All language subtitles for The.Little.Mermaid.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:05,290 --> 00:00:08,210 [THEME MUSIC PLAYING] 3 00:01:09,290 --> 00:01:11,290 [DOLPHINS CHATTER] 4 00:01:12,540 --> 00:01:14,540 THERE HE GOES, RIDING AROUND 5 00:01:14,540 --> 00:01:16,750 LIKE HE WAS KING OF THE SEA. 6 00:01:16,750 --> 00:01:18,210 BUT YOUR HIDEOUSNESS... 7 00:01:18,210 --> 00:01:22,210 TRITON IS KING OF THE SEA. 8 00:01:23,670 --> 00:01:27,460 I WANT YOU TWO SLUGS TO SPY ON TRITON. 9 00:01:27,460 --> 00:01:31,920 DISCOVER HIS, HMM, WEAKNESS. 10 00:01:31,920 --> 00:01:34,880 KEEP AN EYE ON THOSE AROUND HIM. 11 00:01:34,880 --> 00:01:37,670 THERE MUST BE SOME FOOL I CAN USE 12 00:01:37,670 --> 00:01:39,880 TO DESTROY THE KING. 13 00:01:39,880 --> 00:01:41,040 HEH HEH HEH! 14 00:01:41,040 --> 00:01:44,460 AS THE KING'S CLOSEST ADVISOR, 15 00:01:44,460 --> 00:01:46,790 I KNOW MY WAY AROUND, 16 00:01:46,790 --> 00:01:48,670 BUT I STILL ALWAYS CARRY 17 00:01:48,670 --> 00:01:51,170 MY TRUSTY CRAB SCOUT COMPASS. 18 00:01:51,170 --> 00:01:52,290 -COOL! -ALL RIGHT! 19 00:01:52,290 --> 00:01:54,330 EXCELLENT, CRAB SCOUT LEADER SEBASTIAN. 20 00:01:54,330 --> 00:01:59,380 OH, SEBASTIAN SURE LOVES HIS LITTLE CRAB SCOUTS. 21 00:01:59,380 --> 00:02:01,330 AND THEY LOVE HIM. 22 00:02:06,000 --> 00:02:08,080 HEY, CUT THAT OUT! 23 00:02:09,210 --> 00:02:10,460 [TWEET] 24 00:02:10,460 --> 00:02:12,040 POP QUIZ. 25 00:02:12,040 --> 00:02:14,380 CRAB SCOUT HANDBOOK RULE NUMBER 25. 26 00:02:14,380 --> 00:02:17,040 STAY AWAY FROM GIANT CLAMS. 27 00:02:17,040 --> 00:02:20,620 UH, YES. VERY GOOD, MY LITTLE CRAB SCOUTS. 28 00:02:20,620 --> 00:02:22,250 [GASP] 29 00:02:25,290 --> 00:02:27,420 HELLO, SEBASTIAN. 30 00:02:27,420 --> 00:02:29,210 OH, HELLO THERE, ZEUS. 31 00:02:30,460 --> 00:02:31,380 ZEUS! 32 00:02:33,420 --> 00:02:36,880 OH, NO. SEBASTIAN BROKE CRAB SCOUT RULE NUMBER 25. 33 00:02:36,880 --> 00:02:39,330 [COUGHING] 34 00:02:39,330 --> 00:02:42,210 BEEN A LONG TIME, OLD FRIEND. 35 00:02:42,210 --> 00:02:43,830 [SPUTTERING] UH, YES. 36 00:02:43,830 --> 00:02:48,290 TO WHAT DO I OWE THE PLEASURE OF YOUR VISIT? 37 00:02:50,420 --> 00:02:52,710 OH, AS CRAB OF THE YEAR, 38 00:02:52,710 --> 00:02:55,210 I HAVE TO TOUR THE SEA, DOING GOOD. 39 00:02:55,210 --> 00:02:58,080 OH, THAT'S NICE. CRAB OF THE YEAR. 40 00:02:58,080 --> 00:03:01,790 [GULP] CRAB OF THE YEAR? YOU ARE CRAB OF THE YEAR? 41 00:03:01,790 --> 00:03:05,380 OH, WELL, THAT'S GREAT. 42 00:03:05,380 --> 00:03:08,460 AND WHAT HAVE YOU BEEN UP TO, SEBASTIAN? 43 00:03:08,460 --> 00:03:10,420 HE'S BEEN TEACHING US HOW TO MAKE SHADOW PUPPETS. 44 00:03:10,420 --> 00:03:11,750 -YEAH! -YEAH! 45 00:03:11,750 --> 00:03:14,250 NOT TO MENTION I AM ADVISOR 46 00:03:14,250 --> 00:03:16,670 TO THE KING OF ATLANTICA. 47 00:03:16,670 --> 00:03:19,750 KING TRITON. I'D LIKE TO MEET HIM. 48 00:03:19,750 --> 00:03:22,540 OH, I CAN ARRANGE THAT, MON. 49 00:03:22,540 --> 00:03:25,250 THE KING AND I ARE LIKE THIS. 50 00:03:26,750 --> 00:03:29,000 IT'S NICE TO MEET YOU, ZEUS, 51 00:03:29,000 --> 00:03:32,830 BUT I'M AFRAID I HAVE A PROBLEM TO ATTEND TO. 52 00:03:32,830 --> 00:03:36,290 WELL, I'M SURE THAT WHATEVER THE PROBLEM, 53 00:03:36,290 --> 00:03:38,830 I, YOUR ROYAL ADVISOR, 54 00:03:38,830 --> 00:03:43,580 WILL ADVISE YOUR MAJESTY TO SOME BRILLIANT... 55 00:03:43,580 --> 00:03:44,960 PTOOEY! 56 00:03:44,960 --> 00:03:47,120 IT'S NOT THAT EASY, SEBASTIAN. 57 00:03:47,120 --> 00:03:50,040 ATLANTICA HAS A HOUSING SHORTAGE. 58 00:03:50,040 --> 00:03:52,170 HUH? 59 00:03:52,170 --> 00:03:55,120 AHA! WELL, I SEE. A HOUSING SHORTAGE. 60 00:03:55,120 --> 00:03:56,380 SHORT HOUSES. 61 00:03:56,380 --> 00:03:57,330 WELL, WE CAN'T HAVE SHORT HOUSES, 62 00:03:57,330 --> 00:03:58,750 NO SHORTER THAN ME. 63 00:03:58,750 --> 00:04:01,000 WELL, YOU SEE, YOU SIMPLY MUST-- 64 00:04:01,000 --> 00:04:02,920 THAT IS, YOU COULD... 65 00:04:02,920 --> 00:04:04,420 WELL, SHEESH! 66 00:04:04,420 --> 00:04:05,580 OH! I GOT IT! 67 00:04:06,620 --> 00:04:08,210 WHAT WAS THE QUESTION? 68 00:04:09,210 --> 00:04:12,500 IF I MAY BE SO BOLD, YOUR MAJESTY. 69 00:04:12,500 --> 00:04:15,880 IT'S POSSIBLE TO ENCOURAGE CORAL GROWTH OVER THE LONG-TERM, 70 00:04:15,880 --> 00:04:17,750 SO THAT HOUSING WILL EXCEED DEMAND 71 00:04:17,750 --> 00:04:20,330 IN ROUGHLY 7.36 MEGATIDES, AND IN THE INTERIM, 72 00:04:20,330 --> 00:04:23,380 A SYSTEM OF DIMINISHING SPACE RATIONING 73 00:04:23,380 --> 00:04:24,460 SHOULD ALLOW EVERYONE IN YOUR KINGDOM 74 00:04:24,460 --> 00:04:26,540 TO LIVE QUITE COMFORTABLY. 75 00:04:26,540 --> 00:04:27,790 BRILLIANT. 76 00:04:27,790 --> 00:04:30,210 THAT ZEUS SURE IS SMART. 77 00:04:30,210 --> 00:04:33,170 YEAH. I JUST WISH I KNEW WHAT HE WAS TALKING ABOUT. 78 00:04:33,170 --> 00:04:36,460 WE'LL IMPLEMENT YOUR PLAN IMMEDIATELY, ZEUS. 79 00:04:37,540 --> 00:04:39,420 WELL DONE, ZEUS. 80 00:04:39,420 --> 00:04:41,170 OH, IT WAS NOTHING. 81 00:04:41,170 --> 00:04:45,250 I BESTOW UPON YOU THE STARFISH OF HONOR 82 00:04:45,250 --> 00:04:47,380 FOR MERITORIOUS SERVICE. 83 00:04:47,380 --> 00:04:48,380 OHH... 84 00:04:53,250 --> 00:04:56,210 [ORCHESTRA TUNES] 85 00:05:00,250 --> 00:05:02,500 MUSIC. THIS IS MY SPECIALTY. 86 00:05:02,500 --> 00:05:03,670 HEE HEE HEE! 87 00:05:03,670 --> 00:05:05,580 HEY! GET OFF OF THERE! 88 00:05:05,580 --> 00:05:07,420 GET OFF OF THERE! 89 00:05:07,420 --> 00:05:08,210 GO AWAY! 90 00:05:08,210 --> 00:05:10,330 GET OFF OF THERE! 91 00:05:10,330 --> 00:05:13,250 LET ME HELP YOU, SEBASTIAN. 92 00:05:15,790 --> 00:05:18,250 [ORCHESTRA PLAYS BRILLIANTLY] 93 00:05:32,460 --> 00:05:34,250 I NEVER DID THAT BEFORE. 94 00:05:34,250 --> 00:05:37,670 OHH, SOMETHING ABOUT THAT ZEUS. 95 00:05:37,670 --> 00:05:40,210 HE'S AMAZING. 96 00:05:44,710 --> 00:05:47,290 EXCUSE ME. 97 00:05:56,330 --> 00:05:58,500 SOMETHING'S BOTHERING SEBASTIAN. 98 00:05:58,500 --> 00:06:01,120 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 99 00:06:01,120 --> 00:06:04,290 AAH! 100 00:06:12,420 --> 00:06:14,250 SEBASTIAN, WHAT'S WRONG? 101 00:06:14,250 --> 00:06:15,290 HUH? 102 00:06:15,290 --> 00:06:18,380 OH, NOTHING, NOTHING AT ALL... 103 00:06:18,380 --> 00:06:20,170 NOTHING EXCEPT... 104 00:06:20,170 --> 00:06:24,290 THAT NO-GOOD, STUCK-UP, SHOW-OFF, 105 00:06:24,290 --> 00:06:28,120 SO-PERFECT-HE-MAKES-ME-SICK CRAB, ZEUS! 106 00:06:28,120 --> 00:06:29,670 BUT ZEUS IS YOUR FRIEND. 107 00:06:29,670 --> 00:06:32,670 YEAH. I HOPE YOU DON'T TALK ABOUT US LIKE THAT. 108 00:06:32,670 --> 00:06:36,790 OH, FLOUNDER, ZEUS ISN'T REALLY MY FRIEND. 109 00:06:37,920 --> 00:06:40,290 HE IS MY COMPETITOR. 110 00:06:40,290 --> 00:06:43,170 HE BEATS ME AT EVERYTHING, 111 00:06:43,170 --> 00:06:47,420 AND NOW HE HAS A GREAT BIG MEDAL TO PROVE IT. 112 00:06:49,790 --> 00:06:53,210 SEBASTIAN, YOU DON'T HAVE TO PROVE YOURSELF TO US. 113 00:06:53,210 --> 00:06:55,380 HA! THAT'S BECAUSE YOU DON'T CARE 114 00:06:55,380 --> 00:06:57,960 THAT I'M A BUMBLING, SECOND-RATE, NO-TALENT CRAB. 115 00:06:57,960 --> 00:06:59,380 -EXACTLY. -WHAT? 116 00:06:59,380 --> 00:07:00,540 THAT DOES IT, MON! 117 00:07:00,540 --> 00:07:04,080 MY CRUSTACEAN PRIDE IS ON THE LINE. 118 00:07:04,080 --> 00:07:05,290 I'M GOING TO FIND 119 00:07:05,290 --> 00:07:08,040 SOMETHING I'M BETTER AT THAN ZEUS, 120 00:07:08,040 --> 00:07:09,330 NO MATTER HOW SMALL, 121 00:07:09,330 --> 00:07:12,830 NO MATTER HOW RIDICULOUS! 122 00:07:14,540 --> 00:07:18,040 -MMM! -OH, THIS IS MUCH BETTER. 123 00:07:18,040 --> 00:07:20,250 OH, DON'T YOU THINK SO? 124 00:07:20,250 --> 00:07:21,750 [GULP] 125 00:07:26,380 --> 00:07:29,210 ZEUS, I DARE YOU TO FACE ME 126 00:07:29,210 --> 00:07:32,750 IN THE BIG CRAB CHALLENGE. 127 00:07:32,750 --> 00:07:34,420 -[GASP] -[GASP] 128 00:07:34,420 --> 00:07:37,380 WHY, I WOULD BE HONORED. 129 00:07:37,380 --> 00:07:39,040 YEAH, MON. 130 00:07:39,040 --> 00:07:41,830 I'M GONNA WIPE THE OCEAN FLOOR WITH YOU. 131 00:07:41,830 --> 00:07:43,420 [CHEERING] 132 00:07:43,420 --> 00:07:45,420 EVERYBODY BE THERE! 133 00:07:45,420 --> 00:07:49,580 OH, THIS CRAB COULD BE THE WEAK LINK 134 00:07:49,580 --> 00:07:51,920 IN TRITON'S CHAIN OF COMMAND... 135 00:07:51,920 --> 00:07:53,380 OR THE MISSING LINK. 136 00:07:53,380 --> 00:07:56,460 OOH, I'LL HAVE TO KEEP MY EYE-- 137 00:07:56,460 --> 00:07:58,500 OR SHOULD I SAY... 138 00:07:58,500 --> 00:08:00,580 MY EELS ON HIM. 139 00:08:00,580 --> 00:08:03,170 HEH HEH HA HA! 140 00:08:04,380 --> 00:08:05,920 [NEIGHING] 141 00:08:05,920 --> 00:08:08,290 [HAMMERING] 142 00:08:08,290 --> 00:08:09,380 [GRUNTING] 143 00:08:09,380 --> 00:08:11,080 WE ONLY HAVE ONE TIDE 144 00:08:11,080 --> 00:08:15,080 TO FINISH THIS STUPID CRAB CHALLENGE ARENA. 145 00:08:15,080 --> 00:08:16,620 HEY, WHAT'S THIS? 146 00:08:16,620 --> 00:08:19,540 IT'S SOME SORT OF GLOWIN' STONE. 147 00:08:19,540 --> 00:08:21,580 WELL, BETTER TELL THE KING. 148 00:08:21,580 --> 00:08:26,290 IT'S PRECISELY TWO MILLION 312 MEGATIDES OLD, 149 00:08:26,290 --> 00:08:29,210 WAS BURIED DURING THE LATE MESOZOIC ERA, 150 00:08:29,210 --> 00:08:31,580 AND SHOULD BE KEPT IN A SAFE PLACE, 151 00:08:31,580 --> 00:08:33,210 FOR IT'S QUITE RARE. 152 00:08:33,210 --> 00:08:35,960 ZEUS, I WANT YOU TO OVERSEE REMOVAL 153 00:08:35,960 --> 00:08:38,880 OF THE GLOWING STONE TO THE PALACE. 154 00:08:38,880 --> 00:08:41,330 SEBASTIAN IS BETTER SUITED 155 00:08:41,330 --> 00:08:43,210 FOR THE STONE-MOVING JOB, SIRE. 156 00:08:43,210 --> 00:08:44,710 OH, OF COURSE I AM. 157 00:08:44,710 --> 00:08:48,210 ALL RIGHT, ALL RIGHT, LET'S GET MOVING. 158 00:08:48,210 --> 00:08:51,460 HERE, GIVE IT TO ME. 159 00:08:51,460 --> 00:08:53,330 AAH! 160 00:08:53,330 --> 00:08:55,420 HERE, LET ME HELP YOU. 161 00:08:55,420 --> 00:08:57,290 I GOT IT! I GOT IT! 162 00:09:02,250 --> 00:09:06,290 I DIDN'T WANT TO ALARM THE OTHERS, YOUR MAJESTY. 163 00:09:06,290 --> 00:09:09,000 THAT STONE IS DANGEROUS. 164 00:09:09,000 --> 00:09:11,620 IT HAS STRANGE, MAGICAL POWERS. 165 00:09:11,620 --> 00:09:13,250 YOU SHOULD'VE STOPPED THEM. 166 00:09:13,250 --> 00:09:15,540 OH, IT'S QUITE HARMLESS AS IT IS, 167 00:09:15,540 --> 00:09:18,670 BUT WHEN THE LIGHT FROM THE STONE IS FOCUSED PROPERLY, 168 00:09:18,670 --> 00:09:23,000 IT TURNS ANYONE IN ITS PATH INTO A SEA WORM. 169 00:09:23,000 --> 00:09:24,960 OH, MY! 170 00:09:24,960 --> 00:09:28,540 YOU WERE RIGHT TO KEEP THIS BETWEEN THE TWO OF US, ZEUS. 171 00:09:28,540 --> 00:09:32,710 NO ONE ELSE MUST KNOW THE POWER OF THAT MAGIC STONE. 172 00:09:32,710 --> 00:09:36,790 THAT MAGIC STONE IS JUST WHAT I NEED TO TURN TRITON, 173 00:09:36,790 --> 00:09:40,040 AND ANYONE ELSE WHO FORGOT MY BIRTHDAY, 174 00:09:40,040 --> 00:09:41,960 INTO SEA WORMS! 175 00:09:41,960 --> 00:09:45,460 ALL THAT'S MISSING IS SOME GOOD OLD EVIL LAUGHTER. 176 00:09:45,460 --> 00:09:49,170 HEH HEH HA HA HA! 177 00:10:05,290 --> 00:10:06,330 JUMPING JACKS. 178 00:10:06,330 --> 00:10:08,170 1, 2, 3, 4, 179 00:10:08,170 --> 00:10:10,120 5, 6, 7, 8. 180 00:10:10,120 --> 00:10:11,620 SIT-UPS. 181 00:10:11,620 --> 00:10:14,920 1...2...3. 182 00:10:16,380 --> 00:10:18,420 PUSH-UPS. 183 00:10:19,500 --> 00:10:21,210 1... 184 00:10:25,620 --> 00:10:28,670 THE BIG CRAB CHALLENGE. 185 00:10:28,670 --> 00:10:31,040 I HAVEN'T HEARD A MORE BEAN-BRAINED IDEA 186 00:10:31,040 --> 00:10:33,210 THIS CENTURY. 187 00:10:33,210 --> 00:10:35,960 ON THE OTHER TENTACLE, 188 00:10:35,960 --> 00:10:39,250 IT MIGHT WORK RIGHT INTO MY PLANS 189 00:10:39,250 --> 00:10:43,040 TO GET THAT MAGIC STONE. 190 00:10:44,960 --> 00:10:47,250 OH, MON. 191 00:10:47,250 --> 00:10:50,170 THIS WORKOUT HAS ME POOPED OUT. 192 00:10:50,170 --> 00:10:54,250 I'M NEVER GONNA WIN THE BIG CRAB CHALLENGE. 193 00:10:54,250 --> 00:10:57,380 ZEUS BEATS ME AT EVERYTHING. 194 00:10:57,380 --> 00:11:00,420 LIKE A DRUM, HE BEATS ME. 195 00:11:00,420 --> 00:11:01,250 [GASPS] 196 00:11:01,250 --> 00:11:04,580 AH, SEBASTIAN, 197 00:11:04,580 --> 00:11:07,040 I HAVE JUST WHAT YOU NEED. 198 00:11:07,040 --> 00:11:08,710 I'M A CRAB ENCHANTRESS. 199 00:11:08,710 --> 00:11:11,250 I CAN MAGICALLY MAKE YOU 200 00:11:11,250 --> 00:11:12,670 SUPER SMART, 201 00:11:12,670 --> 00:11:14,420 SUPER ATHLETIC, 202 00:11:14,420 --> 00:11:16,500 A SUPER CRAB! 203 00:11:16,500 --> 00:11:18,540 EVERYTHING YOU NEED TO WIN 204 00:11:18,540 --> 00:11:20,670 THE BIG CRAB CHALLENGE. 205 00:11:20,670 --> 00:11:24,040 -I KNOW WHO YOU ARE! -YOU DO? 206 00:11:24,040 --> 00:11:26,120 YOU'RE MY FAIRY CRABMOTHER! 207 00:11:26,120 --> 00:11:27,500 RIGHT. 208 00:11:27,500 --> 00:11:30,250 AND ALL I WANT IN RETURN, 209 00:11:30,250 --> 00:11:33,170 IS THAT GLOWING STONE... 210 00:11:33,170 --> 00:11:35,210 HA HA HA... 211 00:11:35,210 --> 00:11:37,920 FOR MY GLOWING STONE COLLECTION. 212 00:11:37,920 --> 00:11:40,540 I'LL MEET YOU HERE TOMORROW MORNING 213 00:11:40,540 --> 00:11:43,330 BEFORE THE COMPETITION. 214 00:11:43,330 --> 00:11:45,960 FAIL TO BRING ME THE STONE, 215 00:11:45,960 --> 00:11:49,620 AND, OH, I'M SO VERY SORRY TO SAY, 216 00:11:49,620 --> 00:11:51,500 YOU LOSE, PAL. 217 00:11:59,290 --> 00:12:01,120 [SNORING] 218 00:12:04,080 --> 00:12:07,500 YOUR MAJESTY... 219 00:12:07,500 --> 00:12:10,290 CAN WE TALK? 220 00:12:10,290 --> 00:12:13,460 ABOUT THAT GLOWING STONE? 221 00:12:13,460 --> 00:12:15,460 GLOWING STONE... 222 00:12:15,460 --> 00:12:18,040 BURIED IT OUT IN THE... 223 00:12:18,040 --> 00:12:20,330 THE WILDERNESS. 224 00:12:20,330 --> 00:12:22,420 YES, YES, GO ON. 225 00:12:22,420 --> 00:12:23,830 SEBASTIAN? 226 00:12:23,830 --> 00:12:26,830 I'M NOT DISTURBING YOU, AM I, YOUR MAJESTY? 227 00:12:26,830 --> 00:12:30,620 WHY, WHATEVER GAVE YOU THAT IDEA? 228 00:12:30,620 --> 00:12:35,710 GOOD. WE WERE JUST CHATTING ABOUT THAT GLOWING STONE... 229 00:12:35,710 --> 00:12:36,830 OW! OOF! 230 00:12:36,830 --> 00:12:39,880 UH...WHY DID YOU GET RID OF IT? 231 00:12:39,880 --> 00:12:42,080 UH, WELL, IT ANNOYED ME. 232 00:12:42,080 --> 00:12:45,000 ITS GLOWING KEPT ME AWAKE, 233 00:12:45,000 --> 00:12:47,750 LIKE SOMEONE ELSE I KNOW. 234 00:12:47,750 --> 00:12:49,080 OH, I SEE. 235 00:12:49,080 --> 00:12:52,080 WELL, GOOD NIGHT, YOUR MAJESTY. 236 00:12:52,080 --> 00:12:54,670 SLEEP TIGHT. DON'T LET THE WATERBUGS BITE. 237 00:13:05,540 --> 00:13:07,500 AHA! 238 00:13:07,500 --> 00:13:11,040 AHH...AT LAST. HEH HEH HEH HEH! 239 00:13:11,040 --> 00:13:13,330 I'LL BE BETTER THAN ZEUS. 240 00:13:13,330 --> 00:13:16,080 I'LL BE CRAB OF THE HILL! 241 00:13:16,080 --> 00:13:17,920 THE TOP CRUSTACEAN! 242 00:13:17,920 --> 00:13:20,960 THE WINNER OF THE BIG CRAB CHALLENGE! 243 00:13:20,960 --> 00:13:24,380 HA HA HA HA HA HA HA HA! 244 00:13:31,040 --> 00:13:35,420 HELLO, THERE, SHORT, SQUAT, AND CRUSTACEAN. 245 00:13:35,420 --> 00:13:36,710 GOT MY GLOWING STONE? 246 00:13:36,710 --> 00:13:39,790 UH-UH. FIRST, THE SUPER CRAB SPELL. 247 00:13:39,790 --> 00:13:41,460 VERY WELL. 248 00:13:42,920 --> 00:13:46,670 ABRA-DA-CRAB-A... BIBBITY-BOBBITY BOO. 249 00:13:46,670 --> 00:13:48,750 THERE. NOW GIVE ME THE STONE. 250 00:13:48,750 --> 00:13:51,290 HMM. I DO FEEL SMARTER. 251 00:13:51,290 --> 00:13:53,080 STRONGER, TOO. 252 00:13:53,080 --> 00:13:55,120 HA HA HA HA HEY! 253 00:13:55,120 --> 00:13:56,330 LOOK OUT, ZEUS! 254 00:13:56,330 --> 00:13:59,210 HERE COMES YOUR WORST NIGHTMARE, MON! 255 00:13:59,210 --> 00:14:02,040 OH, GET A LIFE, CRUSTACEAN BREATH. 256 00:14:03,620 --> 00:14:06,330 THAT SPELL IS NO GOOD, 257 00:14:06,330 --> 00:14:08,290 AND NEITHER AM I. 258 00:14:08,290 --> 00:14:10,250 HA HA HA HA HA HA HA! 259 00:14:11,540 --> 00:14:13,540 [FANFARE] 260 00:14:15,750 --> 00:14:18,670 LET THE CRAB CHALLENGE BEGIN! 261 00:14:18,670 --> 00:14:20,790 [ALL] YAY! 262 00:14:20,790 --> 00:14:22,380 GO GET 'EM, SEBASTIAN! 263 00:14:22,380 --> 00:14:26,210 [CHEERING] 264 00:14:28,420 --> 00:14:30,210 [TRILLING] 265 00:14:47,880 --> 00:14:49,540 -HOORAY! -HOORAY! 266 00:14:49,540 --> 00:14:52,880 [FLOUNDER] YOU CAN DO IT! 267 00:14:56,210 --> 00:14:57,420 WHOO! 268 00:15:01,920 --> 00:15:04,500 THE POOR LITTLE FELLA. 269 00:15:17,670 --> 00:15:19,420 [SEBASTIAN CONTINUES DIGGING] 270 00:15:19,420 --> 00:15:20,500 [CRASH] 271 00:15:20,500 --> 00:15:21,540 [DIGGING] 272 00:15:21,540 --> 00:15:22,580 [WHUMP] 273 00:15:22,580 --> 00:15:23,620 OH, BOY... 274 00:15:23,620 --> 00:15:26,040 [DIGGING] 275 00:15:26,040 --> 00:15:27,790 [THUMP] 276 00:15:27,790 --> 00:15:32,960 [FLOUNDER] COME ON, SEBASTIAN, YOU CAN DO IT! 277 00:15:32,960 --> 00:15:34,670 FOR THE GAME-- 278 00:15:34,670 --> 00:15:36,920 WHO'S THE WORLD'S MOST PERFECT... 279 00:15:36,920 --> 00:15:38,120 CRAB? 280 00:15:38,120 --> 00:15:39,210 I AM. 281 00:15:39,210 --> 00:15:41,290 [CROWD CHEERS] 282 00:15:41,290 --> 00:15:44,420 OH! I'M SUPPOSED TO BE WINNING. 283 00:15:44,420 --> 00:15:47,080 WHERE'S MY FAIRY CRABMOTHER? 284 00:15:47,080 --> 00:15:49,290 A LITTLE OF THIS... 285 00:15:49,290 --> 00:15:50,330 [HUMMING] 286 00:15:50,330 --> 00:15:51,500 OOH-HOO HOO HOO! 287 00:15:51,500 --> 00:15:54,380 SPOT OF LIZARD, HAIR OF FROG, 288 00:15:54,380 --> 00:15:55,960 TWITCHING TAIL OF POLLYWOG, 289 00:15:55,960 --> 00:15:59,040 MAKE ME QUEEN OF ALL THE SEA! 290 00:15:59,040 --> 00:16:02,290 GIVE WHAT I DESERVE TO ME! 291 00:16:02,290 --> 00:16:07,290 THIS WILL ENABLE ME TO FOCUS THE STONE'S MAGIC POWER. 292 00:16:11,750 --> 00:16:15,750 NOW IT'S TIME TO GIVE TRITON A... 293 00:16:15,750 --> 00:16:18,420 WORM WELCOME. 294 00:16:18,420 --> 00:16:21,000 HEH HEH HEH HEH! 295 00:16:32,750 --> 00:16:33,830 AAH! 296 00:16:33,830 --> 00:16:35,960 [CROWD CHEERS] 297 00:16:54,000 --> 00:16:56,330 YOU CAN DO IT, SEBASTIAN! 298 00:16:56,330 --> 00:16:57,540 GIVE UP, SEBASTIAN. 299 00:16:57,540 --> 00:17:00,330 STOP MAKING A FOOL OF YOURSELF. 300 00:17:00,330 --> 00:17:01,460 NEVER! 301 00:17:01,460 --> 00:17:05,790 [GRUNTING] 302 00:17:14,120 --> 00:17:17,380 SEBASTIAN, IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT. 303 00:17:17,380 --> 00:17:19,920 MAYBE WE SHOULD STOP. 304 00:17:19,920 --> 00:17:21,250 NEVER! 305 00:17:22,540 --> 00:17:23,920 I'VE GOT IT-- 306 00:17:23,920 --> 00:17:25,960 A CONTEST I AM SURE TO WIN. 307 00:17:25,960 --> 00:17:29,250 WHO KNOWS THE MOST ABOUT SEBASTIAN? 308 00:17:29,250 --> 00:17:31,670 AHEM. FIRST, I WAS BORN-- 309 00:17:31,670 --> 00:17:34,170 OFF THE COAST OF JAMAICA, THUS THE ACCENT. 310 00:17:34,170 --> 00:17:36,500 -WHEN I WAS 6-- -YOU WENT TO CRAB SCHOOL, 311 00:17:36,500 --> 00:17:39,080 WHERE YOU WERE THE SECOND BEST PUPIL, NEXT TO ME, OF COURSE. 312 00:17:39,080 --> 00:17:42,000 AND UPON GRADUATION, YOU WENT TO TRINIDAD TO STUDY MUSIC. 313 00:17:42,000 --> 00:17:45,380 WHERE YOU MET A BEAUTIFUL GIRL CRAB WHO DUMPED YOU FOR ME. 314 00:17:45,380 --> 00:17:48,210 THEN YOU DECIDED TO MOVE ON AND GRIEVE IN SOLITUDE. 315 00:17:48,210 --> 00:17:51,880 THEN, FINALLY, YOU CHALLENGED ME TO, WELL, 316 00:17:51,880 --> 00:17:54,580 TO THIS COMPETITION, WHICH I WON-- 317 00:17:54,580 --> 00:17:57,330 FROM THE FIRST EVENT ON. 318 00:17:57,330 --> 00:18:00,380 IN A MOMENT, YOU'RE GOING TO SCREAM. 319 00:18:00,380 --> 00:18:01,880 I AM NOT. 320 00:18:01,880 --> 00:18:03,380 OH, YES, YOU ARE. 321 00:18:03,380 --> 00:18:04,830 I AM NOT! 322 00:18:04,830 --> 00:18:06,830 SEE? 323 00:18:06,830 --> 00:18:09,040 ALL RIGHT, ALL RIGHT! 324 00:18:09,040 --> 00:18:13,210 YOU KNOW MORE ABOUT ME THAN I DO! 325 00:18:13,210 --> 00:18:15,830 EXACTLY. 326 00:18:34,380 --> 00:18:39,080 THE FINAL COMPETITION IN THE BIG CRAB CHALLENGE IS... 327 00:18:39,080 --> 00:18:43,330 SCULPTING A LIFE-SIZED STATUE OF THE KING! 328 00:18:43,330 --> 00:18:44,290 READY? 329 00:18:44,290 --> 00:18:45,880 YOU MAY SCULPT. 330 00:18:52,210 --> 00:18:53,670 OH, NO, ZEUS. 331 00:18:53,670 --> 00:18:56,120 IT LOOKS NOTHING LIKE THE KING. 332 00:18:56,120 --> 00:18:59,750 THE NOSE--THE NOSE IS MUCH TOO BIG. 333 00:18:59,750 --> 00:19:02,960 HERE. I'LL REMOVE... SOME OF THE CLAY. 334 00:19:04,290 --> 00:19:05,420 OH. HAH! 335 00:19:05,420 --> 00:19:07,290 OH, HI, THERE, YOUR MAJESTY. 336 00:19:07,290 --> 00:19:09,540 IT'S OVER, SEBASTIAN. 337 00:19:09,540 --> 00:19:10,670 IT IS? 338 00:19:10,670 --> 00:19:14,210 YOU LOST 7,000 EVENTS IN A ROW. 339 00:19:14,210 --> 00:19:15,250 OH. 340 00:19:15,250 --> 00:19:18,080 LET'S CALL OFF THIS SILLY CONTEST. 341 00:19:18,080 --> 00:19:19,420 [CHEERING] 342 00:19:19,420 --> 00:19:22,580 OH, MON, I'M SUCH A LOSER. 343 00:19:22,580 --> 00:19:24,620 EVEN MAGIC COULDN'T HELP ME. 344 00:19:24,620 --> 00:19:26,330 IT'S ALL RIGHT, SEBASTIAN. 345 00:19:26,330 --> 00:19:28,040 YOU CAN'T WIN 'EM ALL. 346 00:19:28,040 --> 00:19:30,250 UNLESS, OF COURSE, YOU'RE ZEUS. 347 00:19:34,830 --> 00:19:37,420 WHERE DID THE ROYAL GUARDS GO? 348 00:19:37,420 --> 00:19:40,460 OH, THEY SLITHERED OFF SOMEWHERE. 349 00:19:40,460 --> 00:19:41,880 -URSULA! -URSULA! 350 00:19:41,880 --> 00:19:43,250 SWIM, EVERYONE! 351 00:19:43,250 --> 00:19:45,210 I'LL KEEP HER BUSY! 352 00:19:45,210 --> 00:19:48,330 YAAAAAAAAA! 353 00:19:49,540 --> 00:19:50,580 HEY, OW. 354 00:20:01,540 --> 00:20:04,880 COME BACK HERE, SMART GUY! 355 00:20:04,880 --> 00:20:05,960 UH, LET ME SEE. 356 00:20:05,960 --> 00:20:08,710 IF I STAND HERE, ACCORDING TO MY CALCULATIONS, 357 00:20:08,710 --> 00:20:10,290 IT SHOULD BOUNCE OFF. 358 00:20:15,420 --> 00:20:16,500 OH! OH! 359 00:20:16,500 --> 00:20:18,880 YOUR STONE IS DESTROYED... 360 00:20:20,250 --> 00:20:23,380 AND SO IS YOUR SPELL, SEA WITCH! 361 00:20:38,830 --> 00:20:39,920 OHH... 362 00:20:39,920 --> 00:20:41,830 YOU'RE ALL O.K. 363 00:20:41,830 --> 00:20:43,960 URSULA GOT HER TAIL FRIED BY-- 364 00:20:43,960 --> 00:20:46,210 UH, SOMEBODY OR OTHER. 365 00:20:46,210 --> 00:20:47,210 ZEUS. 366 00:20:47,210 --> 00:20:48,250 UH, GOOD GUESS. 367 00:20:48,250 --> 00:20:50,500 BUT YOU WERE REALLY BRAVE. 368 00:20:50,500 --> 00:20:52,420 [FLOUNDER] YOU SURE WERE. 369 00:20:52,420 --> 00:20:53,880 UH-HUH! YEAH. 370 00:20:53,880 --> 00:20:56,210 A TRUE CRAB SCOUT LEADER. 371 00:20:56,210 --> 00:20:57,750 YEAH, SURE. 372 00:20:57,750 --> 00:21:01,330 WELL, YOU'RE THE BEST AT EVERYTHING, ZEUS. 373 00:21:01,330 --> 00:21:04,500 I TRIED AS HARD AS I COULD, 374 00:21:04,500 --> 00:21:06,710 BUT I JUST COULDN'T FIND 375 00:21:06,710 --> 00:21:09,960 A SINGLE THING I'M BETTER AT THAN YOU. 376 00:21:09,960 --> 00:21:13,330 I KNOW ONE THING. 377 00:21:13,330 --> 00:21:15,290 YOU'RE BETTER AT MAKING... 378 00:21:15,290 --> 00:21:17,000 FRIENDS. 379 00:21:17,000 --> 00:21:20,710 I TRY TO MAKE FRIENDS... 380 00:21:20,710 --> 00:21:25,420 BUT THEY ALWAYS END UP WANTING TO COMPETE WITH ME 381 00:21:25,420 --> 00:21:26,960 BECAUSE I'M SO... 382 00:21:26,960 --> 00:21:28,540 [SOBBING] 383 00:21:28,540 --> 00:21:30,540 PERFECT! 384 00:21:30,540 --> 00:21:33,210 [CRYING] 385 00:21:33,210 --> 00:21:36,330 YOU'RE THE LUCKY ONE, SEBASTIAN. 386 00:21:36,330 --> 00:21:42,540 E-EVEN THE LITTLE SEA SLUG BOTHERS YOU, BECAUSE HE LIKES YOU. 387 00:21:42,540 --> 00:21:43,710 UH-HUH! 388 00:21:43,710 --> 00:21:48,380 OH, I AM A LUCKY CRAB, MON. 389 00:22:13,000 --> 00:22:14,920 ALL RIGHT, MON! 390 00:22:14,920 --> 00:22:16,250 YOU'RE BETTER AT CRYING. 391 00:22:16,250 --> 00:22:19,380 O.K., NOW LET'S GO TO MY PLACE 392 00:22:19,380 --> 00:22:22,210 FOR SOME SEAWEED TEA AND PLANKTON CUPCAKES. 393 00:22:22,210 --> 00:22:24,420 MMM... SOUNDS WONDERFUL. 394 00:22:24,420 --> 00:22:27,420 FROM NOW ON, NO MORE COMPETITION. 395 00:22:27,420 --> 00:22:29,000 NEVER! 396 00:22:30,330 --> 00:22:31,420 RACE YA. 397 00:22:31,420 --> 00:22:32,380 YOU'RE ON. 25673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.