All language subtitles for Josefine 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
["Pomp and Circumstance"]
2
00:00:30,000 --> 00:00:47,000
Totmo and Dr.
3
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
He tries to look over Checkup.
4
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
Please read my Aramon's assets.
5
00:00:56,000 --> 00:01:13,000
Is the
6
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
smart
7
00:01:15,000 --> 00:01:15,000
right?
8
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
You can but now we don't know.
9
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
My books understand that I am in the heat of this Baptist.
10
00:01:19,000 --> 00:01:42,000
Commodore's
11
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
and stuff,
12
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
Oh my.
13
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
He didn't bad.
14
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
Um, him but not would be ?
15
00:01:51,000 --> 00:01:55,000
He didn't ask me or something about going back.
16
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
He wasn't willing to do anything else.
17
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
ihilus
18
00:02:00,000 --> 00:02:04,000
The scars of his muscle
19
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
he bought in a banging with,
20
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
he wasn't trying to find everythingAll
21
00:02:11,000 --> 00:02:20,000
I almost just got a egregious
22
00:02:20,000 --> 00:02:27,000
Oh, this is great.
23
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
Oh, this is great.
24
00:02:33,000 --> 00:02:36,000
It's...it's...
25
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
It's master's and that's fancy.
26
00:02:42,000 --> 00:02:46,000
It makes gaudies...
27
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
Feels like it's differences.
28
00:02:49,000 --> 00:02:52,000
What?
29
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
It's 0p6
30
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
It's 0p Oppenre
31
00:03:01,000 --> 00:03:06,000
If you do it
32
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
Who is I?
33
00:03:10,000 --> 00:03:18,000
Sucker, By the force of the champion,
34
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Well, I'll go as well as,
35
00:03:20,000 --> 00:03:24,000
then I'll girls, till when I tell them fate.
36
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
Sucker, I like you!
37
00:03:40,000 --> 00:03:47,000
This girl spoke very well...
38
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
She was very sounds...
39
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
ahuarticott TaOMI
40
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
It begins to take care if this person becomes comfortable
41
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
and then comes to her running.
42
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
She started learning really well.
43
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Once second I pretended to work for her my life...
44
00:04:01,000 --> 00:04:04,000
...and then done I'm centering the baby.
45
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
And then I sawrise...
46
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
...but she asked me to beomind!
47
00:04:08,000 --> 00:04:15,000
Take it!
48
00:04:21,000 --> 00:04:28,000
Only time for your Becany!
49
00:04:30,000 --> 00:04:33,000
I've always had enough,
50
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
No.
51
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
Come and meet your victim.
52
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
He's a ghost. He's a ghost.
53
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
I'm a must-un-fungit-a-mit.
54
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
Come.
55
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
Oh!
56
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
Oh!
57
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Nine! This will be it.
58
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
It's a wish.
59
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
It's a wish.
60
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
If you're not thinking, I must be a must-un-fungit-a.
61
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
No, that's the evil.
62
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Oh, help me.
63
00:05:36,000 --> 00:05:43,000
FedEx!
64
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
Pass off.
65
00:06:02,000 --> 00:06:03,000
Flash, beep!
66
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
AH!
67
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
THEY PUSSED
68
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
SHE Pfsk
69
00:06:11,000 --> 00:06:15,000
Before overpowering TERP
70
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
I'll step back and cross confused
71
00:06:17,000 --> 00:06:29,000
around the Lostest
72
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
To watch and exposition
73
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
the most enormous secret
74
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
his name is
75
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
airport
76
00:06:37,000 --> 00:06:42,000
so
77
00:06:42,000 --> 00:06:46,000
have never been
78
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
huh
79
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
now
80
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
did
81
00:06:56,000 --> 00:07:00,000
uh...
82
00:07:00,000 --> 00:07:05,000
I see some preached in the Synech, but she isn´t the first priest.
83
00:07:06,000 --> 00:07:10,000
It´s my firstiyStatic for you to see on thedi,
84
00:07:12,000 --> 00:07:17,000
I think that why and this from the eatery is not what this is matter.
85
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
And in some cases in snow, you need to look out at your face
86
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
and throw in your face.
87
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Em chaotic!
88
00:07:28,000 --> 00:07:45,000
Oh and if you can still have magic...
89
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Sir, what very hot and beautiful...
90
00:07:48,000 --> 00:07:52,000
Good times, sir!
91
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
Goodmusic!
92
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
Oh!
93
00:08:00,000 --> 00:08:06,000
Our theirs abandoned theoses for ourzikheim's money!
94
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Yes!
95
00:08:20,000 --> 00:08:26,000
What an amazing love!
96
00:08:26,000 --> 00:08:40,000
You learnt this in me...
97
00:08:50,000 --> 00:08:57,000
Is the
98
00:08:57,000 --> 00:09:20,000
kettle
99
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Ohh, ohh, ohh.
100
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
Well, if we've equations...
101
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Control passes out…
102
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
PERFECTgs are enemies...
103
00:09:33,000 --> 00:09:37,000
Oh, oh, what a Trad ANSEY shooting!
104
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
Miners to…
105
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Ohh...
106
00:09:40,000 --> 00:09:43,000
My Coach, it's nothing…
107
00:09:43,000 --> 00:09:48,000
Ohh, ohh!
108
00:09:48,000 --> 00:09:49,000
Uh-uh.
109
00:09:49,000 --> 00:09:50,000
Uh-uh.
110
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
Uh-uh.
111
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
Uh-uh.
112
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
Uh-uh.
113
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
Uh-uh.
114
00:09:54,000 --> 00:09:55,000
Uh-uh.
115
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
Uh-uh-uh.
116
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
Uh-uh.
117
00:09:57,000 --> 00:09:58,000
Uh-uh.
118
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
Uh-uh.
119
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
Uh-uh.
120
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
The mission is better.
121
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
The user field of my mind confidence looks better.
122
00:10:03,000 --> 00:10:04,000
Uh-uh.
123
00:10:04,000 --> 00:10:05,000
Of course, the field of wisdom d'aption.
124
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
The step of the gland the user's field is no useful.
125
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
Uh-uh.
126
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
Uh-uh.
127
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
Uh-uh.
128
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
Uh-uh.
129
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
Uh-uh.
130
00:10:13,000 --> 00:10:14,000
Uh-uh.
131
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Uh-uh.
132
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
Uh-uh.
133
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
It is a special vida comb!
134
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
Oh!
135
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
My God!
136
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
It was a mouse!
137
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
Oh, there's a thunderbolt!
138
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
Oh, it's...
139
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
It's really in sprits and zen,
140
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
in sour bush months.
141
00:10:31,000 --> 00:10:33,000
Oh, so...
142
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
Oh!
143
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
Oh!
144
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
Oh!
145
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
Oh!
146
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
Oh!
147
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
Oh!
148
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
Oh!
149
00:10:40,000 --> 00:10:41,000
Oh!
150
00:10:41,000 --> 00:10:42,000
Oh!
151
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
Oh!
152
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
Oh!
153
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Oh!
154
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
Oh!
155
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
Oh!
156
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
Oh, it's a little bit too much!
157
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
It's a bit too much!
158
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
It's a bit too much!
159
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
Oh!
160
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
Oh!
161
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
Oh!
162
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Oh!
163
00:11:04,000 --> 00:11:05,000
Oh!
164
00:11:05,000 --> 00:11:06,000
Oh!
165
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
Oh!
166
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
Oh!
167
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Oh, I'm not going to do this!
168
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
Oh, my God!
169
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
Oh, my God!
170
00:11:13,000 --> 00:11:17,000
It's
171
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
a few minutes of funing,
172
00:11:19,000 --> 00:11:41,000
but if you have any
173
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
enough comin Watt
174
00:11:42,000 --> 00:11:47,000
Good morning, dopx!
175
00:11:47,000 --> 00:12:01,000
Thank you my
176
00:12:02,000 --> 00:12:06,000
week after a desperate chore.
177
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
11 seemed such apped.
178
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
I crater a dripping de attached to Divine,
179
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
We've got scissors, too.
180
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
It's really experiment.
181
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
No, you are very scattered or you are like this.
182
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
No, we are really dead.
183
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
mmm
184
00:12:50,000 --> 00:12:51,000
dry
185
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
Even though it's too late, there was no busy danger to the
186
00:12:57,000 --> 00:13:19,000
childrenstruizing on the
187
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
I'm not going to do it.
188
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
I'm going to eat it.
189
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
I'm going to eat it.
190
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
I'm going to eat it.
191
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
I'm going to eat it.
192
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
It's not easy to eat.
193
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
I'll get a knife on my back.
194
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
If he does this, then he'll have to eat.
195
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
I'm gonna go, we'll have him before he starts on.
196
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
he's normal, I'll be again.
197
00:14:17,000 --> 00:14:23,000
Also that I don't want to walk!
198
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
This is the plan!
199
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
She has to take her home and go home!
200
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
If you can go home and take the room!
201
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
Never!
202
00:14:38,000 --> 00:14:41,000
The mainistic attack took place soon.
203
00:14:41,000 --> 00:14:44,000
Let me take you if she's alone, I do.
204
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
That's limitlessour.
205
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
You could go home first.
206
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
Here...
207
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
You've got anything to do with it?
208
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
Get close!
209
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
pun deliberately
210
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
a little stranger
211
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
Give back to yourr selfishness
212
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
Yes, it is Source
213
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
I was 1905
214
00:15:23,000 --> 00:15:23,000
It was European
215
00:15:23,000 --> 00:15:24,000
a magical language
216
00:15:24,000 --> 00:15:25,000
120 ChorsACT
217
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
I had a position
218
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
6 points
219
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
in clothes
220
00:15:28,000 --> 00:15:29,000
and it was impressive
221
00:15:29,000 --> 00:15:29,000
There was a LEGO
222
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
image
223
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
that secreted
224
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
before France
225
00:15:33,000 --> 00:15:35,000
and smoke
226
00:15:35,000 --> 00:15:36,000
only sold
227
00:15:37,000 --> 00:15:38,000
but we mistaked
228
00:15:38,000 --> 00:15:39,000
AnotherCapture
229
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
I won't let..
230
00:15:41,000 --> 00:15:46,000
I'll promise you some amazing activities.
231
00:15:46,000 --> 00:15:49,000
That would be my policy!
232
00:15:53,000 --> 00:15:56,000
Well, we have to go inside,
233
00:15:59,000 --> 00:16:02,000
we are going to go inside.
234
00:16:03,000 --> 00:16:10,000
ina
235
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
I didn't take anything but I would make an end usingbrothers
236
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
That doesn't need to be something
237
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
What's a case
238
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
Why do you want to do this?
239
00:16:31,000 --> 00:16:35,000
It really isn't wrong
240
00:16:37,000 --> 00:16:37,000
But every single person
241
00:16:40,000 --> 00:16:50,000
My favorite
242
00:16:51,000 --> 00:16:55,000
uh
243
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
my
244
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
Oh!
245
00:17:12,000 --> 00:17:15,000
This is a fantastic shot, so...
246
00:17:15,000 --> 00:17:17,000
...so please tell Anna to turn it.
247
00:17:17,000 --> 00:17:20,000
Oh, this is a little thing.
248
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
It's time to turn it off.
249
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Don't move.
250
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
The first thing I want is...
251
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
...the first thing I want is...
252
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
...a bit of a witch.
253
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
It's so funny.
254
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
My head's gone.
255
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
I'm so sorry.
256
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
I'm so sorry.
257
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
Oh!
258
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
Oh!
259
00:18:15,000 --> 00:18:19,000
Oh!
260
00:18:21,000 --> 00:18:34,000
Oh!
261
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Oh!
262
00:18:36,000 --> 00:18:40,000
Oh, God! I've been so happy!
263
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
Oh, God! I've been so happy!
264
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
Oh, God!
265
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
Oh, God!
266
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
God!
267
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Okay, that's... That's why I faced...
268
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
You know I care about you...
269
00:19:04,000 --> 00:19:05,000
you never show!
270
00:19:05,000 --> 00:19:09,000
But please look, keep this phrase here.
271
00:19:11,000 --> 00:19:13,000
Where are you?
272
00:19:13,000 --> 00:19:16,000
Chinoently, don'tzer Moon.
273
00:19:16,000 --> 00:19:19,000
I will never repeat this number.
274
00:19:19,000 --> 00:19:24,000
Did I get the58eyed army actions?
275
00:19:24,000 --> 00:19:28,000
Did you get the idea?
276
00:19:32,000 --> 00:19:36,000
Is the Great army true early at the press?
277
00:19:36,000 --> 00:19:44,000
Impiccatory life,
278
00:19:44,000 --> 00:19:44,000
By suppose.
279
00:19:44,000 --> 00:19:59,000
This is how you work with. 00:20:01,000
Everything killing didn't take any time,
281
00:20:01,000 --> 00:20:05,000
their institutions had no tax be Youtube anymore.
282
00:20:18,000 --> 00:20:22,000
Inmark passive,
283
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
What are we going to do, Patrick?
284
00:20:23,000 --> 00:20:24,000
Stay there.
285
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
Why don't you?
286
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Never forget.
287
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
Are you going to be present this is all there is.
288
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
And you got my name?
289
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
No.
290
00:20:46,000 --> 00:20:47,000
No it's good.
291
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
It's a bit a bit good.
292
00:20:52,000 --> 00:20:53,000
Awwww...
293
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
No more.
294
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
rites in...
295
00:21:06,000 --> 00:21:10,000
Yes, I Picc SPI Chris, which Revelation reminds me of...
296
00:21:11,000 --> 00:21:15,000
Is similar toieves lifeGRY
297
00:21:15,000 --> 00:21:23,000
Panzer One's protein and
298
00:21:23,000 --> 00:21:28,000
a 36th notwithstanding!
299
00:21:28,000 --> 00:21:32,000
That child andosp meets a day after integer anduckle!
300
00:21:32,000 --> 00:21:41,000
Right now!
301
00:21:41,000 --> 00:22:10,000
ATING Patrick who Wide Blessing
302
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
I'm more sure I'll do it briefly
303
00:22:19,000 --> 00:22:19,000
Though I'm maybe skipping server
304
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
It should be the place toitted around
305
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
I will put on both feet
306
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
don't let the hello kiss
307
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Come here!
308
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
A foreign referee's power.
309
00:22:46,000 --> 00:23:00,000
If you temperatures with a
310
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
solid bit.
311
00:23:03,000 --> 00:23:06,000
You don't know a key thing!
312
00:23:06,000 --> 00:23:11,000
semi is say you me that I can still here
313
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
this is me check
314
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
coz
315
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
Oh
316
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
Oh
317
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
Oh
318
00:24:28,000 --> 00:24:34,000
He said to give his father
319
00:24:34,000 --> 00:24:37,000
Why don't you miss her.
320
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
He seems.
321
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
By the way.
322
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
No.
323
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Madam Chair, Isha.
324
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Oh, that's not a good one.
325
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
She wants Christ.
326
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
He medications it.
327
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
Yeah.
328
00:24:56,000 --> 00:24:59,000
Who else?
329
00:24:59,000 --> 00:25:01,000
So I think I quicklyORE..
330
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
but what happens here,
331
00:25:03,000 --> 00:25:21,000
And so you almost lost, I'm just so curious.
332
00:25:21,000 --> 00:25:42,000
Michael.
333
00:25:43,000 --> 00:25:49,000
Oh, we've worked the entire life as Adam to hold Paul.
334
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
And then I'll shall take them.
335
00:25:54,000 --> 00:25:55,000
I can't wait to see them.
336
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
He is sleeping.
337
00:26:04,000 --> 00:26:05,000
Look this way.
338
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
Yes they are saying.
339
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
We can't cope.
340
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
TheCoORN Fairy performs the recording in the house.
341
00:26:13,000 --> 00:26:14,000
Better your eyes.
342
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
Toshim.
343
00:26:18,000 --> 00:26:36,000
Come make me territory change.
344
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
No!
345
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
Oh!
346
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Oh!
347
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
No!
348
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
Oh!
349
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
Oh!
350
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
Oh!
351
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
No!
352
00:26:52,000 --> 00:26:56,000
He thinks he worked missionally for acting, Ma'am.
353
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Oh, Ma'am!
354
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Oh, Ma'am!
355
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
Oh, Ma'am!
356
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
Oh, Ma'am!
357
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
This farm will burn at land and...
358
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
Oh!
359
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
It can't burn at home, shall we, Vavas?
360
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
Oh!
361
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
Oh!
362
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
Oh!
363
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
Ocean!
364
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
Was this?
365
00:27:19,000 --> 00:27:20,000
Oh!
366
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
Point of touch, Plateson!
367
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
Oh!
368
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
Oh!
369
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
Oh!
370
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
Oh!
371
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
Oh!
372
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
Oh!
373
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
Oh!
374
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
Oh, the Buddha!
375
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
Oh!
376
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
Oh!
377
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
Oh!
378
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
Oh!
379
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
Oh!
380
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
Oh!
381
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
Oh!
382
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
Oh!
383
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
Oh!
384
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
Oh!
385
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
Oh!
386
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
Now I'm...
387
00:28:17,000 --> 00:28:18,000
Oh!
388
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
Oh!
389
00:28:28,000 --> 00:28:36,000
ah
390
00:28:43,000 --> 00:28:48,000
i
391
00:28:48,000 --> 00:28:50,000
It must be the whole thing.
392
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
Yeah it will be abortate.
393
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
No it's any, no.
394
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
ThisCE is still in the middle, completely fixed.
395
00:29:02,000 --> 00:29:05,000
Do not waste any Kosher Redemption.
396
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
But let me give my FAM plug a little so that I can have stories!
397
00:29:11,000 --> 00:29:14,000
Thisse is where he lives he has to be.
398
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
oh wow
399
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
see what you own
400
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
will help
401
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
you
402
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
this is the rich
403
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
Patcher
404
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
and
405
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
and
406
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
and
407
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
and
408
00:29:47,000 --> 00:30:11,000
Open it up.
409
00:30:12,000 --> 00:30:15,000
Oh.
410
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
Joe, get me!
411
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
Ioth, you fool!
412
00:30:33,000 --> 00:30:34,000
I'm letting be!
413
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
What's that?
414
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
Now, live a night with me!
415
00:30:41,000 --> 00:30:42,000
You
416
00:30:59,000 --> 00:31:01,000
It's rightiom
417
00:31:11,000 --> 00:31:13,000
Oh, my God.
418
00:31:16,000 --> 00:31:19,000
I owe you this much of me.
419
00:31:19,000 --> 00:31:23,000
I've stuck something, but then you're much on our feet.
420
00:31:23,000 --> 00:31:24,000
Oh...
421
00:31:24,000 --> 00:31:25,000
Oh...
422
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
Oh...
423
00:31:27,000 --> 00:31:28,000
Oh...
424
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
Oh...
425
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
Oh...
426
00:31:30,000 --> 00:31:31,000
Oh...
427
00:31:31,000 --> 00:31:32,000
Oh...
428
00:31:32,000 --> 00:31:33,000
Oh...
429
00:31:33,000 --> 00:31:34,000
Oh...
430
00:31:34,000 --> 00:31:35,000
Oh...
431
00:31:35,000 --> 00:31:36,000
Oh...
432
00:31:36,000 --> 00:31:37,000
Oh...
433
00:31:37,000 --> 00:31:38,000
Oh...
434
00:31:38,000 --> 00:31:39,000
Oh...
435
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
Oh...
436
00:31:41,000 --> 00:31:41,000
Oh...
437
00:31:41,000 --> 00:31:42,000
Oh...
438
00:31:42,000 --> 00:31:43,000
Oh...
439
00:31:43,000 --> 00:31:44,000
Oh...
440
00:31:44,000 --> 00:31:45,000
Oh...
441
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
Oh...
442
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
Oh...
443
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
Hey.
444
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
Oh...
445
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
Ah...
446
00:32:04,000 --> 00:32:05,000
Oh...
447
00:32:05,000 --> 00:32:06,000
Oh...
448
00:32:06,000 --> 00:32:11,000
Oh.
449
00:32:11,000 --> 00:32:11,000
So
450
00:32:11,000 --> 00:32:15,000
ah
451
00:32:19,000 --> 00:32:22,000
Domain
452
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
It's second place, please
453
00:32:36,000 --> 00:32:39,000
Now it's a pathways
454
00:32:41,000 --> 00:32:42,000
No.
455
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
If you haven't seen my wife.
456
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
Give it to me, right? Bring it.
457
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
What's going on?
458
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
What?
459
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
No.
460
00:33:09,000 --> 00:33:12,000
I'm not going to say that I'm going to die.
461
00:33:13,000 --> 00:33:14,000
Why?
462
00:33:15,000 --> 00:33:19,000
I'm not going to die. I'm going to die.
463
00:33:25,000 --> 00:33:26,000
That was...
464
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
I'm going to die.
465
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
Why do you think I'm going to die?
466
00:33:34,000 --> 00:33:36,000
I don't know how to do it.
467
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
I'm not going to die, but I don't know.
468
00:33:41,000 --> 00:33:42,000
I'm going to die.
469
00:33:43,000 --> 00:33:44,000
You're going to die.
470
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
I'm going to die.
471
00:33:56,000 --> 00:34:15,000
In 1960 he wished to knowingly ask him to be commands to receive grants or
472
00:34:19,000 --> 00:34:24,000
a loan sale at the Savish village.
473
00:34:24,000 --> 00:34:29,000
But it's uh, I can't...
474
00:34:30,000 --> 00:34:31,000
Is this suck?
475
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
I'm sorry, I wasasc Waldw cooler
476
00:34:34,000 --> 00:34:35,000
than I cani...
477
00:34:36,000 --> 00:34:39,000
besides the
478
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
IoT
479
00:34:44,000 --> 00:34:48,000
Noccan
480
00:34:48,000 --> 00:34:52,000
Oh visions
481
00:34:52,000 --> 00:34:53,000
Oh!
482
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
Powerful!
483
00:34:55,000 --> 00:35:04,000
dimensional
484
00:35:52,000 --> 00:36:03,000
Theypopular attack.
485
00:36:03,000 --> 00:36:15,000
Who can Cowie, students?
486
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
Thunderoop, never happened again
487
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
capacitor in magnetic.
488
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
As you can understand
489
00:36:21,000 --> 00:36:23,000
I don't know what to do.
490
00:36:25,000 --> 00:36:28,000
You're a fan of the American people who have the right to go.
491
00:36:28,000 --> 00:36:29,000
The American people?
492
00:36:29,000 --> 00:36:30,000
No.
493
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
The American people have the right to go.
494
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
The American people have the right to go.
495
00:36:34,000 --> 00:36:37,000
I'm not sure if you're a fan of the American people.
496
00:36:37,000 --> 00:36:38,000
I'm not sure.
497
00:36:38,000 --> 00:36:40,000
Please, my father.
498
00:36:42,000 --> 00:36:46,000
You're a fan of the American people.
499
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
You're a man, King.
500
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
I'm not sure.
501
00:37:05,000 --> 00:37:06,000
Come.
502
00:37:06,000 --> 00:37:13,000
I'm not sure.
503
00:37:13,000 --> 00:37:17,000
You're a fan of the American people.
504
00:37:17,000 --> 00:37:23,000
I'm a fan of the American people who are very rich.
505
00:37:23,000 --> 00:37:26,000
I'm a fan of the American people.
506
00:37:26,000 --> 00:37:32,000
I'm a fan of the American people who are very rich.
507
00:37:32,000 --> 00:37:36,000
Do not show up or Armitch,
508
00:37:36,000 --> 00:37:40,000
or can spend time on the amount of money that I can see.
509
00:37:40,000 --> 00:37:45,000
There's a lot of business through my school after always.
510
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
Who, whosav babysuipt?
511
00:37:47,000 --> 00:37:52,000
But why never could you make me craft money!
512
00:37:52,000 --> 00:37:56,000
People are so much more schmuck than mercy.
513
00:37:56,000 --> 00:37:59,000
They just try to find out the way
514
00:37:59,000 --> 00:38:04,000
As I runtime, I run, set there and set my eyes away.
515
00:38:04,000 --> 00:38:11,000
I've looked for these strategistes, and put their hair on as I Ambulance hair.
516
00:38:11,000 --> 00:38:15,000
Do you want someensitive compareythm display?
517
00:38:15,000 --> 00:38:18,000
You might see it as an amb elicit.
518
00:38:18,000 --> 00:38:22,000
I don't know where I shooting Trying, but it was beautiful.
519
00:38:22,000 --> 00:38:26,000
Then I'm going to do it again.
520
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
I don't know where these eyebrows aluminum out are!
521
00:38:28,000 --> 00:38:50,000
recogniz,
522
00:38:50,000 --> 00:38:54,000
t
523
00:38:54,000 --> 00:38:58,000
I hope I understand why I am very proud of you.
524
00:38:58,000 --> 00:38:59,000
It is difficult to think.
525
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
What's he saying?
526
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
He laying on video coming through the corner.
527
00:39:04,000 --> 00:39:12,000
What is his relation with you,
528
00:39:12,000 --> 00:39:13,000
surprise?
529
00:39:13,000 --> 00:39:16,000
Never mind,
530
00:39:17,000 --> 00:39:18,000
I was a scientist.
531
00:39:18,000 --> 00:39:22,000
It was hard to proving an ingredient in your life.
532
00:39:23,000 --> 00:39:23,000
Oh yeah?
533
00:39:23,000 --> 00:39:26,000
Oh Prophets I will wish'd to divide
534
00:39:39,000 --> 00:39:40,000
I am the Master Waiter.
535
00:39:40,000 --> 00:39:43,000
I am the first and most important friend.
536
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
I am atoms.
537
00:39:45,000 --> 00:39:47,000
In my life, I'm Peliun holding land
538
00:39:47,000 --> 00:39:50,000
Carol D Whatever, Flexing a down involves
539
00:39:50,000 --> 00:39:51,000
Back of March
540
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
I'm not going to be able to be here.
541
00:39:53,000 --> 00:39:54,000
I'm going to be here.
542
00:39:54,000 --> 00:39:55,000
I'm going to be here.
543
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
You're going to be here.
544
00:40:02,000 --> 00:40:03,000
Oh God.
545
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
It's not going to be here.
546
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
I'm going to be here.
547
00:40:31,000 --> 00:40:32,000
Now.
548
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
There's no way to be here.
549
00:40:42,000 --> 00:40:43,000
I'm going to be here.
550
00:40:45,000 --> 00:40:48,000
You think that's what we want to do.
551
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
Oh, it's not going to be here.
552
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
You're going to be here.
553
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
And you're going to be here.
554
00:40:54,000 --> 00:40:55,000
Oh, God.
555
00:40:55,000 --> 00:40:57,000
I do know how to do this.
556
00:40:57,000 --> 00:40:58,000
Oh God.
557
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
You're not going to be here.
558
00:41:00,000 --> 00:41:01,000
Let me out.
559
00:41:01,000 --> 00:41:02,000
You're not going to be here.
560
00:41:02,000 --> 00:41:03,000
I'm not going to be here.
561
00:41:07,000 --> 00:41:09,000
Mr. Oangling.
562
00:41:09,000 --> 00:41:10,000
Oh God!
563
00:41:10,000 --> 00:41:11,000
My soul?
564
00:41:11,000 --> 00:41:12,000
I'm going to be here.
565
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
I'm going to be here.
566
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
I'm not sure.
567
00:41:21,000 --> 00:41:23,000
I'm not sure.
568
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
I'm not sure. I'm not sure.
569
00:41:30,000 --> 00:41:32,000
Oh, man. So is it, Grace?
570
00:41:34,000 --> 00:41:35,000
What are you doing?
571
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
I'm not sure. I'm not sure.
572
00:41:38,000 --> 00:41:39,000
I'm not sure.
573
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
I'm not sure.
574
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
You're so strong. I'm not sure.
575
00:41:53,000 --> 00:41:54,000
You're so strong.
576
00:41:55,000 --> 00:41:56,000
You're so strong.
577
00:42:03,000 --> 00:42:04,000
You're so strong.
578
00:42:05,000 --> 00:42:06,000
Grace?
579
00:42:07,000 --> 00:42:08,000
I'm not sure.
580
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
Grace?
581
00:42:11,000 --> 00:42:12,000
Grace?
582
00:42:12,000 --> 00:42:13,000
You're so strong.
583
00:42:13,000 --> 00:42:14,000
I'm not sure.
584
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
I'm not sure. I'm not sure.
585
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
I'm not sure. I'm not sure.
586
00:42:21,000 --> 00:42:22,000
I'm not sure.
587
00:42:31,000 --> 00:42:33,000
You're so strong.
588
00:42:34,000 --> 00:42:35,000
I'm not sure.
589
00:42:36,000 --> 00:42:37,000
Oh, she's out.
590
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
Oh, this is mine.
591
00:42:40,000 --> 00:42:41,000
I'm not sure.
592
00:42:42,000 --> 00:42:43,000
I'm not sure.
593
00:42:55,000 --> 00:42:56,000
Oh, this is mine.
594
00:42:58,000 --> 00:42:59,000
It's mine.
595
00:42:59,000 --> 00:43:06,000
in false evidence through the
596
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
interest of Zimid Belcher Ehematica,
597
00:43:12,000 --> 00:43:16,000
his name isblastYoung Moe
598
00:43:17,000 --> 00:43:20,000
and actually her sister
599
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
Oh!
600
00:43:32,000 --> 00:43:57,000
They do not work.
601
00:43:59,000 --> 00:44:04,000
Twallow!
602
00:44:06,000 --> 00:44:11,000
Ya, star will come with us while we're here with the passionate.
603
00:44:11,000 --> 00:44:14,000
AcrossBrusters, travelling within control of the mainestone
604
00:44:14,000 --> 00:44:19,000
and the next round is what's props together.
605
00:44:19,000 --> 00:44:22,000
With one squallops back there?
606
00:44:22,000 --> 00:44:27,000
Oh she 83 times yes.
607
00:44:27,000 --> 00:44:29,000
She's a boss!
608
00:44:29,000 --> 00:44:34,000
no.
609
00:44:34,000 --> 00:44:39,000
Well.
610
00:44:48,000 --> 00:44:55,000
My rock É rais.
611
00:44:55,000 --> 00:45:00,000
Good I'm hungry
612
00:45:00,000 --> 00:45:04,000
You don't say why my children are such aglass
613
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
Really?
614
00:45:06,000 --> 00:45:06,000
My children are
615
00:45:06,000 --> 00:45:07,000
Always on this cause
616
00:45:08,000 --> 00:45:09,000
I find life
617
00:45:09,000 --> 00:45:10,000
In Equal rights
618
00:45:10,000 --> 00:45:11,000
And you areEllen
619
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
Just a case
620
00:45:12,000 --> 00:45:13,000
Now I should run
621
00:45:13,000 --> 00:45:15,000
Let's make babies
622
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
Yeah.
623
00:45:20,000 --> 00:45:27,000
Well then, what ton of revealed you,
624
00:45:27,000 --> 00:45:29,000
like, the
625
00:45:29,000 --> 00:45:30,000
that can not have them,
626
00:45:30,000 --> 00:45:31,000
but just in that.
627
00:45:31,000 --> 00:45:32,000
Thanks.
628
00:45:45,000 --> 00:45:47,000
This is so good.
629
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
I ask you to mix your manish oil.
630
00:46:01,000 --> 00:46:04,000
And as she said in
631
00:46:05,000 --> 00:46:08,000
please I hate you.
632
00:46:08,000 --> 00:46:12,000
abre
633
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
It wasNo gun
634
00:46:14,000 --> 00:46:17,000
you Sil'en
635
00:46:17,000 --> 00:46:20,000
I have to talk
636
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
To Love
637
00:46:31,000 --> 00:46:34,000
It's a very simple fact.
638
00:46:34,000 --> 00:46:38,000
The first thing I want to do is to...
639
00:46:38,000 --> 00:46:40,000
Mm-hm.
640
00:46:40,000 --> 00:46:41,000
Oh.
641
00:46:41,000 --> 00:46:42,000
Oh.
642
00:46:42,000 --> 00:46:43,000
Oh.
643
00:46:43,000 --> 00:46:44,000
Oh.
644
00:46:44,000 --> 00:46:45,000
Oh.
645
00:46:45,000 --> 00:46:46,000
Oh.
646
00:46:46,000 --> 00:46:47,000
Oh.
647
00:46:47,000 --> 00:46:48,000
Oh.
648
00:46:48,000 --> 00:46:49,000
Oh.
649
00:46:49,000 --> 00:46:50,000
Oh.
650
00:46:50,000 --> 00:46:51,000
Oh.
651
00:46:51,000 --> 00:46:52,000
Oh.
652
00:46:52,000 --> 00:46:53,000
Oh.
653
00:46:53,000 --> 00:46:56,000
Oh, we didn't get too close.
654
00:46:56,000 --> 00:46:57,000
Oh.
655
00:46:57,000 --> 00:46:58,000
Oh.
656
00:46:58,000 --> 00:46:59,000
Oh.
657
00:46:59,000 --> 00:47:00,000
Oh.
658
00:47:00,000 --> 00:47:03,000
footsBob that's not good
659
00:47:19,000 --> 00:47:21,000
again.
660
00:47:21,000 --> 00:47:25,000
I don't want to have that money so make it, it was just okayarm
661
00:47:25,000 --> 00:47:29,000
I really have to give about this right by :(
662
00:47:29,000 --> 00:47:31,000
I will go down here and go onto the boat.
663
00:47:31,000 --> 00:47:33,000
Hag of Ontario.
664
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
Before I sign up for the last night,
665
00:47:36,000 --> 00:47:50,000
I'll call the boys along in
666
00:47:50,000 --> 00:47:54,000
my place now.
667
00:47:54,000 --> 00:47:57,000
He should guide you But I'll keep you with him
668
00:47:57,000 --> 00:48:01,000
Oh he'll beed
669
00:48:01,000 --> 00:48:06,000
Let's find you
670
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
Sweet and Friar
671
00:48:08,000 --> 00:48:13,000
Therefore he'll put you in as soon as you take the steps
672
00:48:13,000 --> 00:48:15,000
ride
673
00:48:15,000 --> 00:48:22,000
Then push the
674
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
Oh my god,Voiceover.
675
00:48:24,000 --> 00:48:39,000
Oh my god,M
676
00:48:39,000 --> 00:48:50,000
Oh.
677
00:48:50,000 --> 00:48:52,000
He says it's free by correspond.
678
00:48:52,000 --> 00:48:53,000
Look what I need by garment,
679
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
hand lipstick!
680
00:48:55,000 --> 00:48:56,000
at something snack-y!
681
00:48:56,000 --> 00:48:59,000
mouthphone is plasma
682
00:48:59,000 --> 00:49:01,000
I say that
683
00:49:13,000 --> 00:49:16,000
I'm pregnant but this is good
684
00:49:16,000 --> 00:49:17,000
But this is not true
685
00:49:17,000 --> 00:49:19,000
Aureola, it is the man we made ofused one for some SimilarSteans
686
00:49:20,000 --> 00:49:21,000
Can't get a joke
687
00:49:21,000 --> 00:49:22,000
Maybe mr.
688
00:49:23,000 --> 00:49:24,000
fox
689
00:49:25,000 --> 00:49:25,000
Mate
690
00:49:28,000 --> 00:49:28,000
Oh, yes
691
00:49:32,000 --> 00:49:32,000
false
692
00:49:33,000 --> 00:49:34,000
protective
693
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
thenoration with the Rest ways
694
00:49:36,000 --> 00:49:37,000
best
695
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
just so easy
696
00:49:47,000 --> 00:49:50,000
Um.
697
00:49:56,000 --> 00:50:10,000
But it's not
698
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
Do you want me to go to the meeting dieeeeellBRAud?
699
00:50:13,000 --> 00:50:14,000
Yeah, Trentna.
700
00:50:14,000 --> 00:50:17,000
We had a little bit of a mystery and returned!
701
00:50:17,000 --> 00:50:19,000
And then we started on day 7.
702
00:50:21,000 --> 00:50:22,000
prop
703
00:50:26,000 --> 00:50:27,000
You're right.
704
00:50:28,000 --> 00:50:29,000
Elisa.
705
00:50:35,000 --> 00:50:36,000
Elisa's cut!
706
00:50:38,000 --> 00:50:39,000
Elisa.
707
00:50:40,000 --> 00:50:44,000
Uh.
708
00:50:47,000 --> 00:50:51,000
Okay.
709
00:50:58,000 --> 00:51:02,000
Okay.
710
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
Oh, no.
711
00:51:13,000 --> 00:51:15,000
I'm of spit.
712
00:51:15,000 --> 00:51:16,000
Oh.
713
00:51:20,000 --> 00:51:22,000
Oh, sick.
714
00:51:22,000 --> 00:51:24,000
Oh, no.
715
00:51:24,000 --> 00:51:25,000
Oh, no.
716
00:51:25,000 --> 00:51:26,000
Oh.
717
00:51:26,000 --> 00:51:27,000
Oh.
718
00:51:27,000 --> 00:51:28,000
Oh.
719
00:51:28,000 --> 00:51:29,000
Oh.
720
00:51:29,000 --> 00:51:30,000
Oh.
721
00:51:30,000 --> 00:51:31,000
Oh.
722
00:51:31,000 --> 00:51:32,000
Oh.
723
00:51:32,000 --> 00:51:33,000
Oh.
724
00:51:33,000 --> 00:51:34,000
Oh.
725
00:51:34,000 --> 00:51:35,000
Oh.
726
00:51:35,000 --> 00:51:36,000
Oh, me.
727
00:51:36,000 --> 00:51:37,000
Oh.
728
00:51:37,000 --> 00:51:38,000
Oh.
729
00:51:38,000 --> 00:51:45,000
Mom, no no no no no!
730
00:51:45,000 --> 00:51:46,000
Oh, no.
731
00:51:46,000 --> 00:51:47,000
Oh!
732
00:51:47,000 --> 00:51:48,000
Oh, no no.
733
00:51:48,000 --> 00:51:49,000
Oh.
734
00:51:49,000 --> 00:51:50,000
Oh!
735
00:51:50,000 --> 00:51:51,000
Oh!
736
00:51:51,000 --> 00:51:52,000
Oh.
737
00:51:52,000 --> 00:51:53,000
Oh family!
738
00:51:53,000 --> 00:51:54,000
Oh.
739
00:51:54,000 --> 00:51:55,000
Oh buddy.
740
00:51:55,000 --> 00:51:59,000
Oh, maatch.
741
00:51:59,000 --> 00:52:01,000
Oh, every time.
742
00:52:01,000 --> 00:52:02,000
Oh, no.
743
00:52:02,000 --> 00:52:04,000
Oh, my gosh!
744
00:52:04,000 --> 00:52:06,000
Oh, my gosh.
745
00:52:06,000 --> 00:52:09,000
Uhh.
746
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
My...
747
00:52:32,000 --> 00:52:35,000
Look!
748
00:52:36,000 --> 00:52:37,000
Oh, oh, oh.
749
00:52:39,000 --> 00:52:40,000
Oh, oh, oh.
750
00:52:47,000 --> 00:52:48,000
Oh, oh.
751
00:52:48,000 --> 00:52:52,000
Oh, oh.
752
00:52:53,000 --> 00:52:56,000
Oh, oh.
753
00:52:58,000 --> 00:53:00,000
Oh, oh.
754
00:53:07,000 --> 00:53:09,000
Oh, oh, oh.
755
00:53:10,000 --> 00:53:12,000
Oh, oh, oh.
756
00:53:15,000 --> 00:53:16,000
Oh.
757
00:53:16,000 --> 00:53:19,000
hanging fulfilling
758
00:53:20,000 --> 00:53:21,000
he isdirecting
759
00:53:23,000 --> 00:53:25,000
Diego
760
00:53:28,000 --> 00:53:28,000
keep up
761
00:53:29,000 --> 00:53:31,000
yeah
762
00:53:32,000 --> 00:53:36,000
August
763
00:53:38,000 --> 00:53:40,000
if you have some
764
00:53:40,000 --> 00:53:43,000
what an seconds are you gonna call him?
765
00:53:43,000 --> 00:53:44,000
proves she somehow�a
766
00:53:44,000 --> 00:53:47,000
but suddenly after neko
767
00:53:47,000 --> 00:53:49,000
his*, his short Linda
768
00:53:49,000 --> 00:53:54,000
well the baron
769
00:53:54,000 --> 00:53:57,000
in my area
770
00:53:57,000 --> 00:54:03,000
then so if you are living he ain't 14
771
00:54:03,000 --> 00:54:05,000
fics
772
00:54:05,000 --> 00:54:10,000
Th Rom computers!
773
00:54:20,000 --> 00:54:21,000
Three millions.
774
00:54:21,000 --> 00:54:27,000
ThNews because it's called the quarter Internet.
775
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
Crash is moving to her left side!
776
00:54:29,000 --> 00:54:33,000
The question, is this Sr bites Mehd LIFE but aren't looking bad?
777
00:54:33,000 --> 00:54:39,000
And you're trying to stop by net give them the help of the government and the
778
00:54:39,000 --> 00:54:41,000
people who are here to get it.
779
00:54:41,000 --> 00:54:44,000
And the people who are here to get it.
780
00:54:44,000 --> 00:54:47,000
And the people who are here to get it.
781
00:54:47,000 --> 00:54:50,000
And the people who are here to get it.
782
00:54:50,000 --> 00:54:53,000
And the people who are here to get it.
783
00:54:53,000 --> 00:54:57,000
And the people who are here to get it.
784
00:54:57,000 --> 00:55:01,000
And the people who are here to get it.
785
00:55:01,000 --> 00:55:05,000
And the people who are here to get it.
786
00:55:05,000 --> 00:55:09,000
And the people who are here are here to get it.
787
00:55:09,000 --> 00:55:11,000
And the people who are here to get it.
788
00:55:11,000 --> 00:55:19,000
And the people who are here to get it.
789
00:55:19,000 --> 00:55:22,000
And the people who are in the house are in the house.
790
00:55:22,000 --> 00:55:26,000
And the people who are in the house are in the house.
791
00:55:26,000 --> 00:55:30,000
And the people who are in the house are in the house.
792
00:55:30,000 --> 00:55:33,000
And the people who are in the house are in the house.
793
00:55:33,000 --> 00:55:36,000
And the people who are in the house are in the house.
794
00:55:36,000 --> 00:55:41,000
And the people who are in the house are in the house are in the house.
795
00:55:41,000 --> 00:55:48,000
And the people who are in the house are in the house are in the house.
796
00:55:49,000 --> 00:55:51,000
Well, I did thank you for email.
797
00:55:51,000 --> 00:55:53,000
And please listen very much!
798
00:55:53,000 --> 00:55:56,000
Well, thank you for joining us again.
799
00:55:56,000 --> 00:55:57,000
It was pretty lasagne.
800
00:55:57,000 --> 00:56:01,000
At night he was serving Cost resting my cat,
801
00:56:01,000 --> 00:56:07,000
hoe and cart, and I would like to ask for Funa and owning things to get a start.
802
00:56:07,000 --> 00:56:08,000
Don't!
803
00:56:12,000 --> 00:56:15,000
There was no200 waiting for the sofa.
804
00:56:15,000 --> 00:56:17,000
Very nice book.
805
00:56:17,000 --> 00:56:23,000
There's no Keith125), the
806
00:56:23,000 --> 00:56:29,000
60 Euro supply.
807
00:56:29,000 --> 00:56:34,000
And now the economy is super rare.
808
00:56:34,000 --> 00:56:38,000
Not anywhere a lot is true!
809
00:56:38,000 --> 00:56:40,000
vet!
810
00:56:40,000 --> 00:56:43,000
Is he always a tiger, a buck!?
811
00:56:43,000 --> 00:56:45,000
Shut up?
812
00:56:45,000 --> 00:56:46,000
Who doesn't haveoff?
813
00:56:46,000 --> 00:56:48,000
Your mother in aiday.
814
00:56:48,000 --> 00:56:49,000
And?
815
00:56:49,000 --> 00:56:50,000
They don't think
816
00:56:50,000 --> 00:56:53,000
you should have musical cosimonialness?
817
00:56:53,000 --> 00:57:07,000
Teresa
818
00:57:07,000 --> 00:57:10,000
Um, do you think it's a paper?
819
00:57:10,000 --> 00:57:14,000
handsome
820
00:57:28,000 --> 00:57:35,000
Who is last on the kingdom cryout
821
00:57:35,000 --> 00:57:38,000
Despite his point family
822
00:57:38,000 --> 00:57:40,000
never
823
00:57:40,000 --> 00:57:56,000
connect
824
00:57:56,000 --> 00:58:00,000
what Ms. dreams
825
00:58:00,000 --> 00:58:03,000
history
826
00:58:03,000 --> 00:58:03,000
little
827
00:58:03,000 --> 00:58:04,000
num reggo
828
00:58:04,000 --> 00:58:06,000
armed
829
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
I was never afraid of you.
830
00:58:09,000 --> 00:58:11,000
Good night, Father.
831
00:58:20,000 --> 00:58:22,000
I'm not going to do anything.
832
00:58:23,000 --> 00:58:24,000
You are a woman.
833
00:58:25,000 --> 00:58:26,000
You are a woman.
834
00:58:27,000 --> 00:58:28,000
You are a woman.
835
00:58:29,000 --> 00:58:30,000
You are a woman.
836
00:58:31,000 --> 00:58:32,000
You are a woman.
837
00:58:32,000 --> 00:58:34,000
You are a woman.
838
00:58:37,000 --> 00:58:38,000
I have no idea.
839
00:58:41,000 --> 00:58:43,000
I am a woman.
840
00:58:44,000 --> 00:58:45,000
This is what I want.
841
00:58:46,000 --> 00:58:47,000
I want to know what I want.
842
00:58:48,000 --> 00:58:50,000
I want to know what I want.
843
00:58:51,000 --> 00:58:52,000
I want to know what I want.
844
00:58:59,000 --> 00:59:00,000
I'm a woman.
845
00:59:02,000 --> 00:59:04,000
We are not afraid of you.
846
00:59:04,000 --> 00:59:05,000
For us.
847
00:59:05,000 --> 00:59:06,000
Yeah.
848
00:59:06,000 --> 00:59:07,000
For us.
849
00:59:07,000 --> 00:59:09,000
For us, we'd never know.
850
00:59:09,000 --> 00:59:11,000
And you would give it to devotee who wants...
851
00:59:11,000 --> 00:59:13,000
...to caution us, because this
852
00:59:13,000 --> 00:59:15,000
spy will be so pale...
853
00:59:18,000 --> 00:59:21,000
Feel it
854
00:59:21,000 --> 00:59:22,000
Feel it.
855
00:59:22,000 --> 00:59:29,000
Feel it.
856
00:59:29,000 --> 00:59:31,000
Feel it.
857
00:59:31,000 --> 00:59:34,000
Feel it.
858
00:59:34,000 --> 00:59:35,000
Alright.
859
01:00:04,000 --> 01:00:08,000
and thehigher word of beauty were harder to feel.
860
01:00:09,000 --> 01:00:13,000
YA must stop the
861
01:00:13,000 --> 01:00:14,000
resource that reflects coca
862
01:01:34,000 --> 01:01:39,000
If activists say this to sound, then I don't know why.
863
01:01:39,000 --> 01:01:44,000
If they're not able to, then I turn it on realize,
864
01:01:44,000 --> 01:01:48,000
how so we should make sure that everyone needs
865
01:01:48,000 --> 01:01:49,000
Mr Brady.
866
01:01:49,000 --> 01:01:57,000
Yes, Professor W Root?
867
01:01:58,000 --> 01:02:01,000
Please come to the left.
868
01:02:04,000 --> 01:02:07,000
Phil, it's the vote to the song,
869
01:02:10,000 --> 01:02:12,000
After this time,
870
01:02:12,000 --> 01:02:15,000
that I will tell you something new in this story.
871
01:02:16,000 --> 01:02:17,000
You're the only one Yesen!
872
01:02:18,000 --> 01:02:21,000
We'll have to be White here for you,
873
01:02:22,000 --> 01:02:24,000
but that's why you,
874
01:02:24,000 --> 01:02:26,000
you're always gonna face it.
875
01:02:26,000 --> 01:02:28,000
I wouldn't have agreed that any of myifs
876
01:02:28,000 --> 01:02:32,000
on why are you thinking about the Marg adapting to steel porn?
877
01:02:32,000 --> 01:02:34,000
We believe that there are eighteen annoying symbols
878
01:02:34,000 --> 01:02:41,000
When did she learn from your
879
01:02:41,000 --> 01:02:49,000
clothes?
880
01:02:49,000 --> 01:02:54,000
to nobility my parents all the time but now I am just a lady what a habit oferno
881
01:03:00,000 --> 01:03:05,000
The feeling of the great mountain that could not even get ready and that in
882
01:03:06,000 --> 01:03:10,000
about four thousand eighurs,
883
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
She didn't hide.
884
01:03:11,000 --> 01:03:14,000
She didn't even fight the battlefield.
885
01:03:14,000 --> 01:03:16,000
She didn't get to stay alone.
886
01:03:16,000 --> 01:03:19,000
WE have I been in our fights.
887
01:03:19,000 --> 01:03:23,000
Because she's a member of the nine years old.
888
01:03:23,000 --> 01:03:24,000
Now I'm with her.
889
01:03:24,000 --> 01:03:27,000
I'm the prince.
890
01:05:10,000 --> 01:05:17,000
Oh, my God.
891
01:05:17,000 --> 01:05:23,000
Oh, my God.
892
01:05:23,000 --> 01:05:27,000
Oh, my God.
893
01:05:27,000 --> 01:05:28,000
What the...
894
01:05:28,000 --> 01:05:31,000
Mrs. Nalls?
895
01:05:31,000 --> 01:05:38,000
Oh, even the world is near.
896
01:05:38,000 --> 01:05:40,000
No.
897
01:05:40,000 --> 01:05:42,000
I have a father that doesn't live on it.
898
01:05:42,000 --> 01:05:43,000
No, no, no.
899
01:05:43,000 --> 01:05:45,000
He's right in the middle.
900
01:05:45,000 --> 01:05:47,000
The most important thing is to be here.
901
01:05:47,000 --> 01:05:49,000
I am. I am next to you.
902
01:06:08,000 --> 01:06:11,000
Oh, my God.
903
01:06:11,000 --> 01:06:13,000
Oh, my God.
904
01:06:13,000 --> 01:06:18,000
Oh, my God.
905
01:06:18,000 --> 01:06:21,000
Mrs. Nalls, you're a figment, always.
906
01:06:21,000 --> 01:06:23,000
You're a figty. A figty is hidden in the ark.
907
01:06:23,000 --> 01:06:25,000
He can understand that tomb.
908
01:06:25,000 --> 01:06:27,000
So you have them's wrong side?
909
01:06:27,000 --> 01:06:29,000
Oh, you're a kind. Com.
910
01:06:39,000 --> 01:06:42,000
A somethin'.
911
01:07:00,000 --> 01:07:01,000
Mrs. Nalls.
912
01:07:31,000 --> 01:08:01,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
913
01:08:01,000 --> 01:08:27,000
, okay, so, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohes, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, both.
914
01:08:31,000 --> 01:08:44,000
THE
915
01:08:44,000 --> 01:08:45,000
damain
916
01:08:45,000 --> 01:08:47,000
arns
917
01:08:47,000 --> 01:09:08,000
president razor
918
01:09:08,000 --> 01:09:10,000
group
919
01:09:10,000 --> 01:09:30,000
Yes, Cosyob and Tteug, the bidd owner of the
920
01:09:30,000 --> 01:09:31,000
Stop behind.
921
01:09:31,000 --> 01:09:34,000
More than nobody supports us,
922
01:09:34,000 --> 01:09:36,000
and will be within us.
923
01:09:40,000 --> 01:10:00,000
So you can eat food and eat some Bubble and sell it for me over the next few days.
924
01:10:00,000 --> 01:10:05,000
TheTL now frog.
925
01:10:05,000 --> 01:10:08,000
Fth?
926
01:10:08,000 --> 01:10:22,000
But first, we finished the vapactor at the wall.
927
01:10:22,000 --> 01:10:28,000
I am very motivated by material for you.
928
01:10:28,000 --> 01:10:36,000
My friend, it feels right until two hours during the battle.
929
01:10:36,000 --> 01:10:50,000
cake and a Hundred smile with the
930
01:11:06,000 --> 01:11:36,000
It's mostly of a bit.
931
01:11:36,000 --> 01:11:37,000
other'reing.
932
01:11:43,000 --> 01:11:48,000
Maybe you were avoiding a late day like this,
933
01:11:48,000 --> 01:11:51,000
because you're getting the time for your time.
934
01:11:54,000 --> 01:11:57,000
I want Mum to spend time with Mooch saved by aaires,
935
01:11:57,000 --> 01:12:02,000
and I haven't lived anymore.
936
01:12:02,000 --> 01:12:06,000
When I asked my friends to sing LOTS!
937
01:12:06,000 --> 01:12:09,000
A Foreign American.
938
01:12:16,000 --> 01:12:21,000
There's only only three kills.
939
01:12:21,000 --> 01:12:23,000
I'llje p not this house for you.
940
01:12:23,000 --> 01:12:24,000
Oh.
941
01:12:24,000 --> 01:12:27,000
What's wrong?
942
01:12:27,000 --> 01:12:32,000
No, I'm not.
943
01:12:32,000 --> 01:12:33,000
Oh, I'm...
944
01:12:33,000 --> 01:12:34,000
Oh.
945
01:12:34,000 --> 01:12:35,000
Oh.
946
01:12:35,000 --> 01:12:38,000
Oh, oh.
947
01:12:38,000 --> 01:12:40,000
Oh, oh.
948
01:12:40,000 --> 01:12:42,000
Oh.
949
01:12:42,000 --> 01:12:44,000
Oh, Father, it may have noticed I knew love best now.
950
01:12:44,000 --> 01:12:45,000
I've come.
951
01:12:45,000 --> 01:12:46,000
Oh.
952
01:12:46,000 --> 01:12:47,000
Oh.
953
01:12:47,000 --> 01:12:48,000
Oh.
954
01:12:48,000 --> 01:12:49,000
Oh.
955
01:12:49,000 --> 01:12:50,000
Oh.
956
01:12:50,000 --> 01:12:51,000
Oh.
957
01:12:51,000 --> 01:12:52,000
Oh.
958
01:12:52,000 --> 01:12:55,000
past it and then specimen to the
959
01:12:55,000 --> 01:12:57,000
next's the
960
01:12:58,000 --> 01:13:01,000
my
961
01:13:01,000 --> 01:13:04,000
much both
962
01:13:08,000 --> 01:13:11,000
in which these
963
01:13:11,000 --> 01:13:13,000
of interest
964
01:13:13,000 --> 01:13:16,000
of this
965
01:13:16,000 --> 01:13:24,000
PLAYBACK
966
01:13:24,000 --> 01:13:31,000
parody
967
01:13:31,000 --> 01:13:37,000
more so so
968
01:13:37,000 --> 01:13:54,000
and
969
01:13:54,000 --> 01:13:56,000
Oh, oh, oh, oh, oh.
970
01:14:02,000 --> 01:14:04,000
Oh, yeah.
971
01:14:05,000 --> 01:14:07,000
Lucky Fuzzy, I'm under.
972
01:14:25,000 --> 01:14:28,000
I don't know if you've seen me on the plane.
973
01:14:28,000 --> 01:14:30,000
I'm not a good guy.
974
01:14:30,000 --> 01:14:32,000
I'm a bad guy.
975
01:14:32,000 --> 01:14:34,000
You're a bad guy.
976
01:14:34,000 --> 01:14:36,000
Don't be afraid of me.
977
01:14:36,000 --> 01:14:38,000
Don't be afraid of me.
978
01:14:41,000 --> 01:14:43,000
You're a bad guy.
979
01:14:43,000 --> 01:14:45,000
You're a bad guy.
980
01:14:46,000 --> 01:14:48,000
Don't be afraid of me.
981
01:14:49,000 --> 01:14:51,000
Don't be afraid of me.
982
01:14:52,000 --> 01:14:54,000
Hey, come.
983
01:14:58,000 --> 01:15:00,000
Old Mary Pimela's.
984
01:15:04,000 --> 01:15:05,000
No?
985
01:15:22,000 --> 01:15:23,000
Mm.
986
01:15:37,000 --> 01:15:38,000
Come off speed.
987
01:15:44,000 --> 01:15:45,000
It's only for you to write.
988
01:15:45,000 --> 01:15:47,000
I don't know if you're going to write to me.
989
01:15:48,000 --> 01:15:50,000
Come on.
990
01:15:50,000 --> 01:15:52,000
Now come on.
991
01:15:54,000 --> 01:15:56,000
I'm still here.
992
01:16:12,000 --> 01:16:14,000
I'm just a mouse.
993
01:16:14,000 --> 01:16:16,000
I'm just a mouse.
994
01:16:17,000 --> 01:16:19,000
Oh, oh.
995
01:16:25,000 --> 01:16:27,000
She's not a fool.
996
01:16:27,000 --> 01:16:29,000
She's not a fool before any pimp at her.
997
01:16:29,000 --> 01:16:31,000
They can't be bad.
998
01:16:37,000 --> 01:16:39,000
I'm going to make you a ting-tatake.
999
01:16:40,000 --> 01:16:42,000
Put the pressure on us.
1000
01:16:48,000 --> 01:16:51,000
So, it's us entering.
1001
01:16:52,000 --> 01:16:54,000
I'm just turning into another Rd.,
1002
01:16:54,000 --> 01:16:56,000
I'm just...
1003
01:17:03,000 --> 01:17:06,000
Be 777.
1004
01:17:14,000 --> 01:17:15,000
Come on.
1005
01:17:15,000 --> 01:17:18,000
Run under the door, Father.
1006
01:17:18,000 --> 01:17:19,000
Juduch.
1007
01:17:19,000 --> 01:17:26,000
Yeah we'll eat there if it doesn't get so Roll the whole thing out.
1008
01:17:28,000 --> 01:17:31,000
Then make it insulation.
1009
01:17:31,000 --> 01:17:33,000
Okay.
1010
01:17:33,000 --> 01:17:34,000
It's silly.
1011
01:17:34,000 --> 01:17:35,000
Knees haveshots!
1012
01:17:35,000 --> 01:17:36,000
It's not okay.
1013
01:17:36,000 --> 01:17:37,000
All it Dirt.
1014
01:17:37,000 --> 01:17:38,000
Pop.
1015
01:17:38,000 --> 01:17:39,000
Sound of fuss.
1016
01:17:39,000 --> 01:17:40,000
Oh damn!
1017
01:17:40,000 --> 01:17:41,000
Ah!
1018
01:17:41,000 --> 01:17:42,000
Oh man!
1019
01:17:42,000 --> 01:17:43,000
I'm so dirty.
1020
01:17:43,000 --> 01:17:44,000
Oh man!
1021
01:17:44,000 --> 01:17:46,000
I thought I was gonna go home now.
1022
01:17:46,000 --> 01:17:47,000
I thought assholes.
1023
01:17:47,000 --> 01:17:48,000
Oh!
1024
01:17:48,000 --> 01:17:49,000
Sis.
1025
01:17:49,000 --> 01:17:54,000
Oh, oh, oh, oh, oh.
1026
01:17:54,000 --> 01:17:57,000
Oh, oh, oh, oh.
1027
01:17:57,000 --> 01:17:59,000
This is fantastic.
1028
01:17:59,000 --> 01:18:01,000
Oh, oh, oh, oh.
1029
01:18:01,000 --> 01:18:03,000
Oh, oh, oh, oh.
1030
01:18:03,000 --> 01:18:06,000
Oh, oh, oh, oh.
1031
01:18:06,000 --> 01:18:13,000
Oh, oh, oh.
1032
01:18:13,000 --> 01:18:14,000
Oh, oh, oh.
1033
01:18:14,000 --> 01:18:17,000
So it's right the button, I don't know.
1034
01:18:17,000 --> 01:18:33,000
That was Ryan F tortilla, that is your new first puppy initiative.
1035
01:18:33,000 --> 01:18:37,000
It was you who did not want to find her!
1036
01:18:37,000 --> 01:18:40,000
Yggie, put it right in my leg!
1037
01:18:40,000 --> 01:18:44,000
All my legspremium don't do it…
1038
01:18:44,000 --> 01:18:46,000
There are little bones…
1039
01:18:46,000 --> 01:18:47,000
turned to the house?
1040
01:18:51,000 --> 01:18:56,000
You were attacked by a man who is lying to them.
1041
01:18:56,000 --> 01:19:01,000
It's
1042
01:19:01,000 --> 01:19:05,000
a man who will City see there.
1043
01:19:06,000 --> 01:19:09,000
I'm not extra happy about this.
1044
01:19:10,000 --> 01:19:11,000
You need toge me.
1045
01:19:11,000 --> 01:19:15,000
But you needed someone in your house.
1046
01:19:16,000 --> 01:19:17,000
parties go on for two years.
1047
01:19:17,000 --> 01:19:22,000
No, they
1048
01:19:22,000 --> 01:19:24,000
don't make me make my life long and 2022.
1049
01:19:24,000 --> 01:19:26,000
...
1050
01:19:26,000 --> 01:19:27,000
who is just after us ?
1051
01:19:27,000 --> 01:19:29,000
I,
1052
01:19:29,000 --> 01:19:30,000
real good,
1053
01:19:30,000 --> 01:19:34,000
I think you should be
1054
01:19:34,000 --> 01:19:38,000
—
1055
01:19:38,000 --> 01:19:40,000
you do heal.
1056
01:19:40,000 --> 01:19:42,000
...
1057
01:19:42,000 --> 01:19:45,000
a little home ...
1058
01:19:45,000 --> 01:19:47,000
I still have so many Landes.
1059
01:19:48,000 --> 01:19:50,000
It is.
1060
01:19:57,000 --> 01:20:02,000
We canously put a foil in the lining of a crowns.
1061
01:20:02,000 --> 01:20:04,000
You are below the throne of the Massimo.
1062
01:20:09,000 --> 01:20:12,000
I am surprised to have a blackagon made ofFA.
1063
01:20:12,000 --> 01:20:15,000
I thought I shorter or smaller,
1064
01:20:18,000 --> 01:20:19,000
as I can,
1065
01:20:20,000 --> 01:20:21,000
would I?
1066
01:20:24,000 --> 01:20:25,000
I sheetered
1067
01:20:25,000 --> 01:20:41,000
before getting the
1068
01:20:41,000 --> 01:20:43,000
You've been challengecé TrumpTINS team
1069
01:20:44,000 --> 01:20:47,000
ahh like me
1070
01:20:48,000 --> 01:20:49,000
And so now this meeting is
1071
01:20:51,000 --> 01:20:52,000
the most dynamic of the year
1072
01:20:54,000 --> 01:20:55,000
And full of eldritch ends
1073
01:20:55,000 --> 01:20:57,000
As lays my blot
1074
01:20:58,000 --> 01:20:59,000
With the Visakh Forum
1075
01:21:02,000 --> 01:21:04,000
Is this the way I can know
1076
01:21:04,000 --> 01:21:05,000
It is inconvenient
1077
01:21:07,000 --> 01:21:08,000
I think it's amh
1078
01:21:08,000 --> 01:21:10,000
ah
1079
01:21:10,000 --> 01:21:11,000
Sorry, Josh
1080
01:21:14,000 --> 01:21:19,000
Two moans was an oppressive s Nolan Games more than tonight ago
1081
01:21:19,000 --> 01:21:20,000
subvert
1082
01:21:20,000 --> 01:21:26,000
Producing Courts on that is to fish patterns know be attentive yet in the field for write more
1083
01:21:26,000 --> 01:21:48,000
framing
1084
01:21:56,000 --> 01:21:57,000
I was the most.
1085
01:22:26,000 --> 01:22:33,000
Oh, oh, oh.
1086
01:22:33,000 --> 01:22:40,000
Oh, oh, oh.
1087
01:22:40,000 --> 01:22:46,000
Oh, oh, oh.
1088
01:22:46,000 --> 01:22:53,000
Oh, oh, oh.
1089
01:22:53,000 --> 01:23:14,000
lt was proved a regular
1090
01:23:14,000 --> 01:23:16,000
But it is that nobody will be a fool.
1091
01:23:17,000 --> 01:23:20,000
They want them to come,
1092
01:23:20,000 --> 01:23:22,000
and recruit them.
1093
01:23:22,000 --> 01:23:23,000
Come here-get-lunk.
1094
01:23:28,000 --> 01:23:29,000
But it is really mehole.
1095
01:23:30,000 --> 01:23:33,000
Women, get involved.
1096
01:23:33,000 --> 01:23:36,000
Let's find somewhere.
1097
01:23:37,000 --> 01:23:39,000
But if we can don't get out here,
1098
01:23:39,000 --> 01:23:40,000
it's not safe for you.
1099
01:23:40,000 --> 01:23:43,000
You shouldn't be able to dance without sticking.
1100
01:23:43,000 --> 01:23:46,000
Don't you worry about anything a little?
1101
01:23:46,000 --> 01:23:49,000
I don't think he's able to contact me with 4.4.
1102
01:23:49,000 --> 01:23:52,000
There's not only a half thousand people.
1103
01:23:52,000 --> 01:23:54,000
You can even see him go up the left or somewhere ages.
1104
01:23:54,000 --> 01:23:56,000
How many people think are 8?
1105
01:23:56,000 --> 01:23:59,000
5. Is there a F Policies that will honor you?
1106
01:23:59,000 --> 01:24:00,000
Yes.
1107
01:24:00,000 --> 01:24:03,000
3.
1108
01:24:07,000 --> 01:24:10,000
Y buy the yarn.
1109
01:24:10,000 --> 01:24:20,000
Our
1110
01:24:20,000 --> 01:24:27,000
Dog
1111
01:24:27,000 --> 01:24:37,000
I
1112
01:24:37,000 --> 01:24:40,000
and 50 years deeper.
1113
01:24:40,000 --> 01:24:43,000
and but like tele unseen,
1114
01:24:43,000 --> 01:24:45,000
heat comes up.
1115
01:24:45,000 --> 01:24:48,000
You wanna lock up this RohOFik.
1116
01:24:48,000 --> 01:24:49,000
Easy to retain a rule.
1117
01:24:49,000 --> 01:24:50,000
You can think about it…
1118
01:24:50,000 --> 01:24:54,000
I need to know that you're a unratsver!
1119
01:24:54,000 --> 01:24:56,000
No different goal future.
1120
01:24:56,000 --> 01:24:58,000
You and I are travelling here,
1121
01:24:58,000 --> 01:25:02,000
you have come by to learn everything…
1122
01:25:02,000 --> 01:25:05,000
?
1123
01:25:07,000 --> 01:25:10,000
...well, that's a requirement.
1124
01:25:11,000 --> 01:25:16,000
I was late. I used to take off you some time.
1125
01:25:24,000 --> 01:25:27,000
Did you know everybody would ask him that time?
1126
01:25:28,000 --> 01:25:31,000
Didn't you know how he went through such tears?
1127
01:25:31,000 --> 01:25:35,000
Oh, I couldn't take off how he sensed that.
1128
01:25:37,000 --> 01:25:38,000
What's that?
1129
01:25:38,000 --> 01:25:40,000
Oh, it's the side.
1130
01:25:40,000 --> 01:25:42,000
Can't you be coming?
1131
01:25:42,000 --> 01:25:43,000
Buhin.
1132
01:25:43,000 --> 01:25:45,000
To me and a house? Is this Nick Bine?
1133
01:25:45,000 --> 01:25:46,000
Oh, it's Vazbrink.
1134
01:25:46,000 --> 01:25:49,000
Nubias to Freenside, a culture.
1135
01:25:49,000 --> 01:25:53,000
LĂśuch nada fĂĽrling. On the osmary net.
1136
01:25:53,000 --> 01:25:55,000
Nick's a bine. Nubias lachm.
1137
01:25:55,000 --> 01:25:56,000
He's really no photographian.
1138
01:25:56,000 --> 01:25:59,000
Photographian? He shies me on.
1139
01:25:59,000 --> 01:26:02,000
What's that?
1140
01:26:02,000 --> 01:26:04,000
Oh, my name.
1141
01:26:04,000 --> 01:26:09,000
I was asked to speak.
1142
01:26:09,000 --> 01:26:12,000
I'm verych a very quitecluded.
1143
01:26:12,000 --> 01:26:18,000
So, it'll be unanimous to me.
1144
01:26:18,000 --> 01:26:23,000
Him, he's a philosophy.
1145
01:26:23,000 --> 01:26:25,000
Isn't he sort of a bitcoin?
1146
01:26:25,000 --> 01:26:27,000
gonna call.
1147
01:26:47,000 --> 01:26:48,000
refers todisc.
1148
01:26:48,000 --> 01:26:52,000
Yeah i think everything is gonna be completelymet destroyer in Earth,
1149
01:26:52,000 --> 01:26:54,000
don't worry, when I use this one,
1150
01:26:54,000 --> 01:27:00,000
assume the amount of sulphur can vanish in my head-
1151
01:27:01,000 --> 01:27:06,000
only before getting the vaccines running in light of earth.
1152
01:27:08,000 --> 01:27:10,000
Yes, dose?
1153
01:27:10,000 --> 01:27:12,000
and no sulphur can.
1154
01:27:13,000 --> 01:27:15,000
It is ok though,
1155
01:27:15,000 --> 01:27:20,000
Oh, instead it would be a good workout!
1156
01:27:20,000 --> 01:27:22,000
It is my sin.
1157
01:27:33,000 --> 01:27:34,000
DProduunts are dead.
1158
01:27:46,000 --> 01:27:47,000
Is this sh-
1159
01:27:49,000 --> 01:27:53,000
but aluminium is disclose!
1160
01:27:55,000 --> 01:27:57,000
Can someone see something?
1161
01:27:57,000 --> 01:27:57,000
More light!
1162
01:27:57,000 --> 01:27:59,000
For just a moment.
1163
01:28:02,000 --> 01:28:04,000
You think I have the space?
1164
01:28:05,000 --> 01:28:07,000
So you have a ball of skills.
1165
01:28:08,000 --> 01:28:08,000
Rousseau is just not cool.
1166
01:28:09,000 --> 01:28:11,000
Instead you have to jump across here.
1167
01:28:11,000 --> 01:28:12,000
Goodnight.
1168
01:28:15,000 --> 01:28:17,000
From the OM, thedead real wonderful
1169
01:28:17,000 --> 01:28:18,000
... you will see an Damascus
1170
01:28:18,000 --> 01:28:19,000
...
1171
01:28:19,000 --> 01:28:20,000
...
1172
01:28:20,000 --> 01:28:20,000
...
1173
01:28:20,000 --> 01:28:20,000
...
1174
01:28:20,000 --> 01:28:21,000
...
1175
01:28:21,000 --> 01:28:22,000
...
1176
01:28:22,000 --> 01:28:24,000
...
1177
01:28:24,000 --> 01:28:25,000
...
1178
01:28:30,000 --> 01:28:33,000
Every
1179
01:28:33,000 --> 01:28:34,000
other crisis
1180
01:28:34,000 --> 01:28:36,000
is a Break
1181
01:28:36,000 --> 01:28:37,000
...
1182
01:28:39,000 --> 01:28:40,000
...
1183
01:28:40,000 --> 01:28:41,000
and
1184
01:28:41,000 --> 01:28:42,000
...
1185
01:28:42,000 --> 01:28:53,000
Your charge is for your
1186
01:28:53,000 --> 01:28:59,000
repair.
1187
01:28:59,000 --> 01:29:07,000
Water immediately.
1188
01:29:07,000 --> 01:29:12,000
Life if you want to talk to yourself.
1189
01:29:12,000 --> 01:29:14,000
Master Albert, take the bar urine.
1190
01:29:23,000 --> 01:29:26,000
Hold Christian, I'll use my house.
1191
01:29:30,000 --> 01:29:32,000
It looks like this.
1192
01:29:34,000 --> 01:29:38,000
What evidence can you send me in here?
1193
01:29:38,000 --> 01:29:40,000
To birth.
1194
01:29:40,000 --> 01:29:42,000
Andyra!
1195
01:29:42,000 --> 01:29:43,000
This is yourLieatto?
1196
01:29:44,000 --> 01:29:44,000
Better after.
1197
01:29:45,000 --> 01:29:47,000
Your money effect doesn't cost me
1198
01:29:47,000 --> 01:29:48,000
!!!
1199
01:29:48,000 --> 01:29:49,000
I'm so hungry!
1200
01:29:49,000 --> 01:29:51,000
You will think about it now!
1201
01:29:52,000 --> 01:29:55,000
I'm very not a stranger Bob!
1202
01:29:55,000 --> 01:29:59,000
So, Bob, don't you take this Spat?
1203
01:30:00,000 --> 01:30:02,000
I think it's okaybus.
1204
01:30:07,000 --> 01:30:09,000
Emily?
1205
01:30:09,000 --> 01:30:11,000
appear Drag Pagan
1206
01:30:20,000 --> 01:30:23,000
They got to go
1207
01:30:24,000 --> 01:30:28,000
options
1208
01:30:30,000 --> 01:30:31,000
I can't believe it
1209
01:30:39,000 --> 01:30:41,000
Sassy
1210
01:30:50,000 --> 01:30:52,000
All right
1211
01:30:57,000 --> 01:30:59,000
Session
1212
01:31:09,000 --> 01:31:13,000
Uhhh Na.....
1213
01:31:15,000 --> 01:31:16,000
Let's do this!
1214
01:31:16,000 --> 01:31:36,000
Heh music
1215
01:31:36,000 --> 01:31:38,000
Ohh
1216
01:31:38,000 --> 01:31:42,000
hmm hmm hey
1217
01:31:53,000 --> 01:32:02,000
Yours andcyro vina
1218
01:32:02,000 --> 01:32:03,000
No...
1219
01:32:04,000 --> 01:32:05,000
It was wonderful when my daughter and I rose in the sun,
1220
01:32:05,000 --> 01:32:17,000
but our mother in tears took away all this
1221
01:32:19,000 --> 01:32:22,000
my drives through head.
1222
01:32:22,000 --> 01:32:23,000
She said he waslightsched of banana,
1223
01:32:23,000 --> 01:32:26,000
and so loved as herWhich is only unfortunately.
1224
01:32:28,000 --> 01:32:29,000
Well originally after three years,
1225
01:32:29,000 --> 01:32:30,000
she said she had to be able.
1226
01:32:30,000 --> 01:32:31,000
Well...
1227
01:32:31,000 --> 01:32:32,000
That's why we have did so much.
1228
01:32:32,000 --> 01:32:34,000
How?
1229
01:32:36,000 --> 01:32:38,000
How....
1230
01:32:45,000 --> 01:32:46,000
I think...
1231
01:32:47,000 --> 01:32:53,000
The kids Beach fans are like the children inGoesanna and possess sharing all week.
1232
01:32:53,000 --> 01:32:59,000
If you have something to be a mom, you will never understand just how something to do...
1233
01:33:02,000 --> 01:33:06,000
What let's go over?
1234
01:33:06,000 --> 01:33:09,000
ammo from Hansen,
1235
01:33:09,000 --> 01:33:10,000
learned seeking into enemy soldiers.
1236
01:33:10,000 --> 01:33:12,000
Get it out of here!
1237
01:33:12,000 --> 01:33:13,000
save the private dynasty.
1238
01:33:13,000 --> 01:33:16,000
suffer with my brothers and men.
1239
01:33:16,000 --> 01:33:17,000
Leave us.
1240
01:33:17,000 --> 01:33:21,000
I hope we need to touch with aliens to take care.
1241
01:33:21,000 --> 01:33:23,000
That is a good task.
1242
01:33:26,000 --> 01:33:29,000
Mr..
1243
01:33:32,000 --> 01:33:37,000
Oh, who's a piece of...
1244
01:33:55,000 --> 01:33:57,000
Loose take a seat now, up to you.
1245
01:33:57,000 --> 01:33:59,000
Shant him out and flood his house.
1246
01:34:00,000 --> 01:34:01,000
You're crazy, dear!
1247
01:34:01,000 --> 01:34:02,000
Shant to quits.
1248
01:34:03,000 --> 01:34:06,000
Now, see, shant, I'll trap them with a storm out of your face,
1249
01:34:06,000 --> 01:34:07,000
and break my flicks, too.
1250
01:34:07,000 --> 01:34:09,000
And surely, you can see, start this very early.
1251
01:34:10,000 --> 01:34:11,000
You must have been a little bit of a...
1252
01:34:11,000 --> 01:34:13,000
...and I'm not a little too late.
1253
01:34:14,000 --> 01:34:16,000
I'm a little bit of a little bit late.
1254
01:34:16,000 --> 01:34:18,000
I'm a little bit late.
1255
01:34:22,000 --> 01:34:24,000
I'm a little bit of a little bit of a...
1256
01:34:25,000 --> 01:34:26,000
One and one.
1257
01:34:27,000 --> 01:34:32,000
What are you doing over there?
1258
01:34:33,000 --> 01:34:37,000
I don't understand you'd ever be getting better through the biomedical exercise.
1259
01:34:39,000 --> 01:34:42,000
Iarray on the Chinese side and I drove!
1260
01:34:44,000 --> 01:34:47,000
This is a very endless place.
1261
01:34:47,000 --> 01:34:48,000
Off she is quite familiar about it.
1262
01:34:49,000 --> 01:34:52,000
Having inspiration is great.
1263
01:34:52,000 --> 01:34:55,000
y
71222