z kriminálu. 242 00:19:28,880 --> 00:19:33,200 To je vrah Kabáta. Podle mě Šandera je jeho práce. 243 00:19:33,200 --> 00:19:35,760 -Jako že by ho chtěl zabít ve stejnou dobu? 244 00:19:35,760 --> 00:19:38,000 -Já si myslím, že ho nechtěl zabít. 245 00:19:38,000 --> 00:19:39,800 Že ho chtěl jenom postrašit. 246 00:19:39,800 --> 00:19:42,760 Kdyby ho chtěl zabít, tak by dal bombu do jeho auta, 247 00:19:42,760 --> 00:19:44,560 ne do auta jeho manželky. 248 00:19:44,560 --> 00:19:47,120 Šandera čas smrti Kabáta bezpečně znal. 249 00:19:47,120 --> 00:19:49,080 Bylo by mu jasné, o co jde. 250 00:19:49,080 --> 00:19:52,560 Že tu chvíli seděl v autě, to byla prostě náhoda. 251 00:19:52,560 --> 00:19:54,840 Máte tam profil Malovického. 252 00:19:54,840 --> 00:19:58,000 Nastudujte si to a zjistěte adresu jeho pobytu. 253 00:19:58,000 --> 00:20:01,440 A zkuste vymyslet, jak ho najít. Ale zatím nic nepodnikejte. 254 00:20:01,440 --> 00:20:04,280 Za hodinu jsem zpátky. 255 00:20:04,280 --> 00:20:06,720 Aby nedošlo ke zbytečným spekulacím, 256 00:20:06,720 --> 00:20:08,360 jedu na svoji chatu, 257 00:20:08,360 --> 00:20:11,000 zapomněl jsem si tam služební zbraň. 258 00:20:11,000 --> 00:20:13,720 Nehodlám jít pátrat na vlastní pěst. 259 00:20:16,200 --> 00:20:19,000 -Jak to jako myslí na vlastní pěst nebo co? 260 00:20:19,000 --> 00:20:21,600 -Já zajedu za Šanderou do nemocnice. 261 00:20:21,600 --> 00:20:26,160 -My už jsme tam byli. -A to znamená co? Že tam nemůžu? 262 00:20:26,160 --> 00:20:28,480 -Ne, to znamená, že už jsme tam byli 263 00:20:28,480 --> 00:20:31,760 a že nám Josef řekl, ať děláme něco jinýho. 264 00:20:31,760 --> 00:20:33,600 -Tak to dělej. 265 00:20:36,680 --> 00:20:38,960 -Chápeš to? 266 00:20:40,360 --> 00:20:43,680 No co? Tak to jsem jedinej, kdo to bere vážně?-Jo. 267 00:20:52,720 --> 00:20:54,720 -Dobrý den. -Dobrý den. 268 00:20:54,720 --> 00:20:57,160 -Dobrý den. -Jak mu je? 269 00:21:01,080 --> 00:21:03,120 -Zemřel. 270 00:21:06,800 --> 00:21:11,240 Ty máš odvahu sem přijít?! Ty máš odvahu sem vůbec přijít! 271 00:21:11,240 --> 00:21:13,120 Ty mrcho! 272 00:21:13,120 --> 00:21:16,200 -Klid, klid, dobrý, dobrý! 273 00:21:27,440 --> 00:21:29,600 -Hele, já mám takovej problém. 274 00:21:29,600 --> 00:21:32,640 Jak mě volali s tím Šanderou, 275 00:21:32,640 --> 00:21:36,120 tak jsem byl na chatě a nechal jsem tady zbraň. 276 00:21:36,120 --> 00:21:38,840 No, teď jsem tady. 277 00:21:38,840 --> 00:21:41,240 Někdo byl v chatě přede mnou. 278 00:21:42,560 --> 00:21:44,320 Nevím kdo. 279 00:21:45,440 --> 00:21:48,680 Bojím se otevřít dveře, aby to třeba nebouchlo. 280 00:21:51,360 --> 00:21:53,000 Jo. 281 00:21:53,000 --> 00:21:56,080 -Jak dlouho jste měli poměr? 282 00:21:56,080 --> 00:21:57,760 -Pár týdnů. 283 00:21:57,760 --> 00:22:00,440 Když jsem mu volala, že točím o LTO, tak mě odmítl. 284 00:22:00,440 --> 00:22:03,720 Tak jsem si ho našla na té jeho diskotéce. 285 00:22:03,720 --> 00:22:07,120 Načančaná, aby změnil názor. -Váš běžný postup? 286 00:22:10,120 --> 00:22:13,960 -Jenom jsem se do toho zapletla trošku víc, než jsem chtěla. 287 00:22:13,960 --> 00:22:16,280 -Na co se vás ptal major Ptáčník? 288 00:22:16,280 --> 00:22:19,680 -Jestli nevím, kdo za tím výbuchem Šandery stojí. 289 00:22:19,680 --> 00:22:23,520 -Ptal se na nějaký podrobnosti? Chtěl vědět nějaký jména? 290 00:22:23,520 --> 00:22:26,920 -Tak proč se na to nezeptáte Ptáčníka?-Ptám se vás. 291 00:22:26,920 --> 00:22:31,000 Byl s vámi u toho rozhovoru celou dobu i náš druhý kolega? 292 00:22:32,240 --> 00:22:35,200 -Jsi z GIBS, nebo co? -Pardon. 293 00:22:39,120 --> 00:22:41,360 Co to děláš? 294 00:22:41,360 --> 00:22:45,080 -Ten policajt, jak ho zabili v 95., Kabát. 295 00:22:45,080 --> 00:22:47,440 -Ta první bomba. 296 00:22:47,440 --> 00:22:50,560 -Pracoval na hospodářský s Josefem. 297 00:22:50,560 --> 00:22:54,080 Já jsem tam po něm přišla několik měsíců. 298 00:22:54,080 --> 00:22:56,120 Odešel údajně dobrovolně. 299 00:22:56,120 --> 00:23:00,240 Ale podle mě se přišlo na to, že dělal do LTO. 300 00:23:00,240 --> 00:23:03,920 -No a? -Josef odešel rok potom. 301 00:23:03,920 --> 00:23:05,640 Taky dobrovolně. 302 00:23:05,640 --> 00:23:08,600 -Možná děláte dobře, že Ptáčníkovi nevěříte. 303 00:23:10,000 --> 00:23:13,920 Šandera mi o něm něco řekl. -Co? -Můžu vám to pustit. 304 00:23:31,800 --> 00:23:35,040 -Je zamknutá? -Nevím, nebyl jsem tam. 305 00:23:37,240 --> 00:23:40,520 -Pěkný místo, odkdy ji máš? -Po tátovi. 306 00:23:48,920 --> 00:23:50,480 -Bojíš se? 307 00:23:51,800 --> 00:23:53,600 -Vpřed! 308 00:23:53,600 --> 00:23:56,240 -Policie! -Policie! 309 00:23:59,440 --> 00:24:02,280 -Čistý! Budova čistá! 310 00:24:15,040 --> 00:24:18,640 -Co hledal? -To nevím. 311 00:24:21,520 --> 00:24:24,880 Vím, co našel. Moji pistoli. 312 00:24:24,880 --> 00:24:28,040 -A ty myslíš, že to mohl bejt Malovickej? 313 00:24:28,040 --> 00:24:30,040 A jak by věděl, kde máš chatu? 314 00:24:30,040 --> 00:24:32,120 Nic, uděláme otisky, biolky a uvidíme. 315 00:24:32,120 --> 00:24:35,160 -Sjedu za Malovickýho dcerou. Vyzvedávala ho z vězení. 316 00:24:35,160 --> 00:24:37,040 -Pojedu s tebou. 317 00:24:38,280 --> 00:24:40,040 -Malovického tehdy chytili, 318 00:24:40,040 --> 00:24:42,120 když si přebíral dodávku s 50 miliony. 319 00:24:42,120 --> 00:24:44,280 To bylo v den smrti Kabáta. -Jo. 320 00:24:44,280 --> 00:24:47,320 -Odkud myslíš, že měla policie informace o tý předávce? 321 00:24:47,320 --> 00:24:50,000 -Odkud asi? Od toho, kdo tam tu dodávku přivezl, ne? 322 00:24:50,000 --> 00:24:51,360 Od Kabáta. 323 00:24:51,360 --> 00:24:53,800 Původně měl dát Malovickýmu 250 mega, 324 00:24:53,800 --> 00:24:56,360 ale nakonec mu dal jenom pade. 325 00:24:56,360 --> 00:24:57,560 -To víš jak? 326 00:24:57,560 --> 00:24:59,600 -No, říkalo se, že ty peníze ukradl, 327 00:24:59,600 --> 00:25:01,440 protože věděl, že po něm jdou. 328 00:25:01,440 --> 00:25:05,200 Tak dal Ptáčníkovi informaci o té předávce, 329 00:25:05,200 --> 00:25:09,640 aby mohli Malovickýho chytit a sám chtěl potom odjet. 330 00:25:09,640 --> 00:25:12,240 Jenomže netušil, že má v autě bombu. 331 00:25:12,240 --> 00:25:16,080 -Kde podle tebe jsou ty peníze? Těch 200 milionů? 332 00:25:16,080 --> 00:25:20,160 -Komu tehdy dělal Kabát informátora? 333 00:25:20,160 --> 00:25:22,880 -Ptáčníkovi. -Přesně tak. 334 00:25:26,360 --> 00:25:28,920 -Může to bejt kec. -Proč by lhal? 335 00:25:28,920 --> 00:25:31,240 -Možná má ty prachy on. 336 00:25:32,680 --> 00:25:35,080 Tak Malovický něco od Šandery chtěl, ne? 337 00:25:35,080 --> 00:25:38,160 -Zatím nevíme, jestli tam tu bombu dal Malovický. 338 00:25:39,680 --> 00:25:41,840 -Můžeš? -Hmm. 339 00:25:43,360 --> 00:25:46,320 -Ty si jako fakt myslíš, že je v tom Josef namočenej? 340 00:25:46,320 --> 00:25:48,160 -To já nevím. 341 00:25:48,160 --> 00:25:50,160 Ale nelíbí se mi, 342 00:25:50,160 --> 00:25:53,120 jak rychle smetl ze stolu ty bombový hrozby 343 00:25:53,120 --> 00:25:56,640 na Šanderovu diskotéku a všechny nás přesměroval 344 00:25:56,640 --> 00:25:58,360 na Malovickýho. 345 00:25:58,360 --> 00:26:01,920 Pak odjel pro pistoli, kterou náhodou nechal na chatě. 346 00:26:03,280 --> 00:26:06,600 -Takže si je Josef nekoupil na pláži v Egyptě? 347 00:26:06,600 --> 00:26:09,200 -Co? -Ty svoje hodinky. 348 00:26:11,040 --> 00:26:12,840 Nashle. 349 00:26:12,840 --> 00:26:14,920 -Nashle. -Nashle. 350 00:26:17,000 --> 00:26:18,720 -Mám! 351 00:26:25,040 --> 00:26:27,440 Tady. Ostrou kudlou. 352 00:26:27,440 --> 00:26:30,920 -Co vám k tomu Šandera řekl? -Vůbec nic. 353 00:26:30,920 --> 00:26:32,680 -Jste se neptal, jo? 354 00:26:32,680 --> 00:26:35,200 -Podívejte, když někdo o takových věcech chce mluvit, 355 00:26:35,200 --> 00:26:36,800 tak se rozpovídá sám. 356 00:26:36,800 --> 00:26:40,440 Mám vám najít ty další tři? -To budete hodnej.-Jo. 357 00:26:40,440 --> 00:26:44,520 Moment. Ale to jsou celoročky. Šandera měl zimáky. 358 00:26:46,080 --> 00:26:49,040 -Jste si jistej? -Sám jsem je přezouval. 359 00:26:49,040 --> 00:26:52,240 Jo, to bude Holzmana, jasně. -Počkejte. 360 00:26:52,240 --> 00:26:53,880 Vy mi chcete říct, 361 00:26:53,880 --> 00:26:56,560 že máte další stejně naříznutý pneumatiky? 362 00:26:56,560 --> 00:26:58,800 -Už jsem přezouval troje. 363 00:26:58,800 --> 00:27:02,080 -Já bych asi na toho Holzmana potřeboval nějakej kontakt. 364 00:27:02,080 --> 00:27:03,680 -Má stavební firmu. 365 00:27:03,680 --> 00:27:08,160 Prý ho zkouší vydírat nějaká banda kvůli smyšlené pohledávce. 366 00:27:08,160 --> 00:27:12,440 Ten chlap, co to na něj vybalil, prý nosí zlaté prsteny 367 00:27:12,440 --> 00:27:15,840 a řetěz kolem krku jako nějaký rapper. 368 00:27:15,840 --> 00:27:17,360 Tady. 369 00:27:17,360 --> 00:27:20,120 -Holzman? -Tady, Holzman. 370 00:27:22,600 --> 00:27:25,760 Ještě tady mám takovou věc, co se týká Šandery. 371 00:27:25,760 --> 00:27:27,960 Vy mi s ní možná pomůžete. 372 00:27:29,120 --> 00:27:32,640 Drobnosti z auta. -Proč to nedáte paní Šanderový? 373 00:27:32,640 --> 00:27:35,440 -Aby paní Šanderová neměla další trauma, 374 00:27:35,440 --> 00:27:38,080 až si pro to auto přijede. 375 00:27:38,080 --> 00:27:39,480 -Aha. 376 00:27:39,480 --> 00:27:42,600 -Myslím, že tyhle nepatří paní manželce. 377 00:27:44,480 --> 00:27:46,960 -No a komu podle vás patří? 378 00:27:46,960 --> 00:27:49,920 -Hele, já nejsem takový detektiv, ale řekl bych, 379 00:27:49,920 --> 00:27:51,760 že to čištění potahů, 380 00:27:51,760 --> 00:27:54,400 co si Šandera objednal, s těmi kalhotkami 381 00:27:54,400 --> 00:27:57,760 tak nějak souvisí, jestli mi teda rozumíte. 382 00:28:17,880 --> 00:28:19,840 -Máš to? 383 00:28:30,640 --> 00:28:32,400 Natáčí. 384 00:28:33,920 --> 00:28:37,200 -A řekl ti, kolik tam má být peněz? 385 00:28:37,200 --> 00:28:40,440 -Se můžeme podívat, klíče jsou na pneumatice. 386 00:28:40,440 --> 00:28:42,360 -No tak šup. 387 00:28:42,360 --> 00:28:45,240 Ať víme, že tady nešaškujeme zbytečně, ne? 388 00:28:45,240 --> 00:28:49,040 A vem tam nějaké spropitné, jo? -Jak jako? 389 00:28:49,040 --> 00:28:52,000 -No jak asi. Aspoň něco na pivo, ne? 390 00:28:52,000 --> 00:28:54,120 Mají tam toho dost. 391 00:29:04,840 --> 00:29:07,280 -Nevíš, kde je Josef? Nebere mi to. 392 00:29:08,440 --> 00:29:11,320 -Někdo mu vykradl chatu. Myslí si, že Malovický. 393 00:29:11,320 --> 00:29:14,280 Tak tam jel s celým cirkusem včetně principála. 394 00:29:14,280 --> 00:29:16,520 -Co to sleduješ? 395 00:29:16,520 --> 00:29:19,120 Já ti jenom chci říct, že už mě to fakt nebaví. 396 00:29:19,120 --> 00:29:22,480 Ani Martu. Tyhlety vaše spory s Josefem. 397 00:29:22,480 --> 00:29:25,600 Prej jsi jí řekla, že jel v LTO s tím Kabátem, 398 00:29:25,600 --> 00:29:29,200 tak já ti jenom chci říct, že já si to fakt nemyslím. 399 00:29:29,200 --> 00:29:31,440 -Ještě něco? -Jo. 400 00:29:32,680 --> 00:29:36,000 Ján Mikuš. Hlava party vyděračů ze Slovenska. 401 00:29:36,000 --> 00:29:37,600 Jsou teď na Zlínsku. 402 00:29:37,600 --> 00:29:40,000 Tam je vytlačila konkurence a tady fungujou 403 00:29:40,000 --> 00:29:42,080 podle zřejmě stejnejch praktik. 404 00:29:42,080 --> 00:29:43,920 Vydírání, vyhrožování, výpalný. 405 00:29:43,920 --> 00:29:46,480 A taky prořezávají lidem gumy u aut. 406 00:29:46,480 --> 00:29:49,800 Z průmyslový kamery před Šanderovou diskotékou. 407 00:29:51,120 --> 00:29:54,320 Provozní potvrdil, že ten, kdo tam volal kvůli tý bombě, 408 00:29:54,320 --> 00:29:56,200 měl přízvuk jako Babiš. 409 00:29:57,800 --> 00:30:00,680 Tady to mají na svědomí na Slovensku. 410 00:30:04,760 --> 00:30:07,880 -Vojto, výborná práce. 411 00:30:33,120 --> 00:30:34,800 -Máš čas? 412 00:30:34,800 --> 00:30:38,360 -Večer jdu s paní na koncert, ale neboj, stíhám.-Jo. 413 00:30:49,200 --> 00:30:50,720 Dobrej. 414 00:30:50,720 --> 00:30:53,080 -Dobrej. Co chcete? 415 00:30:53,080 --> 00:30:55,800 -Můžeme si s váma promluvit? 416 00:31:01,480 --> 00:31:04,520 Jak dlouho u vás váš táta po propuštění byl? 417 00:31:04,520 --> 00:31:07,600 -Nebyl to žádnej můj táta. Skoro jsem ho neznala. 418 00:31:07,600 --> 00:31:10,200 -Dobře, pan Malovický. Kdy odešel? 419 00:31:10,200 --> 00:31:12,920 -Ještě ten den, co jsem ho vyzvedla z kriminálu. 420 00:31:12,920 --> 00:31:16,240 Vzal si z garáže motorku, oblečení, co mu tam nechala máma, 421 00:31:16,240 --> 00:31:17,560 a odjel. 422 00:31:17,560 --> 00:31:19,520 -Řekl vám kam? 423 00:31:23,960 --> 00:31:26,720 -Není jeden z vás Josef? -Proč? 424 00:31:26,720 --> 00:31:29,920 -Táta říkal, že kdyby se po něm ptal policajt Josef, 425 00:31:29,920 --> 00:31:31,720 tak že mu mám vyřídit, 426 00:31:31,720 --> 00:31:34,920 že za všechno moc děkuje a že se mu brzo revanšuje. 427 00:31:42,960 --> 00:31:46,080 -Tak co ta chata? Byl to Malovický? 428 00:31:51,160 --> 00:31:53,040 Co to je?! 429 00:31:53,040 --> 00:31:56,200 -Nějaká parta Slováků si tady hraje na mafiány. 430 00:31:56,200 --> 00:31:59,760 Šanderovi propíchali gumy u auta. Tohleto je ze Slovenska. 431 00:31:59,760 --> 00:32:01,720 Jejich práce. 432 00:32:01,720 --> 00:32:03,640 -Takže vy si myslíte, 433 00:32:03,640 --> 00:32:06,680 že shodnej čas výbuchu Šandery a Kabáta je náhoda? 434 00:32:08,360 --> 00:32:10,840 -Tak k Mikušovi máme mnohem víc vodítek, 435 00:32:10,840 --> 00:32:12,960 k Malovickému jenom ten čas. 436 00:32:12,960 --> 00:32:14,960 Ani ta bomba na něj nevypadá. 437 00:32:14,960 --> 00:32:17,960 -Ty si myslíš náhoda? -To netvrdím. 438 00:32:17,960 --> 00:32:20,240 -To tvrdíš, protože kdybys to netvrdila, 439 00:32:20,240 --> 00:32:22,200 tak děláš to, co jsem ti řekl já! 440 00:32:22,200 --> 00:32:26,080 Hledáš Malovickýho a ne nějakýho nablblýho Slováka! 441 00:32:26,080 --> 00:32:28,400 Do prdele! 442 00:32:28,400 --> 00:32:31,320 -Tohle fakt nemám zapotřebí. 443 00:32:37,680 --> 00:32:40,240 -To jsi přehnal! -Měli hledat Malovickýho. 444 00:32:40,240 --> 00:32:41,560 -Měli hledat vraha! 445 00:32:41,560 --> 00:32:43,800 -Zatímco ty jsi šla k šéfovi na mě žalovat, co? 446 00:32:43,800 --> 00:32:47,000 -Upozornila jsem ho jenom na to, na co jsi ho měl upozornit ty! 447 00:32:47,000 --> 00:32:49,880 -A upozornila jsi ho taky na to, že jsi zdrhla z vyšetřování, 448 00:32:49,880 --> 00:32:51,840 když ses dostala k politikům, co? 449 00:32:51,840 --> 00:32:53,600 Kvůli blbý kariéře! 450 00:32:53,600 --> 00:32:56,520 -Říká chlap, kterej byl na hospodářským a zdrhl na vraždy? 451 00:32:56,520 --> 00:32:58,560 Co tam na tebe asi tak měli?! 452 00:33:02,120 --> 00:33:04,200 Dobrý, beru zpátky. 453 00:33:05,240 --> 00:33:08,960 Chtěl jsi hledat Malovickýho, my jsme dělali něco jinýho. 454 00:33:08,960 --> 00:33:10,920 Jseš naštvanej, 455 00:33:10,920 --> 00:33:13,600 protože ti Malovický možná vlezl do chaty. 456 00:33:13,600 --> 00:33:17,120 Co ten chlap po tobě chce? -Pomstít se. Chytil jsem ho! 457 00:33:17,120 --> 00:33:21,000 -Prolezl ti celou chatu. Tak to asi hledá něco velkýho, ne? 458 00:33:21,000 --> 00:33:23,400 -To je zajímavý, jaký ty máš informace. 459 00:33:23,400 --> 00:33:26,360 Přímo od zdroje, ne? -Od jakýho zdroje? 460 00:33:26,360 --> 00:33:28,600 -Prověřuješ kdejakou debilní variantu, 461 00:33:28,600 --> 00:33:30,080 tak já taky prověřuju. 462 00:33:30,080 --> 00:33:33,240 Mě jsi nařkla, že jsem jel v LTO, ale sama jsi nikomu neřekla, 463 00:33:33,240 --> 00:33:35,280 že jsi zdrhla z toho vyšetřování, 464 00:33:35,280 --> 00:33:37,800 když ses dostala k manželce ministra Flaka. 465 00:33:37,800 --> 00:33:39,520 Jak mám vědět, že je nekryješ? 466 00:33:39,520 --> 00:33:43,280 -Jakože já jsem napojená na Malovickýho? 467 00:33:43,280 --> 00:33:45,760 To jako vážně? 468 00:33:45,760 --> 00:33:48,280 -Někde nemusel zjistit, kde mám chatu. 469 00:33:48,280 --> 00:33:51,040 Ty jsi tam byla! -Byla. 470 00:33:51,040 --> 00:33:54,600 Ale mladá, blbá a úplně slepá. 471 00:33:54,600 --> 00:33:58,320 Nevěděla jsem, že jseš totální debil. 472 00:33:58,320 --> 00:34:01,160 Natož abych si pamatovala nějakou cestu. 473 00:34:16,920 --> 00:34:19,480 -Marta už odešla? -Jo. 474 00:34:21,480 --> 00:34:25,040 Napadlo mě, že bychom se na něj šli zeptat do toho baru, 475 00:34:25,040 --> 00:34:27,680 na tu diskotéku, ale nechtěl jsem tě naštvat. 476 00:34:27,680 --> 00:34:30,920 -Ne, klidně běžte. Promiň, že jsem takhle vypěnil. 477 00:34:31,920 --> 00:34:34,600 -V pohodě. -To je pěkný, tohle. 478 00:34:35,840 --> 00:34:37,880 -Jo? Děkuju. 479 00:34:39,680 --> 00:34:44,160 -Čí to je?-Tý tvojí reportérky. -Bajerový?-Jo. 480 00:34:44,160 --> 00:34:48,120 Měla poměr se Šanderou a Šanderová o tom věděla. 481 00:34:48,120 --> 00:34:50,200 Hele, mě napadlo, 482 00:34:50,200 --> 00:34:54,000 jestli ty Slováky na Šanderu nemohla poslat ona. 483 00:34:54,000 --> 00:34:57,240 Že by ta stejná doba výbuchu s Kabátem byla taková finta, 484 00:34:57,240 --> 00:34:59,960 jak odvést pozornost k Malovickýmu. 485 00:34:59,960 --> 00:35:01,360 Já nevím. 486 00:35:01,360 --> 00:35:03,960 Možná o tom přemejšlím hodně za roh. 487 00:35:03,960 --> 00:35:05,840 Ale kdyby se ho chtěla zbavit, 488 00:35:05,840 --> 00:35:08,920 mohla ho vzít prostě paličkou přes hlavu a bylo by, takže... 489 00:35:08,920 --> 00:35:11,400 -Tys to viděl, ten díl se mnou? -Co? 490 00:35:11,400 --> 00:35:15,000 -Ten dokument Bajerový. Točili jsme ho u mě na chatě. 491 00:35:16,440 --> 00:35:19,360 -Ne, neviděl. -Já taky ne. 492 00:35:44,760 --> 00:35:47,360 -Co je? -Já ji zabiju! 493 00:35:58,320 --> 00:36:00,840 -Já jsem hned u vás. 494 00:36:03,240 --> 00:36:05,480 Paní Šanderová? 495 00:36:07,520 --> 00:36:10,240 Chtěla jsem se vám omluvit. 496 00:36:15,400 --> 00:36:17,720 -Dejte mi ještě jednu. 497 00:36:20,680 --> 00:36:23,360 Odpuštěno. 498 00:36:23,360 --> 00:36:25,640 -Paní redaktorko. 499 00:36:27,200 --> 00:36:28,960 -Dobrý večer. 500 00:36:28,960 --> 00:36:33,040 -Jak pokračuje vaše investigace? Paní Bajer se mnou točila. 501 00:36:34,440 --> 00:36:38,360 -Richard Šandera je mrtvý. Vy jste ho znal? 502 00:36:38,360 --> 00:36:41,800 -Šandera? Něco mi to říká. 503 00:36:41,800 --> 00:36:44,640 -Měl diskotéku. -Bohužel. 504 00:36:46,360 --> 00:36:50,040 Musí to být hrozný, takhle přijít o respondenta. 505 00:36:50,040 --> 00:36:52,440 -Pro dokument ne. 506 00:36:58,000 --> 00:36:59,960 -Lístek. 507 00:36:59,960 --> 00:37:02,200 -Tak můžeme? -Určitě. 508 00:37:03,840 --> 00:37:05,760 -Děkuju. -Prosím. 509 00:37:07,560 --> 00:37:11,360 POMALÁ TANEČNÍ HUDBA 510 00:37:17,320 --> 00:37:20,200 -Takovejch vyhazovačů, viď? 511 00:37:23,240 --> 00:37:25,480 Tak se odnaser, Pepa se ti omluvil. 512 00:37:25,480 --> 00:37:27,440 -Omluvil se tobě. 513 00:37:28,640 --> 00:37:30,560 -Bože. 514 00:37:33,040 --> 00:37:37,760 SYMFONICKÁ HUDBA 515 00:38:03,480 --> 00:38:07,520 -Co tady děláš? -Přišel jsem na koncert, nesmím? 516 00:38:11,800 --> 00:38:15,360 Dobrý večer, pane exministře. Dobrý večer, dobrý. 517 00:38:17,560 --> 00:38:20,640 Já musím mít vždycky pravdu. -Sedni si. 518 00:38:20,640 --> 00:38:22,760 -Nech mě bejt. 519 00:38:37,480 --> 00:38:41,600 Promiňte, že ruším, promiňte. Můžu na slovíčko, paní Bajer? 520 00:38:45,840 --> 00:38:47,800 Dobrý. 521 00:38:57,280 --> 00:38:59,400 Já jsem vám přišel moc poděkovat. 522 00:38:59,400 --> 00:39:02,360 Do mý chaty se totiž vloupal Malovický. 523 00:39:02,360 --> 00:39:04,720 Nevíte, jak to s váma souvisí? 524 00:39:04,720 --> 00:39:07,600 Když jsme točili ten dokument u mě na chalupě, 525 00:39:07,600 --> 00:39:09,280 tak jsem vám jasně řekl, 526 00:39:09,280 --> 00:39:12,160 že ten záběr z chaty dolů k vodě nebudete používat. 527 00:39:12,160 --> 00:39:14,760 To jste tam rovnou mohla dát GPS souřadnice. 528 00:39:14,760 --> 00:39:17,200 -Z toho nebylo nic poznat, jste paranoidní. 529 00:39:17,200 --> 00:39:20,200 -Vy byste nepoznala nic. Vy ne. Ale Malovický je voják. 530 00:39:20,200 --> 00:39:22,880 Ten dokáže podle šutrů u vody poznat, kde je. 531 00:39:22,880 --> 00:39:25,280 -Tak jste se na to video měl podívat před dvěma měsíci, 532 00:39:25,280 --> 00:39:27,320 kdy jsem vám ho posílala k autorizaci. 533 00:39:27,320 --> 00:39:29,200 Nadávat můžete jenom sám sobě. 534 00:39:29,200 --> 00:39:31,800 -Ano, Šandera vám vyprávěl o těch 200 mega v cashi, 535 00:39:31,800 --> 00:39:33,360 že se tady někde válí. 536 00:39:33,360 --> 00:39:35,640 Vy jste mu to sežrala i s navijákem. 537 00:39:35,640 --> 00:39:38,480 A rovnou jste běžela za Veselou jí to vyzvonit. 538 00:39:38,480 --> 00:39:41,880 To Šandera šukal tak dobře, že vám to zatemnilo mozek?! 539 00:39:41,880 --> 00:39:45,920 Snad byste se neurážela. S respondentama se přece nechrápe. 540 00:39:45,920 --> 00:39:47,800 To byste měla vědět, ne? 541 00:39:47,800 --> 00:39:50,800 Aspoň vás takhle nemůžou tahat na vařený nudli. 542 00:39:50,800 --> 00:39:52,640 Žádnejch 200 mega prostě neexistuje. 543 00:39:52,640 --> 00:39:54,760 Nikdy nebyly a nebudou. Je to fáma! 544 00:39:54,760 --> 00:39:57,760 -Co Malovický po Šanderovi chtěl, když ne ty peníze? 545 00:39:57,760 --> 00:40:02,320 -Já nevím. Třeba bolestný, že ho nepráskne. 546 00:40:02,320 --> 00:40:03,800 Vás nikdy nenapadlo, 547 00:40:03,800 --> 00:40:07,320 že Šandera si mohl najmout Malovickýho na vraždu Kabáta? 548 00:40:07,320 --> 00:40:10,320 Vy jste radši uvěřila pohádce o ztraceným pokladu? 549 00:40:10,320 --> 00:40:14,040 -A na tý tvojí chatě teda hledal co, když ne ty peníze? 550 00:40:14,040 --> 00:40:17,520 -Já nevím, třeba chtěl, aby to tak vypadalo, že je hledal. 551 00:40:17,520 --> 00:40:22,560 Kalí vodu. Abyste mi nevěřili. Vy jste mu to sežrali s navijákem. 552 00:40:22,560 --> 00:40:24,840 -Co s tím? 553 00:40:24,840 --> 00:40:26,760 -Vojta má takovou teorii, 554 00:40:26,760 --> 00:40:30,720 že Šanderová nechala zabít svýho manžela ze žárlivosti 555 00:40:30,720 --> 00:40:32,720 tady na paní redaktorku. 556 00:40:32,720 --> 00:40:34,840 Tak jí to ukaž, jak se bude tvářit. 557 00:40:34,840 --> 00:40:36,280 -Jako teď? 558 00:40:36,280 --> 00:40:39,280 -Kdy jindy? Když je vražda, tak se maká, ne? 559 00:40:45,560 --> 00:40:47,360 -Co to bude? 560 00:40:49,120 --> 00:40:51,120 -Informace. 561 00:40:54,280 --> 00:40:56,400 Znáte ho? -Ne. 562 00:40:58,200 --> 00:41:01,080 -Nechodí sem? Nikdy jste ho tady neviděla? 563 00:41:01,080 --> 00:41:03,760 -Neviděla. -A kolegyně? 564 00:41:08,360 --> 00:41:11,560 -Dáte si něco jiného? -Rum s colou. 565 00:41:11,560 --> 00:41:14,920 -Jo.-Bez rumu. -Vtipný. 566 00:41:20,840 --> 00:41:23,320 -To máte odsud? 567 00:41:28,080 --> 00:41:30,000 Znáte ho? 568 00:41:32,920 --> 00:41:35,640 Váš pan provozní si ho prý nevybavuje. 569 00:41:37,280 --> 00:41:39,440 Servírky evidentně taky ne. 570 00:41:39,440 --> 00:41:42,640 -Mají strach z toho, co se stalo se Šanderovi. 571 00:41:42,640 --> 00:41:45,880 -Myslíte si, že je to jejich práce? To auto? 572 00:41:45,880 --> 00:41:49,360 -Vy ne? -Chodí sem pravidelně? 573 00:41:49,360 --> 00:41:52,040 -Byli tady jednou, pouštět hrůzu. 574 00:41:56,600 --> 00:41:59,320 Ten tady byl taky. 575 00:41:59,320 --> 00:42:02,320 -Kdy? -Ten stejnej večer, co oni. 576 00:42:03,480 --> 00:42:09,920 Byl támhle. Chlastal kafe. -Nebavili se spolu náhodou? 577 00:42:09,920 --> 00:42:13,480 -To fakt nevím. Měl jsem úplně jiný starosti. 578 00:42:13,480 --> 00:42:16,000 -Nalijte mi, prosím, ještě. 579 00:42:18,040 --> 00:42:20,480 -Paní Šanderová, já bych... 580 00:42:26,120 --> 00:42:29,120 Já bych s váma potřebovala... 581 00:42:32,280 --> 00:42:36,640 -Zavírala jsem před tím oči. Co manžel dělal. 582 00:42:43,040 --> 00:42:46,480 Nemyslím ty podvody a všechny ty věci okolo. 583 00:42:49,280 --> 00:42:53,520 Já jsem si namlouvala, že šlo jenom o peníze. 584 00:42:56,480 --> 00:43:00,440 Že nikdy nikomu neublížil. -A ublížil? 585 00:43:10,200 --> 00:43:12,480 -Ty mně taky. 586 00:43:12,480 --> 00:43:14,760 Kráva pokrytecká. 587 00:43:20,720 --> 00:43:24,480 -Paní Šanderová, zapomněla jste kabát. 588 00:43:24,480 --> 00:43:28,680 Hodím vás domů, pojďte. Zmrznete, je to dva kilometry. 589 00:44:18,320 --> 00:44:21,640 Paní Šanderová, musím s váma ještě mluvit. 590 00:44:24,320 --> 00:44:26,560 Paní Šanderová! 591 00:44:30,240 --> 00:44:32,280 -Dovnitř, dělej! 592 00:44:32,280 --> 00:44:36,200 Běž, dělej! Dělej! Otevři ten trezor! 593 00:44:38,520 --> 00:44:40,840 -My už nic nemáme, copak to nechápete? 594 00:44:40,840 --> 00:44:43,880 -Otevři ten trezor! -Udělejte, co chce! Dělejte! 595 00:44:47,640 --> 00:44:52,520 -Naposled! Otevři ten trezor! -Je opilá, neví, co dělá! 596 00:44:52,520 --> 00:44:54,760 -Drž hubu! Drž hubu! 597 00:44:57,720 --> 00:44:59,800 ZVONĚNÍ MOBILU 598 00:44:59,800 --> 00:45:01,880 Co to je? 599 00:45:11,480 --> 00:45:14,240 -Ne, nestřílejte! Jsem od policie, vědí, kde jsem! 600 00:45:14,240 --> 00:45:16,760 -Ukaž průkaz! Ukaž to! 601 00:45:20,320 --> 00:45:21,800 Dělej! 602 00:45:29,680 --> 00:45:33,840 -Nikdo jinej je spolu neviděl? Jak se bavěj, na tý diskotéce? 603 00:45:33,840 --> 00:45:37,520 -Ne. Barmanka dokonce říkala, že když Malovickej přišel do baru, 604 00:45:37,520 --> 00:45:39,200 tak byl strašně klidnej. 605 00:45:39,200 --> 00:45:42,640 I když mlátili toho vyhazovače, tak jenom seděl a srkal kafe. 606 00:45:42,640 --> 00:45:45,440 -Našla jsem kancl Mikuše. -Jakej kancl? 607 00:45:45,440 --> 00:45:48,720 -Asi před měsícem si pronajal tady kousek kancelář. 608 00:45:48,720 --> 00:45:51,680 Našla jsem to ve veřejných smlouvách. 609 00:45:51,680 --> 00:45:55,000 -Lucie tady není? -Ne. -Copak, večírek se protáhl? 610 00:45:55,000 --> 00:45:58,040 -Její matka telefonovala, že se v noci nevrátila domů. 611 00:45:59,040 --> 00:46:02,840 -Poslal jsi ji přece za Šanderovou s nějakým úkolem. 612 00:46:02,840 --> 00:46:04,920 -Jo. Gaťky. 613 00:46:05,960 --> 00:46:10,440 Třeba tam zůstaly přes noc. Zdrbly mě u vína... 614 00:46:10,440 --> 00:46:12,800 Marto, zajeď k Šanderový, prosím tě. 615 00:46:12,800 --> 00:46:15,480 My jedeme za tím za Mikušem do kanclu. 616 00:46:15,480 --> 00:46:18,960 -Jaký gaťky? -Takový krajkový. 617 00:46:18,960 --> 00:46:22,080 -Vy o tom něco víte? -Ne. 618 00:46:35,000 --> 00:46:36,680 -Finance... 619 00:46:38,120 --> 00:46:42,000 Final solution. Dobrej název. Konečný řešení. 620 00:46:42,000 --> 00:46:45,480 Tak se podíváme, jestli jsou náckové doma? 621 00:46:53,320 --> 00:46:56,240 SLOVENŠTINA -Tak co? Jdete dál, nebo ne? 622 00:46:56,240 --> 00:46:58,440 -Tak jdeme. 623 00:47:35,880 --> 00:47:37,400 Takže vy nepopíráte, 624 00:47:37,400 --> 00:47:39,560 že jste po Šanderovi chtěli peníze? 625 00:47:39,560 --> 00:47:41,960 -My jsme mu jen slušně připomněli, komu co dluží. 626 00:47:41,960 --> 00:47:44,320 To, že se lekne, když mu před domem někdo vystřelí, 627 00:47:44,320 --> 00:47:45,960 to už je jeho problém. 628 00:47:45,960 --> 00:47:48,800 -A co ta bomba, hoši? -To není naše práce. 629 00:48:21,040 --> 00:48:24,320 ZVONĚNÍ MOBILU 630 00:48:34,960 --> 00:48:37,120 Nic nám nedokázali. 631 00:48:37,120 --> 00:48:39,880 -Vy si myslíte, že neděláte nic špatnýho? 632 00:48:39,880 --> 00:48:42,120 -Pomáháme lidem, kterým někdo dluží. 633 00:48:42,120 --> 00:48:44,480 Jestli je tohle špatné, tak nás zavřete. 634 00:48:44,480 --> 00:48:47,040 ZVONĚNÍ MOBILU -Myslím, že se dočkáte. Moment. 635 00:48:48,520 --> 00:48:50,280 Ptáčník, rozumím. 636 00:48:50,280 --> 00:48:53,720 MALOVICKÝ:Teď vezmeš ty prachy a přijedeš s nima do Strání, 637 00:48:53,720 --> 00:48:55,880 nebo máš po kolegyni. 638 00:48:55,880 --> 00:48:57,760 -Ještě jednou, nerozumím. 639 00:48:57,760 --> 00:48:59,120 -Neptáme se na jména. 640 00:48:59,120 --> 00:49:01,920 Podíváme se do očí a víme, jestli je to fér, nebo ne. 641 00:49:01,920 --> 00:49:05,240 -Dobře, tyhle oči znáte? -Byla to žena. 642 00:49:05,240 --> 00:49:08,680 -Tahala z vaporizéru, strašnýho dýmu. 643 00:49:08,680 --> 00:49:11,000 -Vojto? Pojď, jdeme! 644 00:49:12,800 --> 00:49:17,640 No jasně, já se oblíknu a jedeme. Akorát nemám ty prachy s sebou. 645 00:49:17,640 --> 00:49:19,760 -Kde jsou? -U mě na chatě. 646 00:49:19,760 --> 00:49:22,000 -A to je kde? -Byl jsi tam. 647 00:49:22,000 --> 00:49:24,360 Potřebuju takový tři hodiny, abych je vykopal. 648 00:49:24,360 --> 00:49:27,000 -Máš dvě. -To nestihnu. 649 00:49:28,120 --> 00:49:30,800 MARTA:Šanderová je mrtvá, někdo ji zastřelil. 650 00:49:30,800 --> 00:49:33,600 -Kde?-U ní doma, našla jsem mobil Lucie. 651 00:49:33,600 --> 00:49:36,280 -Rozumím, sejdeme se na baráku. 652 00:49:37,400 --> 00:49:39,760 -Jedete tam? -K Šanderový? Ne. 653 00:49:39,760 --> 00:49:43,200 -Malovický má Veselou jako rukojmí. Chce 20 milionů. 654 00:49:43,200 --> 00:49:44,600 -Co, prosím? 655 00:49:44,600 --> 00:49:46,800 -No on si myslí, že já mám těch 200 mega 656 00:49:46,800 --> 00:49:48,440 z Kabátova případu. 657 00:49:48,440 --> 00:49:50,360 Já jsem mu to nevymlouval, řekl jsem, 658 00:49:50,360 --> 00:49:52,480 že je mám zakopaný u sebe na chatě. 659 00:49:52,480 --> 00:49:54,200 Máme na to necelý dvě hoďky. 660 00:49:54,200 --> 00:49:56,560 Počkejte, snad si nemyslíte, že ty prachy mám. 661 00:49:56,560 --> 00:49:59,320 To bych byl už dávno jinde, ne? Já je potřebuju z fondů. 662 00:49:59,320 --> 00:50:01,720 -Tolik nám nedají. -No dají, kolik dají. 663 00:50:01,720 --> 00:50:04,600 Zabil Šanderu, Šanderovou, tomu už je všechno fuk. 664 00:50:04,600 --> 00:50:07,280 -Možná je postřelený, možná ho Šanderová trefila. 665 00:50:07,280 --> 00:50:10,120 -No tím hůř. -Kde je ta předávka? 666 00:50:12,320 --> 00:50:16,680 FOLKLORNÍ ZPĚV 667 00:50:40,920 --> 00:50:43,760 -Ne, nikde ho nevidím. Ne. 668 00:50:43,760 --> 00:50:46,000 -Ani my ne. 669 00:51:12,120 --> 00:51:14,000 -Lucka. 670 00:51:15,280 --> 00:51:18,120 Vidím Veselou. Jdu za ní. 671 00:51:59,840 --> 00:52:02,200 Kde je Malovický? 672 00:52:08,000 --> 00:52:13,240 -Dej tu tašku do kufru mýho auta. Klíče nech na sedadle. 673 00:52:16,120 --> 00:52:17,760 -Dobře. 674 00:52:19,480 --> 00:52:24,640 Lucka má na sobě bombu. Opakuju. Má přikurtovanou bombu k tělu. 675 00:52:24,640 --> 00:52:27,600 Mám dát peníze do jejího auta a zmizet. 676 00:52:27,600 --> 00:52:29,880 Slyšíte mě? 677 00:52:29,880 --> 00:52:33,200 Mám to udělat? -Udělej to a pojeď za náma. 678 00:52:58,960 --> 00:53:01,680 -Kam odjela? -Směr Slovensko. Marta jede za ní. 679 00:53:01,680 --> 00:53:03,320 -Vypadala ta bomba funkčně? 680 00:53:03,320 --> 00:53:05,760 -Jak to můžu vědět? Měl na ní přidělanej mobil. 681 00:53:05,760 --> 00:53:09,280 Může to odpálit na dálku, ne? -Jo, když se jí dovolá. 682 00:53:09,280 --> 00:53:12,920 Můžeme shodit sítě všech operátorů v celý oblasti. 683 00:53:12,920 --> 00:53:16,400 Marta ji zastaví, zajedeme tam a podíváme se na to. 684 00:53:39,320 --> 00:53:42,200 -Mikuš říkal, že ty chlapy na toho Šanderu 685 00:53:42,200 --> 00:53:45,280 najala nějaká ženská, která pořád kouřila vaporizér. 686 00:53:45,280 --> 00:53:47,720 Já myslím, že ji vidím. 687 00:53:49,480 --> 00:53:52,120 -To bude Srncová, dcera Malovickýho. 688 00:53:52,120 --> 00:53:54,520 -Nevím, mně přijde, že teda nevypadá, 689 00:53:54,520 --> 00:53:57,120 že by s tou bombou měla něco společnýho. 690 00:53:57,120 --> 00:53:59,120 Na to bych dal krk. 691 00:54:01,040 --> 00:54:03,960 -Zkus ji vyslechnout. -Dobře. 692 00:54:06,520 --> 00:54:10,200 -Paní Srncová? Můžu vás poprosit na chvíli? 693 00:54:15,080 --> 00:54:18,080 Černý, kriminálka. Vy jste nám lhala. 694 00:54:19,160 --> 00:54:23,200 Ty Slováky na toho Šanderu jste najala vy. 695 00:54:23,200 --> 00:54:26,160 Na přání vašeho otce. Je to tak? 696 00:54:30,280 --> 00:54:32,440 Unesl naši kolegyni. 697 00:54:32,440 --> 00:54:36,440 A chce za ni výkupný, jde jí život. Kde je? 698 00:54:38,360 --> 00:54:41,040 -Slíbil mi za to milion. 699 00:54:41,040 --> 00:54:43,600 Já jsem v exekuci. 700 00:54:43,600 --> 00:54:46,240 Říkal mi, že se nikomu nic nestane. 701 00:54:46,240 --> 00:54:49,160 Že jsou to jeho peníze. -Dobře, kde je? 702 00:54:54,440 --> 00:54:56,480 -Trojka, ke mně. 703 00:54:56,480 --> 00:54:58,400 Tři, čtyři, dveře. 704 00:54:58,400 --> 00:55:00,800 -Dveře. -Dveře. -Vstup! 705 00:55:01,960 --> 00:55:05,840 -Policie! Všichni na zem! -Policie! Ruce za záda! 706 00:55:06,960 --> 00:55:10,120 -Čistý! -Čistý! -Čistý! 707 00:55:14,480 --> 00:55:16,600 -Není tam! 708 00:55:26,080 --> 00:55:27,920 -Do prdele, brzdi! 709 00:55:27,920 --> 00:55:29,240 ZATROUBENÍ 710 00:55:29,240 --> 00:55:31,040 Ty vole! 711 00:55:40,760 --> 00:55:42,720 Ne! Ne! 712 00:55:45,400 --> 00:55:47,760 Já musím jet dál, jinak to odpálí. 713 00:55:47,760 --> 00:55:51,000 -Neodpálí, není tu signál. Vypnuli jsme vysílače. 714 00:55:52,920 --> 00:55:55,320 Dobrý. Dobrý. 715 00:56:03,800 --> 00:56:05,600 -Dobrý, mám ji. 716 00:56:05,600 --> 00:56:08,160 -Je to atrapa, že jo? -Určitě ne. 717 00:56:08,160 --> 00:56:10,440 -To je hrozná chyba. Hrozná chyba! 718 00:56:10,440 --> 00:56:12,320 -Máme Lucku. 719 00:56:14,840 --> 00:56:17,720 -Zastřelili Šanderovou! -Já vím, já vím. 720 00:56:17,720 --> 00:56:21,840 -To byla chyba, hrozná chyba! To byla hrozná chyba! 721 00:56:21,840 --> 00:56:23,920 -Co byla chyba? 722 00:56:24,920 --> 00:56:28,640 -Vrátit se do Zlína. Ty vole, to je hrozná chyba! 723 00:56:28,640 --> 00:56:31,000 -Dobrý. Už je to dobrý. 724 00:56:32,760 --> 00:56:35,200 Už je to dobrý. 725 00:56:39,480 --> 00:56:41,160 -Jasně. 726 00:56:41,160 --> 00:56:43,760 -Myslíš, že má Šanderu na svědomí? 727 00:56:43,760 --> 00:56:47,680 -Jo. Stejná rozbuška, stejná výbušnina. 728 00:56:47,680 --> 00:56:50,280 -Lucka je v pohodě. -Bezva. 729 00:56:55,040 --> 00:56:58,120 To je ten kufřík, co jste měli doma? 730 00:57:00,440 --> 00:57:04,560 Falešný doklady, prachy. Někdo mu pomáhá. 731 00:57:04,560 --> 00:57:09,360 -Ukaž. Vypadají nově. Chytíme ho na tom Slovensku. 732 00:57:10,640 --> 00:57:13,520 -Že by jel Lucce naproti, abychom ho chytli? 733 00:57:13,520 --> 00:57:15,040 To určitě. 734 00:57:15,040 --> 00:57:17,120 -Nějak se k těm penězům dostat musí. 735 00:57:17,120 --> 00:57:21,000 -Nemusí.-Jak to? -Možná vím, kam jel. 736 00:57:57,480 --> 00:58:00,480 -Ty hajzle, kam jsi to mohl schovat? 737 00:58:17,000 --> 00:58:19,280 -Tak jak jsi na tom? 738 00:58:22,200 --> 00:58:24,680 -Někde tu ty prachy musej být. 739 00:58:27,800 --> 00:58:30,800 -To výkupný jsou policejní prachy. 740 00:58:31,920 --> 00:58:33,960 -Hajzl prolhanej. 741 00:58:35,360 --> 00:58:38,320 -Nadělal jsi tady pěknej bordel. 742 00:59:04,240 --> 00:59:05,960 -Pepo. 743 00:59:18,560 --> 00:59:20,680 -Moje pistole. 744 00:59:28,800 --> 00:59:30,760 -Že by Šanderovou zabil on? 745 00:59:30,760 --> 00:59:33,880 -Nábojnice u Šanderový byly Browning, ne Luger. 746 00:59:33,880 --> 00:59:35,960 -No, takže ji vytáhl speciálně proto, 747 00:59:35,960 --> 00:59:37,720 aby se s ní odbouchnul. 748 00:59:37,720 --> 00:59:39,840 To by mi na tvým místě lichotilo. 749 00:59:39,840 --> 00:59:42,480 -Třeba tu pistoli vůbec neukradl on.-A co? 750 00:59:42,480 --> 00:59:44,680 -Nikdo tady neslyšel žádnej výstřel. 751 00:59:44,680 --> 00:59:49,680 Třeba na tý pistoli měl tlumič. -Prošetří to inspekce, ať víš. 752 00:59:49,680 --> 00:59:52,520 -Jak inspekce? 753 00:59:52,520 --> 00:59:56,840 -Přijeli jste s Vojtou dřív. A na Malovickýho jsi měl spadeno. 754 00:59:56,840 --> 00:59:58,800 -Jako že jsem ho zastřelil já s Vojtou? 755 00:59:58,840 --> 01:00:00,320 -Říká se o tobě ledacos. 756 01:00:00,320 --> 01:00:02,440 Já nechci, aby se mluvilo o vraždě. 757 01:00:02,440 --> 01:00:04,280 -No a inspekce to vyřeší. 758 01:00:04,280 --> 01:00:07,080 Příště ti zase chytím nějaký cejny. 759 01:00:10,760 --> 01:00:13,480 -Tak promiň, mami, já se ti omlouvám, 760 01:00:13,480 --> 01:00:17,360 že jsi nestihla kafíčko s kamarádkama. 761 01:00:17,360 --> 01:00:20,960 Řekni Louise, že jsem za 20 minut doma, jo? 762 01:00:20,960 --> 01:00:24,760 Ne, já jsem se neopila. Já jsem byla v práci. 763 01:00:26,760 --> 01:00:31,480 Já ti to potom vysvětlím, jo? Pa. -Lžeš mámě? 764 01:00:33,200 --> 01:00:34,840 -Co chceš? 765 01:00:34,840 --> 01:00:37,720 -Promiň, že jsem řekl, že jsi na někoho napojená. 766 01:00:37,720 --> 01:00:41,400 -Já myslím, že jsem dneska byla napojená docela dost, ne? 767 01:00:41,400 --> 01:00:43,920 Uvažuju o tom, že bych se zase ráda odpojila. 768 01:00:43,920 --> 01:00:47,000 Ideálně do Českejch Budějovic. Tam byl klid. 769 01:00:47,000 --> 01:00:48,920 Ty bys měl klid ode mě. 770 01:00:48,920 --> 01:00:53,000 -Bylo by tě škoda. Teda ne moc, ale byla. 771 01:00:53,000 --> 01:00:56,320 -Lichotka? Si dám panáka. -Jedeš pro dceru. 772 01:00:57,840 --> 01:01:00,000 -Zasranej Zlín! 773 01:01:00,040 --> 01:01:01,600 -Vždycky jsem říkal, 774 01:01:01,600 --> 01:01:03,880 že veškerej velkej organizovanej zločin 775 01:01:03,880 --> 01:01:06,320 má kořeny ve Zlíně. 776 01:01:10,960 --> 01:01:12,840 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2026 60180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.