All language subtitles for Rook The S01E06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,696 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:02,698 --> 00:00:04,098 MAN: Previously on The Rook... 3 00:00:04,100 --> 00:00:05,339 GRANTCHESTER: The Lugat have never come after 4 00:00:05,341 --> 00:00:08,143 a serving Checquy officer, and then out of nowhere, 5 00:00:08,145 --> 00:00:09,985 they come for you. 6 00:00:09,987 --> 00:00:11,788 We didn't step into Rook Thomas's world, 7 00:00:11,790 --> 00:00:14,191 I assure you... she stepped into ours. 8 00:00:14,193 --> 00:00:15,833 You sabotaged the panic lines. 9 00:00:15,835 --> 00:00:17,915 You're suspended until further notice. 10 00:00:17,917 --> 00:00:19,357 So what's the big secret, Myfanwy? 11 00:00:19,359 --> 00:00:22,441 I have the boy. His name is Nazim. 12 00:00:22,443 --> 00:00:24,924 MYFANWY: And he said he knew Marcus. 13 00:00:24,926 --> 00:00:27,007 MAN: I followed Myfanwy. She's found the target. 14 00:00:27,009 --> 00:00:29,050 Now she's with the American waiting for someone. 15 00:00:29,052 --> 00:00:31,773 I know all about you. Marcus told me everything. 16 00:00:31,775 --> 00:00:33,455 You're fucking lying. 17 00:00:33,457 --> 00:00:36,780 Myfanwy is my sister, and I'm gonna get her back. 18 00:00:36,782 --> 00:00:38,902 Run. Run! 19 00:00:38,904 --> 00:00:41,225 [ALL BREATHING HEAVILY] 20 00:00:41,227 --> 00:00:43,508 [HIGH PITCHED RINGING] 21 00:00:43,510 --> 00:00:46,512 Bring them all in. Myfanwy and the boy, too. 22 00:00:46,514 --> 00:00:48,517 Please, wait! 23 00:00:59,010 --> 00:01:01,091 GRANTCHESTER: Myfanwy Thomas, you've been subject 24 00:01:01,093 --> 00:01:03,934 to search and seizure and detained for insubordination 25 00:01:03,936 --> 00:01:06,498 and collusion with enemies of the state. 26 00:01:06,500 --> 00:01:08,502 [BOOMING] 27 00:01:10,745 --> 00:01:13,028 [LOW CHATTER] 28 00:01:20,277 --> 00:01:22,680 [LOW CHATTER CONTINUES] 29 00:01:26,125 --> 00:01:28,446 [CLATTERING] 30 00:01:28,448 --> 00:01:31,652 GRANTCHESTER: Physical evidence supports these claims. 31 00:01:37,820 --> 00:01:40,261 As a member of a British Secret Service, 32 00:01:40,263 --> 00:01:42,386 the right to silence is denied. 33 00:01:49,475 --> 00:01:52,156 You understand you haven't been formally charged with a crime. 34 00:01:52,158 --> 00:01:54,161 Oh, how kind of you. 35 00:01:55,643 --> 00:01:58,484 Doesn't quite seem real, does it? 36 00:01:58,486 --> 00:02:01,088 Finding ourselves here. 37 00:02:01,090 --> 00:02:03,210 The first moment I saw you at that hospital, 38 00:02:03,212 --> 00:02:08,417 I turned to Linda and I said, "Imagine such incredible power 39 00:02:08,419 --> 00:02:11,621 in such a fragile package." 40 00:02:11,623 --> 00:02:14,265 At the time, I was referring to your youth. 41 00:02:14,267 --> 00:02:16,227 Not your psyche. 42 00:02:16,229 --> 00:02:20,793 But now... now I see that you are driven 43 00:02:20,795 --> 00:02:25,118 by something... darker. 44 00:02:25,120 --> 00:02:27,642 What is it? Anger, resentment? 45 00:02:27,644 --> 00:02:31,048 It's the only explanation for why you would betray us. 46 00:02:33,251 --> 00:02:36,573 Myfanwy, what were you thinking? 47 00:02:36,575 --> 00:02:39,777 Sheltering a known EVA target? Colluding with the Lugat? 48 00:02:39,779 --> 00:02:41,580 I was not sheltering or colluding. 49 00:02:41,582 --> 00:02:43,342 A frightened kid showed up and asked for my help, 50 00:02:43,344 --> 00:02:45,184 - and I helped him. - If you wanted to help him, 51 00:02:45,186 --> 00:02:46,626 you would have brought him in. 52 00:02:46,628 --> 00:02:48,348 But instead you arranged a meeting... with whom? 53 00:02:48,350 --> 00:02:50,070 I don't know, because Gestalt showed up 54 00:02:50,072 --> 00:02:51,913 before I could fucking find out. 55 00:02:51,915 --> 00:02:53,114 But it was with the Lugat? 56 00:02:53,116 --> 00:02:55,838 I don't know. Maybe. 57 00:02:55,840 --> 00:02:57,240 Maybe not. 58 00:02:57,242 --> 00:02:59,442 Look, I know that this all looks bad. 59 00:02:59,444 --> 00:03:01,565 What it looks like... 60 00:03:01,567 --> 00:03:04,809 is conspiracy against your own agency. 61 00:03:04,811 --> 00:03:06,814 Gestalt saw you with its own eyes. 62 00:03:12,421 --> 00:03:14,221 Myfanwy, start from the beginning. 63 00:03:14,223 --> 00:03:16,825 - At the beginning of what? - A polite reminder... 64 00:03:16,827 --> 00:03:18,347 you are a member of the service. 65 00:03:18,349 --> 00:03:20,391 You do not have the right to silence. 66 00:03:24,236 --> 00:03:27,198 I'm more than happy to tell you everything I know. 67 00:03:27,200 --> 00:03:30,044 But I'm afraid the story doesn't go back very far. 68 00:03:31,125 --> 00:03:33,566 The night of the bridge incident, 69 00:03:33,568 --> 00:03:36,051 my memory was wiped clean. 70 00:03:43,661 --> 00:03:46,783 Ordinarily, that would sound like a convenient excuse. 71 00:03:46,785 --> 00:03:50,508 [SMALL LAUGH] Well, it hasn't been convenient for me at all. 72 00:03:50,510 --> 00:03:54,032 Ask Farrier. She'll tell you. 73 00:03:54,034 --> 00:03:57,317 I would prefer to consult a more, uh, 74 00:03:57,319 --> 00:04:01,041 reliable source... your subconscious. 75 00:04:01,043 --> 00:04:03,525 [SUSPENSEFUL MUSIC] 76 00:04:03,527 --> 00:04:07,530 This won't take long, but I'll need you to relax. 77 00:04:07,532 --> 00:04:09,212 And remain calm. 78 00:04:09,214 --> 00:04:12,218 79 00:04:18,105 --> 00:04:21,107 [TENSE MUSIC] 80 00:04:21,109 --> 00:04:24,113 81 00:05:17,261 --> 00:05:19,624 ♪♪♪ 82 00:05:24,270 --> 00:05:27,152 [BEEPING] 83 00:05:27,154 --> 00:05:28,754 ALEX: Monica, where the fuck are you? 84 00:05:28,756 --> 00:05:30,556 [BEEPING] 85 00:05:30,558 --> 00:05:32,719 [EDGY MUSIC] 86 00:05:32,721 --> 00:05:35,725 [CAR DOOR DINGING] 87 00:05:38,488 --> 00:05:39,648 [WAVES SLOSHING] 88 00:05:39,650 --> 00:05:41,973 [BEEPING INTENSIFIES] 89 00:05:43,014 --> 00:05:46,016 [RAPID BEEPING CONTINUES] 90 00:05:46,018 --> 00:05:50,261 - [CLATTERING] - [BEEPING CONTINUES] 91 00:05:50,263 --> 00:05:52,664 [EDGY MUSIC] 92 00:05:52,666 --> 00:05:55,670 93 00:05:57,873 --> 00:06:01,678 [AMBIENT BACKGROUND NOISE, CHATTER] 94 00:06:11,651 --> 00:06:13,331 MONICA: Do you know this man? 95 00:06:13,333 --> 00:06:14,533 Yeah. 96 00:06:14,535 --> 00:06:16,215 MONICA: How do you know him? 97 00:06:16,217 --> 00:06:17,216 He's a friend. 98 00:06:17,218 --> 00:06:20,182 [HIGH PITCHED RINGING] 99 00:06:26,750 --> 00:06:31,394 REPORTER: Geologists now say that global... are likely to be 1.5... 100 00:06:31,396 --> 00:06:35,319 If the vote splits the way we all know it will, 101 00:06:35,321 --> 00:06:38,363 [EXHALES] it's gonna be a bloodbath. 102 00:06:38,365 --> 00:06:39,925 Be thankful you're not the PM. 103 00:06:39,927 --> 00:06:41,527 Yeah, I am thankful. 104 00:06:41,529 --> 00:06:44,531 Today. 105 00:06:44,533 --> 00:06:47,695 But when the air clears... touch wood... 106 00:06:47,697 --> 00:06:50,699 [TV CONTINUES IN BACKGROUND] 107 00:06:50,701 --> 00:06:53,342 I think I'm in the right place for consideration. 108 00:06:53,344 --> 00:06:55,265 Good for you. 109 00:06:55,267 --> 00:06:57,227 REPORTER: ...shift in the polar vortex 110 00:06:57,229 --> 00:07:01,433 the consequences are wide ranging and devastating. 111 00:07:01,435 --> 00:07:03,435 MALE REPORTER: If you're just joining us this morning, 112 00:07:03,437 --> 00:07:06,519 the bomb squad have responded to reports of an explosion 113 00:07:06,521 --> 00:07:08,562 in the vicinity of Greenwich. 114 00:07:08,564 --> 00:07:11,486 However, no explosion has been identified. 115 00:07:11,488 --> 00:07:12,767 What did you hear? 116 00:07:12,769 --> 00:07:15,691 The sound was physical. 117 00:07:15,693 --> 00:07:17,974 I could feel it in every bone in my body. 118 00:07:17,976 --> 00:07:20,817 WOMAN: Like a sonic boom. 119 00:07:20,819 --> 00:07:23,341 Linda Farrier is here to see you, ma'am. 120 00:07:23,343 --> 00:07:25,063 REPORTER: And they have not yet released 121 00:07:25,065 --> 00:07:27,506 any formal statement, but are in the process 122 00:07:27,508 --> 00:07:29,388 of questioning bystanders, 123 00:07:29,390 --> 00:07:31,912 several at Queen Elizabeth Hospital, 124 00:07:31,914 --> 00:07:34,515 where it is still unclear what injuries... 125 00:07:34,517 --> 00:07:36,600 [COUGHING] 126 00:07:39,443 --> 00:07:41,446 What's your name? 127 00:07:42,888 --> 00:07:44,890 Myfanwy Thomas. 128 00:07:45,411 --> 00:07:47,534 And where are you from, Myfanwy? 129 00:07:50,578 --> 00:07:54,781 My file tells me Horsham. Am I right? 130 00:07:54,783 --> 00:07:57,705 Yes. Yes, you're right. 131 00:07:57,707 --> 00:08:02,353 And... how long have you been with the Checquy? 132 00:08:05,317 --> 00:08:07,678 I honestly don't know. 133 00:08:07,680 --> 00:08:09,520 Tell me about the boy. 134 00:08:09,522 --> 00:08:11,522 You said he came to your door. 135 00:08:11,524 --> 00:08:13,044 MYFANWY: I don't know how he knew to find me, 136 00:08:13,046 --> 00:08:14,366 but he did. 137 00:08:14,368 --> 00:08:16,729 And what did he say? 138 00:08:16,731 --> 00:08:19,052 He said he knew who I was. 139 00:08:19,054 --> 00:08:22,336 And that he was hired by an American, Marcus Kevler, 140 00:08:22,338 --> 00:08:24,339 to wipe my memory. 141 00:08:24,341 --> 00:08:26,221 I knew Monica would be interested, 142 00:08:26,223 --> 00:08:28,226 so I asked for her help. 143 00:08:30,108 --> 00:08:32,229 And then? 144 00:08:32,231 --> 00:08:34,474 And then it all went wrong. 145 00:08:36,877 --> 00:08:38,517 I just wanted to know what happened that night 146 00:08:38,519 --> 00:08:40,079 at the bridge. 147 00:08:40,081 --> 00:08:42,082 How did I know to leave myself options. 148 00:08:42,084 --> 00:08:44,445 What options? 149 00:08:44,447 --> 00:08:47,529 Well, I gave myself two options. 150 00:08:47,531 --> 00:08:50,893 Box one, stay at the Checquy. 151 00:08:50,895 --> 00:08:52,897 Box two, run. 152 00:08:53,578 --> 00:08:55,581 I chose to stay. 153 00:08:56,983 --> 00:09:01,306 I found this in your safe deposit box. 154 00:09:01,308 --> 00:09:05,313 Myfanwy, would you... look into this screen for me? 155 00:09:08,518 --> 00:09:11,519 [ELECTRONIC MUSIC] 156 00:09:11,521 --> 00:09:14,363 157 00:09:14,365 --> 00:09:15,565 [BEEP] 158 00:09:15,567 --> 00:09:17,569 ♪♪♪ 159 00:09:23,176 --> 00:09:26,298 As you can see, it's you. 160 00:09:26,300 --> 00:09:28,221 MYFANWY: And me. 161 00:09:28,223 --> 00:09:30,183 Um... [LIGHT LAUGH] 162 00:09:30,185 --> 00:09:31,665 I'm not gonna lie and say it doesn't hurt 163 00:09:31,667 --> 00:09:34,110 that you've chosen a fresh start. 164 00:09:35,152 --> 00:09:37,032 MYFANWY: Large part of me wanted you to stay 165 00:09:37,034 --> 00:09:40,637 and fight for the answers that... that we deserve. 166 00:09:40,639 --> 00:09:44,361 But, um, I don't blame you. 167 00:09:44,363 --> 00:09:46,484 If your memory is completely lost, 168 00:09:46,486 --> 00:09:48,647 I can understand you're eager to make new, 169 00:09:48,649 --> 00:09:50,810 better memories. 170 00:09:50,812 --> 00:09:52,332 But for reasons that no longer matter, 171 00:09:52,334 --> 00:09:54,054 I'm afraid you're unable to travel freely. 172 00:09:54,056 --> 00:09:56,056 If you go to the airport, you'll be arrested 173 00:09:56,058 --> 00:09:58,339 before you get to duty free, so, um, 174 00:09:58,341 --> 00:09:59,741 I'll have arranged to have you 175 00:09:59,743 --> 00:10:01,423 smuggled out of the country. 176 00:10:01,425 --> 00:10:04,187 MYFANWY: It'll be dangerous and unpleasant. 177 00:10:04,189 --> 00:10:05,749 [DEEP INHALE] 178 00:10:05,751 --> 00:10:08,913 Call the only number in the phone. 179 00:10:08,915 --> 00:10:10,835 MYFANWY: And, um, and the person that answers 180 00:10:10,837 --> 00:10:13,279 has agreed to help. 181 00:10:13,281 --> 00:10:15,323 Ticket's already paid. 182 00:10:16,965 --> 00:10:18,886 As you no longer need me, this is good-bye. 183 00:10:18,888 --> 00:10:21,771 And... good luck. 184 00:10:27,579 --> 00:10:30,022 I hope you find the peace you deserve. 185 00:10:33,747 --> 00:10:35,910 [SIGHS] 186 00:10:38,913 --> 00:10:41,154 While it is true that the Lugat 187 00:10:41,156 --> 00:10:42,917 are experts in smuggling EVAs, 188 00:10:42,919 --> 00:10:45,880 it was foolish of you to approach them. 189 00:10:45,882 --> 00:10:49,885 I can't excuse your actions over the past 24 hours, 190 00:10:49,887 --> 00:10:53,130 but I promise you I will find who did this. 191 00:10:53,132 --> 00:10:55,733 I know who did it. 192 00:10:55,735 --> 00:10:57,535 Farrier. 193 00:10:57,537 --> 00:11:00,099 Linda? How do you know? 194 00:11:00,101 --> 00:11:01,620 Nazim. 195 00:11:01,622 --> 00:11:03,623 He knew who she was. 196 00:11:03,625 --> 00:11:06,226 She's been covering for everything. 197 00:11:06,228 --> 00:11:08,830 The bridge. My memory. 198 00:11:08,832 --> 00:11:10,151 All of it. 199 00:11:10,153 --> 00:11:11,994 And you would testify to this? 200 00:11:11,996 --> 00:11:13,676 Why wouldn't I? 201 00:11:13,678 --> 00:11:15,681 It's the truth. 202 00:11:20,126 --> 00:11:21,726 Turn the camera on. 203 00:11:21,728 --> 00:11:23,128 [CLICK] 204 00:11:23,130 --> 00:11:24,370 ROBERT: You said you wanted it off. 205 00:11:24,372 --> 00:11:25,371 TEDDY: Explicitly. 206 00:11:25,373 --> 00:11:27,894 Well, now I want it on. 207 00:11:27,896 --> 00:11:31,299 [BEEPING] 208 00:11:31,301 --> 00:11:33,303 [CHIME] 209 00:11:34,465 --> 00:11:36,385 FARRIER: You've heard about the park. 210 00:11:36,387 --> 00:11:38,468 Yeah, I-I was surprised you felt the need 211 00:11:38,470 --> 00:11:40,831 to go that far to remind us of your power. 212 00:11:40,833 --> 00:11:42,873 I know how much it takes out of you. 213 00:11:42,875 --> 00:11:44,956 I'm fine. 214 00:11:44,958 --> 00:11:47,842 Over the years I've found ways to prepare myself. 215 00:11:49,964 --> 00:11:52,726 It was meant as more than a reminder. 216 00:11:52,728 --> 00:11:54,168 It's also leverage. 217 00:11:54,170 --> 00:11:56,411 - Leverage? - FARRIER: Mm-hmm. 218 00:11:56,413 --> 00:12:00,576 The Checquy wants the target, and I want my job. 219 00:12:00,578 --> 00:12:03,259 So I'm holding him safe in my custody. 220 00:12:03,261 --> 00:12:04,942 [INHALES] He is one of 221 00:12:04,944 --> 00:12:07,024 the greatest assets I've ever seen. 222 00:12:07,026 --> 00:12:10,549 He is capable of reaching deep into our memories 223 00:12:10,551 --> 00:12:13,112 and erasing them selectively. 224 00:12:13,114 --> 00:12:16,757 I'm sorry to say that sounds even more dubious than usual. 225 00:12:16,759 --> 00:12:18,119 Well, I've consulted with Dr. Rao, 226 00:12:18,121 --> 00:12:19,761 and he's explained it to me. 227 00:12:19,763 --> 00:12:21,843 Memories are so malleable, 228 00:12:21,845 --> 00:12:24,006 so closely entwined with our emotions, 229 00:12:24,008 --> 00:12:27,050 they're like...[INHALES] molten glass, 230 00:12:27,052 --> 00:12:29,733 open to change each time we revisit them 231 00:12:29,735 --> 00:12:32,137 or under the right conditions, 232 00:12:32,139 --> 00:12:35,140 shattered completely. 233 00:12:35,142 --> 00:12:38,785 Nazim is able to generate a magnetic force 234 00:12:38,787 --> 00:12:42,149 that disrupts the memory transmission in the brain. 235 00:12:42,151 --> 00:12:43,912 And with the proper training, 236 00:12:43,914 --> 00:12:46,154 it can be honed to a scalpel's edge, 237 00:12:46,156 --> 00:12:49,679 dissecting neuron from neuron. 238 00:12:49,681 --> 00:12:55,366 [INHALES] The possibilities for this agency are endless. 239 00:12:55,368 --> 00:12:59,333 Reinstate me immediately. 240 00:13:00,855 --> 00:13:02,896 [SCOFFS] 241 00:13:02,898 --> 00:13:04,900 O-or what? 242 00:13:06,583 --> 00:13:08,503 What? 243 00:13:08,505 --> 00:13:12,148 You'll sell him to the Russians or to the Chinese? 244 00:13:12,150 --> 00:13:14,152 Bill him as the memory assassin? 245 00:13:16,235 --> 00:13:17,715 I know you, Linda. 246 00:13:17,717 --> 00:13:19,918 This is bullshit. 247 00:13:19,920 --> 00:13:21,520 I'm calling your bluff. 248 00:13:21,522 --> 00:13:23,602 I won't sell him. 249 00:13:23,604 --> 00:13:25,605 But I will let him go. 250 00:13:25,607 --> 00:13:28,529 Perhaps drop him off on the steps of the "Daily Mail". 251 00:13:28,531 --> 00:13:29,650 [SCOFFS] 252 00:13:29,652 --> 00:13:31,973 "Telegraph." 253 00:13:31,975 --> 00:13:33,976 That won't happen. 254 00:13:33,978 --> 00:13:36,699 Public exposure is a growing threat. 255 00:13:36,701 --> 00:13:38,261 Yes. 256 00:13:38,263 --> 00:13:40,664 Look at history. 257 00:13:40,666 --> 00:13:43,348 The death of our secrecy is inevitable. 258 00:13:43,350 --> 00:13:45,751 I mean, it happened to MI5 in '89. 259 00:13:45,753 --> 00:13:50,076 And MI6 and GCHQ in '94. 260 00:13:50,078 --> 00:13:52,039 We're next. 261 00:13:52,041 --> 00:13:55,764 Right now might not be the best timing for you. 262 00:13:55,766 --> 00:13:59,649 I don't believe in inevitable. 263 00:13:59,651 --> 00:14:01,851 I have confidence we'll steer this ship. 264 00:14:01,853 --> 00:14:04,295 "We", meaning Conrad? 265 00:14:04,297 --> 00:14:06,457 Ah, you're right. 266 00:14:06,459 --> 00:14:09,101 He's certainly capable of steering from behind. 267 00:14:09,103 --> 00:14:11,063 [INHALES, SNIFFS] 268 00:14:11,065 --> 00:14:13,827 After all those years of separation, 269 00:14:13,829 --> 00:14:16,590 I did wonder if it was just coincidence, 270 00:14:16,592 --> 00:14:20,315 the way he charmed himself back into your good graces 271 00:14:20,317 --> 00:14:23,159 just days after you'd got this job. 272 00:14:23,161 --> 00:14:27,647 I wonder if, uh, you'd thought about that, too. 273 00:14:40,062 --> 00:14:41,703 [BOAT HORN BLOWING] 274 00:14:41,705 --> 00:14:42,744 [GLASS CLINKING] 275 00:14:42,746 --> 00:14:44,266 [HIGH PITCHED RINGING] 276 00:14:44,268 --> 00:14:47,592 MARCUS: To the youngest, the most... wait, wait. 277 00:14:48,914 --> 00:14:51,956 The most deserving Deputy Director 278 00:14:51,958 --> 00:14:54,199 in agency history. 279 00:14:54,201 --> 00:14:57,202 [JAZZ MUSIC] 280 00:14:57,204 --> 00:14:58,444 - MONICA: Ah. - To you. 281 00:14:58,446 --> 00:14:59,525 [CLINK] 282 00:14:59,527 --> 00:15:02,089 283 00:15:02,091 --> 00:15:04,011 Vodka candles? 284 00:15:04,013 --> 00:15:06,014 Kind of reminds me of Irkutsk. 285 00:15:06,016 --> 00:15:07,736 Except we're not in a bunker, and it's not 20 below. 286 00:15:07,738 --> 00:15:09,378 - [CHUCKLES] - Admit it. 287 00:15:09,380 --> 00:15:11,060 You're gonna miss the field. I know I will. 288 00:15:11,062 --> 00:15:12,622 And why would you miss it? 289 00:15:12,624 --> 00:15:15,466 290 00:15:15,468 --> 00:15:18,189 There's an associate spot open in Acquisitions. 291 00:15:18,191 --> 00:15:19,631 I'm applying. 292 00:15:19,633 --> 00:15:21,313 Seriously? 293 00:15:21,315 --> 00:15:24,477 Just finished the application. 40 fucking pages. 294 00:15:24,479 --> 00:15:25,839 But it's a desk job. 295 00:15:25,841 --> 00:15:28,202 - Yeah. - Zero field. 296 00:15:28,204 --> 00:15:30,205 What's a hunter-tracker gonna do in a cubicle? 297 00:15:30,207 --> 00:15:32,648 Hunt for spelling mistakes? Track quarterly spending? 298 00:15:32,650 --> 00:15:33,649 I don't know. 299 00:15:33,651 --> 00:15:35,051 I'm not kidding. 300 00:15:35,053 --> 00:15:36,493 You should stay in the field. 301 00:15:36,495 --> 00:15:38,055 You... you love the field. 302 00:15:38,057 --> 00:15:41,379 You... your training, skill set... field. 303 00:15:41,381 --> 00:15:42,701 - Field, I know. - Right. 304 00:15:42,703 --> 00:15:44,303 This keeps me here in Washington. 305 00:15:44,305 --> 00:15:46,906 306 00:15:46,908 --> 00:15:48,468 [SIGHS] 307 00:15:48,470 --> 00:15:49,910 Unapply. 308 00:15:49,912 --> 00:15:51,472 Honestly, it's... it's a huge mistake. 309 00:15:51,474 --> 00:15:53,274 - Come on. - I mean, seriously, you know, 310 00:15:53,276 --> 00:15:54,997 I can help you... I can take your name 311 00:15:54,999 --> 00:15:56,599 off the list when it comes through my office, and I... 312 00:15:56,601 --> 00:15:59,122 Listen to me. Listen to me. Hey. 313 00:15:59,124 --> 00:16:01,285 These past few months, hopping around the world 314 00:16:01,287 --> 00:16:03,127 with you, I've never been so happy. 315 00:16:03,129 --> 00:16:06,051 And it is not the missions or the field work that I love. 316 00:16:06,053 --> 00:16:08,254 It's... 317 00:16:08,256 --> 00:16:09,255 You. 318 00:16:09,257 --> 00:16:11,458 319 00:16:11,460 --> 00:16:13,941 I'm... What's happening right now? 320 00:16:13,943 --> 00:16:15,863 I'm telling you that I love you. 321 00:16:15,865 --> 00:16:17,906 Okay, yeah, I got that, and, um... 322 00:16:17,908 --> 00:16:19,948 323 00:16:19,950 --> 00:16:22,231 Yeah, you should stop. [CHUCKLES] 324 00:16:22,233 --> 00:16:23,994 I love you. 325 00:16:23,996 --> 00:16:27,238 It's okay, you don't... you don't have to say it back. 326 00:16:27,240 --> 00:16:30,242 Oh, no, it's not, um... 327 00:16:30,244 --> 00:16:31,523 [SOFTLY] God, shit. 328 00:16:31,525 --> 00:16:32,925 Uh... 329 00:16:32,927 --> 00:16:35,769 330 00:16:35,771 --> 00:16:38,733 When I say shit it's because, um... 331 00:16:38,735 --> 00:16:42,017 What I mean to say is, uh... 332 00:16:42,019 --> 00:16:43,979 333 00:16:43,981 --> 00:16:47,744 [SOFTLY] You know, of course I love you, too. [LAUGHS] 334 00:16:47,746 --> 00:16:50,147 You do? 335 00:16:50,149 --> 00:16:51,269 Yeah. 336 00:16:51,271 --> 00:16:54,272 337 00:16:54,274 --> 00:16:56,277 [GROANS] 338 00:16:58,039 --> 00:16:59,599 [SIGHS] 339 00:16:59,601 --> 00:17:02,605 340 00:17:03,807 --> 00:17:06,891 [BACKGROUND CHATTER] 341 00:17:12,978 --> 00:17:15,740 [BACKGROUND CHATTER] 342 00:17:15,742 --> 00:17:18,504 So, turns out I'm not a traitor. 343 00:17:18,506 --> 00:17:21,027 Oh, come on. Aren't you happy to be wrong about that? 344 00:17:21,029 --> 00:17:22,589 I'm sorry this happened to you. 345 00:17:22,591 --> 00:17:24,031 I'm sure it was terrifying. 346 00:17:24,033 --> 00:17:25,553 MYFANWY: Yeah, I wanted to tell you. 347 00:17:25,555 --> 00:17:27,315 ROBERT: You had opportunities. 348 00:17:27,317 --> 00:17:28,556 Doesn't matter now. 349 00:17:28,558 --> 00:17:30,561 Robert. 350 00:17:32,724 --> 00:17:34,726 Get out. 351 00:17:38,051 --> 00:17:40,131 [VOICES FADE] 352 00:17:40,133 --> 00:17:42,775 I kept asking you if you were all right... 353 00:17:42,777 --> 00:17:45,738 and you just kept lying and lying to my face. 354 00:17:45,740 --> 00:17:48,222 I was scared and Farrier told me not to talk. 355 00:17:48,224 --> 00:17:49,864 Since when do you do anything Farrier says? 356 00:17:49,866 --> 00:17:51,426 Since I woke up a blank, okay? 357 00:17:51,428 --> 00:17:52,707 And I didn't know if I could trust you. 358 00:17:52,709 --> 00:17:53,949 I never gave you a reason not to. 359 00:17:53,951 --> 00:17:55,070 How would I know that? 360 00:17:55,072 --> 00:17:56,713 Instinct. Inference. 361 00:17:56,715 --> 00:17:58,435 It didn't take you long to figure out we have a history. 362 00:17:58,437 --> 00:17:59,957 Well, you were pretty fucking forward about that. 363 00:17:59,959 --> 00:18:04,002 And you played along. You manipulated everyone. 364 00:18:04,004 --> 00:18:06,487 [AMBIENT BACKGROUND SOUNDS CONTINUE] 365 00:18:08,730 --> 00:18:10,732 Yeah. 366 00:18:13,736 --> 00:18:15,617 Yeah, I did. 367 00:18:15,619 --> 00:18:18,500 Because I didn't want to give myself away. 368 00:18:18,502 --> 00:18:20,583 And I do feel something for you. 369 00:18:20,585 --> 00:18:23,148 I just don't know what that something is. 370 00:18:25,191 --> 00:18:26,831 The truth is, all I really know 371 00:18:26,833 --> 00:18:28,273 is what's happened the past five days. 372 00:18:28,275 --> 00:18:31,197 That's how long our history is. 373 00:18:31,199 --> 00:18:34,203 Our history is five days long. 374 00:18:35,644 --> 00:18:37,647 Sorry, um... 375 00:18:39,489 --> 00:18:41,570 Sorry. 376 00:18:41,572 --> 00:18:43,575 But that is the truth. 377 00:18:45,577 --> 00:18:48,058 Everything about you is strange and unfamiliar, 378 00:18:48,060 --> 00:18:50,341 and I'm not talking about the one mind, four bodies thing. 379 00:18:50,343 --> 00:18:53,147 It's because I don't know you. 380 00:18:55,670 --> 00:18:57,673 At all. 381 00:18:59,595 --> 00:19:01,598 [EXHALES] 382 00:19:07,485 --> 00:19:09,488 I don't know you, either. 383 00:19:11,771 --> 00:19:14,773 [DISTANT CHURCH BELLS RINGING] 384 00:19:14,775 --> 00:19:17,618 ♪ 385 00:19:20,782 --> 00:19:23,784 [CHURCH BELLS RINGING] 386 00:19:23,786 --> 00:19:25,789 ♪ 387 00:19:34,520 --> 00:19:36,522 [SIGHS] 388 00:19:44,132 --> 00:19:45,532 [SUSPENSEFUL MUSIC] 389 00:19:45,534 --> 00:19:47,935 [BEEPING] 390 00:19:47,937 --> 00:19:50,981 391 00:19:53,785 --> 00:19:56,786 [CELL PHONE RINGING] 392 00:19:56,788 --> 00:19:58,869 Nazim, where are you? 393 00:19:58,871 --> 00:20:01,593 [OMINOUS CHORDS] 394 00:20:01,595 --> 00:20:03,475 It's Myfanwy. 395 00:20:03,477 --> 00:20:06,399 396 00:20:06,401 --> 00:20:08,882 [EXHALES] Hi. 397 00:20:08,884 --> 00:20:12,889 398 00:20:20,659 --> 00:20:23,661 [UNEASY MUSIC] 399 00:20:23,663 --> 00:20:27,668 400 00:20:31,833 --> 00:20:33,353 [CLINK] 401 00:20:33,355 --> 00:20:36,397 To the youngest, the most deserving Deputy... 402 00:20:36,399 --> 00:20:38,560 Wait, one more thing. 403 00:20:38,562 --> 00:20:43,048 Most deserving Deputy Director in agency history. 404 00:20:46,372 --> 00:20:48,375 - To you. - [CLINK] 405 00:20:51,779 --> 00:20:54,300 Vodka candles? Reminds me of Irkutsk. 406 00:20:54,302 --> 00:20:56,503 Except we're not in a bunker, and it's not 20 below. 407 00:20:56,505 --> 00:20:58,105 Yeah. 408 00:20:58,107 --> 00:20:59,587 Come on, admit it. You're gonna miss the field. 409 00:20:59,589 --> 00:21:02,110 I know I will. 410 00:21:02,112 --> 00:21:04,673 Why would you miss it? 411 00:21:04,675 --> 00:21:07,637 There's an associate spot open in Acquisitions. 412 00:21:07,639 --> 00:21:09,642 I'm applying. 413 00:21:10,563 --> 00:21:12,604 Seriously? 414 00:21:12,606 --> 00:21:14,608 It's a desk job. 415 00:21:17,452 --> 00:21:19,532 It's zero field. You'll hate it. 416 00:21:19,534 --> 00:21:21,815 Well, that's my call to make, isn't it? 417 00:21:21,817 --> 00:21:23,097 Actually, it's not. 418 00:21:23,099 --> 00:21:26,061 You're a triple one-A, field-ops only. 419 00:21:26,063 --> 00:21:27,823 You're gonna throw classifications at me? 420 00:21:27,825 --> 00:21:29,065 I'm not throwing anything at you. 421 00:21:29,067 --> 00:21:30,507 It's a fact. You belong in the field. 422 00:21:30,509 --> 00:21:32,269 You're a tracker. 423 00:21:32,271 --> 00:21:34,031 And you're a director with the power to change that. 424 00:21:34,033 --> 00:21:36,955 Bump me down to office duty. 425 00:21:36,957 --> 00:21:38,277 [GROANS] 426 00:21:38,279 --> 00:21:39,959 It's been two days on my new job. 427 00:21:39,961 --> 00:21:41,641 Do you not want me in your department? 428 00:21:41,643 --> 00:21:43,483 - Oh, my God, it's not that. - Then what's the issue? 429 00:21:43,485 --> 00:21:45,125 It's not... We didn't ask for the check. 430 00:21:45,127 --> 00:21:46,527 Oh, I'm sorry, my mistake. 431 00:21:46,529 --> 00:21:48,129 No, no, it's fine. I'll take it anyway. 432 00:21:48,131 --> 00:21:49,251 Monica, listen to me. 433 00:21:49,253 --> 00:21:51,413 [DRAMATIC MUSIC] 434 00:21:51,415 --> 00:21:53,176 These past few months hopping around the world with you, 435 00:21:53,178 --> 00:21:54,698 I've never been so happy, 436 00:21:54,700 --> 00:21:56,380 and it's not because I've loved the missions 437 00:21:56,382 --> 00:21:58,623 or the field work. 438 00:21:58,625 --> 00:22:00,505 It's you. 439 00:22:00,507 --> 00:22:02,788 - What? - I love you. 440 00:22:02,790 --> 00:22:04,150 Oh, my God, you can't just say that. 441 00:22:04,152 --> 00:22:05,952 - Yes, I can. I love you. - No, you can't. 442 00:22:05,954 --> 00:22:07,113 Because we're in the middle of an argument. 443 00:22:07,115 --> 00:22:08,756 Stop. 444 00:22:08,758 --> 00:22:11,719 Oh, my fucking shit. Seriously? 445 00:22:11,721 --> 00:22:14,164 [ANIMATED BACKGROUND CHATTER] 446 00:22:15,967 --> 00:22:17,367 Well, I love you, too. 447 00:22:17,369 --> 00:22:19,089 - [LIGHT LAUGH] - I don't know why, 448 00:22:19,091 --> 00:22:21,091 but I do. 449 00:22:21,093 --> 00:22:24,095 [UNEASY MUSIC] 450 00:22:24,097 --> 00:22:27,502 451 00:22:36,753 --> 00:22:39,755 [UNEASY MUSIC CONTINUES] 452 00:22:39,757 --> 00:22:42,761 453 00:23:02,346 --> 00:23:05,869 [UNEASY MUSIC CONTINUES] 454 00:23:05,871 --> 00:23:07,873 455 00:23:14,922 --> 00:23:16,925 BRONWYN: Hi. 456 00:23:17,285 --> 00:23:18,966 [SMALL LAUGH] 457 00:23:18,968 --> 00:23:22,530 [BIRDS CHIRPING] 458 00:23:22,532 --> 00:23:25,696 I've been waiting for this moment for so long. 459 00:23:27,739 --> 00:23:30,620 Now I'm not really sure what to say. 460 00:23:30,622 --> 00:23:33,104 How do I know you are who you say you are? 461 00:23:33,106 --> 00:23:35,349 I'm Bronwyn Thomas. 462 00:23:36,670 --> 00:23:38,591 - Your sister. - So you say. 463 00:23:38,593 --> 00:23:41,234 But people seem to lie around here. 464 00:23:41,236 --> 00:23:43,877 I'm not lying. 465 00:23:43,879 --> 00:23:45,520 I can show you some ID. 466 00:23:45,522 --> 00:23:48,083 Anyone can fake an ID. 467 00:23:48,085 --> 00:23:50,406 My office does it all the time. 468 00:23:50,408 --> 00:23:53,530 I'll explain everything. Just please come inside. 469 00:23:53,532 --> 00:23:56,774 No, I want you to explain it now. 470 00:23:56,776 --> 00:24:00,218 The Checquy is a prison. It's a fucking cult. 471 00:24:00,220 --> 00:24:02,341 They kidnapped you. 472 00:24:02,343 --> 00:24:04,184 They isolated you from your family, 473 00:24:04,186 --> 00:24:05,906 your friends, from anyone 474 00:24:05,908 --> 00:24:08,109 in the outside world until you believed 475 00:24:08,111 --> 00:24:09,991 all of their insane lies. 476 00:24:09,993 --> 00:24:12,354 They turned you into one of their drones. 477 00:24:12,356 --> 00:24:15,879 Oh, Myfanwy, please don't walk away. 478 00:24:15,881 --> 00:24:18,802 I only want to help you. 479 00:24:18,804 --> 00:24:21,526 I'm your family. [VOICE SHAKING] 480 00:24:21,528 --> 00:24:25,212 Your real family. All that's left of it. 481 00:24:27,616 --> 00:24:30,019 Just give me a chance to show you. 482 00:24:39,270 --> 00:24:41,874 [AMBIENT BACKGROUND SOUNDS] 483 00:24:42,915 --> 00:24:45,078 [PHONE CHIMES] 484 00:24:53,969 --> 00:24:55,972 [PHONE CHIMES] 485 00:25:05,104 --> 00:25:07,385 ELIZA: Where's Monica staying? 486 00:25:07,387 --> 00:25:08,947 A hotel in Soho, I believe. 487 00:25:08,949 --> 00:25:11,189 Which hotel? 488 00:25:11,191 --> 00:25:12,952 No idea. Why do you ask? 489 00:25:12,954 --> 00:25:13,993 That's not your concern. 490 00:25:13,995 --> 00:25:15,435 No need to be rude. 491 00:25:15,437 --> 00:25:17,758 Conrad wants us to debrief her. 492 00:25:17,760 --> 00:25:21,523 Thank you. That wasn't hard, was it? 493 00:25:21,525 --> 00:25:23,445 Can we talk to you for a moment? 494 00:25:23,447 --> 00:25:25,450 BOTH: Alone. 495 00:25:47,558 --> 00:25:49,801 Did you know about Myfanwy? 496 00:25:52,364 --> 00:25:54,205 Did she tell you? 497 00:25:54,207 --> 00:25:56,287 [EXHALES] 498 00:25:56,289 --> 00:25:57,369 Did she fucking tell you? 499 00:25:57,371 --> 00:25:59,371 She didn't have to. 500 00:25:59,373 --> 00:26:01,214 I knew. 501 00:26:01,216 --> 00:26:04,380 Not exactly what happened, but that there was something. 502 00:26:06,462 --> 00:26:08,783 - There were signs. - What signs? 503 00:26:08,785 --> 00:26:12,388 However much she trusts me, Myf would never let me make 504 00:26:12,390 --> 00:26:14,392 major departmental decisions. 505 00:26:16,956 --> 00:26:20,238 But lately all of that control? 506 00:26:20,240 --> 00:26:22,242 Right out the window. You know what I mean? 507 00:26:28,691 --> 00:26:32,093 Look, don't blame yourself. 508 00:26:32,095 --> 00:26:33,976 I'm talking about things you'd only see 509 00:26:33,978 --> 00:26:36,699 if you really knew her well. 510 00:26:36,701 --> 00:26:37,700 No... 511 00:26:37,702 --> 00:26:39,743 [DRAMATIC MUSIC] 512 00:26:39,745 --> 00:26:43,147 I didn't... I did... I didn't mean... 513 00:26:43,149 --> 00:26:45,310 514 00:26:45,312 --> 00:26:48,674 [GROANS] 515 00:26:48,676 --> 00:26:50,679 [SIGHS] 516 00:27:21,038 --> 00:27:22,958 Mint tea. 517 00:27:22,960 --> 00:27:25,884 With marshmallows. It's your favorite. 518 00:27:27,927 --> 00:27:30,009 I wouldn't know. 519 00:27:36,057 --> 00:27:38,220 Mom and Dad left me the house when they died. 520 00:27:40,102 --> 00:27:42,465 But I've never really come back here till recently. 521 00:27:45,109 --> 00:27:46,508 How'd it happen? 522 00:27:46,510 --> 00:27:50,275 A car crash... is the official story. 523 00:27:51,597 --> 00:27:53,437 But ultimately the Checquy killed them. 524 00:27:53,439 --> 00:27:55,600 How? Ran them off the road? 525 00:27:55,602 --> 00:27:57,643 No. 526 00:27:57,645 --> 00:28:00,126 Dad was drunk driving. 527 00:28:00,128 --> 00:28:04,612 And he hit a tree. But it was the Checquy's fault. 528 00:28:04,614 --> 00:28:07,175 After your EVA manifested, 529 00:28:07,177 --> 00:28:09,658 they took you away from us. 530 00:28:09,660 --> 00:28:11,941 They literally abducted you from a hospital. 531 00:28:11,943 --> 00:28:14,224 It ripped our family apart. 532 00:28:14,226 --> 00:28:15,666 How'd they get away with that? 533 00:28:15,668 --> 00:28:18,069 They do it all the time. 534 00:28:18,071 --> 00:28:20,031 Like you said, the Checquy can manipulate 535 00:28:20,033 --> 00:28:23,436 computer records, generate documents in a blink. 536 00:28:23,438 --> 00:28:24,998 They don't always need proof. 537 00:28:25,000 --> 00:28:27,401 They just steal children and get away with it. 538 00:28:27,403 --> 00:28:29,444 Surely there would be public outcry. 539 00:28:29,446 --> 00:28:32,207 Oh, there is. But it all gets washed away. 540 00:28:32,209 --> 00:28:35,651 There's no way that we can organize to get attention. 541 00:28:35,653 --> 00:28:37,814 They have people to shut that down, too. 542 00:28:37,816 --> 00:28:39,296 They suppress news. 543 00:28:39,298 --> 00:28:41,699 They blackmail people if they speak out. 544 00:28:41,701 --> 00:28:44,383 They throw them into secret jails if they have to. 545 00:28:44,385 --> 00:28:48,590 Farrier had me in solitary confinement all week. 546 00:28:49,872 --> 00:28:51,672 No rights. 547 00:28:51,674 --> 00:28:53,677 No contact with the outside world. 548 00:28:55,599 --> 00:28:58,763 It sounds paranoid, but you know I'm right. 549 00:29:00,686 --> 00:29:03,089 You know what your agency is capable of. 550 00:29:13,061 --> 00:29:14,862 BRONWYN: Mom and Dad were unable 551 00:29:14,864 --> 00:29:17,747 to regain parental rights, and it wrecked them. 552 00:29:20,070 --> 00:29:22,912 Mom was so depressed, she couldn't get out of bed. 553 00:29:22,914 --> 00:29:25,037 And dad drank. 554 00:29:27,840 --> 00:29:29,400 What about legal recourse? 555 00:29:29,402 --> 00:29:31,405 Sue an agency that doesn't exist? 556 00:29:32,687 --> 00:29:33,966 Right. 557 00:29:33,968 --> 00:29:35,568 I was 16. I could have run away. 558 00:29:35,570 --> 00:29:38,252 Mmm. They have ways of helping you along. 559 00:29:38,254 --> 00:29:40,455 They isolate you. They tell you lies. 560 00:29:40,457 --> 00:29:42,777 It's all the standard breakdown-rebuild tactics 561 00:29:42,779 --> 00:29:44,540 that cults use. 562 00:29:44,542 --> 00:29:46,262 They probably told you that Mom and Dad 563 00:29:46,264 --> 00:29:48,265 stopped wanting to see you. 564 00:29:48,267 --> 00:29:49,626 And I'm sure that they confiscated 565 00:29:49,628 --> 00:29:51,869 all the letters I wrote. 566 00:29:51,871 --> 00:29:54,192 You likely thought that we all stopped caring 567 00:29:54,194 --> 00:29:57,917 and you had no choice but to attach yourself 568 00:29:57,919 --> 00:30:00,843 to your new family... the Checquy. 569 00:30:02,765 --> 00:30:05,647 It isn't your fault. 570 00:30:05,649 --> 00:30:07,609 You were just trying to survive. 571 00:30:07,611 --> 00:30:10,253 You must have been pretty young when this happened. 572 00:30:10,255 --> 00:30:12,257 12. 573 00:30:14,380 --> 00:30:17,782 I was too young to fully understand at the time, 574 00:30:17,784 --> 00:30:19,907 but I knew that it felt wrong. 575 00:30:23,191 --> 00:30:25,715 There was nothing I could do back then. 576 00:30:27,677 --> 00:30:30,200 I was completely helpless. 577 00:30:38,371 --> 00:30:43,015 TEDDY: You idiot. Stupid fucking moron. 578 00:30:43,017 --> 00:30:45,498 How did you not see it? How did you not know? 579 00:30:45,500 --> 00:30:47,100 How would anyone know? 580 00:30:47,102 --> 00:30:48,542 ELIZA: Well, it all makes sense now. 581 00:30:48,544 --> 00:30:50,384 So obvious. 582 00:30:50,386 --> 00:30:54,029 TEDDY: Yeah, a memory wipe is entirely obvious. 583 00:30:54,031 --> 00:30:56,592 ALEX: She didn't tell you. She lied. 584 00:30:56,594 --> 00:30:59,438 - ROBERT: Can you blame her? - ELIZA: Yes, I can blame her. 585 00:31:00,799 --> 00:31:03,801 ROBERT: You have every right to be angry. 586 00:31:03,803 --> 00:31:07,446 Though what kind of asshole mistakes brain trauma 587 00:31:07,448 --> 00:31:08,808 for feelings? 588 00:31:08,810 --> 00:31:11,291 The person who had those feelings is gone. 589 00:31:11,293 --> 00:31:13,574 Dead. 590 00:31:13,576 --> 00:31:15,576 Don't say dead. She isn't dead. 591 00:31:15,578 --> 00:31:17,138 She never trusted you. 592 00:31:17,140 --> 00:31:18,981 - TEDDY: Bitch. - ELIZA: We hate her. 593 00:31:18,983 --> 00:31:20,703 ALEX: You don't hate her. You love her. 594 00:31:20,705 --> 00:31:22,786 ROBERT: You don't hate her. You should. 595 00:31:22,788 --> 00:31:24,468 You'll never hate her. 596 00:31:24,470 --> 00:31:26,390 [INGRID CLEARS THROAT] 597 00:31:26,392 --> 00:31:27,912 You talking to yourself? 598 00:31:27,914 --> 00:31:29,917 ALL: What do you want? 599 00:31:31,359 --> 00:31:34,641 Monica's staying at the Bondsbury on Broadwick Street. 600 00:31:34,643 --> 00:31:36,643 Wasn't trying very hard to keep it a secret. 601 00:31:36,645 --> 00:31:39,008 Took me less than five minutes to figure it out. 602 00:31:42,052 --> 00:31:44,055 You're welcome. 603 00:31:56,311 --> 00:31:59,314 [DISTANT INDISTINCT CHATTER] 604 00:32:24,547 --> 00:32:27,509 To the youngest, most deserving Deputy Director 605 00:32:27,511 --> 00:32:29,513 in agency history. 606 00:32:31,956 --> 00:32:33,959 [SNAPS CLOSED, CLATTERS] 607 00:32:47,176 --> 00:32:49,218 [BACKGROUND CHATTER CONTINUES] 608 00:32:52,102 --> 00:32:53,622 [CLICK] 609 00:32:53,624 --> 00:32:55,627 [SNAP] 610 00:32:55,947 --> 00:32:57,667 Do you not even want me in your department? 611 00:32:57,669 --> 00:33:00,231 - Oh my God, it's not that. - Then what is the issue? 612 00:33:00,233 --> 00:33:03,234 It's just... just it's not the right job for you. 613 00:33:03,236 --> 00:33:05,277 Okay, let's be clear. It's not a job. 614 00:33:05,279 --> 00:33:06,719 - You can quit a job. - This thing again? 615 00:33:06,721 --> 00:33:08,321 What we do is indentured servitude, 616 00:33:08,323 --> 00:33:10,404 conscription for an entire fucking lifetime. 617 00:33:10,406 --> 00:33:12,967 You know, as long as we're hunted, 618 00:33:12,969 --> 00:33:14,769 sold, and enslaved, 619 00:33:14,771 --> 00:33:16,932 we don't really have the option of working at Denny's. 620 00:33:16,934 --> 00:33:19,055 [LIGHT LAUGH] That's right. So instead we're imprisoned 621 00:33:19,057 --> 00:33:20,697 by our government or someone else's. 622 00:33:20,699 --> 00:33:22,699 Imprisoned, Marcus? 623 00:33:22,701 --> 00:33:25,783 Seriously, look around. You're in a bar, not a cell. 624 00:33:25,785 --> 00:33:27,385 Okay? The door's right over there. 625 00:33:27,387 --> 00:33:28,907 I know where the exits are. 626 00:33:28,909 --> 00:33:30,950 You think there's some kind of like EVA utopia? 627 00:33:30,952 --> 00:33:32,472 That's great. Go look for it. 628 00:33:32,474 --> 00:33:34,354 You'll be dead in a year. 629 00:33:34,356 --> 00:33:36,517 Well, your freedom's better than a lifetime in captivity. 630 00:33:36,519 --> 00:33:39,561 Are you fucking kidding me? We didn't ask for the check. 631 00:33:39,563 --> 00:33:41,443 Oh. I'm sorry. 632 00:33:41,445 --> 00:33:42,885 - MARCUS: No, no - BRONWYN: My mistake. 633 00:33:42,887 --> 00:33:44,890 Fine, we'll take it anyway. Thank you. 634 00:33:46,207 --> 00:33:47,487 [DRAMATIC MUSICAL STING] 635 00:33:47,489 --> 00:33:50,452 636 00:33:52,655 --> 00:33:54,496 MONICA: You know what? We didn't ask for the check. 637 00:33:54,498 --> 00:33:56,418 Oh, I'm sorry. My mistake. 638 00:33:56,420 --> 00:33:58,423 No, no, no. It's fine. 639 00:34:14,043 --> 00:34:16,165 [GLASS SHATTERING] 640 00:34:16,926 --> 00:34:20,251 [BREATHING HARD] 641 00:34:30,183 --> 00:34:31,423 What? 642 00:34:31,425 --> 00:34:32,705 You need to come in and debrief. 643 00:34:32,707 --> 00:34:33,946 It's protocol. 644 00:34:33,948 --> 00:34:36,551 Well, sorry. Bad timing. 645 00:34:37,553 --> 00:34:39,555 I'm taking a personal day. 646 00:34:51,210 --> 00:34:54,252 DANIELLE: A test aircraft re-entry at RAF Northolt 647 00:34:54,254 --> 00:34:56,936 caused a sonic boom that echoed in the center of London 648 00:34:56,938 --> 00:34:58,858 due to the rare acoustic phenomenon 649 00:34:58,860 --> 00:35:00,460 known as echolocasia. 650 00:35:00,462 --> 00:35:01,702 Echoco-what? 651 00:35:01,704 --> 00:35:03,424 [LAUGHING] You made that up. 652 00:35:03,426 --> 00:35:04,946 Well, yeah. I make it all up. 653 00:35:04,948 --> 00:35:07,149 - [LAUGHING] - Well, come on. 654 00:35:07,151 --> 00:35:09,191 - It's good, isn't it? - Yes, it is. 655 00:35:09,193 --> 00:35:11,474 It's already got its own Wikipedia page 656 00:35:11,476 --> 00:35:13,557 and multiple online entries 657 00:35:13,559 --> 00:35:16,721 in the "British Journal of Science." 658 00:35:16,723 --> 00:35:18,804 JENNIFER: [LIGHT LAUGH] 659 00:35:18,806 --> 00:35:21,968 I-I-I'm so sorry to interrupt. 660 00:35:21,970 --> 00:35:24,090 Not at all. Wulff was just... 661 00:35:24,092 --> 00:35:26,095 Just on my way to the shredder. 662 00:35:30,821 --> 00:35:32,782 By way of Conrad's lap? 663 00:35:32,784 --> 00:35:34,786 [SIGHS] 664 00:35:35,547 --> 00:35:37,550 Excuse me. 665 00:35:50,566 --> 00:35:53,088 Can I help you with something? 666 00:35:53,090 --> 00:36:00,056 Um, I'm, uh, reconsidering my position on Linda's leadership. 667 00:36:00,058 --> 00:36:02,299 I don't understand. 668 00:36:02,301 --> 00:36:05,744 Well, okay. [CLEARS THROAT] Uh... 669 00:36:05,746 --> 00:36:09,308 I've decided I've been too harsh laying blame. 670 00:36:09,310 --> 00:36:11,792 T-things happen. 671 00:36:11,794 --> 00:36:13,674 This agency will continue to face... 672 00:36:13,676 --> 00:36:15,356 I... I have information that I think... 673 00:36:15,358 --> 00:36:17,361 I'm not finished. 674 00:36:18,923 --> 00:36:22,085 Challenges in the future much like what happened today 675 00:36:22,087 --> 00:36:23,647 in the park. 676 00:36:23,649 --> 00:36:25,689 You know, Linda clearly outwitted all of you 677 00:36:25,691 --> 00:36:28,773 with her... bizarre ability 678 00:36:28,775 --> 00:36:31,817 to willfully flatten the competition. 679 00:36:31,819 --> 00:36:33,660 One might say she attacked civilians. 680 00:36:33,662 --> 00:36:36,984 Oh, grow up Conrad. Eardrums heal. 681 00:36:36,986 --> 00:36:40,348 T-this soft-hearted approach to leadership 682 00:36:40,350 --> 00:36:43,634 is precisely the reason you'll never be king. 683 00:36:46,518 --> 00:36:48,719 I'm reinstating Linda. 684 00:36:48,721 --> 00:36:51,883 If you have further questions, keep them to yourself. 685 00:36:51,885 --> 00:36:54,687 I do believe I have something that you may want to see, 686 00:36:54,689 --> 00:36:58,333 Home Secretary. Linda was behind all of this. 687 00:37:09,628 --> 00:37:12,309 MYFANWY: According to Nazim, Linda Farrier ordered my trade 688 00:37:12,311 --> 00:37:15,914 to an unknown agent only after she'd ordered 689 00:37:15,916 --> 00:37:17,796 my memory to be wiped. 690 00:37:17,798 --> 00:37:19,759 GRANCHESTER: And after the exchange failed? 691 00:37:19,761 --> 00:37:21,681 MYFANWY: After it failed, she showed up on my doorstep 692 00:37:21,683 --> 00:37:24,965 unannounced and destroyed my clothing, the one I wore. 693 00:37:24,967 --> 00:37:27,368 - Tampering with evidence. - [SHUSHES] 694 00:37:27,370 --> 00:37:30,532 MYFANWY:...and led me back to Apex House 695 00:37:30,534 --> 00:37:33,296 where I was expressly ordered to hide my condition 696 00:37:33,298 --> 00:37:35,899 during the briefing and subsequent investigation. 697 00:37:35,901 --> 00:37:37,381 Fucking hell. 698 00:37:37,383 --> 00:37:39,023 I know you think I might be happy about this. 699 00:37:39,025 --> 00:37:40,265 Oh. 700 00:37:40,267 --> 00:37:41,747 But in reality, far from it. 701 00:37:41,749 --> 00:37:43,709 It pains me greatly to see this agency fractured. 702 00:37:43,711 --> 00:37:45,552 Plus I feel personally betrayed. 703 00:37:45,554 --> 00:37:47,034 Linda and I worked 704 00:37:47,036 --> 00:37:48,275 - shoulder to shoulder. - That's nasty. 705 00:37:48,277 --> 00:37:51,039 Side by side while she lied to me. 706 00:37:51,041 --> 00:37:53,242 Look, it's beyond incompetence. Oh, it-it's criminal 707 00:37:53,244 --> 00:37:55,324 Bordering on treasonous. 708 00:37:55,326 --> 00:37:57,046 [SIGHS] Look, I know it's a lot to take in. 709 00:37:57,048 --> 00:37:58,969 And the decision is yours. 710 00:37:58,971 --> 00:38:02,215 Will you stop mansplaining and let me watch the fucking tape? 711 00:38:04,698 --> 00:38:06,098 GRANTCHESTER: Now when you were at Apex House that day, 712 00:38:06,100 --> 00:38:07,740 who was there? 713 00:38:07,742 --> 00:38:10,704 MYFANWY: Um, I met Claudia in the corridor. 714 00:38:10,706 --> 00:38:12,707 Don't know who she was, but she told me 715 00:38:12,709 --> 00:38:14,549 something serious had happened and then I was introduced 716 00:38:14,551 --> 00:38:16,553 to Monica Reed. 717 00:38:32,694 --> 00:38:35,017 I can't even come in here anymore. 718 00:38:36,819 --> 00:38:38,822 It's too sad. 719 00:38:41,145 --> 00:38:42,825 BRONWYN: I used to live in terror that you'd one day 720 00:38:42,827 --> 00:38:45,190 want your own space and move to the attic. 721 00:38:46,952 --> 00:38:48,955 Did we get along? 722 00:38:50,116 --> 00:38:52,439 I drove you crazy sometimes. 723 00:38:54,402 --> 00:38:56,605 But it's just because I idolized you. 724 00:39:03,734 --> 00:39:05,574 Her name's Rebecca. 725 00:39:05,576 --> 00:39:07,579 You had her since your second birthday. 726 00:39:09,662 --> 00:39:11,462 Mom tried to send her to you at Glengrove 727 00:39:11,464 --> 00:39:13,466 when they took you away. 728 00:39:13,947 --> 00:39:16,350 You're not allowed anything that reminds you of home. 729 00:39:18,433 --> 00:39:20,435 This... 730 00:39:22,678 --> 00:39:24,681 All of this, it means nothing. 731 00:39:25,762 --> 00:39:27,883 Don't say that. 732 00:39:27,885 --> 00:39:29,925 It's true. 733 00:39:29,927 --> 00:39:32,689 I don't know you. I don't know this life. 734 00:39:32,691 --> 00:39:35,573 That is what they want you to think. 735 00:39:35,575 --> 00:39:38,096 That's how they trap you. 736 00:39:38,098 --> 00:39:41,220 But you can get out. 737 00:39:41,222 --> 00:39:43,863 There are EVAs living free in the world. 738 00:39:43,865 --> 00:39:47,027 Got normal jobs, families, friends. 739 00:39:47,029 --> 00:39:48,469 Not brainwashed into 740 00:39:48,471 --> 00:39:51,996 a life of government servitude and violence. 741 00:39:54,920 --> 00:39:56,922 They have you taking beta-blockers, right? 742 00:39:59,045 --> 00:40:02,728 The drug, it's to dull your emotions. 743 00:40:02,730 --> 00:40:06,532 To trick you into thinking that life in captivity is normal. 744 00:40:06,534 --> 00:40:09,376 To stop you from feeling the fury that you deserve 745 00:40:09,378 --> 00:40:13,461 because you should feel furious, Myf. 746 00:40:13,463 --> 00:40:16,025 Your life can be so much better than this. 747 00:40:16,027 --> 00:40:17,667 Let me help you. 748 00:40:17,669 --> 00:40:19,028 It's not that I don't believe you. 749 00:40:19,030 --> 00:40:22,393 It's that I don't know what to believe. 750 00:40:22,395 --> 00:40:24,435 But you'd think if I was in a place 751 00:40:24,437 --> 00:40:27,359 that I was supposed to be, I'd feel something. 752 00:40:27,361 --> 00:40:30,243 A connection. 753 00:40:30,245 --> 00:40:33,006 But I don't. 754 00:40:33,008 --> 00:40:36,851 I'm sorry. You're a stranger to me. 755 00:40:36,853 --> 00:40:39,176 You know that's not fucking true. 756 00:40:40,738 --> 00:40:43,259 We're sisters. 757 00:40:43,261 --> 00:40:44,541 We can start over. 758 00:40:44,543 --> 00:40:45,703 Not even if I wanted... 759 00:40:45,705 --> 00:40:47,385 I've got some friends. 760 00:40:47,387 --> 00:40:49,507 They can help us hide. 761 00:40:49,509 --> 00:40:52,714 They can craft an exit strategy and new identities for us. 762 00:40:54,596 --> 00:40:56,717 Stay there. I'm just gonna get my phone. 763 00:40:56,719 --> 00:40:58,439 We have a group chat. I'll show you. 764 00:40:58,441 --> 00:41:00,443 I'll be right back. 765 00:41:15,142 --> 00:41:18,144 [DRAMATIC MUSIC] 766 00:41:18,146 --> 00:41:21,150 767 00:41:45,942 --> 00:41:49,546 [INHALES, EXHALES] 768 00:42:18,303 --> 00:42:20,386 ♪♪♪ 769 00:42:28,997 --> 00:42:32,001 [DISTANT INDISTINCT CHATTER] 770 00:42:42,775 --> 00:42:47,100 [CHATTER CONTINUES] 771 00:42:54,430 --> 00:42:57,872 ♪ Save some face ♪ 772 00:42:57,874 --> 00:43:01,957 ♪ You know you've only got one ♪ 773 00:43:01,959 --> 00:43:06,765 ♪ Change your ways while you're young ♪ 774 00:43:09,970 --> 00:43:17,097 ♪ Boy, one day you'll be a man ♪ 775 00:43:17,099 --> 00:43:22,223 ♪ Oh girl, he'll help you understand ♪ 776 00:43:22,225 --> 00:43:25,027 [CHATTER, LAUGHTER CONTINUES] 777 00:43:25,029 --> 00:43:28,633 ♪ Smile like you mean it ♪ 778 00:43:32,759 --> 00:43:36,323 ♪ Smile like you mean it ♪ 779 00:43:39,648 --> 00:43:44,292 BRONWYN: Myf! Myf! 780 00:43:44,294 --> 00:43:45,493 Myfanwy! 781 00:43:45,495 --> 00:43:47,135 [HEAVY BREATHING] 782 00:43:47,137 --> 00:43:48,497 You okay? 783 00:43:48,499 --> 00:43:49,618 I have to go. 784 00:43:49,620 --> 00:43:50,940 Come on, wait. 785 00:43:50,942 --> 00:43:52,182 Hey, what are you doing? 786 00:43:52,184 --> 00:43:53,623 Thank you. Thank you so much. 787 00:43:53,625 --> 00:43:55,306 This has been so helpful. 788 00:43:55,308 --> 00:43:58,269 Myfanwy, don't go! You're not safe alone! 789 00:43:58,271 --> 00:43:59,391 [GRUNTING] 790 00:43:59,393 --> 00:44:00,873 I can help you! 791 00:44:00,875 --> 00:44:02,877 - [CAR ENGINE TURNING OVER] - Myfanny! Myfanny, please! 792 00:44:09,926 --> 00:44:11,929 You shouldn't chase me. 793 00:44:17,055 --> 00:44:18,656 Maybe you shouldn't run. 794 00:44:18,658 --> 00:44:20,660 Hey. 795 00:44:22,422 --> 00:44:23,462 I don't want it. 796 00:44:23,464 --> 00:44:25,466 Sure you do. 797 00:44:27,389 --> 00:44:29,391 You know you can't make me come with you. 798 00:44:31,514 --> 00:44:33,515 If you want to leave, you'd be leaving. 799 00:44:33,517 --> 00:44:36,080 Might as well have a drink. 800 00:44:40,365 --> 00:44:42,246 It's what we're trained to do, right? 801 00:44:42,248 --> 00:44:46,251 Observe, anticipate, fill in the blanks? 802 00:44:46,253 --> 00:44:48,334 [BOTTLE CAP CLATTERS] 803 00:44:48,336 --> 00:44:51,299 [DISTANT CHATTER] 804 00:44:55,785 --> 00:44:57,826 That woman in the park. 805 00:44:57,828 --> 00:44:59,468 I've seen her before. 806 00:44:59,470 --> 00:45:01,190 I couldn't think of where, 807 00:45:01,192 --> 00:45:03,195 and it was just fucking driving me crazy. 808 00:45:04,276 --> 00:45:06,477 But now I realize. 809 00:45:06,479 --> 00:45:08,600 It was in D.C. with Marcus. 810 00:45:08,602 --> 00:45:10,522 This one night I thought was all 811 00:45:10,524 --> 00:45:12,765 about my promotion and the two of us. 812 00:45:12,767 --> 00:45:14,167 But she slipped him a note right in front 813 00:45:14,169 --> 00:45:16,450 of my fucking face. 814 00:45:16,452 --> 00:45:19,534 Which means they were working together. 815 00:45:19,536 --> 00:45:21,977 Which means he was never a vulture. 816 00:45:21,979 --> 00:45:24,059 He's part of the resistance. 817 00:45:24,061 --> 00:45:27,544 They played me. 818 00:45:27,546 --> 00:45:29,306 And I was their target. 819 00:45:29,308 --> 00:45:31,990 Now I question everything. 820 00:45:31,992 --> 00:45:34,913 Not just him. But about myself. 821 00:45:34,915 --> 00:45:36,676 I get it. 822 00:45:36,678 --> 00:45:40,082 Sometimes we only see what we want to see. 823 00:46:02,070 --> 00:46:04,073 Do you all feel that? 824 00:46:05,835 --> 00:46:08,438 Do you all have the same physical experience? 825 00:46:12,203 --> 00:46:14,043 Close your eyes. 826 00:46:14,045 --> 00:46:15,405 Why? 827 00:46:15,407 --> 00:46:17,850 [SOFTLY] Just do it. 828 00:46:29,585 --> 00:46:33,510 [BREATHING HARDER] 829 00:46:50,332 --> 00:46:52,172 Where do you feel that? 830 00:46:52,174 --> 00:46:54,177 My right hand. 831 00:46:55,418 --> 00:46:57,019 Not your left? 832 00:46:57,021 --> 00:46:59,023 No. 833 00:47:17,166 --> 00:47:19,329 How about now? 834 00:47:20,531 --> 00:47:22,331 My wrist. 835 00:47:22,333 --> 00:47:24,374 Not your knee? 836 00:47:24,376 --> 00:47:26,378 [WHISPERS] No. 837 00:47:29,622 --> 00:47:33,067 [UNSTEADY BREATHING] 838 00:47:36,231 --> 00:47:38,233 My shoulder. 839 00:47:48,647 --> 00:47:51,649 [DRAMATIC MUSIC] 840 00:47:51,651 --> 00:47:54,654 841 00:48:05,548 --> 00:48:07,589 Not the back of your neck? 842 00:48:07,591 --> 00:48:10,595 843 00:48:33,424 --> 00:48:35,825 MYFANWY: Oh, great. You're still here. 844 00:48:35,827 --> 00:48:37,547 TEDDY: Now's not a good time. 845 00:48:37,549 --> 00:48:40,391 Okay, I... I know that I've been a narcissistic shit 846 00:48:40,393 --> 00:48:43,435 and what I said earlier was rude and not exactly true. 847 00:48:43,437 --> 00:48:45,317 ELIZA: I think the fact that you lie 848 00:48:45,319 --> 00:48:48,043 has been well established by now. 849 00:48:48,844 --> 00:48:53,007 Okay, look, I... I understand why you're angry. 850 00:48:53,009 --> 00:48:55,290 But something happened today. 851 00:48:55,292 --> 00:48:59,175 I got these flashes and memories 852 00:48:59,177 --> 00:49:01,859 all tied to an intense emotion. 853 00:49:01,861 --> 00:49:03,020 Not now, please. 854 00:49:03,022 --> 00:49:06,827 Please, please. Let me finish. 855 00:49:09,230 --> 00:49:11,951 The intensity of it, it reminded me 856 00:49:11,953 --> 00:49:13,233 of being with you. 857 00:49:13,235 --> 00:49:15,276 And I thought if we start with that, 858 00:49:15,278 --> 00:49:17,238 then maybe I can remember. 859 00:49:17,240 --> 00:49:18,720 Please take me somewhere we used to go. 860 00:49:18,722 --> 00:49:20,282 A... a restaurant, coffee shop, 861 00:49:20,284 --> 00:49:21,604 or maybe I can go to your house. 862 00:49:21,606 --> 00:49:23,608 I... I want to remember what we had. 863 00:49:27,173 --> 00:49:29,776 I have to try. 864 00:49:31,819 --> 00:49:33,822 INGRID: Myfanwy. 865 00:49:36,265 --> 00:49:39,667 What's going on? 866 00:49:39,669 --> 00:49:44,393 ♪ Pajamas a hairbrush new shoes and a case ♪ 867 00:49:44,395 --> 00:49:46,356 ♪ I said to my reflection ♪ 868 00:49:46,358 --> 00:49:50,841 ♪ Let's get out of this place ♪ 869 00:49:50,843 --> 00:49:53,645 ♪ Passed the church and the steeple ♪ 870 00:49:53,647 --> 00:49:55,688 ♪ The laundry on the hill ♪ 871 00:49:55,690 --> 00:49:57,690 ♪ The billboards and the buildings ♪ 872 00:49:57,692 --> 00:49:59,653 ♪ Memories of it still ♪ 873 00:49:59,655 --> 00:50:04,579 ♪ Keep calling and calling but forget it all ♪ 874 00:50:04,581 --> 00:50:07,623 ♪ I know I will ♪ 875 00:50:07,625 --> 00:50:12,269 ♪ Tempted by the fruit of another ♪ 876 00:50:12,271 --> 00:50:15,833 ♪ Tempted but the truth is discovered ♪ 877 00:50:15,835 --> 00:50:20,039 ♪ What's been going on now that you have gone ♪ 878 00:50:20,041 --> 00:50:23,123 ♪ There's no other ♪ 879 00:50:23,125 --> 00:50:25,127 [BEEPING] 880 00:50:29,533 --> 00:50:31,856 [HYDRAULIC HISS] 881 00:50:50,760 --> 00:50:54,645 It's time I told you everything. 882 00:51:01,294 --> 00:51:04,295 [SUSPENSEFUL MUSIC] 883 00:51:04,297 --> 00:51:07,301 884 00:51:07,303 --> 00:51:12,303 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 62821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.