Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,660 --> 00:00:22,420
All right, get in there.
2
00:00:24,800 --> 00:00:25,820
Go sit down over there.
3
00:00:27,140 --> 00:00:34,080
All right, I suppose you know why you're
here,
4
00:00:34,120 --> 00:00:35,120
right?
5
00:00:37,100 --> 00:00:41,040
Because... Okay, well, why don't you
just make it easy on yourself and tell
6
00:00:41,040 --> 00:00:44,740
exactly what you took from the counter
that we need a picture from.
7
00:00:45,320 --> 00:00:47,320
I didn't take anything, sir.
8
00:00:48,160 --> 00:00:49,460
Then why do you think I've got you in
here?
9
00:00:50,220 --> 00:00:56,580
Well, I... I don't know. I think you
just, like... This is a security office.
10
00:00:56,680 --> 00:00:59,480
I'm a security officer. I'm here because
we saw you taking something on the
11
00:00:59,480 --> 00:01:02,720
camera, and my other colleague said you
put something inside your bag or your
12
00:01:02,720 --> 00:01:03,720
panties. We saw something.
13
00:01:04,460 --> 00:01:06,100
So that is why you're in here.
14
00:01:06,380 --> 00:01:10,200
But do you have footage of it?
15
00:01:10,700 --> 00:01:13,480
Well, that's what my colleague's now.
She's actually reviewing the footage
16
00:01:13,520 --> 00:01:14,680
She's in the camera office.
17
00:01:15,060 --> 00:01:16,060
Oh.
18
00:01:16,620 --> 00:01:18,860
I don't know.
19
00:01:20,040 --> 00:01:22,280
Okay. Let's just start from the top.
What's your name?
20
00:01:23,180 --> 00:01:24,240
Naughty. Pardon?
21
00:01:24,880 --> 00:01:26,440
Naughty. Your name's Naughty?
22
00:01:27,009 --> 00:01:28,990
Say that again. Naughty. You said
naughty. What was it?
23
00:01:29,670 --> 00:01:31,050
Naughty. Nadine.
24
00:01:31,410 --> 00:01:34,090
Well, no. Naughty. Okay. Can you just
spell that for me?
25
00:01:34,330 --> 00:01:36,070
N -A -U -D -I.
26
00:01:36,350 --> 00:01:37,530
N -A -U -D -I. Okay.
27
00:01:37,910 --> 00:01:38,930
And then your last name?
28
00:01:39,370 --> 00:01:40,370
Nala.
29
00:01:40,610 --> 00:01:41,870
N -A -L -A.
30
00:01:42,350 --> 00:01:43,350
N -A -L -A.
31
00:01:43,530 --> 00:01:44,530
Okay. And then your address?
32
00:01:45,110 --> 00:01:46,110
My address?
33
00:01:47,230 --> 00:01:52,690
Okay. You're in here for suspicion of
stealing from my store, which I am
34
00:01:52,690 --> 00:01:55,370
guarding. I am the security officer in
the store. So I need your name and
35
00:01:55,370 --> 00:01:59,480
address. Because I have to create a file
on you because now once you're in this
36
00:01:59,480 --> 00:02:04,940
office, right, everything has to be done
by a protocol. I need a profile on you,
37
00:02:05,020 --> 00:02:07,680
your name, your address, et cetera.
38
00:02:07,920 --> 00:02:13,900
But you didn't find anything. My
colleague is checking the paper, the
39
00:02:13,900 --> 00:02:15,160
right this minute as we speak.
40
00:02:15,760 --> 00:02:20,960
Okay. I saw you remove something and
suddenly that was no longer on the
41
00:02:21,120 --> 00:02:22,120
It was gone.
42
00:02:22,360 --> 00:02:25,240
But. So you are under suspicion.
43
00:02:26,000 --> 00:02:30,100
by what I saw of removing something
without paying for it. Therefore, that's
44
00:02:30,100 --> 00:02:31,100
you're in here right this minute.
45
00:02:31,440 --> 00:02:34,960
So you need my address? I need your name
and address to create this file. This
46
00:02:34,960 --> 00:02:38,820
has to be a report. Whether you did or
you didn't, I have to file a report. And
47
00:02:38,820 --> 00:02:40,840
I have to have a name and address to go
with that report.
48
00:02:41,240 --> 00:02:42,660
But I don't want to give my address.
49
00:02:43,340 --> 00:02:46,300
Okay, let me just tell you how this is
going to go. If you don't want to
50
00:02:46,300 --> 00:02:47,980
cooperate, I call the police and they
take over.
51
00:02:49,160 --> 00:02:52,320
So you can either deal with me or you
can deal with the authorities. What
52
00:02:52,320 --> 00:02:53,119
you prefer?
53
00:02:53,120 --> 00:02:54,340
I don't want to give them my address.
54
00:02:54,700 --> 00:02:58,700
Do you want me to call the police? No, I
don't want you to call the police.
55
00:02:58,720 --> 00:03:02,700
Well, the police are going to do the
same thing. So either you do it with me
56
00:03:02,700 --> 00:03:06,780
the police come and this goes away a
step further and it's out of my hands.
57
00:03:07,020 --> 00:03:08,020
Okay.
58
00:03:08,620 --> 00:03:09,620
Address?
59
00:03:10,940 --> 00:03:13,880
54 Stephanie Street Lane.
60
00:03:14,100 --> 00:03:15,100
Pardon?
61
00:03:15,660 --> 00:03:16,920
Are you playing with me?
62
00:03:17,800 --> 00:03:20,600
You didn't even find anything on me. All
right, you know what?
63
00:03:22,190 --> 00:03:23,190
Pass me a bag.
64
00:03:23,670 --> 00:03:27,590
A bag? Pass you a bag. I'm going to look
to see your bag. Let me see if there's
65
00:03:27,590 --> 00:03:28,448
anything in here.
66
00:03:28,450 --> 00:03:29,450
That's my property.
67
00:03:29,530 --> 00:03:34,570
What part of this process are you not
understanding?
68
00:03:35,210 --> 00:03:41,650
You're in here under the guise that you
have stolen from our store, okay?
69
00:03:42,130 --> 00:03:46,930
So you are basically being detained for
the possibility of theft.
70
00:03:47,530 --> 00:03:51,410
So I am going to check your bag to find
out if there's anything missing. And
71
00:03:51,410 --> 00:03:55,370
later, if there's nothing in here,
someone will need to strip search you.
72
00:03:55,990 --> 00:04:01,630
What? Yes, you heard me. Okay. Well,
you're not going to find anything, so
73
00:04:01,630 --> 00:04:02,630
free.
74
00:04:06,950 --> 00:04:08,910
Finally, I can smell the weed in this
damn thing.
75
00:04:09,430 --> 00:04:11,590
Well. Yeah, yeah, exactly.
76
00:04:11,810 --> 00:04:12,930
Good thing you're not a cop.
77
00:04:14,250 --> 00:04:17,970
Yeah, well, they're coming at this rate.
No, I didn't take anything, I swear.
78
00:04:18,529 --> 00:04:19,850
Well, we will see, won't we?
79
00:04:23,070 --> 00:04:23,510
I
80
00:04:23,510 --> 00:04:33,110
don't
81
00:04:33,110 --> 00:04:36,590
see anything in this particular bag.
82
00:04:37,010 --> 00:04:38,010
Bag?
83
00:04:38,310 --> 00:04:41,270
Yeah, well, that's the bag. Most people
don't put things in their bag. They
84
00:04:41,270 --> 00:04:45,660
normally put it on their person
somewhere, like... in a bra, in some
85
00:04:45,660 --> 00:04:49,180
somewhere. But that's illegal to touch
in there, isn't it? I think you're not
86
00:04:49,180 --> 00:04:51,180
supposed to... Look.
87
00:04:53,560 --> 00:04:54,760
Do you want to go to jail?
88
00:04:55,200 --> 00:04:59,380
No, I didn't... I need you to either
cooperate with me or you're going to
89
00:04:59,380 --> 00:05:00,380
with the police.
90
00:05:01,240 --> 00:05:04,860
So, what I would like from you at this
point, there's two things we can do.
91
00:05:05,340 --> 00:05:09,480
I would like you to stand up so I can
pat you down and see if I can feel
92
00:05:09,480 --> 00:05:12,300
anything that you have stolen or
something you're hiding somewhere.
93
00:05:13,260 --> 00:05:16,380
And then if we don't find anything,
then, of course, you can leave. But if
94
00:05:16,380 --> 00:05:18,720
don't cooperate, then I have to do
something else, which would be cool.
95
00:05:19,340 --> 00:05:21,260
So what do you want to do? Will you
stand up and let me pat you down?
96
00:05:22,680 --> 00:05:25,520
You're not going to, like... I'm just
going to pat you down.
97
00:05:26,140 --> 00:05:28,820
Okay. Do you have, like, a female
officer or anything?
98
00:05:30,620 --> 00:05:32,180
You really like being awkward, don't
you?
99
00:05:32,580 --> 00:05:34,180
I don't. Sit tight.
100
00:05:34,620 --> 00:05:37,460
I will see if my colleague has finished
removing the footage.
101
00:05:38,440 --> 00:05:41,540
Just don't touch anything. This is
camera'd up. We can see what you're
102
00:05:41,620 --> 00:05:43,100
Okay. I'll be right back.
103
00:06:32,810 --> 00:06:33,810
Get it in there.
104
00:07:13,800 --> 00:07:14,800
This is so bad.
105
00:07:15,340 --> 00:07:16,340
Oh my god.
106
00:07:24,380 --> 00:07:25,380
What's taking them so long?
107
00:07:25,680 --> 00:07:26,680
This is bad.
108
00:07:43,720 --> 00:07:44,720
They must have caught me.
109
00:07:49,100 --> 00:07:49,440
Oh my
110
00:07:49,440 --> 00:07:59,560
god.
111
00:08:26,190 --> 00:08:27,190
Oh my god.
112
00:08:28,550 --> 00:08:30,150
I'm so worried. I'm not good.
113
00:08:32,850 --> 00:08:34,350
Why is it taking them so long?
114
00:08:42,929 --> 00:08:43,929
Hey.
115
00:08:44,610 --> 00:08:45,610
Hi.
116
00:08:45,930 --> 00:08:46,930
Hi.
117
00:08:47,330 --> 00:08:48,510
What's your name?
118
00:08:48,970 --> 00:08:49,970
Naughty.
119
00:08:50,330 --> 00:08:51,330
Naughty? Yeah.
120
00:08:51,550 --> 00:08:53,750
That's so cute. I love that.
121
00:08:55,530 --> 00:09:01,110
All right, Naughty. So, my colleague
tells me that maybe
122
00:09:01,110 --> 00:09:05,890
there might have been a misunderstanding
of sorts.
123
00:09:07,970 --> 00:09:11,130
And... I mean, he thinks I took
something, but I didn't.
124
00:09:11,870 --> 00:09:14,970
Even when I searched my bag, I didn't
take anything.
125
00:09:15,490 --> 00:09:19,730
Are you sure that something didn't find
its way into your pocket and maybe you
126
00:09:19,730 --> 00:09:20,850
forgot about it?
127
00:09:21,270 --> 00:09:23,890
I didn't. I swear I didn't take
anything.
128
00:09:24,720 --> 00:09:26,960
Mm -hmm. What brings you into the store
today?
129
00:09:27,580 --> 00:09:32,560
I was just shopping for some makeup for
school.
130
00:09:33,180 --> 00:09:34,400
Find anything good?
131
00:09:35,340 --> 00:09:40,260
I was just looking for some, like, lip
gloss and stuff, so... Mm -hmm.
132
00:09:40,640 --> 00:09:47,100
Yeah. Well, we do have security cameras
all over the store,
133
00:09:47,240 --> 00:09:53,320
and it looks a little bit like maybe...
134
00:09:54,440 --> 00:09:56,040
Something just kind of fell apart.
135
00:09:56,820 --> 00:10:00,560
Is there anything you want to tell me?
136
00:10:02,380 --> 00:10:08,300
Well, I just don't want to, like, I
don't want to get the cops or anything
137
00:10:08,300 --> 00:10:11,800
involved. No, that's never our goal, to
get the cops involved.
138
00:10:12,360 --> 00:10:19,300
Well, I didn't have the money for the
lip gloss, so I kind of decided just to
139
00:10:19,300 --> 00:10:20,960
put it in my pocket.
140
00:10:21,420 --> 00:10:22,420
Yeah, maybe.
141
00:10:23,480 --> 00:10:24,480
Lip gloss?
142
00:10:24,700 --> 00:10:29,120
Yeah. Just found its way into your
pocket? I just couldn't afford it, and
143
00:10:29,120 --> 00:10:33,600
been trying to save up very hard, but I
just needed some new makeup, and, you
144
00:10:33,600 --> 00:10:37,180
know. Yeah, they'll get you with that
lip gloss, don't they? They make you
145
00:10:37,180 --> 00:10:38,920
it, and then you notice it's $16.
146
00:10:39,340 --> 00:10:42,280
Well, I'm like, all the other girls at
school have it, so I just didn't want
147
00:10:42,280 --> 00:10:44,020
like, I just didn't want to be left out.
148
00:10:44,260 --> 00:10:45,260
Mm -hmm.
149
00:10:45,580 --> 00:10:52,270
Well, Nadia, you know, I feel like if
you cooperate with us, then
150
00:10:52,270 --> 00:10:58,630
we don't need to call any police
officers. We don't need to call any
151
00:10:59,450 --> 00:11:01,830
I imagine your mother would be pretty
disappointed.
152
00:11:02,250 --> 00:11:05,530
Well, that's why I didn't want to give
him my address, because it's my parents'
153
00:11:05,590 --> 00:11:07,670
address, and I just didn't want my mom
to find out.
154
00:11:08,610 --> 00:11:10,850
I just can't get in trouble with her
again, so.
155
00:11:11,110 --> 00:11:12,110
How old are you?
156
00:11:13,930 --> 00:11:15,270
18. You're 18?
157
00:11:15,570 --> 00:11:18,370
So you're an adult, is what I'm hearing.
158
00:11:18,870 --> 00:11:20,290
Like, legally?
159
00:11:21,100 --> 00:11:27,520
No, I mean, I just turned 18, so... 18
is 18 is 18 in the court of law, though.
160
00:11:27,900 --> 00:11:34,720
I just... You know, things are kind of
tightening up around here. You can
161
00:11:34,720 --> 00:11:36,560
get in trouble for shoplifting.
162
00:11:36,780 --> 00:11:40,840
You think it's just such a little thing,
and next thing you know, you're down at
163
00:11:40,840 --> 00:11:44,940
the local county jail, and then you're
getting sentenced, and then you go to
164
00:11:44,940 --> 00:11:45,940
real prison.
165
00:11:46,160 --> 00:11:48,400
This is not a fun place, you know.
166
00:11:48,760 --> 00:11:51,300
Maybe you should just kind of make sure
that you've told me everything right
167
00:11:51,300 --> 00:11:54,940
now, right? Was it just some lip gloss
for sure?
168
00:11:55,760 --> 00:11:57,320
Yeah. Yeah.
169
00:12:00,240 --> 00:12:03,620
Where is the lip gloss?
170
00:12:03,820 --> 00:12:05,400
I'm not seeing a lot of places it could
be.
171
00:12:07,360 --> 00:12:08,319
Oh, my.
172
00:12:08,320 --> 00:12:09,320
Okay.
173
00:12:10,580 --> 00:12:12,480
I didn't want to get caught, so.
174
00:12:15,140 --> 00:12:16,280
It's nature's pocket.
175
00:12:19,060 --> 00:12:20,060
Okay. Oh.
176
00:12:20,860 --> 00:12:21,860
Oh, it's warm.
177
00:12:21,900 --> 00:12:22,719
All right.
178
00:12:22,720 --> 00:12:27,440
Sorry. Okay, well, let's put that right
there.
179
00:12:28,440 --> 00:12:33,980
So, Maddie, when someone does get caught
shoplifting, it's the store's policy to
180
00:12:33,980 --> 00:12:35,360
do a full body pat down.
181
00:12:36,240 --> 00:12:38,080
But I gave it up already, I think.
182
00:12:38,560 --> 00:12:39,459
Mm -hmm.
183
00:12:39,460 --> 00:12:43,980
It is the store policy. I really don't
want to have to call my supervisor. I
184
00:12:43,980 --> 00:12:46,000
mean, he's such a hard ass.
185
00:12:46,780 --> 00:12:49,640
Yeah, I don't want to bring him in here,
you know.
186
00:12:50,640 --> 00:12:54,180
He's such a jerk. Why don't you just
stand up? We'll keep this between you,
187
00:12:54,360 --> 00:12:55,440
and my one other colleague.
188
00:12:56,300 --> 00:12:59,940
And you'll be out of here in no time,
okay? I'm a good girl. My mom won't find
189
00:12:59,940 --> 00:13:04,760
out? No, she doesn't have to know
anything. As long as you behave, as long
190
00:13:04,760 --> 00:13:05,760
you're a good girl.
191
00:13:05,980 --> 00:13:06,980
Okay. Okay.
192
00:13:08,100 --> 00:13:09,100
Let's see, all right.
193
00:13:15,600 --> 00:13:21,300
Oh, you know, I certainly wouldn't have
found that unless I'd really gotten in
194
00:13:21,300 --> 00:13:22,300
there.
195
00:13:22,880 --> 00:13:23,880
There you go.
196
00:13:24,060 --> 00:13:27,620
She got those curls.
197
00:13:29,340 --> 00:13:30,340
I mean,
198
00:13:30,980 --> 00:13:33,460
you know, I don't make the rules. I just
follow them.
199
00:13:35,520 --> 00:13:36,720
Let's see here.
200
00:13:39,340 --> 00:13:41,340
Oh, my gosh.
201
00:13:45,449 --> 00:13:46,610
That's good, girl.
202
00:13:47,230 --> 00:13:50,150
Okay. It said you just behave yourself.
203
00:13:50,650 --> 00:13:55,490
Oh. And we'll know if there's anything
else we have to do.
204
00:13:55,750 --> 00:13:56,750
Okay.
205
00:13:57,790 --> 00:13:59,010
So impressive.
206
00:14:00,450 --> 00:14:06,090
You know, you should see some of the
places that people find stick
207
00:14:07,050 --> 00:14:09,790
You're quite creative yourself there.
208
00:14:10,290 --> 00:14:11,290
Aren't you?
209
00:14:11,650 --> 00:14:12,650
Yeah.
210
00:14:13,210 --> 00:14:14,210
Oh.
211
00:14:14,720 --> 00:14:17,660
Yeah, you go ahead and just put your
hands on the table if you need to, okay?
212
00:14:18,400 --> 00:14:19,400
Okay.
213
00:14:20,380 --> 00:14:22,100
There's nobody else I can do this?
214
00:14:22,840 --> 00:14:25,720
Oh, do you want me to go get my
colleague back? Are you more comfortable
215
00:14:25,720 --> 00:14:29,980
him? I mean, it just feels so intimate.
Because I can go get him.
216
00:14:30,400 --> 00:14:35,640
No problem. I'm sure that he would be
very happy to pat you down.
217
00:14:36,700 --> 00:14:38,200
Oh, okay.
218
00:14:39,040 --> 00:14:45,680
Well, if it's safe with just you, I
don't know. Oh, it's safe? Oh, come on.
219
00:14:45,680 --> 00:14:47,080
been trained. I know what I'm doing.
220
00:14:47,340 --> 00:14:52,960
Okay. Let's just go into it. Oh. Let's
just get this part. Oh, my God.
221
00:14:53,320 --> 00:14:56,840
The skirts are so tight, and you'd think
that would make it easier, but actually
222
00:14:56,840 --> 00:14:58,140
it makes it a little bit harder.
223
00:14:58,420 --> 00:14:59,420
Oh, my.
224
00:14:59,460 --> 00:15:00,800
Whoa. Okay.
225
00:15:01,920 --> 00:15:03,800
That feels pretty smooth to me.
226
00:15:04,040 --> 00:15:06,520
I don't think there's any more lip gloss
in there.
227
00:15:06,800 --> 00:15:07,800
It feels illegal.
228
00:15:07,940 --> 00:15:08,940
Oh, no, no, no.
229
00:15:10,340 --> 00:15:11,380
You know, everything.
230
00:15:12,460 --> 00:15:14,280
It's 100 % legal.
231
00:15:15,240 --> 00:15:16,680
And by the book here.
232
00:15:17,440 --> 00:15:21,640
You sure your colleague shouldn't be in
here? Like, this is... Oh,
233
00:15:22,560 --> 00:15:23,560
there he is.
234
00:15:23,600 --> 00:15:25,880
You're still doing this? I thought we'd
be good. Did you find anything?
235
00:15:26,700 --> 00:15:33,080
Well, it turns out that, yes, some lip
gloss did find its way into her purse.
236
00:15:33,360 --> 00:15:34,360
Well, great.
237
00:15:34,780 --> 00:15:37,200
To jail. She goes to jail then. Simple.
238
00:15:37,420 --> 00:15:39,000
I washed my hands after I touched that.
239
00:15:39,240 --> 00:15:40,720
Well, where did you find that?
240
00:15:42,000 --> 00:15:43,440
You know how girls are.
241
00:15:44,840 --> 00:15:47,040
Well, why is she still got clothes on?
Have you done the rest of the search?
242
00:15:47,980 --> 00:15:49,980
I mean, I don't think we need a strip
search.
243
00:15:50,280 --> 00:15:53,520
You know what the problem is. If we find
something, we strip search it. That's
244
00:15:53,520 --> 00:15:55,820
how it works. But she's touched me
everywhere.
245
00:15:56,180 --> 00:15:57,180
It was a very thorough pat down.
246
00:15:58,040 --> 00:16:04,580
I have never found a product on an
individual and not done the strip search
247
00:16:04,580 --> 00:16:05,539
then a cavity search.
248
00:16:05,540 --> 00:16:08,300
Who knows? If she's got that in her
panties, who knows what she's stuck up
249
00:16:08,300 --> 00:16:09,300
there.
250
00:16:10,120 --> 00:16:10,939
I guess.
251
00:16:10,940 --> 00:16:11,940
Well, that's why we have you.
252
00:16:12,160 --> 00:16:14,960
If she doesn't want me to do it, that's
fine, but then you're doing the cavity
253
00:16:14,960 --> 00:16:16,780
search, so can we have the top off,
please?
254
00:16:18,240 --> 00:16:19,240
Top off.
255
00:16:19,340 --> 00:16:20,340
You can help her.
256
00:16:20,520 --> 00:16:22,040
I'll just be here. I'm just here as a
witness.
257
00:16:24,620 --> 00:16:25,620
Okay.
258
00:16:27,100 --> 00:16:28,120
I'll take it.
259
00:16:28,320 --> 00:16:29,320
I'll take it.
260
00:16:29,460 --> 00:16:31,280
Okay. And the skirt, too.
261
00:16:32,880 --> 00:16:33,880
Bye -bye.
262
00:16:35,370 --> 00:16:38,870
There's two of us here. How can it be
legal? We've got cameras on us. What's
263
00:16:38,870 --> 00:16:41,350
going to be illegal? If we were breaking
the law, we wouldn't want any cameras,
264
00:16:41,410 --> 00:16:42,410
would we?
265
00:16:44,850 --> 00:16:49,130
We're not the ones stealing.
266
00:16:50,930 --> 00:16:53,530
I just don't have the money for it.
267
00:16:54,410 --> 00:16:56,850
Oh, well, that's fine. I want a new car,
but I haven't got the money. I'll just
268
00:16:56,850 --> 00:17:00,130
go and steal it, shall I? Do you know
how much pressure these girls are under?
269
00:17:00,370 --> 00:17:01,910
You know what? Don't make excuses for
them.
270
00:17:02,390 --> 00:17:05,790
Okay? No one's making them go out and
steal. They're not being held at
271
00:17:06,250 --> 00:17:09,130
You're doing this of your own free will,
so this is the outcome.
272
00:17:10,170 --> 00:17:11,170
Right. Bra?
273
00:17:11,210 --> 00:17:12,450
Let's just get the bra off here.
274
00:17:12,710 --> 00:17:15,150
What do you think a strip search is?
275
00:17:16,050 --> 00:17:18,050
Strip and then search.
276
00:17:18,470 --> 00:17:21,290
I need to see if you've got any pockets
in that bra. You could have put some
277
00:17:21,290 --> 00:17:22,310
jewelry. We have a jewelry counter.
278
00:17:22,510 --> 00:17:25,250
You could probably get three or four
bracelets and trinkets in there.
279
00:17:25,930 --> 00:17:30,230
He was surprised when I found some bras.
She came in, looked like a 40DD.
280
00:17:30,690 --> 00:17:31,730
She was a B -cup.
281
00:17:32,470 --> 00:17:37,390
She walked out with more... Forget that
one. I don't... I look very silly doing
282
00:17:37,390 --> 00:17:39,510
that. I tell you what, that will never
happen again.
283
00:17:39,790 --> 00:17:40,790
Can you find anything?
284
00:17:40,970 --> 00:17:42,090
Not on this part, no.
285
00:17:43,530 --> 00:17:46,470
All right. Down to the panties, then.
286
00:17:46,770 --> 00:17:48,050
Okay, where's the beautiful hand?
287
00:17:49,330 --> 00:17:51,250
That's it, bend over. I'll be there if
you have to.
288
00:17:53,870 --> 00:17:56,470
There we go. It's best just to get it
over with, you know?
289
00:17:56,950 --> 00:17:59,010
You're going to be back in the food
court before you know it.
290
00:18:00,960 --> 00:18:02,400
Is she going to steal stuff from there
at all?
291
00:18:03,180 --> 00:18:05,500
We don't have to kick her out.
292
00:18:05,760 --> 00:18:12,060
Do you realise how much trouble you're
in, really? Even that small thing that's
293
00:18:12,060 --> 00:18:14,000
probably worth, what, $10, $5?
294
00:18:14,320 --> 00:18:15,680
I don't have the money.
295
00:18:16,220 --> 00:18:19,940
But can you imagine what they would do?
I mean, look at you. You're not bad.
296
00:18:20,060 --> 00:18:22,520
You're a decent Nick, if you know what I
mean.
297
00:18:23,000 --> 00:18:28,100
You would be absolutely the favourite in
jail.
298
00:18:28,460 --> 00:18:29,500
They would be...
299
00:18:30,670 --> 00:18:32,730
Having their way with you every single
day.
300
00:18:33,010 --> 00:18:33,889
Don't say that.
301
00:18:33,890 --> 00:18:37,330
I'm just being honest. We've been in
this a long time. I've seen what happens
302
00:18:37,330 --> 00:18:38,330
girls. I know.
303
00:18:38,790 --> 00:18:43,370
But... Okay, you're a pretty little
thing. They're going to... Oh, it's just
304
00:18:43,370 --> 00:18:46,650
gloss. Oh, that's what they'd say. I
want you in here for a lip gloss. Oh.
305
00:18:47,570 --> 00:18:48,850
Let's see what else you've got in there.
306
00:18:49,690 --> 00:18:50,690
You have no idea.
307
00:18:50,930 --> 00:18:54,810
Okay. And I should get a fifth of the
thing in there. Hands down.
308
00:18:56,970 --> 00:18:57,970
Let me see.
309
00:18:58,670 --> 00:19:02,130
Do you need some? I've got some over
here. Yeah, just to make sure. I don't
310
00:19:02,130 --> 00:19:03,130
to hurt her.
311
00:19:03,850 --> 00:19:05,470
Oh, there it is. I've just seen it.
312
00:19:06,490 --> 00:19:08,370
I always hide it from myself sometimes.
313
00:19:08,650 --> 00:19:09,650
I forget where I put it.
314
00:19:09,910 --> 00:19:11,530
Let's stick this out nice and far.
315
00:19:12,330 --> 00:19:16,550
Okay. You need to put your elbows on. I
would probably spread a little bit wider
316
00:19:16,550 --> 00:19:17,429
if I was you.
317
00:19:17,430 --> 00:19:18,430
There we go.
318
00:19:18,570 --> 00:19:19,570
Open up.
319
00:19:19,890 --> 00:19:22,790
Open up. Are you using a glove?
320
00:19:23,950 --> 00:19:26,010
Well, you know, we've got to be safe,
haven't we?
321
00:19:26,490 --> 00:19:27,490
Okay.
322
00:19:29,680 --> 00:19:30,680
I guess.
323
00:19:31,620 --> 00:19:34,160
Maybe this will make you think twice
before you go stealing again.
324
00:19:39,020 --> 00:19:41,540
So she's just making sure she doesn't
hurt you, that's all.
325
00:19:41,800 --> 00:19:42,800
She has a glove on?
326
00:19:43,240 --> 00:19:44,500
She's got very soft hands.
327
00:19:45,120 --> 00:19:46,120
Okay.
328
00:19:46,600 --> 00:19:51,260
Yeah, these nitrile gloves are just...
It's a bit like condoms, really thin.
329
00:19:52,300 --> 00:19:55,420
You have to touch me there?
330
00:19:56,240 --> 00:19:59,120
Well, she's not just going to ram a
whole fist inside you, is she?
331
00:19:59,640 --> 00:20:02,180
She's a woman. She's a little bit more
delicate than me, on the other hand. I
332
00:20:02,180 --> 00:20:04,220
would have just rubbed it straight into
my hand. You know, it would have been
333
00:20:04,220 --> 00:20:07,160
bloody, right the way through to me,
ripped.
334
00:20:07,620 --> 00:20:09,460
But, you know, thank God you have a
female.
335
00:20:13,540 --> 00:20:16,980
This is all about your comfort, you
know. We can go back and forth, whoever.
336
00:20:17,620 --> 00:20:20,040
You should see how the police do it.
That is not pleasant.
337
00:20:21,280 --> 00:20:25,080
They use their speculums, spread you,
wind you up, all that.
338
00:20:26,280 --> 00:20:27,940
You'd be surprised. They always find
something.
339
00:20:28,400 --> 00:20:30,440
Oh, no. It's always when people get
locked up there.
340
00:20:30,780 --> 00:20:31,940
This is enough.
341
00:20:32,320 --> 00:20:34,740
I need to be here. Oh, no.
342
00:20:35,100 --> 00:20:38,160
She's really tight. I'm having a hard
time getting over it. You've got tiny
343
00:20:38,160 --> 00:20:41,420
hands. Do you need me to make her a bit
looser?
344
00:20:41,840 --> 00:20:44,120
I think I can do it. I'll let you know.
345
00:20:44,320 --> 00:20:45,320
All right.
346
00:20:46,440 --> 00:20:47,440
There you go.
347
00:20:47,660 --> 00:20:48,660
Let me see.
348
00:20:50,400 --> 00:20:55,160
All of this... Anything in there? I'm
not feeling anything.
349
00:20:55,740 --> 00:20:57,240
Have you gone up and down to the side?
350
00:20:57,880 --> 00:20:59,480
Let me just get all the way around.
351
00:20:59,960 --> 00:21:01,540
See, I might have longer hands than you.
352
00:21:02,420 --> 00:21:06,320
She could have tipped it in that little,
you know that little dip where it goes
353
00:21:06,320 --> 00:21:08,900
down? I swear there's nothing in there.
354
00:21:10,340 --> 00:21:13,080
Well, you swear you didn't feel anything
under what we found.
355
00:21:15,180 --> 00:21:16,180
Here you go.
356
00:21:16,720 --> 00:21:17,740
What have you got?
357
00:21:17,960 --> 00:21:21,660
I told you, just keep cooperating. It'll
be over before you know it.
358
00:21:22,380 --> 00:21:23,940
It's going to be just fine.
359
00:21:26,159 --> 00:21:27,340
Do you want to get? Okay.
360
00:21:28,060 --> 00:21:29,200
Oh, wait.
361
00:21:30,540 --> 00:21:31,540
Who's finger is that?
362
00:21:31,880 --> 00:21:33,980
He's going to check really quick. What?
363
00:21:34,720 --> 00:21:39,440
All right, here we go. But his fingers
are just so much longer than mine are.
364
00:21:39,620 --> 00:21:40,579
Oh.
365
00:21:40,580 --> 00:21:44,440
Just get a second opinion. You know,
just make sure everything's double
366
00:21:44,920 --> 00:21:46,780
Are you feeling anything?
367
00:21:47,260 --> 00:21:50,080
Not really. I don't really think. Sorry
about that.
368
00:21:50,680 --> 00:21:51,960
That might be my ring.
369
00:21:56,540 --> 00:21:59,100
Yeah, do you want me to open her and
you'll get in there?
370
00:21:59,620 --> 00:22:01,680
That might work better. What are you
looking for in there?
371
00:22:02,160 --> 00:22:06,260
I think, I mean, I'm worried about what
she might have stuck up her arse more
372
00:22:06,260 --> 00:22:06,959
than anything.
373
00:22:06,960 --> 00:22:07,960
Oh my, no.
374
00:22:08,100 --> 00:22:10,880
Don't worry, I'm not going to go there
today. I have my limit.
375
00:22:11,840 --> 00:22:12,840
Yeah, cough?
376
00:22:13,440 --> 00:22:14,399
For real?
377
00:22:14,400 --> 00:22:15,400
Just cough.
378
00:22:17,600 --> 00:22:19,920
Well, if there was anything in there,
that would have spat it out. Okay.
379
00:22:20,500 --> 00:22:22,080
You feeling good? I guess you're good.
380
00:22:22,540 --> 00:22:27,580
On the cavity search. So we have the, we
have the, what is that, a lipstick?
381
00:22:27,880 --> 00:22:28,639
Yeah, a lipstick.
382
00:22:28,640 --> 00:22:29,640
We have a lipstick.
383
00:22:29,840 --> 00:22:30,840
It's a lipstick.
384
00:22:31,020 --> 00:22:34,100
And it's a designer brand lipstick, and
that's not cheap, no, is it?
385
00:22:34,560 --> 00:22:37,300
No, not cheap. It's very pretty, though.
386
00:22:37,620 --> 00:22:38,620
Take a seat a minute.
387
00:22:39,060 --> 00:22:40,100
Oh, wait, I want to do something.
388
00:22:40,840 --> 00:22:44,020
What do you want to do tonight? Okay,
here, hands down, hands down. Come here,
389
00:22:44,080 --> 00:22:44,959
come here.
390
00:22:44,960 --> 00:22:47,300
You really are a very...
391
00:22:47,790 --> 00:22:48,790
Pretty girl.
392
00:22:48,810 --> 00:22:49,769
You know that?
393
00:22:49,770 --> 00:22:52,730
Why are you biting her arm? She stole
from the store.
394
00:22:53,230 --> 00:22:57,450
But, you know, she likes lipstick, so
maybe she likes lipstick leg bands, you
395
00:22:57,450 --> 00:23:00,490
know? What has that got to do with our
situation?
396
00:23:00,770 --> 00:23:04,890
It could have a lot to do with her
situation. I mean, our employers can be
397
00:23:04,890 --> 00:23:09,230
really, really strict. They're kind of
hard asses. Well, yeah.
398
00:23:09,690 --> 00:23:13,410
I bet that they would just love to make
an example of you. Yeah.
399
00:23:13,730 --> 00:23:16,330
I bet they would just love to see her
locked up.
400
00:23:16,530 --> 00:23:19,870
Exactly what I was going to say. Jail
time. Three months minimum.
401
00:23:20,470 --> 00:23:23,590
But all the girls in that place, they
would just love you.
402
00:23:23,810 --> 00:23:25,130
Some lights out.
403
00:23:25,350 --> 00:23:30,650
No. Have you ever had to shower with
that many women at once? No. Not cute
404
00:23:30,650 --> 00:23:33,810
little girls like you, but women.
405
00:23:34,410 --> 00:23:35,550
Hard. Rough.
406
00:23:36,060 --> 00:23:37,060
Hard women.
407
00:23:37,140 --> 00:23:41,640
Proper dykes. Women that look a lot more
like Marcus than they do like me. And
408
00:23:41,640 --> 00:23:42,640
I'm pretty.
409
00:23:43,080 --> 00:23:44,080
Compared to them.
410
00:23:44,280 --> 00:23:48,340
But I thought you guys said we didn't
have to get the authorities involved.
411
00:23:48,600 --> 00:23:53,540
If we didn't find anything, that was the
hope that you didn't do it. But you
412
00:23:53,540 --> 00:23:56,460
did. And now this is on camera. See that
camera? See that camera?
413
00:23:57,300 --> 00:24:01,600
I can't race this shit. Well, I'm not
saying I can't, but I'm not gonna.
414
00:24:03,760 --> 00:24:07,620
You find yourself in a very difficult
situation here. Sit down.
415
00:24:08,560 --> 00:24:10,560
Sit down. Sit down. I've got a thing.
Sit down.
416
00:24:12,280 --> 00:24:15,980
If I were you, I would start paying very
nice to Officer London.
417
00:24:16,280 --> 00:24:20,020
What can I do? I just don't want my...
Don't they pay for it? Because we're way
418
00:24:20,020 --> 00:24:23,320
past paying for it. They always come out
with, oh, can I pay for it? After
419
00:24:23,320 --> 00:24:25,960
they've already sold it? It doesn't work
that way. You can't do that.
420
00:24:27,320 --> 00:24:31,560
I just... I don't want my parents to
find out, and I don't want to get
421
00:24:32,180 --> 00:24:33,880
I'm going to do a scholarship.
422
00:24:34,480 --> 00:24:35,480
All right.
423
00:24:35,540 --> 00:24:38,060
How old are you? I'm going to do a
scholarship at the age of 18.
424
00:24:38,420 --> 00:24:39,420
You're 18?
425
00:24:39,580 --> 00:24:41,520
Oh, God, they will love you, 18.
426
00:24:42,160 --> 00:24:43,160
Fresh meat.
427
00:24:43,320 --> 00:24:44,320
Jailbait. Literally.
428
00:24:45,360 --> 00:24:46,760
That's jailbait all the way along.
429
00:24:47,120 --> 00:24:49,120
You are going to be the belle of the
board.
430
00:24:52,430 --> 00:24:53,329
I hate this.
431
00:24:53,330 --> 00:24:58,010
Being in a nice hot shower with
something like 50 other women watching
432
00:24:58,010 --> 00:24:59,470
you're lucky, just watching.
433
00:25:00,910 --> 00:25:04,050
Locked in a room in a bunk with three
other girls.
434
00:25:05,730 --> 00:25:07,410
I'll do anything, I swear.
435
00:25:07,630 --> 00:25:08,770
I don't have money.
436
00:25:09,190 --> 00:25:12,250
You won't have a choice when you're in
there, love. Oh, gee.
437
00:25:12,570 --> 00:25:17,850
But to not get there, is there anything
I can do? Like, I feel really bad.
438
00:25:18,250 --> 00:25:20,750
All right, just, okay, you understand
what you're asking.
439
00:25:21,360 --> 00:25:25,820
for me to try and figure out and not
have you end up going to jail. Number
440
00:25:25,880 --> 00:25:30,020
you've been seen being brought into our
security office. You have two officers
441
00:25:30,020 --> 00:25:33,940
in here with you. We have to log in and
log out anyone that comes through here.
442
00:25:34,000 --> 00:25:36,120
We have cameras, four cameras, all
around here.
443
00:25:36,320 --> 00:25:38,360
I don't want to explain that. I don't
want to either.
444
00:25:38,800 --> 00:25:40,120
Because that would have to be a rape.
445
00:25:40,940 --> 00:25:43,400
And that's, I mean, that's... That's
missing footage.
446
00:25:43,720 --> 00:25:44,720
And what does that mean for us?
447
00:25:45,120 --> 00:25:48,220
That means we're out of our ear. That
means we don't get a job anymore because
448
00:25:48,220 --> 00:25:52,080
guess what? We broke the law. We erased
evidence.
449
00:25:53,140 --> 00:25:58,980
So what on earth could you give us that
would be worth that kind of risk?
450
00:25:59,560 --> 00:26:04,840
I don't know. I mean, I don't know if
451
00:26:04,840 --> 00:26:11,460
you're going to accept it, but like, I
mean, I can't.
452
00:26:12,370 --> 00:26:14,930
I don't have money, so I can do
something like work.
453
00:26:15,150 --> 00:26:17,090
You want to work it off?
454
00:26:17,290 --> 00:26:21,770
Yeah, I can clean. I mean, I've worked
in retail before, so I know customer
455
00:26:21,770 --> 00:26:23,490
service. This is a corporate business.
456
00:26:23,750 --> 00:26:27,050
She'll look like she's worked a day in
her life. No, no. Give us hands of soft.
457
00:26:27,230 --> 00:26:33,230
No. We have a company that comes in and
cleans every night.
458
00:26:34,110 --> 00:26:36,450
Right? We don't need your help.
459
00:26:36,870 --> 00:26:41,590
But, I mean, I'll be unpaid. You don't
even have to pay me, and I'll do it.
460
00:26:42,030 --> 00:26:46,550
The job has always been done by the
company we have under retainer. Okay,
461
00:26:46,550 --> 00:26:47,990
see. There's nothing else I can do.
462
00:26:49,010 --> 00:26:50,010
Look.
463
00:26:50,330 --> 00:26:55,790
Maybe, Mark, do you want to give her
something to do while we think about it?
464
00:26:57,430 --> 00:26:58,650
That's a really good idea.
465
00:26:58,950 --> 00:27:01,690
Yeah. While we mull it over, maybe do a
little mouth busy.
466
00:27:02,050 --> 00:27:02,649
Mm -hmm.
467
00:27:02,650 --> 00:27:03,930
Yeah. All right.
468
00:27:04,230 --> 00:27:08,190
While I'm thinking, and I think better
in a certain way when things are
469
00:27:08,190 --> 00:27:09,910
happening, stand up.
470
00:27:12,080 --> 00:27:12,979
It's on your knees.
471
00:27:12,980 --> 00:27:13,980
On my knees?
472
00:27:14,040 --> 00:27:15,180
Do I have to ask you twice?
473
00:27:15,720 --> 00:27:16,720
Okay.
474
00:27:17,400 --> 00:27:21,140
I feel like obedient girls stay out of
trouble.
475
00:27:21,700 --> 00:27:22,700
Now.
476
00:27:24,240 --> 00:27:25,240
What?
477
00:27:26,660 --> 00:27:32,960
What do you... What else do you think
478
00:27:32,960 --> 00:27:36,120
you can possibly do to get out of this
situation?
479
00:27:36,520 --> 00:27:38,840
Other than something like this.
480
00:27:39,140 --> 00:27:40,920
You know how things work, don't you?
481
00:27:41,440 --> 00:27:47,160
You, um, okay, I just, um. While we are
going to talk this over, we need you, or
482
00:27:47,160 --> 00:27:50,140
I should have said I need you, to thug
my dick.
483
00:27:51,420 --> 00:27:52,780
Um. Mm -hmm.
484
00:27:53,380 --> 00:27:59,180
Or, if that's a problem, we can just
pick up the phone, call the police, they
485
00:27:59,180 --> 00:28:01,920
will come take you away to another
county. No, no, no, no, I don't want the
486
00:28:01,920 --> 00:28:03,020
cuffs, I don't want the cuffs. All
right.
487
00:28:03,480 --> 00:28:04,480
I'm going to go to your town.
488
00:28:09,450 --> 00:28:15,150
I think that if you show us that you can
be generous and understanding, London
489
00:28:15,150 --> 00:28:17,530
is more likely to be generous and
understanding.
490
00:28:17,790 --> 00:28:18,830
She has a very good point.
491
00:28:19,510 --> 00:28:20,650
Very good point.
492
00:28:21,230 --> 00:28:23,670
There you go. That's it.
493
00:28:24,830 --> 00:28:25,830
Oh,
494
00:28:28,150 --> 00:28:31,630
it's not that bad, is it? I'm pretty
sure you've done something like this at
495
00:28:31,630 --> 00:28:32,630
some point before.
496
00:28:33,520 --> 00:28:37,180
I haven't met many 18 -year -old virgins
in my lifetime. I don't think you're a
497
00:28:37,180 --> 00:28:39,480
new one that I've never come across.
498
00:28:41,080 --> 00:28:44,620
Come on. Did I say stop or anything?
499
00:28:45,220 --> 00:28:46,220
No.
500
00:28:46,880 --> 00:28:49,100
Well, good, because I don't want you to
stop.
501
00:28:49,420 --> 00:28:53,200
Here's something else that I think is
really, really interesting about girl
502
00:28:53,200 --> 00:28:54,200
prison.
503
00:28:54,360 --> 00:28:57,180
What's that? You're not going to be
doing this because they don't have
504
00:28:57,220 --> 00:28:58,680
but they do have nightsticks.
505
00:28:59,000 --> 00:29:01,240
Oh, I'd love a good nightstick.
506
00:29:01,690 --> 00:29:03,210
All kinds of fun things in the kitchen.
507
00:29:03,530 --> 00:29:05,790
I'm surprised what they'd be thinking up
there.
508
00:29:07,310 --> 00:29:09,290
Posts on those metal bunk beds.
509
00:29:10,350 --> 00:29:13,470
There you go.
510
00:29:15,010 --> 00:29:16,010
So what do you reckon?
511
00:29:16,150 --> 00:29:17,290
What should we do about it?
512
00:29:18,270 --> 00:29:20,810
I mean, if she's really, truly sorry.
513
00:29:21,490 --> 00:29:23,430
If she's really sorry.
514
00:29:23,630 --> 00:29:26,210
And I mean like a grade A apology.
515
00:29:26,750 --> 00:29:27,750
Yep, yep.
516
00:29:28,170 --> 00:29:31,290
But, you know, I'm lighter than you are.
You know, I just don't want to see
517
00:29:31,290 --> 00:29:33,870
things happen to you. No, listen, I
understand.
518
00:29:34,890 --> 00:29:36,670
You're more strict.
519
00:29:37,250 --> 00:29:42,210
You're a soft touch. But you know what?
In some cases, a soft touch is required.
520
00:29:43,290 --> 00:29:46,650
You know? I mean, she's very young. Her
whole life's ahead of her. It's ruined,
521
00:29:46,750 --> 00:29:47,589
really, now.
522
00:29:47,590 --> 00:29:49,430
She goes to prison. Her life's over.
523
00:29:50,090 --> 00:29:53,030
Done. No one's going to hire her. No
college.
524
00:29:53,410 --> 00:29:54,710
Nothing. She's going to be a downer.
525
00:29:55,710 --> 00:29:57,690
prostitute on the street within about
six months.
526
00:29:58,910 --> 00:29:59,910
Sorry, are you all right down there?
527
00:30:00,810 --> 00:30:03,370
You just focus on what you're doing.
Yeah, just keep doing that.
528
00:30:03,730 --> 00:30:06,690
There's no crying during blowjobs. Yes,
not in my ones, anyway.
529
00:30:08,050 --> 00:30:09,850
I guess we could give her a pass.
530
00:30:10,870 --> 00:30:11,870
Maybe.
531
00:30:13,130 --> 00:30:15,750
She's got a book she's extremely happy
about, isn't it?
532
00:30:16,550 --> 00:30:18,190
All right, we've come to a conclusion.
533
00:30:18,950 --> 00:30:19,950
Okay?
534
00:30:21,850 --> 00:30:22,910
You don't have to stop.
535
00:30:23,190 --> 00:30:24,210
Yeah, you can carry on, Bowie.
536
00:30:24,490 --> 00:30:25,490
Just listen.
537
00:30:27,399 --> 00:30:33,940
If you go along with all the requests
that we give you, we will,
538
00:30:33,980 --> 00:30:38,940
and I hate to say this, we will erase
the footage.
539
00:30:39,700 --> 00:30:46,380
We will get rid of the paperwork that
was being processed on you, and we will
540
00:30:46,380 --> 00:30:47,380
let you go.
541
00:30:48,080 --> 00:30:52,760
On the condition that you never come
back in this store again, ever.
542
00:30:53,520 --> 00:30:54,820
And I mean ever.
543
00:30:55,080 --> 00:30:56,080
Yes, sir.
544
00:30:56,260 --> 00:30:57,260
Yep.
545
00:30:57,909 --> 00:30:59,010
Yes, ma 'am.
546
00:30:59,590 --> 00:31:01,490
Okay. Keep talking.
547
00:31:01,870 --> 00:31:05,610
I might be able to turn on the charm
and, you know, slide some forms past our
548
00:31:05,610 --> 00:31:08,750
superior. Between the two of us, I think
we can make it happen.
549
00:31:09,050 --> 00:31:10,270
Maybe. Maybe.
550
00:31:14,870 --> 00:31:16,710
What about the cameras?
551
00:31:16,990 --> 00:31:21,210
Well, you've heard of that thing as a
corrupt file?
552
00:31:21,490 --> 00:31:23,690
Well, we're just going to corrupt all
the files.
553
00:31:23,910 --> 00:31:24,910
I have...
554
00:31:25,270 --> 00:31:28,850
Lucky, in my possession, a couple of
cards that are corrupted. I will put
555
00:31:28,850 --> 00:31:32,090
in there and say, look, sorry, got a
couple of corrupt cards here. No, it
556
00:31:32,090 --> 00:31:36,190
doesn't happen. But it did on this
occasion. So we've lost about 35 minutes
557
00:31:36,190 --> 00:31:39,750
footage, which would be the bit where we
brought you in. It's a shame. And it
558
00:31:39,750 --> 00:31:42,210
can happen. It does happen. It can
happen rarely.
559
00:31:42,610 --> 00:31:43,830
They keep rolling these cheap cards.
560
00:31:44,350 --> 00:31:45,350
I've told them.
561
00:31:45,510 --> 00:31:46,570
Told them what ones to get.
562
00:31:51,550 --> 00:31:55,300
But I don't. I don't mean the security
cameras. What was?
563
00:31:55,600 --> 00:31:57,160
The one that you guys. Oh, this?
564
00:31:57,540 --> 00:31:58,540
Yeah. Oh.
565
00:31:59,000 --> 00:32:02,580
What is that? Well, you're not done yet.
We're not going to erase it yet. That's
566
00:32:02,580 --> 00:32:05,860
insurance. This is actually the security
camera, one of them.
567
00:32:06,360 --> 00:32:10,280
But I might hold on to some of that
footage just, you know, for my own
568
00:32:10,540 --> 00:32:11,800
We don't want to see your pretty face
again.
569
00:32:12,280 --> 00:32:14,100
This is kind of what you call it.
570
00:32:14,640 --> 00:32:16,080
Yeah. What would I call it?
571
00:32:16,280 --> 00:32:19,680
We're going to have to have something to
match that pretty face up to. And we're
572
00:32:19,680 --> 00:32:22,560
going to have to have a reason to make
sure that you behave from here on out.
573
00:32:22,560 --> 00:32:23,059
you understand?
574
00:32:23,060 --> 00:32:26,060
Yeah, because you know what will happen
if you do come back in here again? I
575
00:32:26,060 --> 00:32:27,200
will put this on the net.
576
00:32:28,560 --> 00:32:31,100
And let all your friends see it. How
would you like that?
577
00:32:31,920 --> 00:32:33,900
No, that's such an ugly word.
578
00:32:34,120 --> 00:32:36,560
It is. I just call it persuasive
reasoning.
579
00:32:37,720 --> 00:32:39,380
It's a good reason not to do it again.
580
00:32:39,880 --> 00:32:40,880
Persuasive reasoning.
581
00:32:43,040 --> 00:32:46,900
You're not going to come back in here
and make things difficult for us. You're
582
00:32:46,900 --> 00:32:47,900
going to behave.
583
00:32:48,200 --> 00:32:51,700
And you're going to keep that pretty
mouth shut, okay? We don't want all your
584
00:32:51,700 --> 00:32:54,160
little friends coming in here thinking
they can make the same deal.
585
00:32:54,660 --> 00:32:56,620
Exactly. This is a one -time deal.
586
00:32:57,060 --> 00:33:00,200
I kind of think I should bend her over
there right this minute.
587
00:33:01,040 --> 00:33:02,200
I'd love to do that.
588
00:33:02,460 --> 00:33:03,460
All right, stand up.
589
00:33:04,040 --> 00:33:05,160
Stand up. Go.
590
00:33:07,800 --> 00:33:08,519
That's it.
591
00:33:08,520 --> 00:33:09,720
Give me a little bit of a bend.
592
00:33:10,280 --> 00:33:11,280
There you go.
593
00:33:11,300 --> 00:33:12,269
Thank you.
594
00:33:12,270 --> 00:33:14,830
Yeah, exactly like it. Oh, pretty in
there.
595
00:33:15,470 --> 00:33:16,470
Oh, no.
596
00:33:16,910 --> 00:33:18,010
Oh, what?
597
00:33:19,870 --> 00:33:21,610
Oh. Oh,
598
00:33:24,550 --> 00:33:29,210
you're crying. You're getting a deal
right now. You're getting a break right
599
00:33:29,210 --> 00:33:34,230
now. You're not sorry about getting
popped right now because it's a gift.
600
00:33:35,070 --> 00:33:37,570
This is what you wanted, right? Was not
to get in trouble?
601
00:33:37,970 --> 00:33:40,810
Yes. This is what you wanted, was not to
get in trouble?
602
00:33:41,130 --> 00:33:41,809
Mm -hmm.
603
00:33:41,810 --> 00:33:44,350
You know what? I'm going to let you keep
them. You're right. That would be
604
00:33:44,350 --> 00:33:45,350
entirely.
605
00:33:45,890 --> 00:33:46,890
Sure.
606
00:33:46,990 --> 00:33:50,410
Oh. After we're thin, we can't really
reshelve it. Oh.
607
00:33:50,810 --> 00:33:52,610
So good for you. You earned that.
608
00:33:53,310 --> 00:33:55,170
You're going to look so pretty in class.
609
00:33:56,570 --> 00:33:57,570
Oh.
610
00:33:58,860 --> 00:34:00,560
It does feel very good. Is she tight?
611
00:34:00,840 --> 00:34:03,020
Are you getting hot in there? I think
you should probably take something off.
612
00:34:03,280 --> 00:34:04,179
I think I should.
613
00:34:04,180 --> 00:34:05,660
I think you should put a tip right in
her mouth.
614
00:34:06,380 --> 00:34:07,540
That's my professional opinion.
615
00:34:07,780 --> 00:34:09,139
That's my professional opinion, yes.
616
00:34:09,679 --> 00:34:12,600
And if we're going to do all this for
you, then you've got to really work hard
617
00:34:12,600 --> 00:34:13,600
for us.
618
00:34:14,639 --> 00:34:16,420
We're putting ourselves right out here.
619
00:34:16,900 --> 00:34:19,300
You have no idea how much we're putting
ourselves out.
620
00:34:23,850 --> 00:34:28,770
I haven't heard a single thank you. No,
never have I. Thank you so much. Oh,
621
00:34:28,770 --> 00:34:32,370
there you go. That's more like it. For
not calling a cop. That's more like it.
622
00:34:32,630 --> 00:34:33,650
And being understanding.
623
00:34:34,389 --> 00:34:35,590
Yes, I'm very understanding.
624
00:34:36,570 --> 00:34:38,250
Look at that mess you've made.
625
00:34:44,810 --> 00:34:48,790
I'm sorry for teaching you to look good.
626
00:34:50,819 --> 00:34:55,320
and she doesn't say thank you. Oh my
gosh, what are we going to do with you,
627
00:34:55,480 --> 00:34:56,480
huh?
628
00:34:56,620 --> 00:34:58,100
Probably a lot of stuff. A lot of this.
629
00:34:59,220 --> 00:35:01,060
Probably a lot of stuff.
630
00:35:01,260 --> 00:35:02,280
I hope you like girls.
631
00:35:03,160 --> 00:35:05,840
I hope she likes girls as well because
that's part of the package here.
632
00:35:06,800 --> 00:35:08,560
That's it. Work on those nipples for me.
633
00:35:25,000 --> 00:35:26,040
Tell me what you're doing now.
634
00:35:26,720 --> 00:35:30,620
I'm getting fucked to repay for it
because I got caught.
635
00:35:30,960 --> 00:35:33,720
Yeah, and you're fucking your way out of
it. Yes.
636
00:35:34,700 --> 00:35:37,620
Poor baby.
637
00:35:38,940 --> 00:35:41,140
There you go. Show me how you get out of
it.
638
00:35:42,160 --> 00:35:44,140
That little mouth of yours. Come on.
639
00:35:47,960 --> 00:35:51,400
Those holes are good for something
besides sticking lip gloss in. Indeed.
640
00:36:02,240 --> 00:36:05,060
Oh, did you just squirt over me?
641
00:36:05,340 --> 00:36:08,100
Just a little bit.
642
00:36:08,560 --> 00:36:11,840
Now we will need a cleaner. You might
have to be the cleaner after all.
643
00:36:12,300 --> 00:36:13,880
How am I going to explain that one?
644
00:36:14,400 --> 00:36:15,980
Just tell him it's my tears.
645
00:36:16,200 --> 00:36:17,200
Okay.
646
00:36:19,860 --> 00:36:20,860
There she goes.
647
00:36:27,600 --> 00:36:30,620
Look at them cute little titties smash
against that desk.
648
00:36:30,860 --> 00:36:31,860
Oh, yes.
649
00:36:31,900 --> 00:36:32,960
I love it.
650
00:36:33,660 --> 00:36:34,660
Oh, no.
651
00:36:35,400 --> 00:36:36,400
Good.
652
00:37:00,270 --> 00:37:02,030
She keeps making a mess in my floor.
653
00:37:03,270 --> 00:37:04,650
Such a bad girl.
654
00:37:05,190 --> 00:37:07,610
Maybe we can mop it up with her shirt
and make her wear it at home.
655
00:37:07,990 --> 00:37:09,370
That would be a fun idea.
656
00:37:13,270 --> 00:37:15,070
Do you want to learn some
responsibility?
657
00:37:15,330 --> 00:37:16,330
Clean up your mess?
658
00:37:16,590 --> 00:37:17,670
Deal with the consequences?
659
00:37:18,390 --> 00:37:19,390
Yeah.
660
00:37:19,650 --> 00:37:20,650
Yes.
661
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
Okay, right.
662
00:37:45,480 --> 00:37:46,480
Oh.
663
00:37:51,360 --> 00:37:52,600
Oh. Oh.
664
00:37:53,420 --> 00:37:55,000
Nice and creamy.
665
00:37:55,820 --> 00:37:56,820
Oh.
666
00:37:57,380 --> 00:37:58,380
Oh.
667
00:37:59,720 --> 00:38:00,820
Great boobs.
668
00:38:01,440 --> 00:38:03,760
Great boobs, love.
669
00:38:04,360 --> 00:38:06,700
I don't have to see my partner half
naked.
670
00:38:07,080 --> 00:38:08,840
That's why I want best boobs adopted.
671
00:38:09,360 --> 00:38:11,540
Oh, that's probably why. I should have
known that.
672
00:38:12,240 --> 00:38:14,440
I should have known that. Come back
here.
673
00:38:15,020 --> 00:38:18,280
I'm going to clean that mess off my dick
after you make such a mess. Look at
674
00:38:18,280 --> 00:38:19,280
that. Seriously.
675
00:38:19,780 --> 00:38:22,860
Oh, my gosh. We're going to need to get
a mop in here. Yes, we might.
676
00:38:25,340 --> 00:38:26,340
There you go.
677
00:38:27,740 --> 00:38:28,740
Yes.
678
00:38:30,600 --> 00:38:31,680
Oh, shit.
679
00:38:32,240 --> 00:38:33,240
There we go.
680
00:38:36,200 --> 00:38:38,960
I feel like a nice, I'm really sorry
blowjob.
681
00:38:39,740 --> 00:38:43,880
I feel like a please don't call the cops
blowjob is like... Please don't call
682
00:38:43,880 --> 00:38:45,600
the cops blowjob. Yeah. Yeah.
683
00:38:47,040 --> 00:38:50,400
Here. I want to see a please don't call
the cops blowjob. Show me.
684
00:38:51,160 --> 00:38:54,060
Show me. Because I'm either going to see
a call the cops blowjob or I'm going to
685
00:38:54,060 --> 00:38:58,040
see a please don't call the cops
blowjob. There's no third option. Yeah,
686
00:38:58,040 --> 00:39:00,760
the other. Nothing in between. One or
the other.
687
00:39:10,460 --> 00:39:15,360
Look at those. They're so cute and so
innocent.
688
00:39:15,820 --> 00:39:18,100
Look at those.
689
00:39:18,980 --> 00:39:21,240
They're so innocent little movies.
690
00:39:23,680 --> 00:39:26,200
Those titties don't want to walk out, do
they?
691
00:39:26,740 --> 00:39:28,640
No. Such a weight.
692
00:39:29,060 --> 00:39:30,060
Such a weight.
693
00:39:36,480 --> 00:39:38,960
What are you holding on to back there?
694
00:39:39,540 --> 00:39:40,540
You got something else?
695
00:39:40,740 --> 00:39:43,540
Yeah, we find it. Are you putting
anything out that I need to know about?
696
00:39:43,560 --> 00:39:44,379
no, where?
697
00:39:44,380 --> 00:39:45,440
Okay, just checking.
698
00:39:45,700 --> 00:39:46,700
All right.
699
00:39:46,840 --> 00:39:50,080
Maybe we should get you up on this, get
up on there. Come on.
700
00:39:51,160 --> 00:39:53,060
Well, we're not finished with you yet,
darling.
701
00:39:53,280 --> 00:39:54,620
We have so much more to get through.
702
00:39:55,360 --> 00:39:56,500
This way. This way?
703
00:39:57,060 --> 00:39:58,060
That's a good girl.
704
00:39:58,140 --> 00:39:59,140
There you go.
705
00:39:59,220 --> 00:40:00,220
Let's see it.
706
00:40:00,910 --> 00:40:06,050
There you go. Oh, there it is. Look at
that. Oh, it's so creamy.
707
00:40:08,450 --> 00:40:09,110
Come
708
00:40:09,110 --> 00:40:18,590
here.
709
00:40:19,450 --> 00:40:20,470
Oh, yes.
710
00:40:21,250 --> 00:40:22,250
Yes.
711
00:40:55,279 --> 00:40:58,260
That McCurdy is so hard.
712
00:41:00,330 --> 00:41:01,330
How did that happen?
713
00:41:01,970 --> 00:41:04,770
Oh, you're so fussy. Oh, I think it's
stuck.
714
00:41:05,270 --> 00:41:06,270
Hi.
715
00:41:06,870 --> 00:41:07,870
Hi.
716
00:41:12,270 --> 00:41:13,270
Hi.
717
00:41:15,350 --> 00:41:16,790
Hi. Hi.
718
00:41:18,350 --> 00:41:19,350
Hi.
719
00:41:24,110 --> 00:41:27,210
That's so cute. Look at it sticking out
there.
720
00:41:29,230 --> 00:41:34,210
You don't have to tease me. You don't
work in loss prevention.
721
00:41:35,890 --> 00:41:40,930
We're both taking a hell of a risk.
We're getting away with that. Just
722
00:41:40,930 --> 00:41:44,490
if you had gotten straight security
guard. You'd have been in a lot of
723
00:41:44,490 --> 00:41:45,490
then. Yeah.
724
00:42:35,450 --> 00:42:37,330
Oh, it's so adorable.
725
00:42:40,550 --> 00:42:41,448
Oh,
726
00:42:41,450 --> 00:42:49,730
it's
727
00:42:49,730 --> 00:42:50,730
so nice.
728
00:42:52,910 --> 00:42:54,950
This is much better than getting the
cops called.
729
00:42:55,890 --> 00:42:56,890
Exactly.
730
00:42:57,910 --> 00:42:58,910
Exactly.
731
00:42:59,070 --> 00:43:01,810
You think it's nice? It's not having to
hold panties out of the way.
732
00:43:02,650 --> 00:43:03,790
That is also true.
733
00:43:04,230 --> 00:43:05,230
Both are very nice.
734
00:43:09,090 --> 00:43:10,110
They're pretty, but they're cute.
735
00:43:13,450 --> 00:43:14,450
Slide back in there.
736
00:43:14,650 --> 00:43:15,650
Oh, yes.
737
00:43:17,030 --> 00:43:18,029
Oh, man.
738
00:43:18,030 --> 00:43:19,710
You're such a cute little titties. I
want to show.
739
00:43:20,450 --> 00:43:21,450
I want to show.
740
00:43:23,600 --> 00:43:26,500
Look at how perky those nipples are.
741
00:43:27,540 --> 00:43:28,680
There's a puppy.
742
00:43:29,280 --> 00:43:30,360
There's a puppy.
743
00:43:31,040 --> 00:43:37,860
There's always
744
00:43:37,860 --> 00:43:41,460
the ones with the French manicures.
745
00:43:43,380 --> 00:43:45,480
Oh, that's tight.
746
00:43:45,780 --> 00:43:46,780
That's tight.
747
00:43:47,200 --> 00:43:48,940
18 -year -old pussy.
748
00:43:57,569 --> 00:44:00,010
It's going to take much longer.
749
00:44:01,250 --> 00:44:02,410
Yes, until we're done.
750
00:44:02,610 --> 00:44:04,510
It just takes as long as it takes. Oh.
751
00:44:05,350 --> 00:44:06,350
Oh.
752
00:44:09,570 --> 00:44:11,350
Oh, speaking of which. Oh, wow.
753
00:44:13,170 --> 00:44:14,870
Play with it.
754
00:44:15,630 --> 00:44:16,468
Show me.
755
00:44:16,470 --> 00:44:18,610
Yeah. Come on. You know how to do it.
756
00:44:19,280 --> 00:44:21,560
Okay. Like that much you don't know.
757
00:44:21,820 --> 00:44:24,760
You know exactly how to do it. Okay.
758
00:45:01,259 --> 00:45:05,540
Yeah. I should do all that. Like any
goat.
759
00:45:07,460 --> 00:45:08,460
Oh, yeah.
760
00:45:08,980 --> 00:45:10,720
I wish you tried playing with it.
761
00:45:11,300 --> 00:45:13,480
It's with my colleague on there. You
come off.
762
00:45:13,840 --> 00:45:15,320
I'm going to have you help me with
something.
763
00:45:15,700 --> 00:45:16,700
Come on.
764
00:45:17,180 --> 00:45:18,880
Come on. You get on there, my darling.
765
00:45:20,460 --> 00:45:21,960
You're going to help me eat this pussy.
766
00:45:22,340 --> 00:45:23,340
What?
767
00:45:25,840 --> 00:45:26,840
There we are.
768
00:45:27,000 --> 00:45:28,060
Oh, yeah, you don't know?
769
00:45:28,440 --> 00:45:30,740
I'm going to kiss you, babe. You don't
have to do this.
770
00:45:31,220 --> 00:45:32,820
You're going to watch and then you're
going to copy me.
771
00:45:33,120 --> 00:45:34,120
Okay.
772
00:45:39,720 --> 00:45:43,480
There you go.
773
00:45:46,940 --> 00:45:48,740
I have to do that now?
774
00:45:49,260 --> 00:45:51,620
Yeah, right there. Oh, right there.
Right there. That's it.
775
00:45:52,020 --> 00:45:52,879
Uh -huh.
776
00:45:52,880 --> 00:45:53,880
Oh, yeah. Right there.
777
00:45:55,660 --> 00:45:56,660
Right there.
778
00:45:58,120 --> 00:45:59,120
Oh god, yeah.
779
00:45:59,260 --> 00:46:00,260
Right there.
780
00:46:44,400 --> 00:46:45,400
Your turn.
781
00:46:45,520 --> 00:46:47,340
I don't think I can do all that.
782
00:46:47,800 --> 00:46:49,440
You're going to try. Where's the phone?
783
00:46:49,940 --> 00:46:52,120
Yeah, where's the phone? Call the
police.
784
00:46:52,900 --> 00:46:53,738
Like this?
785
00:46:53,740 --> 00:46:54,940
Yeah, come on. Like this.
786
00:46:57,610 --> 00:46:58,610
Yeah, maybe.
787
00:46:58,890 --> 00:46:59,890
Mm -hmm.
788
00:47:00,630 --> 00:47:01,630
Oh, what?
789
00:47:02,290 --> 00:47:04,590
That's it. Keep licking. Don't be
distracting.
790
00:47:05,330 --> 00:47:07,030
Don't be distracting while I'm fucking
you.
791
00:47:08,910 --> 00:47:10,650
Oh, you know, it's so much better now.
792
00:47:12,590 --> 00:47:16,110
It's more inventive. Yeah, you just
mostly have to stick your tongue out.
793
00:47:16,630 --> 00:47:19,050
You're still doing most of the work.
794
00:47:27,850 --> 00:47:29,290
We're just getting you ready for prison.
795
00:47:31,610 --> 00:47:34,610
Those girls aren't going to take I don't
want to as an answer.
796
00:47:45,650 --> 00:47:46,850
That's that cable I can't.
797
00:47:47,970 --> 00:47:48,970
Cable I can't.
798
00:47:50,250 --> 00:47:51,490
You know where it is.
799
00:47:52,110 --> 00:47:53,930
There you go.
800
00:47:54,710 --> 00:47:55,730
You know where it is.
801
00:48:10,000 --> 00:48:11,060
Oh, yeah.
802
00:48:12,060 --> 00:48:13,060
Oh, yeah.
803
00:48:13,800 --> 00:48:16,620
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
804
00:48:17,900 --> 00:48:19,440
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
805
00:48:20,720 --> 00:48:21,720
Mm -hmm.
806
00:48:21,780 --> 00:48:22,218
Mm -hmm. Mm -hmm.
807
00:48:22,220 --> 00:48:26,420
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
808
00:48:26,660 --> 00:48:31,632
Mm -hmm.
809
00:48:40,640 --> 00:48:42,040
That's good for your skin, I hear.
810
00:48:43,720 --> 00:48:48,060
I don't want to get in there right now.
811
00:48:50,500 --> 00:48:56,300
I'm going to be there because you're
going to suck me thick afterwards.
812
00:49:02,490 --> 00:49:03,169
Oh, no.
813
00:49:03,170 --> 00:49:04,170
Oh, my God.
814
00:49:04,810 --> 00:49:05,810
Oh, wow.
815
00:49:06,590 --> 00:49:07,610
It's really hard.
816
00:49:08,530 --> 00:49:15,450
Oh, my
817
00:49:15,450 --> 00:49:17,450
God.
818
00:49:18,210 --> 00:49:19,210
Yeah!
819
00:49:25,350 --> 00:49:27,950
Now lick that cock.
820
00:49:28,290 --> 00:49:29,870
Now that puts you together. Come on, get
in.
821
00:49:37,130 --> 00:49:38,930
I guess that's why you don't steal
during a double shift.
822
00:49:39,310 --> 00:49:40,310
That's right.
823
00:50:51,340 --> 00:50:52,340
Suck it all off.
824
00:50:53,280 --> 00:50:56,200
Oh, you're going to make her wish she
was in prison so at least she could have
825
00:50:56,200 --> 00:50:57,500
shower. Yeah, right?
826
00:51:01,760 --> 00:51:02,840
Oh, yeah.
827
00:51:04,560 --> 00:51:08,500
That lying little mouth looks so much
prettier with a dick in it. I love it.
828
00:51:08,500 --> 00:51:09,158
Doesn't it?
829
00:51:09,160 --> 00:51:12,680
No, it's nothing, sir. I'd rather see a
dick in there than look sick on it.
830
00:51:13,360 --> 00:51:14,360
I agree.
831
00:51:15,160 --> 00:51:17,800
One second while I remove all this wet
clothing.
832
00:51:18,720 --> 00:51:20,940
We haven't finished with you yet, so
don't go anywhere.
833
00:51:21,820 --> 00:51:23,380
We have more to accomplish.
834
00:51:23,820 --> 00:51:25,420
I don't want to see her try to go
somewhere.
835
00:51:27,120 --> 00:51:33,180
You guys just want an excuse to fuck
each other.
836
00:51:34,020 --> 00:51:35,020
A little bit.
837
00:51:38,540 --> 00:51:41,120
I want you to lick my balls. Come on,
get in there. What?
838
00:51:41,360 --> 00:51:42,360
Lick my balls.
839
00:51:42,380 --> 00:51:45,780
Yes, sir. Not what. Yes, sir. Can you
see them? Can you get it?
840
00:51:57,640 --> 00:51:58,640
Drink. Hold it.
841
00:52:34,090 --> 00:52:35,090
Suck the dick.
842
00:53:18,510 --> 00:53:19,510
Hit that pussy.
843
00:53:20,790 --> 00:53:22,210
Cheek on the side. There we go.
844
00:53:23,110 --> 00:53:24,110
Hit that pussy.
845
00:53:44,690 --> 00:53:47,610
Better to eat one milk pussy than 50.
Come on.
846
00:53:48,590 --> 00:53:50,270
And a really sexy meal about that.
847
00:53:58,290 --> 00:53:59,330
You're doing so well.
848
00:54:00,630 --> 00:54:01,630
So, so well.
849
00:54:03,770 --> 00:54:07,350
Now I'm going to let my partner have a
moment because I think she's had one too
850
00:54:07,350 --> 00:54:08,470
many orgasms for this shoot.
851
00:54:08,670 --> 00:54:09,670
Second set up.
852
00:54:10,370 --> 00:54:11,630
We're going to talk later.
853
00:54:12,930 --> 00:54:13,930
Yeah, right.
854
00:54:14,150 --> 00:54:15,830
So now I'm going to... Yeah.
855
00:54:16,910 --> 00:54:19,580
Do you want to go? in a prison where
it's going to be a lot worse than wet?
856
00:54:20,760 --> 00:54:22,780
Come on. You know what? Here, here we
go.
857
00:54:23,580 --> 00:54:25,020
Here we go. There we are.
858
00:54:25,380 --> 00:54:27,600
You probably stole that from some other
place anyway.
859
00:54:27,800 --> 00:54:29,300
It's not the end of the world. Here we
go.
860
00:54:29,680 --> 00:54:30,780
Oh, wait. Favorite bra.
861
00:54:31,600 --> 00:54:34,140
Now it's even more so your favorite bra.
Very.
862
00:54:34,620 --> 00:54:36,880
There we are.
863
00:54:38,120 --> 00:54:39,120
Right to the edge.
864
00:54:47,950 --> 00:54:48,950
Thank you, sir.
865
00:54:49,090 --> 00:54:50,090
Thank you, sir.
866
00:54:57,170 --> 00:55:03,870
Cute little ruffled ankles, sir. I'm
glad you didn't take those off.
867
00:55:09,050 --> 00:55:14,090
Oh, shit.
868
00:55:27,260 --> 00:55:28,380
Oh, yeah.
869
00:55:29,100 --> 00:55:30,100
Oh,
870
00:55:32,720 --> 00:55:35,740
my God. Oh, my God. Oh, my God.
871
00:56:09,360 --> 00:56:10,760
fingerprinting it? It could be so much
worse.
872
00:56:22,000 --> 00:56:26,840
I love you. I love you.
873
00:56:27,880 --> 00:56:28,880
I love you.
874
00:56:29,460 --> 00:56:32,120
I love you. I love you. I love you.
875
00:56:32,380 --> 00:56:33,380
I love you. I love you.
876
00:56:33,460 --> 00:56:34,800
I love you. I love you.
877
00:56:35,120 --> 00:56:35,678
I love you.
878
00:56:35,680 --> 00:56:37,200
I love you. I love you.
879
00:56:39,530 --> 00:56:42,890
You really feel like you've earned it?
You can't lie while someone's licking
880
00:56:42,890 --> 00:56:43,890
your pussy.
881
00:56:44,650 --> 00:56:45,990
A lie detector.
882
00:56:46,250 --> 00:56:47,250
Yes, ma 'am, even.
883
00:56:47,590 --> 00:56:50,890
Yes, ma 'am. Yes, ma 'am. I've earned
it. Okay.
884
00:56:51,810 --> 00:56:53,410
I don't know. What do you think, Marcus?
885
00:56:53,670 --> 00:56:55,130
Does she taste like she's earned it?
886
00:56:55,510 --> 00:56:57,570
You know, I think she's learned a
lesson. Yeah?
887
00:56:57,870 --> 00:56:58,870
Yeah. Maybe.
888
00:56:59,030 --> 00:57:02,830
I think we could progress to the finale.
889
00:57:04,110 --> 00:57:09,170
And then send her on her way if she can
finish the finale, of course. All over
890
00:57:09,170 --> 00:57:10,170
her pretty little face.
891
00:57:10,250 --> 00:57:13,750
Big eyes. Don't those big eyes just make
you want to... They do.
892
00:57:14,710 --> 00:57:19,610
With that, let's have you on your knees
and let's put those big eyes to you,
893
00:57:19,710 --> 00:57:22,290
shall we? Big eyes make you want to do
something. Yes.
894
00:57:22,690 --> 00:57:26,790
Have her... I'm just going to stroke my
cock.
895
00:57:27,810 --> 00:57:29,190
You're going to beg for the cum.
896
00:57:29,490 --> 00:57:33,050
And if you get the cum, you go free. If
you don't get the cum, well...
897
00:57:33,620 --> 00:57:35,100
We'll have to figure that one out, won't
we?
898
00:57:38,320 --> 00:57:45,200
Oh, my God, that feels so
899
00:57:45,200 --> 00:57:46,460
good. She's so good at this.
900
00:57:49,600 --> 00:57:50,700
Oh, God.
901
00:57:51,940 --> 00:57:55,920
You know, I've got to stop living a time
with you. We're out of here. We always
902
00:57:55,920 --> 00:57:57,680
have to learn by our mistakes, don't we
now?
903
00:57:58,860 --> 00:57:59,860
Oh, fuck.
904
00:58:07,540 --> 00:58:08,540
Oh, no crying.
905
00:58:08,740 --> 00:58:09,740
Suck it. Don't be upset.
906
00:58:09,960 --> 00:58:11,920
No crying. Sucking. Show me. Show me.
907
00:58:12,700 --> 00:58:14,080
Flick your tongue in there. That's it.
908
00:58:14,740 --> 00:58:17,100
Oh, yes. You're afraid to use your hand.
909
00:58:18,140 --> 00:58:22,340
I believe that you are a very talented
girl. That's it. Prove to me you're
910
00:58:22,340 --> 00:58:23,340
it.
911
00:58:24,000 --> 00:58:26,840
Now just come in there and you're going
to get it out. Oh, yeah. You better.
912
00:58:30,160 --> 00:58:33,300
Come down because if it doesn't, you
don't get out. Yes, sir.
913
00:58:33,520 --> 00:58:34,520
Oh, yes, sir.
914
00:58:40,140 --> 00:58:42,460
Those are full of cum. I can tell.
915
00:58:45,860 --> 00:58:46,860
Good girl.
916
00:58:47,940 --> 00:58:49,000
You're going to get it.
917
00:58:53,000 --> 00:58:54,620
You know why you're going to get that
cum?
918
00:58:55,440 --> 00:58:59,220
Because 555 -3426 is the number of the
local PD.
919
00:59:02,060 --> 00:59:03,440
That's why you're going to get it.
920
00:59:25,200 --> 00:59:26,200
Oh, Jesus.
921
00:59:32,970 --> 00:59:35,310
Let me see that pretty cup come all over
this little beast's face.
922
00:59:36,450 --> 00:59:41,350
Oh, yeah. Show me. Oh, there he goes.
923
00:59:41,590 --> 00:59:43,870
Closer. Closer. Don't make him reach.
924
00:59:44,590 --> 00:59:45,590
There you go.
925
00:59:47,370 --> 00:59:48,370
Uh -huh.
926
00:59:53,150 --> 00:59:56,030
Thank you, sir.
927
00:59:56,550 --> 00:59:58,250
Fuck. Thank you, sir.
928
00:59:58,550 --> 00:59:59,750
Thank you, sir.
929
01:00:00,390 --> 01:00:01,610
Oh, my gosh.
930
01:00:01,930 --> 01:00:03,430
Look at how shiny those lips are now.
931
01:00:04,090 --> 01:00:08,270
See, much better than that cheap bloody
lipstick you tried to steal.
932
01:00:08,590 --> 01:00:11,050
I could have gave you that for free if
you'd come and asked me first.
933
01:00:12,030 --> 01:00:15,250
What a foolish thing to do. Oh, we
should take your picture over the wall.
934
01:00:15,890 --> 01:00:16,890
Should we?
935
01:00:17,930 --> 01:00:18,930
I'm just kidding.
936
01:00:19,050 --> 01:00:20,190
Oh, my gosh. I'm not.
937
01:00:20,430 --> 01:00:21,430
No.
938
01:00:21,630 --> 01:00:22,630
Okay.
939
01:00:23,270 --> 01:00:26,350
Oh, it's okay. You look great. Your hair
looks great. All right, ready?
940
01:00:26,550 --> 01:00:27,550
Let's go.
941
01:00:28,319 --> 01:00:30,240
Memories are made of this. It's like a
vacation.
942
01:00:30,960 --> 01:00:32,680
Can I wipe this off now?
943
01:00:33,000 --> 01:00:36,620
No. You can wear that with pride. You
know why? Because that's just saved your
944
01:00:36,620 --> 01:00:39,920
life. You would have been in jail for a
minimum of a couple of years. And you
945
01:00:39,920 --> 01:00:40,859
know what?
946
01:00:40,860 --> 01:00:41,860
No college.
947
01:00:42,120 --> 01:00:43,120
No work.
948
01:00:43,200 --> 01:00:45,920
Down there, you'd have been a prostitute
in six months. We just saved your
949
01:00:45,920 --> 01:00:48,320
entire future. So you can thank us for
that right now.
950
01:00:48,680 --> 01:00:50,740
Thank you. Mr. London and?
951
01:00:51,260 --> 01:00:54,120
Ms. Barber. Thank you, Mr. London and
Ms. Barber.
952
01:00:54,340 --> 01:00:55,380
You're welcome. You're welcome, sweetie.
953
01:00:56,640 --> 01:00:58,720
Well. Have you learned your lesson?
954
01:00:59,360 --> 01:01:00,720
Yes. You're positive?
955
01:01:01,140 --> 01:01:04,180
Yes. And you're not coming back in this
place ever again, right? I swear.
956
01:01:04,600 --> 01:01:05,640
Okay, wipe your face.
957
01:01:08,040 --> 01:01:09,620
Right, well, I'm going to go to the
toilet.
958
01:01:11,680 --> 01:01:15,520
Oh, you're going to appreciate it, baby.
Trust me. Trust me with this.
70047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.