Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,560 --> 00:00:25,400
-Dobrý den.
-Dobrý den. -Dobrý den.
2
00:00:25,400 --> 00:00:27,920
-Pane Malovický,
tak jste se konečně dočkal.
3
00:00:27,920 --> 00:00:29,760
Sbalte si věci a půjdeme.
4
00:00:30,880 --> 00:00:32,520
-Drž se venku.
5
00:00:32,520 --> 00:00:34,720
Ne, že to zase posereš
jako vždycky.
6
00:00:34,720 --> 00:00:36,240
Drž se.
7
00:00:53,800 --> 00:00:57,640
-Tak co, čeká na vás někdo venku?
-Po 25 letech?
8
00:00:57,640 --> 00:01:00,400
-To je pravda.
-Co já vím.
9
00:01:53,360 --> 00:01:55,640
BZUČÁK ZÁMKU MŘÍŽE
10
00:02:04,960 --> 00:02:07,280
Dík.
-Hmm.
11
00:02:22,880 --> 00:02:24,400
-Bacha.
12
00:02:26,200 --> 00:02:28,920
Ten chlap z džípu leze k němu.
13
00:02:32,480 --> 00:02:34,520
-Nesu ti vzkaz.
14
00:02:34,520 --> 00:02:36,440
Máš tejden na to,
15
00:02:36,440 --> 00:02:38,680
abys mi dal zpátky
těch 200 milionů
16
00:02:38,680 --> 00:02:41,400
a hlavně tu obálku s tím komprem.
17
00:02:41,400 --> 00:02:43,920
Úroky za 30 let ti odpustím.
18
00:02:46,400 --> 00:02:48,080
-Od koho je ten vzkaz?
19
00:02:48,080 --> 00:02:51,320
-Víš dobře,
že zastupuju vlastníky těch peněz.
20
00:02:53,320 --> 00:02:56,480
-Pokaždý, když jsi za mnou
přišel do lochu,
21
00:02:56,480 --> 00:03:00,520
tak jsem ti nejmíň stokrát řekl,
že nevím, kde ty prachy jsou.
22
00:03:01,680 --> 00:03:03,360
-Je to jednoduchý.
23
00:03:03,360 --> 00:03:07,720
Buď je máš ty, ten starej fízl,
nebo váš dobrej kámoš z diskotéky.
24
00:03:08,880 --> 00:03:12,000
Utratit je nemohli,
to by si žili jiným životem.
25
00:03:13,800 --> 00:03:18,080
Jo, a ještě něco.
Víckrát ti to opakovat nebudu.
26
00:03:19,280 --> 00:03:23,240
Víš dobře, že já stopy nenechávám.
Najdou jenom ty tvoje.
27
00:03:34,240 --> 00:03:38,120
-Ty s ním nechceš mluvit?
-Důležitý jsme si řekli.
28
00:03:38,120 --> 00:03:39,920
Tady Artur 9.
29
00:03:39,920 --> 00:03:42,000
Z VYSÍLAČKY
-Tady 202 operační.
30
00:03:42,000 --> 00:03:45,400
-Žádám o lustraci vozu Jeep.
31
00:03:45,400 --> 00:03:50,920
-Grand Cherokee.
-Grand Cherokee 8AF 9985.
32
00:03:53,360 --> 00:03:56,040
-Tady 202,
ten vůz nejde ustanovit.
33
00:03:56,040 --> 00:04:00,080
Je tu napsáno “žádej písemně“.
-Jo, je mi to jasný.
34
00:04:00,080 --> 00:04:03,480
Ten vůz pojede buďto na Olomouc,
nebo na Pardubice.
35
00:04:03,480 --> 00:04:07,280
Chci, aby mi dálniční zjistila
totožnost řidiče.
36
00:04:07,280 --> 00:04:12,000
-Jasně, copy.
-Co to znamená “žádej písemně“?
37
00:04:12,000 --> 00:04:15,320
-Že ten pán z džípu
patří k tajnejm službám.
38
00:04:52,040 --> 00:04:58,040
Z TELEVIZE:Pauzy a tyhle věci
nedodrželi a mohla by vlastně
39
00:04:58,040 --> 00:05:01,960
celá ta práce moje přijít vniveč.
40
00:05:09,000 --> 00:05:12,080
-Zdejší krajina
je naprosto úžasná.
41
00:05:12,080 --> 00:05:16,200
Jizerky jsou vlastně
docela drsný hory.
42
00:05:16,200 --> 00:05:20,480
Je to vlastně místo,
kde jsem se narodila.
43
00:05:20,480 --> 00:05:25,920
A zjistila jsem, že jsem pořád asi
ve spojení s tím místem.
44
00:05:25,920 --> 00:05:30,040
Myslím, že to, že můžu restaurovat
v Jizerských horách,
45
00:05:30,040 --> 00:05:32,640
je pro mě obrovský dar...
46
00:05:44,320 --> 00:05:46,200
-Hajzlové!
47
00:05:47,920 --> 00:05:49,320
Tak.
48
00:06:04,440 --> 00:06:06,200
Ha!
49
00:06:17,000 --> 00:06:19,680
HLASITÁ TELEVIZE
50
00:06:19,680 --> 00:06:21,160
Evo!
51
00:06:22,720 --> 00:06:24,800
Evo, zavři si!
52
00:06:24,800 --> 00:06:27,040
Z TELEVIZE:
-Radime, vy jste u nás poprvé.
53
00:06:27,040 --> 00:06:28,840
Odkud jste, co děláte?
54
00:06:28,840 --> 00:06:30,520
-Já jsem z Brna,
55
00:06:30,520 --> 00:06:33,160
i když taky pocházím
ze severu Moravy, ze Šumperka.
56
00:06:33,160 --> 00:06:35,720
-Ano, a co děláte?
-Já jsem obchodní ředitel.
57
00:06:35,720 --> 00:06:38,200
-Čím se bavíte?
-Koníčků mám hodně.
58
00:06:38,200 --> 00:06:41,560
Hraji fotbal na krajské úrovni.
59
00:06:41,560 --> 00:06:46,280
A hokej.
-Děkuji. Jakube, na vás je...
60
00:06:47,520 --> 00:06:50,760
-Ježíši Kriste, Eva.
Zase to řve na celej barák.
61
00:06:50,760 --> 00:06:55,080
Evo! Evo, zavři si!
Máš otevřený dveře, Evo...
62
00:06:56,320 --> 00:06:58,400
Z TELEVIZE
-S názvem na P. I.
63
00:06:58,400 --> 00:07:00,680
Na úpatí stojí například
hrad Beckov
64
00:07:00,680 --> 00:07:03,280
a vyhlídkovým bodem
je Topolčianský hrad.
65
00:07:03,280 --> 00:07:05,520
Jak se pohoří jmenuje?
66
00:07:09,560 --> 00:07:11,480
-Nevím.
67
00:07:11,480 --> 00:07:14,280
-Radime, chcete odpovědět vy?
-Ne, nechci otázku.
68
00:07:14,280 --> 00:07:16,920
-Je to Povážský Inovec.
69
00:07:16,920 --> 00:07:19,600
Radime.
-12.
70
00:07:49,800 --> 00:07:54,080
MÍSTO ZLOČINU ZLÍN ― NENÁVIST
71
00:08:10,080 --> 00:08:12,880
-Nevím, jak to bude.
72
00:08:14,840 --> 00:08:18,000
Možná bych to měl vědět, ale...
73
00:08:42,040 --> 00:08:45,960
-Ahoj. Tak co?
-Ahoj. Vylomený zámek.
74
00:08:50,280 --> 00:08:53,360
-Dobré ráno.-No, to nevím.
-Kde jsou mladý?
75
00:08:53,360 --> 00:08:54,880
-Jako Vojta s Martou?
76
00:08:54,880 --> 00:08:57,960
Ti jsou u sousedky,
která ji našla.-Tak co máme?
77
00:08:57,960 --> 00:09:01,600
-Oběť byla usmrcena
nějakých 8―10 hodin zpátky.
78
00:09:01,600 --> 00:09:03,520
Na hlavě má tržnou ránu,
79
00:09:03,520 --> 00:09:08,160
na krku stopy po rdoušení
nebo po škrcení, nebo obojí.
80
00:09:08,160 --> 00:09:11,680
Víc vám řeknu, až mi ji přivezou.
81
00:09:11,680 --> 00:09:15,760
-Ty jsi volala Terče?
-Co? Ne, proč?
82
00:09:15,760 --> 00:09:18,880
-Potkal jsem ho před barákem.
Asi nemá co na práci.
83
00:09:20,520 --> 00:09:23,640
Co máme?
-Eva Langerová, 68 let.
84
00:09:23,640 --> 00:09:26,360
Žije s dospělou dcerou
Irenou Langerovou.
85
00:09:26,360 --> 00:09:29,480
Nemáme na ni kontakt,
ale snažíme se ho sehnat,
86
00:09:29,480 --> 00:09:31,440
protože nevíme, kde je.
87
00:09:31,440 --> 00:09:35,320
Vražednou zbraň jsme nenašli.
-Musíme zjistit, co se ztratilo.
88
00:09:35,320 --> 00:09:37,960
-No tak podle prachu
nějaká drobná elektronika,
89
00:09:37,960 --> 00:09:41,320
ale opravdu to budeme vědět,
až sem dostaneme někoho z rodiny,
90
00:09:41,320 --> 00:09:43,080
kdo nám řekne víc.
91
00:09:43,080 --> 00:09:45,640
-Jo. Jak se dostal dovnitř?
92
00:09:45,640 --> 00:09:48,840
-Tak vypadá to,
že dovnitř dveřma
93
00:09:48,840 --> 00:09:55,000
a u okna je otisk
stopy po podrážce, velikost 43.
94
00:09:55,000 --> 00:09:57,480
-Pokusíme se udělat pitvu
ještě dneska,
95
00:09:57,480 --> 00:09:59,400
ať to máte co nejdřív.
96
00:09:59,400 --> 00:10:02,760
-Dík.
-Tak jo. Čau.-Čau.
97
00:10:02,760 --> 00:10:08,120
-Daktylky?-Nic.
Všechno setřený, perfektně umytý.
98
00:10:08,120 --> 00:10:11,920
A v kuchyni chybí
čisticí prostředky.-Co?
99
00:10:11,920 --> 00:10:14,320
-No tak už jsi někdy viděl,
100
00:10:14,320 --> 00:10:18,720
aby ženská neměla doma
nic na umejvání nádobí?
101
00:10:18,720 --> 00:10:20,280
-To nemůžu říct.
102
00:10:20,280 --> 00:10:23,120
Doma jsem neměl dlouho nikoho,
kdo by mi myl nádobí.
103
00:10:23,120 --> 00:10:25,920
Vytáhneme ze svodek
všechny loupežný vraždy seniorů
104
00:10:25,920 --> 00:10:27,520
za poslední tři roky.
105
00:10:27,520 --> 00:10:29,840
Možná že to nebylo poprvý.
106
00:10:30,800 --> 00:10:34,400
-Ještě má sestru Annu,
která žije v Otrokovicích.
107
00:10:34,400 --> 00:10:37,480
Je v práci,
ale už jsme tam poslali hlídku.
108
00:10:38,680 --> 00:10:41,240
-To je ta ženská, co ji našla?
-Jo, jo.
109
00:10:41,240 --> 00:10:43,800
Ale bacha,
je to takový zlatíčko, jo?
110
00:10:43,800 --> 00:10:46,240
-Ty vole, to nedám.
-Až tak, jo?
111
00:10:46,240 --> 00:10:49,240
-Ty mlč, tys mě tam nechal.
-Jsem ti jenom dával prostor, ne?
112
00:10:49,240 --> 00:10:51,240
-Já vás slyším.
113
00:10:54,160 --> 00:10:56,440
-Co můžu dělat jinýho?
Kdekoliv, cokoliv.
114
00:10:56,440 --> 00:10:59,360
-Víš co, nemáme vražednou zbraň
ani věci, kterejma v bytě
115
00:10:59,360 --> 00:11:00,760
po sobě uklidil.
116
00:11:00,760 --> 00:11:03,400
Projdi okolí,
jestli nenajdete něco od krve.
117
00:11:03,400 --> 00:11:05,680
Možná budeme mít štěstí.
-Díky.
118
00:11:06,960 --> 00:11:09,560
-Hele, počkej.
Musíš se zout.
119
00:11:09,560 --> 00:11:11,200
Prostě bojí se,
120
00:11:11,200 --> 00:11:13,600
že jí tam našlapeme
ve špinavejch fuskách.
121
00:11:13,600 --> 00:11:17,040
-Jak fuskách?
-Dostaneme papuče.-Papuče?
122
00:11:20,680 --> 00:11:22,960
-Jaký chceš?
123
00:11:24,200 --> 00:11:26,080
-Modrý.
124
00:11:27,440 --> 00:11:29,600
Zouvej se.
125
00:11:29,600 --> 00:11:33,320
Major Ptáčník.
Kriminálka, dobrý den.
126
00:11:33,320 --> 00:11:35,800
-Ten dobrý den si nechte.
127
00:11:35,800 --> 00:11:38,840
To musí někoho zabít,
abyste vůbec přišli.
128
00:11:38,840 --> 00:11:41,320
-Ona paní Jandová
není moc spokojená s tím,
129
00:11:41,320 --> 00:11:43,080
jak funguje místní policie.
130
00:11:43,080 --> 00:11:45,840
-Jistě. Tak na ty feťáky,
co čmárají u hřiště na stěny,
131
00:11:45,840 --> 00:11:47,920
vás volám furt,
nic s tím neděláte.
132
00:11:47,920 --> 00:11:49,320
Tam ne! Na gauč.
133
00:11:49,320 --> 00:11:52,880
Proč si myslíte, že jsem tam
dala ten igelit? Prosím.
134
00:11:55,840 --> 00:11:58,960
-Tak jak dobře jste se
s paní Langerovou znaly?
135
00:12:00,240 --> 00:12:04,040
-Tak bydlíme tady 20 let.
Ale velký kamarádky jsme nebyly.
136
00:12:04,040 --> 00:12:05,680
-Ne, jo?
137
00:12:05,680 --> 00:12:07,960
-Tak ona lítá
kolem toho svého kripla.
138
00:12:07,960 --> 00:12:09,520
-Jakýho kripla?
139
00:12:09,520 --> 00:12:12,840
-Tak ona má toho mrzáka, tu Irenu,
co má tu ručičku takovou.
140
00:12:12,840 --> 00:12:16,440
-Takže má handicapovanou dceru.
-Mrzáka, Irenu.
141
00:12:16,440 --> 00:12:20,560
-A ta náhodou nevíte, kde je?
-Ne, tu jsem neviděla tak tejden.
142
00:12:20,560 --> 00:12:23,840
-A s kým se stýkala ta dcera?
-Ta Irena?-Ano.
143
00:12:23,840 --> 00:12:26,000
-Tak ona byla pořád s matkou,
s Evou.
144
00:12:26,000 --> 00:12:29,680
-A tu jste naposledy viděla kdy?
-Ve středu zvonila.
145
00:12:29,680 --> 00:12:32,480
Chtěla strouhanku.
Nic jsem jí nedala.
146
00:12:34,280 --> 00:12:38,000
-A paní Langerová měla tady
v baráku s někým nějaký spory?
147
00:12:38,000 --> 00:12:39,560
-S každým.
148
00:12:39,560 --> 00:12:43,040
Byla nahluchlá, ta televize
jí řvala na celou ulici.
149
00:12:43,040 --> 00:12:46,120
Ta není jako já,
aby si rozuměla se všema lidma.
150
00:12:47,320 --> 00:12:51,160
-A neviděla jste tady v baráku
poslední dobou někoho podezřelýho?
151
00:12:51,160 --> 00:12:52,840
-Ráno jsem šla z obchodu,
152
00:12:52,840 --> 00:12:57,000
z baráku vylítl nějakej chlap
ve žlutý bundě, jasnej feťák.
153
00:12:57,000 --> 00:13:00,920
Ráno. No. Toho si pohlídejte.
-Ano.
154
00:13:00,920 --> 00:13:03,120
-Aby to nedopadlo
jako před třema rokama
155
00:13:03,120 --> 00:13:05,360
s těma sklepama,
když nás vykradli.
156
00:13:05,360 --> 00:13:09,200
To jste taky nevyřešili.
-Manžela máte doma?
157
00:13:09,200 --> 00:13:11,760
-Už 20 let ne, je to sobec.
158
00:13:12,840 --> 00:13:14,600
-Vy jste se rozvedli?
159
00:13:16,360 --> 00:13:18,520
-Umřel.
160
00:13:18,520 --> 00:13:20,680
Natáhl bačkory.
161
00:13:28,120 --> 00:13:30,280
-No, tak my už půjdeme, děkujeme.
162
00:13:30,280 --> 00:13:32,560
-No tak snad tady budete hlídat,
nebo to chcete,
163
00:13:32,560 --> 00:13:34,320
aby zabili ještě někoho dalšího?
164
00:13:34,320 --> 00:13:36,840
-Paní Jandová,
tohle není televizní kriminálka,
165
00:13:36,840 --> 00:13:38,720
aby tady někdo zabíjel sousedy.
166
00:13:38,720 --> 00:13:40,680
Říkám vám, že se nemáte čeho bát.
167
00:13:40,680 --> 00:13:45,560
-Nemám se čeho bát. Jistě.
Policajti, ti nikdy nic nevyřeší.
168
00:13:47,640 --> 00:13:50,240
-Na shledanou.
-Na shledanou.
169
00:13:52,240 --> 00:13:55,400
-Ta bába je docela dobrej důvod,
proč začít kouřit, viď?
170
00:13:55,400 --> 00:13:57,760
-Nezačínej s tím,
je to blbej zlozvyk.
171
00:13:57,760 --> 00:13:59,120
-Jo.
-Fuj.
172
00:13:59,120 --> 00:14:02,040
-Hele, přijde ti to vysoko?
173
00:14:02,040 --> 00:14:06,320
Jako mohl tam vidět,
ale možná se mu tam něco zalíbilo.
174
00:14:07,760 --> 00:14:11,600
-Ta bába nepůsobila moc bohatě.
-Feťákovi je všechno jedno.
175
00:14:11,600 --> 00:14:13,920
-Máme tu sestru,
vezeme ji na služebnu.
176
00:14:13,920 --> 00:14:15,960
Prej ví,
co je s dcerou zavražděný.
177
00:14:15,960 --> 00:14:17,440
Jedu s tebou.
-Dík.
178
00:14:17,440 --> 00:14:20,760
Ty si vezmeš ty sprejery, jo?
-Počkej, a proč jako?
179
00:14:20,760 --> 00:14:22,840
Vždyť oni na tý stěně
normálně stříkat můžou,
180
00:14:22,840 --> 00:14:24,080
to je legální.
181
00:14:24,080 --> 00:14:26,840
-Vždyť jsi říkal, že feťákům
je to všechno jedno, ne?
182
00:14:26,840 --> 00:14:29,200
-No jo,
ale sprejeři nejsou feťáci.
183
00:14:29,200 --> 00:14:33,000
-Hele, bába je sice nepříjemná,
ale to neznamená, že nemá pravdu.
184
00:14:33,000 --> 00:14:35,720
-Můžu se předtím jít aspoň najíst?
185
00:14:37,000 --> 00:14:39,400
Mlčení znamená souhlas!
186
00:14:47,280 --> 00:14:49,080
-Posaďte se.
187
00:14:51,320 --> 00:14:55,680
-Víte, já jsem si říkala,
když mi Eva neodpověděla,
188
00:14:55,680 --> 00:14:59,160
že se něco stalo,
ale tohleto jsem si...
189
00:14:59,160 --> 00:15:02,480
-Psaly jste si často?
-I několikrát denně.
190
00:15:03,680 --> 00:15:07,480
-Na telefon?
-Samozřejmě.
191
00:15:07,480 --> 00:15:10,440
-Víte, on v bytě nebyl.
192
00:15:10,440 --> 00:15:15,440
-Já to pořád nechápu.
Eva nikdy nikomu neublížila.
193
00:15:16,960 --> 00:15:19,640
-Neseznámila se s někým
v poslední době,
194
00:15:19,640 --> 00:15:21,280
nepsala vám o někom?
195
00:15:21,280 --> 00:15:23,760
-O ničem nevím,
ale i kdyby, tak co?
196
00:15:23,760 --> 00:15:26,040
Měla zlaté srdce.
197
00:15:26,040 --> 00:15:29,920
I o Irenu se starala,
i když už dávno nemusela.
198
00:15:29,920 --> 00:15:33,120
-Tak to je dneska normální.
-Vy mi nerozumíte.
199
00:15:35,000 --> 00:15:38,600
Irena má od dětství
potíže s rukou.
200
00:15:38,600 --> 00:15:42,520
Nemůžu si vzpomenout,
jak se ta choroba jmenuje.
201
00:15:42,520 --> 00:15:45,920
Ona prostě nemůže sevřít ruku,
takže nedokáže nic uchopit.
202
00:15:45,920 --> 00:15:47,880
Nemá to lehké.
203
00:15:47,880 --> 00:15:52,800
Měla štěstí, protože Eva... Eva...
204
00:15:55,080 --> 00:15:58,080
-Paní Vejvodová,
našim kolegům jste říkala,
205
00:15:58,080 --> 00:16:00,320
že víte, kde Irena může být.
206
00:16:00,320 --> 00:16:03,160
-Ano, je na výletě v Amsterdamu.
207
00:16:03,160 --> 00:16:06,640
-Potřebujeme její telefon.
-Ano.
208
00:16:07,680 --> 00:16:09,560
Pochopitelně.
209
00:16:18,040 --> 00:16:21,680
Sakra, najděte si to tam sám.
210
00:16:21,680 --> 00:16:23,400
-Irena?
-Irena.
211
00:16:23,400 --> 00:16:26,400
-Dáte si kávu?
-Ne, děkuji.
212
00:16:27,520 --> 00:16:30,360
-Anno, můžu vám tak říkat?
213
00:16:30,360 --> 00:16:34,040
Já potřebuju,
abyste teď byla silná.
214
00:16:34,040 --> 00:16:38,080
My jsme nafotili celý byt
a potřebujeme vědět, co tam chybí.
215
00:16:39,080 --> 00:16:41,240
Budete toho schopná?
216
00:16:41,240 --> 00:16:42,960
Jo? Pojďte.
217
00:16:44,400 --> 00:16:46,560
-Děkuji vám.
-Není zač.
218
00:16:48,760 --> 00:16:52,360
-Tak, ona už tam není, že ne?
-Ne, není.
219
00:16:53,480 --> 00:16:55,520
-Tak můžeme.
220
00:17:01,840 --> 00:17:04,360
Ne, tady nic nechybí.
221
00:17:10,720 --> 00:17:13,640
Tady byl náramek takový.
222
00:17:13,640 --> 00:17:19,840
Ona si ho vždycky dávala na stůl,
když myla nádobí, uklízela.
223
00:17:19,840 --> 00:17:21,360
-Ano.
224
00:17:25,320 --> 00:17:27,800
-Čau, mládeži!
225
00:17:27,800 --> 00:17:30,360
Já od vás potřebuju
s něčím helfnout.
226
00:17:30,360 --> 00:17:31,800
Černý, kriminálka.
227
00:17:31,800 --> 00:17:34,200
-Ježíš, ta ženská si nedá pokoj.
-Kráva.
228
00:17:34,200 --> 00:17:35,600
-Jaká ženská?
229
00:17:35,600 --> 00:17:37,920
-Se nedělejte, my víme,
že vás poslala ona.
230
00:17:37,920 --> 00:17:41,120
-Hele, co to děláš?
-Bráníme se.
231
00:17:41,120 --> 00:17:43,520
-No tak jestli mě budete točit,
tak mě, prosím vás,
232
00:17:43,520 --> 00:17:45,720
berte z druhýho profilu,
ten mám lepší.
233
00:17:45,720 --> 00:17:48,320
Proč si myslíte,
že mě za váma někdo poslal?
234
00:17:48,320 --> 00:17:50,400
-Bába s holí si vždycky stěžuje,
235
00:17:50,400 --> 00:17:53,000
že tady ničíme veřejnej majetek
a že bereme drogy.
236
00:17:53,000 --> 00:17:54,440
-Kráva.
-Kráva.
237
00:17:54,440 --> 00:17:57,600
-Máš docela dobrej odhad, no.
-Ne, ale ona je úplně šílená.
238
00:17:57,600 --> 00:17:59,640
Jako my jí říkáme neustále, že jo,
239
00:17:59,640 --> 00:18:01,880
že to je prostě
veřejnej prostor od města
240
00:18:01,880 --> 00:18:03,920
a my si tady sprejovat můžeme.
241
00:18:03,920 --> 00:18:05,880
A ona si nedá pokoj prostě.
242
00:18:05,880 --> 00:18:08,120
-To jste jako jedničkáři, ne?
Drogy neberete.
243
00:18:08,120 --> 00:18:11,280
-Jen tohle.
-Tak kvůli tomu tady fakt nejsem.
244
00:18:11,280 --> 00:18:15,880
-A proč tady teda jste?
-Kvůli její sousedce. Znáte ji?
245
00:18:15,880 --> 00:18:21,720
-Jasně. To je ta... No...
Jak sem chodí s tou jinou.
246
00:18:21,720 --> 00:18:24,080
-Jak jako s jinou?
-Dcerou.
247
00:18:24,080 --> 00:18:27,120
Ona má takový to postižení,
jak se jí kroutí prsty na rukou.
248
00:18:27,120 --> 00:18:30,160
-S handicapovanou dcerou.
Tak není to dinosaurus asi, ne?
249
00:18:30,160 --> 00:18:32,360
-Takhle byste neměl mluvit
o postiženejch lidech.
250
00:18:32,360 --> 00:18:34,080
-Já jsem ho jenom opravoval.
251
00:18:34,080 --> 00:18:36,200
-Dvakrát tolik,
když si vás někdo točí.
252
00:18:36,200 --> 00:18:37,800
-No.
-OK.
253
00:18:37,800 --> 00:18:39,760
No a neměla tady s někým
nějakej konflikt?
254
00:18:39,760 --> 00:18:41,080
Nevšimli jste si?
255
00:18:41,080 --> 00:18:43,240
-Někdy na ni něco štěkala
ta s holí.
256
00:18:43,240 --> 00:18:44,600
Ale ta štěká na každýho.
257
00:18:44,600 --> 00:18:46,840
-Ta se tady hádá
s každým sportovcem.
258
00:18:46,840 --> 00:18:49,440
-Ale ne, to byla ta s tou holí.
To nebyla tahle. -Jo.
259
00:18:49,440 --> 00:18:52,880
-Taky na ni furt řve “ta divná“.
-Jako počkej...
260
00:18:52,880 --> 00:18:55,120
-Jako dcera.
-Jo.-Ty toho nech.
261
00:18:55,120 --> 00:18:57,520
Ty mi taky furt říkáš,
že se hádám s mámou.
262
00:18:57,520 --> 00:19:00,000
-Taky že hádáš.
-Ne, my diskutujeme. -Jasně.
263
00:19:00,000 --> 00:19:02,360
-Vy spolu jako chodíte, jo?
-Hádaly se.
264
00:19:02,360 --> 00:19:04,520
-Ne prostě jenom diskutovaly
o normálních věcech,
265
00:19:04,520 --> 00:19:07,440
však to je úplně normální
a přirozený a zdravý v rodině.
266
00:19:07,440 --> 00:19:09,200
Tak já nevím, co zas tady jako...
267
00:19:09,200 --> 00:19:11,200
-Navíc dcera s matkou
musí mít konflikt,
268
00:19:11,200 --> 00:19:13,120
aby se mohly přirozeně rozvíjet.
269
00:19:27,920 --> 00:19:30,280
-Tady něco mám!
270
00:19:53,640 --> 00:19:55,320
-Co ty?
271
00:19:55,320 --> 00:19:58,760
-No, jenom tady do ní vrazil
ten vyjetej, co tady občas chodí.
272
00:19:58,760 --> 00:20:01,360
Ten, jak jsme jí pomáhali na nohy,
tý ženský.
273
00:20:01,360 --> 00:20:03,640
-Počkej, jak jako vyjetej?
-Bere, no.
274
00:20:03,640 --> 00:20:05,360
-Jo takhle, aha.
275
00:20:05,360 --> 00:20:08,000
Hele, a mohli byste mi ho
nějak popsat blíž?
276
00:20:08,000 --> 00:20:11,120
-Kluk, asi 20.
-Dobrý, dál.
277
00:20:11,120 --> 00:20:14,240
-Hubenej.
Vždycky nosí žlutou bundu.
278
00:20:14,240 --> 00:20:16,560
-Aha, super.
-Má jizvu na bradě.-Aha.
279
00:20:16,560 --> 00:20:20,040
-Ale já myslím, že jsem ho
naposledy viděla někde u nádru.
280
00:20:20,040 --> 00:20:22,560
-Hele, já se vás zeptám
ještě na jednu věc.
281
00:20:22,560 --> 00:20:25,040
Co jste dělali včera večer?
Pátek.
282
00:20:25,040 --> 00:20:28,120
Co, nějaká kalbička, nebo tak?
-Kalbička.
283
00:20:28,120 --> 00:20:31,280
-Šli jsme do kina
na Barbieheimera.
284
00:20:31,280 --> 00:20:32,720
-Je to jako,
285
00:20:32,720 --> 00:20:35,320
že nejdřív jdete na Barbie
a pak jdete na Oppenheimera.
286
00:20:35,320 --> 00:20:37,880
A nebo to můžete udělat naopak.
-Kdo je tady tým Barbie?
287
00:20:37,880 --> 00:20:40,240
-Já jsem tým Barbie.
Margot Robbie, pojď sem!
288
00:20:40,240 --> 00:20:42,960
-Počkejte, vy jste jako byli
v pátek večer v kině?
289
00:20:42,960 --> 00:20:45,480
-No, jsem jen Ken.
-Co na tom nechápete?
290
00:20:45,480 --> 00:20:47,840
-Nic, já jsem studoval režii,
já to chápu,
291
00:20:47,840 --> 00:20:51,040
ale tyhle filmy jsem nerežíroval,
tak díky.
292
00:20:52,400 --> 00:20:54,640
-A to tam byla nádherná.
293
00:20:54,640 --> 00:20:57,400
-Já bych docela zašel
ještě jednou.
294
00:20:57,400 --> 00:20:59,440
-Byla to komerční sračka...
295
00:20:59,440 --> 00:21:01,200
-Má vás kdo odvézt?
-Ne.
296
00:21:01,200 --> 00:21:05,280
-My vás odvezeme, pojďte.
-Budu ráda.-Prosím.
297
00:21:09,920 --> 00:21:13,640
-Josef, můžeš na moment?
-Je to nutný?-Hned!
298
00:21:17,440 --> 00:21:19,800
-Tak, proč jsem ředitelně?
299
00:21:19,800 --> 00:21:22,560
-Chtěl bych vědět,
jak to zatím vypadá.
300
00:21:22,560 --> 00:21:24,240
-S tou zavražděnou?
301
00:21:24,240 --> 00:21:26,800
No, jako případ,
kterej jsme teď dostali.
302
00:21:26,800 --> 00:21:28,400
Proč jsi tam ráno byl?
303
00:21:28,400 --> 00:21:31,960
-Zvládnete to rychle?
-Nevím, teď jsme začali.
304
00:21:31,960 --> 00:21:33,720
-A nechceš posily?
305
00:21:33,720 --> 00:21:36,040
Já ti můžu přidělit
nějaký lidi z okresu.
306
00:21:36,040 --> 00:21:37,920
-Co, plánuješ dovolenou?
307
00:21:37,920 --> 00:21:40,160
-Ne, jenom bych nechtěl,
aby se to táhlo.
308
00:21:40,160 --> 00:21:42,320
Nechci tady mít
druhej případ Sláma.
309
00:21:42,320 --> 00:21:45,280
Vrah seniorů, to je noční můra.
-O co jde?
310
00:21:47,400 --> 00:21:49,480
-Jde mi o veřejnou bezpečnost.
311
00:21:49,480 --> 00:21:53,160
-Jo takhle.
Chápeš, že nás nikdo nenatáčí?
312
00:21:53,160 --> 00:21:54,800
Nehraj to na mě.
313
00:21:56,200 --> 00:21:57,840
Nech mě hádat.
314
00:21:57,840 --> 00:22:01,040
Blížej se volby do zastupitelstva
a je tam nějakej tvůj kámoš,
315
00:22:01,040 --> 00:22:04,360
před kterým se chceš blejsknout,
jak to tady dobře vedeš.
316
00:22:06,120 --> 00:22:08,040
Takže jo.
317
00:22:08,040 --> 00:22:12,240
-Měl bys ten případ brát vážně.
Taky budeš brzo senior.
318
00:22:13,120 --> 00:22:16,200
Kolik ti je?
-Stejně jako tobě.
319
00:22:16,200 --> 00:22:18,840
Budu senior, ale nebudu
nikdy volit kámoše,
320
00:22:18,840 --> 00:22:21,080
který volíš ty.
321
00:22:21,080 --> 00:22:23,680
-Já ti jenom říkám,
že kdybys něco potřeboval,
322
00:22:23,680 --> 00:22:25,080
tak se ozvi.
323
00:22:25,080 --> 00:22:27,920
-Jo kdyby měl kámoš
nějaký předvolební placky,
324
00:22:27,920 --> 00:22:29,360
rád bych si pár vzal.
325
00:22:29,360 --> 00:22:31,560
Výborně se s nima házejí žabky.
326
00:22:37,200 --> 00:22:38,840
-Jasně.
327
00:22:40,040 --> 00:22:41,960
Tak děkuju.
328
00:22:46,440 --> 00:22:50,080
-Proč si nesedneš?
-Čekám, až si sedneš ty, ne?
329
00:22:50,080 --> 00:22:52,680
-Já sedím.
-Ty sedíš?
330
00:22:55,760 --> 00:22:57,520
-Hele, tak.
331
00:22:57,520 --> 00:23:00,280
Telefon zatím nebere,
ale má ho zapnutej.
332
00:23:00,280 --> 00:23:02,840
Operátor potvrdil,
že je někde v cizině.
333
00:23:02,840 --> 00:23:05,800
Ale nechal jsem jí zprávu,
aby se ozvala.
334
00:23:08,240 --> 00:23:09,880
-Aspoň, že tak.
335
00:23:09,880 --> 00:23:13,840
-Jo. K domu jsme poslali hlídky,
kdyby se tam náhodou objevila.
336
00:23:15,480 --> 00:23:17,480
-Každopádně máme vývoj.
337
00:23:17,480 --> 00:23:21,280
Kluci z ústavu potvrdili,
že nejde o vloupání.
338
00:23:21,280 --> 00:23:24,680
Že to vylomení zámku
bylo fingovaný a ještě zevnitř.
339
00:23:24,680 --> 00:23:26,280
Blbec.
340
00:23:26,280 --> 00:23:29,440
Proto jsme našli ten zlomenej nůž.
341
00:23:30,640 --> 00:23:32,640
-Takže se dostal dovnitř oknem?
342
00:23:32,640 --> 00:23:35,200
-Taky ne,
pod oknem nebyly žádný otisky bot.
343
00:23:35,200 --> 00:23:38,400
A to večer pršelo.
Takže šplhání můžeme vyloučit.
344
00:23:39,600 --> 00:23:44,240
Co u tebe?
-Jo, ještě mám tu sousedku.
345
00:23:44,240 --> 00:23:47,920
Ta potvrdila, že se ráno u baráku
srazila s takovým chlapem
346
00:23:47,920 --> 00:23:50,640
ve žlutý bundě,
kterej tam očividně nebydlí.
347
00:23:50,640 --> 00:23:52,560
A ti sprejeři říkali,
348
00:23:52,560 --> 00:23:55,280
že se může jednat
o takovýho feťáka,
349
00:23:55,280 --> 00:23:57,560
kterej chodí
pravidelně na nádraží.
350
00:23:57,560 --> 00:23:59,800
Poslal jsem tam hlídky.
-Výborně.
351
00:23:59,800 --> 00:24:02,640
Její sestra nám dala fotky
těch šperků, co si myslí,
352
00:24:02,640 --> 00:24:04,360
že podle ní zmizely.
353
00:24:04,360 --> 00:24:07,320
A typ mobilu.
Takže víme, co máme hledat.
354
00:24:07,320 --> 00:24:10,040
Jak vycházela
s těma lidma z baráku?
355
00:24:11,120 --> 00:24:13,840
-Hele, polykej rychleji, laskavě,
je to slušnost, jo?
356
00:24:13,840 --> 00:24:15,440
-Nech ji bejt.
357
00:24:15,440 --> 00:24:19,600
Co?-Byla spíš samotářka,
nekonfliktní, nevýrazná.
358
00:24:19,600 --> 00:24:24,360
Neustále byla doma s dcerou,
se sestrou měly dobrý vztah.
359
00:24:24,360 --> 00:24:27,120
Neustále si psaly.
-Výborně.
360
00:24:28,440 --> 00:24:31,120
-Hele, nemám tatarku.
-Neke.
361
00:24:34,320 --> 00:24:38,200
-Hele, našli toho kluka
ve žlutý bundě.-Aha.
362
00:24:39,440 --> 00:24:43,800
-V tom případě asi pojedeme, ne?
363
00:24:43,800 --> 00:24:47,200
Já si aspoň cestou
k tomu smažáku koupím tatarku.
364
00:24:47,200 --> 00:24:50,280
-Vojtí, Vojtí, pojď sem. Dívej.
365
00:24:50,280 --> 00:24:53,680
Čáry, máry, tralala.
366
00:24:54,560 --> 00:24:56,680
Jsem ti ji trošku ohřála.
367
00:24:57,720 --> 00:25:00,480
-Ty jseš furt jednou nohou
v kriminále, ty!
368
00:25:49,320 --> 00:25:52,280
Hej! Vykašli se na to!
369
00:25:53,680 --> 00:25:54,920
-Ne!
370
00:25:56,040 --> 00:25:58,600
-Ruce! Dej ruce před sebe!
371
00:26:02,080 --> 00:26:05,720
-Tak, je tam, jdeme na to.
-Jo. A kdo dneska povede výslech?
372
00:26:05,720 --> 00:26:08,200
-Já.
-A nemohl bych spíš já?
373
00:26:09,280 --> 00:26:11,240
-Tak si to užij.
374
00:26:11,240 --> 00:26:13,120
-Ahoj.
-Ahoj. Nespíš?
375
00:26:13,120 --> 00:26:15,480
-Ne, nikdy.
376
00:26:15,480 --> 00:26:17,920
-Tak jsme tady.
-Já taky ne.
377
00:26:26,800 --> 00:26:29,600
-Hele, Janku, je pozdě,
všichni jsme unavený.
378
00:26:29,600 --> 00:26:31,880
Já mám spánkovej deficit
už od vojny.
379
00:26:31,880 --> 00:26:33,680
Víš co, ulehčíme si to.
380
00:26:33,680 --> 00:26:36,720
Máme svědka,
že jsi v tom baráku včera byl.
381
00:26:36,720 --> 00:26:39,760
Tak nám řekni, jak to bylo.
A můžeme jít spát.
382
00:26:42,920 --> 00:26:44,400
-Co?
383
00:26:44,400 --> 00:26:47,360
-Kde jsi vzal ty prachy,
o který jsi hrál karty?
384
00:26:49,520 --> 00:26:50,800
-Co?
385
00:26:50,800 --> 00:26:54,320
-Máš takovejch exekucí,
že by to vydalo na pět životů.
386
00:26:56,800 --> 00:27:00,440
Tak kde?
-Jsem je našel.
387
00:27:02,000 --> 00:27:03,680
-A kde jsi je našel?
388
00:27:03,680 --> 00:27:06,520
Ty místo na houby
chodíš prostě někam,
389
00:27:06,520 --> 00:27:08,840
kde rostou prachy?
390
00:27:08,840 --> 00:27:12,600
-To bych taky chodil.-Co?
-Jsem prostě našel.
391
00:27:14,080 --> 00:27:16,400
-Hele, nedělej z nás debila.
392
00:27:16,400 --> 00:27:20,200
Jako ty bys nenašel
ani strom v lese.
393
00:27:24,520 --> 00:27:28,680
-Tak jak to bylo?
Co jsi tam dělal?
394
00:27:28,680 --> 00:27:31,800
-Jsem si spletl vchod prostě.
-Kecáš!
395
00:27:33,360 --> 00:27:35,280
My máme jednoho svědka,
396
00:27:35,280 --> 00:27:38,040
kterej tam večer venčil psa
a viděl tě, jak tam očumuješ.
397
00:27:38,040 --> 00:27:40,400
A pak máme druhýho svědka,
kterej tě viděl ráno,
398
00:27:40,400 --> 00:27:42,080
jak z toho baráku zdrháš.
399
00:27:42,080 --> 00:27:44,960
To sis jako spletl vchod
a pak jsi tam byl celou noc?
400
00:27:44,960 --> 00:27:46,400
Prosím tě.
401
00:27:46,400 --> 00:27:48,160
-Víš co, skončíme to,
402
00:27:48,160 --> 00:27:50,720
předáme ten případ
státnímu zástupci,
403
00:27:50,720 --> 00:27:52,320
ať mu tu vraždu přišijou.
404
00:27:52,320 --> 00:27:55,160
My se uvidíme za dvacet let.
-Co, jakou vraždu?
405
00:27:55,160 --> 00:27:57,440
-No v tomhle baráku
někdo okradl a zabil
406
00:27:57,440 --> 00:27:59,720
jednu starou hodnou paní.
407
00:27:59,720 --> 00:28:03,320
-Ale to, to já bych neto...
408
00:28:03,320 --> 00:28:05,440
-Ne co?
409
00:28:05,440 --> 00:28:08,640
-Tak jak to bylo,
co jsi tam dělal? Naposled!
410
00:28:10,360 --> 00:28:11,600
-Nic.
411
00:28:12,520 --> 00:28:14,920
Prostě jsem tam byl za kámošem,
412
00:28:14,920 --> 00:28:18,480
jsme se tam sundali
a já nevím nic o žádný vraždě.
413
00:28:19,440 --> 00:28:21,240
-A ty prachy?
414
00:28:22,280 --> 00:28:24,320
-Mám od kámoše, on...
415
00:28:25,320 --> 00:28:27,080
-On co?
416
00:28:27,080 --> 00:28:28,840
-Tak trošku dealuje,
417
00:28:28,840 --> 00:28:31,920
já mu s tím tak trošku
občas pomáhám prostě.
418
00:28:31,920 --> 00:28:34,720
-No vidíš to? Výborně.
419
00:28:34,720 --> 00:28:37,720
Tak nám sem napíšeš
jméno toho kámoše
420
00:28:37,720 --> 00:28:39,760
a dneska večer budeš spát tady.
421
00:28:39,760 --> 00:28:41,480
My se kámoše zeptáme,
422
00:28:41,480 --> 00:28:44,440
tak kdyby měl náhodou
nějakou jinou verzi.
423
00:29:00,960 --> 00:29:02,880
-Ahoj.
424
00:29:40,520 --> 00:29:44,520
Můžeš mi pustit záznam tý kamery
na rohu?-Jo.
425
00:29:53,480 --> 00:29:56,400
-Poznáš ho?
-Ne, ne.
426
00:29:56,400 --> 00:29:59,280
To je nějakej malej kluk.
427
00:30:01,640 --> 00:30:03,760
-Pusť to ještě jednou.
428
00:31:11,320 --> 00:31:14,760
Venco! Jsi to ty?
429
00:31:14,760 --> 00:31:17,800
-Jo, Pepo, balíme.
430
00:31:27,240 --> 00:31:29,840
-Chápete,
že pácháte trestnej čin?
431
00:31:29,840 --> 00:31:32,400
Takže když to teď spolu
tady projdeme,
432
00:31:32,400 --> 00:31:35,160
tak u všeho ostatního
budete mít zapsaný občanky těch,
433
00:31:35,160 --> 00:31:36,640
co to sem donesli.
434
00:31:36,640 --> 00:31:40,960
-My máme v rodině Alzheimera.
-Chcete mě nasrat? To funguje?
435
00:31:45,280 --> 00:31:47,480
Ty kráso, to je den. Tak jinak.
436
00:31:48,600 --> 00:31:51,000
Byl to tenhle?
-Určitě ne.
437
00:31:51,000 --> 00:31:53,480
-Jsi si nějakej jistej
s tou svojí pamětí?
438
00:31:53,480 --> 00:31:56,440
-Tohle je střízlík,
tamto bylo obrovskej hromotluk.
439
00:31:56,440 --> 00:31:58,840
Velkej kluk jako hora.
-Jméno.
440
00:32:01,120 --> 00:32:03,160
Takže my to teď uděláme takhle.
441
00:32:03,160 --> 00:32:06,040
Já ti sem pošlu kreslíře
a ty mu sakra dobře popíšeš,
442
00:32:06,040 --> 00:32:07,600
jak ten člověk vypadal.
443
00:32:07,600 --> 00:32:10,440
A potom ti sem pošlu pátrače
a ti ti to tady projdou
444
00:32:10,440 --> 00:32:13,360
položku po položce
a na konci toho prosvětleného dne
445
00:32:13,360 --> 00:32:17,040
budeš rád, když ti na řiti
zůstanou alespoň ty slipy, ju?
446
00:32:17,040 --> 00:32:19,000
-Ju.
-Fajn.
447
00:32:36,080 --> 00:32:38,160
-Moment!
-Hmm.
448
00:32:42,400 --> 00:32:44,240
Černý, kriminálka.
449
00:32:46,360 --> 00:32:49,760
Co ten cukřík pod nosem?
Tys pekl?
450
00:32:49,760 --> 00:32:51,440
-Co? Vždyť tam nic není.
451
00:32:51,440 --> 00:32:53,720
-To je v pohodě,
já tady kvůli tomu nejsem.
452
00:32:53,720 --> 00:32:56,600
-Ale proč tu jste?
-Janek Gregor, znáš ho?
453
00:32:58,760 --> 00:33:01,080
-Proč?
-Protože se ptám.
454
00:33:01,080 --> 00:33:04,920
Teď bych využil toho,
že kvůli tomu tady nejsem.
455
00:33:04,920 --> 00:33:08,560
-No dobře, byl tady.
-Kdy přišel?
456
00:33:08,560 --> 00:33:11,560
-Nevím, včera večer,
někdy kolem devátý.
457
00:33:11,560 --> 00:33:14,520
-Čekal na tebe dole?
-Ne.
458
00:33:14,520 --> 00:33:18,200
Musel ještě něco připravit a...
-Jasně.
459
00:33:18,200 --> 00:33:22,560
-Pak jsem ho pustil nahoru.
-A byl tady do rána?-No.
460
00:33:22,560 --> 00:33:24,840
-Jsi si jistej?
-Jsem si jistej.
461
00:33:24,840 --> 00:33:27,640
-Neodpadl jsi dřív a on neodešel?
-No tak...
462
00:33:27,680 --> 00:33:31,600
Mám tady takový udělátko,
který mi přesně říká,
463
00:33:31,600 --> 00:33:34,200
kdo kdy přišel, kdo kdy odešel.
464
00:33:40,520 --> 00:33:42,400
-Dobře.
465
00:33:53,920 --> 00:33:58,000
-Čau, tak ten týpek Gregor
v tý žlutý bundě ty věci neprodal.
466
00:33:58,000 --> 00:33:59,720
-Já vím, má alibi.
467
00:33:59,720 --> 00:34:02,600
Ty jo, Terč si obkreslí,
až mu budeme vysvětlovat,
468
00:34:02,600 --> 00:34:04,720
proč ho nemůžeme obvinit.
469
00:34:04,720 --> 00:34:07,720
-Co ty děcka?
-No, ty to taky nebyly.
470
00:34:07,720 --> 00:34:09,120
-Stopro?
471
00:34:09,120 --> 00:34:11,720
-Jo, hele, podle toho,
na jaký se koukají filmy,
472
00:34:11,720 --> 00:34:13,440
ty to nemohly bejt určitě.
473
00:34:13,440 --> 00:34:15,120
-Hotovo.
-Díky.
474
00:34:15,120 --> 00:34:18,640
Hele, jsi ještě v tom bytě?
-Jo, ještě jo, proč?
475
00:34:18,640 --> 00:34:21,680
-Ozvala se ta mladá Langerová,
už je zpátky v Česku.
476
00:34:21,680 --> 00:34:25,520
Tak jsem ji poslala za tebou,
ať to v tom bytě projdete.
477
00:34:25,520 --> 00:34:27,640
-Dobře, tak já si tam sjedu.
478
00:34:27,640 --> 00:34:30,640
-Super, a posílám ti
ten identikit, jo?
479
00:34:30,640 --> 00:34:32,320
Dobroš.
480
00:34:35,440 --> 00:34:39,000
-Musí to bejt pro vás těžký.
-On to i vykradl?
481
00:34:39,000 --> 00:34:41,440
-Jo.
-Ježíšmaria.
482
00:34:45,600 --> 00:34:47,960
Pardon.
-Počkejte, pardon.
483
00:34:47,960 --> 00:34:52,200
-Děkuju.
-Já vám musím položit pár otázek.
484
00:34:53,480 --> 00:34:56,040
Kdy jste s maminkou
mluvila naposledy?
485
00:34:56,040 --> 00:34:59,680
-Jak jsem odjížděla.
-To bylo kdy?-Před šesti dny.
486
00:34:59,680 --> 00:35:04,600
-A od tý doby jste si nepsaly,
nevolaly, nic?
487
00:35:04,600 --> 00:35:06,680
-Co to je za otázku?
488
00:35:06,680 --> 00:35:08,280
-Já se omlouvám,
489
00:35:08,280 --> 00:35:10,640
já se na takovýhle otázky
musím ptát.
490
00:35:10,640 --> 00:35:13,600
-Jo. No, my si moc nevoláme
a na psaní mě teda
491
00:35:13,600 --> 00:35:15,040
taky moc neužije.
492
00:35:15,040 --> 00:35:18,280
-Promiňte.
-A co se vlastně stalo?
493
00:35:18,280 --> 00:35:21,560
-Pracujeme s variantou
loupežné vraždy.
494
00:35:21,560 --> 00:35:25,360
-Aha. A jak umřela?
-Uškrtili ji.
495
00:35:26,680 --> 00:35:28,920
-Ježíšimaria.
496
00:35:28,920 --> 00:35:32,720
-A můžu se vás ještě zeptat,
kde jste přesně byla?
497
00:35:32,720 --> 00:35:37,280
-V Amsterdamu. Na výstavě.
-Dobře. S kým?
498
00:35:37,280 --> 00:35:41,960
-Sama. Já nemám kamarády.
-To vám možná zachránilo život.
499
00:35:44,200 --> 00:35:47,280
A tohohle muže znáte?
500
00:35:50,520 --> 00:35:52,400
-Bohužel.
501
00:35:56,160 --> 00:35:58,760
-Tohle se nezamyká?
-Nevím.
502
00:36:00,680 --> 00:36:03,160
-Dobře. Tak děkuju vám.
-Jo.
503
00:36:03,160 --> 00:36:05,120
-Na shledanou.
-Nashle.
504
00:36:09,960 --> 00:36:12,200
-Tak jste ji našli, tu Irenku?
505
00:36:12,200 --> 00:36:15,400
-Dobrý den.
Jo, jo. Naštěstí je v pořádku.
506
00:36:15,400 --> 00:36:17,840
-Hleďte, já tomu stejně
nemůžu uvěřit,
507
00:36:17,840 --> 00:36:19,520
že zabili zrovna tu Evu.
508
00:36:19,520 --> 00:36:22,120
Vždyť ta si to vůbec nezasloužila,
ta Eva.
509
00:36:22,120 --> 00:36:24,360
-No, tak život někdy není fér, no.
510
00:36:24,360 --> 00:36:27,560
-No a co ten v tý žlutý bundě,
zabásli jste ho?
511
00:36:27,560 --> 00:36:31,200
-Museli jsme ho pustit,
ale děkujeme za vaši spolupráci.
512
00:36:31,200 --> 00:36:35,320
Vážíme si každého tipu.
Jste výborná. Na shledanou.
513
00:36:35,320 --> 00:36:39,200
-Nashle.
Bych ho zavřela, až by zčernal.
514
00:36:51,800 --> 00:36:54,880
-Mám ten šperk a její mobil.
-Hmm.
515
00:36:56,840 --> 00:36:58,880
-Strašná kosa.
516
00:37:00,520 --> 00:37:02,360
-Do prčic!
517
00:37:04,720 --> 00:37:07,440
Zpráva z laborky?
-Dobrá.
518
00:37:07,440 --> 00:37:10,440
Na odpadcích, co jsme našli
poblíž bytu zavražděný,
519
00:37:10,440 --> 00:37:11,920
se našly otisky.
520
00:37:12,960 --> 00:37:15,120
-Hromotluk?
-Ne.
521
00:37:16,720 --> 00:37:20,800
Míša Kunešová, 20 let,
pár přestupků, pasťák, napadení.
522
00:37:20,800 --> 00:37:22,880
Stihla toho docela dost,
523
00:37:22,880 --> 00:37:26,040
ale nemá v historii
nic tak podobně závažnýho.
524
00:37:26,040 --> 00:37:27,720
-Hmm. Spolupachatelka?
525
00:37:27,720 --> 00:37:30,080
-No, čtyřicet trojky,
hádám, asi nenosí.
526
00:37:30,080 --> 00:37:33,360
Máme adresu,
tak to s Vojtou prověříme.-Jo.
527
00:37:33,360 --> 00:37:34,960
-Do prdele.
528
00:37:34,960 --> 00:37:38,160
Co to s tím případem děláte?
Pojďte ke mně. Okamžitě.
529
00:37:46,360 --> 00:37:48,800
-Policajti ví, kdo je vrah.
Znají ho.
530
00:37:48,800 --> 00:37:51,000
Samozřejmě s tím
vůbec nic nedělají.
531
00:37:51,000 --> 00:37:53,120
Pustili ho,
nechali ho běhat po svobodě.
532
00:37:53,120 --> 00:37:55,840
To by se za komunistů
stát nemohlo, opravdu nemohlo.
533
00:37:55,840 --> 00:37:59,240
Ale já jsem ho viděla.
Já o tobě dobře vím, ty hajzle!
534
00:37:59,240 --> 00:38:01,000
Má na sobě žlutou bundu,
535
00:38:01,000 --> 00:38:03,240
tak si na něj všichni
dávejte pozor!
536
00:38:03,240 --> 00:38:05,240
-Toto není možný!
537
00:38:05,240 --> 00:38:08,840
-No ty jsi byl u komunistů, ne?
Ty bys to měl vědět.
538
00:38:08,840 --> 00:38:11,120
-Ten pachatel,
kterýho Jandová myslí,
539
00:38:11,120 --> 00:38:12,320
to určitě nebyl.
540
00:38:12,320 --> 00:38:14,920
-To mě nezajímá a mě zajímá,
co si myslí lidi.
541
00:38:14,920 --> 00:38:16,840
Dělejte, musíte to rychle vyřešit,
542
00:38:16,840 --> 00:38:19,240
nebo z toho bude
ještě větší mediální cirkus.
543
00:38:19,240 --> 00:38:21,360
-A jak velkej z toho může bejt?
544
00:38:21,360 --> 00:38:24,040
-Toto je už teď na internetu.
Já ti řeknu, jak velkej.
545
00:38:24,040 --> 00:38:27,120
Ústřednu zaplavily telefonáty
vyděšenejch důchodců,
546
00:38:27,120 --> 00:38:30,640
který udávají každýho z města,
který má na sobě něco žlutýho!
547
00:38:30,640 --> 00:38:32,800
A zejtra je
Den boje proti rakovině,
548
00:38:32,800 --> 00:38:35,360
tak si představte,
jak to bude v ulicích vypadat.
549
00:38:35,360 --> 00:38:36,800
-Děláme, co můžeme.
550
00:38:36,800 --> 00:38:40,920
-Tak dělejte víc,
nebo vás oba předhodím novinářům.
551
00:38:40,920 --> 00:38:42,440
Jdu na oběd.
552
00:38:42,440 --> 00:38:45,840
-Neodcházej,
tak si užíváme tvoji společnost.
553
00:38:48,840 --> 00:38:51,280
Tak jak se ti tady líbí?
554
00:38:51,280 --> 00:38:54,800
Jsi ráda,
že jsi skončila právě u nás?
555
00:39:01,720 --> 00:39:03,640
-Blbečku.
556
00:39:11,800 --> 00:39:15,240
-Co pro vás můžu udělat, pánové?
-Jsme tady kvůli vaší dceři.
557
00:39:15,240 --> 00:39:17,160
-Míša Kunešová.
558
00:39:17,160 --> 00:39:19,240
-Ježíši, co zase provedla,
Michala?
559
00:39:19,240 --> 00:39:21,720
-Jak zase?
My ji v databázi nemáme.
560
00:39:21,720 --> 00:39:23,520
-No, když se krade v rodině,
561
00:39:23,520 --> 00:39:26,560
tak se to většinou
úplně hned nehlásí, víte?
562
00:39:26,560 --> 00:39:30,800
No, co vám budu vyprávět?
Fetovala, brala mi věci.
563
00:39:30,800 --> 00:39:33,520
Ostatním příbuzným taky.
564
00:39:33,520 --> 00:39:37,360
Zkoušeli jsme to, ale...
-No, kdy jste ji naposledy viděl?
565
00:39:37,360 --> 00:39:40,160
-Ježíš,
tak to bude už asi tak rok.
566
00:39:40,160 --> 00:39:43,000
Tenkrát se tahala
s nějakým pitomcem.
567
00:39:43,000 --> 00:39:46,040
Ona nikdy nebyla
nejostřejší tužka v penálu.
568
00:39:47,280 --> 00:39:49,720
Ale spolu byli
snad ještě debilnější.
569
00:39:49,720 --> 00:39:51,720
-Jasně.
-To má po matce.
570
00:39:51,720 --> 00:39:54,640
-A ta její máma by nevěděla,
kde teď je?
571
00:39:54,640 --> 00:40:00,560
-Ta dělá kurvu v Německu.
-A ten pitomec, nebyl to tenhle?
572
00:40:01,640 --> 00:40:04,480
-Jo, to je on.
-Nevíte náhodou, jak se jmenoval?
573
00:40:04,480 --> 00:40:07,720
-Upřímně, nemyslím si,
že bych to kdy věděl.
574
00:40:09,000 --> 00:40:12,240
Ale dělal tu někde vyhazovače,
to si pamatuju.
575
00:40:12,240 --> 00:40:16,000
Tak se poznali.
-Dobře. Tak děkujeme.
576
00:40:17,080 --> 00:40:19,560
-Není zač. Za málo, pánové.
577
00:40:19,560 --> 00:40:22,120
-Já si myslím,
že je to někdo z okolí.
578
00:40:22,120 --> 00:40:25,320
Tenhle barák je deset minut
od bytu zavražděný.
579
00:40:25,320 --> 00:40:28,360
To přece není náhoda, ne?
-Já nevím, člověče.
580
00:40:28,360 --> 00:40:32,120
-Víš, co nemůžu nemůžu pochopit?
Jak k ní přišel.
581
00:40:32,120 --> 00:40:34,960
-Podle mě to je náhoda.
Byl to tipař.
582
00:40:34,960 --> 00:40:37,000
-Já na náhody nevěřím.
583
00:40:37,000 --> 00:40:39,840
Zvlášť na ty,
když má někdo u sebe škrtidlo.
584
00:40:39,840 --> 00:40:41,720
To je dost definitivní, ne?
585
00:40:41,720 --> 00:40:44,120
Co v tom baráku
s Kunešovou dělali?
586
00:40:45,440 --> 00:40:47,320
-Počkej.
587
00:40:47,320 --> 00:40:49,760
Já možná vím, kdo by ho mohl znát.
588
00:41:05,960 --> 00:41:07,440
Tady.
589
00:41:20,760 --> 00:41:23,720
Čau, cukříku.
Tady kolega tě chtěl poznat.
590
00:41:25,440 --> 00:41:27,560
-Co potřebujete?
591
00:41:29,080 --> 00:41:31,120
-Znáš ho?
592
00:41:33,040 --> 00:41:36,440
-Takže jo.
Kdo to je a kde ho najdeme?
593
00:41:36,440 --> 00:41:38,360
Dovol, abych ti to vysvětlil.
594
00:41:38,360 --> 00:41:40,800
Právě teď sem míří
z protidrogovýho.
595
00:41:40,800 --> 00:41:44,320
A jak dobře se k tobě
budou chovat, bude záležet na tom,
596
00:41:44,320 --> 00:41:46,080
co nám všechno řekneš.
597
00:41:46,080 --> 00:41:48,560
-A tady kolega je stará škola.
598
00:41:54,560 --> 00:41:56,760
-Tak, Libor Suchý, 21 let.
599
00:41:56,760 --> 00:41:59,120
Pár záznamů
pro ublížení na zdraví.
600
00:41:59,120 --> 00:42:02,360
Nějaký krádeže.
Pár měsíců si odseděl.
601
00:42:02,360 --> 00:42:04,600
Máme i psychologický profil.
602
00:42:04,600 --> 00:42:07,960
Suchý představuje
velmi jednoduchou osobnost.
603
00:42:07,960 --> 00:42:09,560
Násilnickou.
604
00:42:09,560 --> 00:42:12,200
Neschopnou vyhodnotit
důsledky svých činů.
605
00:42:12,200 --> 00:42:14,040
Rychleji jedná, než myslí.
606
00:42:14,040 --> 00:42:17,400
V zásadě je to urostlej tupan.
Není dobrý ho podcenit.
607
00:42:17,400 --> 00:42:20,760
-Nenašly se na místě činu
jen otisky tý Kunešový?
608
00:42:20,760 --> 00:42:23,920
-Kunešová po Suchým
ten byt dobře uklidila.
609
00:42:23,920 --> 00:42:26,080
Předběžně pracujeme s variantou,
610
00:42:26,080 --> 00:42:29,080
že na místě činu
byli v době vraždy oba.
611
00:42:29,080 --> 00:42:31,920
-A kde bereme jistotu,
že tam byl on?
612
00:42:31,920 --> 00:42:35,840
-Suchý se musel v bytě zranit,
protože na hadru,
613
00:42:35,840 --> 00:42:40,040
co jsme našli v popelnici,
se našla jeho genetika.
614
00:42:40,040 --> 00:42:42,000
-No a víme, kde je?
615
00:42:42,000 --> 00:42:45,040
-Dělá vyhazovače na diskotéce
v Béčku.
616
00:42:45,040 --> 00:42:48,600
Je sobota.
Za hodinu má nástup.
617
00:42:48,600 --> 00:42:52,960
Uvedl bydliště V Obecinách.
Tam pojedete vy dva.
618
00:42:52,960 --> 00:42:55,840
Vemte s sebou Vojtu.
Zásahovka už vyrazila.
619
00:42:55,840 --> 00:42:58,720
My ostatní jedeme k Béčku.
620
00:42:58,720 --> 00:43:02,080
-Já nejedu.
-Nemáš ráda diskotéky?
621
00:43:02,080 --> 00:43:03,640
-Musím za Jandovou.
622
00:43:03,640 --> 00:43:05,960
Terč mě zaúkoloval,
abych s ní promluvila,
623
00:43:05,960 --> 00:43:08,680
aby nevyšilovala
v dalším televizním výstupu.
624
00:43:08,680 --> 00:43:10,240
Ženská to prej zvládne.
625
00:43:10,240 --> 00:43:13,440
-Jo, ten se hodně snaží
kvůli kámošům z politiky.
626
00:43:13,440 --> 00:43:15,560
-O to asi nejde.
-O co jde?
627
00:43:15,560 --> 00:43:18,920
-Ráno sem volala jeho máma.
Mluvila jsem s ní, hledala ho.
628
00:43:18,920 --> 00:43:21,200
-No a co?
-Je vyděšená.
629
00:43:21,200 --> 00:43:24,480
Bydlí tři ulice
od bytu zavražděný.
630
00:43:24,480 --> 00:43:26,920
Proto to chce Terč
asi tak rychle vyřešit.
631
00:43:26,920 --> 00:43:29,240
-A do háje.
-Jo. Čau.
632
00:43:32,640 --> 00:43:35,680
-Vemte si ty bačkory.
-Já vás dlouho nezdržím.
633
00:43:35,680 --> 00:43:38,160
-Jen si je vemte.
634
00:43:48,960 --> 00:43:51,360
-Máte to tady hezký.
635
00:43:53,760 --> 00:43:55,760
-Sedněte si.
636
00:43:55,760 --> 00:43:59,280
No, jen si sedněte,
sedněte si tam na ten igelit.
637
00:43:59,280 --> 00:44:02,560
Taky jste mohla přijít dřív.
Kruci, tepich!
638
00:44:04,520 --> 00:44:08,480
-Já jsem moc ráda,
že jste si na mě udělala čas.
639
00:44:08,480 --> 00:44:10,280
Jste hodná.
640
00:44:10,280 --> 00:44:11,840
-Kdybych mlčela,
641
00:44:11,840 --> 00:44:14,000
tak bych už nikoho z vás
nikdy neviděla.
642
00:44:14,000 --> 00:44:16,440
Leda až mě samotnou
povezou hrobníci.
643
00:44:16,440 --> 00:44:18,960
-Paní Jandová,
my jsme naopak rádi,
644
00:44:18,960 --> 00:44:22,280
že jste takhle aktivní,
to policie vždycky ocení.
645
00:44:22,280 --> 00:44:25,600
A zvlášť u seniorů.
-Tak co chcete?
646
00:44:29,280 --> 00:44:33,320
-Přišla jsem vám osobně říct,
že opravdu děláme všechno,
647
00:44:33,320 --> 00:44:34,840
co můžeme.
648
00:44:34,840 --> 00:44:38,280
-No, co děláte? No, co děláte?
649
00:44:38,280 --> 00:44:41,680
Pochopte, já to musím slyšet,
abych se sama cítila v bezpečí.
650
00:44:42,800 --> 00:44:44,840
-Jistě.
651
00:45:33,480 --> 00:45:36,920
HLASITÁ HUDBA
652
00:45:43,560 --> 00:45:46,120
-Ne, ještě tady není.
653
00:45:47,120 --> 00:45:50,440
-Do práce nedorazil.
Nejspíš bude doma.
654
00:45:50,440 --> 00:45:53,160
-Tak jdeme dovnitř?-Jo.
-Tak jdeme. Pojď. Připraveni?
655
00:45:53,160 --> 00:45:55,400
-Připraveni.
-Vpřed. -Vpřed.
656
00:46:20,760 --> 00:46:22,760
-Vpřed.
657
00:46:31,000 --> 00:46:32,720
-Vy tam.
658
00:46:33,880 --> 00:46:36,080
-Levá.
-Pravá.
659
00:46:37,920 --> 00:46:40,240
-Čistý.
-Taky.
660
00:46:40,240 --> 00:46:42,560
-Připraven.
-Vpřed.
661
00:46:44,320 --> 00:46:46,720
-Policie! Jméno! Jméno!
-Kunešová!
662
00:46:46,720 --> 00:46:49,160
-Policie, ukaž ruce!
-Jsem těhotná!
663
00:46:49,160 --> 00:46:51,680
-Ukaž ruce! Běž ven!
-Sedni na gauč!
664
00:46:53,320 --> 00:46:55,320
-Kde je Suchý?
665
00:46:55,320 --> 00:46:57,000
HLASITÁ HUDBA
666
00:46:57,000 --> 00:46:59,600
-Hledáte někoho?
-Já ne. Vypadám tak?
667
00:47:11,920 --> 00:47:13,200
No?
668
00:47:13,200 --> 00:47:16,440
-Jste blbě, šel zabít Jandovou.
-Co je to za blbost?
669
00:47:16,440 --> 00:47:18,880
-Že šel... Mluvte!
670
00:47:18,880 --> 00:47:22,360
-Viděl ji v televizi.
A prej ho poznala.
671
00:47:22,360 --> 00:47:25,040
-Hmm?
-Tak ji šel umlčet.
672
00:47:25,040 --> 00:47:27,320
-No, takže jste blbě.
673
00:47:29,600 --> 00:47:31,440
-Dobrý.
674
00:47:31,440 --> 00:47:34,640
-Konečně jste začali naslouchat
obyčejným občanům.
675
00:47:36,040 --> 00:47:39,240
-No. Snažíme se.
-Málo.
676
00:47:39,240 --> 00:47:41,120
ZVONEK U DVEŘÍ
677
00:47:41,120 --> 00:47:44,280
Vy jste nepřišla sama?
-Přišla.
678
00:47:44,280 --> 00:47:47,000
-Krucinál,
koho to sem čerti nesou?
679
00:47:47,000 --> 00:47:49,800
-Ano, Josefe?
680
00:47:50,880 --> 00:47:52,960
-Kdo je?
-Policie.
681
00:47:54,240 --> 00:47:57,840
-Slyšela jste to za dveřma?
Policie? A kdo jste teda vy?
682
00:48:03,320 --> 00:48:06,400
-Policie! K zemi, dělej!
Ruce záda, dělej!
683
00:48:06,400 --> 00:48:09,160
Zůstaň ležet!
Jandová, v tašce mám pouta!
684
00:48:09,160 --> 00:48:11,360
Rychle!
-Pouta?
685
00:48:12,800 --> 00:48:14,680
Ježíšikriste.
686
00:48:15,800 --> 00:48:17,920
Ježíšikriste, krémík.
687
00:48:17,920 --> 00:48:20,440
Pouta! Tady jsou pouta!
688
00:48:38,160 --> 00:48:40,920
-Pojď mi na zádech, jo?
Pojď mi na zádech.
689
00:48:42,880 --> 00:48:45,160
Kde to je? Kde to je?
690
00:48:46,320 --> 00:48:48,600
-Druhý dveře vpravo.
691
00:48:50,800 --> 00:48:53,040
-Můžeme, pojď.
-Vpřed. -Jdu. -Vpřed.
692
00:48:53,040 --> 00:48:55,120
-Policie! Je tam někdo?
-Policie!
693
00:48:55,120 --> 00:48:56,760
-Odtáhněte ho.
694
00:48:56,760 --> 00:48:58,400
-Kapuce.
695
00:49:08,400 --> 00:49:10,640
-Na igelit!
696
00:49:14,680 --> 00:49:17,520
-Pojď.
-Ses přezula?
697
00:49:27,560 --> 00:49:31,120
Takže jste tam přišli,
zabili jste paní Langerovou,
698
00:49:31,120 --> 00:49:35,480
pak jste to tam vybrali
a vaše přítelkyně Michala Kunešová
699
00:49:35,480 --> 00:49:38,640
všechno uklidila, je to tak?
700
00:49:38,640 --> 00:49:41,640
-Já jsem netušila,
že jdeme někoho zabít.
701
00:49:41,640 --> 00:49:45,400
Za všechno může ta mrzačka.
Ta to všechno vymyslela.
702
00:49:45,400 --> 00:49:47,880
Tu byste měli zavřít.
703
00:49:47,880 --> 00:49:52,240
-Mrzačka?
-Irena. Byl to její nápad.
704
00:49:52,240 --> 00:49:55,800
Libor si nechal od ní
nakecat takový kraviny.
705
00:49:55,800 --> 00:49:59,440
-Proč jste ji vůbec zabili?
Co vám udělala?
706
00:49:59,440 --> 00:50:02,600
-Irena je kamarádka.
Máma ji týrala.
707
00:50:07,120 --> 00:50:09,080
Chtěl jsem jí pomoct.
708
00:50:09,080 --> 00:50:11,120
-Týrala? Hovno.
709
00:50:11,120 --> 00:50:14,880
Dává jí za vinu, že je z ní kripl.
Že jí zkurvila celej život.
710
00:50:14,880 --> 00:50:17,160
Úplně ji nenáviděla.
711
00:50:19,120 --> 00:50:21,880
-To je jediný důvod,
proč jsme tam přišli.
712
00:50:21,880 --> 00:50:23,680
Míša to věděla.
713
00:50:23,680 --> 00:50:26,040
Místo toho,
abychom odtamtud odešli,
714
00:50:26,040 --> 00:50:28,640
tak jsme tam zůstali
a začali to prohledávat.
715
00:50:28,640 --> 00:50:32,200
-Já nic nevzala.
Vůbec jsem nechápala, co se děje.
716
00:50:32,200 --> 00:50:36,240
Byla jsem v šoku.
-A v tom šoku jste pak i uklízela?
717
00:51:11,520 --> 00:51:17,680
-Irenko, prosím tě.
Ukaž. Tohle přece nemůžeš.
718
00:51:17,680 --> 00:51:20,120
-Ale jo, prostě ty věci prodám.
719
00:51:20,120 --> 00:51:22,160
-Ale maminka je měla ráda,
720
00:51:22,160 --> 00:51:24,840
to si je nechceš nechat
aspoň na památku?
721
00:51:24,840 --> 00:51:27,560
-Budu mít tenhle byt, ne?
-No vidíš.
722
00:51:29,040 --> 00:51:31,000
A to já nechápu,
723
00:51:31,000 --> 00:51:34,120
protože já bych v tomhle bytě
teda už bydlet nemohla.
724
00:51:34,120 --> 00:51:36,400
-Tak když jsem to zvládla předtím.
725
00:51:36,400 --> 00:51:38,760
ZVONEK U DVEŘÍ
726
00:51:44,080 --> 00:51:46,600
-Dobrý den.
-Dobrý den.
727
00:51:46,600 --> 00:51:48,360
-Nejdeme nevhod?
728
00:51:48,360 --> 00:51:51,200
-Ne, my tady jenom tak
přerovnáváme nějaké věci.
729
00:51:51,200 --> 00:51:53,320
-Jo, jako by se někdo prosil.
730
00:51:53,320 --> 00:51:56,960
-No, maminka by si to tak přála,
Irenko.
731
00:51:56,960 --> 00:51:58,840
-No, co potřebujete?
732
00:51:58,840 --> 00:52:02,120
-Máme pro vás dobré zprávy.
Chytili jsme je.
733
00:52:02,120 --> 00:52:05,880
-Opravdu?
-No tak to je dobře.
734
00:52:05,880 --> 00:52:08,920
To je hrozný, když se lidi vraždí
kvůli krádežím.
735
00:52:08,920 --> 00:52:12,880
-Prosím vás, kdo to udělal?
-Dvojice zlodějíčků.
736
00:52:12,880 --> 00:52:18,360
Neznali ji,
ale ona je znala je, přes někoho.
737
00:52:18,360 --> 00:52:21,240
-Já jsem blbá,
já jsem vám ani nic nenabídla.
738
00:52:21,240 --> 00:52:24,280
Chcete něco?
-Co takhle pravdu?
739
00:52:25,480 --> 00:52:29,240
-Pardon, nechápu.
-Slečno Langerová, posaďte se.
740
00:52:29,240 --> 00:52:31,680
-To nebyla prosba, prosím.
741
00:52:33,440 --> 00:52:36,160
-Nezlobte se,
já vám nerozumím, co se stalo?
742
00:52:36,160 --> 00:52:39,120
-Můžete jít se mnou na chvíli,
prosím?-Jo.
743
00:52:39,120 --> 00:52:42,200
-Víte,
co nám pořád nedávalo smysl?
744
00:52:44,440 --> 00:52:48,440
-No?-To vloupání.
-Tak přece vyrazili dveře, ne?
745
00:52:48,440 --> 00:52:52,120
-Ano, to bylo fingované
a oknem taky nikdo nevylezl.
746
00:52:52,120 --> 00:52:55,200
-Tak já nevím, vy jste policajt,
co já s tím mám společnýho?
747
00:52:55,200 --> 00:52:57,560
-Kde máte klíče od bytu?
748
00:53:01,120 --> 00:53:03,960
-A co když na mě přijdou?
-Nepřijdou.
749
00:53:03,960 --> 00:53:05,920
Však tam prostě přijdeš,
750
00:53:05,920 --> 00:53:09,160
rychle to uděláš
a pak prostě zdrhneš.
751
00:53:09,160 --> 00:53:12,120
Já tam pak přijedu za dva dny.
-Tak jo.
752
00:53:12,120 --> 00:53:16,000
-Všechno to po tobě uklidím.
Teprve potom zavolám policajty.
753
00:53:22,320 --> 00:53:26,480
-Pan Suchý a slečna Kunešová
nám všechno řekli.
754
00:53:26,480 --> 00:53:29,280
-Nemohli vydržet,
museli to tady vybrat.
755
00:53:29,280 --> 00:53:32,040
Kdyby se drželi plánu,
tak byste na nic nepřišli.
756
00:53:32,040 --> 00:53:34,240
-No, to není tak jisté.
757
00:53:34,240 --> 00:53:35,960
-Zbavila jsem se jí
758
00:53:35,960 --> 00:53:39,640
a ona mi stejně nepřestane
ničit život.
759
00:53:39,640 --> 00:53:41,360
-Co to říkáš?
760
00:53:42,800 --> 00:53:45,360
Máma pro tebe dělala vždycky
první poslední.
761
00:53:45,360 --> 00:53:48,920
-No jasně. A co od ní mám?
Jediný, co mi dala, je tohle.
762
00:53:50,400 --> 00:53:52,800
Furt co můžu, co nemůžu,
ale aby mi řekla,
763
00:53:52,800 --> 00:53:54,640
kdo je můj otec, to ne.
764
00:53:54,640 --> 00:53:56,920
Vy si to asi
nedovedete představit,
765
00:53:56,920 --> 00:53:59,720
jaký to je nevědět, že?
766
00:54:03,640 --> 00:54:07,800
Musím to mít od něj.
U mámy z rodiny tohle nikdo nemá.
767
00:54:08,800 --> 00:54:11,760
Ne, ale ani nepípla,
tak teď už to neřekne nikomu.
768
00:54:11,760 --> 00:54:15,520
-Eva to nevěděla.
-Jak, jako nevěděla?
769
00:54:15,520 --> 00:54:18,480
-Ona tě adoptovala.
-Co?
770
00:54:20,040 --> 00:54:23,680
-Byla jsi v kojeňáku.
Nikdo tě nechtěl.
771
00:54:25,400 --> 00:54:27,920
A ona si tě přesto vzala.
772
00:54:29,880 --> 00:54:33,200
Ona byla taková.
773
00:54:35,240 --> 00:54:38,040
-A co, co, co to znamená?
774
00:54:39,960 --> 00:54:43,920
-Že jste nechala zabít
dobrýho člověka.
775
00:54:51,120 --> 00:54:53,640
-Taková debilní vražda.
-Která není?
776
00:54:53,640 --> 00:54:55,400
-Jo, ale tahle obzvlášť.
777
00:54:55,400 --> 00:54:58,680
-A proč vlastně šel Suchý
zabít Jandovou?-Protože je debil.
778
00:54:58,680 --> 00:55:00,280
-Ne, špatně pochopila,
779
00:55:00,280 --> 00:55:02,520
když mluvila o tom feťákovi
v tý televizi.
780
00:55:02,520 --> 00:55:05,800
-Nechápu.-Myslela,
že ho může identifikovat.
781
00:55:05,800 --> 00:55:11,480
-Dobrá práce, všichni. -Děkujeme.
-Óóó.-Co to je?
782
00:55:11,480 --> 00:55:15,960
-To je pozdrav... Talířky!
Od paní Terčové starší, od mamky.
783
00:55:15,960 --> 00:55:17,880
Bublanina jako poděkování.
784
00:55:17,920 --> 00:55:21,080
-A on měl při tý vraždě, pardon,
Langerový na sobě žlutou bundu?
785
00:55:21,080 --> 00:55:25,120
-Ne, právě že neměl.
-To je fakt dement.
786
00:55:25,120 --> 00:55:29,480
-Ale tohle je výborný!
-Chutná?-Výborný.
787
00:55:29,480 --> 00:55:31,240
-Jsou v tom pecky?
788
00:55:31,240 --> 00:55:34,840
-Mamka na to občas sype
ještě vlašský ořechy. Jo, jo.
789
00:55:34,840 --> 00:55:36,960
-No, takže děkujeme.
790
00:55:39,160 --> 00:55:43,520
-Jseš v pohodě?
-To jako sdílíme pocity, co?
791
00:55:43,520 --> 00:55:45,640
-Nech toho.
792
00:55:56,320 --> 00:55:59,080
-Já tyhle případy nesnáším.
793
00:56:00,080 --> 00:56:02,240
-Aspoň jsme je dostali.
794
00:56:02,240 --> 00:56:05,120
-No, to jo.
Ale tý mamince už to nepomůže.
795
00:56:13,720 --> 00:56:15,960
Z VYSÍLAČKY
-Tady operační 202.
796
00:56:15,960 --> 00:56:18,400
Promiň, že to tak dlouho trvalo.
797
00:56:18,400 --> 00:56:21,480
Dálniční lustrovalo toho řidiče,
co sis žádal,
798
00:56:21,480 --> 00:56:23,360
a poslal nám to až dnes.
799
00:56:23,360 --> 00:56:26,880
Jedná se o Petra Trefného,
ročník 1967.
800
00:56:27,800 --> 00:56:30,880
-Jo, díky, máš to u mě. Konec.
801
00:57:18,560 --> 00:57:21,320
Pojď mi to říct do očí, ty sráči!
802
00:57:22,240 --> 00:57:26,280
-Ty víš, co chci!
Dej mi to a nechám tě!
803
00:57:31,320 --> 00:57:33,320
VÝSTŘEL
804
00:58:06,760 --> 00:58:08,840
Skryté titulky: Tomáš Seidl
Česká televize, 2026
62816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.