All language subtitles for The.Little.Mermaid.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:03,750 --> 00:00:07,000 (soft music plays) 3 00:00:14,790 --> 00:00:17,830 (lively music plays) 4 00:00:31,460 --> 00:00:34,670 ♪♪ 5 00:00:58,790 --> 00:01:02,670 ♪♪ 6 00:01:10,380 --> 00:01:14,250 (whales singing) 7 00:01:23,170 --> 00:01:24,790 (squeals) 8 00:01:32,250 --> 00:01:34,960 KILLER WHALES! 9 00:01:34,960 --> 00:01:39,290 KILLER WHALES OFF THE PORT BOW! 10 00:01:40,580 --> 00:01:42,670 (screeches) 11 00:01:57,080 --> 00:02:00,420 (whales singing in distance) 12 00:02:05,210 --> 00:02:09,380 (panting) 13 00:02:09,380 --> 00:02:13,420 (squeals) 14 00:02:13,420 --> 00:02:16,420 (mournful squealing) 15 00:02:33,710 --> 00:02:35,420 (whale singing in distance) 16 00:02:35,420 --> 00:02:39,880 -WHAT IS THAT SOUND? -I DON'T KNOW. IT'S SCARY. 17 00:02:39,880 --> 00:02:44,000 NO, IT'S NOT. IT'S SAD. 18 00:02:44,000 --> 00:02:45,750 COME ON, FLOUNDER! 19 00:02:45,750 --> 00:02:47,750 ARIEL, WAIT! 20 00:02:52,290 --> 00:02:55,040 (mournful wailing) 21 00:02:57,670 --> 00:02:59,420 (gasps) 22 00:03:06,170 --> 00:03:07,620 (sighs) 23 00:03:11,170 --> 00:03:13,880 (panting) NOW IT'S STOPPED. 24 00:03:13,880 --> 00:03:16,960 MAYBE IT WAS JUST A, YOU KNOW, JUST A NOISE. 25 00:03:16,960 --> 00:03:19,330 NO, IT WAS SOMEBODY CALLING FOR HELP. 26 00:03:19,330 --> 00:03:21,750 WHAT IF HE WAS CALLING FOR LUNCH? 27 00:03:21,750 --> 00:03:24,380 WELL, IF YOU'RE SCARED, YOU WAIT HERE, 28 00:03:24,380 --> 00:03:27,040 AND I'LL GO LOOK OVER BEHIND THAT REEF. 29 00:03:27,040 --> 00:03:30,420 I'M NOT SCARED. YOU LOOK THERE, AND I'LL... 30 00:03:30,420 --> 00:03:32,620 I'LL LOOK AROUND HERE. 31 00:03:32,620 --> 00:03:37,250 AND I'LL CALL YOU IF... IF I, UH... IF I... 32 00:03:37,250 --> 00:03:41,290 IF... IF I... I... 33 00:03:41,290 --> 00:03:43,330 I... EYE?! 34 00:03:43,330 --> 00:03:47,290 -EYE! ARIEL! -FLOUNDER! 35 00:03:48,670 --> 00:03:50,540 (squealing) 36 00:03:53,710 --> 00:03:57,750 FLOUNDER? ARE YOU ALL RIGHT? 37 00:03:57,750 --> 00:04:00,120 (whale singing) 38 00:04:04,330 --> 00:04:08,580 -FLOUNDER, IT'S... -(stammering) A KILLER WHALE! 39 00:04:08,580 --> 00:04:11,920 -IT'S ONLY A LITTLE ONE. -YOU CALL THAT LITTLE? 40 00:04:11,920 --> 00:04:13,750 HIS TEETH ARE BIGGER THAN I AM! 41 00:04:13,750 --> 00:04:17,920 COME ON. COME ON. IT'S ALL RIGHT. 42 00:04:17,920 --> 00:04:21,500 -NOBODY'S GONNA HURT YOU. -NOBODY'S GONNA HURT HIM? 43 00:04:21,500 --> 00:04:23,580 -COME ON. -(squealing) 44 00:04:23,580 --> 00:04:26,500 -OH, COME ON, SPOT. -SPOT? 45 00:04:26,500 --> 00:04:30,790 UH-HUH. SEE? RIGHT THERE. 46 00:04:30,790 --> 00:04:32,580 THERE. 47 00:04:32,580 --> 00:04:34,380 -YOU'RE SAFE. -(squeals) 48 00:04:34,380 --> 00:04:36,540 NOBODY'S GONNA HURT YOU. 49 00:04:38,580 --> 00:04:41,580 -♪ POOR LITTLE FRIGHTENED BABY ♪ -BABY? 50 00:04:41,580 --> 00:04:44,120 ♪ WANDERING ON YOUR OWN ♪ 51 00:04:44,120 --> 00:04:46,580 ♪ YOU'VE BEEN THROUGH A LOT ♪ 52 00:04:46,580 --> 00:04:48,330 ♪ HAVEN'T YOU, SPOT? ♪ 53 00:04:48,330 --> 00:04:50,920 POOR SPOT. WHERE'S YOUR MOTHER? 54 00:04:50,920 --> 00:04:53,710 -WHERE'S YOUR FAMILY? -(mournful squeal) 55 00:04:53,710 --> 00:04:56,290 DON'T CRY, SPOT. I'LL TAKE CARE OF YOU. 56 00:04:56,290 --> 00:04:59,790 ♪ EVERYONE NEEDS A FAMILY ♪ 57 00:04:59,790 --> 00:05:02,790 ♪ NO ONE SHOULD BE ALONE ♪ 58 00:05:02,790 --> 00:05:05,330 ♪ NOW, FLOUNDER AND ME ♪ 59 00:05:05,330 --> 00:05:07,710 ♪ WE'RE GONNA BE ♪ 60 00:05:07,710 --> 00:05:12,250 ♪ THE FAMILY YOU'VE NEVER KNOWN ♪ 61 00:05:12,250 --> 00:05:14,790 FLOUNDER, WE HAVE TO TAKE HIM HOME WITH US. 62 00:05:14,790 --> 00:05:18,420 -WE HAVE TO WHAT? -OH, FLOUNDER, DON'T YOU SEE? 63 00:05:18,420 --> 00:05:22,210 ♪ JUST A LITTLE LOVE ♪ 64 00:05:22,210 --> 00:05:25,460 ♪ AND HE'LL BE GOOD AS NEW ♪ 65 00:05:25,460 --> 00:05:27,580 ♪ IN JUST A LITTLE WHILE ♪ 66 00:05:27,580 --> 00:05:32,790 ♪ WATCH HIS SMILE COME SHINING THROUGH ♪ 67 00:05:32,790 --> 00:05:36,290 ♪ HE'S JUST A LITTLE SCARED ♪ 68 00:05:36,290 --> 00:05:39,790 ♪ HE NEEDS A FRIEND TODAY ♪ 69 00:05:39,790 --> 00:05:41,790 ♪ HE NEEDS A LITTLE LOVE ♪ 70 00:05:41,790 --> 00:05:47,080 ♪ HOW CAN I TURN AWAY? ♪ 71 00:05:47,080 --> 00:05:50,460 (Spot singing) 72 00:05:50,460 --> 00:05:53,460 -Ariel: HE'S SINGING! -Flounder: HE SOUNDS LIKE YOU. 73 00:05:53,460 --> 00:05:56,750 -KIND OF. -Ariel: (laughs) SEE? 74 00:05:56,750 --> 00:06:00,290 HE LIKES YOU. YOU'LL BE HIS BIG BROTHER. 75 00:06:00,290 --> 00:06:02,290 I DON'T WANT TO BE HIS BIG BROTHER. 76 00:06:02,290 --> 00:06:05,080 AND I DON'T WANT TO BE A MIDNIGHT SNACK, EITHER. 77 00:06:05,080 --> 00:06:07,750 -IT WON'T WORK, ARIEL! -YES, IT WILL. 78 00:06:07,750 --> 00:06:11,670 ♪ JUST A LITTLE LOVE ♪ 79 00:06:11,670 --> 00:06:14,960 ♪ THAT'S HOW YOU BEGIN ♪ 80 00:06:14,960 --> 00:06:17,380 ♪ SHOWING HIM YOU CARE ♪ 81 00:06:17,380 --> 00:06:22,500 ♪ BEING THERE TO TUCK HIM IN ♪ 82 00:06:22,500 --> 00:06:26,080 ♪ HELPING HIM TO GROW ♪ 83 00:06:26,080 --> 00:06:29,540 ♪ EACH AND EVERY DAY ♪ 84 00:06:29,540 --> 00:06:32,750 ♪ JUST A LITTLE LOVE ♪ 85 00:06:32,750 --> 00:06:35,830 ♪ CAN GO A LONG ♪ 86 00:06:35,830 --> 00:06:41,210 ♪ LONG WAY ♪ 87 00:06:43,290 --> 00:06:46,960 (whales singing) 88 00:06:46,960 --> 00:06:51,750 (humming) 89 00:06:54,670 --> 00:06:58,380 FUNNY HOW A GOOD-LOOKING CRAB JUST NATURALLY LOOKS GOOD 90 00:06:58,380 --> 00:07:00,380 IN ANYTHING HE THROWS ON. 91 00:07:00,380 --> 00:07:02,580 (chuckling, sighs) 92 00:07:02,580 --> 00:07:04,380 (whispering) QUICK, QUICK, QUICK. 93 00:07:04,380 --> 00:07:06,210 Ariel: HURRY. 94 00:07:10,250 --> 00:07:11,250 HMM? 95 00:07:14,380 --> 00:07:17,500 (squealing) 96 00:07:17,500 --> 00:07:20,500 THIS IS WHERE YOU'RE GONNA LIVE, SPOT. DO YOU LIKE IT? 97 00:07:20,500 --> 00:07:24,330 (squealing) 98 00:07:27,420 --> 00:07:30,420 (sniffing) OH! 99 00:07:30,420 --> 00:07:32,120 (sneezes) 100 00:07:33,420 --> 00:07:36,790 WHOA! WHOA! 101 00:07:36,790 --> 00:07:40,380 (laughing) 102 00:07:40,380 --> 00:07:41,580 (rattling, crashing) 103 00:07:41,580 --> 00:07:44,080 WHAT'S THAT GIRL DOING IN THERE NOW? 104 00:07:44,080 --> 00:07:46,080 ARIEL, YOU KNOW HE SHOULDN'T BE IN HERE. 105 00:07:46,080 --> 00:07:47,670 KILLER WHALES ARE HORRIBLE. 106 00:07:47,670 --> 00:07:49,330 THEY'RE THE WORST THINGS IN THE SEA. 107 00:07:49,330 --> 00:07:52,960 COME HERE, YOU HORRIBLE SPOT, YOU. 108 00:07:52,960 --> 00:07:56,080 ONE DAY HE'LL TURN ON YOU WITH ALL THOSE TERRIBLE TEETH, 109 00:07:56,080 --> 00:07:59,210 -AND HE'LL JUST... (growls) -(screeches) 110 00:07:59,210 --> 00:08:02,210 -Ariel: SPOT! -ARIEL? 111 00:08:06,380 --> 00:08:09,210 SPOT, COME BACK! 112 00:08:09,210 --> 00:08:13,040 (moaning) 113 00:08:17,080 --> 00:08:19,330 THAT'S A FINE HELLO AND HOW DO YOU DO! 114 00:08:19,330 --> 00:08:23,250 -FLOUNDER, YOU SCARED HIM. -I SCARED HIM? 115 00:08:23,250 --> 00:08:25,380 NOBODY'S EVER BEEN SCARED OF ME. 116 00:08:25,380 --> 00:08:28,580 POOR LITTLE SPOT. 117 00:08:28,580 --> 00:08:31,250 I'M SORRY, SPOT. I DIDN'T MEAN TO FRIGHTEN YOU. 118 00:08:31,250 --> 00:08:33,330 I'M YOUR BIG BROTHER. 119 00:08:33,330 --> 00:08:35,960 Sebastian: (knocking) ARIEL? IT'S ME. 120 00:08:35,960 --> 00:08:37,330 WE GOTTA HIDE HIM! 121 00:08:41,460 --> 00:08:44,170 SEBASTIAN! 122 00:08:44,170 --> 00:08:46,830 UH, FLOUNDER AND I WERE JUST SAYING-- 123 00:08:46,830 --> 00:08:49,500 Sebastian: FLOUNDER AND YOU AND WHO ELSE, HUH? 124 00:08:49,500 --> 00:08:50,620 NOBODY ELSE! 125 00:08:52,290 --> 00:08:56,750 I JUST COME TO REMIND YOU ABOUT THE BIG SPRING CELEBRATION. 126 00:08:56,750 --> 00:08:59,250 SEBASTIAN, THAT'S NOT FOR THREE MONTHS. 127 00:08:59,250 --> 00:09:01,540 WELL, I KNOW THAT. 128 00:09:01,540 --> 00:09:03,460 BUT IF I DON'T START IN ON YOU NOW, 129 00:09:03,460 --> 00:09:06,170 YOU'RE SURE TO FORGET ABOUT IT AND NOT SHOW UP. 130 00:09:06,170 --> 00:09:10,790 SO I'M GONNA KEEP REMINDING YOU EVERY TIME I SPOT YOU. 131 00:09:12,210 --> 00:09:14,920 HMM? 132 00:09:16,330 --> 00:09:18,420 HMM... WELL, ANYWAY, 133 00:09:18,420 --> 00:09:22,790 THIS YEAR'S CONCERT IS REALLY GONNA HIT THE SPOT. 134 00:09:22,790 --> 00:09:24,830 WROTE ME A NEW LITTLE NUMBER. 135 00:09:24,830 --> 00:09:29,210 SEE, I START IT OFF ALONE WITH A SOLO SPOT. 136 00:09:29,210 --> 00:09:32,210 A SOLO SPOT! 137 00:09:32,210 --> 00:09:35,040 -WAIT A SECOND. (screams) -(screeches) 138 00:09:35,040 --> 00:09:37,250 WHAT YOU DOING WITH THAT WHALE? 139 00:09:37,250 --> 00:09:40,330 -WHAT WHALE? -(stammering) 140 00:09:40,330 --> 00:09:43,330 -Ariel: OH, THAT WHALE. -(squeaks) 141 00:09:43,330 --> 00:09:46,620 (laughs) HE JUST SORT OF FOLLOWED ME HOME. 142 00:09:46,620 --> 00:09:48,330 FOLLOWED YOU HOME? 143 00:09:48,330 --> 00:09:50,620 THAT'S A KILLER WHALE! 144 00:09:50,620 --> 00:09:54,250 OH... HE WON'T HURT YOU, SEBASTIAN. 145 00:09:54,250 --> 00:09:57,420 -HE'S JUST A BABY. -I'M HIS BIG BROTHER. 146 00:09:57,420 --> 00:09:59,960 YOU CAN BE, UH, HIS UNCLE OR SOMETHING. 147 00:09:59,960 --> 00:10:03,460 OH, NO! NO, NO, NO, NO! 148 00:10:03,460 --> 00:10:07,540 A KILLER WHALE IS NOT A PET! HE'S NOT MEANT TO BE A PET! 149 00:10:07,540 --> 00:10:10,830 YOU PUT THAT BOY RIGHT BACK WHERE HE BELONGS! 150 00:10:10,830 --> 00:10:14,290 WE CAN'T, SEBASTIAN. HE'LL DIE OUT THERE. 151 00:10:16,330 --> 00:10:19,830 YOU WON'T-- YOU WON'T TELL DADDY 152 00:10:19,830 --> 00:10:22,210 ABOUT MY HAVING A WHALE? 153 00:10:22,210 --> 00:10:24,920 Both: PLEASE? 154 00:10:27,460 --> 00:10:29,540 (sighs) WHAT WHALE? 155 00:10:29,540 --> 00:10:34,210 OH, THANK YOU! THANK YOU, UNCLE SEBASTIAN! 156 00:10:34,210 --> 00:10:37,420 DON'T YOU "UNCLE" ME NO SEBASTIANS! 157 00:10:37,420 --> 00:10:42,420 (gasps) YOU STAY AWAY! YOU GET BACK THERE! 158 00:10:43,330 --> 00:10:46,120 NO! STOP THAT! 159 00:10:46,120 --> 00:10:47,960 (screams) 160 00:10:47,960 --> 00:10:51,460 THANK YOU, UNCLE SEBASTIAN! 161 00:10:51,460 --> 00:10:54,170 IF TRITON FINDS OUT ABOUT THIS, 162 00:10:54,170 --> 00:10:56,080 I'M CRAB CAKES. 163 00:11:04,460 --> 00:11:06,290 THERE YOU ARE, SPOT. 164 00:11:06,290 --> 00:11:08,620 MAMA HAS TO GO TO AN OLD SPRING CELEBRATION, 165 00:11:08,620 --> 00:11:12,460 BUT SHE'LL BE BACK VERY SOON. 166 00:11:12,460 --> 00:11:14,120 GOOD NIGHT, BABY. 167 00:11:14,120 --> 00:11:15,540 SOME BABY. 168 00:11:15,540 --> 00:11:18,210 I DON'T BELIEVE HOW MUCH HE'S GROWN IN THREE MONTHS. 169 00:11:18,210 --> 00:11:21,620 YOU BE GOOD NOW. I'LL BE BACK SOON. 170 00:11:21,620 --> 00:11:23,620 HURRY, FLOUNDER, WE'RE LATE. 171 00:11:23,620 --> 00:11:27,000 (groans) 172 00:11:27,000 --> 00:11:28,790 (crowd cheering) 173 00:11:28,790 --> 00:11:31,960 Seahorse: AND FOR THE PLEASURE OF YOUR HIGHNESS, KING TRITON, 174 00:11:31,960 --> 00:11:36,250 WE PRESENT TO YOU THE SPRING CELEBRATION! 175 00:11:36,250 --> 00:11:40,080 (lively music plays) 176 00:11:42,170 --> 00:11:43,250 ALL RIGHT! 177 00:11:43,250 --> 00:11:45,420 ♪ WHEN I WAS BUT A SCHOOL BOY ♪ 178 00:11:45,420 --> 00:11:47,500 ♪ I DREAMED I WOULD GROW TALL ♪ 179 00:11:47,500 --> 00:11:49,330 ♪ AND, MON, IT MADE ME CRABBY ♪ 180 00:11:49,330 --> 00:11:51,210 ♪ THAT A CRAB COULD BE SO SMALL ♪ 181 00:11:51,210 --> 00:11:53,540 ♪ WHEN THIS I TELL MY TEACHER ♪ 182 00:11:53,540 --> 00:11:55,670 ♪ SHE SAY, "BUT DON'T YOU SEE ♪ 183 00:11:55,670 --> 00:11:57,380 ♪ THAT EACH AND EVERY CREATURE ♪ 184 00:11:57,380 --> 00:11:59,420 ♪ IS EXACTLY HOW IT SHOULD BE?" ♪ 185 00:11:59,420 --> 00:12:01,580 ♪ SHE SAID "WE ALL ARE SPECIAL ♪ 186 00:12:01,580 --> 00:12:03,710 ♪ FROM JELLYFISH TO KING ♪ 187 00:12:03,710 --> 00:12:05,420 ♪ WE ALL DO DIFFERENT THINGS" ♪ 188 00:12:05,420 --> 00:12:08,120 ♪ AND WITH THAT SHE START TO SING ♪ 189 00:12:08,120 --> 00:12:09,880 ♪ YOU GOT TO BE YOU ♪ 190 00:12:09,880 --> 00:12:12,000 ♪ I GOT TO BE ME ♪ 191 00:12:12,000 --> 00:12:14,250 ♪ IT'S SIMPLE BUT TRUE, WHAT ELSE COULD YOU DO? ♪ 192 00:12:14,250 --> 00:12:16,000 ♪ WHO ELSE COULD YOU BE? ♪ 193 00:12:16,000 --> 00:12:17,920 ♪ YOU'VE GOT YOUR OWN STYLE ♪ 194 00:12:17,920 --> 00:12:20,460 ♪ NOW LET IT COME TRUE ♪ 195 00:12:20,460 --> 00:12:22,250 ♪ AND REMEMBER, NO MATTER WHAT ♪ 196 00:12:22,250 --> 00:12:23,750 ♪ YOU GOT TO BE YOU ♪ 197 00:12:25,920 --> 00:12:27,500 (Sebastian laughs) 198 00:12:27,500 --> 00:12:28,580 (squeals) 199 00:12:28,580 --> 00:12:30,710 ♪ SKATE FISH HAVE TO SKATE ♪ 200 00:12:30,710 --> 00:12:32,710 ♪ STING RAY GOT TO STING ♪ 201 00:12:32,710 --> 00:12:34,540 ♪ CATFISH GOT TO PURR ♪ 202 00:12:34,540 --> 00:12:36,710 -♪ AND SEBASTIAN GOT TO SING ♪ -YOU BET YA, MON! 203 00:12:36,710 --> 00:12:38,750 -♪ SEAHORSE HAVE TO RIDE ♪ -(laughs) 204 00:12:38,750 --> 00:12:40,500 ♪ FLOUNDER GOT TO PLAY ♪ 205 00:12:40,500 --> 00:12:42,880 Sebastian: ♪ AND WHALE, HE GOT TO... ♪ 206 00:12:42,880 --> 00:12:45,790 ♪ ALL THE LIVE-LONG DAY ♪ 207 00:12:45,790 --> 00:12:49,380 ARIEL, ARE YOU LISTENING TO WHAT I'M SINGING? 208 00:12:49,380 --> 00:12:52,420 -PAY ATTENTION NOW. -♪ YI, YI, YI, YI ♪ 209 00:12:52,420 --> 00:12:54,290 ♪ SO WHY SHOULD YOU BE GLOOMY ♪ 210 00:12:54,290 --> 00:12:56,620 ♪ THAT YOU'RE TOO BIG OR SMALL ♪ 211 00:12:56,620 --> 00:12:58,420 ♪ THE SEA IS VERY ROOMY ♪ 212 00:12:58,420 --> 00:13:00,500 ♪ AND THERE'S PLENTY ROOM FOR US ALL ♪ 213 00:13:00,500 --> 00:13:02,460 ♪ YOU HEARD MY LITTLE STORY ♪ 214 00:13:02,460 --> 00:13:04,670 ♪ NOW LET IT BE YOUR GUIDE ♪ 215 00:13:04,670 --> 00:13:06,460 ♪ JUST TREAT YOURSELF WITH PRIDE ♪ 216 00:13:06,460 --> 00:13:09,000 ♪ YOU'LL BE MORE THAN SATISFIED ♪ 217 00:13:09,000 --> 00:13:10,920 ♪ YOU GOT TO BE YOU ♪ 218 00:13:10,920 --> 00:13:13,000 ♪ I GOT TO BE ME ♪ 219 00:13:13,000 --> 00:13:15,420 ♪ I'LL TRY TO BE CLEARER, LOOK IN THE MIRROR ♪ 220 00:13:15,420 --> 00:13:17,040 ♪ WHAT DO YOU SEE? ♪ 221 00:13:17,040 --> 00:13:18,960 ♪ YOU SEE WHAT I MEAN ♪ 222 00:13:18,960 --> 00:13:21,620 ♪ NOW LET US REVIEW ♪ LET'S SEE NOW. 223 00:13:21,620 --> 00:13:23,920 ♪ SOME MAY BE TINY, SOME GOT THE CLAWS ♪ 224 00:13:23,920 --> 00:13:25,880 ♪ EEL THEY BE SHINY, SHARK GOT THE JAWS ♪ 225 00:13:25,880 --> 00:13:27,580 ♪ DOWN IN THE BRINY THOSE ARE THE LAWS ♪ 226 00:13:27,580 --> 00:13:31,120 -♪ AND THAT IS WHY WE SING ♪ -(squealing) 227 00:13:31,120 --> 00:13:32,380 (screams) 228 00:13:35,670 --> 00:13:38,920 -(gulps) -(squeals) 229 00:13:40,750 --> 00:13:42,750 ♪ YOU GOT TO BE YOU ♪ 230 00:13:42,750 --> 00:13:45,040 ♪ I GOT TO BE ME ♪ 231 00:13:45,040 --> 00:13:47,040 ♪ IT'S SIMPLE BUT TRUE, WHAT ELSE COULD YOU DO? ♪ 232 00:13:47,040 --> 00:13:48,620 ♪ WHO ELSE COULD YOU BE? ♪ 233 00:13:48,620 --> 00:13:51,170 ♪ YOU'VE GOT YOUR OWN STYLE ♪ 234 00:13:51,170 --> 00:13:53,250 ♪ NOW LET IT COME TRUE ♪ 235 00:13:53,250 --> 00:13:54,960 All: ♪ YOU'VE GOT YOUR OWN VOICE ♪ 236 00:13:54,960 --> 00:13:57,380 All: ♪ YOU'VE GOT TO REJOICE ♪ 237 00:13:57,380 --> 00:13:59,380 -♪ YOU GOT TO BE YOU ♪ -(loud, low bass tone) 238 00:13:59,380 --> 00:14:00,960 Sebastian: NO, DON'T BE SO YOU! 239 00:14:00,960 --> 00:14:05,210 (low bass tone blares) 240 00:14:13,080 --> 00:14:16,080 AND THAT, MY FRIENDS, IS WHAT IS MEANT 241 00:14:16,080 --> 00:14:18,120 BY BRINGING DOWN THE HOUSE. 242 00:14:21,250 --> 00:14:22,540 WHAT WERE YOU THINKING OF? 243 00:14:22,540 --> 00:14:25,380 HIDING A WHALE IN THE PALACE? 244 00:14:25,380 --> 00:14:27,960 A WHALE IN THE PALACE? THE IDEA! 245 00:14:27,960 --> 00:14:30,460 -PEOPLE COULD HAVE BEEN KILLED! -KILLED! 246 00:14:30,460 --> 00:14:34,750 -THE WHOLE PALACE DESTROYED! -DESTROYED! THE WHOLE PALACE! 247 00:14:34,750 --> 00:14:37,380 SPOT DIDN'T MEAN ANY HARM. 248 00:14:37,380 --> 00:14:40,380 HE JUST LOVES MUSIC SO MUCH. 249 00:14:40,380 --> 00:14:42,460 HE WAS JUST BEING HAPPY. 250 00:14:42,460 --> 00:14:46,670 OH... I DON'T BLAME HIM FOR THIS DESTRUCTION. 251 00:14:46,670 --> 00:14:49,880 HE'S A WILD ANIMAL. HE'S NOT RESPONSIBLE. 252 00:14:49,880 --> 00:14:52,250 BUT YOU ARE, ARIEL. 253 00:14:52,250 --> 00:14:54,170 YOU AND FLOUNDER AND... 254 00:14:56,290 --> 00:14:58,670 SEBASTIAN? 255 00:14:58,670 --> 00:15:01,750 I KNOW YOU MEANT WELL, BUT HE HAS TO GO. 256 00:15:01,750 --> 00:15:03,540 HE DOESN'T BELONG HERE. 257 00:15:03,540 --> 00:15:06,120 SPOT DOESN'T KNOW HOW REAL WHALES LIVE. 258 00:15:06,120 --> 00:15:09,420 HE JUST CAN'T MAKE IT IN THE OCEAN BY HIMSELF. 259 00:15:09,420 --> 00:15:12,920 -HE THINKS I'M HIS MOTHER. -WELL, YOU'RE NOT! 260 00:15:12,920 --> 00:15:15,040 AND IF HE CAN'T SURVIVE ON HIS OWN, 261 00:15:15,040 --> 00:15:17,380 THEN YOU'LL JUST HAVE TO TEACH HIM HOW. 262 00:15:17,380 --> 00:15:19,790 YOU AND FLOUNDER AND... 263 00:15:19,790 --> 00:15:24,420 COME OUT OF THERE, SEBASTIAN. 264 00:15:24,420 --> 00:15:27,620 AND I SUPPOSE HE THINKS YOU'RE HIS FATHER. 265 00:15:27,620 --> 00:15:30,540 -HIS UNCLE. -WELL, I'M PUTTING 266 00:15:30,540 --> 00:15:33,290 UNCLE SEBASTIAN IN CHARGE. 267 00:15:33,290 --> 00:15:37,120 UNCLE SEBASTIAN IS GOING TO TEACH THIS WHALE 268 00:15:37,120 --> 00:15:40,580 -HOW TO BE WHAT HE IS. -ME? 269 00:15:40,580 --> 00:15:43,420 TWO WEEKS, AND THEN HE'S OUT. 270 00:15:43,420 --> 00:15:48,380 AND I'M HOLDING YOU PERSONALLY RESPONSIBLE. 271 00:15:52,080 --> 00:15:54,380 OH, ME. 272 00:15:58,420 --> 00:16:01,750 Sebastian: MY FRIENDS, IT'S TIME TO FACE FACTS. 273 00:16:01,750 --> 00:16:05,290 -THE BOY IS NOT GETTING IT. -Flounder: HE'S JUST GENTLE. 274 00:16:05,290 --> 00:16:07,330 HE DOESN'T KNOW HOW TO BE MEAN. 275 00:16:07,330 --> 00:16:09,120 I LIKE HIM THE WAY HE IS. 276 00:16:09,120 --> 00:16:11,170 SO WILL THE SHARKS, MON! 277 00:16:11,170 --> 00:16:13,250 OUT THERE, IT'S EVERY FISH FOR HIMSELF! 278 00:16:13,250 --> 00:16:15,250 SEBASTIAN'S RIGHT. 279 00:16:15,250 --> 00:16:20,500 SPOT HAS TO LEARN HOW TO DEFEND HIMSELF OR HE'LL DIE. 280 00:16:20,500 --> 00:16:23,330 OKAY, WE TRY IT AGAIN. 281 00:16:23,330 --> 00:16:25,250 WHERE... SPOT? 282 00:16:25,250 --> 00:16:27,790 (whistles) HOO, THERE! SPOT! 283 00:16:30,080 --> 00:16:32,250 THIS TIME, FLOUNDER'S GONNA BE THE SHARK, 284 00:16:32,250 --> 00:16:35,420 AND YOU'RE GONNA BUTT HIM WITH THE HEAD, 285 00:16:35,420 --> 00:16:38,210 WING HIM WITH THE TAIL, JUST LIKE YOU ALWAYS DO TO ME, SEE? 286 00:16:38,210 --> 00:16:42,330 -YOU READY THERE, FLOUNDER? -READY, SEBASTIAN! 287 00:16:42,330 --> 00:16:45,710 NOW, REMEMBER, FLOUNDER IS JUST A PRETEND SHARK. 288 00:16:45,710 --> 00:16:50,210 -YOU BE GENTLE. -CHARGE! 289 00:16:50,210 --> 00:16:52,620 HERE HE COMES, THE TERROR OF THE DEEP, 290 00:16:52,620 --> 00:16:54,460 FLOUNDER THE TIGER SHARK! 291 00:16:54,460 --> 00:16:57,330 -(moans) -(growls) 292 00:16:57,330 --> 00:17:00,580 -ARRR! -(squeals) 293 00:17:03,380 --> 00:17:06,380 SPOT? SPOT, COME BACK! 294 00:17:06,380 --> 00:17:10,540 -WAS I TOO SCARY? -I DON'T KNOW, FLOUNDER. 295 00:17:10,540 --> 00:17:12,960 I DON'T KNOW IF HE'S EVER GONNA UNDERSTAND. 296 00:17:14,250 --> 00:17:16,080 (moaning) 297 00:17:16,080 --> 00:17:18,170 MUCH MORE OF THIS THING, MON, 298 00:17:18,170 --> 00:17:20,170 AND I'M GOING BACK TO THE ISLAND, 299 00:17:20,170 --> 00:17:22,580 GET WORK IN A STEEL BAND. 300 00:17:24,540 --> 00:17:27,420 OH, POOR SPOT, YOU'RE ALL TIRED OUT. 301 00:17:27,420 --> 00:17:29,380 WE'LL BE HOME IN JUST A MINUTE. 302 00:17:29,380 --> 00:17:33,420 OH, NO, NO. ONE THING'S FOR SURE, ANYWAY. 303 00:17:33,420 --> 00:17:36,540 FROM NOW ON, SPOT'S STAYING OUTSIDE AT NIGHT. 304 00:17:36,540 --> 00:17:39,620 -NO! -YOUR DADDY PUT ME IN CHARGE! 305 00:17:39,620 --> 00:17:42,830 I'M TELLING YOU, IT'S THE BEST THING FOR EVERYBODY. 306 00:17:42,830 --> 00:17:44,750 SEBASTIAN, PLEASE! 307 00:17:44,750 --> 00:17:47,420 HOW YOU GONNA TEACH HIM TO LIVE IN THE SEA 308 00:17:47,420 --> 00:17:50,670 -IF HE STILL THINKS HE'S A LITTLE BABY? -TOMORROW, I PROMISE! 309 00:17:50,670 --> 00:17:55,620 NO! WHALES SLEEP OUTDOORS! 310 00:17:55,620 --> 00:17:57,710 (moans) 311 00:18:03,290 --> 00:18:05,750 (Ariel sighs) 312 00:18:08,250 --> 00:18:10,580 (snoring) 313 00:18:25,540 --> 00:18:28,880 -(snoring) -(Ariel growling) 314 00:18:28,880 --> 00:18:32,250 SEE, SPOT? LIKE THAT. NOW YOU TRY IT. 315 00:18:32,250 --> 00:18:36,170 (soft growling) 316 00:18:36,170 --> 00:18:39,290 HE'S NEVER GONNA GET IT, IS HE, SEBASTIAN? 317 00:18:39,290 --> 00:18:42,620 HM... HE LOVES YOU, ARIEL. 318 00:18:42,620 --> 00:18:44,420 HE'S GOT THAT PART JUST FINE. 319 00:18:44,420 --> 00:18:49,330 Ariel: BUT HE SHOULDN'T. HE NEEDS TO BE WILD. 320 00:18:49,330 --> 00:18:51,960 HE CAN'T LIVE IN THE SEA IF HE ISN'T WILD. 321 00:18:51,960 --> 00:18:54,290 YOU WERE RIGHT, SEBASTIAN. 322 00:18:54,290 --> 00:18:57,920 I SHOULD NEVER, NEVER HAVE TAKEN HIM HOME. 323 00:19:00,210 --> 00:19:01,920 (screams) 324 00:19:09,710 --> 00:19:11,920 SWIM, FLOUNDER! 325 00:19:11,920 --> 00:19:13,960 (both scream) 326 00:19:13,960 --> 00:19:16,290 Ariel: SWIM, SPOT! 327 00:19:16,290 --> 00:19:18,170 (grunting) 328 00:19:18,170 --> 00:19:21,330 THE REEF! MAKE FOR THE REEF! 329 00:19:26,960 --> 00:19:30,330 (screaming) 330 00:19:33,960 --> 00:19:38,420 Flounder: ARIEL! 331 00:19:43,670 --> 00:19:45,290 FLOUNDER! 332 00:19:48,250 --> 00:19:50,880 -(screams) -FLOUNDER! 333 00:19:50,880 --> 00:19:54,080 -AH! AHHH! -(gasps) 334 00:19:54,080 --> 00:19:56,080 (teeth chomping) 335 00:19:56,080 --> 00:19:58,210 (growls) 336 00:20:00,330 --> 00:20:01,960 HEAD FOR THE SHELL! 337 00:20:13,540 --> 00:20:15,790 (shattering sound) 338 00:20:20,790 --> 00:20:22,380 (grunts) 339 00:20:24,460 --> 00:20:26,330 (growling) 340 00:20:30,290 --> 00:20:32,880 -WHERE'S SPOT? -(shattering) 341 00:20:49,830 --> 00:20:51,920 (Spot growling loudly) 342 00:20:58,960 --> 00:21:00,250 (growling) 343 00:21:05,540 --> 00:21:07,210 (growling) 344 00:21:25,580 --> 00:21:29,330 OH, HE DID IT! HE DID IT! HE SAVED US! 345 00:21:29,330 --> 00:21:31,920 HA-HA! THAT'S MY NEPHEW! 346 00:21:31,920 --> 00:21:35,290 LITTLE SPOT, MY BABY BROTHER. 347 00:21:36,880 --> 00:21:40,830 -(squeals happily) -SPOT, YOU SAVED OUR LIVES. 348 00:21:40,830 --> 00:21:42,960 MY FATHER WILL HAVE TO LET YOU STAY. 349 00:21:42,960 --> 00:21:45,170 (low whale song) 350 00:21:45,170 --> 00:21:48,920 WHAT IS IT, SPOT? IS THAT... 351 00:21:48,920 --> 00:21:50,960 IS THAT YOUR FAMILY? 352 00:21:50,960 --> 00:21:54,040 (whales singing) 353 00:21:54,040 --> 00:21:58,710 -(squeals) -(whale songs continue) 354 00:22:01,210 --> 00:22:03,830 (whales singing) 355 00:22:03,830 --> 00:22:06,210 (squealing) 356 00:22:06,210 --> 00:22:08,620 HE'S GOING HOME. 357 00:22:08,620 --> 00:22:10,500 IT'S RIGHT FOR HIM TO GO. 358 00:22:10,500 --> 00:22:14,830 WE, UM... WE BETTER GO HOME, TOO. 359 00:22:14,830 --> 00:22:17,580 Sebastian: I'M GONNA MISS THE LITTLE NIPPER. 360 00:22:17,580 --> 00:22:19,540 (Spot singing) 361 00:22:22,250 --> 00:22:26,000 OH, SPOT, YOU CAME BACK! YOU CAME BACK! 362 00:22:26,000 --> 00:22:28,790 -(chirping) -TO SAY GOOD-BYE? 363 00:22:28,790 --> 00:22:31,000 IS THAT IT, SPOT? 364 00:22:31,000 --> 00:22:35,210 -(whales singing) -YOU'RE A REAL WHALE NOW. 365 00:22:35,210 --> 00:22:38,250 BUT YOU'RE NOT MY WHALE ANYMORE. 366 00:22:38,250 --> 00:22:40,250 (sniffling) 367 00:22:40,250 --> 00:22:42,830 GO HOME, SPOT. GO HOME. 368 00:22:42,830 --> 00:22:45,250 -(grunting) -Flounder: GOOD-BYE, SPOT. 369 00:22:45,250 --> 00:22:47,830 YOU WERE A GOOD BABY BROTHER. 370 00:22:47,830 --> 00:22:50,920 WELL, SPOT, YOU TAKE CARE, MON. 371 00:22:50,920 --> 00:22:54,290 BEEN A PLEASURE KNOWING YOU... MOST OF THE TIME, ANYWAY. 372 00:22:54,290 --> 00:22:56,880 DON'T FORGET TO WRITE. 373 00:22:56,880 --> 00:22:59,420 NO, SPOT! DON'T DO THAT! 374 00:22:59,420 --> 00:23:02,710 SPOT! WHOA! 375 00:23:02,710 --> 00:23:07,290 (screaming) HA HA HA HA! 376 00:23:07,290 --> 00:23:09,880 (Sebastian babbling) 377 00:23:09,880 --> 00:23:12,380 (grunts) 378 00:23:18,420 --> 00:23:21,040 (whales singing) 379 00:23:25,380 --> 00:23:28,540 (lively music plays) 26237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.