Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:05,939
[Narrator] These are the
engineering wonders of Poland,
2
00:00:06,073 --> 00:00:10,811
their secrets revealed in a way
never seen before.
3
00:00:10,944 --> 00:00:13,814
This forward-thinking
European nation
4
00:00:13,947 --> 00:00:18,218
is fueled by rapid
economic growth
5
00:00:19,453 --> 00:00:22,823
and a drive to connect
the nation like never before.
6
00:00:22,956 --> 00:00:26,560
Engineers are reshaping
its cities and landscapes
7
00:00:26,693 --> 00:00:29,096
with pioneering
infrastructure projects
8
00:00:29,229 --> 00:00:34,067
and cutting-edge machines
built for the modern world.
9
00:00:34,201 --> 00:00:38,505
In this series, we reveal
the secrets of the engineering
10
00:00:38,639 --> 00:00:41,174
that built Europe's
great nations,
11
00:00:41,308 --> 00:00:48,315
the wonders that shape its
cities, landscapes and history.
12
00:00:48,448 --> 00:00:51,785
We reveal the astonishing
innovations
13
00:00:52,519 --> 00:00:53,987
and surprising connections
14
00:00:54,121 --> 00:00:58,358
that helped to forge
this mighty continent.
15
00:00:58,492 --> 00:01:02,095
♪ ♪
16
00:01:02,229 --> 00:01:07,834
♪ ♪
17
00:01:07,968 --> 00:01:13,273
Poland sits in Central Europe,
on the coast of the Baltic Sea.
18
00:01:14,341 --> 00:01:15,909
It has flat, forested plains
to the north
19
00:01:16,043 --> 00:01:19,780
and mineral-rich mountains
to the south.
20
00:01:21,748 --> 00:01:23,283
For much of modern history,
21
00:01:23,417 --> 00:01:25,819
Poland was controlled
by invaders,
22
00:01:25,953 --> 00:01:30,023
including Nazi Germany
and Soviet Russia.
23
00:01:31,325 --> 00:01:35,228
Today, engineering innovation
is forging a new chapter
24
00:01:35,362 --> 00:01:37,097
for the country.
25
00:01:40,033 --> 00:01:41,969
It has one of
the fastest-growing economies
26
00:01:42,102 --> 00:01:46,006
in Europe,
a burgeoning infrastructure,
27
00:01:46,139 --> 00:01:49,476
and a passion to preserve
its engineering legacy
28
00:01:49,610 --> 00:01:52,012
for future generations.
29
00:01:54,081 --> 00:01:57,417
Across Poland, the country's
booming economy
30
00:01:57,551 --> 00:01:58,719
has triggered a new wave
31
00:01:58,852 --> 00:02:02,322
of groundbreaking
infrastructure projects.
32
00:02:02,456 --> 00:02:06,927
♪ ♪
33
00:02:07,060 --> 00:02:10,831
In the Middle Ages, Gdansk was
part of a powerful league
34
00:02:10,964 --> 00:02:14,835
of merchant towns that tightly
controlled the shipping
35
00:02:14,968 --> 00:02:18,205
of timber and grain
across the Baltic.
36
00:02:20,540 --> 00:02:24,311
The city's medieval port crane
is the largest of its kind
37
00:02:24,444 --> 00:02:27,247
surviving in Europe.
38
00:02:27,381 --> 00:02:28,915
And in the 19th century,
39
00:02:29,049 --> 00:02:32,953
a Polish engineer was
the co-inventor of arc welding,
40
00:02:33,086 --> 00:02:37,991
which uses electricity
to melt and join metal.
41
00:02:38,125 --> 00:02:41,728
Today in Gdansk,
a modern engineering marvel
42
00:02:41,862 --> 00:02:45,732
aims to supercharge
shipping in Poland.
43
00:02:46,099 --> 00:02:49,836
♪ ♪
44
00:02:49,970 --> 00:02:53,273
This is the Baltic Hub
container terminal
45
00:02:53,940 --> 00:02:55,909
in the port of Gdansk.
46
00:02:56,043 --> 00:02:59,946
It's the largest container port
on the Baltic Sea.
47
00:03:00,080 --> 00:03:04,017
It covers an area the size
of 120 football fields
48
00:03:04,151 --> 00:03:09,189
and handles around 2.2 million
containers a year.
49
00:03:10,157 --> 00:03:13,527
And it's about to get
even bigger.
50
00:03:13,660 --> 00:03:15,829
Right next to
the existing docks,
51
00:03:15,962 --> 00:03:18,632
a team of daring Polish
engineers is raising
52
00:03:18,765 --> 00:03:25,338
a brand new 470 million-euro
terminal from the seafloor.
53
00:03:25,472 --> 00:03:30,710
♪ ♪
54
00:03:31,678 --> 00:03:32,946
The team uses
specialized dredgers
55
00:03:33,080 --> 00:03:36,416
to remove around 7 million
cubic meters of sand
56
00:03:36,550 --> 00:03:40,487
and soft sediment to form
a deep water harbor.
57
00:03:40,620 --> 00:03:45,425
Then they form a box
from hundreds of steel piles,
58
00:03:45,559 --> 00:03:49,196
which they anchor
to the seabed.
59
00:03:49,329 --> 00:03:51,732
Finally, they fill the box
with sand
60
00:03:51,865 --> 00:03:55,035
and cover it with concrete.
61
00:03:55,168 --> 00:03:59,506
This creates a 36-hectare
artificial island
62
00:03:59,639 --> 00:04:03,477
with a 717-meter-long quay
63
00:04:03,610 --> 00:04:08,482
and a water depth
of 17.5 meters.
64
00:04:08,615 --> 00:04:12,252
When complete, this new
terminal will be able to handle
65
00:04:12,385 --> 00:04:16,289
the largest cargo vessels
in the world.
66
00:04:18,325 --> 00:04:19,793
[horn blows]
67
00:04:19,926 --> 00:04:23,330
One of the project's biggest
engineering milestones
68
00:04:23,463 --> 00:04:26,500
is to install the giant cranes.
69
00:04:26,633 --> 00:04:31,204
These will load and offload
the container ships.
70
00:04:31,338 --> 00:04:37,010
Four of the 96-meter-tall
cranes are already in place.
71
00:04:38,278 --> 00:04:41,181
Now, the last three have been
slowly making their way
72
00:04:41,314 --> 00:04:46,086
from a manufacturing yard
in China to the new dock.
73
00:04:47,387 --> 00:04:49,823
The journey takes
an incredible two months
74
00:04:49,956 --> 00:04:53,426
across multiple oceans,
so the enormous load
75
00:04:53,560 --> 00:04:57,664
must be firmly fastened
with steel wires and chains.
76
00:04:57,798 --> 00:05:00,800
♪ ♪
77
00:05:00,934 --> 00:05:02,502
[Dominik Wróblewski]
The ship just arrived.
78
00:05:02,636 --> 00:05:03,837
We are, since this morning,
79
00:05:03,970 --> 00:05:09,109
start to preparing
the offloading procedure.
80
00:05:10,410 --> 00:05:12,078
[Narrator] Dominik Wróblewski is
one of the lead engineers
81
00:05:12,212 --> 00:05:15,482
coordinating
the terminal expansion.
82
00:05:15,615 --> 00:05:18,652
[Dominik] So in the principle,
the offloading of the cranes
83
00:05:18,785 --> 00:05:22,656
from the vessel,
it looks very simple.
84
00:05:22,789 --> 00:05:25,192
But very simple
doesn't mean it's easy,
85
00:05:26,326 --> 00:05:28,828
because we are dealing
with very heavy equipment.
86
00:05:28,962 --> 00:05:33,500
The weight of the crane
is 2,000 ton.
87
00:05:33,667 --> 00:05:35,468
[Narrator] The crew
first installs
88
00:05:36,436 --> 00:05:40,540
specially designed ramps
with tracks.
89
00:05:40,674 --> 00:05:44,244
They then use steel ropes
and winches to slowly pull
90
00:05:44,377 --> 00:05:48,215
each crane off the ship,
one at a time.
91
00:05:50,650 --> 00:05:54,955
[Dominik] The critical is when
the crane is half on the vessel
92
00:05:55,088 --> 00:05:57,123
and half on the quay.
93
00:05:59,192 --> 00:06:03,630
[Narrator] As the crane's weight
gradually shifts off the ship,
94
00:06:03,763 --> 00:06:06,733
the crew must pump
ballast water into tanks
95
00:06:06,866 --> 00:06:10,704
inside the hull to keep
the vessel stable.
96
00:06:10,837 --> 00:06:13,506
Waves are now
a critical concern.
97
00:06:13,640 --> 00:06:17,777
[Dominik] If we have a swell,
the vessel starts moving,
98
00:06:17,911 --> 00:06:20,814
then the crane, if it's between
the vessel and the quay,
99
00:06:20,947 --> 00:06:22,983
can start moving,
and can eventually,
100
00:06:23,116 --> 00:06:24,884
in the worst case, collapse.
101
00:06:25,886 --> 00:06:26,620
So that's why the operation
needs to be
102
00:06:26,753 --> 00:06:29,256
on a very stable sea state.
103
00:06:29,389 --> 00:06:31,458
[Narrator] Finally,
the rear of the crane
104
00:06:31,591 --> 00:06:33,560
is safely off the ship.
105
00:06:33,693 --> 00:06:36,363
[Dominik] So far,
we are going quite well.
106
00:06:36,496 --> 00:06:38,298
The crane is fully at the quay,
107
00:06:38,431 --> 00:06:41,835
preparing to be pulled out
into the permanent rail.
108
00:06:41,968 --> 00:06:43,470
[Narrator]
Once it's operational,
109
00:06:43,603 --> 00:06:46,673
the crane will be able to move
up and down the quay
110
00:06:46,806 --> 00:06:50,110
on rails like a train.
111
00:06:51,111 --> 00:06:51,945
Lifting the crane
into its new home
112
00:06:52,078 --> 00:06:54,948
is no simple matter, though.
113
00:06:55,081 --> 00:06:59,152
The team must first remove
the supports used for unloading
114
00:06:59,286 --> 00:07:04,024
and carefully lower the crane
onto its own wheels.
115
00:07:04,157 --> 00:07:08,461
Then they use two trucks to
slowly pull the steel giant
116
00:07:08,995 --> 00:07:10,230
along the quay.
117
00:07:10,363 --> 00:07:13,867
Both trucks need to maintain
exactly the same speed
118
00:07:13,967 --> 00:07:16,670
to keep the crane
perfectly stable,
119
00:07:16,803 --> 00:07:20,106
until it finally
touches down on its rail.
120
00:07:20,240 --> 00:07:22,142
[clang]
121
00:07:22,275 --> 00:07:26,079
Over the next few days,
the team offload and install
122
00:07:26,212 --> 00:07:29,182
the remaining two mega cranes.
123
00:07:30,684 --> 00:07:35,188
Gdansk's new terminal is
ready to start operating.
124
00:07:35,322 --> 00:07:38,792
♪ ♪
125
00:07:38,925 --> 00:07:41,628
In Katowice,
the Spodek Stadium,
126
00:07:41,761 --> 00:07:47,267
constructed in the 1970s, is an
icon of post-war architecture.
127
00:07:48,802 --> 00:07:53,506
In the 1950s, in Warsaw, the
Palace of Culture and Science
128
00:07:53,640 --> 00:07:58,044
was built to honor the Soviet
leader Joseph Stalin.
129
00:07:58,178 --> 00:08:02,882
For 67 years, it remained the
tallest structure in Poland,
130
00:08:03,984 --> 00:08:06,319
and a reminder of the country's
communist past.
131
00:08:08,988 --> 00:08:12,392
Now in Warsaw,
a record-breaking new building
132
00:08:12,525 --> 00:08:15,662
dwarfs Stalin's old palace.
133
00:08:15,795 --> 00:08:19,799
♪ ♪
134
00:08:19,933 --> 00:08:24,804
This is Varso Tower,
Poland's tallest building
135
00:08:24,938 --> 00:08:29,843
and the tallest skyscraper
in the European Union.
136
00:08:29,976 --> 00:08:35,849
This 53-story colossus rises
310 meters into the sky,
137
00:08:35,982 --> 00:08:39,552
a striking symbol of both
Warsaw and Poland's
138
00:08:39,686 --> 00:08:43,189
modern economic growth.
139
00:08:43,323 --> 00:08:45,225
But building something
this big
140
00:08:45,358 --> 00:08:47,694
in the dense heart
of the capital
141
00:08:47,827 --> 00:08:51,865
was a serious
engineering challenge.
142
00:08:51,998 --> 00:08:54,467
[Maciej Olczyk] We are located
in the city center,
143
00:08:54,601 --> 00:08:57,337
so it's obviously
very busy place.
144
00:08:57,470 --> 00:09:00,673
And for that purpose,
we had to plan very thoroughly
145
00:09:00,807 --> 00:09:03,309
the logistics of this project.
146
00:09:05,512 --> 00:09:09,482
[Narrator] The groundwork for
the project begins in 2016
147
00:09:09,616 --> 00:09:13,119
with a vast foundation pit.
148
00:09:13,253 --> 00:09:16,322
The tower's central location
means it's surrounded
149
00:09:16,456 --> 00:09:18,491
by buildings and busy roads.
150
00:09:18,625 --> 00:09:24,464
With such a tight footprint,
space on site is at a premium.
151
00:09:25,398 --> 00:09:27,233
And the team needs
to work fast.
152
00:09:30,103 --> 00:09:33,206
Prefabrication is
the key to speed.
153
00:09:33,339 --> 00:09:36,109
The team builds the backbone
of the tower
154
00:09:37,076 --> 00:09:39,479
using concrete pouring
technology.
155
00:09:39,612 --> 00:09:43,516
Then they attach prefabricated
glass and steel panels
156
00:09:43,650 --> 00:09:46,219
to build a gleaming facade.
157
00:09:47,554 --> 00:09:51,991
They push Varso Tower up to
230 meters in just three years,
158
00:09:52,125 --> 00:09:56,029
making it the second tallest
building in Poland.
159
00:09:56,162 --> 00:10:00,066
The new skyscraper is now
just seven meters shy
160
00:10:01,301 --> 00:10:03,670
of its neighbor, the Palace
of Culture and Science.
161
00:10:03,803 --> 00:10:06,873
But the team isn't
finished yet.
162
00:10:09,542 --> 00:10:10,944
[Narrator] In this workshop
in Silesia province,
163
00:10:11,077 --> 00:10:14,647
over 300 kilometers
away from Warsaw,
164
00:10:14,781 --> 00:10:18,985
engineers construct
an 80-meter-long spire
165
00:10:19,118 --> 00:10:21,921
to sit on top of Varso Tower
166
00:10:23,056 --> 00:10:25,091
and elevate it to
a record-breaking height.
167
00:10:25,225 --> 00:10:29,996
They make it in segments, each
weighing roughly four tons.
168
00:10:31,998 --> 00:10:35,535
A fleet of articulated lorries
transports each piece
169
00:10:35,668 --> 00:10:41,007
through the city at night,
when the roads are quiet.
170
00:10:41,140 --> 00:10:45,411
At daybreak, the crew uses
a specially designed crane
171
00:10:45,545 --> 00:10:48,047
anchored to the roof.
172
00:10:48,181 --> 00:10:50,250
It carefully lifts each piece
173
00:10:50,383 --> 00:10:54,354
up to the very top
of the building
174
00:10:54,487 --> 00:10:57,657
where daredevil engineers
are ready and waiting
175
00:10:57,790 --> 00:11:01,027
to guide each section
into place by hand.
176
00:11:01,160 --> 00:11:03,296
[Maciej] The most challenging
moment in installation
177
00:11:04,631 --> 00:11:08,134
of the spire was the last pieces
on the very top of the spike,
178
00:11:08,268 --> 00:11:11,938
because we had to find the
proper time there was no wind,
179
00:11:12,071 --> 00:11:13,907
because otherwise
we could have collision
180
00:11:14,040 --> 00:11:18,645
between the crane
and the steel structure.
181
00:11:18,778 --> 00:11:21,147
[Narrator]
With the final piece secured,
182
00:11:21,281 --> 00:11:23,883
Varso Tower reaches
its full height,
183
00:11:24,017 --> 00:11:27,253
soaring above
the Warsaw skyline.
184
00:11:29,522 --> 00:11:32,992
Today, the tower is
the pride of the city,
185
00:11:33,126 --> 00:11:36,362
and twice a year,
a team of daring cleaners
186
00:11:36,496 --> 00:11:40,500
ensures it stays
at its gleaming best,
187
00:11:41,534 --> 00:11:42,902
a potent symbol
of modern Poland
188
00:11:43,036 --> 00:11:47,073
and its status as a thriving
European nation.
189
00:11:47,206 --> 00:11:52,812
♪ ♪
190
00:11:52,946 --> 00:11:55,615
A surge of large-scale
infrastructure projects
191
00:11:55,748 --> 00:12:00,920
across Poland is transforming
how the country is connected.
192
00:12:01,054 --> 00:12:05,491
In Gdansk, the Vistula Spit
has a new canal,
193
00:12:05,625 --> 00:12:07,327
creating fresh shipping routes
194
00:12:07,460 --> 00:12:11,164
that run into the heart
of the country.
195
00:12:12,232 --> 00:12:14,000
In Warsaw, engineers are
doubling the size
196
00:12:14,167 --> 00:12:16,803
of the capital's metro.
197
00:12:18,805 --> 00:12:24,410
Now, engineers are gearing up
for their biggest venture yet.
198
00:12:24,544 --> 00:12:28,548
An ambitious new rail project
seeks to connect Warsaw
199
00:12:28,681 --> 00:12:30,283
to the rest of the country,
200
00:12:30,416 --> 00:12:34,220
including the historic city
of Lódz.
201
00:12:34,354 --> 00:12:38,958
♪ ♪
202
00:12:39,092 --> 00:12:43,997
Set to be completed in 2035,
the CPK transport hub
203
00:12:44,130 --> 00:12:45,765
will see hundreds of kilometers
204
00:12:46,766 --> 00:12:48,668
of new high-speed
rail lines built.
205
00:12:48,801 --> 00:12:51,738
They will link existing
networks and converge
206
00:12:51,871 --> 00:12:53,940
on a new
state-of-the-art airport
207
00:12:54,073 --> 00:12:58,077
being built between
Lódz and Warsaw.
208
00:13:01,014 --> 00:13:02,815
It is here, in Lódz,
209
00:13:02,949 --> 00:13:07,153
that this ambitious
engineering project begins.
210
00:13:07,286 --> 00:13:09,455
[Agnieszka Stefanska-Krasowska]
We are making the future,
211
00:13:09,589 --> 00:13:10,723
we are not history.
212
00:13:10,857 --> 00:13:14,160
We are building the future
for the next generation.
213
00:13:15,962 --> 00:13:18,231
[Narrator] Lódz was
a textile powerhouse
214
00:13:18,364 --> 00:13:21,100
during
the Industrial Revolution.
215
00:13:21,234 --> 00:13:25,838
It is now one of the country's
fastest-growing cities.
216
00:13:25,972 --> 00:13:28,808
And with CPK, a high-speed
railway tunnel
217
00:13:28,941 --> 00:13:33,246
will soon run up to 34 meters
beneath its center.
218
00:13:35,314 --> 00:13:40,153
The longest tunnel
of its kind in Poland.
219
00:13:40,286 --> 00:13:44,057
Before tunnel
excavations begin,
220
00:13:44,190 --> 00:13:45,758
engineers need to safeguard
221
00:13:45,892 --> 00:13:49,929
Lódz's precious historical
buildings from collapse.
222
00:13:50,063 --> 00:13:54,534
♪ ♪
223
00:13:54,667 --> 00:13:57,203
This is Lódz House of Culture,
224
00:13:58,271 --> 00:14:01,908
a listed historic building
from the 1930s.
225
00:14:02,041 --> 00:14:04,877
It sits right next to
a busy train station
226
00:14:05,011 --> 00:14:07,013
and the new high-speed
rail tunnel
227
00:14:07,146 --> 00:14:10,983
will run directly beneath it.
228
00:14:11,117 --> 00:14:15,755
Without stronger foundations,
the building could collapse
229
00:14:15,888 --> 00:14:18,958
during the tunnel's
construction.
230
00:14:20,293 --> 00:14:24,163
To save the House of Culture,
engineers are first installing
231
00:14:24,297 --> 00:14:28,000
temporary rods
called micropiles,
232
00:14:28,134 --> 00:14:29,802
which act like stilts,
233
00:14:29,936 --> 00:14:33,940
supporting the building
so the tunnelling can start.
234
00:14:35,675 --> 00:14:39,245
Geotechnical specialist
Wojciech Smolen
235
00:14:39,378 --> 00:14:42,148
is overseeing the works.
236
00:14:42,281 --> 00:14:44,717
[Wojciech Smolen] During my
experience, during my career,
237
00:14:44,851 --> 00:14:49,155
I have already worked many years
with those technologies,
238
00:14:50,223 --> 00:14:53,826
but I haven't used it
on a scale like here.
239
00:14:56,195 --> 00:15:00,433
[Narrator] 360 carefully
positioned micropiles
240
00:15:00,566 --> 00:15:04,003
will reach up to
26.5 meters deep
241
00:15:04,137 --> 00:15:07,406
under the House of Culture.
242
00:15:07,540 --> 00:15:10,977
They will support
the structure's weight
243
00:15:12,245 --> 00:15:14,447
while the team first casts
a stronger new foundation
244
00:15:14,580 --> 00:15:16,816
for the building.
245
00:15:16,949 --> 00:15:20,253
They can then safely excavate
the tunnel chamber,
246
00:15:20,386 --> 00:15:23,489
removing the micropiles
as they go,
247
00:15:23,623 --> 00:15:26,859
to make way for the train line
that will run through it
248
00:15:26,993 --> 00:15:29,395
in seven years' time.
249
00:15:29,762 --> 00:15:33,866
♪ ♪
250
00:15:34,000 --> 00:15:36,035
[Wojciech] We are checking
if the micropile,
251
00:15:37,003 --> 00:15:39,005
if the machine is
for sure vertically,
252
00:15:39,138 --> 00:15:40,773
because it's very important.
253
00:15:41,741 --> 00:15:43,009
The micropile is
designed to bear load
254
00:15:43,142 --> 00:15:45,077
only in its vertical position.
255
00:15:45,211 --> 00:15:49,015
When it's inclined, the forces
working on the micropile
256
00:15:49,148 --> 00:15:51,284
are different.
257
00:15:51,417 --> 00:15:54,921
[Narrator] Space inside
the building is tight.
258
00:15:55,054 --> 00:15:58,591
So workers must split
each 12-meter steel pile
259
00:15:58,724 --> 00:16:00,993
into six two-meter segments,
260
00:16:01,127 --> 00:16:04,030
so they can squeeze them
below the ceiling.
261
00:16:04,163 --> 00:16:07,433
The team then screws
the sections together
262
00:16:08,401 --> 00:16:11,838
as they drill down,
piece by piece.
263
00:16:11,971 --> 00:16:13,573
[Wojciech] The most challenging
thing about this work
264
00:16:13,706 --> 00:16:19,078
is that we are working in a very
limited space with big machines.
265
00:16:24,283 --> 00:16:26,886
[Narrator] It takes all day
to fit 18 pile segments
266
00:16:27,019 --> 00:16:31,424
into the foundations
of the House of Culture.
267
00:16:31,557 --> 00:16:34,794
[Wojciech] Today we finished
three piles, micropiles,
268
00:16:34,927 --> 00:16:38,965
so it's a very good result
for a shift.
269
00:16:39,098 --> 00:16:41,500
[Narrator] With the cultural
center secure,
270
00:16:41,634 --> 00:16:45,004
Lódz and the rest of Poland can
look forward to a future
271
00:16:45,137 --> 00:16:48,274
of high-speed rail for all.
272
00:16:50,109 --> 00:16:52,411
Currently, it takes
one and a half hours
273
00:16:52,545 --> 00:16:55,214
to drive from Lódz to Warsaw.
274
00:16:55,348 --> 00:17:00,820
The new rail line will cut
this time to just 40 minutes.
275
00:17:00,953 --> 00:17:05,157
It will also slash journeys
to Poznan and Wroclaw,
276
00:17:05,291 --> 00:17:09,095
connecting these vital
business hubs.
277
00:17:09,228 --> 00:17:14,834
The CPK project is set to cost
around 30.8 billion euros
278
00:17:14,967 --> 00:17:17,837
and take 10 years to complete.
279
00:17:17,970 --> 00:17:20,373
But this investment
could revolutionize
280
00:17:21,107 --> 00:17:22,975
the nation's connectivity.
281
00:17:23,109 --> 00:17:27,480
♪ ♪
282
00:17:28,948 --> 00:17:31,183
Polish engineers not only
innovate in infrastructure,
283
00:17:31,317 --> 00:17:34,287
but are masters
of architecture.
284
00:17:34,420 --> 00:17:36,889
♪ ♪
285
00:17:37,023 --> 00:17:41,160
♪ ♪
286
00:17:41,294 --> 00:17:44,864
Poland's climate swings
between scorching summers
287
00:17:44,997 --> 00:17:48,067
and freezing winters.
288
00:17:49,235 --> 00:17:52,939
Engineers here must build
for these extremes.
289
00:17:53,072 --> 00:17:55,741
High in
the Karkonosze Mountains,
290
00:17:55,875 --> 00:17:58,778
the saucer-like
Sniezka Observatory
291
00:17:58,911 --> 00:18:03,249
is designed to endure
fierce winds.
292
00:18:03,382 --> 00:18:06,752
On the rocky outcrop
of Niedzica-Zamek,
293
00:18:06,886 --> 00:18:09,355
medieval builders engineered
their castle's
294
00:18:09,488 --> 00:18:12,959
thick stone walls
to insulate in winter
295
00:18:13,092 --> 00:18:15,995
and keep cool in summer.
296
00:18:17,863 --> 00:18:20,366
In Zakopane, one extraordinary
297
00:18:20,499 --> 00:18:21,634
feat of engineering
298
00:18:21,767 --> 00:18:25,104
rises from the snow each year.
299
00:18:28,307 --> 00:18:30,810
This is the remarkable
construction site
300
00:18:30,943 --> 00:18:36,949
of Snowlandia, a vast and
extraordinary snow maze.
301
00:18:38,751 --> 00:18:40,820
Every winter
for the last decade,
302
00:18:40,953 --> 00:18:45,124
engineers have built this
frozen wonder from scratch
303
00:18:45,725 --> 00:18:46,726
to thrill visitors
304
00:18:47,059 --> 00:18:49,362
to one of Poland's
most popular ski resorts.
305
00:18:58,537 --> 00:19:01,340
[Narrator] It takes thousands
of tons of snow
306
00:19:01,474 --> 00:19:05,177
to construct the up to
three-meter-high walls.
307
00:19:07,780 --> 00:19:10,650
When complete,
its twisting corridors
308
00:19:10,783 --> 00:19:14,086
stretch up to a kilometer long.
309
00:19:16,756 --> 00:19:18,858
This marvel
of snow architecture
310
00:19:18,991 --> 00:19:24,497
is the brainchild of Zakopane
local Jaroslaw Sitarz.
311
00:19:24,630 --> 00:19:26,399
[speaking Polish]
312
00:19:26,532 --> 00:19:28,167
[Jaroslaw Sitarz, translated]
I'm associated with winter,
313
00:19:29,268 --> 00:19:31,003
with snow, basically
from birth, from a child,
314
00:19:31,137 --> 00:19:36,175
because my dad built the first
ski lift here in the '70s.
315
00:19:38,377 --> 00:19:42,415
[Narrator] The team designs the
maze in a new pattern each year
316
00:19:42,548 --> 00:19:47,620
and uses special molds
to shape its walls.
317
00:19:47,753 --> 00:19:50,322
[Jaroslaw] This year
we have 119 passages
318
00:19:50,456 --> 00:19:53,025
and 85 transverse walls.
319
00:19:54,260 --> 00:19:57,063
There are thousands of tons
of snow to dump, to form.
320
00:19:57,196 --> 00:20:01,367
It's not easy either, because
there's a lot of time pressure.
321
00:20:01,500 --> 00:20:03,335
[Narrator] Each winter is
a waiting game
322
00:20:03,469 --> 00:20:07,306
for the temperature to dip
below zero degrees,
323
00:20:07,440 --> 00:20:10,976
the perfect conditions
for maze-making.
324
00:20:11,110 --> 00:20:15,247
This is when Jaroslaw's team
springs into action,
325
00:20:16,515 --> 00:20:19,718
deploying a fleet of four
heavy-duty snow machines.
326
00:20:21,087 --> 00:20:24,824
First, they create
huge piles of snow.
327
00:20:24,957 --> 00:20:27,927
Then they use
high-powered snow blowers
328
00:20:28,728 --> 00:20:30,563
to fill the custom-made molds,
329
00:20:30,696 --> 00:20:34,934
shaping the labyrinth's walls
one section at a time.
330
00:20:37,403 --> 00:20:39,638
Their most powerful machine
spits out
331
00:20:39,772 --> 00:20:43,209
1,300 tons of snow per hour.
332
00:20:43,342 --> 00:20:49,648
♪ ♪
333
00:20:49,782 --> 00:20:51,650
Each wall requires
the equivalent
334
00:20:51,784 --> 00:20:56,021
of around nine
truckloads of snow.
335
00:20:57,256 --> 00:20:59,258
Workers climb on top of
the walls as they fill them
336
00:20:59,391 --> 00:21:04,830
to distribute the snow evenly
and compact it with shovels.
337
00:21:04,964 --> 00:21:07,800
This forces the snow crystals
closer together,
338
00:21:07,967 --> 00:21:10,970
squeezing out any air
trapped between them,
339
00:21:11,103 --> 00:21:16,142
increasing the density and
making the snow walls stronger.
340
00:21:16,275 --> 00:21:21,981
[Jaroslaw] Well, we try
every year to improve, modify,
341
00:21:22,715 --> 00:21:23,749
build more and more solidly,
342
00:21:23,883 --> 00:21:27,887
so that it can last
as long as possible.
343
00:21:31,056 --> 00:21:34,693
[Narrator] Once the long
vertical walls are solid...
344
00:21:34,827 --> 00:21:38,164
♪ ♪
345
00:21:38,297 --> 00:21:43,002
...the team carve the
intersections through the maze.
346
00:21:43,135 --> 00:21:48,474
They use powerful chainsaws,
with blades over a meter long,
347
00:21:49,441 --> 00:21:52,878
to slice the ice away,
block by block.
348
00:21:53,012 --> 00:21:58,851
♪ ♪
349
00:21:58,984 --> 00:22:01,854
Beside the main labyrinth,
the team is also building
350
00:22:01,987 --> 00:22:04,790
a series of igloos
where adventurers
351
00:22:04,924 --> 00:22:07,660
can explore
a winter wonderland.
352
00:22:07,793 --> 00:22:12,431
♪ ♪
353
00:22:13,766 --> 00:22:17,970
They hold 11 chambers with
intricately carved sculptures.
354
00:22:18,103 --> 00:22:20,439
Each sculpture can take
up to two days
355
00:22:20,573 --> 00:22:23,776
to carve from the snow and ice.
356
00:22:26,078 --> 00:22:30,616
At the maze construction site,
the team builds the dead ends,
357
00:22:30,749 --> 00:22:35,854
positioned to catch out players
as they turn the corners.
358
00:22:38,290 --> 00:22:42,728
Five days later,
the maze transforms
359
00:22:42,862 --> 00:22:46,732
into a dense labyrinth
of twists and turns,
360
00:22:46,866 --> 00:22:50,002
and excited families queue up
to try their luck
361
00:22:50,135 --> 00:22:53,772
at Poland's famous puzzle.
362
00:22:53,906 --> 00:22:57,610
[Jaroslaw] My pride is huge,
due to the fact
363
00:22:57,743 --> 00:23:00,679
that guests can visit us
not only from Poland,
364
00:23:00,813 --> 00:23:04,183
but actually from
all over the world.
365
00:23:04,316 --> 00:23:08,454
♪ ♪
366
00:23:08,587 --> 00:23:10,756
[Narrator] The south of
the country was the center
367
00:23:10,890 --> 00:23:13,692
of the late medieval
Kingdom of Poland,
368
00:23:13,826 --> 00:23:15,127
and is now home to some of its
369
00:23:15,261 --> 00:23:18,764
most historical
architectural wonders.
370
00:23:18,898 --> 00:23:21,333
St. Mary's Basilica in Kraków,
371
00:23:21,500 --> 00:23:24,303
with its distinctive
asymmetrical towers,
372
00:23:24,436 --> 00:23:28,007
is filled with detailed
Gothic designs.
373
00:23:28,140 --> 00:23:31,310
The thousand-year-old
Wawel Castle complex
374
00:23:32,044 --> 00:23:32,978
was the seat of the king.
375
00:23:33,112 --> 00:23:34,947
It was built
over many centuries
376
00:23:35,080 --> 00:23:39,685
and features an eclectic mix
of architectural styles.
377
00:23:41,687 --> 00:23:43,255
Just outside Kraków,
378
00:23:43,389 --> 00:23:48,294
a structure of extraordinary
scale lies hidden from view.
379
00:23:52,531 --> 00:23:55,267
[Narrator] This is the town
of Wieliczka,
380
00:23:55,401 --> 00:23:57,903
14 kilometers from Kraków.
381
00:23:58,037 --> 00:24:02,174
On the surface, nothing appears
out of the ordinary.
382
00:24:04,910 --> 00:24:07,446
But hidden deep
beneath the streets
383
00:24:07,579 --> 00:24:10,816
lies an engineering wonder,
384
00:24:10,950 --> 00:24:15,020
one of the world's largest
historical salt mines.
385
00:24:15,387 --> 00:24:16,288
[crunch]
386
00:24:16,422 --> 00:24:19,892
For more than 700 years,
miners excavated
387
00:24:20,025 --> 00:24:23,095
around 9 million
cubic meters of earth,
388
00:24:23,228 --> 00:24:29,401
rock, and salt, creating
a secret subterranean city.
389
00:24:29,535 --> 00:24:34,273
Nine layers of countless
shafts, tunnels, and chambers
390
00:24:34,406 --> 00:24:39,445
spread 245 kilometers
under the ground,
391
00:24:39,578 --> 00:24:44,183
reaching 327 meters deep.
392
00:24:44,316 --> 00:24:46,719
♪ ♪
393
00:24:47,920 --> 00:24:51,023
Today, Wieliczka's salt mine
is no longer active,
394
00:24:51,156 --> 00:24:56,195
but its immense scale attracts
over a million visitors a year.
395
00:24:58,931 --> 00:25:02,000
They come to explore
its winding corridors
396
00:25:02,134 --> 00:25:05,537
and take in hidden structures
carved more recently
397
00:25:05,671 --> 00:25:08,707
within the mine's salt caverns.
398
00:25:11,944 --> 00:25:15,014
The extraordinary wonders
include a chapel
399
00:25:15,147 --> 00:25:19,218
where the altar, statues,
and even the chandeliers
400
00:25:20,018 --> 00:25:22,221
are carved entirely from salt.
401
00:25:24,223 --> 00:25:26,492
To stabilize these
vast caverns,
402
00:25:26,625 --> 00:25:28,827
nine levels below the ground,
403
00:25:28,961 --> 00:25:31,296
miners built
meticulously engineered
404
00:25:31,430 --> 00:25:34,900
wooden support towers.
405
00:25:35,000 --> 00:25:39,905
Remarkably, many have remained
intact for centuries.
406
00:25:41,306 --> 00:25:42,808
But with its corridors
and chambers
407
00:25:42,941 --> 00:25:46,812
under constant pressure
from the surrounding rock,
408
00:25:46,945 --> 00:25:48,981
ongoing engineering
is essential
409
00:25:49,114 --> 00:25:53,986
to safeguard the caverns
from collapse.
410
00:25:54,119 --> 00:25:57,689
♪ ♪
411
00:25:57,823 --> 00:26:02,528
Kamil Broniowski leads
the morning shift...
412
00:26:02,661 --> 00:26:04,730
[bell rings]
413
00:26:04,863 --> 00:26:08,934
...in tunnels strictly
off-limits to visitors.
414
00:26:10,903 --> 00:26:13,038
Around 400 miners like Kamil
415
00:26:13,172 --> 00:26:16,442
still work
around the clock here,
416
00:26:16,575 --> 00:26:21,013
maintaining the vast network
of tunnels and chambers.
417
00:26:23,148 --> 00:26:27,319
Because the town above is
at risk if the caverns cave in.
418
00:26:27,453 --> 00:26:30,989
♪ ♪
419
00:26:31,123 --> 00:26:34,226
[Kamil Broniowski] The pressure
wants to crush the chambers,
420
00:26:34,359 --> 00:26:36,428
crush the tunnels.
421
00:26:37,329 --> 00:26:39,198
Eventually,
the mine will collapse.
422
00:26:41,967 --> 00:26:43,669
[Narrator] This tunnel
on the fourth level
423
00:26:43,802 --> 00:26:49,174
shows critical signs of decay
and needs urgent support.
424
00:26:50,742 --> 00:26:52,811
[Kamil] This rock
is quite loose.
425
00:26:52,945 --> 00:26:55,948
You can see a lot of it
is falling off the wall
426
00:26:56,081 --> 00:26:58,717
as I just gently scratch it.
427
00:26:58,851 --> 00:27:00,819
[drilling]
428
00:27:03,155 --> 00:27:05,824
[Narrator] Kamil's team use
pneumatic drills
429
00:27:05,958 --> 00:27:08,427
to clear away
the weathered rock.
430
00:27:08,560 --> 00:27:14,766
♪ ♪
431
00:27:14,900 --> 00:27:18,003
Now they can fit the supports.
432
00:27:18,136 --> 00:27:19,371
[bell rings]
433
00:27:20,339 --> 00:27:22,474
The mine is
a World Heritage Site,
434
00:27:22,608 --> 00:27:25,811
so engineers must use
the materials and techniques
435
00:27:26,945 --> 00:27:28,480
of their forefathers,
hundreds of years ago,
436
00:27:28,614 --> 00:27:32,351
to preserve this secret wonder.
437
00:27:32,484 --> 00:27:36,021
They take logs harvested
from local forests
438
00:27:37,222 --> 00:27:40,058
and transport them down
the narrow vertical shaft.
439
00:27:41,927 --> 00:27:44,396
Old locomotive lines
help propel them
440
00:27:44,530 --> 00:27:49,034
through the winding
underground network
441
00:27:49,168 --> 00:27:54,640
to the construction site
where they shape them to size
442
00:27:54,773 --> 00:27:59,278
and slot the supports
into place.
443
00:27:59,411 --> 00:28:02,814
They install a support beam
every one meter
444
00:28:02,948 --> 00:28:05,584
and slot wooden planks
in between
445
00:28:05,717 --> 00:28:09,755
to secure the walls
and ceiling.
446
00:28:09,888 --> 00:28:12,457
The engineering work here
is so vital,
447
00:28:12,591 --> 00:28:17,663
it carries on 24 hours a day,
seven days a week.
448
00:28:17,796 --> 00:28:21,200
♪ ♪
449
00:28:21,333 --> 00:28:25,237
It takes the team a day
to shore up just a single meter
450
00:28:26,305 --> 00:28:30,842
of the mine's 245 kilometers
of tunnels.
451
00:28:30,976 --> 00:28:34,813
[Kamil] The mine is very special
to the local community.
452
00:28:36,081 --> 00:28:39,651
It's a very important monument
of history of our country.
453
00:28:39,785 --> 00:28:42,220
Working here is
a very large privilege,
454
00:28:42,354 --> 00:28:45,257
because you are part
of this history.
455
00:28:45,624 --> 00:28:49,895
♪ ♪
456
00:28:50,028 --> 00:28:53,932
[Narrator] Over 30% of Poland
is forested.
457
00:28:54,066 --> 00:28:56,969
This shaped a legacy
of using timber to build
458
00:28:57,102 --> 00:29:02,174
astonishing wooden structures
across the country.
459
00:29:02,307 --> 00:29:04,076
In Kwiatoniu,
460
00:29:05,043 --> 00:29:06,945
the 17th century-old
Orthodox Church
461
00:29:07,079 --> 00:29:10,515
has layered spires
and intricate carpentry.
462
00:29:10,649 --> 00:29:14,820
And in Swidnica, the Holy
Trinity Church of Peace
463
00:29:16,021 --> 00:29:18,724
is the largest wooden
Baroque temple in Europe.
464
00:29:20,292 --> 00:29:23,028
Hidden in the quiet town
of Gliwice
465
00:29:23,161 --> 00:29:27,199
stands a record-breaking
wonder of wooden engineering.
466
00:29:31,303 --> 00:29:34,406
[Narrator] This is
Gliwice Radio Tower.
467
00:29:34,539 --> 00:29:36,808
Soaring 111 meters high,
468
00:29:36,942 --> 00:29:41,146
it's Europe's tallest
wooden structure.
469
00:29:41,280 --> 00:29:44,116
The tower is made
from Siberian larch,
470
00:29:44,249 --> 00:29:49,321
known for its exceptional
strength and durability.
471
00:29:49,454 --> 00:29:51,923
Wood beams are laid
in a lattice pattern
472
00:29:52,057 --> 00:29:55,927
and secured with thousands
of brass bolts.
473
00:29:57,796 --> 00:30:03,769
This Silesian Eiffel Tower was
constructed in the mid 1930s.
474
00:30:05,137 --> 00:30:06,338
It is one of the only surviving
475
00:30:06,471 --> 00:30:10,142
wooden radio transmitters
from its era.
476
00:30:12,044 --> 00:30:15,580
And its incredible height
means it's still in use today
477
00:30:15,714 --> 00:30:18,183
as a mobile phone antenna.
478
00:30:18,316 --> 00:30:21,987
♪ ♪
479
00:30:22,120 --> 00:30:25,190
It's thanks to Polish
conservation specialists
480
00:30:25,324 --> 00:30:28,860
that the tower
still stands today.
481
00:30:30,862 --> 00:30:34,099
Twice a year, they make
the 111-meter climb
482
00:30:34,232 --> 00:30:38,937
to inspect its condition
and make critical repairs.
483
00:30:45,243 --> 00:30:50,916
[Narrator] Andrzej Wnuk is in
charge of the daring operation.
484
00:30:51,049 --> 00:30:53,952
[Andrzej Wnuk, translated] This
tower is a symbol of Gliwice.
485
00:30:54,086 --> 00:30:57,089
It's certainly very gratifying
that we managed to maintain it
486
00:30:57,222 --> 00:31:02,527
for so long, and we continue
to keep it in good condition.
487
00:31:02,661 --> 00:31:05,330
[Narrator] The team attaches
their safety equipment
488
00:31:05,464 --> 00:31:09,000
and then begins the long ascent
to the top.
489
00:31:09,134 --> 00:31:13,872
♪ ♪
490
00:31:20,912 --> 00:31:24,883
[Narrator] The exhausting climb
takes 30 minutes.
491
00:31:29,554 --> 00:31:31,323
[Narrator] The conservators
are on a mission
492
00:31:31,456 --> 00:31:34,760
to remove the tower's
medium-wave antenna,
493
00:31:35,427 --> 00:31:37,028
which is now out of use.
494
00:31:39,231 --> 00:31:41,333
The antenna is 100 meters long
495
00:31:41,466 --> 00:31:45,170
and made from metal
with a rubber casing.
496
00:31:49,875 --> 00:31:53,078
[Narrator] The team cut it
into manageable sections
497
00:31:53,211 --> 00:31:57,449
to safely lower it
to the floor.
498
00:31:57,582 --> 00:31:58,884
By removing the antenna,
499
00:31:59,017 --> 00:32:03,088
they take unnecessary weight
off the wooden structure.
500
00:32:04,589 --> 00:32:06,892
♪ ♪
501
00:32:07,025 --> 00:32:08,827
In the early 1930s,
502
00:32:08,960 --> 00:32:12,831
radio towers were often
built from wood.
503
00:32:12,964 --> 00:32:15,200
Wood was plentiful and cheap,
504
00:32:15,367 --> 00:32:17,302
and the enormous
heights required
505
00:32:18,637 --> 00:32:21,273
were most easily achieved
with a wooden lattice design.
506
00:32:21,406 --> 00:32:24,376
♪ ♪
507
00:32:24,509 --> 00:32:28,013
The downside, though,
was the risk of fire.
508
00:32:28,146 --> 00:32:31,850
♪ ♪
509
00:32:31,983 --> 00:32:35,821
As the team continues
to cut down the old antenna,
510
00:32:35,954 --> 00:32:39,558
experienced climber
Aleksandra Pietrakowska
511
00:32:39,691 --> 00:32:42,327
ascends to the tower's peak.
512
00:32:43,895 --> 00:32:45,330
[Aleksandra Pietrakowska,
translated] I think what drives
me the most in this job
513
00:32:45,464 --> 00:32:49,668
is adrenaline, challenges,
taking the next step,
514
00:32:49,801 --> 00:32:52,103
proving to yourself
that a person can cope,
515
00:32:53,104 --> 00:32:54,406
that you just need
to calmly approach it.
516
00:32:54,539 --> 00:32:59,044
♪ ♪
517
00:32:59,177 --> 00:33:03,415
[Narrator] A bolt has broken
on the tower's lightning rod,
518
00:33:03,548 --> 00:33:05,584
so Aleksandra must replace it
519
00:33:05,717 --> 00:33:10,355
with a historically
accurate replica.
520
00:33:10,488 --> 00:33:12,824
Keeping the lightning rod
securely in place
521
00:33:12,958 --> 00:33:16,761
is crucial to prevent
the wooden skyscraper
522
00:33:16,895 --> 00:33:20,398
from catching fire if
it gets struck by lightning.
523
00:33:20,532 --> 00:33:25,704
♪ ♪
524
00:33:25,837 --> 00:33:30,675
♪ ♪
525
00:33:33,612 --> 00:33:35,447
[Narrator]
It's a great team effort.
526
00:33:35,580 --> 00:33:38,683
Aleksandra and her colleagues
successfully replace
527
00:33:38,817 --> 00:33:43,121
the new bolt and reattach
the lightning rod.
528
00:33:45,757 --> 00:33:46,992
The town of Gliwice
529
00:33:47,125 --> 00:33:49,895
and the surrounding
Silesian countryside
530
00:33:50,862 --> 00:33:52,964
stretches out for miles
around them.
531
00:33:53,098 --> 00:33:56,701
[Andrzej] There were experts
who claimed that the tower
532
00:33:56,835 --> 00:33:59,204
only had a dozen years left.
533
00:34:00,272 --> 00:34:04,042
That was 25 years ago,
and it's still standing.
534
00:34:05,143 --> 00:34:08,313
[Narrator] Thanks to the work
of Andrzej and his team,
535
00:34:08,446 --> 00:34:11,850
this engineering icon
of the Polish landscape
536
00:34:12,817 --> 00:34:14,619
will survive for
generations to come.
537
00:34:14,753 --> 00:34:17,722
♪ ♪
538
00:34:20,625 --> 00:34:23,762
Over the centuries, Polish
engineers have not only
539
00:34:23,895 --> 00:34:27,599
innovated in architecture
and infrastructure,
540
00:34:27,732 --> 00:34:31,403
they've also built
extraordinary machines.
541
00:34:31,536 --> 00:34:35,073
♪ ♪
542
00:34:35,206 --> 00:34:38,143
Modern Polish engineers
are pushing innovation
543
00:34:38,276 --> 00:34:43,348
to spectacular new heights to
draw visitors to the country.
544
00:34:43,481 --> 00:34:45,083
In the Sudeten Mountains,
545
00:34:45,216 --> 00:34:49,020
the spiraling Skywalk Tower
lifts thrill-seekers
546
00:34:49,154 --> 00:34:52,991
62 meters above the treetops.
547
00:34:53,124 --> 00:34:56,561
In Lódz, the EC1 is
a science center
548
00:34:56,695 --> 00:35:01,733
built in the heart of a former
industrial power station.
549
00:35:02,968 --> 00:35:05,003
Now in the northwestern region
of West Pomerania,
550
00:35:05,136 --> 00:35:07,973
a bold new theme park
is aiming to become
551
00:35:08,106 --> 00:35:12,677
the next destination
on Poland's tourism map.
552
00:35:15,146 --> 00:35:18,650
The landscape between Warsaw
and the Baltic coast
553
00:35:18,783 --> 00:35:22,153
is a patchwork
of arable fields.
554
00:35:22,287 --> 00:35:24,089
but this traditional
farming area
555
00:35:24,222 --> 00:35:30,128
is gearing up for a boost from
a wonder of modern engineering.
556
00:35:30,261 --> 00:35:31,863
This is the construction site
557
00:35:31,997 --> 00:35:37,502
of Pomerania's brand new
Hossoland theme park.
558
00:35:38,737 --> 00:35:40,972
Engineers here are building
50 attractions
559
00:35:41,106 --> 00:35:43,141
across four themed sectors
560
00:35:43,274 --> 00:35:47,979
that are inspired by Baltic
legends and fairy tales.
561
00:35:48,113 --> 00:35:52,183
Once complete, this
multimillion-euro complex
562
00:35:53,351 --> 00:35:54,953
will be among the largest
theme parks in Europe.
563
00:35:55,086 --> 00:35:57,522
[Anna Olszonowicz, translated]
There has never been such
564
00:35:57,656 --> 00:36:01,292
a project here
in West Pomerania.
565
00:36:02,560 --> 00:36:03,828
[Narrator] The most challenging
part of the construction
566
00:36:03,962 --> 00:36:08,500
is Hossoland's three
mighty roller coasters.
567
00:36:08,633 --> 00:36:12,904
The gravity-defying
Aurora coaster is the largest.
568
00:36:14,205 --> 00:36:18,443
It has a 400-meter-long track
that launches passengers
569
00:36:18,576 --> 00:36:21,079
up to 20 meters into the air.
570
00:36:21,212 --> 00:36:25,884
♪ ♪
571
00:36:26,017 --> 00:36:27,686
Workers manufacture
the sections
572
00:36:27,819 --> 00:36:31,856
of the roller coaster off-site
573
00:36:31,990 --> 00:36:35,660
and they bolt together
at the park, like a flat pack,
574
00:36:35,794 --> 00:36:38,797
to speed up construction.
575
00:36:41,032 --> 00:36:42,367
The pieces will only fit
576
00:36:42,500 --> 00:36:46,404
if they all sit
in perfect alignment,
577
00:36:46,538 --> 00:36:48,807
like a 3D jigsaw.
578
00:36:54,446 --> 00:36:57,582
[Narrator] Engineer
Michal Demski is overseeing
579
00:36:57,716 --> 00:37:00,785
the nerve-racking assembly.
580
00:37:02,787 --> 00:37:03,788
[Michal Demski, translated]
We have the closure
581
00:37:03,922 --> 00:37:06,424
of the highest point
on our coaster.
582
00:37:06,558 --> 00:37:10,228
According to the design,
everything should fit perfectly.
583
00:37:17,936 --> 00:37:20,738
[Narrator] At the Hossoland
theme park...
584
00:37:24,175 --> 00:37:27,112
[Narrator] ...the team wrestles
the roller coaster segment
585
00:37:27,245 --> 00:37:28,680
into the gap.
586
00:37:28,813 --> 00:37:33,318
Then they hammer
the bolts into place.
587
00:37:34,619 --> 00:37:37,222
When the park opens, a train
of 10 suspended carriages
588
00:37:37,355 --> 00:37:42,527
will race along these tracks at
up to 50 kilometers per hour.
589
00:37:42,660 --> 00:37:43,928
It can weigh up to 10 tons
590
00:37:44,062 --> 00:37:48,099
when packed with
thrill-seeking passengers,
591
00:37:48,233 --> 00:37:51,469
so the structural integrity
of the roller coaster
592
00:37:51,603 --> 00:37:54,339
is paramount.
593
00:37:54,472 --> 00:37:59,177
They carefully fine-tune
the alignment,
594
00:37:59,310 --> 00:38:03,248
so the ride runs
as smoothly as possible.
595
00:38:11,956 --> 00:38:14,025
[Narrator] As the track
specialists bolt the segments
596
00:38:14,159 --> 00:38:19,831
together, construction across
the grounds is in full swing.
597
00:38:21,466 --> 00:38:23,601
Workers are busy assembling
the remaining
598
00:38:23,735 --> 00:38:27,472
large-scale structures and
adding the finishing touches
599
00:38:27,605 --> 00:38:31,009
to the park's 130 sculptures.
600
00:38:31,142 --> 00:38:35,446
♪ ♪
601
00:38:35,580 --> 00:38:39,484
20 meters above,
at the Aurora roller coaster,
602
00:38:39,617 --> 00:38:43,354
the installation of the track
segment is complete.
603
00:38:50,461 --> 00:38:53,198
[Michal] First, I'm waiting
to do a test drive,
604
00:38:53,331 --> 00:38:55,834
and then I can't wait
to open the park
605
00:38:55,967 --> 00:39:00,305
when the guests are here
and watch the first reactions.
606
00:39:00,438 --> 00:39:02,907
[Narrator] Soon, this whole area
will be filled
607
00:39:03,041 --> 00:39:06,578
with thrill-seekers from
all over Poland and beyond,
608
00:39:06,711 --> 00:39:11,683
ready to experience these
hair-raising new attractions.
609
00:39:14,219 --> 00:39:17,889
Poland has a long history of
creating groundbreaking ways
610
00:39:18,022 --> 00:39:22,594
to cross the country's
rugged landscape.
611
00:39:22,727 --> 00:39:24,829
Polish engineers designed
one of Europe's
612
00:39:24,963 --> 00:39:29,667
first high-altitude cable cars.
613
00:39:29,801 --> 00:39:32,570
The Elblag Canal uses
19th century
614
00:39:32,704 --> 00:39:38,977
water-powered machinery
to haul boats uphill on tracks.
615
00:39:39,110 --> 00:39:41,446
In Mecina, engineers are using
616
00:39:41,579 --> 00:39:42,680
an ingenious machine
617
00:39:42,814 --> 00:39:46,017
to build a record-breaking
new tunnel.
618
00:39:50,388 --> 00:39:52,624
This is the site
of one of Poland's
619
00:39:52,757 --> 00:39:56,828
most ambitious
railway projects.
620
00:39:56,961 --> 00:39:58,529
[Mateusz Wanat, translated]
This is a very big undertaking
621
00:39:58,663 --> 00:40:01,432
that our country
has not yet faced.
622
00:40:02,467 --> 00:40:03,534
Never in the history
of the construction
623
00:40:03,668 --> 00:40:07,338
of both road and rail
infrastructure.
624
00:40:07,472 --> 00:40:10,174
[Narrator] When complete,
the new route will link
625
00:40:11,175 --> 00:40:12,977
Poland's second
largest city, Kraków,
626
00:40:13,111 --> 00:40:17,315
to the beauty of
the Carpathian mountain range.
627
00:40:17,448 --> 00:40:20,718
But to make the connection,
the team must rebuild
628
00:40:21,419 --> 00:40:21,920
the railway lines running
629
00:40:22,053 --> 00:40:23,821
through the mountains.
630
00:40:23,955 --> 00:40:26,524
They'll have to dig
20 new tunnels,
631
00:40:26,658 --> 00:40:30,828
and one of them will be nearly
four kilometers long,
632
00:40:31,763 --> 00:40:33,765
the longest rail tunnel
in Poland.
633
00:40:36,801 --> 00:40:38,202
The biggest problem
with digging
634
00:40:38,336 --> 00:40:43,474
the record-breaking tunnel is
the region's fragile bedrock,
635
00:40:43,608 --> 00:40:45,977
which risks collapse.
636
00:40:49,047 --> 00:40:52,817
So engineers are racing
to assemble a colossal machine
637
00:40:52,950 --> 00:40:57,088
that will reinforce
the tunnel walls as it digs.
638
00:40:57,221 --> 00:41:00,491
♪ ♪
639
00:41:00,625 --> 00:41:03,328
This tunnel excavating machine
is one of the largest
640
00:41:03,461 --> 00:41:07,298
of its kind
ever used on Polish soil.
641
00:41:09,000 --> 00:41:13,504
A large cutter head spins
at the front of the machine,
642
00:41:13,638 --> 00:41:18,710
to burrow through
at up to 30 meters per day.
643
00:41:18,843 --> 00:41:22,647
As it digs, precast concrete
panels are fed
644
00:41:22,780 --> 00:41:24,582
into the back of the machine,
645
00:41:24,716 --> 00:41:27,452
and it presses them
onto the walls
646
00:41:27,585 --> 00:41:30,288
to stop the tunnel
from collapsing.
647
00:41:33,524 --> 00:41:37,962
The most crucial stage
of the machine assembly
648
00:41:38,096 --> 00:41:43,334
is fitting the enormous
245-ton cutter head.
649
00:41:43,468 --> 00:41:46,104
[Marcin Curkowicz, translated]
The wind is going
to play a big role.
650
00:41:46,237 --> 00:41:51,042
Even the smallest mistake
could throw everything off.
651
00:41:51,175 --> 00:41:57,715
[Narrator] The team uses two
monster 600-ton-capacity cranes
652
00:41:57,849 --> 00:42:01,119
to raise the cutter head
from the ground.
653
00:42:03,087 --> 00:42:06,324
Then they slowly start
to move it across the site
654
00:42:06,457 --> 00:42:09,394
towards its final position
at the front
655
00:42:10,194 --> 00:42:11,929
of the tunnel-digging machine.
656
00:42:12,063 --> 00:42:18,136
♪ ♪
657
00:42:18,269 --> 00:42:21,005
[creaking]
658
00:42:21,139 --> 00:42:24,042
Finally, once the cutter head
is in position
659
00:42:24,642 --> 00:42:25,777
above the machine,
660
00:42:25,910 --> 00:42:30,381
the most complex phase
of the operation begins.
661
00:42:31,315 --> 00:42:32,417
With just two meters
of clearance
662
00:42:32,550 --> 00:42:35,153
between the machine
and the tunnel entrance,
663
00:42:35,286 --> 00:42:39,223
the crane operators lower
the cutter head into place
664
00:42:39,357 --> 00:42:42,093
with extreme precision.
665
00:42:42,460 --> 00:42:47,432
♪ ♪
666
00:42:47,565 --> 00:42:50,635
It takes several hours
of painstaking work
667
00:42:50,768 --> 00:42:52,303
to position the cutter head,
668
00:42:52,437 --> 00:42:56,107
and the team can at last
prepare the bolts
669
00:42:56,707 --> 00:42:58,109
for the final fix.
670
00:43:00,978 --> 00:43:03,114
[Marcin] Even though the wind
picked up at times
671
00:43:03,247 --> 00:43:05,283
during the cutter head
connection,
672
00:43:05,416 --> 00:43:08,186
it didn't disrupt us,
and I think the whole team
673
00:43:08,319 --> 00:43:13,057
can be proud of what
we achieved today.
674
00:43:13,991 --> 00:43:15,193
[Narrator] Over the next
10 months,
675
00:43:15,326 --> 00:43:18,663
the machine will dig the nearly
four-kilometer tunnel.
676
00:43:18,796 --> 00:43:22,500
When complete, travelers
on this new rail line
677
00:43:23,801 --> 00:43:25,002
will be able to reach
the breathtaking towns
678
00:43:25,136 --> 00:43:28,539
and ski resorts in Poland's
Carpathian Mountains
679
00:43:28,673 --> 00:43:30,875
in record time.
680
00:43:33,778 --> 00:43:37,748
Poland is a modern
European nation
681
00:43:37,882 --> 00:43:42,353
that's forging a bright
and vibrant future.
682
00:43:42,487 --> 00:43:47,024
Its booming economy continues
to fuel innovation,
683
00:43:47,158 --> 00:43:52,396
taking European engineering
to ever greater heights.
684
00:43:52,530 --> 00:43:55,399
♪ ♪
685
00:43:55,533 --> 00:44:00,204
♪ ♪
54564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.