All language subtitles for The Quiet.2005.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,785 --> 00:00:40,120 All I wanted was to be invisible. 2 00:00:45,125 --> 00:00:46,960 It was a simple request. 3 00:00:48,211 --> 00:00:50,088 It didn't involve anyone else. 4 00:00:52,381 --> 00:00:54,842 When I was in a room with another person, 5 00:00:56,135 --> 00:00:58,512 I felt like I was only half there. 6 00:00:59,388 --> 00:01:02,182 When I was in a room with two other people, 7 00:01:03,725 --> 00:01:05,685 I felt like a third of myself. 8 00:01:06,978 --> 00:01:09,564 When I was in a room with three other people, 9 00:01:11,065 --> 00:01:13,401 I felt like a quarter of myself. 10 00:01:14,652 --> 00:01:17,446 And when I was in a whole crowd of people, 11 00:01:20,073 --> 00:01:21,742 I felt like nobody. 12 00:01:45,847 --> 00:01:47,348 I hate you. 13 00:01:47,765 --> 00:01:48,891 Please. 14 00:01:53,854 --> 00:01:55,231 ...all of those things. 15 00:01:55,356 --> 00:01:57,066 I think he's hot. 16 00:01:57,191 --> 00:02:00,027 Tiff Peedle told me he only has one nut. That's disgusting. 17 00:02:00,194 --> 00:02:02,195 Tiff Peedle's a pathological liar. 18 00:02:02,362 --> 00:02:03,530 You never know. 19 00:02:03,697 --> 00:02:05,240 There's only one way to find out, really. 20 00:02:05,365 --> 00:02:07,617 You're not doing that. Stop. 21 00:02:07,784 --> 00:02:09,577 No. No. 22 00:02:09,702 --> 00:02:11,078 Hey, Connor. 23 00:02:13,289 --> 00:02:16,417 - Hey, what's going on? - Nothing. 24 00:02:21,296 --> 00:02:23,340 - He blatantly likes you. - Do you think? 25 00:02:23,465 --> 00:02:25,425 - Blatantly wants to fuck you. - Oh, my God. 26 00:02:25,550 --> 00:02:27,802 Frederica Diaz told me he was a massive fuck. 27 00:02:27,927 --> 00:02:30,471 - Frederica Diaz? - Yes. Spanish exchange student? 28 00:02:30,638 --> 00:02:33,766 Sophomore, fall, big butt, small skirts, homeroom 42, remember? 29 00:02:33,891 --> 00:02:35,434 - Yes. - Yes. Right. 30 00:02:38,896 --> 00:02:39,980 What? 31 00:02:41,565 --> 00:02:45,026 - God. - The freaks don't even want her. 32 00:02:45,402 --> 00:02:47,946 Your new sister is Z-list. 33 00:02:48,071 --> 00:02:49,614 She's not my sister. 34 00:02:49,781 --> 00:02:54,160 It's karmic law, Nina. Your house is perfect, your mom's a babe, your dad's hot. 35 00:02:54,326 --> 00:02:55,786 Don't be gross. 36 00:02:56,495 --> 00:02:59,164 And you're the prettiest girl in school. 37 00:02:59,665 --> 00:03:00,624 Yeah, well, I'm fat. 38 00:03:00,749 --> 00:03:03,835 Well, you were bound to inherit a retard sooner or later. 39 00:03:06,588 --> 00:03:07,630 Dot. 40 00:03:09,007 --> 00:03:11,467 Do you mind if I sit down with you? 41 00:03:11,843 --> 00:03:13,969 I could sure use some company. 42 00:03:42,954 --> 00:03:45,623 Come on, we've been waiting for you. Let's go. 43 00:03:45,707 --> 00:03:48,668 Fuck! It's ridiculous! 44 00:03:51,212 --> 00:03:52,463 Hurry up. 45 00:03:53,381 --> 00:03:56,467 - Where was she hiding? - She was in the bathroom. 46 00:03:57,551 --> 00:03:59,011 What a freak. 47 00:04:07,143 --> 00:04:08,645 Can't believe my parents took her in. 48 00:04:08,811 --> 00:04:10,229 When she arrived last week, 49 00:04:10,396 --> 00:04:12,857 she was holding a cardboard box with her dad's ashes in it. 50 00:04:21,406 --> 00:04:25,368 I really wish you would accept Dot, Nina. We're all in this together. 51 00:04:25,493 --> 00:04:27,704 Whatever. It wasn't my decision. 52 00:04:28,121 --> 00:04:31,374 - She's sitting right there. - So what? She can't even hear. 53 00:04:31,541 --> 00:04:33,000 She can't even speak. 54 00:04:33,501 --> 00:04:36,503 It's like she's a cat, or a dog or something. 55 00:04:37,796 --> 00:04:39,131 My mom says hi. 56 00:04:39,506 --> 00:04:42,717 She wanted me to tell you that her sister is looking for an interior decorator, 57 00:04:42,843 --> 00:04:45,428 if you're interested. She lives in Wallingford. 58 00:04:45,595 --> 00:04:47,013 Well, I will give her a call. 59 00:04:47,180 --> 00:04:50,016 I'm still very busy here, though. I haven't even finished the kitchen. 60 00:04:50,141 --> 00:04:52,727 Or the living room, or the dining room. 61 00:04:55,187 --> 00:04:57,564 Will you help me with dinner, Dot? 62 00:04:59,983 --> 00:05:01,902 Don't touch that, please. 63 00:05:03,570 --> 00:05:05,989 I'm sorry. My mom's a total control freak. 64 00:05:06,114 --> 00:05:08,408 This could be the fabric for our new couch. 65 00:05:08,533 --> 00:05:12,995 Jesus Christ, Mom, she was just touching it. It's not like she has cooties or something. 66 00:05:14,622 --> 00:05:16,957 Besides, you're letting the retarded girl touch our food. 67 00:05:17,124 --> 00:05:19,585 Be careful, Nina, she can read lips. 68 00:05:20,544 --> 00:05:22,254 Your bedroom looks great, Mrs. Deer. 69 00:05:22,379 --> 00:05:25,423 I love the new curtains. They're very dramatic. 70 00:05:25,632 --> 00:05:27,550 When were you in my bedroom? 71 00:05:27,675 --> 00:05:30,344 We were just getting some lipstick, Mom. 72 00:05:31,053 --> 00:05:34,265 Mr. Deer did such a nice job with this house. 73 00:05:34,682 --> 00:05:37,893 It's the nicest house in Meriden, everyone says so. 74 00:05:39,019 --> 00:05:40,687 Thank you, Michelle. 75 00:05:45,150 --> 00:05:48,611 Not like that, Dot. You're wasting too much of the bean. 76 00:05:57,328 --> 00:05:59,288 I was watching the news. 77 00:05:59,496 --> 00:06:02,874 Why can't we watch something that actually affects us? 78 00:06:03,917 --> 00:06:06,127 - Michelle's staying for dinner. - Not tonight, Nina. 79 00:06:06,252 --> 00:06:08,129 Why, there's not enough food with the deaf girl? 80 00:06:08,254 --> 00:06:11,632 Your father's had a long day. I'm sure he would like a quiet night. 81 00:06:12,091 --> 00:06:14,218 Well, then, why doesn't he dine alone with Dot? 82 00:06:17,179 --> 00:06:20,432 Paul Deer, how nice to see you again. 83 00:06:21,600 --> 00:06:23,226 Janice Feltswater. 84 00:06:23,518 --> 00:06:26,396 I'm Nina's college advisor. Parent-teacher conference. 85 00:06:26,521 --> 00:06:27,647 - Oh, yes. - Yes. 86 00:06:27,772 --> 00:06:31,192 I've been meaning to touch base with you. Or your wife. 87 00:06:31,943 --> 00:06:34,153 I'm concerned. 88 00:06:34,862 --> 00:06:37,072 - About Nina? - About Dot. 89 00:06:37,698 --> 00:06:40,659 - The disabled girl you've taken in? - She's deaf. 90 00:06:40,784 --> 00:06:42,661 She seems very unhappy. 91 00:06:44,037 --> 00:06:47,415 She just lost her father. They were very close. 92 00:06:47,540 --> 00:06:50,626 - What about her mother? - Cancer, when Dot was seven. 93 00:06:51,377 --> 00:06:52,920 - Tragic. - Yes. 94 00:06:53,045 --> 00:06:55,631 You are so good to have taken her in. 95 00:06:56,131 --> 00:06:59,551 You're not only a brilliant architect, you're a good man. 96 00:06:59,718 --> 00:07:01,178 - Thank you. - Olivia Deer? 97 00:07:01,303 --> 00:07:03,054 - Yes. - Something wrong? 98 00:07:03,221 --> 00:07:05,724 My wife had a root canal. 99 00:07:06,224 --> 00:07:07,308 - Ouch. - Antibiotics. 100 00:07:07,475 --> 00:07:09,268 - Well, it was nice to see you. - Good to see you. 101 00:07:09,394 --> 00:07:10,895 - Good night. - Tell your wife hello. 102 00:07:11,062 --> 00:07:13,189 - I will. Good night. - Good night. 103 00:07:21,655 --> 00:07:24,616 Hello, Dot. Did you have a good day at school? 104 00:07:25,742 --> 00:07:27,911 She spent most of the day in the bathroom. 105 00:07:28,077 --> 00:07:31,831 She's a total freak. Can't you just be, like, her un-godparents? 106 00:07:35,251 --> 00:07:36,961 You look nice today. 107 00:07:39,254 --> 00:07:41,548 I just said that you look nice today. 108 00:07:41,673 --> 00:07:44,426 Well, I look like shit and I need to wash my hair. 109 00:07:45,093 --> 00:07:47,554 Mom's passed out in the living room. 110 00:08:03,026 --> 00:08:05,403 Hey, come here. Take it. 111 00:08:06,946 --> 00:08:08,239 It's great. 112 00:08:08,531 --> 00:08:11,826 It's, like, socially acceptable. It's legalized heroin. 113 00:08:12,451 --> 00:08:14,078 My mom won't notice. 114 00:08:17,790 --> 00:08:18,916 Pussy. 115 00:08:42,562 --> 00:08:43,605 Hey. 116 00:08:44,314 --> 00:08:45,523 Paisley. 117 00:08:48,151 --> 00:08:50,445 It's hard work decorating, Paul. 118 00:08:51,154 --> 00:08:54,824 I have to rely on the French and Italians to send me fabrics. 119 00:08:59,912 --> 00:09:03,165 Come on. Let's get you to bed. Come on. 120 00:09:05,375 --> 00:09:06,668 Up you go. 121 00:09:07,585 --> 00:09:08,586 Up. 122 00:09:09,379 --> 00:09:10,630 You all right? 123 00:09:26,936 --> 00:09:28,271 Thanks, hon. 124 00:09:36,528 --> 00:09:37,738 Stop it. 125 00:09:39,198 --> 00:09:41,491 - What? - Looking at me like that. 126 00:09:42,117 --> 00:09:44,995 - Like what? - My hip still hurts at night. 127 00:09:57,131 --> 00:09:58,799 This arrived today. 128 00:10:02,135 --> 00:10:04,512 Now the room is finally finished. 129 00:10:04,888 --> 00:10:06,347 It's perfect. 130 00:10:09,434 --> 00:10:10,518 Good. 131 00:10:16,065 --> 00:10:17,358 I'm sorry. 132 00:10:18,358 --> 00:10:19,651 About Dot. 133 00:10:23,280 --> 00:10:26,658 I want her here, Olivia. It was the right thing to do. 134 00:10:29,202 --> 00:10:32,496 - I should get the girls dinner. - Don't say it like that. 135 00:10:33,414 --> 00:10:37,293 Don't imply, every time you say that you are going to do something, 136 00:10:37,418 --> 00:10:40,128 you are implying I am not the one doing it. 137 00:10:40,254 --> 00:10:42,214 You're tired, Olivia. Get some sleep. 138 00:10:42,339 --> 00:10:46,176 No, I'm self-aware! I'm incredibly fucking self-aware. 139 00:10:52,139 --> 00:10:56,644 So, you think Dot's going to be able to keep up with your classes at school? 140 00:10:56,852 --> 00:11:00,897 I don't know, why don't you ask her? You seem to be an expert in deaf-speak. 141 00:11:01,982 --> 00:11:05,902 You know, there's an American Sign Language course at the evening extension. 142 00:11:06,027 --> 00:11:10,114 I thought it would be fun if we all learnt a little sign language. 143 00:11:10,281 --> 00:11:12,241 You mean she's actually staying? 144 00:11:12,408 --> 00:11:16,579 Of course she's staying, Nina. She doesn't have anybody else. 145 00:11:17,329 --> 00:11:20,999 She doesn't have any family. She's not as fortunate as you. 146 00:11:22,292 --> 00:11:25,587 It wouldn't hurt for you to, you know, take some sign language courses. 147 00:11:25,712 --> 00:11:28,214 It couldn't help but look good on your college applications. 148 00:11:28,381 --> 00:11:30,967 People like to see a little initiative. 149 00:11:33,052 --> 00:11:35,346 Hello? Yeah. I know. 150 00:11:36,472 --> 00:11:38,849 Yeah, well, let me call you back. Okay. 151 00:11:40,142 --> 00:11:42,727 You make yourself at home, okay, Dot? 152 00:11:43,979 --> 00:11:48,024 I'm spending the night at Michelle's. We have to practice our new routines. 153 00:11:48,316 --> 00:11:49,359 Tonight? 154 00:11:49,484 --> 00:11:52,403 Yeah, I wanted to give you and your new daughter some time to bond. 155 00:11:59,159 --> 00:12:02,079 Michelle Fell with Norman Griss, 156 00:12:03,079 --> 00:12:05,498 Nina Deer with Nelim Sathime. 157 00:12:06,249 --> 00:12:07,584 Oh, and, Dot, 158 00:12:08,084 --> 00:12:11,837 for this dissection you'll be partnered with Connor Kennedy. 159 00:12:12,838 --> 00:12:13,923 Okay? 160 00:12:15,257 --> 00:12:17,092 All right, everybody. 161 00:12:18,177 --> 00:12:21,305 - Hi. - Peel back that outer layer of skin 162 00:12:21,930 --> 00:12:25,558 and get yourself acquainted with the general anatomical structure. 163 00:12:25,850 --> 00:12:29,312 I'm calling PETA. This is major animal cruelty right now. 164 00:12:29,437 --> 00:12:31,147 Save it, Miss Fell. 165 00:12:37,945 --> 00:12:39,655 Gentle, Dot, slow. 166 00:12:40,948 --> 00:12:42,866 The pig is already dead. 167 00:12:49,622 --> 00:12:52,541 I can't believe that auditory waste product gets to lab with Connor. 168 00:12:52,708 --> 00:12:54,877 It's like Piln trying to hold fate. 169 00:12:55,044 --> 00:12:56,712 And I want to fuck him. 170 00:12:57,212 --> 00:12:58,338 Fuck him. 171 00:12:58,464 --> 00:13:00,632 He's obviously afraid of commitment. 172 00:13:01,049 --> 00:13:04,177 So, who do you want to bang-chung these days, Nina? 173 00:13:06,304 --> 00:13:07,472 No one. 174 00:13:07,805 --> 00:13:10,683 Nina, you got to get it going. You are 17 and you're still a virgin. 175 00:13:11,475 --> 00:13:12,977 Don't worry, I'm not going to tell anybody. 176 00:13:13,144 --> 00:13:15,604 It's just if you don't pop this thing before the end of the year, 177 00:13:15,729 --> 00:13:18,190 you're going to end up being a high-school spinster. 178 00:13:18,315 --> 00:13:19,316 Blatantly. 179 00:13:19,483 --> 00:13:23,069 Now, I really just don't get it. You could have anybody you wanted. 180 00:13:23,236 --> 00:13:25,947 Except Connor. Dibs on him this semester. 181 00:13:27,907 --> 00:13:28,992 Look. 182 00:13:29,492 --> 00:13:32,245 Dot's found a companion she can speak with. 183 00:13:33,913 --> 00:13:38,250 Maybe Myrna will adopt her, and that way she can have two deaf daughters. 184 00:14:41,975 --> 00:14:45,103 When Beethoven was 17 years old, his mother died. 185 00:14:48,398 --> 00:14:53,235 In 1801, when Beethoven first discovered he was losing his hearing, 186 00:14:53,402 --> 00:14:55,362 he got severely depressed. 187 00:14:59,741 --> 00:15:01,910 ...he actually knows who I am. I gave him two weeks' notice. 188 00:15:02,077 --> 00:15:04,454 Watch, I'm telling you right now... 189 00:15:09,834 --> 00:15:11,752 - What? - Nothing, man. 190 00:15:11,919 --> 00:15:13,212 - I want to see. - Don't worry about it. 191 00:15:13,337 --> 00:15:16,757 Hey, what the fuck? You don't want to fuck with the master, baby. 192 00:15:16,924 --> 00:15:19,343 - Come on. - Hey, you guys, come on. Let's go. 193 00:15:20,260 --> 00:15:23,597 But he emerged from this moment of crisis triumphant. 194 00:15:29,185 --> 00:15:32,897 His middle period is characterized by a heroic tone, 195 00:15:34,774 --> 00:15:36,734 as in his opera, Fidelio, 196 00:15:39,361 --> 00:15:42,656 where a wife saves her imprisoned husband from murder 197 00:15:43,615 --> 00:15:45,617 at the hands of his enemy. 198 00:15:49,704 --> 00:15:53,207 Come here, Dot. Don't be scared, you need some color. 199 00:15:56,961 --> 00:16:00,339 It's too bad I stopped seeing you after your mom died. 200 00:16:02,466 --> 00:16:04,384 I always wanted a sister. 201 00:16:04,884 --> 00:16:07,178 You know, maybe if you would have had a female influence in your life, 202 00:16:07,303 --> 00:16:08,888 you wouldn't look like a janitor. 203 00:16:12,725 --> 00:16:16,395 There, looks perfect. Now you actually look like a woman. 204 00:16:17,730 --> 00:16:18,814 Later. 205 00:16:50,259 --> 00:16:53,471 I had a pop quiz in history today. I got a B-. 206 00:16:54,930 --> 00:16:56,890 - That's too bad. - Michelle got a C. 207 00:16:57,850 --> 00:16:59,560 I thought it was a good thing. 208 00:16:59,685 --> 00:17:02,896 The least you could do is say something supportive. 209 00:17:05,607 --> 00:17:07,734 Your hair is getting so long. 210 00:17:09,193 --> 00:17:10,570 It's so soft. 211 00:17:12,113 --> 00:17:13,572 Thanks, Daddy. 212 00:17:17,117 --> 00:17:19,286 I was seven when my mom died. 213 00:17:20,871 --> 00:17:23,248 After that, my father became my world. 214 00:17:44,559 --> 00:17:49,022 When I was little, even if I was just practicing scales, 215 00:17:49,647 --> 00:17:52,942 my father would press his back against the base of our upright piano 216 00:17:53,067 --> 00:17:54,610 with his eyes closed 217 00:17:54,735 --> 00:17:58,072 so that he could feel the vibrations of the piano strings. 218 00:17:59,490 --> 00:18:01,575 It was his way of listening. 219 00:18:13,794 --> 00:18:14,920 One day 220 00:18:16,589 --> 00:18:18,674 we were eating French fries. 221 00:18:21,677 --> 00:18:24,554 I was playing with the ketchup on my plate. 222 00:18:27,348 --> 00:18:31,144 My father told me he had to run across the street to the bank. 223 00:18:32,520 --> 00:18:34,939 I said I had to go to the bathroom. 224 00:18:37,107 --> 00:18:40,235 He told me to meet him in front of the restaurant. 225 00:18:43,864 --> 00:18:47,242 By the time I got there, there were people everywhere. 226 00:18:51,954 --> 00:18:55,708 My father had run in front of a truck and was killed. 227 00:19:09,429 --> 00:19:13,015 The police officer told me that he probably died on impact. 228 00:19:13,724 --> 00:19:15,976 It was fast, there was no pain. 229 00:19:17,770 --> 00:19:20,314 I'm supposed to find comfort in that. 230 00:19:22,399 --> 00:19:25,110 For the record, he had looked both ways, 231 00:19:25,443 --> 00:19:28,780 but he couldn't hear the truck's horn honking at him. 232 00:19:29,614 --> 00:19:31,491 No one ran to save him. 233 00:19:32,241 --> 00:19:34,910 No one bothered to run out and grab him. 234 00:19:36,161 --> 00:19:39,790 If I had been there with him, it would have been different. 235 00:19:41,375 --> 00:19:43,376 If I hadn't left him alone. 236 00:19:54,595 --> 00:19:55,846 Daddy. 237 00:20:02,686 --> 00:20:04,896 You have such a beautiful back. 238 00:20:07,106 --> 00:20:09,442 If only you weren't so beautiful. 239 00:20:10,109 --> 00:20:12,862 I gained three pounds. I weighed myself in gym. 240 00:20:13,029 --> 00:20:14,405 What was that? 241 00:20:52,982 --> 00:20:55,359 How is the Alderside house coming? 242 00:20:55,568 --> 00:20:56,902 Fine, fine. 243 00:21:09,330 --> 00:21:11,874 I'm spending the night at Michelle's. 244 00:21:14,293 --> 00:21:16,962 - It's a school night. - And your point is? 245 00:21:19,506 --> 00:21:21,299 - You're not going. - Mom. 246 00:21:21,591 --> 00:21:23,135 Why can't she go? 247 00:21:24,511 --> 00:21:27,263 Don't contradict me just to contradict me. 248 00:21:27,430 --> 00:21:29,349 We're just going to the movies with a bunch of friends. 249 00:21:29,515 --> 00:21:30,516 Boys? 250 00:21:31,517 --> 00:21:34,145 - It's none of your business. - I'm just curious. 251 00:21:34,270 --> 00:21:37,147 Yeah, Michelle and I were gonna gang-bang the entire varsity squad 252 00:21:37,272 --> 00:21:39,483 in the back row of the Cineplex. 253 00:21:39,608 --> 00:21:40,942 You're not going. 254 00:21:43,111 --> 00:21:44,321 Why not? 255 00:21:52,870 --> 00:21:54,789 I finished all my homework. 256 00:21:56,040 --> 00:21:58,167 She finished all her homework. 257 00:22:01,044 --> 00:22:03,838 - So can I go? - Well, it's up to your father. 258 00:22:06,132 --> 00:22:07,509 Thanks, Dad. 259 00:22:10,053 --> 00:22:12,179 Hello? Yeah. I'll be out in a sec. 260 00:22:12,305 --> 00:22:14,181 Michelle's waiting outside. Bye. 261 00:22:25,817 --> 00:22:27,235 What's wrong? 262 00:22:32,823 --> 00:22:36,577 - She thinks she can do whatever she wants. - She just wants to go to a movie. 263 00:22:36,744 --> 00:22:39,663 You're not helping me, Olivia. You're not helping me. 264 00:22:39,830 --> 00:22:41,623 I'm trying to raise her. 265 00:22:41,748 --> 00:22:45,585 I am trying to do things right, and you are not helping me. 266 00:22:45,752 --> 00:22:47,420 You constantly contradict me. 267 00:22:47,587 --> 00:22:50,131 Calm down. I hate it when you snap at me. 268 00:22:50,256 --> 00:22:52,633 You undermine my authority. 269 00:22:52,842 --> 00:22:55,970 - Don't be ridiculous, they're just girls. - Jesus. 270 00:23:02,767 --> 00:23:05,228 I'm sorry you had to see that, Dot. 271 00:23:09,774 --> 00:23:13,569 Well, he loses his temper once in a while for no good reason. 272 00:23:14,945 --> 00:23:17,823 People can be very complicated, Dot. 273 00:23:19,867 --> 00:23:22,786 You know, your mother was complicated. Your mother was a slut. 274 00:23:23,537 --> 00:23:26,956 I married the first man I was with, but not your mother. 275 00:23:27,207 --> 00:23:30,376 Your mother was a big, old, lucky slut. 276 00:23:33,045 --> 00:23:35,089 You look like your mother, you know that? 277 00:23:35,214 --> 00:23:39,259 You are the same age now as your mother was when we met. 278 00:23:39,801 --> 00:23:40,927 Hold on. 279 00:23:49,060 --> 00:23:53,022 Here was our apartment after graduation. We shared a bedroom. 280 00:23:53,564 --> 00:23:56,525 I put that wallpaper up with my own two hands. 281 00:23:56,984 --> 00:23:58,777 God, look at my hair. 282 00:24:08,161 --> 00:24:12,248 You know, you should make more of an effort to keep up appearances. 283 00:24:13,249 --> 00:24:15,501 There you go, you look much better. 284 00:24:20,339 --> 00:24:22,466 I envy your mother sometimes. 285 00:24:23,925 --> 00:24:25,885 Never having to grow old. 286 00:24:34,018 --> 00:24:35,978 What, you want to go to a movie? 287 00:24:36,520 --> 00:24:38,814 Of course. Sure, I can take you. 288 00:24:40,023 --> 00:24:42,317 You're in no condition to drive. 289 00:24:42,442 --> 00:24:45,987 She's all alone, Paul. She wants to go to a movie. It's the least I can do. 290 00:24:46,112 --> 00:24:47,155 The poor girl. 291 00:24:47,280 --> 00:24:48,740 I'll drive her. 292 00:24:53,703 --> 00:24:55,746 Paul is going to drive you. 293 00:25:25,482 --> 00:25:28,026 Move over so I can sit next to Connor. 294 00:25:28,651 --> 00:25:31,946 I want to see if he gets a hard-on when I put my hand in his lap. 295 00:25:39,745 --> 00:25:42,122 Should we ask Dot to sit with us? 296 00:25:44,916 --> 00:25:49,087 - Some people prefer to sit alone. - Yeah, dude. She's a buzzkill, man. 297 00:25:49,253 --> 00:25:51,631 No, I... Seriously, guys, think about it. 298 00:25:51,756 --> 00:25:56,093 I mean, imagine what that's got to be like, you know? Not being able to hear? 299 00:25:57,011 --> 00:25:59,888 - It's fucking depressing. - She knows what it's like to hear. 300 00:26:00,013 --> 00:26:02,891 She lost her hearing when she was seven, after her mom died. 301 00:26:03,016 --> 00:26:04,768 She was totally normal before that. 302 00:26:08,271 --> 00:26:09,564 - That's cool. - I don't know, 303 00:26:09,689 --> 00:26:12,400 I bet it'd be harder losing something than never having had it at all. 304 00:26:12,525 --> 00:26:16,028 Okay, Deepak Chopra Winfrey. Thanks for the life lesson. 305 00:26:33,377 --> 00:26:36,755 One day we wake up and we realize the world sucks. 306 00:26:39,216 --> 00:26:41,259 And we suck for being in it. 307 00:26:43,386 --> 00:26:44,929 And we run away. 308 00:26:50,143 --> 00:26:52,770 I'm telling you, she's a hermaphrodite. 309 00:26:53,145 --> 00:26:55,147 What? You don't believe me? 310 00:27:09,410 --> 00:27:12,163 Anything but to face ourselves as we are. 311 00:27:18,669 --> 00:27:20,796 Anything to avoid asking 312 00:27:22,089 --> 00:27:24,591 why we hate ourselves so much. 313 00:27:45,443 --> 00:27:48,154 How do you know if you're a good kisser? 314 00:27:49,530 --> 00:27:51,073 What do you mean? 315 00:27:52,783 --> 00:27:56,620 I mean, if you were a bad kisser, do you think people would tell you? 316 00:27:56,787 --> 00:27:59,665 Or do you think you'd, like, actually live your whole life 317 00:27:59,790 --> 00:28:02,209 thinking you were a good kisser? 318 00:28:03,627 --> 00:28:05,045 I don't know. 319 00:28:06,379 --> 00:28:08,506 You'd have to ask, I guess. 320 00:28:10,550 --> 00:28:14,303 Find someone you really trust and kiss them. 321 00:28:16,305 --> 00:28:18,474 And then ask them how it was. 322 00:28:20,058 --> 00:28:21,184 I guess. 323 00:29:37,880 --> 00:29:39,339 I'm sick, Dot. 324 00:29:43,969 --> 00:29:46,763 I'm sick and I hate it. 325 00:29:51,309 --> 00:29:52,476 I thought 326 00:29:54,812 --> 00:29:58,482 when you came here, maybe things would change. 327 00:30:04,988 --> 00:30:09,450 I thought maybe having somebody else here would... 328 00:30:14,413 --> 00:30:15,748 I don't know. 329 00:30:17,416 --> 00:30:19,501 I don't know what I thought. 330 00:30:43,440 --> 00:30:44,691 I hate it. 331 00:30:58,120 --> 00:31:00,706 If you could live anywhere in the world, where would it be? 332 00:31:01,873 --> 00:31:03,083 I don't know. 333 00:31:03,542 --> 00:31:05,418 Did you ever think about that before? 334 00:31:05,543 --> 00:31:08,755 - Of course. I think about it all the time. - Well, where then? 335 00:31:10,715 --> 00:31:12,133 How about you? 336 00:31:13,467 --> 00:31:14,969 Florida, maybe. 337 00:31:15,970 --> 00:31:18,222 - Super sunny. - Yeah. 338 00:31:19,723 --> 00:31:21,183 Maybe Australia. 339 00:31:22,809 --> 00:31:24,894 Random. Why? 340 00:31:27,313 --> 00:31:29,023 It's really far away. 341 00:31:56,006 --> 00:31:57,007 Whatever, Nina. 342 00:31:57,174 --> 00:32:00,510 Just wait until your mom and dad are asleep and sneak out. It's not that hard. 343 00:32:00,677 --> 00:32:02,929 My mom's a chronic insomniac, I do it all the time. 344 00:32:03,096 --> 00:32:05,432 - I mean, with your mom it should be easy. - Michelle. 345 00:32:05,598 --> 00:32:09,268 Def Jam Records over there won't tattle. She won't hear you. 346 00:32:10,520 --> 00:32:13,272 - Look, I said I'd try. - Come on, it'll be fun. It's just the four of us. 347 00:32:13,439 --> 00:32:15,608 We've got the place to ourselves, my parents' liquor cabinet. 348 00:32:15,774 --> 00:32:17,443 Maybe you can snag some pills from your mom. 349 00:32:17,609 --> 00:32:19,945 Her mom's a major prescriptaholic. 350 00:32:20,529 --> 00:32:21,571 - Michelle. - What? 351 00:32:21,697 --> 00:32:23,198 - Shut up. - She is. 352 00:32:23,865 --> 00:32:25,909 We're gonna be late for practice. 353 00:32:32,707 --> 00:32:34,125 - Why the dramarama? - Nothing. 354 00:32:34,291 --> 00:32:36,001 Look at me right now. 355 00:32:36,210 --> 00:32:38,212 Brian's parents are going to be gone for one night. 356 00:32:38,378 --> 00:32:40,130 Connor and Brian want us to get drunk with them, 357 00:32:40,297 --> 00:32:41,923 and you're not gonna fuck this up for me. 358 00:32:42,048 --> 00:32:44,175 Why do I have to be there? Why can't you invite Fiona? 359 00:32:44,301 --> 00:32:46,469 Because he doesn't want to fuck Fiona. He wants to fuck you. 360 00:32:46,636 --> 00:32:48,388 Look, I said I'd try, Michelle. Drop it. 361 00:32:48,554 --> 00:32:50,181 You know, your mom passes out by 9:00 every night 362 00:32:50,306 --> 00:32:52,975 and your dad must go to sleep sometime. 363 00:32:53,392 --> 00:32:55,144 I gotta go to class. 364 00:33:03,318 --> 00:33:05,320 - Hello? - How's my baby girl? 365 00:33:05,904 --> 00:33:06,946 What do you want? 366 00:33:07,071 --> 00:33:10,825 I just had a quiet moment at the office. I thought I'd see how you're doing. 367 00:33:10,992 --> 00:33:13,828 - Fine. - Are you in your cheerleading uniform? 368 00:33:14,578 --> 00:33:17,623 I gotta get to class. I'm turning my phone off. 369 00:33:17,915 --> 00:33:19,291 Who was that? 370 00:33:19,833 --> 00:33:21,668 My mom. She's so needy. 371 00:34:12,798 --> 00:34:13,799 Shit! 372 00:34:56,922 --> 00:34:58,132 Hey, Dot. 373 00:35:27,116 --> 00:35:30,244 Life sucks, Dot. I feel like I can tell you this. 374 00:35:31,120 --> 00:35:34,957 I feel like I can be honest because you can't hear, or can you? 375 00:35:37,001 --> 00:35:38,293 Look at you. 376 00:35:39,336 --> 00:35:42,422 Eating your sandwich like a piglet while I talk. 377 00:35:44,382 --> 00:35:46,342 It's strangely comforting. 378 00:35:47,552 --> 00:35:51,347 When I first met you, and when you first moved in, I hated you. 379 00:35:51,556 --> 00:35:53,140 I hated your face, 380 00:35:54,183 --> 00:35:56,185 and your dumb blank stare. 381 00:35:59,396 --> 00:36:03,191 But now that I feel like I know you again, all that's changed. 382 00:36:03,650 --> 00:36:07,320 It's so nice to know that there's someone whose life sucks more than mine. 383 00:36:10,156 --> 00:36:12,158 I'm gonna kill my dad, Dot. 384 00:36:14,994 --> 00:36:16,161 Tonight. 385 00:36:20,249 --> 00:36:21,958 I hate him, you know. 386 00:36:22,417 --> 00:36:24,461 I hate him but I love him. 387 00:36:25,587 --> 00:36:28,006 I hate it when he won't let me go out with my friends, 388 00:36:28,172 --> 00:36:30,341 but I love it when he fucks me. 389 00:36:31,467 --> 00:36:34,011 I hate when he fucks me, too, though. 390 00:36:34,345 --> 00:36:36,847 You see how that works? It doesn't make any sense. 391 00:36:42,018 --> 00:36:45,021 He likes it when I bite on his nipples, though. 392 00:36:47,273 --> 00:36:50,276 I stick the tip of his nipple between my teeth 393 00:36:50,735 --> 00:36:55,030 and I rub my tongue back and forth on it, like a windshield wiper. 394 00:36:59,201 --> 00:37:00,869 It drives him wild. 395 00:37:01,536 --> 00:37:03,705 I made him come once just by sucking on his nipples. 396 00:37:03,872 --> 00:37:06,124 I didn't even have to touch his dick once. 397 00:37:08,626 --> 00:37:11,212 I love that I can tell you this shit. 398 00:37:12,129 --> 00:37:15,216 Because it's like it's off my chest, but it's still a secret, you know? 399 00:37:21,263 --> 00:37:23,348 Michelle's dad's got a gun. 400 00:37:24,307 --> 00:37:26,017 I know where it is. 401 00:37:28,978 --> 00:37:31,230 But I figure it'd be too gross. 402 00:37:32,064 --> 00:37:34,733 You know, with Mom's decorating and all. 403 00:37:34,984 --> 00:37:36,277 Although she's probably already joined 404 00:37:36,402 --> 00:37:39,404 Judy Garland and Marilyn Monroe in pill popper's paradise. 405 00:37:39,571 --> 00:37:41,990 She's like an E! True Meriden Story. 406 00:37:46,786 --> 00:37:48,538 I'm gonna do it late. 407 00:37:50,581 --> 00:37:52,583 Mom won't wake up. 408 00:37:53,834 --> 00:37:55,336 You can't hear. 409 00:37:56,420 --> 00:37:58,005 It'll just be me, 410 00:37:59,047 --> 00:38:00,257 my daddy, 411 00:38:01,758 --> 00:38:03,134 and a bullet. 412 00:38:04,261 --> 00:38:07,263 Michelle's gonna steal it for me this afternoon. 413 00:38:07,847 --> 00:38:08,806 Pow. 414 00:39:33,009 --> 00:39:35,386 Hey, hey, sorry. Did I scare you? 415 00:39:36,428 --> 00:39:37,930 I didn't mean to. 416 00:39:38,097 --> 00:39:39,097 I was just looking for you. 417 00:39:39,264 --> 00:39:40,557 I heard the music. That's, like, amazing. 418 00:39:40,682 --> 00:39:43,685 I've never been good at anything other than basketball. 419 00:39:46,271 --> 00:39:47,355 Look, 420 00:39:48,106 --> 00:39:52,693 I was just wondering when you wanted to get together to write up the lab. 421 00:40:01,201 --> 00:40:02,202 Dot. 422 00:40:03,537 --> 00:40:04,537 Dot! 423 00:40:05,538 --> 00:40:08,416 The wallpaper in the dining room is revolting. 424 00:40:08,583 --> 00:40:12,003 - They ordered the wrong paper. - Yeah, well, it makes me nauseous. 425 00:40:12,128 --> 00:40:14,630 They made a mistake. They'll replace it. 426 00:40:15,381 --> 00:40:17,883 If I had to eat dinner and look at that every day, 427 00:40:18,050 --> 00:40:20,719 - I would seriously hurl. - That's enough. 428 00:40:21,553 --> 00:40:23,388 What? I'm just saying. 429 00:40:23,638 --> 00:40:27,141 What, is it illegal now to have an opinion in this house? 430 00:40:29,811 --> 00:40:32,938 - That's Michelle. - You two are joined at the hip. 431 00:40:33,147 --> 00:40:35,399 Yeah, we're friends, Mom, that's what best friends do. 432 00:40:35,566 --> 00:40:37,568 If you had any, you'd know. 433 00:40:42,739 --> 00:40:44,658 - Connor. - I should have called. 434 00:40:44,824 --> 00:40:46,701 - What are you doing here? - Is she here? 435 00:40:46,826 --> 00:40:48,286 She should be here by now. 436 00:40:48,453 --> 00:40:50,788 You know Michelle, she'd be late to her own funeral. 437 00:40:50,913 --> 00:40:52,581 You can come in, though. 438 00:40:52,999 --> 00:40:55,751 - I came to see Dot. - Dot? 439 00:40:56,251 --> 00:40:58,212 Yeah. I mean, she lives here, right? She lives with you? 440 00:40:58,378 --> 00:40:59,755 Yeah, totally. 441 00:41:00,088 --> 00:41:02,549 Yeah, Dot totally lives here, yeah. 442 00:41:02,924 --> 00:41:06,261 I figured it wouldn't make much sense to call. Can I come in? 443 00:41:06,928 --> 00:41:09,806 Yeah. Sorry. I'm totally rude. 444 00:41:10,890 --> 00:41:14,393 My mom is decorating so we're eating in the kitchen. Come on in. 445 00:41:14,852 --> 00:41:15,936 Okay. 446 00:41:21,775 --> 00:41:24,903 - You're not Michelle. - No, I'm not. 447 00:41:25,487 --> 00:41:27,697 - Who are you? - I'm Connor. 448 00:41:28,948 --> 00:41:32,451 You never told us about Connor, Nina. Why the big secret? 449 00:41:33,035 --> 00:41:34,537 He came for Dot. 450 00:41:35,371 --> 00:41:37,456 What are you going to do with her? 451 00:41:39,458 --> 00:41:42,043 We're lab partners in biology. 452 00:41:43,545 --> 00:41:45,296 That must be Michelle. 453 00:41:53,054 --> 00:41:54,680 Put this somewhere. 454 00:41:54,972 --> 00:41:56,682 I waited until my dad was asleep. 455 00:41:56,807 --> 00:42:00,686 - So, you go to school with Nina and Dot? - That's right, sir. 456 00:42:02,479 --> 00:42:03,813 Nina never mentioned you. 457 00:42:03,980 --> 00:42:07,150 - Don't give him the third degree, Paul. - What third degree? 458 00:42:07,567 --> 00:42:10,236 - Connor's here. - What? 459 00:42:11,070 --> 00:42:12,738 He wants to see Dot. 460 00:42:13,823 --> 00:42:17,326 Clearly an excuse. He knows we're like BFF. 461 00:42:17,868 --> 00:42:20,787 - Fucking A. How do I look? - Hot. 462 00:42:20,912 --> 00:42:23,081 - Does he want to fuck me? - Yes. 463 00:42:23,623 --> 00:42:24,833 - Say it. - Say what? 464 00:42:25,000 --> 00:42:28,628 - Say he wants to fuck me. - He wants to fuck you. 465 00:42:28,753 --> 00:42:31,547 Connor Kennedy wants to fuck me. 466 00:42:33,924 --> 00:42:36,260 Connor Kennedy wants to fuck you. 467 00:42:39,263 --> 00:42:40,347 Let's rock. 468 00:42:40,514 --> 00:42:44,142 Wait! Let me stash this. The last thing I need is my dad finding it. 469 00:42:47,687 --> 00:42:50,106 Dot and I actually have to go over our biology lab. 470 00:42:50,273 --> 00:42:52,692 I thought maybe we could go to the library. 471 00:42:54,693 --> 00:42:56,779 Hi, Mr. and Mrs. Deer. 472 00:42:56,945 --> 00:42:58,489 - Hi, Connor. - Hey. 473 00:42:59,281 --> 00:43:03,118 - Dinner looks great, Mrs. Deer. - It's from Bene, Bene. On York. 474 00:43:05,787 --> 00:43:07,163 What are you looking at? 475 00:43:08,790 --> 00:43:11,334 You think you two are the only ones that do homework? 476 00:43:17,381 --> 00:43:19,216 Okay. See you later. 477 00:43:23,887 --> 00:43:26,473 - Where are they going? - To the library. 478 00:43:27,056 --> 00:43:29,559 - And you're letting her go? - Why not? 479 00:43:29,726 --> 00:43:32,645 - You never let me do anything. - That is not true. 480 00:43:32,812 --> 00:43:34,230 He could be some sick fuck, you don't know. 481 00:43:34,396 --> 00:43:35,898 He said he was a friend of yours from school. 482 00:43:36,065 --> 00:43:37,024 And you believed him? 483 00:43:37,149 --> 00:43:40,360 You introduced us to him, you let him in the house. 484 00:43:48,242 --> 00:43:50,912 I just... I have a few questions about the... 485 00:43:51,078 --> 00:43:52,288 About the lab. 486 00:43:53,330 --> 00:43:55,583 See, I gotta get a good mark in bio 487 00:43:55,749 --> 00:43:58,794 'cause I need to pull a B to get this basketball scholarship at UConn 488 00:43:58,919 --> 00:44:02,005 and I know that I'm not going to get anything better than a C- in English, 489 00:44:02,130 --> 00:44:03,548 so I kind of need this. 490 00:44:03,715 --> 00:44:05,175 Can I help you? 491 00:44:05,592 --> 00:44:07,802 I think we need another minute. 492 00:44:10,179 --> 00:44:11,514 What flavor? 493 00:44:12,556 --> 00:44:13,891 She's deaf. 494 00:44:15,100 --> 00:44:17,436 But if you speak slowly, she can read your lips. 495 00:44:17,603 --> 00:44:18,770 Vanilla? 496 00:44:19,354 --> 00:44:20,605 Strawberry? 497 00:44:21,523 --> 00:44:22,774 Chocolate? 498 00:44:25,777 --> 00:44:27,820 Nothing for me. I'm fine, thanks. 499 00:44:29,280 --> 00:44:30,573 Chocolate? 500 00:44:31,866 --> 00:44:34,201 Do you think my nipples are abnormally big? 501 00:44:34,368 --> 00:44:35,828 Michelle, put your tit away. 502 00:44:35,953 --> 00:44:38,497 Well, Steph Simon was talking about it in the locker room. 503 00:44:38,622 --> 00:44:40,040 - Your nipples? - Nope. 504 00:44:40,207 --> 00:44:41,833 Nipples in general. 505 00:44:43,335 --> 00:44:47,380 - Dad! Jesus Christ, can't you knock? - I did knock. 506 00:44:48,214 --> 00:44:50,967 Yeah, but can you wait until I say "Come in," or something? 507 00:44:51,133 --> 00:44:53,969 I just wanted to see if you'd finished your homework. 508 00:44:54,136 --> 00:44:57,139 I told you I did it this afternoon. Fuck. 509 00:44:58,682 --> 00:45:01,226 Nina, can I talk to you for a second? 510 00:45:03,728 --> 00:45:04,813 Nina? 511 00:45:14,488 --> 00:45:16,115 - What? - It's a school night. 512 00:45:16,240 --> 00:45:17,783 - So what? - And it's late. 513 00:45:17,908 --> 00:45:19,409 You should be focusing on your homework. 514 00:45:19,535 --> 00:45:20,952 - Send her home. - We are doing homework. 515 00:45:21,119 --> 00:45:23,038 You're not finished, you're in there doing your nails. 516 00:45:23,205 --> 00:45:25,749 Just send her home, okay? It's a school night. 517 00:45:28,084 --> 00:45:29,669 - You gotta go. - Go? 518 00:45:30,336 --> 00:45:32,213 - Go where? - I don't know. Home, I guess. 519 00:45:32,338 --> 00:45:34,256 - Why? - Just because. 520 00:45:34,423 --> 00:45:37,134 - What if Connor comes back? - I'll call you. 521 00:45:38,010 --> 00:45:41,763 Okay, well, I'm picking you up at midnight and we're going to Brian's. 522 00:45:41,930 --> 00:45:43,056 I can't! 523 00:45:58,695 --> 00:46:02,365 I'm not stupid, Dot. I'm not. People think I am, 524 00:46:03,700 --> 00:46:05,285 but I'm not. I mean, I... 525 00:46:05,452 --> 00:46:08,204 I have this learning disorder. I have ADD. 526 00:46:13,542 --> 00:46:16,045 People think a lot of stupid things. 527 00:46:21,049 --> 00:46:24,552 I mean, people think I fucked Frederica Diaz, it's... 528 00:46:30,558 --> 00:46:32,351 I think about you sometimes. 529 00:46:35,145 --> 00:46:37,898 I think about how you look naked, 530 00:46:39,483 --> 00:46:41,276 and how quiet you are. 531 00:46:43,570 --> 00:46:44,904 Like a doll. 532 00:46:48,825 --> 00:46:50,993 You're a virgin, too, aren't you, Dot? 533 00:47:29,612 --> 00:47:31,197 Stop. Stop it. 534 00:47:33,866 --> 00:47:35,075 I'm fat. 535 00:47:38,787 --> 00:47:41,456 You always say that. Where are you fat? 536 00:47:41,873 --> 00:47:44,834 - I don't see any fat. Where is the fat, here? - Stop. 537 00:47:44,959 --> 00:47:46,252 Any there? 538 00:47:46,794 --> 00:47:48,296 - Here? - Stop it. 539 00:47:57,971 --> 00:48:00,223 - I have something for you. - What? 540 00:48:00,724 --> 00:48:02,809 - A present. - No, you're just saying that. 541 00:48:02,976 --> 00:48:05,645 No, it's true. I'm gonna give it to you. 542 00:48:07,814 --> 00:48:09,148 But first... 543 00:48:13,235 --> 00:48:14,653 What was that? 544 00:48:23,328 --> 00:48:25,038 Dot broke the statue. 545 00:48:28,916 --> 00:48:30,877 I'm gonna get the dustpan. 546 00:48:42,012 --> 00:48:45,724 You're gonna have to be a little more careful around here, young lady. 547 00:48:57,443 --> 00:48:59,736 Don't touch it, you'll cut yourself. 548 00:49:21,465 --> 00:49:22,632 Olivia. 549 00:50:03,920 --> 00:50:06,756 Dad, I said I was tired. 550 00:50:31,946 --> 00:50:34,615 Be honest. Do you think I'm fat? 551 00:50:37,618 --> 00:50:38,869 Be honest. 552 00:50:45,875 --> 00:50:48,294 I guess I can trust you, right, Dot? I mean, 553 00:50:48,795 --> 00:50:51,589 why would you lie to me? You don't care about me. 554 00:51:03,808 --> 00:51:05,727 Tonight's the night, Dot. 555 00:51:08,313 --> 00:51:09,731 I can feel it. 556 00:51:10,815 --> 00:51:12,400 Tonight I'm gonna kill him. 557 00:51:12,566 --> 00:51:15,736 And I'm gonna do it at midnight. It'll be the perfect time. 558 00:51:21,158 --> 00:51:24,202 You know, it's so good that you can't hear, Dot. 559 00:51:24,327 --> 00:51:27,914 Otherwise, you'd be, like, an accomplice. 560 00:52:03,113 --> 00:52:05,907 Department of Child Welfare. Gina McQueen speaking. 561 00:52:07,951 --> 00:52:09,077 Hello? 562 00:52:11,204 --> 00:52:12,330 Hello? 563 00:52:49,989 --> 00:52:51,866 H-O-T, hot! 564 00:52:52,325 --> 00:52:54,577 The Cougar team is hot. 565 00:52:55,411 --> 00:52:57,413 H-O-T, hot! 566 00:52:57,746 --> 00:53:00,832 When we say roar, you say net. 567 00:53:00,999 --> 00:53:03,084 Go for the net. Meriden. 568 00:53:03,668 --> 00:53:04,919 Meriden. 569 00:53:05,086 --> 00:53:07,255 They got boys but we got men. 570 00:53:07,422 --> 00:53:10,174 The Cougars stand up proud and tall. 571 00:53:10,341 --> 00:53:12,760 The Cougars rock at basketball! 572 00:53:40,285 --> 00:53:41,286 Hey. 573 00:53:44,956 --> 00:53:46,499 I didn't see you there. 574 00:53:49,043 --> 00:53:51,087 I suck at basketball and... 575 00:54:02,389 --> 00:54:03,473 You know, usually when we win, 576 00:54:03,640 --> 00:54:06,976 there's a whole bunch of people waiting outside of our locker room, 577 00:54:07,143 --> 00:54:08,603 cheering us on. 578 00:54:11,480 --> 00:54:13,149 Got out fast today. 579 00:54:18,737 --> 00:54:20,405 Nobody likes a loser. 580 00:54:30,081 --> 00:54:32,667 You know, I was thinking about you last night. 581 00:54:36,253 --> 00:54:37,880 I was thinking that 582 00:54:39,756 --> 00:54:42,467 if we went on a road trip, how quiet it would be. 583 00:54:46,513 --> 00:54:50,808 You know, we could go all the way through Long Island to Pennsylvania. 584 00:54:50,933 --> 00:54:53,686 You know, that's where they make Hershey's chocolate. 585 00:54:53,853 --> 00:54:55,187 Pennsylvania. 586 00:54:55,354 --> 00:54:59,024 And all the lamp posts look like Hershey's Kisses. 587 00:55:00,609 --> 00:55:02,944 They give you free M&M's at the factory. 588 00:55:06,781 --> 00:55:08,574 I can smell your hair. 589 00:55:10,118 --> 00:55:12,036 It smells like cucumbers. 590 00:55:18,292 --> 00:55:21,461 I got really, really hard last night. 591 00:55:23,630 --> 00:55:25,256 I had to beat off. 592 00:55:28,051 --> 00:55:32,054 And my mom was just outside of my room, putting the towels away. 593 00:55:32,221 --> 00:55:33,973 You know, I could hear her, 594 00:55:36,141 --> 00:55:37,893 but I couldn't help myself. 595 00:55:40,228 --> 00:55:42,772 I mean, I came four times. 596 00:55:45,650 --> 00:55:47,902 I mean, four times, that isn't normal, is it? 597 00:55:58,745 --> 00:56:00,205 What am I gonna do? 598 00:56:04,084 --> 00:56:08,296 I'm this sex addict with a learning disorder who forgot how to play basketball. 599 00:56:09,505 --> 00:56:12,591 The landscaper's coming at noon tomorrow. 600 00:56:13,926 --> 00:56:15,386 You told me already. 601 00:56:16,428 --> 00:56:18,680 Is Nina at the basketball game? 602 00:56:20,015 --> 00:56:21,933 She's your daughter. You don't know where she is? 603 00:56:22,100 --> 00:56:25,437 Well, of course I know where she is, she's at the basketball game. 604 00:56:25,603 --> 00:56:28,648 That boy that came over the other night was on the basketball team. 605 00:56:28,773 --> 00:56:30,983 - I thought he was very cute. - Cute? 606 00:56:31,108 --> 00:56:32,318 For Nina. 607 00:56:37,364 --> 00:56:38,907 Careful, Olivia. 608 00:56:40,284 --> 00:56:43,245 What with all these music videos and magazines, 609 00:56:43,370 --> 00:56:44,371 do you really think she needs you 610 00:56:44,537 --> 00:56:46,998 to push her into dating and dressing like a slut? 611 00:56:54,213 --> 00:56:55,214 Paul? 612 00:56:56,382 --> 00:56:58,008 Have I gotten fat? 613 00:56:58,467 --> 00:57:01,970 She's only 17. When you were 17, you were still a virgin. 614 00:57:06,307 --> 00:57:10,186 Come on, just look. You didn't even look. Come here, see if you can pinch an inch. 615 00:57:10,311 --> 00:57:12,813 - See if you can pinch an inch. - Good night. 616 00:57:15,566 --> 00:57:18,277 You're mean. I'm sleeping on the floor. 617 00:57:29,412 --> 00:57:33,416 - Get into bed, Olivia. - I don't want to, I'm comfortable here. 618 00:57:33,999 --> 00:57:36,335 - Get into bed. - Leave me alone! 619 00:57:36,752 --> 00:57:39,421 Olivia, get into bed. You're gonna catch a cold. 620 00:57:39,588 --> 00:57:41,381 Yeah, it'll be all your fault. 621 00:57:51,766 --> 00:57:54,310 See, I'm still as light as a feather. 622 00:57:57,354 --> 00:57:59,940 You know, I've kissed a bunch of girls before. 623 00:58:01,358 --> 00:58:02,817 It's all right. 624 00:58:04,944 --> 00:58:07,739 But I've never done it, you know, the it. 625 00:58:09,949 --> 00:58:11,450 Stuck it inside. 626 00:58:17,456 --> 00:58:18,457 What? 627 00:58:20,292 --> 00:58:21,585 What is it? 628 00:58:51,070 --> 00:58:52,613 That's all right. 629 00:59:15,342 --> 00:59:16,385 Nina? 630 00:59:20,347 --> 00:59:21,431 Nina? 631 00:59:23,683 --> 00:59:25,393 - What? - Where's Dot? 632 00:59:27,520 --> 00:59:29,480 How am I supposed to know? 633 00:59:33,526 --> 00:59:35,653 - How was the game? - It sucked. 634 00:59:37,196 --> 00:59:38,405 We lost. 635 00:59:42,701 --> 00:59:44,703 Don't get it on my uniform. 636 00:59:46,037 --> 00:59:48,706 I've got something that might make you feel better. 637 00:59:48,873 --> 00:59:49,874 What? 638 01:00:01,968 --> 01:00:03,803 - Daddy! - Open it. 639 01:00:03,970 --> 01:00:07,390 What? Oh, my God! 640 01:00:07,557 --> 01:00:09,434 - I told you I got you a present. - I love it! 641 01:00:09,559 --> 01:00:11,686 - You really like it? - Yes, I love it. 642 01:00:11,811 --> 01:00:14,230 I love it, Dad. It's so great. 643 01:00:15,898 --> 01:00:18,817 - Wait a minute, Dad, wait a minute. - What's the matter? 644 01:00:18,984 --> 01:00:19,985 Stop. 645 01:00:20,819 --> 01:00:24,614 Gosh. I gotta iron my uniform before I go to bed. 646 01:00:27,075 --> 01:00:28,117 So... 647 01:00:29,827 --> 01:00:31,495 I'll be in my room. 648 01:00:45,091 --> 01:00:46,259 You okay? 649 01:01:07,362 --> 01:01:08,571 Oh, shit. 650 01:01:10,031 --> 01:01:12,116 Do you think I have a big dick, Dot? 651 01:01:12,283 --> 01:01:14,618 I mean, I've measured it. 652 01:01:16,036 --> 01:01:17,746 It's pretty small when it's soft, 653 01:01:17,871 --> 01:01:21,208 but when it gets hard, it's pretty big. 654 01:01:30,633 --> 01:01:31,634 Wait. 655 01:01:31,968 --> 01:01:33,761 Dot! Wait! 656 01:02:10,753 --> 01:02:11,921 Come in. 657 01:02:13,923 --> 01:02:16,133 I knocked and waited this time. 658 01:02:22,097 --> 01:02:26,309 Don't do that, I can't see what I'm doing. I'll burn myself and be disfigured. 659 01:02:31,355 --> 01:02:32,648 Dad, I gotta do this. 660 01:02:32,773 --> 01:02:36,360 - Iron it before the next game. - I don't like my uniform hot. 661 01:02:36,527 --> 01:02:37,694 Stop it! 662 01:02:38,112 --> 01:02:40,697 I like to iron it and let it cool off. 663 01:02:46,870 --> 01:02:48,871 Dad, I have a secret for you. 664 01:02:49,038 --> 01:02:50,331 - You do? - Yeah. 665 01:02:50,456 --> 01:02:52,375 - A surprise. - Really? 666 01:02:53,709 --> 01:02:54,960 Sit down. 667 01:03:00,799 --> 01:03:02,342 Close your eyes. 668 01:03:04,386 --> 01:03:06,721 - Close your eyes. - Okay. 669 01:03:12,643 --> 01:03:14,937 I want you to be ready for this. 670 01:03:27,073 --> 01:03:28,700 Keep them closed. 671 01:03:40,002 --> 01:03:41,545 That feels nice. 672 01:03:44,506 --> 01:03:46,508 I love you so much, Nina. 673 01:03:51,012 --> 01:03:54,056 - What was that? - Probably Dot. Honey, who cares? 674 01:03:56,350 --> 01:03:58,519 Were you not gonna yell at her for coming home so late? 675 01:03:58,685 --> 01:04:01,396 No, no, no, no, no. Not right now. I'm still waiting for my surprise. 676 01:04:07,443 --> 01:04:08,820 - Daddy? - Yeah. 677 01:04:15,367 --> 01:04:18,579 I have to tell you something, but you have to promise not to get angry. 678 01:04:18,704 --> 01:04:21,748 Of course, of course, honey, anything. Anything. 679 01:04:22,791 --> 01:04:24,751 You have to promise first. 680 01:04:25,794 --> 01:04:27,212 Just tell me. 681 01:04:28,296 --> 01:04:29,756 - Do you promise? - I promise. 682 01:04:29,881 --> 01:04:31,591 - Swear! - What is it? 683 01:04:35,719 --> 01:04:38,096 I'm pregnant. You can open your eyes now. 684 01:04:42,475 --> 01:04:45,437 - What do you mean, Nina? - I'm pregnant, Daddy. 685 01:04:45,645 --> 01:04:47,689 - I'm pregnant. - Well, that's impossible! 686 01:04:47,814 --> 01:04:49,273 You don't believe me? 687 01:04:49,816 --> 01:04:52,151 - How do you know? - I took a test! 688 01:04:52,318 --> 01:04:56,405 - Those tests aren't accurate. - They're 97% accurate, Daddy, 689 01:04:56,572 --> 01:04:59,241 and I haven't had a period in six weeks. 690 01:05:00,575 --> 01:05:01,576 Fuck! 691 01:05:04,329 --> 01:05:05,580 That's it? 692 01:05:06,831 --> 01:05:10,084 - That's all you're gonna say? - What are you gonna do about it? 693 01:05:10,835 --> 01:05:12,795 What am I gonna do about it? 694 01:05:13,587 --> 01:05:15,589 What do you think I'm gonna do about it? 695 01:05:15,756 --> 01:05:18,592 I don't want a baby with webbed feet running around the house, Daddy! 696 01:05:18,759 --> 01:05:20,635 - I just wanted to make sure. - Do you think I'm crazy? 697 01:05:20,761 --> 01:05:22,804 I just wanted to make sure! 698 01:05:22,929 --> 01:05:24,472 I need $1,000. 699 01:05:26,099 --> 01:05:27,475 $1,000? 700 01:05:27,600 --> 01:05:29,936 There's an anonymous clinic in Fairfield. 701 01:05:30,102 --> 01:05:32,980 - You haven't told anyone? - Of course not. 702 01:05:40,362 --> 01:05:41,613 All right. 703 01:05:45,450 --> 01:05:46,951 I'll write you a cheque. 704 01:05:47,118 --> 01:05:51,163 You can't write me a cheque, Daddy. It's not anonymous. I need cash. 705 01:05:58,962 --> 01:06:00,672 I'll get it tomorrow. 706 01:06:05,635 --> 01:06:07,262 Where are you going? 707 01:06:08,554 --> 01:06:09,847 I'm tired. 708 01:06:11,140 --> 01:06:14,185 You're probably tired, too. It's a school night. 709 01:06:24,235 --> 01:06:28,114 I used to hold my breath underwater for long periods at a time. 710 01:06:30,158 --> 01:06:33,577 My father took me to the YMCA Saturday mornings. 711 01:06:34,245 --> 01:06:36,622 Submerged in the pool, I heard nothing but my own heartbeat 712 01:06:36,747 --> 01:06:38,665 echoing against the water. 713 01:06:40,917 --> 01:06:43,336 I would've stayed underwater forever 714 01:06:43,503 --> 01:06:47,840 if my father hadn't been waiting for me in the bleachers by the diving pool. 715 01:06:48,007 --> 01:06:51,927 I killed my goldfish when I was little, Dot. I had six of them. 716 01:06:53,596 --> 01:06:56,098 And I cut them in half with scissors. 717 01:07:01,937 --> 01:07:05,690 When someone is waiting for you, you have to come up for air. 718 01:07:09,777 --> 01:07:11,946 I was braver when I was a kid. 719 01:07:29,629 --> 01:07:30,588 Hey. 720 01:07:31,797 --> 01:07:33,966 I was just wondering if you'd want... 721 01:07:35,634 --> 01:07:37,886 Myrna, can you do me a favor and ask Dot in sign language 722 01:07:38,053 --> 01:07:39,680 if she'd go to the Spring Fling with me tonight? 723 01:07:39,805 --> 01:07:40,889 Sure. 724 01:07:42,724 --> 01:07:45,018 - She says no. - What do you mean, no? 725 01:07:45,143 --> 01:07:47,186 - That's what she said. - No, I mean, sign that back to her. 726 01:07:47,312 --> 01:07:49,063 Sign back, "What do you mean, no?" 727 01:07:51,983 --> 01:07:54,777 She says she can't go, she says she's sorry. 728 01:07:55,236 --> 01:07:56,862 I don't understand. 729 01:07:57,821 --> 01:08:01,491 She says to let it go now. She says she's not right for you. 730 01:08:02,909 --> 01:08:06,162 How does she know what's right for me? Just ask her. 731 01:08:08,081 --> 01:08:10,374 She says she belongs by herself. 732 01:08:14,086 --> 01:08:15,671 It's just a dance. 733 01:08:19,508 --> 01:08:20,509 Hey. 734 01:08:22,511 --> 01:08:24,888 I'm taking you to the dance, Dot. 735 01:08:31,519 --> 01:08:33,437 - Carrots. - Me, too. 736 01:08:34,188 --> 01:08:36,940 - I'm gonna make that fucking whore... - Michelle, take it down a notch. 737 01:08:37,107 --> 01:08:39,568 The whole world already knows you're a cunt. 738 01:08:40,694 --> 01:08:42,821 There's nothing left to prove. 739 01:08:57,042 --> 01:08:59,169 I thought you could wear this to the dance. 740 01:08:59,294 --> 01:09:01,004 I think it'll look pretty on you. 741 01:09:04,215 --> 01:09:05,258 Suit yourself. Fine. 742 01:09:05,383 --> 01:09:09,137 I'll just put it in the dumpster or give it to the Salvation Army. 743 01:09:20,147 --> 01:09:23,108 Dot, I have some good news for you. 744 01:09:23,733 --> 01:09:27,487 After tomorrow night, you are going to be an only child. 745 01:09:28,154 --> 01:09:29,989 That's right, I'm taking off. 746 01:09:30,156 --> 01:09:33,617 I mean, who wants to stick around for murder charges? Not me. 747 01:09:33,742 --> 01:09:35,369 I'm getting out of here. 748 01:09:36,078 --> 01:09:39,164 I think maybe I could start over in New Haven, you know? 749 01:09:39,331 --> 01:09:40,999 I could work at a bar 750 01:09:42,918 --> 01:09:44,252 or be a stripper. 751 01:09:44,753 --> 01:09:47,672 I saw this show on MTV about strippers. 752 01:09:48,756 --> 01:09:51,842 They make a lot of money and it's easy, I guess. 753 01:09:52,009 --> 01:09:56,347 Some of them even become famous, like Courtney Love. She was a stripper. 754 01:09:58,348 --> 01:10:00,392 I could be like her, maybe. 755 01:10:01,268 --> 01:10:05,563 I mean, I wouldn't really care, bunch of old guys looking at my tits. 756 01:10:08,024 --> 01:10:10,026 Wouldn't matter, at least I'd be getting paid. 757 01:10:16,949 --> 01:10:18,408 It was so hard 758 01:10:20,452 --> 01:10:22,162 to lie to my dad about being pregnant 759 01:10:22,287 --> 01:10:24,247 that I think a part of me thinks it's true. 760 01:10:27,709 --> 01:10:29,127 Is that crazy? 761 01:10:37,968 --> 01:10:39,136 I'll have $1,000, though. 762 01:10:39,303 --> 01:10:42,681 That'll be enough to get me started in New Haven before I have to get a job. 763 01:10:43,556 --> 01:10:44,891 It'll be perfect. 764 01:10:46,643 --> 01:10:49,103 You know, I am not letting you go to the dance without lipstick, 765 01:10:49,228 --> 01:10:50,938 I just can't do it. 766 01:10:51,731 --> 01:10:54,108 This one smells like strawberries. 767 01:10:54,483 --> 01:10:57,361 Connor will go crazy when you go to kiss him. 768 01:11:00,405 --> 01:11:01,573 Perfect. 769 01:11:03,491 --> 01:11:05,410 Now you almost look human. 770 01:11:15,586 --> 01:11:18,589 Beethoven's best work comes in his late period, 771 01:11:19,923 --> 01:11:22,092 a period of complete deafness. 772 01:11:28,348 --> 01:11:30,016 I imagine his mind 773 01:11:30,600 --> 01:11:33,602 must have been the loudest silence in history. 774 01:11:39,775 --> 01:11:41,401 You don't like it? 775 01:11:43,737 --> 01:11:46,114 Dot, you can't go to the dance like this. 776 01:11:46,281 --> 01:11:48,700 You look like you should be pumping gas. 777 01:11:49,700 --> 01:11:52,578 What about Connor? He's totally hot for you! 778 01:11:58,375 --> 01:12:00,419 You are a major enigma, Dot. 779 01:12:02,629 --> 01:12:04,714 I don't know how you do it. 780 01:12:10,553 --> 01:12:13,222 Do you want to let me in on your secret? 781 01:12:19,311 --> 01:12:22,022 They say that the truth can set you free. 782 01:12:23,148 --> 01:12:24,566 That's a lie. 783 01:12:26,985 --> 01:12:29,904 The truth is, lies can protect us. 784 01:12:31,989 --> 01:12:33,574 Lies keep us safe 785 01:12:35,409 --> 01:12:36,827 from the truth. 786 01:12:37,161 --> 01:12:38,162 Nina? 787 01:13:16,196 --> 01:13:18,907 - Nina? - Jesus Christ, Dad, you scared me. 788 01:13:19,574 --> 01:13:20,784 How do I look? 789 01:13:20,951 --> 01:13:23,745 - I brought you the money. - I look like shit. 790 01:13:26,873 --> 01:13:28,916 $1,000, isn't that what you said? 791 01:13:30,084 --> 01:13:31,460 $1,000, right. 792 01:13:31,586 --> 01:13:33,838 - So you can fix the problem. - Right. Fix. 793 01:13:33,963 --> 01:13:36,340 Because you're pregnant, I went to the bank and got cash. 794 01:13:37,549 --> 01:13:39,676 - Great. - Because you're pregnant. 795 01:13:39,801 --> 01:13:41,761 Dad, I really wish that you would stop saying it. 796 01:13:41,887 --> 01:13:43,346 - That you're pregnant? - Stop it! 797 01:13:43,471 --> 01:13:45,473 - What? You're pregnant, aren't you? - Dad. 798 01:13:45,640 --> 01:13:47,684 - I can keep saying it. - Well, I really wish you wouldn't! 799 01:13:47,809 --> 01:13:50,186 - You're pregnant, Nina, say it! - No! 800 01:13:50,353 --> 01:13:51,354 I'm gonna go and get ready. 801 01:13:51,479 --> 01:13:55,024 - I can say it over and over again. - No! You're scaring me. 802 01:13:56,233 --> 01:13:58,694 But no matter how many times I repeat it, 803 01:13:58,819 --> 01:14:00,987 no matter how many times I repeat it, 804 01:14:01,154 --> 01:14:03,698 it still doesn't make it true, isn't that right, Nina? 805 01:14:03,865 --> 01:14:04,824 Huh? 806 01:14:09,620 --> 01:14:11,414 My daughter is a whore. 807 01:14:20,255 --> 01:14:21,506 What is that? 808 01:14:42,359 --> 01:14:45,820 It is a neighborhood where 12 families have lost their homes. 809 01:14:45,945 --> 01:14:48,197 - The fire broke Friday... - What is that? 810 01:14:48,364 --> 01:14:50,700 Listen to me, Nina! Listen to me. 811 01:14:51,284 --> 01:14:53,244 I'm sick of your bullshit. 812 01:14:54,620 --> 01:14:57,289 I don't know what you're talking about. 813 01:15:01,251 --> 01:15:03,587 - Tampons? - I can explain. 814 01:15:05,380 --> 01:15:07,215 - I bought you that purse. - Dad. 815 01:15:07,382 --> 01:15:09,592 As a present. And this is how you repay me? 816 01:15:09,717 --> 01:15:11,886 By using it to hide your lies? 817 01:15:12,219 --> 01:15:14,430 - They're Michelle's. - Don't, Nina. Don't. 818 01:15:14,555 --> 01:15:17,433 Are you trying to make me into some kind of an asshole? 819 01:15:17,558 --> 01:15:20,310 - Are you? - Dad, I swear they're Michelle's. 820 01:15:20,644 --> 01:15:23,063 She's not bringing her purse and I'm carrying them for her. 821 01:15:23,188 --> 01:15:24,606 No, Nina. No. 822 01:15:26,149 --> 01:15:27,609 You lied to me. 823 01:15:29,485 --> 01:15:31,487 Do you know how scared I was? 824 01:15:33,739 --> 01:15:35,074 I'm sorry. 825 01:15:40,370 --> 01:15:42,122 Do you know how frightened I was? 826 01:15:49,212 --> 01:15:50,838 I love you, Daddy. 827 01:15:57,594 --> 01:16:00,889 - What happened to my baby girl? - I'm still your baby girl! 828 01:16:01,014 --> 01:16:04,851 My baby girl who would listen to me and tell me the truth. 829 01:16:05,018 --> 01:16:07,145 I'll tell you what's happened to her. 830 01:16:07,270 --> 01:16:10,565 - She's turned into a little bitch! - That's not true. 831 01:16:10,690 --> 01:16:14,318 - You're hurting me! - Why did you lie to me? 832 01:16:15,861 --> 01:16:18,989 - Why? - Listen to me, Daddy, I'm sorry. 833 01:16:20,365 --> 01:16:21,658 I'm sorry. 834 01:16:23,576 --> 01:16:26,829 Daddy, stop it. Please. 835 01:16:28,456 --> 01:16:30,333 I was scared, you know. 836 01:16:33,878 --> 01:16:35,004 I was scared. 837 01:16:40,050 --> 01:16:43,428 No, please. I have to get ready to go out. 838 01:16:44,054 --> 01:16:46,598 Please don't do this. Don't, please. 839 01:16:47,890 --> 01:16:49,058 Stop! 840 01:16:53,062 --> 01:16:54,688 - No! - You trying to make an asshole out of me? 841 01:16:54,855 --> 01:16:55,856 Daddy, please, 842 01:16:55,981 --> 01:16:57,357 - don't hit me. I have to go, please. - No. 843 01:16:57,524 --> 01:16:58,942 - No. - We can do this when I get back. 844 01:16:59,067 --> 01:17:00,819 - I have to get ready! - No! 845 01:17:00,986 --> 01:17:03,488 Please, I have to get ready to go out. 846 01:17:04,239 --> 01:17:05,949 Please, don't do this, don't. 847 01:17:06,074 --> 01:17:08,159 - Please! Don't make me do this! - I loved you. 848 01:17:08,326 --> 01:17:09,869 - Please! - I fucking love you! 849 01:17:10,036 --> 01:17:12,872 You're hurting me! Stop it, please! 850 01:17:14,582 --> 01:17:16,083 Please stop. 851 01:17:17,751 --> 01:17:20,545 Stop it! No! 852 01:17:20,670 --> 01:17:24,090 Please don't, please! Please, no! 853 01:17:24,257 --> 01:17:27,385 ...neighbors say the first sparks were seen just past 9:00, 854 01:17:27,510 --> 01:17:31,472 and it wasn't until 10:00 that the fire began to take hold of the cul-de-sac. 855 01:17:31,597 --> 01:17:33,057 Authorities... 856 01:17:33,265 --> 01:17:34,391 Stop it! 857 01:17:34,934 --> 01:17:37,686 No! No! 858 01:17:39,021 --> 01:17:40,230 Shut up! 859 01:17:41,273 --> 01:17:43,108 Shut up! 860 01:17:45,693 --> 01:17:50,198 Leave her alone! 861 01:17:56,620 --> 01:17:58,872 Shut up! 862 01:17:59,206 --> 01:18:00,290 Stop! 863 01:18:09,465 --> 01:18:11,342 Shut up! 864 01:18:36,573 --> 01:18:37,741 No. No. 865 01:18:38,408 --> 01:18:41,328 No! You killed my daddy! 866 01:18:43,663 --> 01:18:46,332 You killed my daddy! 867 01:18:48,167 --> 01:18:50,127 You fucking bitch! 868 01:18:51,587 --> 01:18:53,714 You lying fucking bitch! 869 01:18:54,798 --> 01:18:57,426 If you wouldn't have been such a fucking lying bitch, 870 01:18:57,593 --> 01:18:59,678 this would've never happened. 871 01:19:02,264 --> 01:19:04,099 No one would've known. 872 01:19:05,183 --> 01:19:07,310 No one would have ever known. 873 01:19:07,894 --> 01:19:10,271 And this would have never happened. 874 01:19:21,364 --> 01:19:22,782 It's a miracle. 875 01:19:25,034 --> 01:19:26,452 You can hear. 876 01:19:31,457 --> 01:19:34,418 Move it or lose it, Nina! 877 01:19:35,711 --> 01:19:37,296 Get it together. 878 01:19:39,798 --> 01:19:41,216 Come on, Nina. 879 01:19:41,383 --> 01:19:44,386 Go around the front, we'll meet you in a second! 880 01:19:45,053 --> 01:19:46,054 Go. 881 01:19:58,148 --> 01:20:02,360 Nina, we have to bury the backpack. We have to follow the plan. 882 01:20:04,696 --> 01:20:08,533 - Jesus, it took you guys long enough. - I didn't realize she was coming. 883 01:20:10,159 --> 01:20:12,661 - What's with the backpack? - Let me see. 884 01:20:12,828 --> 01:20:13,996 Stop it! 885 01:20:15,914 --> 01:20:17,291 So secretive. 886 01:20:34,390 --> 01:20:36,266 Your eyes are red. Red, right? 887 01:20:36,767 --> 01:20:38,101 - Yeah. - Yeah. 888 01:20:38,352 --> 01:20:41,188 - What'd you take? - I don't remember what they were. 889 01:20:41,730 --> 01:20:43,982 I think one was vicodin and maybe codeine. 890 01:20:44,107 --> 01:20:46,192 Well, did you bring me some? 891 01:20:47,110 --> 01:20:48,069 No. 892 01:20:49,278 --> 01:20:51,614 - Do you have any cigarettes? - Yeah. 893 01:20:53,449 --> 01:20:56,368 Hold these for me because I've gotta go find Brian. 894 01:21:00,956 --> 01:21:03,500 There you are. Do you want to go dance? 895 01:21:15,511 --> 01:21:19,222 Let's take that bag off. Come on, you can't dance with it on. 896 01:21:19,973 --> 01:21:21,558 Come on, let's go. 897 01:21:45,789 --> 01:21:48,124 You're shaking. Are you nervous? 898 01:22:25,700 --> 01:22:27,827 I like dancing with you, Dot. 899 01:22:38,128 --> 01:22:39,379 Dot, wait. 900 01:22:46,886 --> 01:22:47,929 Dot? 901 01:22:51,390 --> 01:22:52,933 Turn around, Dot. 902 01:23:08,406 --> 01:23:09,991 Can you hear me? 903 01:23:13,369 --> 01:23:14,662 I'm sorry. 904 01:23:16,330 --> 01:23:17,748 You can talk? 905 01:23:19,124 --> 01:23:20,542 You can hear? 906 01:23:24,295 --> 01:23:26,506 You're a psycho, you know that? 907 01:23:27,840 --> 01:23:31,344 - All those things I said to you were private. - I know that. 908 01:23:32,928 --> 01:23:36,348 You sat there and you listened to me talk about my dick. 909 01:23:40,018 --> 01:23:42,979 You sat there and you listened to me talk about how many times I beat off. 910 01:23:43,104 --> 01:23:45,023 - Connor, please. - What? 911 01:23:45,648 --> 01:23:48,026 You don't like to hear it any more, Dot? 912 01:23:49,110 --> 01:23:52,363 It's not as much fun when you have to come up with an answer, is it, Dot? 913 01:23:52,488 --> 01:23:54,448 - Please. - No. 914 01:23:57,034 --> 01:23:58,202 Fuck you. 915 01:24:12,798 --> 01:24:14,884 Nina. Come on, we gotta go. 916 01:24:17,719 --> 01:24:19,888 - Where are we going? - Follow me. 917 01:24:35,069 --> 01:24:36,153 Here. 918 01:25:11,727 --> 01:25:13,771 I think that's deep enough. 919 01:25:27,909 --> 01:25:30,244 I never got to bury my father. 920 01:25:38,293 --> 01:25:40,295 Your father must have known 921 01:25:41,213 --> 01:25:42,923 that you could hear. 922 01:25:47,051 --> 01:25:48,678 It was our secret. 923 01:25:57,978 --> 01:25:59,604 Why did you do it? 924 01:26:03,900 --> 01:26:05,652 Because you wouldn't. 925 01:26:13,492 --> 01:26:14,785 No, I mean, 926 01:26:15,661 --> 01:26:18,872 why did you pretend you were deaf in the first place? 927 01:26:23,335 --> 01:26:24,586 I just... 928 01:26:26,671 --> 01:26:28,798 I wanted to be closer to him. 929 01:26:34,845 --> 01:26:37,139 And invisible to everyone else. 930 01:26:43,186 --> 01:26:45,855 - Well, you can't now. - Why? 931 01:26:47,523 --> 01:26:49,901 Because then we'll both be alone. 932 01:27:24,474 --> 01:27:25,892 Let's go home. 933 01:27:57,421 --> 01:27:59,631 Mom! Where are they taking you? 934 01:28:00,340 --> 01:28:04,719 Nina, hold on, I'm going to go away for a little while, okay? I'm not well. 935 01:28:04,844 --> 01:28:07,221 I did a terrible, terrible thing. 936 01:28:07,972 --> 01:28:09,724 I killed your father. 937 01:28:10,850 --> 01:28:13,436 He went crazy. He was throwing things, 938 01:28:13,853 --> 01:28:16,063 and breaking things, and he told me he hated me. 939 01:28:16,230 --> 01:28:18,982 And I took a piano wire 940 01:28:20,692 --> 01:28:22,402 and I strangled him with it. 941 01:28:22,527 --> 01:28:26,114 - Okay, time's up. - Hold on one second! Just let me finish. 942 01:28:26,656 --> 01:28:30,535 I didn't want him to hurt you. Nina, I never wanted him to hurt you. 943 01:28:33,287 --> 01:28:35,998 I'm sorry, Nina. Can you ever forgive me? 944 01:28:39,042 --> 01:28:40,419 I am so sorry. 945 01:29:02,981 --> 01:29:06,192 People always talk about the quiet before the storm 946 01:29:08,403 --> 01:29:11,072 but no one talks about the quiet after. 947 01:29:23,667 --> 01:29:25,627 At least after the storm 948 01:29:27,670 --> 01:29:29,630 you know it's really over. 949 01:29:49,565 --> 01:29:52,151 When Beethoven died in 1827, 950 01:29:53,360 --> 01:29:55,779 over 10,000 people came to mourn. 951 01:30:00,575 --> 01:30:02,285 From the beginning. 952 01:30:04,037 --> 01:30:08,124 I used to fantasize that when I died there wouldn't be a funeral. 953 01:30:10,042 --> 01:30:14,004 Having led my life invisibly, no one would come to mourn. 954 01:30:24,472 --> 01:30:27,475 But being invisible isn't worth it in the end. 955 01:30:28,893 --> 01:30:33,022 Because when you're invisible, other people may not see you 956 01:30:33,981 --> 01:30:36,650 but you can't help seeing other people. 72467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.