All language subtitles for Respire.2014

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:39,520 --> 00:01:41,200 Flaunting your hanky-panky! 3 00:01:41,360 --> 00:01:44,160 What hanky-panky? I don’t get you! 4 00:01:44,440 --> 00:01:48,080 She’s a friend from work. Haven’t you ever run into a guy... 5 00:01:48,240 --> 00:01:50,200 Just say it! 6 00:01:50,640 --> 00:01:53,520 You really think I’d swallow that bullshit? 7 00:01:53,680 --> 00:01:56,400 - Don’t start! - It’s unbearable! 8 00:01:56,560 --> 00:01:58,400 - You’re a pain. - Just say it! 9 00:01:58,560 --> 00:01:59,640 You’re exhausting. 10 00:01:59,800 --> 00:02:01,920 You take off without a word. 11 00:02:02,280 --> 00:02:03,600 I wait for you. 12 00:02:03,760 --> 00:02:04,560 No! 13 00:02:05,960 --> 00:02:07,120 Just tell me! 14 00:02:07,280 --> 00:02:08,440 Want some eggs? 15 00:02:09,480 --> 00:02:10,760 No, thanks. 16 00:02:12,320 --> 00:02:13,440 Have some eggs! 17 00:02:28,600 --> 00:02:30,000 Want me to drop you off? 18 00:02:30,160 --> 00:02:31,720 No, I’ll take the bus. 19 00:02:31,880 --> 00:02:32,760 Really? 20 00:02:45,080 --> 00:02:46,160 Wipe your nose. 21 00:02:47,480 --> 00:02:48,440 Please. 22 00:02:57,520 --> 00:02:58,360 Eat! 23 00:02:58,880 --> 00:02:59,720 Eat! 24 00:03:03,000 --> 00:03:03,800 Move! 25 00:03:35,040 --> 00:03:35,960 Hi! 26 00:03:37,320 --> 00:03:38,480 What’s up? 27 00:03:40,920 --> 00:03:42,320 She’s hysterical! 28 00:03:43,960 --> 00:03:46,640 Do you think passion is a means 29 00:03:46,800 --> 00:03:49,000 or an obstacle to freedom? 30 00:03:49,160 --> 00:03:53,000 When you’re passionate, are you more free or less free? 31 00:03:53,840 --> 00:03:54,640 So? 32 00:03:56,120 --> 00:03:57,560 Any ideas? Lucas! 33 00:03:57,720 --> 00:03:59,680 We don’t choose passion, we feel it. 34 00:03:59,840 --> 00:04:01,240 We feel it, yes. 35 00:04:01,560 --> 00:04:05,800 We feel those emotions against our will. 36 00:04:05,960 --> 00:04:08,840 You say "we feel" and point to your head. 37 00:04:09,000 --> 00:04:10,200 No, it’s here. 38 00:04:10,360 --> 00:04:11,680 In the heart or... 39 00:04:11,840 --> 00:04:13,000 It’s even more specific. 40 00:04:13,160 --> 00:04:16,080 Plato was the first to define it. 41 00:04:16,240 --> 00:04:18,440 He said reason resides in the head 42 00:04:18,760 --> 00:04:21,960 and passion, in the gut. Not the heart, the gut. 43 00:04:22,120 --> 00:04:24,840 Thus the expression, "to have guts." 44 00:04:25,000 --> 00:04:26,720 Anyone else? Yes, Charlie. 45 00:04:26,880 --> 00:04:30,400 Nietzsche says it’s easier to renounce passion than control it. 46 00:04:30,560 --> 00:04:33,480 Meaning we become so preoccupied by it 47 00:04:33,640 --> 00:04:35,680 that we lose a kind of freedom. 48 00:04:35,840 --> 00:04:38,320 Exactly. It’s the notion of excess. 49 00:04:38,480 --> 00:04:41,760 Passion is harmful when it becomes excessive, 50 00:04:41,920 --> 00:04:43,080 which is most of the time. 51 00:04:54,800 --> 00:04:55,640 Shit! 52 00:04:55,800 --> 00:04:57,360 Concentrate! Screw horoscopes. 53 00:04:57,520 --> 00:04:59,040 - Stop! - This is more important! 54 00:04:59,200 --> 00:05:01,480 Gastine, are you a virgin? 55 00:05:02,360 --> 00:05:04,240 Very funny! Excellent! 56 00:05:06,120 --> 00:05:09,480 We were supposed to go to the movies but it was sold out. 57 00:05:10,400 --> 00:05:11,960 Mostly ‘cause we were late! 58 00:05:16,080 --> 00:05:17,680 Are you together or not? 59 00:05:18,200 --> 00:05:19,120 I don’t know. 60 00:05:24,920 --> 00:05:27,160 - Is the English quiz tomorrow? - Yeah. 61 00:05:27,360 --> 00:05:28,720 Shit, I forgot. 62 00:05:29,000 --> 00:05:31,960 - Didn’t you study? - I couldn’t this weekend. 63 00:05:34,040 --> 00:05:35,400 - See you tomorrow! - Yeah! 64 00:05:53,480 --> 00:05:54,520 Did he leave? 65 00:05:56,200 --> 00:05:57,080 Yeah. 66 00:05:57,600 --> 00:05:58,600 I think so. 67 00:06:30,680 --> 00:06:33,640 I asked you to use that formula 68 00:06:33,840 --> 00:06:37,160 to solve the equation f of minus x prime. 69 00:06:40,200 --> 00:06:41,400 I understood that! 70 00:06:41,800 --> 00:06:43,920 - I understood. - Be my guest! 71 00:06:44,080 --> 00:06:45,480 I’ll do it. 72 00:06:45,640 --> 00:06:47,760 I’m taking my time. I’m savoring it. 73 00:06:48,760 --> 00:06:51,480 It’s such a pleasure to know the answer. 74 00:06:53,280 --> 00:06:54,440 Someone’s knocking. 75 00:06:55,400 --> 00:06:57,960 Good day. Just a brief interruption. 76 00:06:58,120 --> 00:07:00,360 We have a new student, Ms. Perrin... 77 00:07:01,120 --> 00:07:02,040 Sarah. 78 00:07:02,400 --> 00:07:03,800 I’ll leave her with you. 79 00:07:04,240 --> 00:07:06,240 Excuse me, Ms. Porchet... 80 00:07:11,120 --> 00:07:12,600 Minus infinity. 81 00:07:22,200 --> 00:07:24,280 I’ll let you get back to work. 82 00:07:24,880 --> 00:07:26,680 We’ll find you a seat. 83 00:07:28,400 --> 00:07:30,280 Letellier, move over there. 84 00:07:32,360 --> 00:07:34,200 - Sit there. - Thank you. 85 00:07:38,600 --> 00:07:42,080 We’re doing exponential functions. Does that ring a bell? 86 00:07:42,320 --> 00:07:43,840 - Sort of. - Sort of? 87 00:07:44,560 --> 00:07:47,960 Ms. Citrinovic will certainly be able to explain it 88 00:07:48,120 --> 00:07:49,520 and get you up to speed. 89 00:07:49,680 --> 00:07:51,720 Not everyone can! Right, Gastine? 90 00:07:51,880 --> 00:07:53,680 - I beg your pardon? - Gastine! 91 00:07:55,000 --> 00:07:57,200 I savored it! I took my time. 92 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 I appreciate that! 93 00:07:59,160 --> 00:08:01,080 - Is it right? - It is. Bravo! 94 00:08:44,120 --> 00:08:47,000 A chick says, "Hi" and he’s at her door. 95 00:08:47,960 --> 00:08:51,600 Hey, maybe. You don’t know but maybe. 96 00:08:52,200 --> 00:08:53,400 I don’t know. 97 00:08:53,560 --> 00:08:54,960 Are you dumb or what? 98 00:08:58,280 --> 00:08:59,520 That's disgusting! 99 00:09:04,000 --> 00:09:05,760 - Why get that? - I dunno! 100 00:09:06,840 --> 00:09:08,960 It’s revolting! 101 00:09:13,680 --> 00:09:16,920 Could you give me a hand with history tomorrow? 102 00:09:17,080 --> 00:09:18,040 Sure. 103 00:09:18,520 --> 00:09:22,160 Could we do it at your place? Mine’s crammed with boxes. 104 00:09:22,320 --> 00:09:24,240 - No problem. - Thanks. 105 00:09:24,560 --> 00:09:26,360 I’ll give you some tomorrow! 106 00:09:26,520 --> 00:09:27,240 Here. 107 00:09:28,320 --> 00:09:30,560 "Smoking Kills." Those from the U.S.? 108 00:09:30,720 --> 00:09:32,040 No, Nigeria. 109 00:09:32,800 --> 00:09:34,080 They cost nothing there. 110 00:09:34,240 --> 00:09:35,920 Why were you in Nigeria? 111 00:09:36,080 --> 00:09:39,440 My mom works for an NGO. I lived there for 4 years. 112 00:09:39,680 --> 00:09:42,440 But now the AQMI rebels crossed the border. 113 00:09:42,960 --> 00:09:44,200 It’s a big mess. 114 00:09:44,840 --> 00:09:47,400 So I came back to France to graduate. 115 00:09:47,560 --> 00:09:49,200 - And she stayed? - Yeah. 116 00:09:49,560 --> 00:09:50,640 You’re all alone? 117 00:09:50,800 --> 00:09:52,560 I live with my aunt. 118 00:09:53,040 --> 00:09:55,560 My mom works for Meals On Wheels. 119 00:09:55,720 --> 00:09:58,960 - If she comes, I can hook them up. - Great idea! 120 00:09:59,120 --> 00:10:00,920 You wanna take her for coffee? 121 00:10:01,080 --> 00:10:01,800 Cut it out! 122 00:10:03,240 --> 00:10:04,640 It’s your big day! 123 00:10:04,960 --> 00:10:05,880 Right! 124 00:10:06,040 --> 00:10:09,480 I spent 3 hours primping, put on this awesome dress... 125 00:10:09,800 --> 00:10:13,800 I get to Covent Garden - this really cozy, cute little pub. 126 00:10:14,120 --> 00:10:16,760 I wait half an hour, 45 minutes... 127 00:10:16,960 --> 00:10:20,920 Then James shows up and says the guy’s a huge liar. 128 00:10:21,320 --> 00:10:22,840 - Compulsive liar! - No way! 129 00:10:23,320 --> 00:10:25,160 Everything he said was a lie. 130 00:10:25,320 --> 00:10:26,560 He never had fans. 131 00:10:26,720 --> 00:10:30,040 His fling with the opera singer was a crock of shit! 132 00:10:30,200 --> 00:10:32,760 So he wasn’t related to Michael Jackson? 133 00:10:33,000 --> 00:10:35,200 No, he’s a liar. A bullshitter. 134 00:10:36,320 --> 00:10:37,200 Yeah... 135 00:10:37,600 --> 00:10:38,680 That’s creepy. 136 00:10:39,000 --> 00:10:40,520 That’s how the world is. 137 00:10:41,760 --> 00:10:43,080 Bye, see you tomorrow! 138 00:10:45,920 --> 00:10:47,400 Victoire’s your best friend? 139 00:10:47,560 --> 00:10:48,400 Yeah. 140 00:10:49,040 --> 00:10:51,040 I’ve known her since 6th grade. 141 00:10:53,040 --> 00:10:56,640 Her apartment’s a horror! Rococo with all this gilding. 142 00:10:57,200 --> 00:11:00,160 And what’s really weird, when my aunt laughs, 143 00:11:00,320 --> 00:11:03,920 it’s not a normal laugh. She cackles. It’s like... 144 00:11:07,400 --> 00:11:09,560 - That’s horrible. - It’s unbearable. 145 00:11:09,720 --> 00:11:10,640 Always? 146 00:11:10,800 --> 00:11:12,800 I go out of my way to avoid it. 147 00:11:12,960 --> 00:11:14,160 I can see why! 148 00:11:29,200 --> 00:11:30,080 What? 149 00:11:33,640 --> 00:11:34,440 Hold on... 150 00:11:34,680 --> 00:11:37,160 I’ll take it upstairs. Hang up for me! 151 00:11:39,240 --> 00:11:40,400 Your mother’s cool. 152 00:11:42,280 --> 00:11:43,480 She’s really young! 153 00:11:44,160 --> 00:11:45,520 She had me at 18. 154 00:11:45,680 --> 00:11:46,720 At 18? 155 00:11:48,800 --> 00:11:51,240 - Can you imagine being pregnant? - Not really. 156 00:11:55,720 --> 00:11:56,920 What’s the deal? 157 00:11:57,360 --> 00:11:58,400 It’s my father. 158 00:11:58,960 --> 00:12:00,080 What about him? 159 00:12:00,280 --> 00:12:02,880 She should just tell him to fuck off. 160 00:12:21,000 --> 00:12:22,200 Leave her alone! Fuck off! 161 00:12:34,040 --> 00:12:36,200 Are you crazy? What came over you? 162 00:12:36,400 --> 00:12:38,840 - What did you say? - To leave you alone. 163 00:12:39,320 --> 00:12:40,600 Do you realize? 164 00:12:41,040 --> 00:12:42,800 - Now he’s gonna... - Fuck off! 165 00:12:42,960 --> 00:12:44,400 Yeah, I heard! 166 00:12:45,480 --> 00:12:46,760 You think that’s funny? 167 00:12:47,040 --> 00:12:50,080 You know your father! You know how he’ll be! 168 00:12:50,840 --> 00:12:53,680 What came over you? Do you realize? 169 00:12:54,080 --> 00:12:55,760 You’re both completely nuts! 170 00:12:56,800 --> 00:12:58,560 I couldn’t stop myself. 171 00:12:59,360 --> 00:13:01,520 It was just so distasteful! 172 00:13:02,600 --> 00:13:04,040 He hung up on me. 173 00:13:05,400 --> 00:13:07,520 I just don’t get it! 174 00:13:07,680 --> 00:13:09,960 He blew me off, like I didn’t exist. 175 00:13:10,120 --> 00:13:11,320 Not even hi! 176 00:13:12,240 --> 00:13:14,720 Yesterday, it was the opposite. What a jerk! 177 00:13:15,600 --> 00:13:17,360 He didn’t sit with us in English. 178 00:13:17,520 --> 00:13:19,880 I don't know what to do. But outside school... 179 00:13:20,040 --> 00:13:21,960 He’s ashamed of you! 180 00:13:23,120 --> 00:13:25,840 It’s as simple as that. Stop whining! 181 00:13:26,000 --> 00:13:27,640 Don't you think? 182 00:13:28,520 --> 00:13:30,440 Your name’s really Charlène? 183 00:13:30,600 --> 00:13:33,240 Stop! Yeah, my name’s Charlène! 184 00:13:33,520 --> 00:13:35,480 Don’t make fun of me! 185 00:13:35,960 --> 00:13:37,840 But no one calls me that. 186 00:13:38,000 --> 00:13:39,400 I guess not! 187 00:13:39,600 --> 00:13:41,440 Except my father. I hate it. 188 00:13:41,720 --> 00:13:43,120 They’re horrible. 189 00:13:43,520 --> 00:13:46,840 I used to do capoeira. Now they’re a real mess. 190 00:13:47,120 --> 00:13:50,160 Heroes of Greek mythology - Hercules... 191 00:13:51,240 --> 00:13:52,280 Unbelievable! 192 00:13:53,560 --> 00:13:54,560 Dinner’s ready. 193 00:13:55,080 --> 00:13:58,920 And that French teacher! I couldn’t keep my eyes open. 194 00:14:11,800 --> 00:14:12,920 Take it out. 195 00:14:13,280 --> 00:14:14,360 Try it like that. 196 00:14:15,240 --> 00:14:16,520 - How? - With your finger! 197 00:14:16,840 --> 00:14:17,560 What? 198 00:14:21,800 --> 00:14:22,680 Fuck! 199 00:14:36,960 --> 00:14:38,560 Put this on. 200 00:14:39,080 --> 00:14:39,960 You sure? 201 00:14:49,960 --> 00:14:51,000 Rubber band! 202 00:15:08,480 --> 00:15:09,520 You’re beautiful. 203 00:16:15,320 --> 00:16:17,360 If you wanna throw up, tell me. 204 00:16:19,760 --> 00:16:21,560 You wanna throw up! 205 00:16:25,080 --> 00:16:25,880 Good morning! 206 00:16:27,800 --> 00:16:29,040 Good news! 207 00:16:29,640 --> 00:16:31,400 I corrected your exercises. 208 00:16:32,800 --> 00:16:35,120 I spent all day Sunday. So be nice! 209 00:16:35,880 --> 00:16:37,400 They’re not graded. 210 00:17:08,640 --> 00:17:11,880 - Mom’s right there. - I don’t give a damn. I’m Dad. 211 00:17:12,720 --> 00:17:13,840 I know you smoke. 212 00:17:37,600 --> 00:17:40,120 - He’s more and more violent. - How so? 213 00:17:42,600 --> 00:17:46,360 He’s aggressive. With me, his behavior’s more... 214 00:17:46,520 --> 00:17:48,000 - Does he touch you? - No! 215 00:17:48,160 --> 00:17:50,440 - Hit you? - He hasn’t hit me! 216 00:17:50,920 --> 00:17:53,960 I’ll beat the shit out of him! I'm sure he does. 217 00:17:59,880 --> 00:18:02,240 I see he touches you, I’ll kill him! 218 00:18:02,960 --> 00:18:04,040 I’ll kill him. 219 00:18:08,680 --> 00:18:09,840 I don't believe it! 220 00:18:10,600 --> 00:18:11,560 I’m afraid. 221 00:18:12,000 --> 00:18:13,040 So am I. 222 00:18:13,600 --> 00:18:15,120 I’m afraid, too. 223 00:18:18,160 --> 00:18:19,040 Hi! 224 00:18:19,680 --> 00:18:20,880 We’ll get a dog! 225 00:18:22,440 --> 00:18:24,680 A really ugly, mean dog. 226 00:18:26,360 --> 00:18:30,240 Come to Vince and Marie’s camp for All Saints’ Day! 227 00:18:30,400 --> 00:18:31,840 - Are you kidding? - Awesome! 228 00:18:33,080 --> 00:18:33,960 "Awesome!" 229 00:18:34,120 --> 00:18:35,600 - It’s complicated. - Why? 230 00:18:35,760 --> 00:18:37,640 We haven’t seen them in years! 231 00:18:37,800 --> 00:18:41,400 Are you kidding? They always ask me when you’re coming! 232 00:18:41,560 --> 00:18:42,400 You want to? 233 00:18:42,720 --> 00:18:43,760 Yeah, that’d be cool. 234 00:18:45,680 --> 00:18:47,840 Don’t move. 235 00:18:50,000 --> 00:18:51,720 Who is it? 236 00:18:51,880 --> 00:18:53,240 Who’s calling? 237 00:18:53,840 --> 00:18:54,680 Sarah. 238 00:18:55,720 --> 00:18:56,800 Great, thanks. 239 00:19:01,400 --> 00:19:02,720 No, I don’t think so. 240 00:19:03,640 --> 00:19:04,520 Please. 241 00:19:04,680 --> 00:19:06,960 I don’t have the energy. 242 00:19:07,120 --> 00:19:08,320 What’s going on? 243 00:19:08,520 --> 00:19:11,520 My mom was supposed to come for All Saints’ Day. 244 00:19:11,680 --> 00:19:15,600 Now she’s going to some refuge camp. She couldn’t care less. 245 00:19:15,760 --> 00:19:17,040 Don’t say that. 246 00:19:17,520 --> 00:19:19,960 I’m sure she misses you but just can’t. 247 00:19:20,120 --> 00:19:21,360 I know but... 248 00:19:22,200 --> 00:19:24,400 She did the same thing at Christmas. 249 00:19:25,640 --> 00:19:27,200 She’ll be gone 6 months. 250 00:19:27,440 --> 00:19:28,480 That’s a long time. 251 00:19:28,640 --> 00:19:31,320 Just think how happy you’ll be to see her! 252 00:19:31,800 --> 00:19:35,400 But now I’m stuck with my aunt for All Saints’ Day! 253 00:19:36,640 --> 00:19:39,120 Just thinking about it flips me out. 254 00:19:40,320 --> 00:19:41,280 What a drag! 255 00:19:42,840 --> 00:19:44,520 A broken heart... 256 00:19:48,960 --> 00:19:50,560 That’s such a dumb song! 257 00:19:54,320 --> 00:19:55,520 It’s a song... 258 00:19:55,720 --> 00:19:58,240 Careful, you’ll get into an accident! 259 00:19:58,400 --> 00:20:00,200 - Concentrate! - Okay, I will. 260 00:20:00,360 --> 00:20:03,000 This is an old car. 261 00:20:03,160 --> 00:20:04,680 Vanessa, do your Reggae! 262 00:20:13,040 --> 00:20:14,040 Positive! 263 00:20:15,480 --> 00:20:16,840 Remember this road? 264 00:20:17,000 --> 00:20:17,920 It looks familiar. 265 00:20:18,080 --> 00:20:19,480 She was too little. 266 00:20:20,600 --> 00:20:21,800 No, you couldn’t. 267 00:20:22,480 --> 00:20:23,760 There's one of them. 268 00:20:24,080 --> 00:20:25,320 And the other! 269 00:20:30,440 --> 00:20:32,080 - Hi, girls! - Hey, there! 270 00:20:32,720 --> 00:20:33,920 Welcome! 271 00:20:34,720 --> 00:20:36,360 It’s been ages! 272 00:20:38,200 --> 00:20:39,360 Come on! 273 00:20:40,000 --> 00:20:42,160 None of that was here before. 274 00:20:48,160 --> 00:20:49,680 Look! That’s ugly. 275 00:20:49,840 --> 00:20:51,240 That looks cool. 276 00:20:52,600 --> 00:20:55,280 Look! These dresses are nice. 277 00:20:56,440 --> 00:20:57,480 Okay! 278 00:20:58,440 --> 00:20:59,520 We’ll leave them. 279 00:21:14,480 --> 00:21:15,280 Hello! 280 00:21:17,160 --> 00:21:18,280 Hey, there! 281 00:21:25,400 --> 00:21:27,600 If only I were a wheelbarrow. 282 00:22:06,480 --> 00:22:07,560 Can you see? 283 00:22:07,720 --> 00:22:09,840 It’s so great here! All this sun! 284 00:22:14,360 --> 00:22:16,800 You get that extra sexy thing 285 00:22:17,120 --> 00:22:18,680 but it’s still romantic. 286 00:22:18,880 --> 00:22:21,200 Fucking a Brit is something else! 287 00:22:22,920 --> 00:22:23,800 And you? 288 00:22:24,280 --> 00:22:25,200 What about me? 289 00:22:25,400 --> 00:22:28,720 Tell me something. After what I just told you... 290 00:22:34,160 --> 00:22:35,720 You never slept with anyone? 291 00:22:36,800 --> 00:22:37,640 No. 292 00:22:38,840 --> 00:22:42,640 No big deal. I just thought something happened with Lucas. 293 00:22:44,160 --> 00:22:46,160 No. We dated in 9th grade. 294 00:22:48,440 --> 00:22:50,000 Things were really good. 295 00:22:51,480 --> 00:22:52,880 We wanted to try. 296 00:22:53,920 --> 00:22:55,880 We started but it hurt too much. 297 00:22:56,680 --> 00:22:59,120 I started blubbering like an idiot. 298 00:23:01,400 --> 00:23:03,000 And you never tried again? 299 00:23:03,280 --> 00:23:04,120 No. 300 00:23:05,520 --> 00:23:07,760 The worst thing is no one knows. 301 00:23:08,000 --> 00:23:09,080 Not even Victoire. 302 00:23:11,520 --> 00:23:15,920 Yeah, but the first time is sort of painful for everyone. 303 00:23:16,480 --> 00:23:17,800 It's only natural. 304 00:23:21,000 --> 00:23:24,040 Don’t worry. I’m sure you’ll do it again 305 00:23:24,240 --> 00:23:26,200 and it’ll be great! 306 00:23:31,880 --> 00:23:33,240 What’s that noise? 307 00:23:33,760 --> 00:23:34,760 What was that? 308 00:23:44,520 --> 00:23:46,040 It’s coming back! 309 00:23:50,280 --> 00:23:51,840 Like you showed me? 310 00:23:53,080 --> 00:23:54,520 Shit! I’m spilling it. 311 00:23:54,680 --> 00:23:56,600 Hold it like that. 312 00:23:56,760 --> 00:23:58,480 Hold it with two fingers. 313 00:23:58,640 --> 00:23:59,480 Charlie? 314 00:24:00,000 --> 00:24:00,840 Hi! 315 00:24:01,520 --> 00:24:02,400 Fuck! 316 00:24:06,080 --> 00:24:07,640 I’m Paul. Remember? 317 00:24:08,200 --> 00:24:09,160 Yeah. 318 00:24:09,600 --> 00:24:10,840 It’s been ages! 319 00:24:11,640 --> 00:24:12,440 Hello. 320 00:24:14,640 --> 00:24:16,960 Paul, this is Sarah, my classmate. 321 00:24:17,320 --> 00:24:18,360 Paul... 322 00:24:19,080 --> 00:24:21,400 has a plane. His dad makes great crêpes. 323 00:24:21,560 --> 00:24:22,800 Still got your plane? 324 00:24:22,960 --> 00:24:23,800 Yeah. 325 00:24:27,240 --> 00:24:28,680 Coming for drinks later? 326 00:24:28,840 --> 00:24:29,640 Yeah. 327 00:24:35,440 --> 00:24:37,240 I’m so embarrassed. 328 00:24:40,320 --> 00:24:42,160 I was naked! 329 00:24:44,840 --> 00:24:46,120 I spilled it all. 330 00:24:48,320 --> 00:24:49,160 Oh, fuck! 331 00:24:51,000 --> 00:24:52,840 To you, I’m a classmate? 332 00:24:55,000 --> 00:24:56,480 What should I have said? 333 00:24:56,640 --> 00:24:59,080 There’s no rule. Say what you like. 334 00:24:59,720 --> 00:25:01,840 I’d have said you were my friend. 335 00:25:05,360 --> 00:25:07,520 There’s none left. Start again. 336 00:25:08,320 --> 00:25:09,080 Here. 337 00:25:12,640 --> 00:25:14,840 Why am I asking you? Give it to me. 338 00:25:27,000 --> 00:25:29,400 Crumble the hash! Do something! 339 00:25:30,000 --> 00:25:31,440 Don’t just sit there. 340 00:25:35,320 --> 00:25:38,440 The hash! A little black chunk. Not hard to find. 341 00:25:39,120 --> 00:25:40,040 There! 342 00:26:09,880 --> 00:26:11,080 Pass the wine. 343 00:26:11,240 --> 00:26:13,400 - You kids are drinking too much. - No! 344 00:26:13,960 --> 00:26:15,760 - Me, too! Fill it up. - Me, too! 345 00:26:18,880 --> 00:26:20,120 It’s empty! 346 00:26:21,880 --> 00:26:23,320 You’ve got something there. 347 00:26:23,480 --> 00:26:24,400 What is it? 348 00:26:24,600 --> 00:26:25,480 - Si. - Si. 349 00:26:25,960 --> 00:26:28,680 - Wine from before. - How do you say that? 350 00:26:49,120 --> 00:26:51,080 Didn’t understand a word. 351 00:26:54,080 --> 00:26:55,280 How we talked! 352 00:26:56,040 --> 00:26:58,080 - About what? Who? - With Estaban! 353 00:27:01,960 --> 00:27:03,000 I’m drunk! 354 00:27:03,160 --> 00:27:04,480 I’m plastered. 355 00:27:05,280 --> 00:27:06,480 Completely plastered. 356 00:27:10,560 --> 00:27:11,720 Hey, Estaban! 357 00:27:16,920 --> 00:27:19,240 I love your little dress. 358 00:27:31,640 --> 00:27:34,640 My heart is broken... 359 00:28:01,720 --> 00:28:02,680 Fuck! 360 00:28:09,480 --> 00:28:11,080 Take it literally! 361 00:28:14,000 --> 00:28:15,400 I’ve had it... 362 00:28:43,120 --> 00:28:44,960 - Here’s a small piece. - Thanks. 363 00:28:46,160 --> 00:28:47,800 Marie, some coffee cake? 364 00:28:47,960 --> 00:28:49,080 I have some. 365 00:28:49,240 --> 00:28:50,160 I don’t know. 366 00:28:50,320 --> 00:28:52,000 It’s peach-verbena. 367 00:28:52,600 --> 00:28:54,200 - Marie made it. - Peach-verbena. 368 00:28:54,680 --> 00:28:55,800 It’s really good. 369 00:28:56,320 --> 00:28:57,200 Chocolate? 370 00:28:58,800 --> 00:29:01,920 Think Esteban and Vanessa were making jam all night? 371 00:29:02,080 --> 00:29:03,360 Very funny! 372 00:29:03,680 --> 00:29:05,520 Okay, no more jokes! 373 00:29:05,760 --> 00:29:06,680 Hi. 374 00:29:07,200 --> 00:29:08,000 Hi. 375 00:29:10,240 --> 00:29:11,600 Hi, my beauty. 376 00:29:13,040 --> 00:29:14,000 You look hungry. 377 00:29:21,400 --> 00:29:22,040 Morning! 378 00:29:29,640 --> 00:29:30,960 You bilingual now? 379 00:29:31,160 --> 00:29:32,120 Almost! 380 00:29:34,880 --> 00:29:36,160 Tutti va bene. 381 00:29:36,320 --> 00:29:38,240 - That’s Italian! - So? 382 00:29:39,320 --> 00:29:40,200 Trilingual! 383 00:29:41,440 --> 00:29:42,400 Minimum! 384 00:29:48,080 --> 00:29:49,560 She’s calm. 385 00:29:52,600 --> 00:29:53,400 Everything okay? 386 00:29:53,760 --> 00:29:55,000 Why wouldn’t it be? 387 00:29:56,200 --> 00:29:57,600 I looked for you everywhere. 388 00:29:57,760 --> 00:29:58,760 Well, we’re here. 389 00:30:01,760 --> 00:30:04,280 I offered to take Sarah out in the plane. 390 00:30:04,560 --> 00:30:05,600 Wanna come? 391 00:30:06,320 --> 00:30:07,440 No, I’m okay. 392 00:30:07,600 --> 00:30:09,040 She doesn’t want to. Let’s go! 393 00:30:10,480 --> 00:30:11,760 Tess! Here, girl! 394 00:30:13,880 --> 00:30:14,960 Be careful. 395 00:30:17,320 --> 00:30:18,360 - You okay? - Yeah. 396 00:30:22,920 --> 00:30:24,400 Come on, Tess! 397 00:31:41,000 --> 00:31:42,120 Wanna try? 398 00:31:44,840 --> 00:31:45,760 Like that? 399 00:33:52,120 --> 00:33:53,200 What’s the matter? 400 00:33:53,360 --> 00:33:54,240 Nothing. 401 00:33:58,600 --> 00:33:59,440 Good morning! 402 00:34:02,160 --> 00:34:03,280 Looking for something? 403 00:34:03,840 --> 00:34:05,000 There’s no microwave? 404 00:34:05,600 --> 00:34:07,280 No. Shall I boil some water? 405 00:34:07,440 --> 00:34:08,640 No, no big deal. 406 00:34:18,720 --> 00:34:20,000 Know where Sarah is? 407 00:34:20,280 --> 00:34:22,880 She went to the market with your mother. 408 00:34:32,800 --> 00:34:34,400 Don’t let it bug you. 409 00:34:35,240 --> 00:34:37,240 Sarah’s not so amazing. 410 00:34:42,760 --> 00:34:45,120 Why do they let all this shit pile up? 411 00:34:45,280 --> 00:34:48,040 They should just throw it all out! 412 00:35:21,920 --> 00:35:23,000 Thanks, Sarah! 413 00:35:23,400 --> 00:35:25,080 What’s Charlie doing there? 414 00:35:27,080 --> 00:35:29,480 What are you doing all alone, honey? 415 00:35:33,720 --> 00:35:35,440 You’re not jealous, are you? 416 00:35:39,080 --> 00:35:41,640 I really do like him. But that’s it! 417 00:35:44,400 --> 00:35:47,760 He’s handsome, he’s sweet. It’s doing me good. You know? 418 00:35:48,640 --> 00:35:49,320 Yeah. 419 00:35:52,280 --> 00:35:54,720 How we laughed last night! 420 00:35:58,320 --> 00:35:59,400 He’s funny! 421 00:35:59,720 --> 00:36:00,520 Isn’t he? 422 00:36:02,280 --> 00:36:03,480 I’m hungry. 423 00:36:03,840 --> 00:36:04,960 Wanna help us? 424 00:36:11,040 --> 00:36:12,600 I got lots of bread! 425 00:36:13,920 --> 00:36:14,960 Want some? 426 00:36:20,920 --> 00:36:21,920 You got cigarettes? 427 00:36:22,160 --> 00:36:22,920 No. 428 00:36:23,360 --> 00:36:26,560 I have to think of everything. It’s unbearable! 429 00:36:47,920 --> 00:36:49,440 - You dip? - You dip! 430 00:36:49,840 --> 00:36:51,840 - It’s better! - Like an old man! 431 00:36:52,600 --> 00:36:53,720 I’m going to bed. 432 00:36:57,400 --> 00:36:58,760 - Bye, Morgan! - Good night! 433 00:37:16,480 --> 00:37:17,400 You’re here! 434 00:37:39,640 --> 00:37:40,960 How long are you gonna sulk? 435 00:37:42,160 --> 00:37:43,720 - Me? - Yeah, you! 436 00:37:44,360 --> 00:37:46,000 It’s a bit much. 437 00:37:46,600 --> 00:37:48,680 I’m a stranger here, you don’t say a word. 438 00:37:48,840 --> 00:37:50,080 What’s the problem? 439 00:37:50,280 --> 00:37:52,560 - I thought it was you. - Yeah, right! 440 00:38:01,440 --> 00:38:03,600 I blew it with the Spanish guy. 441 00:38:04,400 --> 00:38:06,440 He couldn’t care less about me! 442 00:38:08,440 --> 00:38:10,480 Are you creeped out by your mom? 443 00:38:10,720 --> 00:38:13,160 That’s how it is. It’s doing her good. 444 00:38:15,280 --> 00:38:18,440 If he’s your stepfather one day, please adopt me! 445 00:38:18,640 --> 00:38:19,800 Come on, say yes! 446 00:38:20,560 --> 00:38:21,680 Stop! 447 00:38:21,840 --> 00:38:24,360 It’s not serious. It won’t last. 448 00:38:31,960 --> 00:38:33,080 You wanna sleep? 449 00:38:35,360 --> 00:38:36,160 Yeah. 450 00:38:36,640 --> 00:38:38,160 It’s late, isn’t it? 451 00:38:42,200 --> 00:38:43,360 Good night! 452 00:39:48,400 --> 00:39:49,960 Something’s different! 453 00:39:53,120 --> 00:39:54,720 You took those posters down. 454 00:39:55,840 --> 00:39:56,680 Yeah. 455 00:39:59,640 --> 00:40:01,080 I loved the ballerina. 456 00:40:04,240 --> 00:40:06,000 You can have it. It’s in the closet. 457 00:40:06,160 --> 00:40:07,880 That’s not why I said it. 458 00:40:13,680 --> 00:40:14,880 I’ll get going. 459 00:40:29,480 --> 00:40:30,760 I get to school... 460 00:40:31,160 --> 00:40:32,240 Hi, Sarah, how are you? 461 00:40:33,920 --> 00:40:36,960 I haven’t heard much... I haven’t heard from you. 462 00:40:37,320 --> 00:40:39,240 Hi, Sarah, how’s it going? 463 00:40:39,520 --> 00:40:40,960 Can we talk? 464 00:40:41,120 --> 00:40:44,960 It’s just that... I don’t know what happened over our vacation. 465 00:40:45,360 --> 00:40:47,640 Sometimes you were really weird 466 00:40:48,400 --> 00:40:49,960 and I was kind of scared. 467 00:40:51,800 --> 00:40:53,080 Hi, Sarah, how are you? 468 00:40:54,880 --> 00:40:56,200 Can we talk? 469 00:41:46,520 --> 00:41:48,320 Is it North America or United States? 470 00:41:49,760 --> 00:41:50,960 Are you listening? 471 00:41:51,200 --> 00:41:52,480 Not much. 472 00:41:55,920 --> 00:41:58,560 I’m sick of this. I smoke too much with you. 473 00:41:59,160 --> 00:42:00,280 I’m gonna pee. 474 00:42:03,120 --> 00:42:05,880 What pretty necklaces! Did you make them? 475 00:42:06,040 --> 00:42:07,920 - I used to. - Why "used to"? 476 00:42:08,080 --> 00:42:10,560 I stopped. I got the stones from Brazil. 477 00:42:10,720 --> 00:42:12,520 I always wanted to go there. 478 00:42:13,560 --> 00:42:15,360 - Like it? - That one’s beautiful. 479 00:42:15,920 --> 00:42:17,400 - You want it? - Oh, no! 480 00:42:17,560 --> 00:42:19,880 Sure. I’ll give it to you. Here! 481 00:42:20,720 --> 00:42:21,680 Take it. 482 00:42:22,960 --> 00:42:25,360 Sarah thinks I should make jewelry again. 483 00:42:27,840 --> 00:42:30,120 - You really like it? - It’s gorgeous! 484 00:42:30,280 --> 00:42:31,320 She’s talented! 485 00:42:31,480 --> 00:42:33,760 Gimme a break! Shut up and take it. 486 00:42:34,200 --> 00:42:36,280 Okay. Let’s say it’s a trade. 487 00:42:36,440 --> 00:42:38,280 See that? My first customer! 488 00:42:39,000 --> 00:42:40,480 Not if you give it away. 489 00:42:40,640 --> 00:42:41,600 What, honey? 490 00:42:42,360 --> 00:42:43,040 Nothing. 491 00:42:43,200 --> 00:42:44,720 Thanks, you’re an angel. 492 00:42:45,160 --> 00:42:47,120 It looks great. You’re beautiful! 493 00:42:47,360 --> 00:42:48,560 Isn’t she beautiful? 494 00:42:49,040 --> 00:42:51,440 But you don’t need my necklace for that. 495 00:42:52,440 --> 00:42:54,080 It’s dumb, I give them names. 496 00:42:54,240 --> 00:42:56,440 Really? What kind of names? 497 00:42:56,600 --> 00:42:58,560 Okay, here we go! 498 00:43:00,520 --> 00:43:02,360 It’s starting, Sarah! 499 00:43:02,680 --> 00:43:04,040 Come over here. 500 00:43:04,680 --> 00:43:05,760 Take my seat. 501 00:43:08,960 --> 00:43:10,600 I forgot my toothbrush. 502 00:43:10,760 --> 00:43:13,680 Take a new one. Show her where they are. 503 00:43:14,200 --> 00:43:15,840 Then you’ll have one here. 504 00:43:17,000 --> 00:43:19,000 I’m glad you’re watching this film. 505 00:43:20,120 --> 00:43:21,680 Hope it hasn’t aged much. 506 00:43:43,000 --> 00:43:46,520 - Let’s find a theme, like last year. - Oh, no! 507 00:43:47,440 --> 00:43:48,600 We did superheroes. 508 00:43:48,760 --> 00:43:50,120 No more tights. 509 00:43:50,280 --> 00:43:52,720 - I was in my underwear! - You were sexy! 510 00:43:54,720 --> 00:43:56,760 Let’s do something different. 511 00:43:57,000 --> 00:44:00,240 My mom and I went on a safari last Christmas. 512 00:44:00,400 --> 00:44:01,800 - No? - Classy! 513 00:44:01,960 --> 00:44:03,120 Want a coffee? 514 00:44:03,600 --> 00:44:05,360 One coffee for two! 515 00:44:06,080 --> 00:44:07,080 Coffee, Charlie? 516 00:44:07,240 --> 00:44:08,240 No, thanks. 517 00:44:09,560 --> 00:44:12,160 I thought your mom dumped you last year. 518 00:44:14,360 --> 00:44:15,520 Big liar! 519 00:44:15,680 --> 00:44:17,880 Very interesting! So I’m a liar? 520 00:44:18,040 --> 00:44:20,600 Tell my life story! You know it so well. 521 00:44:20,760 --> 00:44:22,480 - You said so. - Don’t be shy! 522 00:44:22,920 --> 00:44:26,120 What a chick! She knows everything about everyone. 523 00:44:26,600 --> 00:44:29,200 You describe my mom and I’ll do your dad. 524 00:44:30,760 --> 00:44:32,560 - Now there’s a theme! - What? 525 00:44:32,720 --> 00:44:34,600 We each go as someone in school. 526 00:44:35,120 --> 00:44:36,960 I’ll be Charlie! 527 00:44:41,720 --> 00:44:43,800 Gastine, with his soccer hair-do. 528 00:44:43,960 --> 00:44:45,240 You’ve got the same one! 529 00:44:45,840 --> 00:44:46,960 He’s right! 530 00:44:47,400 --> 00:44:51,880 The Haustoria will suck the sap from its victim. 531 00:44:52,920 --> 00:44:55,560 This is the Cuscuta Reflexa, 532 00:44:55,960 --> 00:44:58,840 a monster from Southeast Asia. 533 00:44:59,400 --> 00:45:01,760 As it sucks the life from a geranium, 534 00:45:02,080 --> 00:45:04,440 it develops tentacles, 535 00:45:04,640 --> 00:45:07,120 which is why the dodders are called 536 00:45:07,280 --> 00:45:08,800 "devil’s hair" in French. 537 00:45:10,000 --> 00:45:12,440 In the end, the geranium 538 00:45:12,720 --> 00:45:13,640 will die. 539 00:45:14,560 --> 00:45:16,080 So will the dodder. 540 00:45:16,680 --> 00:45:18,400 To survive, 541 00:45:19,040 --> 00:45:22,720 it needs another plant in close proximity... 542 00:46:05,360 --> 00:46:06,720 Hi, Sarah, how are you? 543 00:46:07,240 --> 00:46:08,160 Great. 544 00:46:08,600 --> 00:46:09,840 Hold on, I’ll get her. 545 00:46:10,000 --> 00:46:10,880 Charlie! 546 00:46:18,880 --> 00:46:21,920 Sarah’s on the phone. Wanna take it downstairs? 547 00:46:22,120 --> 00:46:24,000 - What? - Sarah’s on the phone. 548 00:46:24,440 --> 00:46:25,760 Say I’m not here. 549 00:46:26,040 --> 00:46:27,840 I already said you were! 550 00:46:29,960 --> 00:46:31,360 How will I look? 551 00:46:32,560 --> 00:46:33,960 - Take it! - What a pain! 552 00:46:42,520 --> 00:46:43,840 Why’d you do that? 553 00:46:44,320 --> 00:46:45,480 I could ask the same thing. 554 00:46:45,640 --> 00:46:47,360 In front of everyone, 555 00:46:47,520 --> 00:46:51,640 you talk about my mother like that, as if I were some liar. 556 00:46:51,800 --> 00:46:54,040 - Listen... - Let me finish, please. 557 00:46:54,200 --> 00:46:58,200 You were right, our safari wasn’t last year, it was 2 years ago. 558 00:46:59,040 --> 00:47:01,400 - But you said... - So I made a mistake. 559 00:47:02,320 --> 00:47:03,960 Can’t I make a mistake? 560 00:47:04,120 --> 00:47:07,840 You threw it in my face. Now everyone thinks I’m a liar. 561 00:47:08,480 --> 00:47:12,360 It’s hard enough to be here without my mother. I’m a stranger. 562 00:47:13,120 --> 00:47:14,280 I’m such a wreck. 563 00:47:15,640 --> 00:47:17,320 I’m sorry, I didn’t know. 564 00:47:17,480 --> 00:47:20,200 - Are you my friend or what? - Of course. 565 00:47:21,040 --> 00:47:22,680 I don’t know what came over me. 566 00:47:22,840 --> 00:47:24,880 I forgive you. Let’s forget it. 567 00:47:26,960 --> 00:47:29,440 - I feel so bad. - It happens. 568 00:47:30,240 --> 00:47:33,080 We won’t mention it again. See you tomorrow! 569 00:47:35,000 --> 00:47:37,320 No more sulking. Big kiss. 570 00:47:37,760 --> 00:47:38,720 Thanks. 571 00:47:39,920 --> 00:47:40,720 Kisses. 572 00:47:45,800 --> 00:47:46,600 Bye! 573 00:47:47,280 --> 00:47:49,360 - See you tomorrow! - See you! 574 00:48:26,520 --> 00:48:27,680 Have a nice evening! 575 00:48:31,240 --> 00:48:32,280 Who’s she? 576 00:48:32,880 --> 00:48:33,880 Who’s that? 577 00:48:35,600 --> 00:48:36,560 Hi! 578 00:48:55,720 --> 00:48:57,360 Who is it? Is it you? 579 00:48:57,560 --> 00:48:59,440 - Who do you think? - I don’t believe it. 580 00:48:59,800 --> 00:49:01,480 What time is it? 581 00:49:04,440 --> 00:49:06,360 Where were you? 582 00:49:06,520 --> 00:49:07,600 School. 583 00:49:09,880 --> 00:49:11,040 It’s a mess. 584 00:49:11,600 --> 00:49:14,560 Sorry. This is no hotel! 585 00:49:17,200 --> 00:49:18,840 There’s nothing to eat. 586 00:49:19,000 --> 00:49:20,960 And to drink? No problem there! 587 00:49:21,800 --> 00:49:23,040 Change your tone. 588 00:49:23,200 --> 00:49:24,400 You disgust me. 589 00:49:29,720 --> 00:49:31,360 Don’t slam doors! 590 00:49:32,040 --> 00:49:33,320 You hear me, Sarah? 591 00:49:51,720 --> 00:49:53,200 Mom, please, stop. 592 00:49:54,040 --> 00:49:55,080 Stop. 593 00:49:56,720 --> 00:49:58,200 Stop it. 594 00:49:59,680 --> 00:50:01,080 Fucking stop. 595 00:50:30,720 --> 00:50:32,640 Stop that. 596 00:50:43,600 --> 00:50:44,600 Stop! 597 00:50:59,720 --> 00:51:00,880 Look! 598 00:51:03,560 --> 00:51:05,040 Shit! Didn’t you get the text? 599 00:51:05,200 --> 00:51:06,440 Didn’t you get the text? 600 00:51:06,600 --> 00:51:08,840 You were supposed to send it. 601 00:51:10,520 --> 00:51:11,920 You look so cute. 602 00:51:12,200 --> 00:51:12,880 Come in! 603 00:51:24,400 --> 00:51:26,680 Stop! 604 00:52:12,560 --> 00:52:13,800 I miss you. 605 00:52:14,640 --> 00:52:16,040 I’m here. 606 00:52:16,200 --> 00:52:17,680 No, you’re not. 607 00:52:20,080 --> 00:52:21,240 You don’t listen to me. 608 00:52:21,400 --> 00:52:22,360 Yes, I do. 609 00:52:22,520 --> 00:52:23,760 Recognize me? 610 00:52:24,240 --> 00:52:26,040 Recognize me? It’s me! 611 00:52:26,200 --> 00:52:27,680 Sylvie the fly! 612 00:52:29,560 --> 00:52:30,440 You okay? 613 00:52:30,840 --> 00:52:33,240 Why are you crying? 614 00:52:33,400 --> 00:52:34,600 I drank too much. 615 00:52:35,440 --> 00:52:38,280 Sylvie will wipe your nose! 616 00:53:09,040 --> 00:53:10,200 What’s going on? 617 00:53:13,400 --> 00:53:14,480 Between us? 618 00:53:15,880 --> 00:53:18,600 I came here to have fun. 619 00:53:18,760 --> 00:53:20,960 So keep your moods to yourself. 620 00:53:28,320 --> 00:53:29,920 You’re not really mean. 621 00:53:32,120 --> 00:53:33,720 Great, that’s reassuring. 622 00:53:41,560 --> 00:53:42,920 Is it because of your mother? 623 00:53:45,280 --> 00:53:46,360 I saw her. 624 00:53:49,280 --> 00:53:50,600 How did you see her? 625 00:53:53,080 --> 00:53:54,600 You’re just lost. 626 00:53:57,160 --> 00:53:58,200 I know why. 627 00:53:59,400 --> 00:54:01,760 What are you saying? Did you follow me? 628 00:54:02,080 --> 00:54:03,120 I’m not mad. 629 00:54:04,840 --> 00:54:06,120 Not anymore. 630 00:54:09,000 --> 00:54:10,640 I understand why you’re like this. 631 00:54:14,680 --> 00:54:17,040 You followed me? You’re really sick. 632 00:54:20,240 --> 00:54:22,360 Don’t worry. I won’t tell anyone. 633 00:54:23,600 --> 00:54:24,880 It’ll stay between us. 634 00:54:29,040 --> 00:54:30,320 I’m not worried. 635 00:54:32,280 --> 00:54:33,400 I’m not worried. 636 00:54:34,600 --> 00:54:37,000 Because if you talk about it... 637 00:54:39,880 --> 00:54:41,240 I’ll kill you. 638 00:54:46,360 --> 00:54:47,200 4... 639 00:54:48,000 --> 00:54:48,960 3... 640 00:54:49,680 --> 00:54:50,640 2... 641 00:54:51,400 --> 00:54:52,360 1... 642 00:54:54,000 --> 00:54:56,400 Happy New Year! 643 00:55:33,440 --> 00:55:37,360 The guy takes me home, so I’m expecting 644 00:55:37,880 --> 00:55:39,840 a hottest, sexiest night ever! 645 00:55:43,280 --> 00:55:44,640 - Nothing. - Nothing? 646 00:55:45,680 --> 00:55:48,600 You’d better give me lessons because 647 00:55:49,160 --> 00:55:51,280 I don’t have that effect on Lucas. 648 00:55:51,760 --> 00:55:55,800 He doesn’t know I exist. He’s been stuck on Charlie for centuries. 649 00:55:55,960 --> 00:55:57,600 Give it up, man! 650 00:55:58,240 --> 00:55:59,640 There are other girls! 651 00:55:59,800 --> 00:56:01,040 They never screwed. 652 00:56:01,200 --> 00:56:02,520 - No! - Yeah. 653 00:56:02,960 --> 00:56:04,720 She’s never done it. Too uptight. 654 00:56:04,880 --> 00:56:08,040 They tried once, it hurt, she started blubbering. Period! 655 00:56:08,200 --> 00:56:11,040 - She cried? - She cried. How humiliating. 656 00:56:11,600 --> 00:56:13,040 See, you’re not the worst! 657 00:56:17,200 --> 00:56:18,760 Go on, don’t mind me. 658 00:56:18,920 --> 00:56:21,160 I’m done. Wanna add anything? 659 00:56:22,800 --> 00:56:24,160 How could you? 660 00:56:24,680 --> 00:56:25,880 Here we go again! 661 00:56:26,240 --> 00:56:29,800 Was it a big secret? No? Then get off my case. 662 00:56:31,160 --> 00:56:34,240 So your mom’s no secret either. I can tell then! 663 00:56:34,520 --> 00:56:36,480 You’re obsessed with my mother. 664 00:56:36,920 --> 00:56:38,160 Go on, we’re listening. 665 00:56:39,280 --> 00:56:41,680 She knows she works for an NGO... 666 00:56:45,360 --> 00:56:46,680 Hey girls, let’s go! 667 00:57:00,960 --> 00:57:02,640 Chantal made it 668 00:57:03,240 --> 00:57:05,120 without flour or sugar. 669 00:57:05,320 --> 00:57:06,480 I can’t remember which. 670 00:57:07,000 --> 00:57:11,040 She left something out. So it’s lighter. I can’t remember. 671 00:57:13,680 --> 00:57:17,000 Charlène, 60. Disappointing. Get it together! 672 00:57:17,160 --> 00:57:19,920 It’s not the time to slack off. That goes for everyone! 673 00:57:20,080 --> 00:57:23,360 Graduation’s approaching. Don’t give up now! 674 00:57:25,200 --> 00:57:27,760 Charlie = The Whore 675 00:57:30,200 --> 00:57:33,160 Charlie gives sodomy free 676 00:58:00,560 --> 00:58:04,160 Cold War is a term used by the writer George Orwell to... 677 00:58:08,560 --> 00:58:12,480 Cold War is a term used by the writer George Orwell 678 00:58:12,920 --> 00:58:15,880 to designate the period of ideological tension... 679 00:58:27,520 --> 00:58:29,240 What is that mess! 680 00:58:29,720 --> 00:58:30,960 Who did that to you? 681 00:58:31,480 --> 00:58:33,640 Who? Let me help you. 682 00:58:34,360 --> 00:58:36,800 Let me do it! 683 00:58:40,560 --> 00:58:42,440 It’s everywhere! 684 00:59:10,040 --> 00:59:11,880 I give head 685 01:00:00,840 --> 01:00:01,960 Is it disgusting? 686 01:00:06,960 --> 01:00:08,880 I can’t hold back anymore. 687 01:00:09,840 --> 01:00:11,120 It breaks my heart. 688 01:00:12,720 --> 01:00:14,280 How can you put up with it? 689 01:00:15,480 --> 01:00:17,840 I don’t recognize you anymore. 690 01:00:18,600 --> 01:00:19,760 It’s making me sick. 691 01:00:23,240 --> 01:00:25,560 She treats you like shit and you do nothing. 692 01:00:25,760 --> 01:00:27,200 Please, explain it to me. 693 01:00:29,640 --> 01:00:30,840 I don’t understand. 694 01:00:31,280 --> 01:00:32,760 I’m not asking you to. 695 01:01:21,320 --> 01:01:22,560 You going home? 696 01:01:22,760 --> 01:01:23,720 Yeah. 697 01:01:23,880 --> 01:01:25,120 Let’s go for coffee! 698 01:01:25,920 --> 01:01:27,200 I don’t feel like it. 699 01:01:28,360 --> 01:01:30,440 - What’s going on? - Everything’s fine. 700 01:01:30,680 --> 01:01:33,160 Tell Lucas and Victoire that but not us. 701 01:01:33,880 --> 01:01:35,240 I don’t recognize you. 702 01:01:35,400 --> 01:01:37,480 - I’m fine! - You’re so far away. 703 01:01:38,440 --> 01:01:39,760 Everything’s fine. 704 01:01:40,240 --> 01:01:41,560 Call if you need us. 705 01:02:55,160 --> 01:02:56,480 Keep going! 706 01:02:58,440 --> 01:03:01,480 Straight ahead! Knees up! 707 01:03:01,640 --> 01:03:03,360 Straight ahead, boys! 708 01:03:03,760 --> 01:03:05,840 Come on, you girls in back! 709 01:03:07,120 --> 01:03:08,880 Come on, girls! Three laps! 710 01:03:59,440 --> 01:04:00,400 Sir! 711 01:04:01,400 --> 01:04:04,120 - It’s okay, Charlie! - Find her thing! 712 01:04:05,240 --> 01:04:06,800 You okay? Relax! 713 01:04:06,960 --> 01:04:08,000 Open her mouth. 714 01:04:29,960 --> 01:04:31,880 I was scared. Don’t do that again. 715 01:04:37,960 --> 01:04:39,040 Can you answer me? 716 01:04:39,360 --> 01:04:40,200 Yes. 717 01:04:46,000 --> 01:04:47,440 I drank too much already. 718 01:04:49,160 --> 01:04:50,160 Charlène! 719 01:04:53,520 --> 01:04:54,600 What’s the matter with her? 720 01:04:54,760 --> 01:04:56,760 Nothing. She just has the blues these days. 721 01:04:56,920 --> 01:04:59,560 - Huh, Charlie? - Have a glass of champagne. 722 01:05:08,720 --> 01:05:10,480 Shall we throw a party? 723 01:05:13,480 --> 01:05:14,520 I don’t think so. 724 01:05:16,520 --> 01:05:18,400 Are you kidding? You’re 18! 725 01:05:18,560 --> 01:05:20,040 You have to have a party! 726 01:05:20,240 --> 01:05:22,840 - Didn’t you... - She doesn’t want one. 727 01:05:25,760 --> 01:05:27,200 Can I give you a present? 728 01:05:28,320 --> 01:05:30,760 Your mom got you one without me. 729 01:05:31,320 --> 01:05:32,680 - You weren’t here. - What? 730 01:05:32,840 --> 01:05:34,600 I couldn’t reach you. 731 01:05:34,760 --> 01:05:37,840 Think I’d miss my daughter’s 18th birthday? 732 01:05:55,080 --> 01:05:56,080 May I? 733 01:05:58,560 --> 01:05:59,400 Let me. 734 01:06:05,800 --> 01:06:08,360 Your father and I said goodbye last night. 735 01:06:09,680 --> 01:06:12,000 I know but this time it’s for good. 736 01:06:12,320 --> 01:06:14,120 For once, it was my idea. 737 01:06:17,320 --> 01:06:18,360 We’ll see. 738 01:06:20,440 --> 01:06:21,320 Okay? 739 01:06:25,520 --> 01:06:27,280 It’ll be better now. 740 01:06:31,640 --> 01:06:34,000 I’m going to the jewelry store. 741 01:06:35,200 --> 01:06:36,600 Think of me. I’m scared. 742 01:06:37,320 --> 01:06:38,120 What? 743 01:06:40,560 --> 01:06:42,680 Why do you always forgive him? 744 01:06:45,600 --> 01:06:47,400 I can’t do otherwise. 745 01:07:37,640 --> 01:07:38,920 This is all I have. 746 01:07:46,840 --> 01:07:48,360 It’s the first time. 747 01:07:50,920 --> 01:07:54,480 She yells, she breaks stuff, but she’s never hit me. 748 01:07:57,840 --> 01:07:58,920 Is it swollen? 749 01:07:59,960 --> 01:08:00,920 No, it’s okay. 750 01:08:05,200 --> 01:08:07,480 She must be sleeping it off somewhere. 751 01:08:08,600 --> 01:08:10,840 She didn’t even know what she did. 752 01:08:12,800 --> 01:08:14,360 She won’t remember tomorrow. 753 01:08:16,680 --> 01:08:18,080 I left right away. 754 01:08:19,920 --> 01:08:21,800 I didn’t know where to go. 755 01:08:23,120 --> 01:08:25,160 Or who I could talk to. 756 01:08:29,480 --> 01:08:30,520 I just have you. 757 01:08:34,120 --> 01:08:36,920 We never went to Africa. You got that. 758 01:08:38,000 --> 01:08:40,000 I’ve always done that – told stories, 759 01:08:40,360 --> 01:08:41,400 invented stuff. 760 01:08:42,720 --> 01:08:45,480 I’m not even trying to cover things up. 761 01:08:49,520 --> 01:08:50,680 Do you hate me? 762 01:08:53,280 --> 01:08:54,200 No. 763 01:08:56,840 --> 01:08:59,080 What I hate is when we’re apart. 764 01:09:43,040 --> 01:09:44,040 Hi, Vanessa! 765 01:09:45,040 --> 01:09:46,480 - You okay? - Yeah. 766 01:09:46,680 --> 01:09:47,760 - You sure? - Yeah. 767 01:10:03,800 --> 01:10:05,760 You can hardly see anything. 768 01:10:06,040 --> 01:10:06,960 Look. 769 01:10:07,280 --> 01:10:08,320 Yeah. 770 01:10:09,120 --> 01:10:11,440 It’s best if we don’t show up together. 771 01:10:12,720 --> 01:10:13,520 Pardon me? 772 01:10:13,720 --> 01:10:15,480 They won’t understand. 773 01:10:16,160 --> 01:10:17,480 You just show up and... 774 01:10:17,640 --> 01:10:20,120 You followed me home. Now we’re even. 775 01:10:21,320 --> 01:10:23,200 - Are you kidding me? - Let me go! 776 01:10:23,480 --> 01:10:26,120 - You’ve got no right! - Let go! Fuck! 777 01:11:00,520 --> 01:11:02,200 - You like it? - I love it. 778 01:11:02,400 --> 01:11:04,200 - Here! - It’s a present. 779 01:11:04,360 --> 01:11:05,360 My pleasure! 780 01:11:05,520 --> 01:11:06,440 - No! - Yes! 781 01:11:06,760 --> 01:11:07,800 There! 782 01:11:07,960 --> 01:11:09,720 Thank you! It’s gorgeous! 783 01:11:09,880 --> 01:11:11,080 A little souvenir. 784 01:11:47,440 --> 01:11:49,560 That’s enough now! 785 01:11:49,880 --> 01:11:51,040 What’s come over you? 786 01:11:51,800 --> 01:11:52,960 What's going on? 787 01:11:53,800 --> 01:11:55,120 Everybody, sit down! 788 01:11:55,800 --> 01:11:57,400 What’s this about? Sit! 789 01:12:55,960 --> 01:12:58,960 I’ll signal you when you can turn them over. 790 01:12:59,840 --> 01:13:03,400 You have 4 hours for this test. Good luck! 791 01:13:04,880 --> 01:13:06,120 Turn your forms over. 792 01:13:11,840 --> 01:13:12,640 What? 793 01:13:13,400 --> 01:13:15,000 Fuck, I’ve never seen this! 794 01:13:29,000 --> 01:13:30,280 Did you ace it? 795 01:13:31,440 --> 01:13:34,600 I wanna pick up the clothes I left at your place. 796 01:13:35,680 --> 01:13:36,680 Hear me? 797 01:13:47,120 --> 01:13:48,840 - What are you doing? - Going home. 798 01:13:49,000 --> 01:13:50,120 Come for a drink? 799 01:13:50,480 --> 01:13:51,640 No, I’m going home. 800 01:13:51,800 --> 01:13:54,720 Stop making yourself crazy. Nobody cares. 801 01:13:55,680 --> 01:13:56,800 Come for a drink! 802 01:14:00,600 --> 01:14:01,440 What? 803 01:14:04,400 --> 01:14:06,000 What’s that look for? 804 01:14:23,680 --> 01:14:24,640 Can I call you? 805 01:14:29,440 --> 01:14:30,320 Bye. 806 01:14:34,720 --> 01:14:36,280 The virgin kiss! 807 01:14:36,760 --> 01:14:37,720 Fuck you! 808 01:14:37,880 --> 01:14:39,840 - That was great! - What’s it to you? 809 01:14:40,240 --> 01:14:41,200 I want one! 810 01:14:47,960 --> 01:14:49,520 So you had this sweater? 811 01:14:49,680 --> 01:14:51,760 I’ve been looking for it for weeks. 812 01:14:55,960 --> 01:14:57,760 - Hi! - Hi! 813 01:14:58,920 --> 01:15:01,080 I’m going. Laura and I are 814 01:15:01,240 --> 01:15:03,720 celebrating my new job. Want me to stay? 815 01:15:03,880 --> 01:15:04,880 No, I’m fine. 816 01:15:06,120 --> 01:15:09,080 I’ll run then. I’m late. Kisses. 817 01:15:10,120 --> 01:15:10,960 Kisses. 818 01:15:14,520 --> 01:15:16,000 Now your mother hates me. 819 01:15:16,920 --> 01:15:17,760 Thanks. 820 01:15:21,440 --> 01:15:23,800 You turn everyone against me. 821 01:15:24,000 --> 01:15:25,880 Boy, was I mistaken! 822 01:15:31,840 --> 01:15:33,480 You really hurt me. 823 01:15:33,920 --> 01:15:35,520 This thing really hurts me. 824 01:15:39,320 --> 01:15:40,280 Still, 825 01:15:40,680 --> 01:15:42,160 I won’t blame it all on you. 826 01:15:42,680 --> 01:15:43,960 It was my fault, too. 827 01:15:45,040 --> 01:15:46,360 I let you do it. 828 01:15:47,760 --> 01:15:49,960 At one point, I let you go too far. 829 01:15:51,800 --> 01:15:53,640 Still, you’re not a kid. 830 01:15:55,440 --> 01:15:59,040 I hope you learned something, at least. Otherwise... 831 01:15:59,640 --> 01:16:00,840 it’s really sad. 832 01:16:04,280 --> 01:16:05,760 What did I do to you? 833 01:16:07,040 --> 01:16:09,280 You’re really something! 834 01:16:10,920 --> 01:16:12,640 Still playing the victim. 835 01:16:14,080 --> 01:16:16,360 It works! I’m getting taken in again. 836 01:16:17,320 --> 01:16:18,440 That’s the problem. 837 01:16:18,920 --> 01:16:22,200 You drive people crazy then you act like a beaten dog. 838 01:16:23,440 --> 01:16:27,240 I gave you everything but you judge and think you deserve better. 839 01:16:30,640 --> 01:16:32,800 You totally blew off Victoire. 840 01:16:33,120 --> 01:16:36,840 You string Lucas along, making him think God knows what. 841 01:16:38,680 --> 01:16:41,280 That’s dumb. They’re such great people. 842 01:16:42,000 --> 01:16:43,480 Fortunately, I found Isa. 843 01:16:45,520 --> 01:16:47,560 I feel good with her. 844 01:16:48,200 --> 01:16:50,840 She makes me laugh, she likes me as I am. 845 01:16:51,320 --> 01:16:54,040 With you, I feel bad. I lie, I’m hard. 846 01:16:54,400 --> 01:16:57,200 You make me play the bad guy. It’s unbearable. 847 01:16:58,600 --> 01:17:00,400 It was a waste of time. Too bad. 848 01:17:03,080 --> 01:17:04,440 Anyway, I learned a lot. 849 01:17:04,600 --> 01:17:08,000 I feel so much lighter since I stopped seeing you. 850 01:17:10,360 --> 01:17:11,520 Think that’s funny? 851 01:17:13,560 --> 01:17:14,880 All the better. 852 01:17:16,480 --> 01:17:18,160 So, no regrets, Charlène? 853 01:17:21,840 --> 01:17:23,680 Next week, Isa and I take off. 854 01:17:24,120 --> 01:17:25,720 We’re moving to Paris! 855 01:17:25,880 --> 01:17:29,280 Her cousin’s renting us his apartment in Montmartre. 856 01:17:29,440 --> 01:17:32,240 Imagine! I’ve always dreamed of living there. 857 01:17:32,800 --> 01:17:34,080 We’ll go to college, 858 01:17:34,440 --> 01:17:36,480 have coffee every morning. 859 01:17:37,960 --> 01:17:39,240 I can’t wait! 860 01:17:40,440 --> 01:17:42,240 You’re staying here, right? 861 01:17:42,480 --> 01:17:44,200 A little local college, 862 01:17:44,960 --> 01:17:46,680 a nice, quiet little life, 863 01:17:47,000 --> 01:17:48,200 your little mommy, 864 01:17:48,600 --> 01:17:49,640 your little daddy, 865 01:17:50,040 --> 01:17:51,240 your little auntie. 866 01:17:51,400 --> 01:17:52,280 Shut up! 867 01:18:23,480 --> 01:18:24,480 Stop! 868 01:18:29,560 --> 01:18:30,840 Stop, I said! 869 01:18:38,080 --> 01:18:39,560 I can’t breathe! 870 01:19:10,240 --> 01:19:11,840 Were you waiting for me? 871 01:19:12,440 --> 01:19:13,640 I’m thirsty. 872 01:19:14,880 --> 01:19:16,120 Laura sends her love. 873 01:19:20,920 --> 01:19:23,120 It’s really late. Can’t you sleep? 874 01:19:23,760 --> 01:19:25,840 I don’t know if I can either. 875 01:19:26,360 --> 01:19:28,880 We have to stop pressuring ourselves. 876 01:19:29,680 --> 01:19:31,480 What’s the matter, Charlie? 877 01:19:32,560 --> 01:19:33,560 What’s wrong? 878 01:19:33,920 --> 01:19:36,360 Let’s go away together this summer. 879 01:19:36,520 --> 01:19:38,120 We need to have some fun. 880 01:19:38,840 --> 01:19:41,080 What is it? Calm down, breathe! 881 01:19:41,240 --> 01:19:42,920 What’s going on? Tell me. 882 01:19:43,080 --> 01:19:44,560 - She’s upstairs. - Who? 883 01:19:45,360 --> 01:19:46,280 Sarah? 884 01:19:46,600 --> 01:19:48,520 Is she sleeping over? What happened? 885 01:19:49,240 --> 01:19:51,040 What happened, sweetheart? 886 01:19:52,200 --> 01:19:54,320 I’m sorry. 887 01:19:54,480 --> 01:19:55,640 I’m sorry... 888 01:20:52,000 --> 01:21:02,280 B R E A T H E 889 01:26:23,240 --> 01:26:26,480 Subtitles by Rosemary Ricchio, a.s.i.f. 890 01:26:26,640 --> 01:26:26,480 Subtitling: L.V.T. - Paris 891 01:26:27,305 --> 01:26:33,430 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 58499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.