Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,375 --> 00:01:50,468
? This love ?
2
00:01:56,550 --> 00:01:58,484
? This love ?
3
00:02:04,758 --> 00:02:06,589
? This love ?
4
00:02:06,660 --> 00:02:09,595
? is a love like no other,
no, no ?
5
00:02:09,663 --> 00:02:12,132
? No, I don't want another... ?
6
00:02:16,437 --> 00:02:19,201
? ... It would be,
it would be, it would be ?
7
00:02:19,274 --> 00:02:22,300
? It would be this love ?
8
00:02:22,377 --> 00:02:26,143
? Is a love like no other... ?
9
00:02:41,195 --> 00:02:43,129
Die, die.
10
00:02:48,269 --> 00:02:51,397
I got you, Adam.
11
00:02:52,440 --> 00:02:54,635
- Harley?!
- Talk about skid marks?
12
00:02:54,709 --> 00:02:57,439
I bet the ones on the roads
aren't the only ones around.
13
00:02:57,512 --> 00:02:59,447
That was not funny!
14
00:03:00,716 --> 00:03:02,877
So you're off
to Betty Ann McAllistor's wedding.
15
00:03:02,952 --> 00:03:04,920
I just wanted to come along.
16
00:03:04,987 --> 00:03:07,478
- No way.
- Oh, yes way. I'm coming.
17
00:03:07,556 --> 00:03:09,421
No! No, you're not.
You can--
18
00:03:09,491 --> 00:03:11,118
You can hitch a ride back
for all I care.
19
00:03:11,193 --> 00:03:12,558
- Oh, yeah?
- Yeah!
20
00:03:12,628 --> 00:03:16,086
- Is that your final decision?
- Yes.
21
00:03:28,944 --> 00:03:31,469
You are such a bastard
with those tittie-twisters, man.
22
00:03:33,082 --> 00:03:35,209
Oh, Adam, come on, man.
23
00:03:35,284 --> 00:03:37,718
Let me in, Adam.
It'll be like old times, buddy.
24
00:03:37,786 --> 00:03:39,754
- Forget it, Harley.
- Oh come on,
25
00:03:39,822 --> 00:03:43,417
- this trip will let us patch things up.
- That bus has already left town.
26
00:03:43,492 --> 00:03:45,461
We're never gonna be friends again.
27
00:03:49,733 --> 00:03:53,032
You still keep your spare
in your magnetic hide-a-key.
28
00:03:53,103 --> 00:03:55,970
You are so predictable!
29
00:03:56,039 --> 00:03:58,803
That's mine, baby.
30
00:04:01,211 --> 00:04:03,873
I never liked Betty Ann.
You know why?
31
00:04:03,947 --> 00:04:05,881
'Cause she was
a major prick tease, dude.
32
00:04:05,949 --> 00:04:07,917
You were friends with her
for over 10 years,
33
00:04:07,984 --> 00:04:10,077
and not once did she consider you
as a boyfriend.
34
00:04:10,153 --> 00:04:11,984
I know that's what you wanted.
35
00:04:15,792 --> 00:04:17,726
Hey, what are you doing?
Come on!
36
00:04:21,131 --> 00:04:22,598
Just what I suspected, bro.
37
00:04:22,665 --> 00:04:24,724
You still keep her picture
in your pocket.
38
00:04:24,801 --> 00:04:28,032
And it's laminated, even, man.
39
00:04:28,104 --> 00:04:30,335
- You're such a wussy.
- I'm not a wussy, okay?
40
00:04:30,408 --> 00:04:33,104
And you have no idea what
my relationship with Betty Ann is like.
41
00:04:33,177 --> 00:04:36,010
Oh, I do. And I'm a lot deeper
than you think.
42
00:04:36,080 --> 00:04:38,139
I'm an anthropology major,
you know, bro?
43
00:04:38,215 --> 00:04:41,184
Yeah, for seven and a half years.
You haven't learned anything.
44
00:04:41,252 --> 00:04:44,847
I have too. If I was an anthropologist
200 years in the future,
45
00:04:44,922 --> 00:04:46,651
and I came across your car,
I would still
46
00:04:46,724 --> 00:04:49,352
- deduce that you were a wussy.
- Okay, and how would you do that?
47
00:04:49,427 --> 00:04:51,952
First of all, I would conclude
that you're overly cautious.
48
00:04:52,029 --> 00:04:54,361
'Cause not only do you have
49
00:04:54,432 --> 00:04:56,730
a Club for your steering wheel,
50
00:04:56,801 --> 00:05:00,259
but you also have Lowjack as evidenced
by the beeper on your key chain.
51
00:05:00,337 --> 00:05:03,602
It's for security purposes
and it protects my car.
52
00:05:03,674 --> 00:05:06,939
And most guys use a little black book
to write babes' numbers in.
53
00:05:07,011 --> 00:05:09,241
You, however,
use your little black book
54
00:05:09,313 --> 00:05:11,645
to keep track
of your car's gas mileage.
55
00:05:11,715 --> 00:05:15,276
I've got a babe's number in there,
if you just look in the Bs.
56
00:05:15,352 --> 00:05:17,947
You write it all down
with this itty bitty little pencil
57
00:05:18,023 --> 00:05:19,991
'cause you're too cheap
to buy a new one.
58
00:05:21,059 --> 00:05:24,551
And what kind of person
puts one of these on their antenna?
59
00:05:24,629 --> 00:05:28,156
- A little wussy, that's who.
- That's it.
60
00:05:29,367 --> 00:05:31,096
Okay--
61
00:05:31,169 --> 00:05:33,933
That's right, I wanna hear it.
I'm not a wussy.
62
00:05:34,005 --> 00:05:36,269
- No way.
- I'm not gonna let you out,
63
00:05:36,341 --> 00:05:38,309
- until you say it.
- I'm not gonna say it.
64
00:05:38,376 --> 00:05:41,743
- I'm not a little wussy.
- No, you're a wussy.
65
00:05:43,081 --> 00:05:45,345
I'm not letting you out
until you say it, Harley.
66
00:05:45,417 --> 00:05:47,977
- Okay, you're not a little wussy.
- Right.
67
00:05:51,656 --> 00:05:53,851
You're not a wussy, man.
68
00:05:53,925 --> 00:05:55,790
You're not a little wussy.
69
00:05:55,861 --> 00:05:58,125
You are a complete wussy.
70
00:05:59,164 --> 00:06:01,257
Look, Adam,
all I'm trying to say
71
00:06:01,333 --> 00:06:03,928
is that after all the term papers
you ghost wrote for Betty Ann
72
00:06:04,003 --> 00:06:05,834
and all the finals
you prepped her for,
73
00:06:05,905 --> 00:06:08,430
she not once unclamped
her knobby little knees for you,
74
00:06:08,508 --> 00:06:10,476
let alone let you make out with her.
75
00:06:10,543 --> 00:06:13,444
Just admit it, man.
She used you.
76
00:06:14,680 --> 00:06:16,648
She did not use me.
77
00:06:16,716 --> 00:06:18,513
She just--
78
00:06:41,707 --> 00:06:44,005
That was weird.
79
00:06:44,076 --> 00:06:46,476
Yeah.
80
00:06:54,154 --> 00:06:56,554
Yeah, Adam,
let's get serious.
81
00:06:56,623 --> 00:07:00,184
You know a girl's pubic hair
is really like her hood ornament?
82
00:07:00,260 --> 00:07:02,319
How she shaves
her vagifro says a lot
83
00:07:02,396 --> 00:07:04,489
about what she's
got under the hood.
84
00:07:04,565 --> 00:07:07,398
But if her little sex goatee
is perfectly manicured
85
00:07:07,467 --> 00:07:11,233
into a little caterpillar
or a cute little butterfly,
86
00:07:11,305 --> 00:07:13,398
like, I bet this girl's done--
87
00:07:13,473 --> 00:07:16,931
Boy, telling you she's got
a lot of horsepower under that hood,
88
00:07:17,010 --> 00:07:19,774
and she's gonna be one sweet ride.
89
00:07:21,448 --> 00:07:23,541
Man, you're too much.
90
00:07:23,617 --> 00:07:26,484
I can't believe I let you come along
on this trip with me.
91
00:07:27,621 --> 00:07:29,646
Good God.
92
00:07:31,158 --> 00:07:33,956
Hey, this is
a choice opportunity, all right?
93
00:07:34,027 --> 00:07:36,019
We stopped being pals
over Betty Ann.
94
00:07:36,097 --> 00:07:38,088
I thought that now
that she was getting hitched
95
00:07:38,166 --> 00:07:40,293
you'd be over her
and maybe we could start over.
96
00:07:40,368 --> 00:07:43,064
You know, this road trip, I thought,
would be the trick.
97
00:07:43,137 --> 00:07:45,901
- Tell a few jokes, have a few laughs.
- I don't know, man.
98
00:07:45,974 --> 00:07:48,670
It's a little hard getting over
being punched in the face
99
00:07:48,743 --> 00:07:50,904
- by your best friend.
- You called me a liar.
100
00:07:50,979 --> 00:07:53,743
- You called Betty Ann a slut.
- She is.
101
00:07:53,815 --> 00:07:56,147
The skank can deep throat
a garden hose.
102
00:07:56,217 --> 00:07:58,481
The bitch was humping
everybody, but you.
103
00:07:58,553 --> 00:08:00,612
Look, I just didn't want you
to get hurt, man.
104
00:08:00,688 --> 00:08:03,714
Right, right. Well, then
you shouldn't have punched me.
105
00:08:05,226 --> 00:08:08,252
I am in awe, I am in utter awe.
106
00:08:08,329 --> 00:08:10,456
This is ridiculous.
107
00:08:10,531 --> 00:08:14,433
The forces of stupidity are far greater
than the forces of intelligence.
108
00:08:14,502 --> 00:08:18,268
We're outnumbered, Adam.
We are severely outnumbered.
109
00:08:18,339 --> 00:08:21,468
Now look at this, look at these
pea brain watching this crap.
110
00:08:21,543 --> 00:08:23,909
Could you just kind
of keep it down a little bit?
111
00:08:23,979 --> 00:08:25,970
These rednecks must have an I.Q.
112
00:08:26,048 --> 00:08:29,074
the same number
as my underwear size to enjoy this.
113
00:08:30,185 --> 00:08:32,176
I don't really think
it's such a good idea
114
00:08:32,254 --> 00:08:34,415
to use the phrase redneck
in a place like this.
115
00:08:34,490 --> 00:08:37,288
Okay, okay.
116
00:08:37,359 --> 00:08:39,793
How are these hillbillies
ever gonna change
117
00:08:39,862 --> 00:08:42,057
unless someone points out
how lame ass they are.
118
00:08:42,131 --> 00:08:45,225
You owe me $12.63 for the meal.
119
00:08:45,301 --> 00:08:48,270
They have got to know that watching
a monster truck exhibition
120
00:08:48,337 --> 00:08:50,999
is just as bad as buying
a velvet painting of Elvis.
121
00:08:52,408 --> 00:08:54,308
Is there any way I can get you
to just shut up?
122
00:08:54,376 --> 00:08:55,968
If a vehicle could take Viagra,
123
00:08:56,045 --> 00:08:57,979
a monster truck
is what it would look like.
124
00:08:58,047 --> 00:09:01,676
Those giant tires make the truck look
like it's got blue balls.
125
00:09:01,750 --> 00:09:03,775
And another thing--
126
00:09:09,592 --> 00:09:11,560
What?
127
00:09:12,729 --> 00:09:15,061
I'm speechless.
128
00:09:23,139 --> 00:09:26,074
Did you know that you suffer
from diarrhoea of the mouth?
129
00:09:27,277 --> 00:09:29,575
Oh, back there at the diner.
130
00:09:29,646 --> 00:09:32,376
Yeah, I was just having
a few shits and grins.
131
00:09:32,449 --> 00:09:34,815
Yeah, well, you totally pissed
those people off, man.
132
00:09:34,884 --> 00:09:37,011
They looked like they were
gonna pummel us.
133
00:09:37,087 --> 00:09:39,749
You know, you haven't changed one bit
since you roomed in college.
134
00:09:42,092 --> 00:09:45,186
You secretly like having me around
'cause you know I'm good for you.
135
00:09:45,261 --> 00:09:47,058
How is that?
136
00:09:47,130 --> 00:09:49,155
You live vicariously through me.
137
00:09:49,232 --> 00:09:51,632
If it weren't for me,
''Dr. Maestro Sir,''
138
00:09:51,701 --> 00:09:54,535
you wouldn't know the first thing
about free style orifice probing.
139
00:09:54,605 --> 00:09:58,405
Your entire sexual knowledge is based
on listening to my experiences,
140
00:09:58,476 --> 00:10:01,468
which I kindly give you the blow
by blow, if you know what I mean.
141
00:10:01,545 --> 00:10:02,876
Hey, stop that.
142
00:10:12,289 --> 00:10:15,122
And I call you on all
the swishy stuff you do.
143
00:10:15,192 --> 00:10:17,353
- Swishy?
- Yeah, swishy. Like that.
144
00:10:17,428 --> 00:10:20,226
- Like what?
- You just used your turn signal
145
00:10:20,297 --> 00:10:23,630
to pass a piece of road kill and there's
not a goddamned car in sight.
146
00:10:23,701 --> 00:10:25,760
Shut up.
147
00:10:31,075 --> 00:10:34,044
You're 25 and you never done it.
148
00:10:34,111 --> 00:10:37,774
You never even tried.
You're still a fucking virgin.
149
00:10:37,848 --> 00:10:41,114
Fucking virgin?
Isn't that an oxymoron?
150
00:10:41,186 --> 00:10:44,246
No, man, it's just plain moron.
151
00:10:44,322 --> 00:10:46,290
Just admit it, man.
You never done it.
152
00:10:46,358 --> 00:10:50,021
Never done the dirty deed.
Never conjugated the verb.
153
00:10:50,095 --> 00:10:52,086
You never made the beast
with two backs.
154
00:10:52,164 --> 00:10:54,132
It's not what you think.
155
00:10:54,199 --> 00:10:56,690
It's not what you think?
You remind me of the guy
156
00:10:56,768 --> 00:10:59,828
with the skull-and-bones full-body
tattoo caught in the crack house
157
00:10:59,905 --> 00:11:02,601
with his buck naked, shaved pussy,
skinhead teenage girlfriend.
158
00:11:02,674 --> 00:11:05,234
He's got blow up his nose,
needle sticking out of his arms,
159
00:11:05,310 --> 00:11:08,939
a cache of uzis next to his KKK
propaganda and child pornography.
160
00:11:09,014 --> 00:11:10,948
The doors are smashed down
and he's caught.
161
00:11:11,016 --> 00:11:13,951
He says to the SWAT team,
''Hey, it's not what you think.''
162
00:11:15,153 --> 00:11:18,020
Shut up.
163
00:11:22,661 --> 00:11:25,995
No, it's because you've been stupidly
saving yourself for Betty Ann.
164
00:11:26,065 --> 00:11:28,033
But you're not fooling me, man.
165
00:11:28,100 --> 00:11:31,001
I figured out what lame ass move
you're gonna pull once you see her.
166
00:11:32,138 --> 00:11:34,936
- What are you talking about?
- I know you.
167
00:11:35,007 --> 00:11:38,135
You've never told Betty Ann how you
really feel but you've always wanted to.
168
00:11:38,211 --> 00:11:40,679
Now time is running out,
it's your last chance.
169
00:11:40,746 --> 00:11:42,646
You're gonna have
to declare your love for her
170
00:11:42,715 --> 00:11:45,275
and hope that she drops this dildo
she's about to marry for you.
171
00:11:46,319 --> 00:11:48,116
I'm right, aren't I?
172
00:11:48,187 --> 00:11:50,155
That's what you're gonna do.
173
00:11:56,963 --> 00:11:59,022
Look at the size of that thing.
174
00:12:01,767 --> 00:12:03,894
Hey, buddy,
you know what this is?
175
00:12:03,970 --> 00:12:05,801
It's a flock of these!
176
00:12:07,807 --> 00:12:10,207
- Are you nuts?
- The ''rum ranger'' deserved it, man.
177
00:12:31,932 --> 00:12:35,197
- Can't this thing go any faster?
- I got it floored, I got it floored.
178
00:12:47,481 --> 00:12:49,005
This can't be happening.
179
00:12:52,653 --> 00:12:56,453
Oh, man, for once maybe you were right,
I shouldn't have flipped him off.
180
00:12:56,523 --> 00:12:59,357
Just let him pass us, man.
Just let him pass us.
181
00:12:59,427 --> 00:13:01,054
Come on, man, pass us.
182
00:13:01,129 --> 00:13:04,462
Okay, okay, pass me.
Come on, pass me.
183
00:13:04,532 --> 00:13:07,057
I'm sorry, I didn't mean
to flip you off, man.
184
00:13:08,136 --> 00:13:10,297
Oh, oh, God.
185
00:13:16,578 --> 00:13:18,478
- Jesus Christ.
- He's gonna hit us again.
186
00:13:49,812 --> 00:13:53,304
I feel like we just played drop
the soap with Godzilla, man.
187
00:13:53,415 --> 00:13:55,576
Damn you. It's all your fault.
188
00:13:57,252 --> 00:13:59,015
Get off me, Adam.
189
00:14:00,689 --> 00:14:02,316
Adam, get off me.
190
00:14:06,095 --> 00:14:08,996
Oh, yeah!
It's time for super wedgie time.
191
00:14:10,499 --> 00:14:13,263
Super wedgies!
192
00:14:13,335 --> 00:14:15,826
You fight like a girl.
You fight like a girl.
193
00:14:15,904 --> 00:14:18,270
How do you like that now, huh?
How do you like that?
194
00:14:19,541 --> 00:14:21,532
Adam, you're pissing me off
right now.
195
00:14:25,447 --> 00:14:29,851
Captain Harley's cruncher.
196
00:14:33,723 --> 00:14:35,122
Eat the dirt!
197
00:14:36,359 --> 00:14:39,817
Stop it, Adam, stop it.
Stop it or I'm gonna fart on you.
198
00:14:39,896 --> 00:14:41,329
Okay.
199
00:14:45,402 --> 00:14:47,495
That was a wise choice,
Kimosabe.
200
00:14:47,570 --> 00:14:49,697
You know I would've.
201
00:14:49,773 --> 00:14:53,004
Give it another try, Adam.
We should be able to get this started.
202
00:14:53,076 --> 00:14:55,567
These Vista Cruisers
usually keep going forever.
203
00:15:01,785 --> 00:15:03,912
Hey, the fuel line's busted
but I can fix that.
204
00:15:05,055 --> 00:15:07,888
Where are we gonna get more gas,
Dr. Maestro Sir?
205
00:15:22,206 --> 00:15:24,231
Hey Adam, wait up.
206
00:15:25,309 --> 00:15:27,800
Hey man, was I right?
207
00:15:27,878 --> 00:15:30,278
Are you gonna tell Betty Ann
how you really feel?
208
00:15:35,119 --> 00:15:37,053
Yeah.
209
00:15:37,121 --> 00:15:40,784
Yeah, I'm gonna tell her I love her.
210
00:15:40,858 --> 00:15:44,259
I don't expect her to leave her guy
for me or anything,
211
00:15:45,529 --> 00:15:48,259
but I couldn't live with myself
if I didn't at least try,
212
00:15:48,332 --> 00:15:49,959
right?
213
00:15:51,268 --> 00:15:52,895
That's nice.
214
00:15:52,970 --> 00:15:55,165
Just one thing.
215
00:15:55,239 --> 00:15:57,400
Before you tell Betty Ann that,
216
00:15:57,475 --> 00:15:59,943
you better take those tampons
out of your nose.
217
00:16:04,816 --> 00:16:08,775
Come on, man,
stop being such a douche.
218
00:16:08,854 --> 00:16:11,288
You're being
such a fucking douche.
219
00:16:15,560 --> 00:16:17,221
What's that?
220
00:16:17,295 --> 00:16:20,264
It marks where someone died,
Mr. Anthropology.
221
00:16:20,332 --> 00:16:23,028
How do you know that?
222
00:16:23,101 --> 00:16:25,069
Some guys in my contract law class
223
00:16:25,137 --> 00:16:27,571
were in this nasty
drunk driving accident.
224
00:16:27,639 --> 00:16:30,631
As a memorial some of my classmates
put up a cross in the road
225
00:16:30,709 --> 00:16:33,371
and marked where they died.
226
00:16:36,615 --> 00:16:40,176
You know those silicone implants they
give to girls when they get boob jobs?
227
00:16:40,252 --> 00:16:42,311
You know, they're
supposed to last forever.
228
00:16:42,387 --> 00:16:44,582
What freaks me out is
when one of these women dies.
229
00:16:44,656 --> 00:16:47,751
After a few years her corpse
will totally be rotting in the ground,
230
00:16:47,827 --> 00:16:51,024
but her carcass will have
these perfect silicone implants
231
00:16:51,097 --> 00:16:53,258
still sitting on her decayed chest.
232
00:16:53,332 --> 00:16:56,392
- It's disgusting.
- Hey, come on, man.
233
00:16:56,469 --> 00:16:58,494
I'm just trying to make you laugh.
234
00:16:58,571 --> 00:17:02,439
Can you not be serious for one minute?
That truck ran us off the road.
235
00:17:02,508 --> 00:17:04,669
You really think
he was trying to kill us?
236
00:17:04,744 --> 00:17:06,371
It sure seemed like it, yeah.
237
00:17:06,445 --> 00:17:08,470
It's probably just a redneck
from back in the diner
238
00:17:08,548 --> 00:17:10,038
trying to get us back
for what I said.
239
00:17:10,116 --> 00:17:12,016
No, it seems like more
than just payback.
240
00:17:12,084 --> 00:17:13,847
You're paranoid.
241
00:17:13,920 --> 00:17:18,254
Just because you're paranoid,
doesn't mean that--
242
00:17:18,324 --> 00:17:21,259
doesn't mean
that someone isn't coming after you.
243
00:17:21,327 --> 00:17:24,524
Hey, look at that.
244
00:17:24,597 --> 00:17:26,565
They have gas.
245
00:17:28,201 --> 00:17:30,066
Come on.
246
00:17:30,136 --> 00:17:32,263
Watch that.
247
00:17:34,541 --> 00:17:36,941
Hello? Hello!
248
00:17:37,010 --> 00:17:38,978
Anybody home?
249
00:17:39,046 --> 00:17:42,140
Hello! Anybody home?
250
00:17:43,717 --> 00:17:45,548
There's no one home.
251
00:17:45,619 --> 00:17:47,382
Probably went for a hike
or something...
252
00:17:47,454 --> 00:17:49,479
I guess we could wait here
until they come back.
253
00:17:49,556 --> 00:17:51,820
Forget that.
let's just siphon in some fuel.
254
00:17:51,892 --> 00:17:54,759
- Can we do that?
- I've done it plenty of times before.
255
00:17:54,828 --> 00:17:58,525
I can use this cup. I'll just
suck it out and spit it right in here.
256
00:18:23,057 --> 00:18:27,221
Hey man, that's not the gas tank,
it's the septic tank.
257
00:18:31,032 --> 00:18:34,490
I'm sorry, man, I should have told you.
I couldn't resist.
258
00:18:36,604 --> 00:18:38,902
You knew?
259
00:18:44,279 --> 00:18:48,613
Hey, man, at least
you finally made me laugh, right?
260
00:19:05,533 --> 00:19:07,331
That was a good one.
261
00:19:07,403 --> 00:19:10,236
You got me Adam,
that was a pretty good joke.
262
00:19:10,306 --> 00:19:11,933
Speaking of which,
did you know
263
00:19:12,007 --> 00:19:14,737
that ''Citizen Kane'' is
the biggest practical joke in the world?
264
00:19:14,810 --> 00:19:16,402
How is that?
265
00:19:16,478 --> 00:19:19,345
Well, Charles Foster Kane was based
on William Randolph Hearst,
266
00:19:19,415 --> 00:19:21,042
the big newspaper magnate.
267
00:19:21,116 --> 00:19:24,984
And William Randolph Hearst named
his girlfriend's pussy, her rosebud.
268
00:19:25,054 --> 00:19:27,386
That's why
the biggest line in the movie
269
00:19:27,456 --> 00:19:29,890
is the biggest practical joke
in the world.
270
00:19:29,959 --> 00:19:33,895
Rosebud.
271
00:19:33,963 --> 00:19:37,694
Say it with me once.
Rosebud.
272
00:19:37,766 --> 00:19:42,032
- Rosebud.
- Rosebud, rosebud.
273
00:19:42,104 --> 00:19:46,165
Rosebud, rosebud, rosebud.
274
00:19:46,241 --> 00:19:48,937
Rosebud, rosebud, rosebud.
275
00:19:49,011 --> 00:19:50,774
Rosebud.
276
00:19:50,846 --> 00:19:55,113
- Rosebud.
- Rosebud.
277
00:19:55,185 --> 00:19:58,052
Rosebud.
278
00:19:58,121 --> 00:20:00,316
Wow, check out this space cowgirl.
279
00:20:00,390 --> 00:20:02,756
Oh, oh, Adam, slow down,
now is your chance.
280
00:20:02,826 --> 00:20:06,387
- Oh, this girl is made for banging.
- I can't pull over.
281
00:20:06,463 --> 00:20:08,624
You could totally bury
your dead hamster in her grave.
282
00:20:08,698 --> 00:20:10,893
She is absolutely made for banging.
283
00:20:10,967 --> 00:20:13,731
Oh, just observe
that commendable firmness.
284
00:20:13,803 --> 00:20:17,068
That bellybutton ring is a sure sign
that she is corrupt with horniness.
285
00:20:17,140 --> 00:20:20,007
I'll bet you she is free and breezy
underneath that skirt,
286
00:20:20,076 --> 00:20:23,170
giving you easy access
to her rosebud.
287
00:20:23,246 --> 00:20:25,578
Yeah right, I can't pick up some chick
288
00:20:25,648 --> 00:20:27,479
just before I declare my love
to Betty Ann.
289
00:20:27,550 --> 00:20:29,177
Oh, oh, fuck.
290
00:20:36,059 --> 00:20:39,689
R-O-
291
00:20:42,333 --> 00:20:44,767
S-E-
292
00:20:44,835 --> 00:20:48,999
B-U-D.
293
00:21:07,858 --> 00:21:09,849
Excuse me,
are there restrooms back there?
294
00:21:09,927 --> 00:21:11,554
Okay, thanks.
295
00:21:23,174 --> 00:21:25,609
Nasty.
296
00:22:14,527 --> 00:22:19,021
Rosebud, rosebud.
297
00:26:41,499 --> 00:26:43,524
What the hell are you doing?
298
00:26:43,601 --> 00:26:46,570
A little payback of our own, buddy.
299
00:26:46,637 --> 00:26:49,072
Harley, you gotta get down,
he's coming. Let's go.
300
00:26:50,609 --> 00:26:54,545
Move your fat ass.
Come on, hurry, hurry, jump.
301
00:26:54,613 --> 00:26:56,843
Let's go!
302
00:27:09,361 --> 00:27:11,386
That's a first-- you're going
over the speed limit.
303
00:27:11,463 --> 00:27:13,055
Shut up,
you're so stupid.
304
00:27:13,131 --> 00:27:15,861
He didn't even know we were there.
We were parked on the south side.
305
00:27:15,934 --> 00:27:17,902
I don't care,
I saw the guy-- he is a freak.
306
00:27:17,969 --> 00:27:19,596
We were hidden
behind the dumpster.
307
00:27:19,671 --> 00:27:22,367
He had this one eye-- it was all white,
it didn't even look human.
308
00:27:22,441 --> 00:27:25,604
There is no way that he saw us,
There is absolutely no way that he saw--
309
00:27:27,879 --> 00:27:31,337
Adam?
310
00:27:31,416 --> 00:27:34,079
Was that like that before we stopped
at the gas station?
311
00:27:36,456 --> 00:27:38,617
Oh no, man, now he knows it was us,
312
00:27:38,691 --> 00:27:41,023
he knows it was you
who pissed in his truck.
313
00:27:41,093 --> 00:27:43,027
I been waiting my whole life
to fuck up like this.
314
00:27:43,095 --> 00:27:45,290
Congratulations,
you fulfilled your destiny.
315
00:27:45,364 --> 00:27:48,060
- Adam, I gotta tell you something.
- Yeah, what?
316
00:27:48,134 --> 00:27:49,795
I mean I really don't want
to tell you,
317
00:27:49,869 --> 00:27:51,928
but I'd hate to go to my grave
without letting you know.
318
00:27:52,004 --> 00:27:53,528
Okay.
319
00:27:53,606 --> 00:27:56,439
I slept with Betty Ann.
320
00:28:00,880 --> 00:28:02,780
Aren't you gonna say anything?
321
00:28:04,951 --> 00:28:06,919
That's how I knew
she was sleeping around,
322
00:28:06,986 --> 00:28:08,613
and that's why
I was badmouthing her.
323
00:28:08,688 --> 00:28:10,986
I wanted you to get over her
so if you found out what I did
324
00:28:11,057 --> 00:28:12,786
you might not be quite as mad.
325
00:28:15,294 --> 00:28:16,818
I'm sorry.
326
00:28:43,190 --> 00:28:45,522
Okay, I parked
the car around back
327
00:28:45,592 --> 00:28:47,560
so no one should know
we're staying here.
328
00:28:47,628 --> 00:28:50,392
You know,
I actually think we're in the clear.
329
00:28:50,464 --> 00:28:53,956
I mean, the odds of him finding us
are like winning the lottery.
330
00:28:54,034 --> 00:28:58,027
We're more likely to find a dead hooker
stuffed in our mattress.
331
00:28:58,105 --> 00:29:00,266
Hey Harley, look at that.
332
00:29:00,340 --> 00:29:03,537
... police discovered the body of a man
murdered inside his motor home.
333
00:29:03,610 --> 00:29:05,340
No details were released.
334
00:29:05,413 --> 00:29:09,179
Police would only comment that it was a
grisly scene inside the camper trailer,
335
00:29:09,250 --> 00:29:11,411
and that part of the body
had been removed.
336
00:29:11,486 --> 00:29:16,583
KTML has unsubstantiated reports that
the body was decapitated.
337
00:29:16,658 --> 00:29:20,150
Satanic ritual is suspected as indicated
by the large pentagram
338
00:29:20,228 --> 00:29:21,855
drawn in the field,
339
00:29:21,930 --> 00:29:24,228
apparently with the vehicle's wheels...
340
00:29:24,299 --> 00:29:26,199
That's the motor home
where we stole the gas.
341
00:29:26,267 --> 00:29:27,894
I know, I know.
342
00:29:27,969 --> 00:29:30,995
Oh man, this whole trip
is turning into a nightmare.
343
00:29:31,072 --> 00:29:34,269
We're getting chased around
by a madman in a monster truck.
344
00:29:34,342 --> 00:29:37,573
We're running around trailer homes
with corpses inside of them.
345
00:29:37,645 --> 00:29:39,408
I found out you slept
with Betty Ann.
346
00:29:41,649 --> 00:29:43,708
I don't know what's worse.
347
00:29:43,785 --> 00:29:46,083
We gotta call the police.
348
00:29:46,154 --> 00:29:48,816
And tell them what,
I sucked in a mouthful of shit?
349
00:29:48,890 --> 00:29:51,826
- We didn't see any of that.
- Harley, we have an obligation.
350
00:29:51,894 --> 00:29:54,362
What if they hold us for questioning.
351
00:29:54,430 --> 00:29:57,228
There's no way you're gonna get
to Betty Ann before she gets married.
352
00:29:57,299 --> 00:29:59,529
We don't know anything
that's gonna help them.
353
00:29:59,602 --> 00:30:02,400
Do you really wanna drive back
into the monster truck's backyard?
354
00:30:02,471 --> 00:30:04,939
I think it's just best that we get
the hell out of Dodge.
355
00:30:05,007 --> 00:30:09,637
Oh, oh, do you have
any tweezers, man?
356
00:30:16,552 --> 00:30:19,851
Oh, shit man, you got everything in that
batman utility belt of yours.
357
00:30:21,123 --> 00:30:23,318
Oh god,
358
00:30:23,392 --> 00:30:26,225
I can't get it out.
359
00:30:41,711 --> 00:30:44,339
I'm gonna get you.
360
00:30:47,083 --> 00:30:49,643
I'm gonna get you.
361
00:30:51,488 --> 00:30:54,355
I'm gonna get you.
362
00:30:54,424 --> 00:30:58,520
I'm gonna get you.
I'm gonna get you.
363
00:30:58,595 --> 00:31:00,290
I'm gonna get you.
I'm gonna get you.
364
00:31:02,999 --> 00:31:04,967
I'm gonna get you.
365
00:31:07,704 --> 00:31:09,672
I'm gonna get you.
366
00:31:09,739 --> 00:31:14,472
I'm gonna get you.
367
00:31:16,646 --> 00:31:18,944
I'm gonna get you.
368
00:31:20,884 --> 00:31:24,082
I'm gonna get you
and bang your brains out, baby.
369
00:31:25,322 --> 00:31:29,315
I'm gonna get you
and bang your brains out baby, yeah.
370
00:32:23,715 --> 00:32:25,706
How do you like that?
371
00:32:25,784 --> 00:32:29,185
Oh, you like that, don't you?
372
00:32:30,922 --> 00:32:35,154
You take it, yeah, baby, yeah.
373
00:32:35,227 --> 00:32:38,390
Oh, oh boy, yeah,
374
00:32:38,463 --> 00:32:41,227
your snatch is so wet for me, honey.
375
00:32:41,299 --> 00:32:45,167
You like that, don't you?
What's that, honey?
376
00:32:45,237 --> 00:32:48,263
You want me to lick your button, huh?
377
00:32:50,208 --> 00:32:52,233
Yeah, daddy will
take it home for you, baby.
378
00:33:34,887 --> 00:33:37,549
- There's a bright side?
- Well yeah, he could've killed us.
379
00:33:37,623 --> 00:33:40,023
Oh yeah, great,
that makes me feel a lot better.
380
00:33:40,092 --> 00:33:43,028
Oh shit, we got a flat.
381
00:33:44,898 --> 00:33:46,627
Look, he got us back.
382
00:33:46,700 --> 00:33:48,668
It was pure payback,
that's all it had to be.
383
00:33:48,735 --> 00:33:51,033
If he wanted us dead,
he would've Dahmered with us.
384
00:33:51,104 --> 00:33:53,834
You are one bong hit away
from having absolutely no brain cells.
385
00:33:53,907 --> 00:33:55,636
That guy is gonna kill us.
386
00:33:55,709 --> 00:33:58,143
He killed the guy in the woods,
and now he's gonna kill us.
387
00:33:58,212 --> 00:34:01,375
He's just waiting for the right moment.
I know it. I just know it.
388
00:34:01,448 --> 00:34:03,643
Come on, come on,
help me fix this.
389
00:34:03,717 --> 00:34:05,651
No way.
I'm not getting out of this car.
390
00:34:05,719 --> 00:34:07,983
I thought you just said
we had nothing to worry about.
391
00:34:08,055 --> 00:34:11,684
Now come on. I'm not going out there
unless you're there with me,
392
00:34:11,758 --> 00:34:13,385
watching my back.
393
00:34:13,460 --> 00:34:16,327
Forget it. My ass is in this seat.
It's not going anywhere.
394
00:34:19,967 --> 00:34:22,367
If he kills you, can I tell Betty Ann
that I love her?
395
00:34:23,570 --> 00:34:26,664
- That's not funny.
- And what if I'm telling you the truth?
396
00:34:28,543 --> 00:34:30,534
What, you love Betty Ann too?
397
00:34:30,612 --> 00:34:33,581
Well yeah, you know
our fling wasn't a one-timer.
398
00:34:33,648 --> 00:34:36,082
I was pretty tore up
when she broke things off with me.
399
00:34:36,150 --> 00:34:38,243
That's why I said
all those bad things about her.
400
00:34:38,319 --> 00:34:42,085
This trip has really got me thinking.
I might wanna tell her how I feel.
401
00:34:42,156 --> 00:34:44,784
You wanna tell her how you feel?
402
00:34:44,859 --> 00:34:46,918
Well, after you, of course.
403
00:34:46,995 --> 00:34:48,986
I figure while she's figuring out
her choices,
404
00:34:49,063 --> 00:34:51,031
I might as well throw my name
into the mix.
405
00:34:52,066 --> 00:34:54,193
You're unbelievable.
406
00:35:19,261 --> 00:35:22,253
Wow, relax guys,
I was just crashing in your car.
407
00:35:25,834 --> 00:35:27,802
Hi, I'm Sarah.
408
00:35:27,870 --> 00:35:30,168
Hey, I'm Harley,
409
00:35:30,239 --> 00:35:32,332
and this is my dorky friend Adam.
410
00:35:33,409 --> 00:35:35,377
Hi.
411
00:35:36,712 --> 00:35:38,839
Nice outfits.
412
00:35:38,914 --> 00:35:40,939
Oh yeah.
413
00:35:42,184 --> 00:35:44,118
Oh yeah.
414
00:35:46,188 --> 00:35:48,486
So what were you guys doing
415
00:35:48,557 --> 00:35:50,457
in the middle of the night
in your underwear, huh?
416
00:35:50,526 --> 00:35:53,586
Is this some
sort of frat initiation stunt?
417
00:35:54,797 --> 00:35:57,527
Yeah, I guess you could say
it was something like that.
418
00:35:57,599 --> 00:36:00,933
So, where are you headed?
419
00:36:02,205 --> 00:36:05,140
- Anywhere but here.
- And why is that?
420
00:36:06,309 --> 00:36:08,277
None of your business.
421
00:36:08,345 --> 00:36:10,836
Oh, mysterious.
422
00:36:10,914 --> 00:36:13,109
I like that.
423
00:36:14,184 --> 00:36:16,175
Your friend
doesn't say much, does he?
424
00:36:16,252 --> 00:36:19,517
No, he gets nervous around girls.
425
00:36:20,690 --> 00:36:23,557
Well, maybe I like
the strong silent type.
426
00:36:23,626 --> 00:36:26,186
Well, you got the silent part right.
427
00:36:26,262 --> 00:36:29,197
You see, he's a virgin.
428
00:36:31,434 --> 00:36:34,801
And you're what I call an a-hole.
429
00:36:36,006 --> 00:36:39,669
- Hey, do you need some help?
- Oh, I got it, thanks.
430
00:36:41,044 --> 00:36:43,103
What?
431
00:36:43,179 --> 00:36:45,147
Your eyes--
432
00:36:47,218 --> 00:36:49,413
I like your root beer coloured eyes.
433
00:36:49,487 --> 00:36:53,548
Oh, root beer coloured eyes.
434
00:36:55,126 --> 00:36:57,822
I like that.
435
00:37:06,771 --> 00:37:08,238
What's your name, boy?
436
00:37:08,305 --> 00:37:11,069
I told you, officer,
I don't wanna be identified.
437
00:37:11,142 --> 00:37:13,406
- This is an anonymous tip.
- I need your name.
438
00:37:13,477 --> 00:37:16,275
- Please just listen.
- All right. What's this about, boy?
439
00:37:16,347 --> 00:37:18,781
Just north of the motor home
where you found the murder,
440
00:37:18,849 --> 00:37:21,044
my friend and I were chased off the road
441
00:37:21,118 --> 00:37:24,645
by this huge weird monster truck.
442
00:37:24,722 --> 00:37:26,883
And it, I mean,
443
00:37:26,957 --> 00:37:31,394
who-- whoever was driving the vehicle
was trying to kill us.
444
00:37:31,462 --> 00:37:34,899
I think the driver of that monster truck
could be your murderer.
445
00:37:38,670 --> 00:37:41,400
It's-- it's all yours.
446
00:37:48,080 --> 00:37:50,071
Harley, I just called the cops.
447
00:37:50,148 --> 00:37:53,413
Look, maybe they'll actually pick up
that guy in the monster truck.
448
00:37:53,485 --> 00:37:55,953
I think we just gotta get to the wedding
as soon as possible.
449
00:37:56,021 --> 00:37:58,114
I have to talk to Betty Ann
before she's married.
450
00:37:58,190 --> 00:38:00,055
Are you sure
that's what you wanna do?
451
00:38:00,125 --> 00:38:02,093
You know,
this is your big chance.
452
00:38:02,160 --> 00:38:05,323
- What?
- You know, with Sarah.
453
00:38:05,397 --> 00:38:07,126
This is your moment to lose it.
454
00:38:07,199 --> 00:38:09,565
Pop your cherry, become a man,
you name it.
455
00:38:09,634 --> 00:38:13,468
I'm not interested.
I'm really not interested.
456
00:38:13,538 --> 00:38:15,870
Oh, I think you're interested big time.
457
00:38:15,941 --> 00:38:18,376
Come on, man, Stop it, stop it.
458
00:38:18,444 --> 00:38:21,902
That chick is hot.
And biology is destiny, baby.
459
00:38:21,981 --> 00:38:24,950
Biology is destiny.
460
00:38:25,017 --> 00:38:28,111
I find it hard to believe she likes me
with you cutting me down at every turn.
461
00:38:28,187 --> 00:38:29,745
It's all a part of my plan.
462
00:38:29,822 --> 00:38:32,052
I'm being an a-hole on purpose
so she's gonna hate me
463
00:38:32,125 --> 00:38:34,059
and thereby like you.
It's brilliant.
464
00:38:34,127 --> 00:38:35,594
Oh, okay.
465
00:38:35,661 --> 00:38:38,152
Then how do you explain
being an a-hole before she showed up?
466
00:38:38,231 --> 00:38:40,495
I'm telling you, everything
that happened on this trip
467
00:38:40,566 --> 00:38:42,295
has happened for a reason.
468
00:38:42,368 --> 00:38:45,269
All the cosmic forces are conspiring
for you to meet this chick.
469
00:38:45,338 --> 00:38:46,930
I don't think so.
470
00:38:47,006 --> 00:38:50,237
Come on.
This girl digs you.
471
00:38:50,309 --> 00:38:52,277
And I'll bet you this chick
does anything.
472
00:38:52,345 --> 00:38:55,837
I'll bet you she'll even give you those
little eyelash butterfly kisses
473
00:38:55,915 --> 00:38:59,316
you like so much--
on your balls, even.
474
00:39:00,386 --> 00:39:03,082
Man, you know, you just want me
to get interested in this girl
475
00:39:03,156 --> 00:39:05,785
because now you've decided
you're in love with Betty Ann, too.
476
00:39:05,859 --> 00:39:08,828
Oh, that is not it at all.
Look man, if you're not gonna go for it,
477
00:39:08,896 --> 00:39:10,830
I'm gonna have to.
478
00:39:10,898 --> 00:39:13,423
She probably likes me better,
anyway.
479
00:39:13,500 --> 00:39:16,435
- Cut it out.
- Oh man, she'll never even know
480
00:39:16,503 --> 00:39:18,198
- I felt her up.
- Harley, don't.
481
00:39:18,272 --> 00:39:20,365
- Come on.
- No.
482
00:39:20,440 --> 00:39:23,500
Come on, don't you wanna know
if she's got root beer coloured nipples?
483
00:39:23,577 --> 00:39:26,512
Okay, well yes, a little bit, but no,
no, no, don't.
484
00:39:26,580 --> 00:39:28,309
Harley, Harley.
485
00:39:31,885 --> 00:39:35,377
Oh Adam,
486
00:39:36,623 --> 00:39:41,424
I love the way you touch me, baby.
487
00:39:42,496 --> 00:39:45,294
I can't believe that.
488
00:39:55,276 --> 00:39:58,211
I can't believe that she's more
attracted to you than she is to me.
489
00:39:58,279 --> 00:40:01,646
I mean, that's absurd. I mean,
look at you and look at me.
490
00:40:01,716 --> 00:40:03,343
Would you just let this go?
491
00:40:03,418 --> 00:40:06,080
I promise you by the end of this trip
she's gonna be mine.
492
00:40:06,154 --> 00:40:08,418
Why are you getting so competitive
all of a sudden?
493
00:40:08,489 --> 00:40:10,616
- Because I like her.
- Yeah, well, I like her too.
494
00:40:10,692 --> 00:40:12,717
Yeah, but you're not
gonna do anything about it,
495
00:40:12,794 --> 00:40:15,991
- so why don't you just step aside?
- Can't you let me have this one thing?
496
00:40:16,064 --> 00:40:17,656
She had a dream about me,
so what?
497
00:40:17,732 --> 00:40:19,757
So what? It should've been me.
498
00:40:19,834 --> 00:40:22,462
Yeah, well, it should've been me
who slept with Betty Ann, not you.
499
00:40:22,537 --> 00:40:24,869
Betty Ann didn't sleep with you
because you're a wussy.
500
00:40:24,939 --> 00:40:26,770
- I'm not a wussy.
- You are too.
501
00:40:26,841 --> 00:40:28,968
- Am not.
- Are too.
502
00:40:29,043 --> 00:40:30,874
- Am not, am not.
- Are too, are too.
503
00:40:30,945 --> 00:40:32,742
- Am not, am not.
- Are too, are too.
504
00:40:32,814 --> 00:40:34,679
- Am not, am not.
- Are too, are too.
505
00:40:34,749 --> 00:40:36,741
What the hell's going on?
506
00:40:41,557 --> 00:40:43,787
Which one of you I'm attracted to?
507
00:40:43,859 --> 00:40:46,123
You two are such little boys.
508
00:40:46,195 --> 00:40:48,686
I mean, Jesus Christ, you could've
gotten us all killed.
509
00:40:50,766 --> 00:40:53,166
You know what?
I think I'm gonna hitch another ride.
510
00:40:53,235 --> 00:40:56,898
Oh that's great, look what you did.
The best thing about this trip was Sarah
511
00:40:56,972 --> 00:40:58,735
- and now you made her leave.
- Me?
512
00:40:58,807 --> 00:41:00,365
- Yeah, you.
- This is your fault.
513
00:41:00,442 --> 00:41:04,435
Sarah,
Sarah come back.
514
00:41:04,513 --> 00:41:07,243
- Come on, Sarah
- Come on, Sarah, we're sorry.
515
00:41:07,316 --> 00:41:09,250
- All right, please?
- Sorry.
516
00:41:09,318 --> 00:41:13,152
- I'm sorry, please, come back.
- Please, Sarah.
517
00:41:13,222 --> 00:41:16,248
I'm sorry.
518
00:41:38,281 --> 00:41:41,182
Wow! Sweet jelly,
she likes me better!
519
00:41:41,251 --> 00:41:44,778
Hold, please.
520
00:41:44,854 --> 00:41:47,823
Okay, now is your turn, Adam.
521
00:41:47,891 --> 00:41:49,882
What?
522
00:41:49,959 --> 00:41:51,756
Your turn to kiss me.
523
00:41:51,828 --> 00:41:54,262
Then I can tell
who turns me on more.
524
00:41:54,331 --> 00:41:57,459
We can settle this for good
and be on our merry way.
525
00:41:57,534 --> 00:41:59,661
Oh, I--
I don't know--
526
00:41:59,736 --> 00:42:01,931
I don't think so.
527
00:42:35,139 --> 00:42:38,597
That's settles it.
Adam wins.
528
00:42:38,676 --> 00:42:41,372
Oh, that's it! All right?
I call the backseat.
529
00:42:41,445 --> 00:42:44,676
This is one bad dream and I just need
to sleep it off, all right?
530
00:43:01,833 --> 00:43:05,394
So, Sarah,
where are you headed?
531
00:43:05,470 --> 00:43:08,064
Nowhere.
532
00:43:08,140 --> 00:43:10,233
No, seriously,
where are you going?
533
00:43:12,477 --> 00:43:15,640
Look, I don't want to talk about it.
534
00:43:15,714 --> 00:43:19,650
Let's just say
I'm leaving my problems behind.
535
00:43:25,857 --> 00:43:28,951
I will tell you one secret though.
536
00:43:30,929 --> 00:43:34,194
I wasn't sleeping
when you touched me.
537
00:43:35,267 --> 00:43:37,235
What?
538
00:43:37,302 --> 00:43:39,634
But then, why did you let me--
539
00:43:39,704 --> 00:43:42,367
oh jeez, I'm really sorry.
540
00:43:42,442 --> 00:43:44,273
I mean, Harley and I
were goofing off--
541
00:43:44,343 --> 00:43:45,935
It's all right.
542
00:43:46,012 --> 00:43:49,209
I pretended to dream about you, because
I wanted to teach Harley a lesson.
543
00:43:49,282 --> 00:43:51,773
Same thing with the kissing contest.
544
00:43:51,851 --> 00:43:54,046
You wanted to teach him a lesson?
545
00:43:54,120 --> 00:43:55,951
Yeah,
546
00:43:56,022 --> 00:43:58,081
I saw how he was treating you.
547
00:43:58,157 --> 00:44:00,421
I wanted to show him that
548
00:44:00,493 --> 00:44:04,293
you don't have to come on
so testosterony to be a man.
549
00:44:06,799 --> 00:44:10,064
Thanks, I guess.
550
00:44:15,508 --> 00:44:18,875
I have another lesson
to teach Harley.
551
00:44:39,600 --> 00:44:41,227
What are you doing?
552
00:44:41,301 --> 00:44:43,269
Nothing, I'm just waking you up.
553
00:44:43,337 --> 00:44:45,328
It's Adam's turn for some shut eye.
554
00:44:51,745 --> 00:44:53,713
Why did god invent
shopping carts?
555
00:44:53,780 --> 00:44:55,338
I don't know, why?
556
00:44:55,415 --> 00:44:57,849
To teach women
how to walk on their hind legs.
557
00:45:05,526 --> 00:45:07,687
Guys, this town
isn't even on the map.
558
00:45:07,761 --> 00:45:10,457
Sure you didn't take
a wrong turn?
559
00:45:31,986 --> 00:45:34,216
You know, I can please
three women at once.
560
00:45:34,289 --> 00:45:37,781
- Oh, yeah, in your dreams.
- Yeah, I do it with my toes.
561
00:45:39,027 --> 00:45:42,326
Cheers to that.
562
00:45:46,301 --> 00:45:47,859
Look at these yokels.
563
00:45:47,936 --> 00:45:50,200
Look at these hillbillies
putting on a pair of socks
564
00:45:50,271 --> 00:45:53,206
as their equipment
to putting on a three-pieces suit.
565
00:45:55,343 --> 00:45:59,508
Hey, what are you staring at,
A-hole?
566
00:46:01,784 --> 00:46:03,217
Harley, quiet!
567
00:46:03,285 --> 00:46:07,051
I'll be quiet if you let me
give you another kiss.
568
00:46:07,122 --> 00:46:11,684
And I'll kiss you on your neck
or anyplace else you'd like me to.
569
00:46:11,760 --> 00:46:14,092
No, thanks.
570
00:46:14,163 --> 00:46:17,929
Ah, Come on, I can be
just as charming as Adam here, okay?
571
00:46:18,000 --> 00:46:20,025
Check out
my suave sense of humour.
572
00:46:20,102 --> 00:46:23,469
That's not funny.
573
00:46:25,808 --> 00:46:27,867
Would you like to dance,
little old lady?
574
00:46:27,943 --> 00:46:30,377
Oh no, thanks.
575
00:46:30,446 --> 00:46:32,437
No, I think you'd like to dance.
576
00:46:34,783 --> 00:46:36,808
You heard the lady.
577
00:46:36,885 --> 00:46:40,218
She's not interested.
578
00:46:42,558 --> 00:46:45,619
I wasn't talking to you,
Pretty boy.
579
00:46:48,665 --> 00:46:53,500
What? Me dancing with this girl
is gonna ruin your m๏ฟฝnage ๏ฟฝ trois?
580
00:46:54,771 --> 00:46:58,798
Hey, let's take this dance
to the back of my truck.
581
00:46:58,875 --> 00:47:00,866
Yeah.
582
00:47:00,944 --> 00:47:02,775
You see these hands?
583
00:47:03,980 --> 00:47:06,881
Now, watch out for my foot.
584
00:47:10,353 --> 00:47:12,981
You just got beat up by a girl.
585
00:47:13,056 --> 00:47:13,545
That guy was such a dick.
586
00:47:16,660 --> 00:47:19,595
He was a big guy,
he was a big dick.
587
00:47:19,663 --> 00:47:23,030
I just can't believe
you let Sarah kick his ass.
588
00:47:23,099 --> 00:47:26,796
Adam?
Adam, where did you go?
589
00:47:26,870 --> 00:47:28,997
Here.
590
00:47:29,072 --> 00:47:31,097
Thanks.
591
00:47:42,987 --> 00:47:46,548
I can't understand
why you're being so nice to me.
592
00:47:46,624 --> 00:47:49,821
It's nice being nice to the nice.
593
00:47:51,328 --> 00:47:53,228
I don't know how you can say that,
594
00:47:53,297 --> 00:47:55,663
I'm not even man enough to stick up
for the girl I like.
595
00:47:57,702 --> 00:48:00,671
- You like me?
- Yeah.
596
00:48:05,209 --> 00:48:07,404
Then why don't you
do something about it?
597
00:48:09,380 --> 00:48:11,371
What?
598
00:48:11,449 --> 00:48:13,883
Do you have a girlfriend?
599
00:48:13,951 --> 00:48:15,976
No.
600
00:48:16,053 --> 00:48:18,887
Well, no, not really.
601
00:48:20,258 --> 00:48:23,159
I heard you and Harley
talking in the car.
602
00:48:23,228 --> 00:48:26,197
It sounds like you really have a thing
for this Betty Ann.
603
00:48:27,566 --> 00:48:29,591
Yeah.
604
00:48:29,668 --> 00:48:34,401
Listen, I'm not looking
for a commitment here.
605
00:48:34,473 --> 00:48:36,441
I know.
606
00:48:36,508 --> 00:48:38,999
You know,
607
00:48:39,077 --> 00:48:42,171
a woman likes a man
with experience.
608
00:48:42,247 --> 00:48:45,307
Betty Ann might like you better
if you were...
609
00:48:45,383 --> 00:48:47,374
a little more worldly.
610
00:48:47,452 --> 00:48:50,888
- Really?
- Yes.
611
00:48:50,956 --> 00:48:54,983
So, what are you waiting for?
612
00:48:55,060 --> 00:48:57,153
I'm afraid.
613
00:48:57,229 --> 00:49:00,198
Why? Do you think
that when a woman's the aggressor,
614
00:49:00,265 --> 00:49:03,861
that makes you less of a man.
615
00:49:03,936 --> 00:49:06,200
Yeah.
616
00:49:06,272 --> 00:49:10,709
Well, no,
maybe it's not it, anyways.
617
00:49:11,744 --> 00:49:14,611
Then what are you afraid of?
618
00:49:14,680 --> 00:49:17,740
Everything.
619
00:49:17,817 --> 00:49:19,842
What if I'm not good?
620
00:49:21,721 --> 00:49:25,623
Oh, you'll be good.
I know it.
621
00:49:56,723 --> 00:49:59,783
- Oh, I'm sorry...
- What?
622
00:49:59,860 --> 00:50:03,318
My nose bleed-- I've been
having it since I was a kid.
623
00:50:03,397 --> 00:50:06,195
It happens pretty easily,
I'm-- sorry.
624
00:50:06,266 --> 00:50:09,064
Oh, here,
625
00:50:09,136 --> 00:50:12,299
let nurse Sarah
take a look at that.
626
00:50:17,911 --> 00:50:20,709
You've got a little bit
on your face.
627
00:50:25,519 --> 00:50:28,386
Here, let me kiss that
and make it all better.
628
00:50:47,542 --> 00:50:49,510
Is that better?
629
00:50:49,577 --> 00:50:52,273
Much.
630
00:50:54,782 --> 00:50:56,841
Are you really a virgin?
631
00:50:56,918 --> 00:50:59,250
Yeah.
632
00:51:01,089 --> 00:51:03,080
I can't believe that--
633
00:51:03,157 --> 00:51:05,387
a handsome guy like you.
634
00:51:05,460 --> 00:51:09,191
It's true.
635
00:51:11,699 --> 00:51:13,894
You swear?
636
00:51:13,968 --> 00:51:17,267
Yeah, I swear.
637
00:51:19,807 --> 00:51:22,402
That really turns me on.
638
00:51:35,791 --> 00:51:37,759
You're so cute.
639
00:51:54,710 --> 00:51:57,338
Make me come now.
640
00:51:57,413 --> 00:51:59,574
Okay, can we try.
641
00:52:00,716 --> 00:52:04,948
Do or do not,
there is no trying.
642
00:52:06,755 --> 00:52:10,157
Very white you
make me, young Jedi.
643
00:52:11,861 --> 00:52:15,695
It's supposed to be fun.
Just go with it.
644
00:52:15,765 --> 00:52:17,426
And remember--
645
00:52:17,500 --> 00:52:20,264
size matters not.
646
00:52:37,287 --> 00:52:40,814
You feel the force
blowing through you.
647
00:52:57,942 --> 00:53:01,776
You know what I really love?
648
00:53:04,582 --> 00:53:07,278
Your root beer coloured nipples.
649
00:53:14,291 --> 00:53:15,918
What the hell is that?
650
00:53:21,932 --> 00:53:24,526
- Somebody help me.
- What's going on?
651
00:53:25,503 --> 00:53:29,803
It's definitely not Colonel Mustard
in the study with a candlestick.
652
00:53:29,874 --> 00:53:33,401
- Sarah, wait!
- Oh, hell's bells.
653
00:53:35,646 --> 00:53:37,637
Sarah, it could be dangerous.
654
00:53:37,715 --> 00:53:42,415
Somebody help me.
655
00:54:52,625 --> 00:54:56,493
You dang kids are up to your assholes
and elbows in trouble.
656
00:54:57,530 --> 00:54:59,725
Ask the elbows what?
657
00:55:00,766 --> 00:55:02,666
We can't find a dang thing.
658
00:55:02,735 --> 00:55:05,863
Let alone some dead man
flattened like the coyote
659
00:55:05,938 --> 00:55:07,929
in some dang Road Runner cartoon.
660
00:55:08,007 --> 00:55:10,840
No, Sir, we saw that.
I swear it.
661
00:55:10,910 --> 00:55:12,902
You know what I think?
662
00:55:12,980 --> 00:55:15,608
I think you're all pulling
some dang prank.
663
00:55:15,682 --> 00:55:17,479
I got a holler from upstate
664
00:55:17,551 --> 00:55:20,418
about a couple of boys
fitting your description.
665
00:55:20,487 --> 00:55:24,116
You left a piece of dang road kill
in a motel room,
666
00:55:24,191 --> 00:55:26,785
thinking it was pretty dang funny.
667
00:55:26,860 --> 00:55:31,661
I got half a mind to haul you in
for wasting my time.
668
00:55:31,732 --> 00:55:34,997
We're not lying.
We saw the whole dang thing.
669
00:55:39,606 --> 00:55:43,269
You angling to get in on some
drop the soap action, boy?
670
00:55:43,343 --> 00:55:45,470
'Cause if you are,
671
00:55:45,546 --> 00:55:49,209
I'll put you in with a whole cell
of hardy hard-ons.
672
00:55:49,283 --> 00:55:53,413
They'll stretch your ass out
till it looks like a spare tire.
673
00:55:54,454 --> 00:55:56,081
My advice to you
674
00:55:56,156 --> 00:56:00,594
is to get in your dang car
and get the hell out of my state
675
00:56:00,662 --> 00:56:04,462
before I put you in a place
where your nicknames will be
676
00:56:04,532 --> 00:56:08,059
Firestone and Uniroyal.
677
00:56:13,074 --> 00:56:16,601
So, this guy in a monster truck
has been following you for two days?
678
00:56:16,678 --> 00:56:18,373
You got it, sister.
679
00:56:18,446 --> 00:56:21,210
Boy, did I hitch a ride
with the wrong car.
680
00:56:22,550 --> 00:56:24,245
What are you doing, dude?
681
00:56:24,319 --> 00:56:26,184
I think I took a wrong turn.
682
00:56:26,254 --> 00:56:29,052
Well, this is a perfect place
for old fuck face to nail us.
683
00:56:29,123 --> 00:56:32,286
- Fuck face.
- Yeah, you saw the guy.
684
00:56:32,360 --> 00:56:34,123
His face was totally fucked up.
685
00:56:34,195 --> 00:56:36,390
Looked like someone
quilted his face together.
686
00:56:36,464 --> 00:56:38,091
Wired his jaw shut, too.
687
00:56:38,166 --> 00:56:40,464
So yeah, he's fuck face in my book,
so come on, let's go.
688
00:56:40,535 --> 00:56:43,800
Look, I can't turn back around.
Deputy Dang will throw us behind bars.
689
00:56:43,871 --> 00:56:46,238
If we go this way,
we could run right into fuck face.
690
00:56:46,308 --> 00:56:48,708
Look, I'm not going anywhere
until we check the map.
691
00:57:00,956 --> 00:57:03,424
Come on, make a decision,
make a decision.
692
00:57:03,492 --> 00:57:06,461
- Give him a second.
- Oh yeah, that's just great.
693
00:57:06,528 --> 00:57:09,463
Gang up on me now that you
and Studmeister General here
694
00:57:09,531 --> 00:57:11,294
have taken your male
and female juices
695
00:57:11,367 --> 00:57:14,996
and mixed them all together into
a flagrant smorgasbord of bodily soup.
696
00:57:15,070 --> 00:57:18,665
- Great.
- Flagrant smorgasbord?
697
00:57:22,111 --> 00:57:25,603
You are next.
698
00:57:25,681 --> 00:57:28,514
- What?
- You are next.
699
00:57:29,718 --> 00:57:32,244
Well, that's what it says
on your hood.
700
00:57:33,690 --> 00:57:36,124
See?
701
00:57:36,192 --> 00:57:38,626
You are next.
702
00:57:39,663 --> 00:57:41,995
Even if that
weren't on your hood,
703
00:57:42,065 --> 00:57:45,296
I'd tell you folks you shouldn't be
stopped out here on this road.
704
00:57:45,368 --> 00:57:47,563
No siree Bob,
705
00:57:47,637 --> 00:57:50,572
not with the demon out there.
706
00:57:50,640 --> 00:57:52,733
What demon?
707
00:57:52,809 --> 00:57:57,109
The demon that did this to my arm.
708
00:57:58,581 --> 00:58:00,742
Look how he butchered me.
709
00:58:00,817 --> 00:58:02,614
What happened?
710
00:58:03,653 --> 00:58:05,416
Oh, yo, fuck that!
711
00:58:08,224 --> 00:58:12,285
I was out hunting,
I was aiming at a deer,
712
00:58:12,362 --> 00:58:15,627
laying as still
as my granddaddy in his casket,
713
00:58:15,699 --> 00:58:19,101
when I feels this cold shadow
come over me.
714
00:58:19,170 --> 00:58:21,764
So I take a look see.
715
00:58:21,839 --> 00:58:25,400
And there's a man,
he's as big as a tree.
716
00:58:25,476 --> 00:58:29,936
His face is a patchwork
of skin and stitches.
717
00:58:30,014 --> 00:58:34,314
I calls him demon because
he's the scariest thing I ever seen,
718
00:58:35,720 --> 00:58:38,052
and nothing human
could be that strong.
719
00:58:38,122 --> 00:58:41,148
He lifts me up
like I was nothing.
720
00:58:41,225 --> 00:58:45,127
Knocks my head
against a tree limb, and I'm out.
721
00:58:45,196 --> 00:58:49,656
When I wakes up
I'm still in the woods,
722
00:58:49,734 --> 00:58:53,101
but my arm's been sawed off.
723
00:58:54,205 --> 00:58:55,832
It's true.
724
00:58:55,906 --> 00:58:59,672
It's happened to dozens others
the exact same way.
725
00:58:59,744 --> 00:59:02,804
Most of us too poor to leave.
726
00:59:02,880 --> 00:59:04,678
Me?
727
00:59:04,750 --> 00:59:07,184
I ain't afraid of him no more.
728
00:59:07,252 --> 00:59:10,346
He wanted to kill me,
he would have done and done it.
729
00:59:11,723 --> 00:59:15,659
No, he's through with me.
He needs fresh meat.
730
00:59:15,727 --> 00:59:18,161
Fresh meat, I tell you.
731
00:59:18,230 --> 00:59:19,857
So take my advice.
732
00:59:19,931 --> 00:59:23,367
You best not mosey
along this road, you hear?
733
00:59:23,435 --> 00:59:25,960
You heard him,
let's not mosey along this road.
734
00:59:26,037 --> 00:59:29,495
- Yeah.
- Good day, folks.
735
00:59:29,574 --> 00:59:31,804
Good day.
736
00:59:35,881 --> 00:59:37,940
What?
737
00:59:38,016 --> 00:59:39,779
I don't wanna freak you out
or anything ,
738
00:59:39,851 --> 00:59:41,751
- but we're almost out of gas.
- What?
739
00:59:41,820 --> 00:59:44,653
- How can we almost get out of gas?
- I don't know. The needle dropped.
740
00:59:44,723 --> 00:59:46,884
- It must've been sticking.
- Oh, this is not good.
741
00:59:46,958 --> 00:59:50,019
- This is not good at all.
- Guys, what's that?
742
00:59:51,297 --> 00:59:54,289
- It's just a scarecrow.
- If it is, well...
743
00:59:54,367 --> 00:59:56,494
Why isn't it protecting
some farmer's cornfield
744
00:59:56,569 --> 00:59:59,436
instead of standing there
in the middle of the road?
745
01:00:22,662 --> 01:00:25,756
- What are you doing?
- I'm making a pact with God.
746
01:00:25,832 --> 01:00:28,392
If he spares us,
I promise not to be an A- hole anymore.
747
01:00:28,468 --> 01:00:31,699
Oh, Jeez, on the road.
748
01:00:39,580 --> 01:00:42,674
How you doing?
749
01:00:55,028 --> 01:00:57,053
This road
is really creeping me out.
750
01:00:58,298 --> 01:01:01,790
Hey guys, guys, look.
Check it out.
751
01:01:01,869 --> 01:01:04,394
All right,
it looks like they got gas.
752
01:01:06,907 --> 01:01:10,843
Hey Sarah, let me show you
what I can really do with my mouth.
753
01:01:10,911 --> 01:01:13,311
Check it out.
754
01:01:13,380 --> 01:01:15,348
Jesus, slow down.
755
01:01:15,415 --> 01:01:17,246
You're gonna get brain freeze.
756
01:01:24,559 --> 01:01:26,493
Oh, that hits the spot.
757
01:01:28,396 --> 01:01:30,591
You know that soda
contains a lot of fructose?
758
01:01:30,665 --> 01:01:34,066
- Yeah, so?
- Well, did you know that 95%
759
01:01:34,135 --> 01:01:36,763
of a man's ejaculate is fructose?
760
01:01:36,838 --> 01:01:38,499
It's totally true.
761
01:01:39,541 --> 01:01:42,408
Well, what are you trying to say?
762
01:01:44,279 --> 01:01:47,077
Hey, you know, I don't think
I like what you're implying there.
763
01:01:47,148 --> 01:01:48,843
Oh, food's here.
764
01:01:52,987 --> 01:01:54,978
Oh, thank you so much.
765
01:01:55,056 --> 01:01:58,924
So, how do things with you and Sarah
affect the way you feel about Betty Ann?
766
01:01:58,993 --> 01:02:01,461
I don't know.
767
01:02:01,529 --> 01:02:04,362
You know, I got another day
before we get to the wedding.
768
01:02:04,432 --> 01:02:06,059
I hope to figure it out
before then.
769
01:02:06,134 --> 01:02:08,695
Well, whatever you decide man,
I'm behind you.
770
01:02:08,771 --> 01:02:11,535
You know, if you go for Betty Ann,
more power to you.
771
01:02:11,607 --> 01:02:15,441
If you decide on Sarah,
well, that's cool too.
772
01:02:17,913 --> 01:02:20,040
I'm really sorry
about everything I did, man.
773
01:02:20,115 --> 01:02:24,415
You know, I'm the type of guy
who puts the ''ick'' in the word dick.
774
01:02:34,430 --> 01:02:38,890
Okay, guys, there's nothing that a bowl
of chili and a hamburger can't fix.
775
01:02:44,974 --> 01:02:48,137
All right guys, from now on
we stop only for gas.
776
01:02:48,210 --> 01:02:51,543
Drive straight through.
If I get tired, we'll switch off.
777
01:03:14,371 --> 01:03:17,204
Oh, dude,
I think you just ate somebody.
778
01:03:20,243 --> 01:03:22,871
Oh, this is not good,
this is not good!
779
01:03:27,584 --> 01:03:29,984
- Harley, come on.
780
01:03:37,994 --> 01:03:41,590
I can't believe that happened.
There were people in my chili.
781
01:03:41,666 --> 01:03:43,258
An eyeball!
782
01:03:45,069 --> 01:03:49,472
- I can't believe what just happened.
- Goddamn it, I ate somebody.
783
01:03:49,540 --> 01:03:52,441
There's a dead guy
in the back seat.
784
01:03:56,847 --> 01:03:58,474
Oh, God!
785
01:03:59,884 --> 01:04:01,715
Jesus.
786
01:04:01,786 --> 01:04:05,119
- Get it out of here, Adam.
- You're in the back, you get rid of it.
787
01:04:05,189 --> 01:04:07,680
It's your car, ''major domo,''
you get rid of it.
788
01:04:14,231 --> 01:04:16,028
Oh shit, it's fuck face.
789
01:04:19,804 --> 01:04:21,601
We're all gonna die.
790
01:04:21,672 --> 01:04:25,199
I definitely hitched a ride
with the wrong car.
791
01:04:32,751 --> 01:04:35,242
I can't outrun it.
792
01:04:42,127 --> 01:04:45,426
- Do something, Adam, do something!
- I'm open to suggestions.
793
01:05:03,515 --> 01:05:06,575
Adam, hurry,
that guy is gonna kill us.
794
01:05:43,623 --> 01:05:45,614
Come on.
795
01:05:47,660 --> 01:05:50,128
Adam, hurry,
start the car now.
796
01:05:50,196 --> 01:05:53,324
It's not starting.
797
01:05:53,399 --> 01:05:56,163
Just start it.
798
01:05:59,306 --> 01:06:03,333
Get it started,
he's coming, oh my God!
799
01:06:06,780 --> 01:06:10,181
What's going on, what's going on,
what's going on?
800
01:06:10,250 --> 01:06:12,980
Let me out!
801
01:06:13,053 --> 01:06:15,419
Run Harley.
802
01:06:32,206 --> 01:06:33,833
Harley.
803
01:06:37,511 --> 01:06:38,671
Come on, Harley.
804
01:06:38,745 --> 01:06:41,680
I'm a corpse burrito, dude.
805
01:06:41,748 --> 01:06:44,047
- We're gonna get you out of here.
- We'll get you out.
806
01:06:46,020 --> 01:06:47,749
- Come on.
- Try wiggling.
807
01:06:47,822 --> 01:06:50,655
- I am wiggling.
- Wiggle more.
808
01:06:50,725 --> 01:06:52,693
- Wiggle.
- Wiggle, come on.
809
01:06:52,760 --> 01:06:54,387
He's coming around again.
810
01:06:56,464 --> 01:06:59,058
- What are you doing?
- I'm bringing the dead guy close,
811
01:06:59,133 --> 01:07:01,897
- so I can get Harley out.
- That's fucked up, but okay.
812
01:07:03,771 --> 01:07:05,534
Oh...
813
01:07:06,574 --> 01:07:08,974
Hurry up.
814
01:07:51,320 --> 01:07:52,947
Harley!
815
01:07:55,491 --> 01:07:58,551
Harley, get rid of those
goddamn clogs!
816
01:08:00,029 --> 01:08:04,398
Hurry, Harley.
Harley, let's go.
817
01:08:07,703 --> 01:08:09,603
Come on!
818
01:08:43,173 --> 01:08:45,698
I can't run anymore.
I can't do it.
819
01:08:46,743 --> 01:08:50,042
- Do you think we lost him?
- Yeah, sure.
820
01:08:50,113 --> 01:08:52,809
None of these stains
are gonna come out of my shirt.
821
01:09:30,588 --> 01:09:32,556
Run, run.
822
01:10:12,431 --> 01:10:16,333
Sarah, Sarah, Sarah.
823
01:10:26,912 --> 01:10:28,880
Sarah?
824
01:10:29,948 --> 01:10:32,348
Sarah!
825
01:10:32,417 --> 01:10:34,214
Adam!
826
01:13:31,567 --> 01:13:33,933
...You bet you need a pet.
827
01:13:34,003 --> 01:13:36,403
So, if you haven't got a pet as yet,
828
01:13:36,472 --> 01:13:39,237
get a dog, bow wow,
a little cat meow,
829
01:13:39,309 --> 01:13:41,402
a dog bow wow,
get a bird tweet-- tweet.
830
01:13:41,478 --> 01:13:43,878
for everybody ought to have a pet...
831
01:14:07,637 --> 01:14:09,468
Good evening.
832
01:14:10,707 --> 01:14:13,267
We've been expecting you.
833
01:14:13,343 --> 01:14:15,504
Thanks for joining us
834
01:14:15,578 --> 01:14:17,808
this evening, friend.
835
01:14:26,357 --> 01:14:27,847
Adam, help.
836
01:14:29,093 --> 01:14:31,391
Brother Bob,
837
01:14:31,462 --> 01:14:34,454
our company has arrived.
838
01:14:36,867 --> 01:14:39,233
Hurry, hurry.
839
01:14:39,303 --> 01:14:42,170
- I thought you were dead.
- I'm so glad you're here.
840
01:14:46,744 --> 01:14:49,212
Hurry, hurry,
that freak's out there.
841
01:14:51,682 --> 01:14:53,741
He's in there, of course.
842
01:14:53,818 --> 01:14:56,480
Move, you dumb ass, move.
843
01:15:03,394 --> 01:15:06,261
Good, you're almost there.
We gotta get out of here.
844
01:15:20,679 --> 01:15:22,613
Give me the shovel.
845
01:15:40,132 --> 01:15:41,827
Welcome friend.
846
01:15:41,900 --> 01:15:45,392
I'm so glad you could be here
with us tonight.
847
01:15:45,470 --> 01:15:47,665
- Go to hell.
- I already did.
848
01:15:47,739 --> 01:15:49,570
And that's why I'm here
with you today.
849
01:15:49,641 --> 01:15:53,077
Actually, I have my sister
Sarah here to thank, too.
850
01:15:53,145 --> 01:15:56,876
Indeed you do, brother Fred,
indeed you do.
851
01:15:56,948 --> 01:16:00,248
You're probably wondering
why we've brought you here.
852
01:16:00,319 --> 01:16:04,722
See, brother Bob
was driving his truck around,
853
01:16:04,791 --> 01:16:08,921
blasting his music,
acting all macho while offroading.
854
01:16:08,995 --> 01:16:11,589
But he was basically drunk
on his own testosterone.
855
01:16:11,664 --> 01:16:14,565
Which makes a fellow
do terrible things sometimes,
856
01:16:14,634 --> 01:16:16,295
I always say.
857
01:16:16,369 --> 01:16:19,896
Anyhows,
brother Bob doesn't see me
858
01:16:19,972 --> 01:16:22,532
taking a leak over near the creek,
859
01:16:22,608 --> 01:16:24,940
he done clean runs me over.
860
01:16:25,011 --> 01:16:26,569
Bobby heard
the thump, though.
861
01:16:26,646 --> 01:16:28,705
He turns around
and sees his brother Fred
862
01:16:28,781 --> 01:16:30,442
looking deader
than Robert E. Lee.
863
01:16:34,020 --> 01:16:37,080
But he doesn't notice
the tree up ahead.
864
01:16:39,559 --> 01:16:43,724
Next thing brother Bob knows,
he's flying through the windshield.
865
01:16:43,797 --> 01:16:45,162
Brother Bob survived, though.
866
01:16:45,232 --> 01:16:48,030
And I was able
to sew him back together.
867
01:16:48,101 --> 01:16:52,435
Brother Bob, will you go prepare
the Satan's blood.
868
01:16:56,743 --> 01:16:59,234
I was a different story.
869
01:16:59,313 --> 01:17:03,579
Luckily, sister Sarah's studying
witchcraft.
870
01:17:03,650 --> 01:17:07,848
She starts praying to the devil,
871
01:17:07,921 --> 01:17:10,355
and praise Satan
872
01:17:10,424 --> 01:17:13,791
'cause I done rise
from the dead.
873
01:17:13,861 --> 01:17:16,421
But there's a catch.
874
01:17:16,497 --> 01:17:19,227
For brother Fred
to stay alive,
875
01:17:19,299 --> 01:17:21,961
our lord Lucifer
needs a sacrifice.
876
01:17:22,035 --> 01:17:25,732
So every full moon,
brother Bob must go out
877
01:17:25,806 --> 01:17:29,800
and run someone down,
just like he did me.
878
01:17:29,878 --> 01:17:32,438
That explains the guy
he mowed down behind the motel.
879
01:17:32,514 --> 01:17:35,005
You catch on quick, boy.
880
01:17:35,083 --> 01:17:37,984
Anyways, once brother Bob
has done his work,
881
01:17:38,052 --> 01:17:40,612
sister Sarah
does what she does.
882
01:17:40,688 --> 01:17:44,624
Chanting and drawing
her fancy stars.
883
01:17:44,692 --> 01:17:48,458
- Pentagrams.
- Sorry sis, pentagrams.
884
01:17:48,530 --> 01:17:51,897
Anyhows, the life energy
885
01:17:51,966 --> 01:17:54,696
of that poor soul
that brother Bob flattened,
886
01:17:54,769 --> 01:17:58,205
goes and restores me.
887
01:17:58,273 --> 01:18:01,640
I was not a pretty picture.
888
01:18:01,709 --> 01:18:06,146
The bones in my arms and legs
were shattered-- lost an eye, too.
889
01:18:06,214 --> 01:18:09,411
I was nothing but a rag doll, really.
890
01:18:09,484 --> 01:18:13,784
Until Sarah started
experimenting sewing
891
01:18:13,855 --> 01:18:16,518
other people's arms
and legs onto me.
892
01:18:16,592 --> 01:18:20,392
Well, we couldn't just kill
peoples and take their limbs, no.
893
01:18:21,931 --> 01:18:24,092
No, we discovered
we had to let them live
894
01:18:24,166 --> 01:18:27,658
if we wanted
my new arm or leg to take.
895
01:18:27,736 --> 01:18:30,933
Yeah, we met some of your friends
you borrowed from.
896
01:18:31,006 --> 01:18:34,032
Yeah, but it's too bad we couldn't
borrow a torso that would work.
897
01:18:34,109 --> 01:18:37,545
Always turned
into a bloody goddamn mess.
898
01:18:37,613 --> 01:18:39,444
That's where you come in.
899
01:18:39,515 --> 01:18:42,211
Sarah found a new book
of spells and such.
900
01:18:42,284 --> 01:18:45,344
She found I could have me
a whole new body
901
01:18:45,421 --> 01:18:47,946
if it were prepared right.
902
01:18:48,023 --> 01:18:50,958
- Prepared right?
- Yeah.
903
01:18:51,026 --> 01:18:53,620
This devil's manual
Sarah came by
904
01:18:53,696 --> 01:18:56,529
explains that with
the right rituals
905
01:18:56,599 --> 01:18:59,363
and the correct
dark ceremonies
906
01:18:59,435 --> 01:19:03,429
prior to slicing and dicing
and hitching and stitching,
907
01:19:03,506 --> 01:19:07,272
we wouldn't have the problems we've had
before attaching a torso to me.
908
01:19:07,344 --> 01:19:11,144
My brother
is getting your body, Adam.
909
01:19:20,490 --> 01:19:22,117
What's this, huh?
910
01:19:22,192 --> 01:19:24,319
What, you gonna leave
before the party starts?
911
01:19:24,394 --> 01:19:26,123
You should be honoured.
912
01:19:26,196 --> 01:19:28,994
Sarah picked you out
from the get go.
913
01:19:29,065 --> 01:19:31,226
It was you in the hearse,
wasn't it?
914
01:19:31,301 --> 01:19:33,326
Sizing me up?
915
01:19:34,938 --> 01:19:38,567
We needed someone pliable.
916
01:19:38,642 --> 01:19:42,169
Someone easy to prepare.
917
01:19:42,245 --> 01:19:44,406
And that you were.
918
01:19:44,481 --> 01:19:48,851
Step one, we needed
a body to voluntarily
919
01:19:48,919 --> 01:19:52,650
step inside a pentagram
with a decapitated body.
920
01:19:52,723 --> 01:19:54,918
Shit, the trailer home.
921
01:19:56,827 --> 01:19:58,954
Oh, shit is right.
922
01:19:59,030 --> 01:20:02,022
Phase two, we needed you
to sleep with road kill.
923
01:20:03,434 --> 01:20:06,892
Item three and four came easy.
924
01:20:06,971 --> 01:20:08,666
My favourite.
925
01:20:08,739 --> 01:20:12,140
Sarah needed
to taste your blood,
926
01:20:12,209 --> 01:20:13,972
and take your virginity.
927
01:20:15,012 --> 01:20:17,810
Four times just to be sure.
928
01:20:17,882 --> 01:20:21,875
Shut up, Sarah,
you're making me jealous.
929
01:20:21,952 --> 01:20:24,147
What was the last thing?
I had to eat the dead?
930
01:20:24,221 --> 01:20:26,018
Almost last thing.
931
01:20:26,090 --> 01:20:28,285
The final step in preparing you
was simple.
932
01:20:28,359 --> 01:20:30,224
You had to be scared to death.
933
01:20:31,429 --> 01:20:35,059
I think brother Bob did a fine job
of doing that.
934
01:20:36,435 --> 01:20:38,562
I want to thank you
for letting me have
935
01:20:38,637 --> 01:20:41,868
your beautiful body,
young man.
936
01:20:41,940 --> 01:20:43,908
I only have one question,
937
01:20:43,975 --> 01:20:47,035
you diddled my sister
with that body,
938
01:20:47,112 --> 01:20:48,739
so when I get your body,
939
01:20:48,814 --> 01:20:52,306
does that mean
I fucked my own sister?
940
01:20:54,553 --> 01:20:57,181
Stop worrying about that,
brother Fred.
941
01:20:57,255 --> 01:20:59,348
When you're all brand new,
942
01:20:59,424 --> 01:21:01,915
I'll do something to make
that a moot point.
943
01:21:11,103 --> 01:21:12,695
Shall we begin?
944
01:21:13,739 --> 01:21:17,937
Goodbye, Adam.
You'll always be a part of me.
945
01:21:34,360 --> 01:21:36,555
I take it back,
I never liked the colour of your eyes.
946
01:21:39,732 --> 01:21:42,724
He's getting away,
he's getting away.
947
01:21:47,440 --> 01:21:51,137
I need that body, I gotta have
that body, don't let him get away.
948
01:22:16,069 --> 01:22:17,661
Now your name
really is fuck face.
949
01:23:01,382 --> 01:23:03,111
How's that for prepared right?
950
01:23:09,524 --> 01:23:11,856
Drop dead, Fred.
951
01:23:16,598 --> 01:23:20,694
Fuck you!
952
01:23:42,291 --> 01:23:45,624
Looking for this, boy?
953
01:24:00,042 --> 01:24:03,307
Oh, you may be quiet
as a church mouse,
954
01:24:05,314 --> 01:24:08,283
but you'll soon make a mistake.
955
01:24:10,920 --> 01:24:13,115
and then I'll get you.
956
01:24:24,935 --> 01:24:29,372
I'm not dead yet,
but I'm gonna be soon.
957
01:24:29,439 --> 01:24:32,931
And you're gonna be
joining me.
958
01:24:47,490 --> 01:24:49,515
You're bleeding.
959
01:24:52,996 --> 01:24:55,123
Is the little wussy hurt?
960
01:24:59,302 --> 01:25:02,897
I got a sixth sense for blood,
wussy boy.
961
01:25:04,040 --> 01:25:07,066
It's my own special radar.
962
01:25:08,778 --> 01:25:13,239
And the more blood there is,
the stronger I'm drawn to it.
963
01:25:16,387 --> 01:25:19,948
There's no hiding from me now,
wussy boy.
964
01:26:03,568 --> 01:26:06,503
Oh, you're bleeding badly now.
965
01:26:35,467 --> 01:26:37,560
Where's that goddamn key?
966
01:26:39,004 --> 01:26:40,494
Who's the wussy now?
967
01:27:26,619 --> 01:27:28,884
Who, Adam!
Hey, Adam.
968
01:27:28,956 --> 01:27:31,754
Hey, I take it all back,
buddy.
969
01:27:31,825 --> 01:27:33,656
You're not a complete wussy.
970
01:27:33,727 --> 01:27:36,457
Harley?
I thought you were dead.
971
01:27:36,530 --> 01:27:39,226
Hey, just hand over
that Academy Award, baby.
972
01:27:39,299 --> 01:27:41,824
You want to drive?
973
01:27:47,307 --> 01:27:49,070
Yeah.
974
01:28:35,123 --> 01:28:36,750
Hey, Adam,
975
01:28:36,824 --> 01:28:39,258
Adam, hey.
976
01:28:43,765 --> 01:28:45,392
What?
977
01:28:46,968 --> 01:28:49,266
I think you got him.
978
01:28:51,573 --> 01:28:53,734
Hey, Harley,
979
01:28:53,808 --> 01:28:55,901
thanks for coming back
and helping me, man.
980
01:28:55,977 --> 01:28:58,468
I mean not just now, today,
981
01:28:58,546 --> 01:29:00,605
I mean the whole trip.
982
01:29:00,682 --> 01:29:03,743
You really are a good friend.
983
01:29:03,819 --> 01:29:05,514
It's no problem, bro.
984
01:29:06,722 --> 01:29:09,213
This is probably getting
a little swishy, isn't it?
985
01:29:09,291 --> 01:29:11,486
Yeah, just a little bit.
986
01:29:11,560 --> 01:29:15,326
But speaking of swishy,
I got you a little present.
987
01:29:19,134 --> 01:29:20,396
I like that.
988
01:29:20,469 --> 01:29:23,700
So, if you drive like a maniac, we can
still make it to Betty Ann's wedding.
989
01:29:25,074 --> 01:29:28,373
- Screw Betty Ann.
- Excuse me?
990
01:29:28,444 --> 01:29:30,537
I don't really think
she's my type anymore.
991
01:29:30,613 --> 01:29:33,207
Well then, let's go pick up
some poontang.
992
01:29:34,750 --> 01:29:36,843
Come on, man,
what are you waiting for?
993
01:29:36,919 --> 01:29:38,546
Start up this bad boy.
994
01:30:11,888 --> 01:30:13,856
Wussies.
995
01:30:13,923 --> 01:30:17,484
You can't kill me,
996
01:30:17,560 --> 01:30:22,122
you can't kill me,
wussies.
997
01:30:22,198 --> 01:30:26,328
You can't kill me.
998
01:30:30,340 --> 01:30:32,570
The end?
999
01:30:32,642 --> 01:30:36,477
This can't be the end.
1000
01:30:36,547 --> 01:30:38,481
I'm still alive,
1001
01:30:39,984 --> 01:30:43,886
and I was gonna fuck my sister.
1002
01:30:45,389 --> 01:30:47,619
Now what am I gonna do?
1003
01:30:47,692 --> 01:30:49,956
Oh God!
1004
01:30:56,100 --> 01:30:59,001
This sucks.
77434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.