All language subtitles for Affinity.S01E31.YOUKUTV.x264.720p[MkvDrama.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:04,330 Nongyu, 2 00:00:05,520 --> 00:00:07,190 thank you for coming back. 3 00:00:34,330 --> 00:00:35,280 Lately, 4 00:00:36,200 --> 00:00:37,520 my dreams seem to have turned into 5 00:00:37,520 --> 00:00:39,370 a never-ending sitcom to watch while eating. 6 00:00:40,540 --> 00:00:41,410 Every night, 7 00:00:42,290 --> 00:00:43,910 I follow the Wu Nongyu in my dreams 8 00:00:45,000 --> 00:00:47,120 and experience a new and mystical life. 9 00:00:48,950 --> 00:00:50,290 Although I would forget basically everything 10 00:00:50,290 --> 00:00:52,130 that happened in my dreams when I woke up, 11 00:00:52,860 --> 00:00:54,570 it seemed as if the emotions and experiences 12 00:00:55,100 --> 00:00:56,180 were imprinted 13 00:00:56,660 --> 00:00:58,680 on my body. 14 00:01:11,160 --> 00:01:12,660 I did all the right things, 15 00:01:13,500 --> 00:01:15,750 and ended up with a somewhat useless degree. 16 00:01:16,700 --> 00:01:18,910 Now I'm back home, helping my brother with his homestay, 17 00:01:19,660 --> 00:01:21,210 during my gap year. 18 00:01:22,330 --> 00:01:23,020 Of course, 19 00:01:23,330 --> 00:01:24,410 I won't tell him 20 00:01:25,370 --> 00:01:27,620 that I'm taking a gap year 21 00:01:27,870 --> 00:01:29,370 because 22 00:01:30,750 --> 00:01:32,790 I was suddenly laid off by the company. 23 00:01:38,160 --> 00:01:39,790 During this period, 24 00:01:39,790 --> 00:01:40,950 life in my hometown 25 00:01:41,790 --> 00:01:43,830 healed me immensely. 26 00:02:00,120 --> 00:02:02,080 Nongyu, why don't we gather some firewood? 27 00:02:08,370 --> 00:02:10,500 You dreamt of going on many adventures again, huh? 28 00:02:12,000 --> 00:02:13,750 Could parallel universes actually exist? 29 00:02:14,430 --> 00:02:15,140 My dreams are the mediums 30 00:02:15,220 --> 00:02:17,170 connecting the two universes. 31 00:02:18,250 --> 00:02:19,200 Whenever I dream, 32 00:02:19,680 --> 00:02:21,370 I'll cross over into another version of myself 33 00:02:21,660 --> 00:02:22,620 and experience her life. 34 00:02:22,990 --> 00:02:24,730 I suppose your brain is damaged 35 00:02:24,730 --> 00:02:26,000 after all the dreams you had. 36 00:02:28,540 --> 00:02:28,900 By the way, 37 00:02:29,120 --> 00:02:30,870 how's business lately? 38 00:02:30,870 --> 00:02:32,250 We rarely have any customers. 39 00:02:33,750 --> 00:02:34,950 I guess we're the same. 40 00:02:35,910 --> 00:02:37,790 Someone did book us for an entire month though. 41 00:02:39,110 --> 00:02:40,870 But there's no way to reach him. 42 00:02:41,640 --> 00:02:42,530 He won't run away, will he? 43 00:02:43,390 --> 00:02:44,930 [Customer Info: Name: Xie Xinxu] 44 00:02:46,040 --> 00:02:47,370 He's gorgeous. 45 00:02:47,370 --> 00:02:48,500 You should totally hit on him. 46 00:02:48,550 --> 00:02:49,330 You've been single forever. 47 00:02:49,330 --> 00:02:50,270 It's time to make a move. 48 00:02:51,450 --> 00:02:52,240 That's difficult. 49 00:02:52,410 --> 00:02:54,110 Besides, I'm just not interested in dating. 50 00:02:54,630 --> 00:02:55,470 It's better for me 51 00:02:55,790 --> 00:02:56,620 to spend all that time sleeping 52 00:02:56,620 --> 00:02:57,620 and adventuring in my dreams. 53 00:02:57,750 --> 00:02:59,250 You should try something nice. 54 00:02:59,250 --> 00:03:00,480 Snuggled in a warm embrace, 55 00:03:00,480 --> 00:03:02,160 and kissed in the cold winter? 56 00:03:02,280 --> 00:03:04,580 That's an experience you mustn't miss in life. 57 00:03:05,380 --> 00:03:05,950 I have to go now. 58 00:03:05,950 --> 00:03:06,440 Goodbye. 59 00:03:07,160 --> 00:03:07,660 Goodbye. 60 00:03:09,160 --> 00:03:09,660 See you. 61 00:03:11,580 --> 00:03:13,250 Are snuggling and kissing 62 00:03:14,910 --> 00:03:16,660 that pleasant? 63 00:03:30,830 --> 00:03:31,430 Mister? 64 00:03:32,670 --> 00:03:33,430 Mister. 65 00:03:33,870 --> 00:03:34,520 Mister? 66 00:03:44,710 --> 00:03:46,920 The heavy snowfall this morning has already blocked the road down the mountain. 67 00:03:47,790 --> 00:03:50,080 I don't think the ambulance can reach here any time soon. 68 00:04:37,300 --> 00:04:38,040 You're awake. 69 00:04:44,790 --> 00:04:46,250 I burnt my dish just now, 70 00:04:46,250 --> 00:04:46,870 but it's no big deal. 71 00:04:51,280 --> 00:04:52,290 I'll make it again. 72 00:04:53,580 --> 00:04:54,830 I found you by the road 73 00:04:55,230 --> 00:04:56,170 and brought you back. 74 00:04:56,620 --> 00:04:57,620 You were shivering, 75 00:04:57,620 --> 00:04:58,830 and the road has been blocked off by snowfall. 76 00:04:58,830 --> 00:05:00,080 I couldn't take you to the hospital. 77 00:05:00,920 --> 00:05:01,630 How do you feel? 78 00:05:01,630 --> 00:05:02,310 Are you okay? 79 00:05:04,170 --> 00:05:04,970 I'm fine. 80 00:05:05,220 --> 00:05:06,840 It's probably just the cold. 81 00:05:07,710 --> 00:05:08,250 I'm glad to hear that. 82 00:05:08,580 --> 00:05:10,360 Why did you collapse on the road? 83 00:05:10,710 --> 00:05:13,210 Besides, your face doesn't look familiar. 84 00:05:13,330 --> 00:05:13,950 Oh! 85 00:05:14,420 --> 00:05:15,540 You must be here on a trip. 86 00:05:18,710 --> 00:05:19,790 Are you okay? 87 00:05:21,280 --> 00:05:22,610 Your body is weak. 88 00:05:22,710 --> 00:05:23,580 Avoid too many nutrients. 89 00:05:23,710 --> 00:05:25,210 You should avoid food that's high in protein. 90 00:05:30,790 --> 00:05:31,210 Okay. 91 00:05:33,670 --> 00:05:36,170 I heard from my friend that there's a kind of rare bear 92 00:05:36,500 --> 00:05:37,460 that live nearby. 93 00:05:38,210 --> 00:05:39,490 I came here in hopes of 94 00:05:39,540 --> 00:05:40,440 taking pictures 95 00:05:40,920 --> 00:05:41,900 of them. 96 00:05:43,080 --> 00:05:44,780 Initially, I booked a homestay. 97 00:05:45,540 --> 00:05:47,620 But I encountered a blizzard while ascending the mountains. 98 00:05:48,460 --> 00:05:49,960 I lost all of my luggage. 99 00:05:50,420 --> 00:05:52,120 So I had to grope my way alone. 100 00:05:52,120 --> 00:05:53,000 I walked for a long time. 101 00:05:53,000 --> 00:05:54,250 I fainted from exhaustion. 102 00:05:54,250 --> 00:05:54,960 Thank you for saving me. 103 00:05:55,830 --> 00:05:57,170 Don't tell me you're that customer. 104 00:06:01,210 --> 00:06:02,220 You're so lucky. 105 00:06:02,220 --> 00:06:04,120 To think that you met an owner as kind as me. 106 00:06:04,750 --> 00:06:05,460 Yeah. 107 00:06:06,290 --> 00:06:07,040 I'm truly lucky. 108 00:06:23,840 --> 00:06:24,530 Let me do it. 109 00:06:38,770 --> 00:06:39,480 Eat up. 110 00:06:40,000 --> 00:06:40,500 Thank you. 111 00:06:45,170 --> 00:06:45,790 There's an egg too? 112 00:06:49,790 --> 00:06:51,290 By the way, do you still have your ID card with you? 113 00:06:51,750 --> 00:06:52,920 I'll check you in first. 114 00:06:53,330 --> 00:06:54,330 Heavy snow has caused the road to close. 115 00:06:54,580 --> 00:06:55,830 We can't leave the place for now. 116 00:06:56,330 --> 00:06:57,540 Feel free to stay here. 117 00:07:08,920 --> 00:07:10,860 Xie Xinxu? 118 00:07:10,860 --> 00:07:12,140 [Xie Xinxu] 119 00:07:16,330 --> 00:07:17,710 That's a really cool name! 120 00:07:17,710 --> 00:07:19,210 So your initials would be... 121 00:07:19,210 --> 00:07:20,040 X.X.X. 122 00:07:23,670 --> 00:07:24,870 I hadn't noticed until you mentioned it. 123 00:07:25,040 --> 00:07:25,500 Yeah. 124 00:07:25,500 --> 00:07:26,170 X.X.X. 125 00:07:32,830 --> 00:07:34,290 Do you want more? 126 00:07:34,290 --> 00:07:35,670 Sure. Thanks. 127 00:07:43,670 --> 00:07:45,370 It's expired. 128 00:07:46,060 --> 00:07:46,670 My goodness. 129 00:07:46,670 --> 00:07:48,000 Why didn't he tell me in advance? 130 00:07:51,800 --> 00:07:52,470 It's fine. 131 00:07:52,670 --> 00:07:53,460 I have a sturdy stomach. 132 00:07:58,060 --> 00:07:59,660 Did your boyfriend buy all of these? 133 00:08:00,830 --> 00:08:01,700 My family bought them. 134 00:08:10,580 --> 00:08:11,420 It's pretty good. 135 00:08:12,240 --> 00:08:12,980 Why don't I 136 00:08:13,370 --> 00:08:14,580 take you to your room first? 137 00:08:15,000 --> 00:08:16,460 This is my place. 138 00:08:16,710 --> 00:08:18,210 It's inconvenient for you to stay here. 139 00:08:24,460 --> 00:08:25,040 Sure. 140 00:08:27,290 --> 00:08:27,790 Let's go. 141 00:08:32,210 --> 00:08:32,830 What's wrong? 142 00:08:33,920 --> 00:08:34,710 I'm fine. 143 00:08:36,040 --> 00:08:36,960 I just feel 144 00:08:37,210 --> 00:08:38,710 a little dizzy and nauseous. 145 00:08:40,710 --> 00:08:41,670 Don't worry. 146 00:08:41,710 --> 00:08:43,330 It's not because of the instant noodles. 147 00:08:47,210 --> 00:08:47,920 If so, 148 00:08:48,830 --> 00:08:49,250 why don't you... 149 00:08:49,250 --> 00:08:51,080 Why don't you rest here a little longer? 150 00:08:51,750 --> 00:08:53,290 At least I can still take care of you 151 00:08:53,830 --> 00:08:55,080 if there's an emergency. 152 00:08:56,000 --> 00:08:56,830 I'll be in your care, then. 153 00:09:12,460 --> 00:09:13,330 Don't worry. 154 00:09:13,460 --> 00:09:15,460 Here, snowfall comes with free power outages. 155 00:09:56,040 --> 00:09:56,790 Don't tell me 156 00:09:56,790 --> 00:09:58,210 the bear is opening the door. 157 00:11:00,460 --> 00:11:01,330 Everything will be fine. 158 00:11:02,080 --> 00:11:03,460 It'll leave once it has its fill. 159 00:11:18,330 --> 00:11:18,920 Don't move! 160 00:11:19,790 --> 00:11:20,750 It's still nearby. 161 00:11:24,960 --> 00:11:25,960 Snuggled in a warm embrace, 162 00:11:25,960 --> 00:11:27,920 and kissed in the cold winter? 163 00:11:27,920 --> 00:11:30,350 That's an experience you mustn't miss in life. 164 00:11:44,170 --> 00:11:45,290 I think it should be fine now. 165 00:11:45,500 --> 00:11:46,620 Let me go and check. 166 00:11:52,330 --> 00:11:55,420 Why did I develop such a sinister thought? 167 00:11:56,520 --> 00:11:59,100 I'm sure it's because I'm too curious. 168 00:12:05,670 --> 00:12:06,640 Do you need any help? 169 00:12:10,670 --> 00:12:12,580 It's quite late now. You should go back and rest. 170 00:12:38,420 --> 00:12:39,420 Can I take some strawberries? 171 00:12:39,790 --> 00:12:40,540 I'm a little hungry. 172 00:12:41,790 --> 00:12:42,420 Go ahead. 173 00:12:42,920 --> 00:12:43,420 Good night. 174 00:12:44,170 --> 00:12:44,790 Thanks. 175 00:12:44,920 --> 00:12:47,170 I'll come and fix your doors and windows tomorrow. 176 00:13:06,960 --> 00:13:08,080 Please let me out first. 177 00:13:08,540 --> 00:13:09,040 Okay. 178 00:13:31,670 --> 00:13:33,620 Keep your eyes focused! Stop glancing! 179 00:13:42,960 --> 00:13:43,790 Mr. Xie, 180 00:13:43,960 --> 00:13:44,790 here's a drink for you. 181 00:13:44,920 --> 00:13:45,710 Thanks. 182 00:13:46,210 --> 00:13:47,210 I'll be done soon. 183 00:14:17,290 --> 00:14:19,290 Perhaps... 184 00:14:26,710 --> 00:14:28,710 a kiss would make it better. 185 00:14:45,710 --> 00:14:47,330 No! 186 00:14:47,330 --> 00:14:48,920 Stop your sinister thoughts! 187 00:15:06,670 --> 00:15:07,920 I saw an old lady selling vegetables just now. 188 00:15:07,920 --> 00:15:09,040 I was thinking that I should buy some for you. 189 00:15:11,950 --> 00:15:12,830 Thanks. 190 00:15:13,110 --> 00:15:14,420 Thanks for the trouble. 191 00:15:15,550 --> 00:15:16,040 It's fine. 192 00:15:16,040 --> 00:15:17,240 I should thank you instead. 193 00:15:17,790 --> 00:15:19,120 I might've frozen to death if you hadn't rescued me. 194 00:15:19,120 --> 00:15:19,880 I was merely lifting a finger. 195 00:15:20,070 --> 00:15:20,590 Don't mention it. 196 00:15:21,920 --> 00:15:22,420 By the way, 197 00:15:22,820 --> 00:15:24,570 is there anything else I can help you out with here? 198 00:15:25,250 --> 00:15:26,370 I know plenty of things. 199 00:15:27,040 --> 00:15:28,040 Do you know how to kiss too? 200 00:15:37,540 --> 00:15:38,950 Sorry, I'm being weird. I should go take my meds. 201 00:15:40,790 --> 00:15:42,040 Explain it. 202 00:15:45,840 --> 00:15:46,350 You see, 203 00:15:47,750 --> 00:15:49,430 perhaps it's because I've been single for so long. 204 00:15:50,010 --> 00:15:51,410 For some inexplicable reason, I felt an urge. 205 00:15:51,410 --> 00:15:52,100 I... 206 00:15:53,250 --> 00:15:53,880 I... 207 00:15:54,920 --> 00:15:56,170 I feel like kissing. 208 00:15:58,770 --> 00:16:01,150 I'm so curious about what it feels like to kiss. 209 00:16:01,670 --> 00:16:03,170 The more I suppress it, the more I think... 210 00:16:06,290 --> 00:16:07,000 My... 211 00:16:07,000 --> 00:16:08,270 My mouth runs faster than my brain. 212 00:16:10,460 --> 00:16:12,180 I can satisfy your curiosity. 213 00:16:13,290 --> 00:16:14,040 However, 214 00:16:16,040 --> 00:16:17,790 I've never kissed another girl before. 215 00:16:19,420 --> 00:16:20,420 I'm not good at it. 216 00:16:20,830 --> 00:16:21,480 Do you mind? 217 00:16:35,540 --> 00:16:36,340 Why don't we kiss 218 00:16:37,080 --> 00:16:39,010 once 219 00:16:40,040 --> 00:16:40,710 you're ready? 220 00:16:45,040 --> 00:16:45,760 Let's do it. 221 00:16:55,420 --> 00:16:56,030 I'll start, then. 222 00:17:09,540 --> 00:17:10,670 Do you feel uncomfortable? 223 00:17:16,670 --> 00:17:17,650 Close your eyes. 224 00:18:30,390 --> 00:18:31,670 Do you need me to teach you how to breathe? 225 00:18:38,000 --> 00:18:38,500 It's fine. 226 00:18:38,620 --> 00:18:39,290 Thanks. 227 00:18:40,290 --> 00:18:41,040 G-Good night. 228 00:18:45,890 --> 00:18:48,470 ♪You smell like something strange♪ 229 00:18:49,930 --> 00:18:50,510 ♪Like wood♪ 230 00:18:50,510 --> 00:18:51,300 ♪Like wine♪ 231 00:18:51,300 --> 00:18:53,430 ♪Like the fading rain♪ 232 00:18:53,930 --> 00:18:57,390 ♪It's not a problem I can fix♪ 233 00:18:57,390 --> 00:19:00,760 ♪Maybe I'm just meant to be your toy♪ 14886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.