All language subtitles for Coming Stars 2 (Italy 1995)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,270 --> 00:02:19,050 Hola a todos. Me llamo Miquela Soavi. 2 00:02:19,690 --> 00:02:24,870 Adoro Italia y algún día espero poder establecerme en mi país natal. 3 00:02:25,110 --> 00:02:29,550 En realidad yo he nacido en Florencia, pero cuando tenía seis años mis padres 4 00:02:29,550 --> 00:02:32,170 trasladaron a Sydney, en Australia, en donde he crecido. 5 00:02:45,800 --> 00:02:48,100 He iniciado este trabajo hace unos pocos meses. 6 00:02:48,940 --> 00:02:53,860 Algún día espero convertirme en famosa. Al menos eso es lo que me auguran. Me 7 00:02:53,860 --> 00:02:54,860 gustaría mucho. 8 00:03:03,280 --> 00:03:06,080 A mí me gusta mucho hacer el amor con mujeres. 9 00:03:06,680 --> 00:03:10,580 Aunque si hay hombres, en honor a la verdad, no me disgusta nada. 10 00:03:51,179 --> 00:03:52,580 Ven aquí, bésame el pie. 11 00:05:10,350 --> 00:05:11,350 ¿Ah? 12 00:07:55,600 --> 00:08:00,440 ¡Hasta la próxima! 13 00:11:21,650 --> 00:11:22,870 mercancía es a las ocho. 14 00:11:23,930 --> 00:11:25,730 Vamos, no me mires así. 15 00:11:26,950 --> 00:11:30,310 Trabajamos en la misma fábrica y como comprenderás no te voy a hacer ningún 16 00:11:30,310 --> 00:11:31,310 daño. 17 00:11:31,850 --> 00:11:34,030 Yo solo quiero un besito. 18 00:11:34,610 --> 00:11:35,670 Voy a parar el motor. 19 00:11:36,210 --> 00:11:37,210 ¿Eh? 20 00:11:37,950 --> 00:11:38,950 ¿Qué me dice? 21 00:14:14,110 --> 00:14:17,170 ¿Qué es eso? 22 00:15:15,560 --> 00:15:16,560 Vamos, pequeña, vamos. 23 00:16:14,540 --> 00:16:15,700 Te estoy esperando. 24 00:16:17,600 --> 00:16:19,160 Seguro que mi polla lo hace mejor. 25 00:16:43,920 --> 00:16:45,680 más esto que el manguito, ¿eh? 26 00:16:46,860 --> 00:16:48,860 Sí. Me encanta. 27 00:16:50,460 --> 00:16:52,420 Estas son las marchas de un camión. 28 00:17:33,930 --> 00:17:36,090 Muévete, muévete 29 00:18:30,380 --> 00:18:31,380 ¡Vámonos! 30 00:19:31,660 --> 00:19:32,960 Sigue, sigue. 31 00:19:38,880 --> 00:19:41,660 Es maravilloso. 32 00:21:09,420 --> 00:21:10,420 ¡Oh, oh! 33 00:22:31,630 --> 00:22:33,330 Oh, oh, oh. 34 00:23:53,750 --> 00:23:54,750 la caridad. 35 00:26:21,820 --> 00:26:23,880 Muy fuerte, muy fuerte. 36 00:27:41,900 --> 00:27:43,780 No pares, no pares. 37 00:31:25,340 --> 00:31:26,720 Oh, qué bien le entra. 38 00:32:15,199 --> 00:32:18,000 ¡Oh! ¡Oh! 39 00:34:42,960 --> 00:34:45,239 Creo que no hace falta que diga mi nombre. 40 00:34:45,820 --> 00:34:49,500 Porque supongo que casi todos vosotros ya me conocéis. 41 00:34:54,659 --> 00:34:57,460 Hola, cariño. Por fin. 42 00:34:58,840 --> 00:35:01,500 Creí que te habías olvidado de nuestro aniversario. 43 00:35:02,340 --> 00:35:03,340 ¿Qué? 44 00:35:06,480 --> 00:35:11,220 Te he preparado una cenita, pero primero... ¿Primero qué? 45 00:36:00,940 --> 00:36:01,779 ¿Te gusta? 46 00:36:01,780 --> 00:36:04,320 Sí. Qué apelidivo. 47 00:37:04,060 --> 00:37:10,540 Sí. Sí que... 48 00:37:10,540 --> 00:37:14,240 Sí. 49 00:37:17,480 --> 00:37:19,500 Bien, vamos. 50 00:37:21,200 --> 00:37:23,850 Sí. ¡Adiós! 51 00:38:55,850 --> 00:38:56,850 para la gente. 52 00:39:59,720 --> 00:40:00,720 ¿Puedes? 53 00:40:49,609 --> 00:40:52,050 cariño. Sí, sigue. 54 00:40:56,110 --> 00:40:57,650 Cómo me gusta. 55 00:41:15,600 --> 00:41:16,600 ¡Oh! 56 00:42:03,640 --> 00:42:05,200 Qué jugueto. 57 00:44:32,810 --> 00:44:36,250 Mi edad no la puedo decir porque lo he prometido a los productores. 58 00:44:38,490 --> 00:44:41,070 De todos modos, soy muy joven. 59 00:44:50,410 --> 00:44:52,150 Yo soy muy romántica. 60 00:44:53,010 --> 00:44:54,990 Adoro la música y la danza. 61 00:44:55,330 --> 00:44:56,990 Y no sé... 62 00:45:18,060 --> 00:45:23,600 Yo vivo en Budapest y frecuento el liceo científico y hace poco he 63 00:45:23,600 --> 00:45:27,460 empezado en este trabajo. 64 00:45:28,340 --> 00:45:31,260 Espero convertirme en una gran pornoestar. 65 00:54:06,549 --> 00:54:07,549 Solo un poco. 66 00:58:13,770 --> 00:58:14,770 ¡Mira, madre! 4095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.