Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,240 --> 00:00:13,160
** ترجمة وتعديل جديد: عمار عسيلة **
** ammar-1991@live.com **
2
00:00:15,240 --> 00:00:19,160
هم يروننا من المكان
الذي لا نستطيع رؤيتهم منه
3
00:00:19,440 --> 00:00:22,400
انت في حلم طارق
استيقظ
4
00:00:23,880 --> 00:00:24,720
استيقظ
5
00:00:26,240 --> 00:00:36,160
** أرجو أن تنال الترجمة والفيلم **
** على اعجابكم جميعاً **
6
00:00:38,320 --> 00:00:39,920
حتى روحي تتعرض للرجم
7
00:00:44,120 --> 00:00:49,069
الوحدة الكبيرة هي التي تحيط بالأرض
8
00:00:50,800 --> 00:00:52,438
التي هي فاقده للحياة
والتي تعطى في قسمك
9
00:00:53,080 --> 00:00:54,638
أخبرني من أنت؟
10
00:01:00,080 --> 00:01:58,638
** ترجمة:زكريا زيدان عسيلة **
** zeka_4_love@yahoo.com **
11
00:02:00,080 --> 00:03:31,638
** أتمنى أن تستمتعو بمشاهدة **
** هذا الفيلم الرعب الاكثر من رائع **
12
00:03:33,600 --> 00:03:34,430
لا يرد على سيما؟
13
00:03:37,560 --> 00:03:38,788
تبا , انه لا يجيب
14
00:03:40,640 --> 00:03:43,438
كان لديه عمل على الانترنت
ربما ما زال يعمل عليه
15
00:03:44,320 --> 00:03:47,312
اني منزعجة لانه لم يتصل بي لمدة اربع تيام
16
00:03:48,360 --> 00:03:52,478
حسنا, انا فهمت لماذا هو لم ياتى الى هنا
لكنه امر سخيف بأن لا يرد على الهاتف
17
00:03:53,640 --> 00:03:55,153
جوش , أنت غريب جداً
18
00:03:56,800 --> 00:03:58,518
لقد طلب منك الذهاب
وأنت لم تسمع الكلام
19
00:03:58,600 --> 00:04:03,674
أخبره بأن نبقى أصدقاء
انه شديد معك , لكنه فخور بك أيضاً
20
00:04:05,120 --> 00:04:06,155
بالطبع انه لا يرد على الهاتف
21
00:04:07,120 --> 00:04:08,951
لكن سوف نطلبه أثناء العمل
ولكن , كيف سيعرف بأن المتصل سيما؟
22
00:04:12,440 --> 00:04:16,353
لا اريد التحدث اكثر من ذلك
طارق اشترى جهاز حاسوب جديد
23
00:04:17,400 --> 00:04:19,277
في حين ترفضه سيما
24
00:04:19,360 --> 00:04:21,510
أعتقد بأنه لجأ للبيت
وأعطى وقته واهتمامه للحاسوب
25
00:04:21,600 --> 00:04:27,516
لقد اتصل بي منذ اربع ساعات بعد منتصف الليل
لقد فوجئت باتصاله هذا , وقلت ماذا جرى له؟
26
00:04:28,600 --> 00:04:32,275
بعد أن انتظر لحظة وصمت
لم يقل أي شيء
27
00:04:32,360 --> 00:04:33,429
وأغلق الخط
28
00:04:34,520 --> 00:04:37,717
طارق لا يفكر على سلوكك يا سيما
29
00:04:38,960 --> 00:04:41,349
لأنه قد عمل نفس الشيء
30
00:04:42,920 --> 00:04:48,552
حسنا, ربما تتفاجئي , ولكن الاسبوع الماضى
اتصل بي وكان خافتاً صوته
31
00:04:48,640 --> 00:04:50,358
أنا لم أفهم شيء
32
00:04:51,360 --> 00:04:53,112
ثم أغلق الهاتف فجأتاً
33
00:04:56,080 --> 00:05:02,394
انني أعرف , لقد أصبح غريب
الأطوار منذ أن انتقل لهذا البيت
34
00:05:05,040 --> 00:05:07,235
هادي جداً
35
00:05:08,200 --> 00:05:09,758
سوف أبقى هناك حتى يعطوني المال
36
00:05:11,680 --> 00:05:13,238
من الممكن أن يكون في المنزل الآن؟
37
00:06:44,920 --> 00:06:45,796
طارق , هل أنت في البيت؟
38
00:06:48,840 --> 00:06:49,397
طارق
39
00:07:01,160 --> 00:07:01,831
هل هناك شيء
40
00:07:01,920 --> 00:07:02,716
سوف ينتهي قريبا
41
00:07:04,080 --> 00:07:04,637
فقط انتظري
42
00:07:09,920 --> 00:07:12,593
لقد فتح , حسناً
43
00:07:18,640 --> 00:07:20,392
شكراً
شكراً , يوماً طيباً
44
00:09:10,320 --> 00:09:11,639
ما الذي جرى في هذا المكان؟
45
00:09:13,280 --> 00:09:14,554
ماذا عن الآخرين؟
46
00:10:26,000 --> 00:10:27,399
هل أنت هنا؟
47
00:10:28,320 --> 00:10:31,471
يا الله أنا أخاف كثيراً
ما طبيعة عملك في هذا البيت؟
48
00:10:32,600 --> 00:10:34,397
أنا لست هنا هاندي
أسف
49
00:10:35,800 --> 00:10:36,676
أنت على ما يرام , أليس كذلك؟
50
00:10:37,840 --> 00:10:40,149
نحن لم نستطيع أن نتصل بك
ولقد قلقنا عليك كثيراً
51
00:10:41,080 --> 00:10:42,308
لماذا لم تجب على الهاتف؟
52
00:10:43,640 --> 00:10:44,959
كنت أعمل
كنت مشغولاً
53
00:10:46,480 --> 00:10:48,357
هل انتهيت من عملك على الانترنت؟
54
00:10:50,000 --> 00:10:50,989
لا
55
00:10:53,520 --> 00:10:56,512
لقد كنت تعمل أربع أيام ولياليهم
ما هو طبيعة العمل هذا؟
56
00:10:57,640 --> 00:10:59,073
حول ماذا؟
هل تستطيع اخباري بشيء قليل؟
57
00:10:59,880 --> 00:11:00,437
لا يهم
58
00:11:07,120 --> 00:11:13,116
لقد تذكرت شيئاً
عندما تنتهي من العمل , هل لديك كاميرا رقمية؟ , وأستطيع اخذها؟
59
00:11:14,920 --> 00:11:18,276
لقد انتهيت , شكراً
انها في الدرج في المكتب
60
00:11:28,040 --> 00:11:31,669
طارق , هل أفتح النافذه؟
61
00:11:39,080 --> 00:11:42,436
حول ماذا كل هذه الفوضى؟
انهم الصحف
62
00:11:46,440 --> 00:11:48,431
لو كان هناك أي شيء
أستطيع أن أعمل , فأنا حر
63
00:12:08,880 --> 00:12:12,031
هل تعلم طارق , سيما قلقه بشأنك كثيراً
64
00:12:13,520 --> 00:12:15,795
انها تعتقد , أنك لم تتصل بنا بسببها
65
00:12:18,160 --> 00:12:21,277
ربما
لا تستسلم سيما أعرفها
66
00:12:21,360 --> 00:12:27,549
هل تفهم ما أقوله يا طارق؟
67
00:12:36,360 --> 00:12:36,997
طارق
68
00:12:47,800 --> 00:12:48,391
طارق
69
00:12:52,960 --> 00:12:53,517
طارق
70
00:13:16,200 --> 00:13:16,677
استيقظ
71
00:13:19,560 --> 00:13:20,117
استيقظ
72
00:13:21,520 --> 00:13:22,077
استيقظ
73
00:13:22,800 --> 00:13:23,312
استيقظ
74
00:13:24,360 --> 00:13:25,110
استيقظ
75
00:13:26,040 --> 00:13:26,870
استيقظ
76
00:13:27,400 --> 00:13:28,150
استيقظ
74
00:13:28,880 --> 00:13:32,509
استيقظ
77
00:15:32,480 --> 00:15:33,151
مرحباً
78
00:15:33,240 --> 00:15:35,071
مرحباً أيها القائد
أنا هالوك
79
00:15:37,120 --> 00:15:38,758
صباح الخير هالوك
ماذا حدث؟
80
00:15:39,560 --> 00:15:43,917
كأنك قد أتيت مبكراً اليوم
هل هناك شيئاً ما؟
81
00:15:44,000 --> 00:15:48,994
أمس
82
00:15:50,320 --> 00:15:51,150
محطة من؟
83
00:15:52,120 --> 00:15:53,792
أيها القائد , محطة أنقرة تطلبنا
84
00:16:01,680 --> 00:16:05,036
طارق بويراز , 23 سنة
يبدو أنه قتل نفسه
85
00:16:05,120 --> 00:16:09,511
بسكينة المطبخ في البيت
الساعة 6:40 مساءاً
86
00:16:10,360 --> 00:16:15,718
التقرير يخبرنا بأنها آثار لكمات
87
00:16:16,760 --> 00:16:18,990
البصمات التي على السكينة
هي بصمات طارق
88
00:16:19,920 --> 00:16:23,469
على كل حال , انه معروف
بأنه رجل طيب ومحبوب
89
00:16:24,880 --> 00:16:27,678
لقد جنا المال عن طريق
اللعب في سوق التجارة على الانترنت
90
00:16:29,000 --> 00:16:30,592
آخر الأيام , لقد اتجه لنفسه وحيداً
91
00:16:32,560 --> 00:16:35,632
الفوضى التي في غرفته
تخبرنا بأنه لديه مرض نفسي
92
00:16:36,680 --> 00:16:42,516
كانت هناك في البيت صديقته
هاندي سيركيز , عندما قتل نفسه
93
00:16:43,600 --> 00:16:48,993
عندما شرحنا الجثة عرفنا بأنه انتحار
94
00:16:51,800 --> 00:16:53,358
لكن السبب مقيد ضد مجهول
95
00:16:57,600 --> 00:16:58,430
أسف أيها القائد
96
00:17:00,080 --> 00:17:03,789
لماذا أنقرة مهتمة جداً بهذه الحالة؟
97
00:17:04,840 --> 00:17:06,353
نحن لا نفهم شيئاً على الاطلاق
98
00:17:07,640 --> 00:17:11,428
لقد كثرت هذه الحوادث في اسطنبول
99
00:17:11,520 --> 00:17:15,559
لا يهم , البنت المذكوره في الجريمة
ما اسمها؟
100
00:17:16,120 --> 00:17:18,076
هاندي سيركيز
انها في الخارج الآن
101
00:17:31,920 --> 00:17:36,471
أنسة هاندي سيركيز
القائد سليمان محترف بمثل هذه الجرائم
102
00:17:36,560 --> 00:17:38,073
سوف يسألك بعض الأسئلة
103
00:17:52,080 --> 00:17:56,471
حالة صديقك هي حالة انتحار
لا توجد أي أدلة على أنها قتل
104
00:17:57,800 --> 00:18:03,670
من الآن فصاعداً , كل كلمة سوف تقولينها
سوف تساعد في انهاء التحقيق سريعاً , اتفقنا
105
00:18:09,800 --> 00:18:12,598
أنسة سيركيز
أرجوك , انظري الى وجهي وأنا أتحدث معاك
106
00:18:23,080 --> 00:18:25,036
برأيك , لماذا صديقك انتحر؟
107
00:18:26,920 --> 00:18:27,557
لا أدري
108
00:18:28,040 --> 00:18:33,194
هل تعلمي لماذا الناس عندما
يقررون الانتحار يقفزون في البحر؟
109
00:18:37,080 --> 00:18:45,749
لأنهم يحلمون , بأن البحر
وسادة كبيرة ناعمة أو بأنه صدر الأم الحنون
110
00:18:47,200 --> 00:18:49,077
يعتقدون بأنهم لا يشعرون بشيء اطلاقاً
111
00:18:50,240 --> 00:18:56,873
لكن المياه في الحقيقة تقتل
112
00:19:00,200 --> 00:19:07,754
اني أدقق في أخبارك بعض الوقت
لكن لا أجد أي تلميحات غامضة
113
00:19:09,000 --> 00:19:10,353
نفس الحالة
114
00:19:11,760 --> 00:19:14,228
لا تبدو مثلها , أليس كذلك؟
115
00:19:16,760 --> 00:19:20,594
أنسة سيركيز
هل تنظري الى وجهي وأنا أتحدث معك؟
116
00:19:25,480 --> 00:19:26,469
ماذا حدث في البيت في ذلك اليوم؟
117
00:19:28,840 --> 00:19:30,592
طارق , هل انتهيت من العمل على الانترنت؟
118
00:19:32,760 --> 00:19:33,875
لا
لم أنتهي
119
00:19:35,080 --> 00:19:37,913
لقد كنت تعمل أربع أيام ولياليهم
ما هو طبيعة العمل هذا؟
120
00:19:39,000 --> 00:19:40,911
حول ماذا؟
هل تستطيع اخباري بشيء قليل؟
121
00:19:42,640 --> 00:19:43,755
لا يهم
122
00:19:51,880 --> 00:19:55,919
لقد تذكرت شيئاً
عندما تنتهي من العمل , هل لديك كاميرا رقمية؟ , وأستطيع اخذها؟
123
00:19:58,240 --> 00:19:59,150
لقد انتهيت , شكراً
124
00:20:00,960 --> 00:20:02,552
انها في الدرج في المكتب
125
00:20:09,480 --> 00:20:10,390
استيقظ الآن
126
00:20:11,240 --> 00:20:12,593
استيقظ الآن
127
00:20:15,320 --> 00:20:16,355
استيقظ الآن
128
00:20:21,120 --> 00:20:23,190
استيقظ الآن
129
00:20:24,880 --> 00:20:25,915
استيقظ الآن
130
00:20:28,560 --> 00:20:29,470
استيقظ الآن
131
00:20:30,200 --> 00:20:30,871
استيقظ الآن
132
00:20:35,800 --> 00:20:36,710
استيقظ الآن
133
00:20:39,400 --> 00:20:40,071
استيقظ الآن
134
00:20:41,200 --> 00:20:41,871
استيقظ الآن
135
00:20:42,600 --> 00:20:43,157
استيقظ الآن
136
00:20:44,160 --> 00:20:44,672
استيقظ الآن
137
00:20:45,480 --> 00:20:46,037
استيقظ الآن
138
00:20:47,080 --> 00:20:47,717
استيقظ الآن
139
00:20:48,600 --> 00:20:50,192
استيقظ الآن
140
00:21:18,560 --> 00:21:21,028
طارق , استيقظ أنت تحلم
141
00:21:22,880 --> 00:21:23,517
استيقظ
142
00:21:24,120 --> 00:21:27,112
استيقظ
143
00:21:36,280 --> 00:21:37,759
هاندي , ماذا حدث؟
144
00:21:38,400 --> 00:21:40,436
رأيت طارق في حلمي
145
00:21:50,360 --> 00:21:53,716
ما الدافع الذي دفعه
لقتل نفسه بهذه الطريقة؟
146
00:21:55,840 --> 00:22:02,109
أعتقد بأننا غير مذنبين
أي انتحار يحدث بهذا الشكل؟
147
00:22:03,960 --> 00:22:08,033
هذا نوع من عرض قائمة الشحن
148
00:22:10,360 --> 00:22:12,920
نحن مصدقين ونعرف , ولكن
149
00:22:14,280 --> 00:22:18,114
الأسبوع الماضي قال لنا
بأنه يريد الذهاب الى الشرق الأقصى
150
00:22:19,760 --> 00:22:21,239
كان طبيعي جداً
151
00:22:22,440 --> 00:22:26,592
أتعلم , احياناً الشخص يفقد نفسه عن
طريق الأفكار والهلوسات , وهذا ما حصل معه
152
00:22:28,200 --> 00:22:34,355
في الحقيقة , آخر يوم على الانترنت
كان ظالماً لنفسه
153
00:22:34,920 --> 00:22:38,390
كنت دائماً أحزره
انك تريد بعض الهواء والجو النقي
154
00:22:40,680 --> 00:22:43,240
ماذا تعتقد الشرطة؟
وماذا قالت لهم؟
155
00:22:47,280 --> 00:22:51,671
أنسة سيركيز , أنظري الى وجهي
وأن أتكلم معك
156
00:22:55,120 --> 00:23:01,309
لقد تحدث معي وكان طبيعي جداً
157
00:23:02,360 --> 00:23:07,718
كما تعلم , كل الجدران
مغطى بورق الجرائد
158
00:23:10,200 --> 00:23:12,395
عندما اقترب مني فتح الخزانة في المكتب
159
00:23:13,400 --> 00:23:14,549
وقد أخذ شيئاً معه
160
00:23:15,560 --> 00:23:16,993
ثم ذهب لغرفته
161
00:23:19,200 --> 00:23:22,078
طلبت منه الكاميرا التي أخذها
وفجأة
162
00:23:25,600 --> 00:23:33,154
بعد أن أخذت الكاميرا منه
قال وصوت مرتفع استيقظ
163
00:23:34,360 --> 00:23:35,076
وبعدها
164
00:23:35,160 --> 00:23:35,831
وأنت تعلم الباقي
165
00:23:37,920 --> 00:23:41,708
حسناً , سوف أسألك سؤالاً أخيراً
وهذا السؤال مهم جداً
166
00:23:43,360 --> 00:23:47,353
أفهم من ذلك , أن طارق كان
مهتم جدا بالحاسوب والانترنت
167
00:23:48,720 --> 00:23:53,510
لقد كان متصل بالأديان الجديدة
وشيء يسمى طاريقاس
168
00:23:53,600 --> 00:23:54,919
ما الشيء الشعبي على الانترنت؟
169
00:23:56,160 --> 00:23:58,993
أعرفه منذ سنوات
لم أسمع بشيء عن هذا من قبل
170
00:23:59,320 --> 00:24:02,357
على أية حال , حقيقتاً
هو لم يكن مهتم بمثل هذه الأحداث
171
00:24:03,400 --> 00:24:06,437
كان يستخدم الانترنت لربح المال
وهذا كل شيء
172
00:24:10,680 --> 00:24:15,913
في هذه الحالة , الشرطة لم تعرف للآن
لماذا طارق رفض مكالمة سيما منذ أربعة أيام
173
00:24:16,760 --> 00:24:19,558
كيم , لا تكن سخيف
174
00:24:19,640 --> 00:24:23,713
أتصل بين هذا وبين انتحار طارق؟
175
00:24:24,400 --> 00:24:28,791
حسناً , لا تزعل
أنا فقط مدهوشة بسبب الحادث
176
00:24:30,160 --> 00:24:33,550
نحن لسنا حمقى لنخبر الشرطة بمثل هذه القصة
177
00:24:36,240 --> 00:24:39,710
لا يهم , على أية حال
طارق ليس له الحظ مع سيما
178
00:24:40,560 --> 00:24:42,357
أيضاً , نحن نستطيع اخباره عن عجزه هذا
179
00:24:44,880 --> 00:24:48,316
يا صديقي , أنا ما زلت لا أصدق
180
00:26:31,200 --> 00:26:36,558
لست أنا , لست أنا , لست أنا
لست أنا , لست أنا , لست أنا
181
00:26:37,720 --> 00:26:39,551
لا , لا , لا
182
00:27:05,920 --> 00:27:07,638
لست أنا , لست أنا
183
00:27:15,760 --> 00:27:18,354
أنت لست حقيقي , أنت لست حقيقي
184
00:27:21,800 --> 00:27:23,438
أنت لست واقعياً , أنت لست واقعياً
185
00:27:26,200 --> 00:27:29,078
أنت لست واقعياً , اذهب , اذهب
186
00:27:30,000 --> 00:27:30,955
لا ترجع
187
00:27:37,400 --> 00:27:38,753
اذهب , اذهب
188
00:27:40,080 --> 00:27:41,229
أين أنت؟
189
00:28:08,320 --> 00:28:10,709
هذه القدرة هي التي
تفصل البشر عن الآخرين
190
00:28:11,960 --> 00:28:16,511
اننا ننسى الموت بسهولة
صدقوني هذه الحقيقة
191
00:28:18,440 --> 00:28:21,671
أنا متأكدة الآن , بأن الكثير أموات الآن
192
00:28:22,960 --> 00:28:24,757
وقد بكى كل منهم
193
00:28:26,200 --> 00:28:27,519
خصوصاً عندما تصبح زوجته ميتة
194
00:28:29,520 --> 00:28:33,229
لكن في وقت قصير , ينسى كل هذا
195
00:28:33,320 --> 00:28:35,470
هذه هي الحياة
196
00:28:37,000 --> 00:28:38,149
يجب أن نكون أقوياء دائماً وأبداً
197
00:28:38,240 --> 00:28:39,309
مرحبا, كيف تسير الامور؟
198
00:28:39,880 --> 00:28:40,915
شكراً لك
مرحباً
199
00:28:41,400 --> 00:28:42,833
نحن نتكلم مع سيما
200
00:28:43,440 --> 00:28:44,077
كيف حالك
201
00:28:44,800 --> 00:28:48,076
الحمد لله , أمي اتصلت بي وسألتني اذا
أريد العوده الى اسطنبول
202
00:28:48,920 --> 00:28:49,909
قلت لها لا , أريد البقاء هنا لبعض الوقت
203
00:28:50,440 --> 00:28:54,149
هذه فكرة جيدة , على أية حال
نحن نريد ونحتاج بعضنا في هذا الوقت
204
00:28:54,240 --> 00:28:57,516
عندما تنتهي من العمل , سوف نبحر يا عمي
205
00:28:58,320 --> 00:29:01,517
أعتقد أنه سوف نذهب الى الجزيرة
قلت لك من قبل
206
00:29:02,320 --> 00:29:02,911
يا فتيات
207
00:29:05,720 --> 00:29:07,119
هل أنتم مستعدون لترو شيئاً غريباً
208
00:29:07,560 --> 00:29:08,151
ما هو؟
ما نوعه؟
209
00:29:09,320 --> 00:29:10,878
كنت أتفقد البريد الالكتروني
210
00:29:13,400 --> 00:29:15,550
أعتقد بأنه هناك شيء مثير للاهتمام
211
00:29:22,160 --> 00:29:23,798
ماذا حدث؟
ماذا كنت تريد أن ترينا؟
212
00:29:23,880 --> 00:29:24,869
انتظر لحظة
213
00:29:27,200 --> 00:29:28,189
القي نظرة على الايميل من الأعلى
214
00:29:28,440 --> 00:29:31,113
الرقم ,833@0
215
00:29:32,080 --> 00:29:35,277
هذا الايميل يخص طارق
Tarikpoyraz1 1 @yahoo.com
216
00:29:35,440 --> 00:29:36,509
انه ايميل طارق
نعم
217
00:29:36,600 --> 00:29:38,431
وتاريخ الارسال هو اليوم
218
00:29:42,600 --> 00:29:44,750
كيف يكون هذا الاحتمال
والشخص انتحر منذ ثلاثة أيام
219
00:29:44,840 --> 00:29:46,592
قد أرسل رسالة لي قبل 10 دقائق
220
00:29:48,600 --> 00:29:49,794
ماذا كتب فيها؟
افتح الرسالة
221
00:29:53,200 --> 00:29:56,272
هذا الشيء الأكثر اهتماماً
الصوره الغريبة المرفقه للرسالة
222
00:29:56,360 --> 00:29:57,839
المكتوب هو
* أخرجني **
223
00:30:08,360 --> 00:30:09,031
هل تفقدت هذا الجزء برعاية؟
224
00:30:10,840 --> 00:30:11,556
ما هذا الذي هناك؟
225
00:30:12,920 --> 00:30:13,591
انظر بتمعن
226
00:30:17,480 --> 00:30:17,992
هل ترى؟
227
00:30:18,920 --> 00:30:21,388
تلاميذه غير موجودين
ما معن ذلك؟
228
00:30:22,200 --> 00:30:24,350
يوجد شيء في الخلف , من هؤلاء؟
229
00:30:26,120 --> 00:30:28,588
من هؤلاء؟
ماذا يفعلون؟
230
00:30:29,240 --> 00:30:29,956
اجعلها اكبر
231
00:30:30,040 --> 00:30:32,110
هيا اسرع
حسناً , لا تكن خائفاً
232
00:30:38,360 --> 00:30:39,952
أنا مستغرب, من هو الذي صورها؟
233
00:30:41,320 --> 00:30:42,719
طارق بنفسه , هو الذي قد صورها من المحتمل
234
00:30:43,760 --> 00:30:47,275
ولكن ليس من الجيد بأن تأخذ ايميل شخص قد مات
235
00:30:48,800 --> 00:30:50,916
هل من المعقول أن يكون شخص قد استعمل ايميله؟
236
00:30:51,000 --> 00:30:51,398
من؟
237
00:30:53,640 --> 00:30:57,189
لا أعرف , هذا الشريط الذي في الكاميرا
238
00:30:58,000 --> 00:30:58,352
لو سمحت
239
00:30:59,120 --> 00:31:01,680
حسناً , لكن لا أصجق بأنه هناك صلة بينهم
240
00:31:03,080 --> 00:31:05,435
لنغلقهم جميعهم
241
00:31:07,000 --> 00:31:08,718
لانني غير مطمئن
242
00:33:13,160 --> 00:33:16,630
ماذا حدث هالوك؟
هل النتائج وصلت؟
243
00:33:17,520 --> 00:33:20,592
أيها القائد , لم يعثرو على اي شيء
في جهاز الشخص الذي مات
244
00:33:21,480 --> 00:33:22,549
لماذا لم يعثرو على أي شيء؟
245
00:33:42,040 --> 00:33:47,160
ما هذا؟
246
00:33:48,360 --> 00:33:52,558
الجزء الغريب, لقد اخبرونا لاول مرة
انهم شاهدوا شئ مثل هذا
247
00:33:53,480 --> 00:33:58,679
لم يجدو أي فايروس في الجهاز
هذه كل المعلومات التي في يدك
248
00:34:04,240 --> 00:34:06,629
0@833
249
00:34:22,680 --> 00:34:24,193
0@833
250
00:34:28,800 --> 00:34:30,358
عن ماذا أبحث؟
251
00:34:31,760 --> 00:34:35,799
نعم , هل أنت تلمح الى شيء معين؟
252
00:34:49,000 --> 00:34:53,790
أنا ذاهبَ , سوف أشتري الخبز
والبيض , وبعض الشوكولاته لي
253
00:34:54,560 --> 00:34:55,072
هل تريدي شيئاً؟
254
00:34:55,480 --> 00:34:56,117
لا شكراً
255
00:34:56,680 --> 00:34:57,271
حسناً , أراك لاحقاً
256
00:35:08,680 --> 00:35:14,312
أخبار الانتحارات المحيطة بأمريكا
بعد اليابان
257
00:35:15,200 --> 00:35:22,880
الموت الغير طبيعي , وأكثر شيء الصغار السن
وخصوصاً في أمريكا
258
00:35:23,800 --> 00:35:31,070
حتى نحن لم نحصي عدد الموتى بشكل صحيح
الاسبوع اللاحق احصائيت الموتى كانت 113 شخص
259
00:35:32,200 --> 00:35:36,079
وهناك بعض الناس لا تهتم لهذا الأمر
260
00:35:37,360 --> 00:35:42,036
الآن , نحن ننعطف نحو أمريكا
لنرى الأكاذيب
261
00:35:43,200 --> 00:35:45,156
نعم ياسمين , ماذا تقرر في امريكا؟
262
00:35:46,680 --> 00:35:52,676
لا أحد قد أخذ أشخاص وقام
بقتلهم في زقاق الشوارع الخلفية
263
00:35:53,520 --> 00:35:56,671
حتى الاعلام , قد تضع أخباراً عن هذا الشيء فقط
264
00:35:57,680 --> 00:36:00,240
الحكومة تضع الغموض وتبتكره لتبعد الشبهات
265
00:36:00,320 --> 00:36:04,916
المدى من هذا الشيء الخطير الذي يحدث
لا يصدق
266
00:36:06,880 --> 00:36:12,830
بعض الناس يعيشون في حياة عادية ومطمئنين
ولكن البعض الآخر يعيشون حياة رعب وقلق وخوف
267
00:36:13,800 --> 00:36:18,271
البعض يقولون بأن هذه الحوادث
قد شاعت ما بعد 11 سبتمبر
268
00:36:19,360 --> 00:36:20,998
وخاصة , بأنها تعرض على شاشات الجامعات
269
00:36:23,760 --> 00:36:25,751
ان قوة أمريكا العظمى يئست من هذا الشيء
270
00:36:35,160 --> 00:36:37,276
الخوف يغطي أمريكا كلها
271
00:37:09,360 --> 00:37:11,669
هاندي , هل هناك شيء؟
272
00:37:12,680 --> 00:37:16,070
لا
273
00:39:10,840 --> 00:39:14,355
يا الهي , كيف يكون هذا , مستحيل
274
00:39:15,880 --> 00:39:16,630
ما هو؟
275
00:39:17,680 --> 00:39:18,317
ماذا يعمل؟
276
00:40:00,680 --> 00:40:01,635
جوش , ما هذا؟
277
00:42:17,040 --> 00:42:19,235
هل أنت مستعد لكشف الحقيقة؟
278
00:42:22,120 --> 00:42:24,315
لا
279
00:42:26,800 --> 00:42:28,028
لا
280
00:43:04,760 --> 00:43:05,476
مرحباً
281
00:43:08,560 --> 00:43:09,549
مرحباً
282
00:43:13,960 --> 00:43:14,756
مرحباً
283
00:43:19,840 --> 00:43:20,431
مرحباً
284
00:43:20,520 --> 00:43:22,351
البيت يتكسر
285
00:43:39,920 --> 00:43:43,469
لو شخص ما أخبرني بأن هذه
الأشياء تحدث معه , لسخرت منه
286
00:43:46,560 --> 00:43:50,235
الجزء الأول هو المثير
هل أحد يعرف ما هذا؟
287
00:43:55,160 --> 00:43:57,355
هل أنت مستعد لكشف الحقيقة؟
288
00:43:58,120 --> 00:44:01,476
هل أنت مستعد لكشف الحقيقة؟
289
00:44:03,760 --> 00:44:07,036
أنا لا أعرف ماذا تقصد
هل هناك أحد يعرف ما الذي يحصل؟
290
00:44:08,600 --> 00:44:11,068
موت طارق لم يكن طبيعياً
291
00:44:12,720 --> 00:44:13,311
ماذا تقصد؟
292
00:44:16,360 --> 00:44:17,839
أنا لا أريدك أن ترى هذا
293
00:44:19,200 --> 00:44:22,749
صور طارق بكمرتي
294
00:44:24,120 --> 00:44:28,875
لقد أخذت الكاميرا في هذا اليوم
295
00:44:30,640 --> 00:44:34,394
أنا لا أصدقك
كيف أخفيتي هذا علينا؟
296
00:44:35,400 --> 00:44:38,472
سيما , أنا لم أخفي شيئاً
أنا شاهدته وحدثت لي صدمة , وخفت
297
00:44:39,600 --> 00:44:42,353
لذا قررت أن لا أقول لك
هذا لكي لا تخافي مثلي
298
00:44:43,080 --> 00:44:45,355
حسناً , ما هو الجديد في الصور؟
299
00:44:46,800 --> 00:44:49,234
لقد صرخ , لأنه شاهد شخص غريب في الغرفة
300
00:44:50,200 --> 00:44:53,829
لقد سجل في الجرائد التي كانت
على الحيطان كل شيء
301
00:44:55,080 --> 00:44:58,834
وبكى كثيراً , وأخذ يصفع نفسه
302
00:45:01,080 --> 00:45:04,277
استيقظ , استيقظ
أنت لست حقيقة
303
00:45:05,160 --> 00:45:07,071
استيقظ , استيقظ , استيقظ
استيقظ , استيقظ
304
00:45:18,880 --> 00:45:20,472
تعالي
أين أنت؟
305
00:46:22,200 --> 00:46:27,069
أن رأيتكم اثنان عند النافذة
ولكن , عندما أتيت لأرى من , لم يكن هناك أحد
306
00:46:28,600 --> 00:46:32,036
هذا احساس غريب جداً
ماذا لو كنا أمواتاً
307
00:46:34,640 --> 00:46:38,918
هذا يكفي , أن ذاهبَ الى اسطنبول
أنا لست بخير
308
00:46:41,480 --> 00:46:45,189
سيما , سوف أعطي تسجيلات
وصور طارق للشرطة
309
00:46:46,200 --> 00:46:48,031
لن أتركك تذهبي الى اسطنبول
وأنتي في هذه الحالة
310
00:46:50,000 --> 00:46:56,439
سيم قد أرسل لي صوراً لطارق عبر البريد الالكتروني
سأعطيهم للشرطة
311
00:46:57,400 --> 00:46:58,958
أفضل وسيلة أن لا نعطي الشرطة
هذه الأشياء
312
00:47:00,920 --> 00:47:01,397
حسناً
313
00:47:13,480 --> 00:47:15,755
أيها القائد , يوجد شيء يتعلق بهذا
314
00:47:19,400 --> 00:47:23,871
نسبة الانتحار في اسطنبول قد
بلغت ال34 شخص , ويعتقدون بأن هذا
315
00:47:23,960 --> 00:47:25,837
يتعلق بالانتحارات التي تحصل في أمريكا
316
00:47:25,920 --> 00:47:30,630
لكن لا يريدون التحدث بالمزيد عن هذا
317
00:47:32,480 --> 00:47:35,153
مرحباً
أنا أحمد تاسلي , السيد تاسلي
318
00:47:35,760 --> 00:47:36,351
مرحباً
319
00:47:37,400 --> 00:47:41,154
هو جيد للاتصالات المتعلقه
320
00:47:41,240 --> 00:47:46,997
بالانتحار في أوروبا وأمريكا
321
00:47:47,320 --> 00:47:53,190
أولاً: لا يوجد شخص
متعلق بهذه الأحداث
322
00:47:54,160 --> 00:48:02,795
تركيا لحتى الآن لم تجد حلاً طبياً لهذه الأشياء
323
00:48:04,200 --> 00:48:06,589
هناك واحد فقط , وهو الانترنت
324
00:48:07,840 --> 00:48:14,075
لذا يمكن أن نربط هذا الكلام بانتحار طارق
هل هذا من المعقول؟
325
00:48:15,040 --> 00:48:19,431
في الحقيقة , البيانات التي وصلتنا من أمريكا
تؤكد بأنه حقاً طارق كانت لديه
326
00:48:19,520 --> 00:48:23,672
أفكار غريبة ونشيطة
327
00:48:23,760 --> 00:48:27,594
وفي النهاية أدت الى انتحاره
328
00:48:28,880 --> 00:48:32,316
لكن المعروف , بأنه من يتصل بالانترنت
329
00:48:32,480 --> 00:48:37,190
يستفيد دينياً و ثقافياً وجنسياً ومشاكل جواز السفر كلها
330
00:48:38,640 --> 00:48:43,156
ولكن أنا أريد أن ألقي نظرة
331
00:48:44,320 --> 00:48:48,029
في أيامنا هذه عندما نقول انتحاراً
أول شيء يخطر في أذهاننا أمريكا , أليس كذلك؟
332
00:48:48,120 --> 00:48:52,398
وما نرى من حالتهم التي يعيشون فيها
الخوف والقلق
333
00:48:52,800 --> 00:48:56,156
كل الانتحارات هذه
334
00:48:58,000 --> 00:49:00,195
تسمى علمياً بعالم البريللي
335
00:49:02,120 --> 00:49:05,829
أنا أقول بأن علاج الانسان
أهم من العلم صدقوني
336
00:49:06,640 --> 00:49:08,551
هذا جدياً
337
00:49:09,560 --> 00:49:10,470
هل من الممكن أن تكون أكثر دقه؟
338
00:49:12,680 --> 00:49:16,639
العلم هو الذي أعطى تفسيراً
339
00:49:16,720 --> 00:49:19,951
أي شخص من البشر مهتم
340
00:49:23,000 --> 00:49:26,834
الأشياء التي نعرفها
لا نعرف بأنها سوف تحدث
341
00:49:26,920 --> 00:49:32,040
الآن تسمى عناصر فيتافيزيقيا
342
00:49:32,120 --> 00:49:35,635
وهم كبار السن
343
00:49:36,840 --> 00:49:42,870
لهذا لا يوجد أي تفسير علمي
لقضايا الانتحار والقتل
344
00:49:44,080 --> 00:49:47,959
تقريباً هي مثل الأحلام
345
00:49:49,000 --> 00:49:53,312
صعب جداً أن أوافق على هذا
الكلام , ولكن ليس من الصعب على
346
00:49:53,480 --> 00:49:56,119
هذا العالم الي ينتظر خطراً كبيراً قادم
347
00:49:57,480 --> 00:49:58,913
وخصوصاً نحن بلاد اسلامية
348
00:49:59,000 --> 00:50:04,199
نحن نتأثر بهذا
349
00:50:04,280 --> 00:50:05,713
الجهل وعدم الشعور بالمسؤولية
350
00:50:05,800 --> 00:50:09,793
الناس في عالم البريللي القصير يعيشون
351
00:50:13,760 --> 00:50:20,313
عندي سؤال بسيط
هل من الممكن أن الشخص الذي يقتل نفسه يسمى قاتلاً؟
352
00:50:21,480 --> 00:50:27,555
هو ضحية وقاتل في نفس الوقت
كيف نعرف ذلك؟
353
00:50:28,800 --> 00:50:35,990
اذاً نقول , بأن الشخص الذي ينتحر
هو يحاول قتل أي شخص أخر
354
00:50:37,320 --> 00:50:38,719
نحن لا نستطيع بأن نقول عنه قاتل
355
00:50:39,640 --> 00:50:40,117
نعم
356
00:50:41,720 --> 00:50:45,759
هل نحن اختصاصيين قتل؟
ما علاقتنا في هذه القضية؟
357
00:50:48,120 --> 00:50:50,076
الآن أريد شيئين
358
00:50:55,200 --> 00:51:01,594
أولاً ابحث عن هذا الشيء 833@0
هل هناك أي اتصال من أمريكا؟
359
00:51:02,560 --> 00:51:06,951
لحظة , طارق يستعمل الدين
و يستعمل 833@0
360
00:51:08,560 --> 00:51:09,151
نعم سيدي
361
00:51:11,400 --> 00:51:11,798
تعالي
362
00:51:14,480 --> 00:51:15,754
أهيا القائد , يوجد اتصال لك
363
00:51:16,680 --> 00:51:17,351
من من؟
364
00:51:17,920 --> 00:51:20,559
من هاندي
انها صديقة المنتحر طارق
365
00:51:56,520 --> 00:51:57,396
سأخذ هذا
366
00:52:00,080 --> 00:52:02,389
سوف نأخذه بعد البحث
367
00:52:03,160 --> 00:52:05,879
هل يمكن أن أرسل لك الاشارة على البريد الالكتروني؟
368
00:52:06,440 --> 00:52:07,634
بالتأكيد
369
00:52:09,280 --> 00:52:12,795
هذا بريد
تستطيع أن ترسل ما تريد عليه
370
00:52:14,240 --> 00:52:21,590
0@833
موضوع في البريد الالكتروني الذي يخص طارق
371
00:52:21,680 --> 00:52:24,911
نحن لا نفهم شيء
لكن ربما نعثر على شيء
372
00:52:27,200 --> 00:52:29,475
لقد وجدنا هذا في حاسوب طارق
373
00:52:30,920 --> 00:52:34,037
لا نقصد هذا
الأصدقاء يريدون هذا
374
00:52:36,480 --> 00:52:37,959
أنا لا أصدق بأنه شيء مهم
375
00:52:40,560 --> 00:52:42,915
لا يهم , على أية حال أنا ذاهب
376
00:52:43,880 --> 00:52:47,953
انه من الأفضل أن نستعمل
الانترنت كثيراً
377
00:52:49,920 --> 00:52:52,593
طابت ليلتك
شكراً , طابت ليلتك
378
00:52:52,680 --> 00:52:54,272
سوف نرى بعض لاحقاً
379
00:53:37,280 --> 00:53:38,680
نعم , بخير
380
00:53:40,160 --> 00:53:42,760
أنا بخير
381
00:53:47,120 --> 00:53:50,240
أخبرتني بأنه هنا أفضل من اسطنبول
382
00:53:51,440 --> 00:53:52,680
هاندي تحضر الطعام
383
00:53:53,560 --> 00:53:54,680
سلمي عليها
384
00:53:55,200 --> 00:53:56,600
أمي تسلم عليكي هاندي
385
00:53:57,200 --> 00:53:59,360
حسناً أمي , أراكي لاحقاً
386
00:54:13,400 --> 00:54:15,280
هل فعل طارق هذه الأفعال من قبل؟
387
00:54:17,160 --> 00:54:18,760
لا , لم يفعلها
388
00:54:19,120 --> 00:54:22,760
ماذا تعتقدي , هل طارق يحاول الفرار من هذه الأفعال؟
أو يتكلم مع أحد أخر؟
389
00:54:24,680 --> 00:54:28,280
أتمنى أن أعرف ذلك , ولكن صوته
390
00:54:35,800 --> 00:54:39,600
سيم
ماذا تفعل الآن؟
391
00:54:58,840 --> 00:55:00,120
مرحبا!
392
00:55:02,360 --> 00:55:03,800
مرحباً
393
00:55:14,120 --> 00:55:15,440
من المتصل؟
394
00:55:16,200 --> 00:55:21,320
أنقدني , أبعدني من هنا
395
00:55:23,800 --> 00:55:25,640
من أنت؟
396
00:55:26,720 --> 00:55:28,840
أنقذني
397
00:56:40,920 --> 00:56:42,440
صحيح أنا في حلم
398
00:56:43,440 --> 00:56:47,480
صحيح انا فى الحلم..
ما هذا?
399
00:56:56,240 --> 00:56:59,400
طارق ماذا تفعل؟
ماذا تفعل؟
400
00:59:01,360 --> 00:59:03,400
أخرجني
401
00:59:05,040 --> 00:59:06,320
أخرجني
402
00:59:57,280 --> 00:59:59,600
أخرجني
403
01:03:27,120 --> 01:03:28,080
مرحباً
404
01:03:28,480 --> 01:03:29,520
مرحباً
405
01:03:35,840 --> 01:03:37,000
ساعدني
406
01:03:37,120 --> 01:03:37,960
مرحباً
407
01:03:38,440 --> 01:03:41,360
بيتي يتحطم
408
01:03:43,600 --> 01:03:46,920
بيتي يتحطم
409
01:05:00,120 --> 01:05:01,560
هل يجيب؟
410
01:05:02,720 --> 01:05:04,760
يرن , لكن لا يجيب
411
01:05:07,400 --> 01:05:09,080
ماذا يحدث؟
412
01:05:09,640 --> 01:05:12,400
أتمنى أن يبقى معنا
413
01:05:13,480 --> 01:05:16,200
لا يهم , سنخبره غداً
414
01:05:22,280 --> 01:05:26,960
هاندي , ماذا تعتقدي حول
بداية الانتحار في هذا العالم؟
415
01:05:28,440 --> 01:05:31,080
أنا لا أفهم ذلك حقاً
من الصعب علي فهمه
416
01:05:31,560 --> 01:05:35,880
بسبب الخوف
الموت يصبح سهلاً جداً
417
01:05:39,680 --> 01:05:43,680
أكيد , لو هذا الكلام صحيح
لكانت كل الوفيات في العالم كلها انتحار
418
01:05:43,920 --> 01:05:48,000
ماذا اذا لم يكن هناك اتصال بينهم؟
419
01:05:52,360 --> 01:05:54,440
انا لا أعرف
420
01:07:04,480 --> 01:07:06,480
حبيبتي , أنتي غاضبَ , أليس كذلك؟
421
01:07:07,000 --> 01:07:10,560
سأحضره الآن
لن أقليه لا تخاف
422
01:07:11,200 --> 01:07:13,480
يجب أن تكون حذراً
423
01:07:14,000 --> 01:07:17,760
من الآن فصاعداً
سوف تأكل فقط الخضار
424
01:07:18,800 --> 01:07:23,920
لا تقول أي شيء
425
01:07:24,600 --> 01:07:34,160
لأن الطبيب قال
لا للسكر والملح , والدهون
426
01:07:34,960 --> 01:07:38,360
ولكن أخبرني بشيء مهم
427
01:07:39,840 --> 01:07:41,840
الماء
428
01:07:43,520 --> 01:07:46,920
نعم حبيبي , انه الماء
429
01:08:05,280 --> 01:08:07,640
لماذا خدعتني
430
01:08:39,840 --> 01:08:42,040
أحب السم
431
01:08:43,160 --> 01:08:45,080
أنا لا أفهم , ماذا تقصدي
432
01:08:45,480 --> 01:08:50,600
أنت تعمل كل شيء
فقط لتخدعني وتخونني
433
01:08:51,040 --> 01:08:54,360
لا بد أنك تمزحي
434
01:08:55,000 --> 01:09:00,400
شكراً لك , لقد اكتشفت الأثر ألماً
عن ماذا تتكلمي؟
435
01:09:00,760 --> 01:09:01,800
** سلطان **
436
01:09:01,920 --> 01:09:04,760
المحبة والخداع
هذا الذي يغيظني
437
01:09:05,320 --> 01:09:07,880
هذا الذي يغيظني
438
01:09:07,960 --> 01:09:10,040
هذا الذي يغيظني
439
01:10:56,200 --> 01:10:57,440
مرحباً
440
01:10:57,920 --> 01:11:00,720
صباح الخير, انا هلوك
اسف للمقاطعه وعلى التاخر
441
01:10:57,920 --> 01:11:00,720
مرحباً
مرحباً
442
01:11:05,520 --> 01:11:08,280
هالوك
ماذا حدث هذا الصباح؟
443
01:11:08,400 --> 01:11:11,240
أيها القائد
هناك رجل قد مات
444
01:11:08,400 --> 01:11:11,240
سيم تيرزوجلو
شاب 23 سنة
445
01:11:25,880 --> 01:11:28,880
انه واحد من أهم أصدقاء طارق
446
01:11:30,160 --> 01:11:32,520
ابعد اللبان خارج فمك
447
01:11:33,000 --> 01:11:37,000
اسف ايها القائد
هم تعرفوا على بعضهم البعض مع البنات
448
01:11:37,120 --> 01:11:38,760
لقد اجتمعو مع بعضهم أمس
الساعه 5:00 مساءاً
449
01:11:39,320 --> 01:11:42,360
حتى نحن لا نفهم كيف حدث؟
اليس مثل هذه الحادثة
450
01:11:44,880 --> 01:11:48,120
الطبيب لا يريد اعطائنا الجثة
451
01:11:48,760 --> 01:11:51,560
البنات اخبرونا مرة اخرى
انهم لا يعرفون شئ
452
01:11:55,880 --> 01:11:59,520
نحن الآن في نفس حالة الانتحار هذا الاسبوع
هذه الجريمة التانية من نوعها
453
01:12:00,200 --> 01:12:07,160
الناس غاضبون لمثل هذه الأخبار
فى جميع انحاء البلاد
454
01:12:08,080 --> 01:12:13,120
عندما تظهر هذه اللكمات على الجثة
455
01:12:13,720 --> 01:12:16,840
أخبرهم بأنه دابي
وهم لا يصدقون
456
01:12:17,320 --> 01:12:23,600
هنا الاحساس , عيناكم عمياء
457
01:12:24,160 --> 01:12:26,720
آذانكم صماء , قلوبكم متحجره
458
01:12:27,080 --> 01:12:30,520
كل الناس قد قتلو بواسطة دابي
دابي تول آراز
459
01:12:30,960 --> 01:12:37,160
دابي تول آراز يهوى هذه الأشياء
دابي يستعمل الجني , الجني
460
01:12:37,760 --> 01:12:42,880
دابي يستخدم الجني , الجني
دابي يستخدم الجني
461
01:12:45,320 --> 01:12:47,880
أصمت
اذهب
462
01:13:02,360 --> 01:13:04,160
مع السلامة يا فتاة
أرجو أن تستمتعي برحلتك
463
01:13:04,280 --> 01:13:06,120
شكراً لك
عمي علي
464
01:13:06,240 --> 01:13:08,520
سلمي على أمك وأباك
465
01:13:10,200 --> 01:13:12,680
اتصلي بي عندما تقلع الطائرة
466
01:13:13,120 --> 01:13:14,520
سوف أفعل ذلك
467
01:13:14,640 --> 01:13:17,200
هل أنت مجنون
468
01:13:17,320 --> 01:13:22,036
لا هذا صحيح
فقط لقلق أمي
469
01:13:24,240 --> 01:13:26,480
اعتني بنفسك
470
01:13:26,600 --> 01:13:28,440
أنت أيضاً لا تكوني حزينة ومهمومة
471
01:14:01,680 --> 01:14:03,800
أيها القائد
رئيس الشرطة قادم
472
01:14:05,520 --> 01:14:07,200
حسناً , حسناً
صحيح
473
01:14:09,280 --> 01:14:12,080
يا سليمان , أخبار الانتحار مزعجة جداً
الفاكس آتي من العاصمة أنقرة
474
01:14:12,440 --> 01:14:15,440
في يومين لقد انتظرو
التفاصيل عن حالات الوفيات
475
01:14:16,560 --> 01:14:18,440
اليوم اتصلوا بي لعدة مرات
476
01:14:19,160 --> 01:14:22,360
اذاً أنت لم تضع أيت معلومة في القرص اليوم
نحن حقاً في مشكلة كبيرة
477
01:14:22,760 --> 01:14:25,840
أيها الرئيس
هذه الحالات صعبة جداً ولا تقبل
478
01:14:26,920 --> 01:14:30,560
يجب أن نربط الاتصالات بين العالم وتركيا
479
01:14:30,920 --> 01:14:35,560
جوش , انسى العالم , سوف تضعنا في مشكلة أصعب أكبر
اذا وضعت تلك الأشياء فيها
480
01:14:36,560 --> 01:14:39,840
الحكومة غاضبة
واجبك بسيط جداً
481
01:14:40,440 --> 01:14:42,480
أكتب تقريرك الكامل
وضعه في قرص
482
01:14:42,960 --> 01:14:46,160
جوش
مستحيل ارساله الى أنقرة
483
01:14:46,800 --> 01:14:48,280
نعم سيدي
484
01:14:48,640 --> 01:14:55,880
وصل المشهد
ذلك الغبي يصيح في المشهد
485
01:15:37,600 --> 01:15:48,360
دابي , يعني الشيء الذي يتمدد
كالثقافة الهندية القديمة جداً
486
01:15:49,440 --> 01:15:55,400
** دابي **
487
01:15:56,120 --> 01:16:02,720
دابي سوف يظهر , مثل قفل
سيهز العالم بأسره
488
01:16:03,120 --> 01:16:06,720
كل دابي سوف يستخدمون الجني
489
01:16:08,200 --> 01:16:14,360
طبقاً لنا
الجني الواحد في المرآة العادية التي نرى أنفسنا فيها
490
01:16:15,040 --> 01:16:22,760
عندما الأقنعة تسقط
وعندما القلوب سوف تتحجر
491
01:16:23,280 --> 01:16:29,560
عندما يستيقظ الظل
عندما تختفي الحقيقة
492
01:16:30,400 --> 01:16:40,280
عندما تسرع الى عالم الجن
493
01:16:41,400 --> 01:16:46,640
عندما يبكي المهدي
وهو التحدي
494
01:17:22,520 --> 01:17:23,480
مرحباً
495
01:17:23,960 --> 01:17:25,880
انه عمي , مرحباً هاندي
كيف حالك؟
496
01:17:26,400 --> 01:17:28,960
اصتلت بك كثيراً
هل أنتي بخير؟
497
01:17:29,880 --> 01:17:33,600
نعم أنا بخير , شكراً لك عمي
أنا الآن على الانترنت
498
01:17:35,040 --> 01:17:36,320
لهذا أنا مشغوله
أنا أتيت الى المنزل بعد سيما
499
01:17:38,000 --> 01:17:40,640
هل تريدي شيئاً؟
ان تريدي , تعالي وعيشي معنا
500
01:17:40,760 --> 01:17:46,640
شكراً عمي , عندي أعمال أقوم بها
اذا شعرت بصحة غير جيدة , سوف آتي
501
01:17:47,160 --> 01:17:50,240
صحيح عزيزتي , انتبهي
سوف تأتي للعمل غداً , أليس كذلك؟
502
01:17:50,440 --> 01:17:54,800
سأتي يا عمي
حسناً , أراكي غداً , طابت ليلتك
503
01:17:55,200 --> 01:17:56,920
تصبح على خير
504
01:19:49,360 --> 01:19:56,920
الجني
الواحد في المرآة التي نرى أنفسنا فيها
505
01:20:01,760 --> 01:20:04,920
هذا دابي
الذي يقتل الناس
506
01:20:05,360 --> 01:20:07,240
دابي تول آراز
507
01:20:07,800 --> 01:20:09,800
يوجد في كل مكان
يوجد في كل مكان
508
01:20:10,160 --> 01:20:16,800
دابي يستخدم الجني
دابي يستخدم الجني
509
01:20:19,080 --> 01:20:22,200
** دابي **
510
01:20:22,440 --> 01:20:25,000
** سيم **
511
01:20:32,040 --> 01:20:33,760
** سيم **
512
01:20:42,520 --> 01:20:44,560
سيم
ماذا حدث لك؟
513
01:20:46,600 --> 01:20:49,040
** دابي **
514
01:21:06,400 --> 01:21:08,200
** دابي **
515
01:21:08,920 --> 01:21:10,920
** دابي **
516
01:21:20,960 --> 01:21:22,640
أيها القائد
التفاصيل الأخيرة قد وصلت
517
01:21:24,920 --> 01:21:31,560
أولاً: حتى أسباب الموت غير معروفة
هذا شيء يحير
518
01:21:32,600 --> 01:21:36,320
ثانياً: لا نجد طريقة
للاتصال بمجموعة الغير شرعيين
519
01:21:37,680 --> 01:21:46,560
ثالثاً: هذا مهم ويعدى في العالم
لكن لا نجد أي شيء عن 833@0
520
01:21:47,480 --> 01:21:52,920
هل وجدت شيء عن النفق والحفرة
521
01:21:53,760 --> 01:21:58,200
أريد كل ما توصلو اليه الشرطة
سوف يصل غداً
522
01:21:59,320 --> 01:22:03,240
على فكرة , أنا
أخاف عندما أنظر لتلك الصورة
523
01:22:04,560 --> 01:22:09,800
هذا الرجل
أيت رجل؟
524
01:22:10,200 --> 01:22:11,680
لنتكلم
525
01:22:13,000 --> 01:22:14,320
هاندي
استرخي أولاً
526
01:22:14,440 --> 01:22:17,120
عن أي رجل تقصدين؟
527
01:22:17,760 --> 01:22:23,400
اليوم , اليوم
الذي صاح في امام البيت , وأخذه المراقب
528
01:22:24,960 --> 01:22:27,120
أنا أريد أن أراه الآن
من فضلك
529
01:22:27,440 --> 01:22:28,960
سنرى
530
01:22:29,320 --> 01:22:36,200
انه يعيش في القرية القريبة من سيرينس
لوحده , ويعرف بالمجنون
531
01:22:37,640 --> 01:22:41,920
انه ليس مجنوناً , لكن لا أعرف
وأين وكيف تعلم هذا
532
01:22:42,680 --> 01:22:46,560
انه أخبرنا بأنه كان 833@0
533
01:22:48,080 --> 01:22:50,880
اذا تكلمتي بوضوح سنعرف الحقيقة
534
01:22:55,320 --> 01:22:57,480
ما المكتوب أمامكم؟
535
01:23:04,480 --> 01:23:06,440
حسناً , والآن؟
536
01:23:10,440 --> 01:23:13,920
** دابي **
537
01:25:27,760 --> 01:25:29,120
** زييا **
538
01:25:30,000 --> 01:25:31,240
** زييا **
539
01:25:31,680 --> 01:25:33,760
أنظر الينا
أتينا لنسألك عن شيء
540
01:25:34,920 --> 01:25:40,120
زييا
هذا الرجل لا ينظر الينا ونحن نكلمه
541
01:25:43,480 --> 01:25:45,200
** دابي **
542
01:25:48,120 --> 01:25:50,360
كيف عرفت بأنه دابي؟
543
01:25:50,760 --> 01:25:54,120
لا يجب علي أن أقول
لا يجب علي أن أقول
544
01:25:54,800 --> 01:25:56,760
لا يجب علي أن أقول
545
01:25:57,200 --> 01:25:58,880
لا يجب علي أن أقول
546
01:25:59,000 --> 01:26:01,000
لا يجب علي أن أقول
547
01:26:01,680 --> 01:26:03,600
لا يجب علي أن أقول
548
01:26:08,040 --> 01:26:09,560
لا يجب علي أن أقول
549
01:26:20,120 --> 01:26:22,560
سيضربونني أنا وزوجتي
550
01:26:23,040 --> 01:26:24,520
هل أنت متزوج؟
551
01:26:26,080 --> 01:26:27,440
نعم
552
01:26:27,840 --> 01:26:29,600
اذاً أين هيَ؟
553
01:26:30,440 --> 01:26:33,040
انها هنا , وتنظر الينا
554
01:26:33,480 --> 01:26:35,320
أنت لست متزوج , اننا لا نرى زوجتك
أين هيَ؟
555
01:26:37,840 --> 01:26:41,120
أنت لن تستطيع رؤيتها
لأنها ليست من البشر
556
01:26:43,920 --> 01:26:46,240
** الجن **
557
01:26:43,920 --> 01:26:46,240
هل هي ترانا قعلاً؟
558
01:27:05,280 --> 01:27:07,000
نعم
559
01:27:07,360 --> 01:27:09,280
حسناً
ما اسمها؟
560
01:27:09,640 --> 01:27:15,280
** تيل **
اسمها تيل
561
01:27:16,200 --> 01:27:21,680
هل تيل
هي التي أخبرتك عن دابي
562
01:27:22,880 --> 01:27:27,200
دابي يقتل الناس باستخدامه الجني
563
01:27:28,800 --> 01:27:31,440
لكن , هم ليسو
غاضبين مننا
564
01:27:32,600 --> 01:27:35,440
لأننا نقول
بأنهم سوف يقتلوننا
565
01:27:37,120 --> 01:27:40,000
ومن الآن
الجني سنستطيع رؤيته من خلال الناس
566
01:27:40,600 --> 01:27:42,840
سيكونو في كل مكان
567
01:27:43,840 --> 01:27:45,600
قريباً جداً
568
01:27:46,000 --> 01:27:48,040
قريباً جداً
569
01:28:12,840 --> 01:28:15,120
بوجد هنا شخض أخر
570
01:28:15,440 --> 01:28:16,640
من هو؟
571
01:28:17,000 --> 01:28:19,200
أنت تخبرنا بأنها زوجتك
572
01:28:19,560 --> 01:28:21,600
لكن زوجتك ماتت , أليس كذلك؟
573
01:28:21,960 --> 01:28:23,720
زييا
كف عن هذا
574
01:28:24,200 --> 01:28:28,160
يا جني
ابعدهم
575
01:28:30,200 --> 01:28:33,160
لماذا نحن لا نراهم؟
576
01:28:36,960 --> 01:28:43,200
يرونا من المكان الذي
لا نستطيع رؤيتهم منه
577
01:28:44,000 --> 01:28:46,680
لكن سوف نراهم
578
01:28:47,480 --> 01:28:50,440
لقد وجدو طريق للرؤية
579
01:29:39,560 --> 01:29:44,040
اذا , الجني يملك التكنولوجية الكافية
لكي يتحكم بالانترنت
580
01:29:44,160 --> 01:29:45,560
هذا مضحك
581
01:29:47,160 --> 01:29:51,440
المضحك هو
اننا نجد دابي في كل بريد الكتروني
582
01:29:52,360 --> 01:29:57,960
أفضل مجموعة هيَ
دابي , عن مجموعة الجني
583
01:29:59,600 --> 01:30:01,560
مرئي
584
01:30:02,400 --> 01:30:06,120
أحياناً نرى الأوهام والأحلام
585
01:30:10,520 --> 01:30:12,600
أنا مستيقظ
586
01:30:16,200 --> 01:30:18,200
ماذا حدث لزوجتك؟
587
01:33:43,960 --> 01:33:45,520
مرحباً
586
01:34:17,920 --> 01:34:19,800
هاندي
أتمنى لك عملاً جيداً
588
01:34:19,920 --> 01:34:21,200
شكراً عمي
589
01:34:21,320 --> 01:34:23,480
هل اتصلت بسيما؟
هل وصلت اسطنبول؟
590
01:34:23,600 --> 01:34:26,400
نعم
انني أتصل الآن
591
01:35:45,240 --> 01:35:46,920
هل انت هناك؟
592
01:36:04,920 --> 01:36:06,560
عمي
593
01:36:15,400 --> 01:36:16,800
هل أنت هناك؟
594
01:37:07,360 --> 01:37:09,640
من أنتم؟
595
01:37:10,920 --> 01:37:13,040
ماذا تريدون؟
596
01:37:23,760 --> 01:37:26,360
أنتم لستم حقيقة
597
01:37:42,560 --> 01:37:44,000
لا
598
01:38:06,160 --> 01:38:08,800
انه يوم القرار
599
01:38:33,680 --> 01:38:36,560
مرحباً
أين أنت هالوك؟
600
01:38:37,160 --> 01:38:44,080
هناك أخبار جيدة أيها القائد
لقد وجدنا النفق , ونظفنا ما على مدخله
601
01:38:44,720 --> 01:38:46,240
أين أنت؟
602
01:38:46,600 --> 01:38:50,280
هناك طريق غير سليمة
حسب الرواية نفق السبعة النائمين
603
01:38:50,760 --> 01:38:52,520
أنا آتي
604
01:39:29,960 --> 01:39:31,880
هل يوجد أحد
605
01:41:13,760 --> 01:41:17,640
جوش احذر
هذا ليس الوقت المناسب لمثل هذا
606
01:41:34,360 --> 01:41:36,080
من هناك؟
607
01:41:39,400 --> 01:41:41,400
من هناك؟
608
01:41:41,880 --> 01:41:43,960
من هناك؟
609
01:42:57,040 --> 01:42:59,720
** هاندي **
610
01:43:00,520 --> 01:43:02,840
** سليمان **
611
01:43:03,280 --> 01:43:08,000
تعالي , تعالي
هنا يا هاندي
612
01:43:10,280 --> 01:43:12,320
تعالي هنا
613
01:43:13,480 --> 01:43:15,640
تعالي
614
01:43:16,120 --> 01:43:18,960
** هاندي **
615
01:43:32,320 --> 01:43:34,400
** سليمان **
616
01:43:40,040 --> 01:43:41,320
هل انت هناك؟
617
01:44:05,680 --> 01:44:09,240
سليمان ماذا تفعل هناك؟
618
01:47:18,920 --> 01:47:22,320
اعبر الى الظلال
619
01:47:20,920 --> 01:47:25,320
** ترجمة وتعديل جديد: عمار عسيلة **
** ammar-1991@live.com **
54205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.