Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,686 --> 00:00:39,648
Lucky, it's how my life
feels sometimes.
2
00:00:39,735 --> 00:00:41,128
Like it isn't mine
3
00:00:41,215 --> 00:00:44,957
but some fucked-up
alternate reality.
4
00:00:45,045 --> 00:00:47,090
I'm a lucky man.
5
00:00:47,177 --> 00:00:49,919
You think I don't realize that.
6
00:00:52,313 --> 00:00:55,446
First time I killed,
name was Eddie.
7
00:00:56,969 --> 00:00:59,233
Can't forget the look
in his eyes.
8
00:00:59,320 --> 00:01:01,322
Fear.
9
00:01:01,409 --> 00:01:04,325
Hadn't seen anything
like it before.
10
00:01:04,412 --> 00:01:06,631
Pure fear.
11
00:01:06,718 --> 00:01:09,504
He would have done anything
to live.
12
00:01:09,591 --> 00:01:11,593
But I had the gun
13
00:01:11,680 --> 00:01:14,335
and Cicero gave the order.
14
00:01:14,422 --> 00:01:16,467
Eddie's luck had run out.
15
00:01:25,476 --> 00:01:28,610
Guess I'm the lucky one.
16
00:01:31,700 --> 00:01:33,702
Jason, thank you.
17
00:01:33,789 --> 00:01:36,444
That was
a really strong performance.
18
00:01:36,531 --> 00:01:37,488
You got me.
19
00:01:38,794 --> 00:01:40,230
Right here.
20
00:01:42,450 --> 00:01:43,842
I've gotta say, Jay--
21
00:01:43,929 --> 00:01:45,148
Um, oh,
do you mind if I call you "Jay"?
22
00:01:45,235 --> 00:01:46,932
Sure.
23
00:01:47,019 --> 00:01:48,673
Jason, I was wondering is--
was that on the script
24
00:01:48,760 --> 00:01:50,110
that we sent you?
25
00:01:50,197 --> 00:01:53,722
Uh, yeah, look, it's right here.
26
00:01:53,809 --> 00:01:55,593
You see, you were reading the--
the character
27
00:01:55,680 --> 00:01:56,725
of Hank's dialogue.
28
00:01:56,812 --> 00:01:59,554
Yeah, yeah, I know that.
29
00:01:59,641 --> 00:02:01,425
Well, we kind of saw you more
for Tommy.
30
00:02:01,512 --> 00:02:02,470
Tommy?
31
00:02:02,557 --> 00:02:05,299
Hank's uh, stoner buddy.
32
00:02:05,386 --> 00:02:06,387
The fun guy.
33
00:02:06,474 --> 00:02:07,997
I know who Tommy is, but--
34
00:02:08,084 --> 00:02:11,131
Dude, it's the perfect role
for you, bro.
35
00:02:11,218 --> 00:02:15,091
I mean we loved you in Clerks.
36
00:02:15,178 --> 00:02:16,136
And Clerks II.
37
00:02:16,223 --> 00:02:17,180
Loved you.
38
00:02:17,267 --> 00:02:18,138
ANTHONY:
Loved you.
39
00:02:18,225 --> 00:02:19,574
Come on, dude,
40
00:02:19,661 --> 00:02:21,184
pooch
to the doochilly moochilly.
41
00:02:21,271 --> 00:02:23,752
Snooch to the-- ugh.
42
00:02:23,839 --> 00:02:25,101
Sam Lennox.
43
00:02:25,188 --> 00:02:26,450
Excuse me?
44
00:02:26,537 --> 00:02:28,104
The Golden Rocket.
45
00:02:28,191 --> 00:02:30,454
Yeah, I know Sam Lennox.
46
00:02:30,541 --> 00:02:31,934
I've got a hockey stick back
at my place
47
00:02:32,021 --> 00:02:34,763
signed
by the Golden Rocket himself.
48
00:02:34,850 --> 00:02:37,505
It's one of my most
prized possessions.
49
00:02:37,592 --> 00:02:42,858
That man could hit a slap shot
like no motherfucker alive.
50
00:02:42,945 --> 00:02:43,859
Rest of his game
wasn't up to much,
51
00:02:43,946 --> 00:02:46,340
but that slap shot...
52
00:02:46,427 --> 00:02:48,255
Pow!
53
00:02:48,342 --> 00:02:51,432
He built a career
for doing one thing incredibly.
54
00:02:52,955 --> 00:02:55,610
And the man is a fucking legend.
55
00:02:55,697 --> 00:02:57,960
You might wanna think
about that, mate.
56
00:02:58,047 --> 00:03:03,313
You know, I do every time I see
that stick on my wall.
57
00:03:03,400 --> 00:03:04,923
You let us know about the part.
58
00:03:05,010 --> 00:03:06,534
JAY:
I'll let you know.
59
00:03:08,318 --> 00:03:10,233
All my details are on here.
60
00:03:10,320 --> 00:03:13,671
You get in touch anytime,
day or night.
61
00:03:13,758 --> 00:03:15,238
Will do, thanks.
62
00:03:15,325 --> 00:03:16,370
ANTHONY:
Jay.
63
00:03:16,457 --> 00:03:17,762
Pow!
64
00:03:23,551 --> 00:03:25,466
Mewes!
65
00:03:25,553 --> 00:03:26,771
Jay Mewes?
66
00:03:26,858 --> 00:03:28,251
What's up, man?
67
00:03:28,338 --> 00:03:29,513
Dude, can I get a picture
with you, huh?
68
00:03:29,600 --> 00:03:30,645
Sure, yeah, sure, of course.
69
00:03:30,732 --> 00:03:32,299
Oh man, you're a fucking legend.
70
00:03:32,386 --> 00:03:34,910
I can't believe you are
still alive, bro.
71
00:03:34,997 --> 00:03:37,260
Thanks, yeah, thanks for that.
72
00:03:37,347 --> 00:03:38,957
Dude, you guys should do another
Jay and Silent Bobmovie.
73
00:03:39,044 --> 00:03:40,307
Um, yeah, it's up to Kevin.
74
00:03:40,394 --> 00:03:41,308
This is awesome, thanks, man.
75
00:03:41,395 --> 00:03:42,700
No problem, yeah.
76
00:03:49,141 --> 00:03:51,100
JAY:
Hey, I'm Jason Mewes
77
00:03:51,187 --> 00:03:53,668
and I grew up in a small town
called "Highlands", New Jersey.
78
00:03:53,755 --> 00:03:55,365
You could say I was
that mischievous kid
79
00:03:55,452 --> 00:03:57,193
known around the town,
80
00:03:57,280 --> 00:03:59,369
but the truth is my childhood
was kind of fucked up.
81
00:03:59,456 --> 00:04:00,631
My mom used to drive around
82
00:04:00,718 --> 00:04:02,329
and have me steal
from mail boxes.
83
00:04:02,416 --> 00:04:05,375
She was single, three kids,
no money, no job.
84
00:04:05,462 --> 00:04:07,508
Well,
at least not a taxable one.
85
00:04:07,595 --> 00:04:10,685
Oh, and did I mention
she was addicted to drugs?
86
00:04:10,772 --> 00:04:12,252
Guess a shrink
would tell you
87
00:04:12,339 --> 00:04:14,515
that part kind of becomes
relevant later on.
88
00:04:14,602 --> 00:04:15,951
The drugs killed my mom,
89
00:04:16,038 --> 00:04:18,519
but that's not the story
I'm here to tell.
90
00:04:18,606 --> 00:04:20,129
Not today anyway.
91
00:04:20,216 --> 00:04:22,871
I wanna talk about a dude
named "Kevin Smith".
92
00:04:22,958 --> 00:04:26,004
This motherfucker
changed my life.
93
00:04:26,091 --> 00:04:27,876
He didn't really wanna hang out
with me when he first met me,
94
00:04:27,963 --> 00:04:29,878
but I would not leave it alone,
man,
95
00:04:29,965 --> 00:04:32,837
until finally
he started finding me funny.
96
00:04:32,924 --> 00:04:34,709
Before you know it
we're hanging out all the time,
97
00:04:34,796 --> 00:04:36,493
reading comic books and stuff.
98
00:04:36,580 --> 00:04:38,190
Inseparable!
99
00:04:38,278 --> 00:04:40,367
But I'm getting a little ahead
of myself here.
100
00:04:40,454 --> 00:04:42,325
I started working in New Jersey
as a roofer
101
00:04:42,412 --> 00:04:45,720
while Kevin had this crazy idea
he could be making movies.
102
00:04:45,807 --> 00:04:47,504
So he went off to film school.
103
00:04:47,591 --> 00:04:49,376
Next thing I know
Kevin quits film school
104
00:04:49,463 --> 00:04:50,768
and he's using
all his credit cards
105
00:04:50,855 --> 00:04:52,509
to make his own movie.
106
00:04:52,596 --> 00:04:54,729
Some madness about clerks.
107
00:04:54,816 --> 00:04:58,080
And thus Jay and Silent Bob
were born.
108
00:05:06,088 --> 00:05:08,699
I'm Jay and this is
my hetero life mate Silent Bob.
109
00:05:12,181 --> 00:05:14,183
I am the clit commander.
110
00:05:17,839 --> 00:05:19,754
♪ 15 bucks, little man ♪
111
00:05:19,841 --> 00:05:21,582
♪ Put that shit in my hand ♪
112
00:05:27,805 --> 00:05:30,939
Justice!
113
00:05:41,863 --> 00:05:43,560
Thank you for your contribution,
Claire.
114
00:05:43,647 --> 00:05:45,170
Thank you for the chip in.
115
00:05:45,257 --> 00:05:46,781
I know it doesn't seem like it
right now, but--
116
00:05:46,868 --> 00:05:48,348
- It's gonna get better.
117
00:05:48,435 --> 00:05:50,001
You just have to be brave
and hang in there.
118
00:05:50,088 --> 00:05:51,263
Thank you.
119
00:06:08,106 --> 00:06:09,630
Yeah,
everyone thinks I'm a gangster,
120
00:06:09,717 --> 00:06:11,196
because of the roles I play,
Jay, you know?
121
00:06:11,283 --> 00:06:13,198
You're Vinnie Jones,
you're a fricking badass.
122
00:06:13,285 --> 00:06:15,766
I mean you're a soccer star
turned movie star.
123
00:06:15,853 --> 00:06:17,812
I mean who does that?
124
00:06:17,899 --> 00:06:18,987
No one, Jay.
125
00:06:19,074 --> 00:06:20,292
No one fucking does that.
126
00:06:20,380 --> 00:06:21,859
JAY:
Hmm.
127
00:06:21,946 --> 00:06:23,731
- VINNIE: I ever show you that.
- What?
128
00:06:23,818 --> 00:06:25,036
You want me to work the nipples
while I cup the balls?
129
00:06:25,123 --> 00:06:26,951
No, I fucking don't.
130
00:06:27,038 --> 00:06:28,997
No, where did you get that?
I've never seen that.
131
00:06:29,084 --> 00:06:30,738
Back in the manor,
132
00:06:30,825 --> 00:06:32,914
older lads held me down,
carved Big Ben in me chest.
133
00:06:33,001 --> 00:06:35,917
They didn't do a bad job,
it's pretty good.
134
00:06:36,004 --> 00:06:38,049
You know, Jay, life's not a walk
in the park, mate.
135
00:06:38,136 --> 00:06:39,747
Could have been very different
for you and me.
136
00:06:39,834 --> 00:06:41,313
That's very true.
137
00:06:41,401 --> 00:06:42,750
You know,
whenever I get negative
138
00:06:42,837 --> 00:06:44,795
I always have a look
in the mirror,
139
00:06:44,882 --> 00:06:46,144
I look at the scar,
the clock,
140
00:06:46,231 --> 00:06:47,885
- you know what I mean?
- Hmm.
141
00:06:47,972 --> 00:06:50,671
Brings it all,
keeps me grounded.
142
00:06:50,758 --> 00:06:52,934
Fuck my balls, it's you!
143
00:06:53,021 --> 00:06:55,023
Is the fat one nearby?
144
00:06:55,110 --> 00:06:56,590
He's probably at home.
145
00:06:56,677 --> 00:06:59,680
Hey, mate,
have you got a fat boy for me?
146
00:06:59,767 --> 00:07:00,855
A fat boy?
147
00:07:00,942 --> 00:07:03,248
Not what you're thinking, ugh!
148
00:07:03,335 --> 00:07:05,033
Oh, you beauty!
149
00:07:05,120 --> 00:07:07,339
Believe me, sir,
you could attack Russia
150
00:07:07,427 --> 00:07:09,037
with this mother bitch.
151
00:07:09,124 --> 00:07:10,691
- I might try it, mate,
- Please, be careful,
152
00:07:10,778 --> 00:07:12,388
the health and safety record
is not--
153
00:07:12,475 --> 00:07:14,390
Cool, it's cool.
154
00:07:14,477 --> 00:07:15,870
It's for my mate,
it's his birthday next week,
155
00:07:15,957 --> 00:07:17,132
he loves this shit.
156
00:07:17,219 --> 00:07:18,699
Motherfucker!
157
00:07:18,786 --> 00:07:20,048
What's the matter?
158
00:07:20,135 --> 00:07:22,311
This motherfucker on eBay,
man.
159
00:07:22,398 --> 00:07:24,095
You're buying stuff
behind the Missus' back again?
160
00:07:24,182 --> 00:07:26,446
This is number 69,
Hardwyre Hactivist.
161
00:07:32,974 --> 00:07:37,239
I want this so bad, Vinnie,
it makes my balls burn.
162
00:07:37,326 --> 00:07:38,849
You can get cream for that,
you know, son?
163
00:07:38,936 --> 00:07:40,721
How much you paying
for this fucking thing?
164
00:07:40,808 --> 00:07:41,852
Way too much, man.
165
00:07:41,939 --> 00:07:43,419
If I meet this motherfucker,
166
00:07:43,506 --> 00:07:45,987
I'm gonna make him eat his dog
and phone.
167
00:07:46,074 --> 00:07:49,207
VINNIE:
It's dog and bone, you prat.
168
00:07:49,294 --> 00:07:50,905
- What?
- Dog and bone
169
00:07:50,992 --> 00:07:53,037
is Cockney rhyming slang
for phone.
170
00:07:53,124 --> 00:07:55,431
Dog and bone, phone,
you fucking muppet.
171
00:07:55,518 --> 00:07:56,954
Wait,
what does muppet rhyme with?
172
00:07:57,041 --> 00:07:58,303
Nothing!
173
00:07:58,390 --> 00:08:00,175
You are the muppet!
174
00:08:04,919 --> 00:08:06,268
JAY:
I appreciate this so much, Vin.
175
00:08:06,355 --> 00:08:08,009
The podcast is
an hour's drive away
176
00:08:08,096 --> 00:08:10,185
and I can't be late for Kevin.
177
00:08:10,272 --> 00:08:13,101
I will obey every traffic law,
I will go the speed limit.
178
00:08:13,188 --> 00:08:14,537
You get pulled over,
179
00:08:14,624 --> 00:08:16,147
you're gonna be
in jail all night,
180
00:08:16,234 --> 00:08:17,932
then I'm gonna have to come
and bail you out.
181
00:08:18,019 --> 00:08:19,281
Well, my licence is suspended,
I can't rent a car.
182
00:08:19,368 --> 00:08:20,500
It's for one night.
183
00:08:22,371 --> 00:08:24,199
I won't tell if you don't tell.
184
00:08:26,680 --> 00:08:28,203
You break it, you buy it.
185
00:08:30,945 --> 00:08:32,947
KEVIN:
Oh my God, I look so old.
186
00:08:33,034 --> 00:08:34,992
God damn it, I hate it, man.
187
00:08:35,079 --> 00:08:37,299
I look like my father
fucked my grandmother
188
00:08:37,386 --> 00:08:39,040
and had me as a baby.
189
00:08:39,127 --> 00:08:40,998
That's what I'm gonna talk about
tonight on the show.
190
00:08:41,085 --> 00:08:42,565
You might wanna lighten up
a little bit,
191
00:08:42,652 --> 00:08:44,088
you're so fucking bummed.
192
00:08:44,175 --> 00:08:45,437
What's the matter,
little boy blue?
193
00:08:45,525 --> 00:08:48,223
It's nothing, it's...
194
00:08:48,310 --> 00:08:50,965
Oh, today was the audition,
wasn't it?
195
00:08:51,052 --> 00:08:52,488
Didn't work out.
196
00:08:52,575 --> 00:08:53,968
They just wanted you to be Jay,
right?
197
00:08:54,055 --> 00:08:55,752
Their casting director
is an asshole.
198
00:08:55,839 --> 00:08:57,275
I just don't understand
why they can't consider me
199
00:08:57,362 --> 00:08:59,103
for a serious role.
200
00:08:59,190 --> 00:09:02,150
They don't necessarily think
of you as an acteur,
201
00:09:02,237 --> 00:09:03,673
like the moment you walk
into the room
202
00:09:03,760 --> 00:09:06,894
and that's honestly,
probably my fault,
203
00:09:06,981 --> 00:09:08,635
'cause I've made you
this character.
204
00:09:08,722 --> 00:09:10,158
No, I don't think
it's your fault.
205
00:09:10,245 --> 00:09:11,899
You lettin' me off the hook.
206
00:09:11,986 --> 00:09:13,596
Good, 'cause I always thought
it was your fault,
207
00:09:13,683 --> 00:09:14,989
because I based the character
on who you were
208
00:09:15,076 --> 00:09:16,730
when you were a kid.
209
00:09:16,817 --> 00:09:18,253
So technically, you dug
your own fucking grave.
210
00:09:18,340 --> 00:09:19,733
Fuck you, Moves,
211
00:09:19,820 --> 00:09:21,430
I just wanna be taken serious
for once.
212
00:09:21,517 --> 00:09:23,345
Why don't you ask O'Halloran,
he's making a movie.
213
00:09:23,432 --> 00:09:24,999
Brian O'Halloran is directing?
214
00:09:25,086 --> 00:09:26,653
He submitted a script
to the studio,
215
00:09:26,740 --> 00:09:28,480
they went apeshit,
they fucking bought it,
216
00:09:28,568 --> 00:09:30,178
and they're letting him direct.
217
00:09:30,265 --> 00:09:32,223
Um, The Odyssey.
218
00:09:32,310 --> 00:09:33,660
No way, The Odyssey.
219
00:09:33,747 --> 00:09:35,400
I read that
while we were doing Dogma
220
00:09:35,487 --> 00:09:37,664
and we talked about it
a million times.
221
00:09:37,751 --> 00:09:40,188
Dude, I'm like perfect
for the lead.
222
00:09:40,275 --> 00:09:41,711
Oh, okay.
223
00:09:41,798 --> 00:09:43,321
Well, look,
I think the main character
224
00:09:43,408 --> 00:09:44,801
is very much like you.
225
00:09:44,888 --> 00:09:46,629
Whether or not you should
play the lead,
226
00:09:46,716 --> 00:09:48,152
that's a whole
different discussion.
227
00:09:48,239 --> 00:09:49,589
Can you talk to him for me?
228
00:09:49,676 --> 00:09:50,981
It will sound better coming
from you.
229
00:09:51,068 --> 00:09:53,027
I-- I don't wanna get involved.
230
00:09:53,114 --> 00:09:54,898
I don't want
to call Brian O'Halloran.
231
00:09:54,985 --> 00:09:56,552
You know what happens
when you call Brian O'Halloran.
232
00:09:56,639 --> 00:09:58,293
"Hey, man, pussy, man."
233
00:09:58,380 --> 00:10:00,382
He talks about pussy
for like two hours and shit.
234
00:10:00,469 --> 00:10:03,167
I'm 46,
I'm done talking about that.
235
00:10:03,254 --> 00:10:04,647
Here's what you need to do.
236
00:10:04,734 --> 00:10:05,866
You gotta drop science
on the fools.
237
00:10:05,953 --> 00:10:07,302
You can't just walk into a room
238
00:10:07,389 --> 00:10:08,564
and be like
"Snooch to the nooch."
239
00:10:08,651 --> 00:10:09,696
They've seen that shit, man.
240
00:10:09,783 --> 00:10:11,480
Jay and silly Bill are over.
241
00:10:11,567 --> 00:10:13,395
What they want out of an actor
walk in to the room,
242
00:10:13,482 --> 00:10:15,136
it's commanding presence, man.
243
00:10:15,223 --> 00:10:16,703
Walk in there
like you're the authority
244
00:10:16,790 --> 00:10:18,574
and drop some method
on their asses.
245
00:10:18,661 --> 00:10:19,793
Method?
246
00:10:19,880 --> 00:10:21,708
Alright,
fucking Daniel Day-Lewis
247
00:10:21,795 --> 00:10:22,709
in My Left Foot,
remember that shit?
248
00:10:22,796 --> 00:10:24,101
No.
249
00:10:24,188 --> 00:10:25,407
Alright, Suicide Squad.
250
00:10:25,494 --> 00:10:26,713
- Remember Jared Leto?
- Yes.
251
00:10:26,800 --> 00:10:28,279
While they're making that movie,
252
00:10:28,366 --> 00:10:29,411
there were all these stories
in the press
253
00:10:29,498 --> 00:10:31,500
about he was going method on it.
254
00:10:31,587 --> 00:10:34,416
He was trying to get
into the heart and soul
255
00:10:34,503 --> 00:10:35,417
of that character.
256
00:10:35,504 --> 00:10:36,853
That's what method is.
257
00:10:36,940 --> 00:10:38,812
Method is when an actor,
such as yourself,
258
00:10:38,899 --> 00:10:40,727
just immerses themselves,
259
00:10:40,814 --> 00:10:42,424
puts their head
straight up the ass
260
00:10:42,511 --> 00:10:44,295
of whatever character it is
they are playing.
261
00:10:44,382 --> 00:10:46,558
Leto stuck his head
right up the Joker's ass.
262
00:10:46,646 --> 00:10:48,604
Even when he wasn't on camera,
263
00:10:48,691 --> 00:10:50,867
he was still
in the Joker mindset.
264
00:10:50,954 --> 00:10:55,132
And as we saw from that movie,
it doesn't always work.
265
00:10:55,219 --> 00:10:57,308
But like-- like Daniel Day-Lewis
made it work
266
00:10:57,395 --> 00:10:58,875
in My Left Foot,
motherfucker is in a wheelchair
267
00:10:58,962 --> 00:11:01,269
for like 26 years prepping
for that role
268
00:11:01,356 --> 00:11:02,923
and shit like that.
269
00:11:03,010 --> 00:11:04,446
I don't understand a word
you're fucking saying.
270
00:11:04,533 --> 00:11:06,361
Matt Damon once told me
about it.
271
00:11:06,448 --> 00:11:08,145
I didn't get it.
272
00:11:08,232 --> 00:11:09,538
He explained it to me
and he explained it thusly,
273
00:11:09,625 --> 00:11:10,757
he said, "Read a book."
274
00:11:10,844 --> 00:11:12,628
He goes, "Read this book."
275
00:11:12,715 --> 00:11:14,282
And I'm gonna text you the name
of this fucking book.
276
00:11:14,369 --> 00:11:16,763
"Read this book," he tells me,
"And I swear to you
277
00:11:16,850 --> 00:11:18,895
not only will you understand
method acting,
278
00:11:18,982 --> 00:11:22,203
but you yourself
will become a better director."
279
00:11:22,290 --> 00:11:23,291
And I never fucking read it.
280
00:11:23,378 --> 00:11:24,422
You know who did?
Ben.
281
00:11:24,509 --> 00:11:25,685
And he won an Oscar.
282
00:11:25,772 --> 00:11:26,642
Is it there?
Did it pop up?
283
00:11:26,729 --> 00:11:28,600
Yeah, it popped up.
284
00:11:28,688 --> 00:11:29,863
You're the sweetest
fucking person
285
00:11:29,950 --> 00:11:31,560
I know in this world, honestly.
286
00:11:31,647 --> 00:11:33,780
Look, you've got
a $1,000,000 heart.
287
00:11:33,867 --> 00:11:36,304
Nickel-head, but
a $1,000,000 heart, man.
288
00:11:36,391 --> 00:11:38,654
Very few people like you
in the world, man.
289
00:11:38,741 --> 00:11:40,656
Sweethearts get killed
in this business.
290
00:11:40,743 --> 00:11:42,527
You've got to be a badass, dude.
291
00:11:42,614 --> 00:11:45,530
You gotta go into a room,
be the motherfucking boss.
292
00:11:45,617 --> 00:11:46,662
The boss?
293
00:11:46,749 --> 00:11:48,229
The motherfucking boss!
294
00:11:48,316 --> 00:11:48,925
SINGER:
295
00:11:49,012 --> 00:11:50,361
One up.
296
00:11:50,448 --> 00:11:51,798
There is the song, brother.
The song.
297
00:11:51,885 --> 00:11:53,495
We gotta do our exercises, man.
298
00:11:53,582 --> 00:11:54,931
Okay, ready for this?
299
00:11:55,018 --> 00:11:55,802
- Lion face.
300
00:11:55,889 --> 00:11:56,803
Roar!
301
00:11:56,890 --> 00:11:58,021
Lemon face.
302
00:11:58,108 --> 00:11:59,762
- Lion face.
303
00:11:59,849 --> 00:12:01,546
Dick-sucking face.
304
00:12:03,418 --> 00:12:04,767
- KEVIN: Now, we good.
- Yeah!
305
00:12:04,854 --> 00:12:06,203
- KEVIN: Let's go do this.
- Yeah.
306
00:12:06,290 --> 00:12:07,770
KEVIN:
Go get 'em, man, go get 'em.
307
00:12:07,857 --> 00:12:08,640
- Yeah, boy, yeah!
308
00:12:08,728 --> 00:12:09,816
Hold on, hold on, give it.
309
00:12:09,903 --> 00:12:11,165
- Give me a hug.
- JAY: Oh.
310
00:12:11,252 --> 00:12:12,601
- I love you, bro.
311
00:12:12,688 --> 00:12:13,820
Be funny, make me laugh.
Make me laugh!
312
00:12:13,907 --> 00:12:15,517
Ha, ha, ha, ha!
313
00:12:47,854 --> 00:12:49,725
FERNANDO:
George, you asshole,
you call yourself security.
314
00:12:49,812 --> 00:12:51,553
I told you I don't wanna see
that Latina girl
315
00:12:51,640 --> 00:12:52,859
or any girl for that matter!
316
00:12:52,946 --> 00:12:54,861
It-- it-- it-- it's me.
317
00:12:54,948 --> 00:12:57,428
I-- I-- I talked to you online
about the method acting book.
318
00:12:57,515 --> 00:12:59,953
FERNANDO:
Is there anyone else around?
319
00:13:00,040 --> 00:13:01,955
No.
No, it's just me.
320
00:13:15,838 --> 00:13:17,187
Hello?
321
00:13:25,892 --> 00:13:31,071
FERNANDO:
Snooch
to the motherfucking nooch.
322
00:13:32,289 --> 00:13:34,161
I can't believe it's really you.
323
00:13:34,248 --> 00:13:35,902
Wait a second,
do we know each other?
324
00:13:35,989 --> 00:13:38,078
♪ 15 bucks, little man ♪
325
00:13:38,165 --> 00:13:40,558
♪ Put the shit in my hand ♪
326
00:13:40,645 --> 00:13:41,908
FERNANDO AND
♪ If that money doesn't show ♪
327
00:13:41,995 --> 00:13:43,735
♪ Then you owe me, owe me, owe ♪
328
00:13:43,823 --> 00:13:48,131
♪ If that money doesn't show ♪
329
00:13:48,218 --> 00:13:52,005
♪ Then you owe me, owe me ♪
330
00:13:52,092 --> 00:13:54,964
♪ Owe ♪
331
00:13:58,968 --> 00:14:00,752
Do not fall in love with me.
332
00:14:00,840 --> 00:14:02,189
Wait, what-- what do you mean?
I mean...
333
00:14:02,276 --> 00:14:03,843
What are you doing in my house?
334
00:14:03,930 --> 00:14:06,280
Oh, I came here
to purchase the book, so...
335
00:14:06,367 --> 00:14:07,934
You wanna die, Snoogans Boy!
336
00:14:08,021 --> 00:14:09,152
What tha-- uh, sir, I'm just--
337
00:14:09,239 --> 00:14:10,980
My name is Fernando Villareal.
338
00:14:11,067 --> 00:14:12,982
I-- uh, uh, uh...
339
00:14:17,334 --> 00:14:19,162
JAY:
Oh, yeah.
340
00:14:19,249 --> 00:14:20,555
I'm just messing with you.
341
00:14:22,252 --> 00:14:23,645
It's a pleasure
to meet you, man.
342
00:14:23,732 --> 00:14:25,603
I've seen all your movies.
343
00:14:25,690 --> 00:14:27,301
JAY:
Thanks.
344
00:14:27,388 --> 00:14:28,998
You thought I'd shoot you
for real, huh?
345
00:14:29,085 --> 00:14:30,304
Well, I uh, I've--
346
00:14:30,391 --> 00:14:31,305
Thought you were messing
with me,
347
00:14:31,392 --> 00:14:34,134
Mr. Thingything.
348
00:14:34,221 --> 00:14:39,052
I'll see if I shoot you
with uh, chief of police's gun.
349
00:14:39,139 --> 00:14:40,792
What the fuck?
350
00:14:48,975 --> 00:14:53,327
Listen to me very carefully,
Mewes.
351
00:14:53,414 --> 00:14:56,634
I cannot let this book go just
to anyone.
352
00:14:56,721 --> 00:14:59,376
It is the only one in existence.
353
00:15:02,423 --> 00:15:04,991
You have to read it slowly.
354
00:15:05,078 --> 00:15:07,689
You can't mainline it.
355
00:15:07,776 --> 00:15:10,344
Cut it up with other books.
356
00:15:10,431 --> 00:15:15,871
Get some Chaucer, Dickens in you
at the same time.
357
00:15:15,958 --> 00:15:16,828
Uh, Dickens uh--
358
00:15:18,874 --> 00:15:22,878
Once you read the book,
you can't unread it.
359
00:15:38,024 --> 00:15:40,200
It is not a guide
to successful acting,
360
00:15:40,287 --> 00:15:43,290
it is a guide to life.
361
00:15:45,988 --> 00:15:48,730
JAY:
Carrie, baby, you home?
362
00:15:55,345 --> 00:15:57,043
Come on, motherfucker.
363
00:16:04,354 --> 00:16:05,921
Oh, hey, baby.
364
00:16:06,008 --> 00:16:07,140
Where you been?
365
00:16:07,227 --> 00:16:08,750
Just out with some girlfriends.
366
00:16:08,837 --> 00:16:10,882
Oh!
367
00:16:10,970 --> 00:16:12,188
What's that?
368
00:16:12,275 --> 00:16:13,755
It's Vinnie's.
369
00:16:13,842 --> 00:16:15,365
You brought Vinnie's bomb
into the house?
370
00:16:15,452 --> 00:16:18,542
No, no, it's not a bomb,
it's a fat boy.
371
00:16:18,629 --> 00:16:20,066
Alright, I'll get the bomb--
372
00:16:20,153 --> 00:16:21,458
Out of the house.
373
00:16:21,545 --> 00:16:23,025
I tried to call you earlier.
374
00:16:23,112 --> 00:16:24,940
Did you fix the roof today?
375
00:16:27,116 --> 00:16:29,162
You do know what this means,
don't you?
376
00:16:29,249 --> 00:16:31,773
Jay's been a bad Jay.
377
00:16:31,860 --> 00:16:36,908
And what happens when Jay's been
a very bad Jay?
378
00:16:39,433 --> 00:16:41,565
I am the clit commander.
379
00:16:41,652 --> 00:16:43,176
Oh!
380
00:16:43,263 --> 00:16:46,092
Command my clit, commander.
381
00:16:46,179 --> 00:16:47,658
Snoochie boochie!
382
00:16:47,745 --> 00:16:50,444
CARRIE:
Oh, command my clit, commander.
383
00:17:21,388 --> 00:17:23,520
Feel the anger.
384
00:17:23,607 --> 00:17:26,436
Feel it for real.
385
00:17:26,523 --> 00:17:27,568
Fuck!
386
00:17:27,655 --> 00:17:29,004
Fuck you.
387
00:17:29,091 --> 00:17:30,049
Fuck you.
388
00:17:30,136 --> 00:17:31,137
What?
389
00:17:31,224 --> 00:17:32,312
What mother...
390
00:17:44,063 --> 00:17:45,542
Snoochie boochies.
391
00:17:45,629 --> 00:17:47,153
Snoochie boochies.
392
00:17:47,240 --> 00:17:49,416
- Snoochie boochies.
393
00:17:49,503 --> 00:17:51,505
- Snoochie boochies.
- JAY: So much shit.
394
00:17:51,592 --> 00:17:53,333
- Snoochie boochies.
- JAY: Fuck.
395
00:18:02,298 --> 00:18:04,083
Welcome to moviestarrating.com.
396
00:18:04,170 --> 00:18:05,519
Type in your favourite film star
397
00:18:05,606 --> 00:18:07,434
to find out their rating
on our charts
398
00:18:07,521 --> 00:18:09,175
and thus
their current importance
399
00:18:09,262 --> 00:18:10,437
to the movie business.
400
00:18:13,092 --> 00:18:14,528
I'm sorry.
401
00:18:14,615 --> 00:18:16,182
There's no current news
about this actor.
402
00:18:16,269 --> 00:18:19,054
Perhaps you spelled it
incorrectly.
403
00:18:19,141 --> 00:18:20,447
JAY:
What the hell?
404
00:18:31,458 --> 00:18:32,807
Fuck you.
405
00:18:32,894 --> 00:18:35,070
Time for drastic action.
406
00:18:54,307 --> 00:18:55,873
I'll show 'em crazy.
407
00:18:55,960 --> 00:18:58,702
Hollywood wants
something drastic.
408
00:18:58,789 --> 00:19:00,530
Scare 'em for real.
409
00:19:00,617 --> 00:19:01,575
That's right.
410
00:19:01,662 --> 00:19:02,576
Give me that method.
411
00:19:02,663 --> 00:19:03,577
Method!
412
00:19:36,523 --> 00:19:38,220
What the fuck?
413
00:19:38,307 --> 00:19:39,613
- Yes, Jason?
- Hey, motherfucker--
414
00:19:39,700 --> 00:19:41,658
- Whoa!
- Fuck.
415
00:19:41,745 --> 00:19:43,138
You don't think I'm good enough
for your piece-of-shit movie,
416
00:19:43,225 --> 00:19:44,357
- huh?
- I didn't fucking say-- shit.
417
00:19:45,619 --> 00:19:46,750
- Whoa, whoa whoa, whoa.
418
00:19:46,837 --> 00:19:48,578
Jay--
Whoa, whoa, whoa.
419
00:19:48,665 --> 00:19:49,536
- You think you know me, bitch?
420
00:19:49,623 --> 00:19:50,624
You don't know me.
421
00:19:52,887 --> 00:19:54,367
Jay, Jay, whoa!
422
00:19:57,370 --> 00:19:58,588
- Whoa!
- Pow, bitch!
423
00:19:58,675 --> 00:19:59,720
Whoa, oh!
424
00:20:01,461 --> 00:20:02,940
It was just a misunderstanding!
425
00:20:05,073 --> 00:20:06,901
Oh, you motherfucker!
426
00:20:06,988 --> 00:20:08,511
Where the fuck are you?
427
00:20:08,598 --> 00:20:09,599
Where the fuck?
428
00:20:44,591 --> 00:20:46,027
JAY:
Shit, the keys.
429
00:20:59,170 --> 00:21:00,520
JAY:
Fuck, where is he?
430
00:21:16,100 --> 00:21:17,841
Shit, Jason, don't be stupid.
431
00:21:38,253 --> 00:21:39,820
ANTHONY:
Oh, motherfucker!
432
00:21:44,868 --> 00:21:46,566
You, motherfucker!
433
00:21:46,653 --> 00:21:48,089
Pow!
434
00:21:51,310 --> 00:21:52,920
Oh shit!
Be calm.
435
00:21:53,007 --> 00:21:54,922
Get this out of the way
and breathe.
436
00:21:55,009 --> 00:21:56,445
Hazards.
437
00:21:56,532 --> 00:21:58,795
Reverse.
438
00:21:58,882 --> 00:22:00,493
I got this.
439
00:22:02,016 --> 00:22:03,496
Oh.
440
00:22:05,062 --> 00:22:06,760
Okay, okay.
441
00:22:06,847 --> 00:22:08,762
Okay.
442
00:22:08,849 --> 00:22:10,503
Oof, okay.
443
00:22:10,590 --> 00:22:11,808
Phew!
444
00:22:13,201 --> 00:22:14,898
You cool, bro?
445
00:22:14,985 --> 00:22:16,552
I think I might've nicked you
with the car there.
446
00:22:25,082 --> 00:22:26,867
Anthony?
447
00:22:28,738 --> 00:22:29,739
Bro?
448
00:22:33,917 --> 00:22:35,963
Okay.
449
00:22:36,050 --> 00:22:37,878
Okay, Jason Mewes,
you got this, man.
450
00:22:37,965 --> 00:22:39,749
Okay, method this.
451
00:22:39,836 --> 00:22:41,272
You got this.
452
00:22:41,360 --> 00:22:44,319
Come on.
453
00:22:44,406 --> 00:22:45,755
Oops, sorry about that.
454
00:22:45,842 --> 00:22:48,628
Alright.
455
00:22:54,024 --> 00:22:55,548
JAY:
Oh shit!
456
00:22:57,724 --> 00:22:58,942
Not cool, bro.
457
00:22:59,029 --> 00:23:00,901
He didn't see me, man.
458
00:23:03,077 --> 00:23:04,034
I do yoga.
459
00:23:05,732 --> 00:23:07,342
Fuck, he might've saw me.
460
00:23:07,429 --> 00:23:08,778
What the fuck!
461
00:23:08,865 --> 00:23:10,214
Fuck!
462
00:23:10,301 --> 00:23:12,086
He might've fucking saw me,
shit.
463
00:23:12,173 --> 00:23:13,653
Nah, he didn't see me.
464
00:23:13,740 --> 00:23:15,045
He couldn't have seen me.
465
00:23:15,132 --> 00:23:16,351
I was like this.
466
00:23:16,438 --> 00:23:18,005
Like this.
467
00:23:18,092 --> 00:23:19,659
He might have saw me.
468
00:23:19,746 --> 00:23:22,096
Nah, he didn't see me,
I'm too fucking good.
469
00:23:22,183 --> 00:23:23,793
Shit.
470
00:23:30,931 --> 00:23:32,715
Shit.
471
00:23:53,780 --> 00:23:55,956
Jay, what the fucking hell
are you doing?
472
00:23:56,043 --> 00:23:57,697
Uh--
I was just returning your car.
473
00:23:57,784 --> 00:23:59,176
I mean I--
474
00:23:59,263 --> 00:24:00,917
Why couldn't you wait
till the morning?
475
00:24:01,004 --> 00:24:02,397
I just thought you needed
the car back early, right?
476
00:24:02,484 --> 00:24:04,051
- So...
- No, I don't need it early.
477
00:24:04,138 --> 00:24:05,531
I'm sorry, bro, I just--
478
00:24:05,618 --> 00:24:06,488
I just wanted
to make sure you had it--
479
00:24:06,575 --> 00:24:07,620
Do you want a lift?
480
00:24:07,707 --> 00:24:08,795
No, no, I'm gonna walk, the la--
481
00:24:08,882 --> 00:24:10,274
Stay here if you want.
482
00:24:10,361 --> 00:24:11,754
No, it's like my old lady
wants me home,
483
00:24:11,841 --> 00:24:13,277
like do the like cuddling
and stuff.
484
00:24:13,364 --> 00:24:15,062
Plus,
she has me on this diet thing,
485
00:24:15,149 --> 00:24:16,411
she thinks I'm getting fat,
so I'll walk.
486
00:24:16,498 --> 00:24:17,368
- Oh!
- It's fine.
487
00:24:17,456 --> 00:24:19,936
Thank you.
488
00:24:20,023 --> 00:24:21,808
Fucking muppet.
489
00:24:45,005 --> 00:24:46,223
Fuck that.
490
00:24:57,234 --> 00:24:59,019
♪ Shh ♪
491
00:25:02,892 --> 00:25:04,938
♪ Shh ♪
492
00:25:05,025 --> 00:25:08,071
♪ It's oh so quiet ♪
493
00:25:08,158 --> 00:25:10,509
♪ Shh, shh ♪
494
00:25:10,596 --> 00:25:12,815
♪ It's oh so still ♪
495
00:25:12,902 --> 00:25:14,121
Pow, bitch!
496
00:25:14,208 --> 00:25:16,210
♪ Shh, shh ♪
497
00:25:16,297 --> 00:25:19,169
♪ You're all alone ♪
498
00:25:19,256 --> 00:25:21,302
♪ Shh, shh ♪
499
00:25:21,389 --> 00:25:24,523
♪ And so peaceful until ♪
500
00:25:26,437 --> 00:25:28,483
♪ You fall in love ♪
501
00:25:28,570 --> 00:25:30,267
♪ Zing boom ♪
502
00:25:30,354 --> 00:25:32,182
♪ The sky up above ♪
503
00:25:32,269 --> 00:25:33,619
♪ Zing boom ♪
504
00:25:33,706 --> 00:25:35,621
♪ Is caving in ♪
505
00:25:35,708 --> 00:25:37,492
♪ Wow, bam ♪
506
00:25:37,579 --> 00:25:40,321
♪ You've never been so nuts
about a guy ♪
507
00:25:40,408 --> 00:25:42,105
♪ You wanna laugh,
you wanna cry ♪
508
00:25:42,192 --> 00:25:44,064
♪ You cross your heart
and hope to die ♪
509
00:25:45,326 --> 00:25:46,632
CARRIE:
Jason.
510
00:25:46,719 --> 00:25:48,590
- Jason, Jason!
- Huh?
511
00:25:48,677 --> 00:25:50,244
Something's happened to Vinnie.
512
00:25:50,331 --> 00:25:52,028
- Vinnie?
- Listen.
513
00:25:52,115 --> 00:25:54,074
Early hours of the morning,
Mr. Jones,
514
00:25:54,161 --> 00:25:55,641
the well-known British sports
and movie star
515
00:25:55,728 --> 00:25:57,338
was taken into custody.
516
00:25:57,425 --> 00:26:00,167
Our sources report
that the charge is homicide.
517
00:26:00,254 --> 00:26:02,038
Jones has a reputation
on the soccer field
518
00:26:02,125 --> 00:26:06,608
for grabbing genitalia
and for his big hard tackles.
519
00:26:06,695 --> 00:26:07,740
That'll be the press.
520
00:26:07,827 --> 00:26:08,741
They know you guys were friends.
521
00:26:11,091 --> 00:26:13,267
Mr. Jason Mewes,
I should have known.
522
00:26:13,354 --> 00:26:14,616
Excuse me?
523
00:26:14,703 --> 00:26:16,052
I need to ask you
a few questions
524
00:26:16,139 --> 00:26:17,488
regarding a homicide
that happened
525
00:26:17,576 --> 00:26:19,142
in the Hollywood Hills
last night.
526
00:26:19,229 --> 00:26:20,535
A homicide,
I can't help you with that,
527
00:26:20,622 --> 00:26:23,277
I've been home here
the whole night.
528
00:26:23,364 --> 00:26:25,018
- You need to stop resisting.
- But, wait a second.
529
00:26:25,105 --> 00:26:26,672
I'm not resisting,
I'm just saying
530
00:26:26,759 --> 00:26:28,151
that I don't know anything
about a homicide--
531
00:26:28,238 --> 00:26:29,544
- Suspect is resisting!
532
00:26:29,631 --> 00:26:31,415
You have the right
to remain silent.
533
00:26:48,650 --> 00:26:51,479
Does the name Anthony Costalino
ring a bell?
534
00:26:52,523 --> 00:26:54,134
No.
535
00:26:54,221 --> 00:26:55,352
He was murdered outside
of his home last night
536
00:26:55,439 --> 00:26:56,440
in an apparent hit-and-run.
537
00:26:57,746 --> 00:26:59,487
Uh, I'm s-- sorry to hear that.
538
00:26:59,574 --> 00:27:02,316
We have reason to believe
that there was an altercation
539
00:27:02,403 --> 00:27:04,535
that took place inside
of his home prior to the murder.
540
00:27:05,928 --> 00:27:08,104
Um, with all due respect,
officer--
541
00:27:08,191 --> 00:27:09,366
Detective.
542
00:27:09,453 --> 00:27:10,585
What does that have to do
with me?
543
00:27:10,672 --> 00:27:12,108
Vinnie Jones' car was confirmed
544
00:27:12,195 --> 00:27:14,284
- as the hit-and-run vehicle.
- What?
545
00:27:14,371 --> 00:27:16,112
The neighbor was able
to write down the plates
546
00:27:16,199 --> 00:27:19,072
right before the car sped off.
547
00:27:19,159 --> 00:27:21,552
We found fragments of brain
and skull--
548
00:27:21,640 --> 00:27:25,078
- Buddy?
- All up in the grill.
549
00:27:25,165 --> 00:27:29,386
I guess the uh, murderer forgot
to clean that up, didn't he?
550
00:27:29,473 --> 00:27:31,258
Well, what does Vinnie have
to say about it?
551
00:27:31,345 --> 00:27:32,825
It's like I'm going off
my fucking head.
552
00:27:32,912 --> 00:27:34,783
Vinnie is adamantly denying
all charges.
553
00:27:34,870 --> 00:27:36,306
And the witness?
554
00:27:36,393 --> 00:27:38,265
We were lucky the witness
said anything--
555
00:27:38,352 --> 00:27:39,875
Oh!
Oh my God!
556
00:27:41,442 --> 00:27:43,400
He's a bit traumatized
by the situation,
557
00:27:43,487 --> 00:27:45,359
but the doctor said
that he'll be back in a week
558
00:27:45,446 --> 00:27:48,275
and we'll be having
a nice little chit chat with him
559
00:27:48,362 --> 00:27:50,364
about exactly what happened
that night.
560
00:27:50,451 --> 00:27:51,800
He-- he probably would have
blurted something out
561
00:27:51,887 --> 00:27:53,541
when he gave you the plates,
right?
562
00:27:53,628 --> 00:27:55,369
So he probably
doesn't know anything.
563
00:27:57,458 --> 00:27:59,068
Do you recognize this,
Mr. Mewes?
564
00:27:59,155 --> 00:28:00,679
This is my wallet,
I've been looking for that.
565
00:28:00,766 --> 00:28:03,246
We found it in the back
of Mr. Jones' car.
566
00:28:03,333 --> 00:28:05,292
You know what, actually,
I was in the supermarket.
567
00:28:05,379 --> 00:28:07,511
He-- he drove me
to the supermarket yesterday
568
00:28:07,598 --> 00:28:09,644
and I think I must have
dropped it in there.
569
00:28:09,731 --> 00:28:11,472
- I mean...
- And you were driving the car?
570
00:28:11,559 --> 00:28:12,908
No, no, no, Vinnie dropped me.
571
00:28:12,995 --> 00:28:13,866
Because you are not allowed
to drive,
572
00:28:13,953 --> 00:28:14,997
are you, Mr. Mewes?
573
00:28:15,084 --> 00:28:17,521
I can drive starting today.
574
00:28:17,608 --> 00:28:19,393
You lost your license
for speeding.
575
00:28:19,480 --> 00:28:20,655
Finding a wallet
in the back seat
576
00:28:20,742 --> 00:28:22,352
of a friend's car
is enough reason
577
00:28:22,439 --> 00:28:24,224
to charge someone for murder?
578
00:28:24,311 --> 00:28:25,573
Should we arrest you for murder?
579
00:28:25,660 --> 00:28:27,183
Isn't that why I'm here?
580
00:28:27,270 --> 00:28:28,576
You are here, because you were
resisting arrest
581
00:28:28,663 --> 00:28:30,099
and you showed
extreme aggression
582
00:28:30,186 --> 00:28:31,492
towards detective Peterson
and myself.
583
00:28:31,579 --> 00:28:32,711
You're not pressing charges.
584
00:28:32,798 --> 00:28:34,234
No.
585
00:28:34,321 --> 00:28:37,759
But, Mr. Mewes,
don't go far now.
586
00:28:37,846 --> 00:28:39,718
JAY:
Hopefully not.
587
00:28:43,373 --> 00:28:45,941
Is uh, Vinnie allowed
to have visitors?
588
00:28:46,028 --> 00:28:47,900
You've gotta to go
and get me out of here.
589
00:28:47,987 --> 00:28:48,944
You gotta spring me.
590
00:28:49,031 --> 00:28:50,076
And I'll be in the cell?
591
00:28:50,163 --> 00:28:51,773
I'm-- I'm going insane here.
592
00:28:51,860 --> 00:28:55,516
This is getting deeper
and deeper in the shit.
593
00:28:55,603 --> 00:28:57,039
Yeah, mate.
594
00:28:57,126 --> 00:28:58,998
Give us five minutes,
will you leave?
595
00:28:59,085 --> 00:29:00,086
Pleased to see you, mate.
596
00:29:00,173 --> 00:29:01,478
They brought me down, too.
597
00:29:01,565 --> 00:29:03,045
They found my wallet
in your car.
598
00:29:03,132 --> 00:29:04,046
I know they did,
but I didn't give 'em your name.
599
00:29:04,133 --> 00:29:05,439
Plenty of things I am.
600
00:29:05,526 --> 00:29:07,876
One thing I ain't is
a fucking grass.
601
00:29:07,963 --> 00:29:09,748
But I'm sorry
to have to ask this.
602
00:29:09,835 --> 00:29:13,839
No,
I know what you're gonna say.
603
00:29:13,926 --> 00:29:15,841
You have anything
to do with this at all?
604
00:29:15,928 --> 00:29:17,451
Man, I swear I do not.
605
00:29:17,538 --> 00:29:18,844
I don't know what--
what's going on here.
606
00:29:18,931 --> 00:29:21,020
I'm embarrassed
to fucking say it.
607
00:29:21,107 --> 00:29:23,892
You ever met this geezer,
Anthony Costalino?
608
00:29:23,979 --> 00:29:25,024
Um, never.
609
00:29:25,111 --> 00:29:26,460
You never saw anyone around
610
00:29:26,547 --> 00:29:28,201
when you dropped the car off,
did you?
611
00:29:28,288 --> 00:29:30,638
Any little detail that could
help me out a little bit
612
00:29:30,725 --> 00:29:32,858
and-- Jay.
613
00:29:32,945 --> 00:29:34,468
Jay?
Anything.
614
00:29:34,555 --> 00:29:35,599
No, I didn't see anything,
you know?
615
00:29:35,686 --> 00:29:37,210
Nothing at all.
616
00:29:37,297 --> 00:29:38,428
It's gotta be something
I'd done years ago
617
00:29:38,515 --> 00:29:39,778
and they've got the beef
about it.
618
00:29:39,865 --> 00:29:41,431
Seriously?
619
00:29:41,518 --> 00:29:43,172
Trying to stitch me right up.
620
00:29:43,259 --> 00:29:47,133
They found the idiot's blood
on the door fucking mat.
621
00:29:47,220 --> 00:29:49,004
I've put me hands up
loads of times.
622
00:29:49,091 --> 00:29:50,876
Fucking do the crime,
you do the time, and that's it.
623
00:29:50,963 --> 00:29:52,703
I've got nothing
to do with this, Jay,
624
00:29:52,791 --> 00:29:54,183
you know that.
625
00:29:56,577 --> 00:29:57,578
You know-- you know what?
626
00:29:57,665 --> 00:29:59,580
I'm gonna fix this, bro.
627
00:29:59,667 --> 00:30:00,799
I'm gonna get you out.
628
00:30:00,886 --> 00:30:01,756
What do you mean you'll fix it?
629
00:30:01,843 --> 00:30:02,583
How can you fix it?
630
00:30:02,670 --> 00:30:03,758
Just sit tight.
631
00:30:03,845 --> 00:30:04,933
What do you mean sit tight?
632
00:30:05,020 --> 00:30:05,934
Jay!
633
00:30:06,021 --> 00:30:07,066
Jay!
634
00:30:16,858 --> 00:30:18,599
Can I speak
to Detective Arnold, please?
635
00:30:18,686 --> 00:30:21,428
And what is it concerning?
636
00:30:21,515 --> 00:30:23,604
It's
about the Vinnie Jones murder.
637
00:30:27,738 --> 00:30:28,957
One moment please.
638
00:30:34,789 --> 00:30:36,791
Hi, Geena, I've--
639
00:30:36,878 --> 00:30:37,836
GEENA:
I know you got arrested
for murder
640
00:30:37,923 --> 00:30:38,619
or something like that.
641
00:30:38,706 --> 00:30:40,273
Are you out yet?
642
00:30:40,360 --> 00:30:42,101
Because if you're not,
whatever you are doing
643
00:30:42,188 --> 00:30:45,669
is not as important
as this right now.
644
00:30:45,756 --> 00:30:47,106
And even if you are
still under arrest,
645
00:30:47,193 --> 00:30:48,759
you need to escape.
646
00:30:48,847 --> 00:30:51,762
Eva Campbell from
Haw fucking thorn productions,
647
00:30:51,850 --> 00:30:53,721
- she wants you to come in.
- Hawthorn?
648
00:30:53,808 --> 00:30:55,766
They just turned me down
for a role last month.
649
00:30:55,854 --> 00:30:58,552
Oliver Radburn
just called in sick,
650
00:30:58,639 --> 00:30:59,814
first day of the shoot.
651
00:30:59,901 --> 00:31:00,859
Is he alright?
652
00:31:00,946 --> 00:31:02,251
Oh, who the hell knows?
653
00:31:02,338 --> 00:31:03,687
The producer saw you
getting arrested
654
00:31:03,774 --> 00:31:05,776
on TV this morning.
655
00:31:05,864 --> 00:31:07,822
Thinks you fit
in the role perfectly,
656
00:31:07,909 --> 00:31:11,173
but you gotta make it in there
right now.
657
00:31:11,260 --> 00:31:14,698
Eva says they are holding
the entire production.
658
00:31:14,785 --> 00:31:17,832
They are sitting around wasting
thousands of dollars an hour.
659
00:31:17,919 --> 00:31:19,312
This is the film business.
660
00:31:19,399 --> 00:31:20,617
You don't waste
that kind of money--
661
00:31:20,704 --> 00:31:22,968
Ain't the fucking '90s.
662
00:31:23,055 --> 00:31:24,926
They're desperate!
663
00:31:25,013 --> 00:31:26,580
Is there many lines?
664
00:31:26,667 --> 00:31:28,103
Eva is going crazy.
665
00:31:28,190 --> 00:31:30,018
She says this part is
a game-changer,
666
00:31:30,105 --> 00:31:31,193
a career-changer.
667
00:31:31,280 --> 00:31:33,804
Could steal the entire movie.
668
00:31:33,892 --> 00:31:35,393
You're looking
at a guaranteed theatrical.
669
00:31:35,393 --> 00:31:38,113
This is gonna slam you
right where you wanna be.
670
00:31:38,200 --> 00:31:41,987
Opportunities don't drop
in your lap like this.
671
00:31:42,074 --> 00:31:44,163
It's a perfect storm,
you son of a bitch,
672
00:31:44,250 --> 00:31:46,165
so don't fuck this up.
673
00:31:46,252 --> 00:31:47,731
Get your ass over there
674
00:31:47,818 --> 00:31:48,994
and try not to kill anybody
on the way.
675
00:31:49,081 --> 00:31:50,604
Jesus, Geena!
676
00:31:50,691 --> 00:31:51,779
GEENA:
What?
Too soon?
677
00:31:51,866 --> 00:31:53,433
Oh God, you can't take a joke.
678
00:31:53,520 --> 00:31:54,913
Alright, well,
just get your ass down there,
679
00:31:55,000 --> 00:31:56,305
Alright, Jason?
680
00:31:56,392 --> 00:31:58,046
Jason?
681
00:31:58,133 --> 00:32:00,048
Oh, come on, Jason.
682
00:32:00,135 --> 00:32:01,876
- You wanna see me?
- GEENA: Are you there?
683
00:32:01,963 --> 00:32:03,095
Jason!
684
00:32:03,182 --> 00:32:04,357
Yeah, I, uh--
685
00:32:04,444 --> 00:32:06,402
GEENA:
Jay!
686
00:32:06,489 --> 00:32:08,361
- I, uh--
- Drop in your lap.
687
00:32:08,448 --> 00:32:09,362
Career-changer.
688
00:32:09,449 --> 00:32:10,363
Eva Campbell.
689
00:32:10,450 --> 00:32:12,017
Opportunities.
690
00:32:12,104 --> 00:32:13,279
Steal the entire movie.
691
00:32:13,366 --> 00:32:15,194
Don't fuck this up.
692
00:32:17,065 --> 00:32:18,719
Yeah, I wanted to make sure
there is no bad blood
693
00:32:18,806 --> 00:32:20,851
between the two of us
and I was just gonna say
694
00:32:20,939 --> 00:32:22,897
if I can be
of any further assistance,
695
00:32:22,984 --> 00:32:24,290
just please give me a call.
696
00:32:24,377 --> 00:32:27,119
And I hope
you find the real killer.
697
00:32:27,206 --> 00:32:28,250
Thanks.
698
00:32:30,165 --> 00:32:31,036
NEWS REPORTER 1:
Mr. Mewes!
699
00:32:31,123 --> 00:32:33,255
Mr. Jay!
700
00:32:59,368 --> 00:33:01,327
Hello, David.
701
00:33:01,414 --> 00:33:05,157
Have you ever tried acupuncture?
702
00:33:05,244 --> 00:33:08,073
You see what's really amazing is
if you stab right here--
703
00:33:09,770 --> 00:33:10,640
You feel the pain simultaneously
in your feet.
704
00:33:10,727 --> 00:33:11,511
ZACH:
Cut! Cut!
705
00:33:11,598 --> 00:33:13,078
For God's sake, cut.
706
00:33:13,165 --> 00:33:14,079
Put the light on.
707
00:33:14,166 --> 00:33:16,168
Okay, lights up, please.
708
00:33:19,171 --> 00:33:20,520
Jason,
709
00:33:20,607 --> 00:33:22,261
darling, that was
absolutely spellbinding.
710
00:33:22,348 --> 00:33:23,740
Thank you.
711
00:33:23,827 --> 00:33:26,526
Uh, oh,
are you doing your method there?
712
00:33:26,613 --> 00:33:27,657
Sorry.
713
00:33:27,744 --> 00:33:29,181
Uh, I'll give you a moment.
714
00:33:29,268 --> 00:33:31,966
Harold, darling,
I believed your pain,
715
00:33:32,053 --> 00:33:34,055
but you forgot your cue
at the end, darling.
716
00:33:34,142 --> 00:33:35,274
Um, passing out, remember?
717
00:33:35,361 --> 00:33:36,405
Oh, you believed
my fucking pain,
718
00:33:36,492 --> 00:33:37,885
'cause I'm in fucking agony.
719
00:33:37,972 --> 00:33:39,191
I told you that blade
is too sharp.
720
00:33:39,278 --> 00:33:42,107
ZACH:
May I see the blade, please?
721
00:33:42,194 --> 00:33:43,369
That bastard Mewes' role.
722
00:33:43,456 --> 00:33:45,110
Uh, he's-- he's enjoying this.
723
00:33:45,197 --> 00:33:46,589
I could see it in his eyes.
724
00:33:46,676 --> 00:33:48,287
Oh, for God's sakes, Harold.
725
00:33:48,374 --> 00:33:50,506
Man up, the blade's
not that bloody sharp.
726
00:33:55,163 --> 00:33:57,078
Lunch, everybody.
727
00:33:57,165 --> 00:33:58,036
Lunch, everybody!
728
00:33:58,123 --> 00:34:00,995
That's lunch.
729
00:34:01,082 --> 00:34:03,215
Right, I spent
three fucking years at RADA...
730
00:34:06,131 --> 00:34:09,351
Fucking silent,
fucking Sponge Bob thinks
731
00:34:09,438 --> 00:34:10,961
he's fucking Robert De Niro.
732
00:34:11,049 --> 00:34:14,008
Mr. Jason Mewes!
733
00:34:14,095 --> 00:34:15,705
A word please, sir.
734
00:34:18,273 --> 00:34:22,147
That was a very impressive
performance young man,
735
00:34:22,234 --> 00:34:23,322
very impressive.
736
00:34:23,409 --> 00:34:24,671
Thank you, sir.
737
00:34:24,758 --> 00:34:27,326
I can see
that look in your eyes.
738
00:34:27,413 --> 00:34:29,719
It's green,
it's fucking dynamite.
739
00:34:29,806 --> 00:34:33,636
No more Snoogans for you,
no, sir.
740
00:34:33,723 --> 00:34:37,640
This whole method thing
suits you very well.
741
00:34:37,727 --> 00:34:39,729
It brings out all
of your darkness.
742
00:34:39,816 --> 00:34:41,035
Oh yes.
743
00:34:43,516 --> 00:34:45,170
Snoochie boochies.
744
00:34:45,257 --> 00:34:46,475
Snoochie boochies.
745
00:34:46,562 --> 00:34:47,520
Snoochie boochies.
746
00:34:50,392 --> 00:34:53,047
JAY:
I am the clit commander.
747
00:34:55,789 --> 00:34:57,486
Jason Mewes is back.
748
00:34:57,573 --> 00:34:59,314
Straight after getting arrested,
749
00:34:59,401 --> 00:35:01,360
Mewes landed a role
on Acupuncture Killer
750
00:35:01,447 --> 00:35:02,665
and the producers are--
751
00:35:05,581 --> 00:35:07,583
BRIAN:
I'm not even supposed
to be here right now.
752
00:35:07,670 --> 00:35:09,803
Rumors are flying
all over Hollywood
753
00:35:09,890 --> 00:35:11,500
about who Brian O'Halloran
is going to cast
754
00:35:11,587 --> 00:35:13,067
in his movie The Odyssey,
755
00:35:13,154 --> 00:35:16,723
which is due
to start filming very soon.
756
00:35:16,810 --> 00:35:19,639
O'Halloran, fucker.
757
00:35:27,690 --> 00:35:29,866
BRIAN:
This is Brian O'Halloran.
758
00:35:29,953 --> 00:35:31,738
Clearly, I'm not supposed
to be here right now.
759
00:35:31,825 --> 00:35:32,739
So leave me a message
after the beep.
760
00:35:32,826 --> 00:35:34,871
Stan tea, please.
761
00:35:34,958 --> 00:35:37,657
Hey, can you please uh,
maybe give me a call back
762
00:35:37,744 --> 00:35:39,137
or answer your phone?
763
00:35:40,964 --> 00:35:42,314
Thanks, brother.
764
00:35:42,401 --> 00:35:43,880
Fucker, man!
765
00:35:43,967 --> 00:35:45,839
He's-- track you down
and kick that ass.
766
00:35:45,926 --> 00:35:48,668
Oh shit.
Oh shit.
767
00:35:48,755 --> 00:35:49,625
DEAN:
Jay, it's me.
768
00:35:50,887 --> 00:35:51,932
DEAN:
It's me, Jason.
769
00:35:52,019 --> 00:35:53,586
Me?
Who-- who's me?
770
00:35:53,673 --> 00:35:54,717
- It's Dean.
- Dean Cain, whoa!
771
00:35:54,804 --> 00:35:57,329
Dude, no!
Sh-- shut up.
772
00:35:57,416 --> 00:35:58,634
If I get caught out here,
I'm gonna be signing shit
773
00:35:58,721 --> 00:36:00,549
for a month.
774
00:36:00,636 --> 00:36:02,464
Okay, you have no idea how fast
these fuckers mobilize.
775
00:36:02,551 --> 00:36:03,944
Yeah, dude,
it's great to see you, cuz,
776
00:36:04,031 --> 00:36:05,946
but I don't think anyone cares,
brother.
777
00:36:06,033 --> 00:36:07,426
I broke this fucking kid's heart
yesterday,
778
00:36:07,513 --> 00:36:08,688
because I couldn't fly.
779
00:36:08,775 --> 00:36:10,298
You can't fly?
780
00:36:10,385 --> 00:36:11,865
He wanted me to take off
right then and there.
781
00:36:11,952 --> 00:36:13,736
- Seriously?
- I shit you not.
782
00:36:13,823 --> 00:36:15,303
But it's pretty cool, dude,
783
00:36:15,390 --> 00:36:17,436
you have cemented yourself
into history.
784
00:36:17,523 --> 00:36:19,046
You played fucking Superman.
785
00:36:19,133 --> 00:36:21,353
I could negotiate peace
in the Middle East
786
00:36:21,440 --> 00:36:23,790
whilst unifying Korea
into one single harmonious state
787
00:36:23,877 --> 00:36:26,314
and figure out who shot JFK.
788
00:36:26,401 --> 00:36:28,882
And guess what they'd wanna
fucking talk to me about?
789
00:36:28,969 --> 00:36:30,405
That is sort of a bummer.
790
00:36:30,492 --> 00:36:33,278
I seem 'em in my dreams.
791
00:36:33,365 --> 00:36:34,844
The fan boys,
they are everywhere.
792
00:36:34,931 --> 00:36:37,369
I can't escape
even when I'm asleep.
793
00:36:37,456 --> 00:36:39,371
I'm gonna get shot one day
794
00:36:39,458 --> 00:36:40,372
and you know
what the last thing is
795
00:36:40,459 --> 00:36:41,938
that I'm gonna see?
796
00:36:42,025 --> 00:36:44,550
Um, Zod?
797
00:36:44,637 --> 00:36:45,899
It's gonna be
the disappointed face
798
00:36:45,986 --> 00:36:47,814
of some fanatic
799
00:36:47,901 --> 00:36:50,991
who is absolutely astounded
that I can't stop a bullet.
800
00:36:51,078 --> 00:36:52,993
Bullets, they fucking pierce me,
Jason.
801
00:36:53,080 --> 00:36:54,647
Fuck!
802
00:36:59,086 --> 00:37:00,827
So I hear
you've been busy lately.
803
00:37:00,914 --> 00:37:02,481
Yeah, dude, I just had
this sweet gig, man, that's--
804
00:37:02,568 --> 00:37:03,743
That's-- that's not
what I'm talking about.
805
00:37:03,830 --> 00:37:05,484
- Arrested.
- Oh.
806
00:37:05,571 --> 00:37:06,833
How's that working out for you?
807
00:37:06,920 --> 00:37:08,661
Really good, bro.
808
00:37:08,748 --> 00:37:10,576
I'm telling you like people
have seen me
809
00:37:10,663 --> 00:37:11,925
- in a whole different way.
- That's good, that's good.
810
00:37:12,012 --> 00:37:13,056
What have you got lined up next?
811
00:37:13,143 --> 00:37:14,928
Uh, nothing right now, but--
812
00:37:15,015 --> 00:37:17,322
Jason, you have to hit now
while the iron is hot, man.
813
00:37:17,409 --> 00:37:18,845
You need
to capitalize right now,
814
00:37:18,932 --> 00:37:20,412
get the roles
while you're benefiting
815
00:37:20,499 --> 00:37:22,240
from the extra profile.
816
00:37:22,327 --> 00:37:23,937
I'm actually trying to get this
script right now, right?
817
00:37:24,024 --> 00:37:25,982
- It's written by Brian O'--
- O'Halloran.
818
00:37:26,069 --> 00:37:26,983
- Yeah, right.
- You know it?
819
00:37:27,070 --> 00:37:28,333
Dude, everybody knows it.
820
00:37:28,420 --> 00:37:30,335
It's the talk of the town.
821
00:37:30,422 --> 00:37:33,076
They're already scheduling it
for an Oscar seasons release.
822
00:37:33,163 --> 00:37:35,514
Is-- is O'Halloran--
is he gonna hook you up?
823
00:37:35,601 --> 00:37:36,906
Well, I mean I'm hoping
that he's gonna hook me up
824
00:37:36,993 --> 00:37:38,343
with the lead.
825
00:37:38,430 --> 00:37:39,692
But wait, did you say Oscars,
bro?
826
00:37:39,779 --> 00:37:41,737
You--
827
00:37:43,435 --> 00:37:45,045
- What?
- Have you been behaving, Jason.
828
00:37:45,132 --> 00:37:46,481
Of course, I am.
829
00:37:46,568 --> 00:37:47,874
You're not back on the--
I mean, you know?
830
00:37:47,961 --> 00:37:50,355
No! No.
831
00:37:50,442 --> 00:37:51,443
Studio picture?
832
00:37:51,530 --> 00:37:53,183
You fucking kidding me?
833
00:37:53,271 --> 00:37:55,055
You think the studio
is gonna offer you the lead
834
00:37:55,142 --> 00:37:57,057
in an Oscar hopeful?
835
00:37:57,144 --> 00:37:59,973
Even if O'Halloran really goes
to bat for you,
836
00:38:00,060 --> 00:38:02,976
you still gotta get arrested
again for the extra headlines.
837
00:38:03,063 --> 00:38:04,107
Wait, what?
838
00:38:04,194 --> 00:38:05,631
Even if O'Halloran--
839
00:38:05,718 --> 00:38:06,893
No, no, no,
about the arrest thing.
840
00:38:06,980 --> 00:38:08,634
- Where do we--
- Hey!
841
00:38:08,721 --> 00:38:10,157
- Can I grab a quick picture?
- Oh, me?
842
00:38:10,244 --> 00:38:11,550
- Yeah.
- Yeah, sure, yeah.
843
00:38:11,637 --> 00:38:13,639
Hey, man, alright.
844
00:38:13,726 --> 00:38:16,685
So, alrighty.
845
00:38:16,772 --> 00:38:18,121
- Nice, bro.
- Awesome.
846
00:38:18,208 --> 00:38:19,340
- Pound it, pound it.
- Yeah, bro.
847
00:38:19,427 --> 00:38:20,994
- Thank you.
- Thank you.
848
00:38:21,081 --> 00:38:22,038
Yeah.
849
00:38:23,823 --> 00:38:25,433
Be careful, Jason.
850
00:38:25,520 --> 00:38:28,784
And don't do anything stupid,
it's not worth it.
851
00:38:28,871 --> 00:38:29,829
Alright, I know, that's good.
852
00:38:29,916 --> 00:38:31,178
You're gonna get up?
853
00:38:31,265 --> 00:38:32,440
No, no, I'm good.
I'm good here.
854
00:38:32,527 --> 00:38:33,485
Okay.
855
00:38:33,572 --> 00:38:34,442
I'll see you later, bro.
856
00:38:34,529 --> 00:38:36,009
Good to see you.
857
00:38:36,096 --> 00:38:37,184
Oh, c-- co--
could you get me my coffee?
858
00:38:40,230 --> 00:38:41,449
JAY:
Here.
859
00:38:41,536 --> 00:38:42,494
Thanks.
860
00:38:45,497 --> 00:38:47,673
NEWS ANCHOR:
The LAPD is a buzz today
after news
861
00:38:47,760 --> 00:38:50,980
of a witness coming forward
in the Vinnie Jones murder case.
862
00:38:51,067 --> 00:38:52,852
Information is scarce
at this point,
863
00:38:52,939 --> 00:38:56,595
but our sources believe
the witness did see the murderer
864
00:38:56,682 --> 00:38:58,727
and will be able
to identify him.
865
00:38:58,814 --> 00:39:01,730
As of yet, we have no comment
from Mr. Jones's representatives
866
00:39:01,817 --> 00:39:03,602
or indeed from Jason Mewes,
867
00:39:03,689 --> 00:39:06,605
who was arrested
on the same morning as Jones.
868
00:39:06,692 --> 00:39:09,608
Stay with us as the day gets--
869
00:39:09,695 --> 00:39:11,740
Wait a second.
870
00:39:11,827 --> 00:39:14,308
I'm hearing
that we've located Mr. Mewes
871
00:39:14,395 --> 00:39:16,658
and our reporter Oliver
is with him live.
872
00:39:16,745 --> 00:39:17,703
Oliver?
873
00:39:17,790 --> 00:39:19,182
Mr. Mewes!
874
00:39:19,269 --> 00:39:20,793
How do you feel
about recent events
875
00:39:20,880 --> 00:39:22,360
regarding the murder case
of your good friend
876
00:39:22,447 --> 00:39:23,796
and notorious ball grabber
Vinnie Jones?
877
00:39:23,883 --> 00:39:25,798
A witness has come forward
to say
878
00:39:25,885 --> 00:39:26,973
they remember seeing the driver
on the night of the murder.
879
00:39:27,060 --> 00:39:28,757
Wait, what?
880
00:39:28,844 --> 00:39:30,193
Are you now willing to admit
that your good friend
881
00:39:30,280 --> 00:39:31,673
is a killer
and never actually let go
882
00:39:31,760 --> 00:39:33,545
of his British
gangland connections?
883
00:39:33,632 --> 00:39:34,850
NEWS REPORTER 4:
Is it true Jones
has been a secret gangland boss
884
00:39:34,937 --> 00:39:36,722
terrorizing Hollywood?
885
00:39:36,809 --> 00:39:38,811
Does Vinnie get his movie roles
through intimidation?
886
00:39:38,898 --> 00:39:40,334
No way, he is a very nice guy--
887
00:39:40,421 --> 00:39:41,466
What are you not telling us,
Mr. Mewes?
888
00:39:41,553 --> 00:39:42,858
Mr. Mewes!
Mr. Mewes!
889
00:39:42,945 --> 00:39:43,598
- What are you not--
- Mr. Mewes!
890
00:39:43,685 --> 00:39:44,338
Mr. Mewes!
891
00:40:25,292 --> 00:40:26,641
Police are keeping
tightly sealed
892
00:40:26,728 --> 00:40:27,947
as to the identity
of the witness
893
00:40:28,034 --> 00:40:29,557
in the Vinnie Jones murder case,
894
00:40:29,644 --> 00:40:31,864
but many are speculating
as to who it could be.
895
00:40:31,951 --> 00:40:33,039
I mean it literally
could be anyone.
896
00:40:33,126 --> 00:40:34,301
LA is a really big place.
897
00:40:34,388 --> 00:40:35,781
It's not me.
898
00:40:40,133 --> 00:40:42,352
JAY:
There he is.
899
00:40:44,311 --> 00:40:46,313
Alright, I'm...
900
00:40:46,400 --> 00:40:47,445
...just gonna warn him.
901
00:40:47,532 --> 00:40:48,750
Just warn him.
902
00:41:16,169 --> 00:41:17,170
Bro, it's okay.
903
00:41:17,257 --> 00:41:18,345
It's just...
904
00:41:18,432 --> 00:41:19,999
Don't be startled like, uh...
905
00:41:20,086 --> 00:41:20,913
Hey, bro, it's-- it's cool.
906
00:41:21,000 --> 00:41:21,914
Look, hey!
907
00:41:22,001 --> 00:41:23,568
It's cool.
908
00:41:23,655 --> 00:41:24,569
I just wanted to know
where Stan Lee lives.
909
00:41:24,656 --> 00:41:26,222
I know he lives close.
910
00:41:26,309 --> 00:41:27,267
I just need a little help
getting to his house.
911
00:41:27,354 --> 00:41:28,311
Fuck, don't you fucking move--
912
00:41:28,398 --> 00:41:29,748
Or I'll cut you, bitch.
913
00:41:29,835 --> 00:41:31,184
What are you doing?
914
00:41:31,271 --> 00:41:32,925
When they ask you
if you saw me that night
915
00:41:33,012 --> 00:41:34,927
you're gonna say you didn't.
916
00:41:35,014 --> 00:41:37,103
I d-- I-- I didn't see you.
917
00:41:37,190 --> 00:41:38,844
Wait, what?
918
00:41:38,931 --> 00:41:40,019
No, I-- I thought I saw
that British soccer guy
919
00:41:40,106 --> 00:41:41,324
they keep putting on the news.
920
00:41:41,411 --> 00:41:42,891
It was dark I th--
921
00:41:42,978 --> 00:41:44,197
I saw...
922
00:41:47,026 --> 00:41:48,593
- JAY: Hey!
- No!
923
00:41:48,680 --> 00:41:50,551
I thought you were giving me
a warning.
924
00:41:50,638 --> 00:41:52,553
- But I am.
- You're trying to kill me.
925
00:41:52,640 --> 00:41:55,034
No, no, no,
you were trying to run away.
926
00:41:55,121 --> 00:41:56,601
You're that silent Jay guy.
927
00:41:57,689 --> 00:41:58,603
Whoa!
928
00:42:00,648 --> 00:42:02,955
Look, what you made me do!
929
00:42:03,042 --> 00:42:05,131
Oh, I need 911, 911!
930
00:42:05,218 --> 00:42:06,001
Oh, here, let me get it for you.
931
00:42:13,705 --> 00:42:15,620
Oh fuck!
932
00:42:15,707 --> 00:42:18,187
I need an amb-- ambulance.
933
00:42:18,274 --> 00:42:19,319
- Shit, dude, alright.
- God, I'm dying.
934
00:42:19,406 --> 00:42:20,886
Dude, that should be okay.
935
00:42:20,973 --> 00:42:22,583
What-- what, um,
what street is this, again?
936
00:42:22,670 --> 00:42:26,326
It's Maple Boulevard,
you fucking asshole!
937
00:42:26,413 --> 00:42:27,501
Holy shit!
938
00:42:27,588 --> 00:42:29,590
That was your face that night.
939
00:42:29,677 --> 00:42:31,070
It's coming back to me.
940
00:42:31,157 --> 00:42:32,288
I'm gonna make you fucking pay.
941
00:42:32,375 --> 00:42:33,942
I'm gonna tell 'em what you did.
942
00:42:34,029 --> 00:42:36,336
I'm gonna make you fucking pay,
you bastard!
943
00:42:36,423 --> 00:42:38,468
You're looking pretty pale, bro.
944
00:42:38,556 --> 00:42:42,168
Are you fucking kidding me?
945
00:42:42,255 --> 00:42:43,691
No, no, don't g--
946
00:42:43,778 --> 00:42:45,084
Don't go, don't go away, please,
come back.
947
00:42:45,171 --> 00:42:46,520
Call an ambulance please.
948
00:42:46,607 --> 00:42:48,391
I didn't see anything
that night, man.
949
00:42:48,478 --> 00:42:49,523
I don't know--
I don't know your face.
950
00:42:49,610 --> 00:42:51,003
I don't know what you look like.
951
00:42:51,090 --> 00:42:52,004
I've never seen any
of your movies.
952
00:42:52,091 --> 00:42:53,658
That's good.
953
00:42:53,745 --> 00:42:57,705
I wasn't even supposed
to be here today, bro.
954
00:42:57,792 --> 00:42:59,402
What are you doing?
955
00:42:59,489 --> 00:43:01,448
What are you--
956
00:43:01,535 --> 00:43:02,492
Oh!
957
00:43:02,580 --> 00:43:03,842
No, no, no, no.
958
00:43:03,929 --> 00:43:04,669
Pleased don't--
don't do that.
959
00:43:04,756 --> 00:43:06,279
Don't-- don't--
960
00:43:06,366 --> 00:43:08,368
Put that in your pocket,
go put it in your pocket.
961
00:43:08,455 --> 00:43:10,109
Put it away, put it away!
962
00:43:10,196 --> 00:43:11,501
Oh, oh, no.
963
00:43:11,589 --> 00:43:13,068
THE WITNESS:
Please, don't.
964
00:43:13,155 --> 00:43:14,722
Ow, shit!
965
00:43:14,809 --> 00:43:16,594
Why did you do that?
966
00:43:16,681 --> 00:43:18,726
Look, dude, I was just here
to warn you, bro.
967
00:43:18,813 --> 00:43:22,077
It don't come natural to me,
I'm not a cold-blooded killer!
968
00:43:22,164 --> 00:43:24,471
I'm f--
969
00:43:24,558 --> 00:43:27,213
I feel like...
970
00:43:27,300 --> 00:43:29,607
I'm dizzy.
971
00:43:29,694 --> 00:43:32,044
Oh shit.
972
00:43:32,131 --> 00:43:34,002
What am I doing?
973
00:43:34,089 --> 00:43:35,700
I almost fucking actually killed
this motherfucker on purpose.
974
00:43:35,787 --> 00:43:37,615
Oh God,
what the fuck am I doing?
975
00:43:37,702 --> 00:43:39,225
What the fuck!
976
00:43:39,312 --> 00:43:40,226
Wait a second.
977
00:43:40,313 --> 00:43:42,228
Wait.
978
00:43:42,315 --> 00:43:45,492
Vinnie's in jail.
979
00:43:45,579 --> 00:43:47,189
They're gonna know
it wasn't him.
980
00:44:04,903 --> 00:44:08,297
JAY:
981
00:44:10,691 --> 00:44:13,520
Okay, that's right.
982
00:44:14,913 --> 00:44:16,131
JAY:
Shit!
Holy fuck!
983
00:44:17,437 --> 00:44:18,351
JAY:
Holy fuck!
984
00:44:18,438 --> 00:44:19,744
Holy fuck!
985
00:44:21,223 --> 00:44:23,269
Holy sh--
986
00:44:23,356 --> 00:44:25,445
Holy shit.
987
00:44:25,532 --> 00:44:26,838
Breathe out, man.
988
00:44:47,554 --> 00:44:48,860
JAY:
Oh, come, man.
989
00:44:50,949 --> 00:44:52,951
Oof!
990
00:44:53,038 --> 00:44:54,343
- Excuse me?
- Whoa!
991
00:44:54,430 --> 00:44:56,084
- Dude.
992
00:44:56,171 --> 00:44:57,477
GEORGE:
What the fuck is wrong with you,
man?
993
00:44:57,564 --> 00:44:58,826
Well, what's wrong with you,
bro?
994
00:44:58,913 --> 00:45:00,480
What the fuck is wrong with you,
bro?
995
00:45:00,567 --> 00:45:01,873
JAY:
Who-- who are you?
996
00:45:01,960 --> 00:45:03,613
I have fucking nerve issues,
man.
997
00:45:03,701 --> 00:45:05,311
You can't just randomly scream
in people's faces.
998
00:45:05,398 --> 00:45:06,791
You don't know me,
you could've killed me, man.
999
00:45:06,878 --> 00:45:08,270
So you're a security officer.
1000
00:45:08,357 --> 00:45:10,316
I'm the fucking
security officer.
1001
00:45:10,403 --> 00:45:13,362
George Abrahams,
security officer.
1002
00:45:13,449 --> 00:45:15,669
A security officer
with nerve issues.
1003
00:45:15,756 --> 00:45:17,105
Dude, I'm-- I'm a fucking--
1004
00:45:17,192 --> 00:45:18,759
I'm a security guard machine,
sir.
1005
00:45:18,846 --> 00:45:21,501
I'm like a 365° radar, man.
1006
00:45:21,588 --> 00:45:22,850
I see all the angles, dog.
1007
00:45:22,937 --> 00:45:23,982
You can't get past me.
1008
00:45:24,069 --> 00:45:25,461
Well, I apologize for that,
1009
00:45:25,548 --> 00:45:27,507
because I do need
to see Ferrango, man.
1010
00:45:27,594 --> 00:45:28,856
Can't do it.
1011
00:45:28,943 --> 00:45:30,205
I have to warn him.
1012
00:45:30,292 --> 00:45:32,077
What do you have
to warn him about?
1013
00:45:32,164 --> 00:45:34,775
There's a-- a Latina girl,
and a couple of her friends,
1014
00:45:34,862 --> 00:45:36,559
and I passed them
when I was coming here.
1015
00:45:36,646 --> 00:45:38,344
Fuck,
they're dangerous in a group.
1016
00:45:38,431 --> 00:45:39,519
- JAY: Yeah.
- Shit.
1017
00:45:39,606 --> 00:45:40,955
Which direction?
1018
00:45:41,042 --> 00:45:43,828
Uh, that way,
about three blocks.
1019
00:45:45,917 --> 00:45:48,528
- GEORGE: Thanks, dude.
- Cool.
1020
00:45:58,103 --> 00:45:59,887
I got your knight.
1021
00:45:59,974 --> 00:46:01,454
You know what that means.
1022
00:46:06,633 --> 00:46:09,636
Ay este pendejo!
1023
00:46:09,723 --> 00:46:11,507
You've been reading it too fast.
1024
00:46:11,594 --> 00:46:13,074
I can tell just by looking
at you.
1025
00:46:13,161 --> 00:46:14,684
What page are you on?
1026
00:46:14,772 --> 00:46:16,034
I-- I don't know,
like 200.
1027
00:46:16,121 --> 00:46:18,036
C--
1028
00:46:32,528 --> 00:46:34,487
Hey, hey, snap out of it.
1029
00:46:34,574 --> 00:46:36,663
What did I tell about keeping
those feelings in check?
1030
00:46:37,969 --> 00:46:39,753
Just-- just go home.
Go home.
1031
00:46:39,840 --> 00:46:41,407
Sleep it off.
1032
00:46:41,494 --> 00:46:42,887
Forget about the book
for a couple of weeks.
1033
00:46:42,974 --> 00:46:44,758
It's working a little bit.
1034
00:46:44,845 --> 00:46:46,760
- It's sort of work--
- I am so sorry, Mr. Villareal.
1035
00:46:46,847 --> 00:46:48,109
He-- he snucked past me.
1036
00:46:48,196 --> 00:46:50,155
You Brutus
motherfucking Spoodle.
1037
00:46:50,242 --> 00:46:51,591
FERNANDO:
It's okay, it's okay.
1038
00:46:51,678 --> 00:46:52,897
Mewes! Mewes!
1039
00:46:52,984 --> 00:46:54,942
You have to relax, man.
1040
00:46:55,029 --> 00:46:56,901
Process everything
that's going on
1041
00:46:56,988 --> 00:46:59,120
before you go loco.
1042
00:48:00,051 --> 00:48:01,704
Damn Hollywood.
1043
00:48:01,791 --> 00:48:04,229
All these actors are turning it
into a warzone.
1044
00:48:04,316 --> 00:48:06,231
But these guys
covered their tracks.
1045
00:48:06,318 --> 00:48:08,102
Definitely some madness
in their method.
1046
00:48:08,189 --> 00:48:11,323
It's method in the madness,
you idiot.
1047
00:48:11,410 --> 00:48:13,281
Fair enough.
1048
00:48:13,368 --> 00:48:16,197
You do know that Jason Mewes
is linked to this case, right?
1049
00:48:16,284 --> 00:48:17,764
He is?
1050
00:48:17,851 --> 00:48:20,245
He was arrested the same day
as Vinnie Jones.
1051
00:48:20,332 --> 00:48:22,334
But don't you know Jason Mewes?
1052
00:48:22,421 --> 00:48:23,944
Jason Mewes?
1053
00:48:24,031 --> 00:48:25,946
That smoochie boochie guy?
1054
00:48:26,033 --> 00:48:28,166
Yes, the snoochie boochie guy.
Yeah, that guy.
1055
00:48:28,253 --> 00:48:31,778
I never met him, but, boy,
I heard he's a knucklehead.
1056
00:48:31,865 --> 00:48:33,301
Well, we all can't be saints.
1057
00:48:35,086 --> 00:48:36,696
Oh crap,
here comes the detective.
1058
00:48:36,783 --> 00:48:38,828
Look, I uh, I got nothing good
to tell him here.
1059
00:48:38,916 --> 00:48:39,829
You might wanna--
1060
00:48:39,917 --> 00:48:41,005
Enough said.
1061
00:48:41,092 --> 00:48:42,136
I'm out of here.
1062
00:48:42,223 --> 00:48:44,008
Upward and onward, Jim.
1063
00:48:44,095 --> 00:48:45,009
DETECTIVE JIM:
Yeah, yeah, yeah,
onward and upward.
1064
00:48:45,096 --> 00:48:46,749
Wayne!
1065
00:48:46,836 --> 00:48:48,447
Wayne.
1066
00:48:48,534 --> 00:48:49,709
Good--
1067
00:48:51,276 --> 00:48:52,451
DETECTIVE JIM:
Good to see you, sir.
1068
00:48:52,538 --> 00:48:53,452
DETECTIVE ARNOLD:
Who's that?
1069
00:48:53,539 --> 00:48:54,714
Oh, this is Stan Lee.
1070
00:48:54,801 --> 00:48:56,020
- He's the neighbor.
- Legend.
1071
00:48:56,107 --> 00:48:57,325
DETECTIVE JIM:
Yeah.
Yes, he is.
1072
00:48:57,412 --> 00:48:58,761
Shut up,
give me some good news.
1073
00:48:58,848 --> 00:49:00,198
I got nothing.
1074
00:49:00,285 --> 00:49:01,503
This guy was either
a professional
1075
00:49:01,590 --> 00:49:03,027
or he was
one lucky son of a bitch.
1076
00:49:03,114 --> 00:49:04,637
You have the murder weapon?
1077
00:49:04,724 --> 00:49:06,073
My guys are
searching the area right now,
1078
00:49:06,160 --> 00:49:07,727
but I'll be honest with you,
Wayne,
1079
00:49:07,814 --> 00:49:09,468
I don't think we're gonna have
positive results.
1080
00:49:09,555 --> 00:49:11,905
If this was gangland,
they're not sloppy.
1081
00:49:11,992 --> 00:49:13,211
We're not gonna find shit.
1082
00:49:13,298 --> 00:49:14,777
Go.
1083
00:49:14,864 --> 00:49:16,736
Fucking idiot.
1084
00:49:18,999 --> 00:49:20,740
You motherfucker!
1085
00:49:23,917 --> 00:49:25,136
Something's definitely
not right.
1086
00:49:26,441 --> 00:49:28,574
- Jason.
- What?
1087
00:49:28,661 --> 00:49:30,010
NEWS ANCHOR:
...the most recent incident
in the Jones murder case.
1088
00:49:30,097 --> 00:49:31,686
Over to Oliver
for all the latest.
1089
00:49:31,686 --> 00:49:33,274
We now have confirmation
that the body of the victim
1090
00:49:33,361 --> 00:49:35,015
is principal witness
in the Vinnie Jones murder case.
1091
00:49:35,102 --> 00:49:37,235
LAPD sources are also telling us
the body of the victim
1092
00:49:37,322 --> 00:49:40,064
was found with a symbol carved
into its chest.
1093
00:49:40,151 --> 00:49:41,500
Rumor has it that this symbol
1094
00:49:41,587 --> 00:49:43,197
is a British gangland
murder tag,
1095
00:49:43,284 --> 00:49:44,982
indicating an execution.
1096
00:49:45,069 --> 00:49:46,505
As you can see
from the police photos,
1097
00:49:46,592 --> 00:49:48,463
Mr. Jones does have
a gangland scar
1098
00:49:48,550 --> 00:49:49,987
on his chest.
1099
00:49:50,074 --> 00:49:51,292
Whether this links him
to the murder
1100
00:49:51,379 --> 00:49:54,208
only time will tell.
1101
00:49:54,295 --> 00:49:56,080
Do you really think that
Vinnie had something to do
1102
00:49:56,167 --> 00:49:58,038
- with these murders?
- You know what?
1103
00:49:58,125 --> 00:50:00,214
I'm sort of distracting myself
from it all.
1104
00:50:00,301 --> 00:50:01,824
Huh.
1105
00:50:01,911 --> 00:50:03,087
You know, do whatever makes you
feel good.
1106
00:50:03,174 --> 00:50:04,479
JAY:
Hmm.
1107
00:50:04,566 --> 00:50:06,264
And then maybe
while you're at it
1108
00:50:06,351 --> 00:50:08,918
you could fix the roof
like you've been promising.
1109
00:50:09,006 --> 00:50:11,573
Oh, I have to buy a nail gun,
so...
1110
00:50:11,660 --> 00:50:14,881
If you go now, you can be back
before the party.
1111
00:50:14,968 --> 00:50:16,970
- Party?
- You forgot about the party.
1112
00:50:17,057 --> 00:50:18,363
You know that Kevin
doesn't wanna go
1113
00:50:18,450 --> 00:50:19,973
to Esteban's by himself.
1114
00:50:23,672 --> 00:50:25,979
Snoochie boochies.
1115
00:50:26,066 --> 00:50:27,067
Snoochie boochies.
1116
00:50:32,159 --> 00:50:34,509
JAY:
I am the clit commander.
1117
00:50:37,469 --> 00:50:39,471
Jason Mewes
continues his unlikely rise
1118
00:50:39,558 --> 00:50:41,125
up the Movie Star Rating charts
1119
00:50:41,212 --> 00:50:43,127
as he finds himself back
in the headlines
1120
00:50:43,214 --> 00:50:45,651
after the Vinnie Jones witness
was found murdered overnight.
1121
00:50:45,738 --> 00:50:47,218
Yes.
1122
00:50:49,263 --> 00:50:51,222
BRIAN:
I'm not even supposed
to be here right now.
1123
00:50:53,572 --> 00:50:55,617
Brian O'Halloran has confirmed
shooting on The Odyssey
1124
00:50:55,704 --> 00:50:57,489
is set to begin
at the start of next month,
1125
00:50:57,576 --> 00:51:00,057
which means a cast announcement
must be imminent
1126
00:51:00,144 --> 00:51:02,015
as it seems half of Hollywood
wants in
1127
00:51:02,102 --> 00:51:04,104
on the likely Oscar contender.
1128
00:51:04,191 --> 00:51:06,237
I'm closing in on you,
motherfucker.
1129
00:51:06,324 --> 00:51:09,022
Carrie,
I'm going out to buy a nail gun.
1130
00:51:22,340 --> 00:51:24,472
POLICE CHIEF ANDERSON:
Chief Anderson.
1131
00:51:24,559 --> 00:51:26,126
DETECTIVE ARNOLD:
Chief, detective Arnold here.
1132
00:51:26,213 --> 00:51:28,476
POLICE CHIEF ANDERSON:
What is it, detective?
1133
00:51:28,563 --> 00:51:30,043
DETECTIVE ARNOLD:
I wanna bring Jason Mewes
back in.
1134
00:51:30,130 --> 00:51:31,088
You already questioned Mewes
and got nothing.
1135
00:51:31,175 --> 00:51:32,959
You repeat that process
1136
00:51:33,046 --> 00:51:35,179
and what does this department
look like to the press?
1137
00:51:35,266 --> 00:51:37,616
DETECTIVE ARNOLD:
Oh, come on,
he's gonna talk.
1138
00:51:37,703 --> 00:51:38,356
- I just need him to--
-Drop it, detective.
1139
00:51:38,443 --> 00:51:40,923
Do you understand me?
1140
00:51:41,010 --> 00:51:41,837
DETECTIVE ARNOLD:
Alright, chief,
whatever you say.
1141
00:51:41,924 --> 00:51:42,011
Sure.
1142
00:51:52,413 --> 00:51:53,545
POLICE CHIEF ANDERSON:
Hey, babe.
1143
00:51:55,547 --> 00:51:58,637
Yes, of course,
I'll be home about 8:00
1144
00:51:58,724 --> 00:52:01,292
and I have the new handcuffs.
1145
00:52:18,570 --> 00:52:20,224
Something just isn't right.
1146
00:52:24,619 --> 00:52:27,231
Producers are raving
about the daily footage coming
1147
00:52:27,318 --> 00:52:29,668
from the Acupuncture Killer set,
explaining Jason Mewes
1148
00:52:29,755 --> 00:52:31,235
is doing incredible work
1149
00:52:31,322 --> 00:52:32,888
and getting arrested
was the best thing
1150
00:52:32,975 --> 00:52:34,803
that could have happened
to his career.
1151
00:52:34,890 --> 00:52:37,676
Otherwise, they never would have
thought of him for the role.
1152
00:52:40,374 --> 00:52:41,810
Tommy, could you tell me
1153
00:52:41,897 --> 00:52:43,812
where that Costalino guy worked,
again?
1154
00:53:04,006 --> 00:53:06,444
Wait, what?
What the fuck did I just see?
1155
00:53:06,531 --> 00:53:08,272
- Excuse me?
- Answer the question.
1156
00:53:08,359 --> 00:53:09,447
I'm not your eyeballs, Jason.
1157
00:53:09,534 --> 00:53:10,448
What were you just doing?
1158
00:53:10,535 --> 00:53:12,145
Skyping a girlfriend.
1159
00:53:12,232 --> 00:53:13,842
- What girlfriend is that?
- Megan from Europe.
1160
00:53:13,929 --> 00:53:16,280
Megan in Europe wanted
to see your titties?
1161
00:53:16,367 --> 00:53:17,759
What are you talking about?
1162
00:53:17,846 --> 00:53:19,457
When I walked through the door,
1163
00:53:19,544 --> 00:53:21,285
you were flashing your titties
to the camera.
1164
00:53:21,372 --> 00:53:23,287
You've been acting
fucking crazy.
1165
00:53:23,374 --> 00:53:25,027
Is this what I'm gonna
have to deal
1166
00:53:25,114 --> 00:53:26,464
with every single time you're up
for some Hollywood role?
1167
00:53:26,551 --> 00:53:29,771
I need the old Jay back.
1168
00:53:29,858 --> 00:53:30,990
Silent Bob, too?
1169
00:53:31,077 --> 00:53:32,644
Fuck you!
1170
00:53:32,731 --> 00:53:34,298
I want the man
I fell in love with.
1171
00:53:34,385 --> 00:53:35,299
That's weird, 'cause you've been
a little distant
1172
00:53:35,386 --> 00:53:36,952
from him lately.
1173
00:53:37,039 --> 00:53:39,303
Jason, you're being
fucking paranoid, okay?
1174
00:53:39,390 --> 00:53:41,130
It's me.
1175
00:53:41,218 --> 00:53:43,263
You would love for me
to believe that, wouldn't you?
1176
00:53:45,091 --> 00:53:46,135
Where are you going?
1177
00:53:46,223 --> 00:53:48,007
Getting ready for the party.
1178
00:54:19,125 --> 00:54:20,605
Hello, hello!
1179
00:54:20,692 --> 00:54:22,868
Jason Mewes.
1180
00:54:22,955 --> 00:54:24,565
Danny Trejo, I didn't know
you'd be here
1181
00:54:24,652 --> 00:54:25,610
and what-- what's the--
1182
00:54:27,133 --> 00:54:28,439
I'm method acting
for a new role now,
1183
00:54:28,526 --> 00:54:29,701
just run with it cabron,
alright?
1184
00:54:29,788 --> 00:54:31,398
Yeah, but, I don't--
1185
00:54:31,485 --> 00:54:33,705
I thought you'd be here
with your little Carrie.
1186
00:54:33,792 --> 00:54:35,924
She took her separate car,
she's gonna meet me here, but--
1187
00:54:36,011 --> 00:54:38,710
That better not be trouble
in paradise, I'm sensing, is it?
1188
00:54:38,797 --> 00:54:40,668
No, no, everything's good,
I promise.
1189
00:54:40,755 --> 00:54:42,540
Are you sure? 'Cause you know
you can talk to me.
1190
00:54:42,627 --> 00:54:44,716
I know, but I do not get like--
are you su--
1191
00:54:44,803 --> 00:54:47,588
Look, I've been wanting to have
a little chitty chatty poo
1192
00:54:47,675 --> 00:54:48,589
- with you.
- A little--
1193
00:54:48,676 --> 00:54:49,764
a little chitty chat?
1194
00:54:49,851 --> 00:54:51,113
Let's do it.
What's up?
1195
00:54:51,200 --> 00:54:52,724
DANNY:
Well, I've been hearing
1196
00:54:52,811 --> 00:54:54,378
about you having trouble
with the ball grabber.
1197
00:54:54,465 --> 00:54:55,770
The ball grabber?
1198
00:54:55,857 --> 00:54:57,250
DANNY:
That's what they call him.
1199
00:54:57,337 --> 00:54:58,643
And you know,
I worry about you, Jason.
1200
00:54:58,730 --> 00:55:01,080
- You know that.
- JAY: I know.
1201
00:55:01,167 --> 00:55:02,560
If that motherfucker fucks
with you,
1202
00:55:02,647 --> 00:55:04,649
I'll cut his fucking heart out.
1203
00:55:04,736 --> 00:55:06,215
Shit, Dan--
I mean I appreciate that.
1204
00:55:06,303 --> 00:55:07,391
Thank you.
1205
00:55:07,478 --> 00:55:08,740
You know
what they call me?
1206
00:55:08,827 --> 00:55:10,002
- Machete, right?
1207
00:55:10,089 --> 00:55:11,482
You know why?
1208
00:55:11,569 --> 00:55:13,527
Uh, because of the movie.
1209
00:55:13,614 --> 00:55:15,399
Because I got a big
motherfucking machete,
1210
00:55:15,486 --> 00:55:16,400
that's why.
1211
00:55:16,487 --> 00:55:18,706
A big machete.
1212
00:55:18,793 --> 00:55:20,708
Harley Quinn Smith!
1213
00:55:20,795 --> 00:55:22,623
Oh, as I live and breathe.
1214
00:55:22,710 --> 00:55:25,060
- HARLEY: Danny.
- Oh, be still my heart.
1215
00:55:25,147 --> 00:55:26,671
Danny,
I didn't expect to see you here.
1216
00:55:26,758 --> 00:55:28,760
Why does everybody
keep saying that?
1217
00:55:28,847 --> 00:55:30,544
Can't a little girl
have some fun?
1218
00:55:30,631 --> 00:55:32,503
Dude, you're here
to pick Kevin up?
1219
00:55:32,590 --> 00:55:34,809
Yeah, I think he's enjoying
my new license more than I am.
1220
00:55:34,896 --> 00:55:36,245
Harley, oh my God!
1221
00:55:36,333 --> 00:55:37,725
- Hi.
1222
00:55:37,812 --> 00:55:39,248
- Can we take a selfie?
- Of course.
1223
00:55:39,336 --> 00:55:40,946
Alright, I'm gonna go ahead,
alright, Harley.
1224
00:55:41,033 --> 00:55:42,121
- Bye.
- Uh, will you tell dad
1225
00:55:42,208 --> 00:55:44,036
that I'm waiting.
1226
00:55:44,123 --> 00:55:45,472
I'm too scared to go and I feel
like I'll never escape.
1227
00:55:45,559 --> 00:55:47,082
No problem, no problem.
1228
00:55:47,169 --> 00:55:48,867
Remember, it's not gay
as long as the balls
1229
00:55:48,954 --> 00:55:50,216
don't touch the chin.
1230
00:55:54,046 --> 00:55:55,264
Oh nice!
That's gonna be a keeper.
1231
00:55:55,352 --> 00:55:56,744
Pleasure.
Nice meeting you, man.
1232
00:55:56,831 --> 00:55:58,224
Sir!
1233
00:55:58,311 --> 00:55:59,399
Where the fuck have you been,
dude?
1234
00:55:59,486 --> 00:56:00,879
Where the fuck have you been?
1235
00:56:00,966 --> 00:56:02,010
Wait,
what are you talking about?
1236
00:56:02,097 --> 00:56:03,795
Don't fucking act like that.
1237
00:56:03,882 --> 00:56:05,536
Like you don't think I was gonna
fucking find out, man.
1238
00:56:05,623 --> 00:56:07,625
Motherfucker,
that shit is written
1239
00:56:07,712 --> 00:56:09,540
all over your face,
the goddamn guilt.
1240
00:56:09,627 --> 00:56:12,543
You didn't think I'd know.
1241
00:56:12,630 --> 00:56:14,283
What are you talking about?
1242
00:56:14,371 --> 00:56:15,676
I'm talking about you up
in that house sucking dick,
1243
00:56:15,763 --> 00:56:17,069
'cause I can see the cum
right there.
1244
00:56:17,156 --> 00:56:19,637
- None!
- Oh, shit!
1245
00:56:19,724 --> 00:56:21,029
Hey, you remember
when we jerked each other off
1246
00:56:21,116 --> 00:56:22,074
in the pool?
1247
00:56:22,161 --> 00:56:23,292
That's a great memory.
1248
00:56:23,380 --> 00:56:24,946
- Did you get that book?
- I did.
1249
00:56:25,033 --> 00:56:27,209
I read the book, dude,
and it is taking my craft
1250
00:56:27,296 --> 00:56:28,428
on a whole another level.
1251
00:56:28,515 --> 00:56:29,995
It's awesome.
Thank you.
1252
00:56:30,082 --> 00:56:30,822
Right on, man.
Fuck, you know what, dude?
1253
00:56:30,909 --> 00:56:32,258
Fuck all that holy shit.
1254
00:56:32,345 --> 00:56:34,216
I was just thinking,
Vinnie Jones.
1255
00:56:34,303 --> 00:56:35,827
What the fuck, man?
1256
00:56:35,914 --> 00:56:37,089
Don't shit in the pool.
1257
00:56:38,612 --> 00:56:39,657
Maybe he did have something
to do
1258
00:56:39,744 --> 00:56:40,658
with that casting director.
1259
00:56:40,745 --> 00:56:42,137
You know what I'm saying?
1260
00:56:42,224 --> 00:56:43,704
I'm serious,
don't shit in the pool.
1261
00:56:43,791 --> 00:56:44,662
Brian O'Halloran here?
Do you know if he showed up?
1262
00:56:44,749 --> 00:56:46,228
Are you serious?
1263
00:56:46,315 --> 00:56:47,316
I'm talking
about fucking Vinnie Jones,
1264
00:56:47,404 --> 00:56:48,753
you're talking about Bri--
1265
00:56:48,840 --> 00:56:49,884
Yeah, Brian O'Halloran
is fucking here,
1266
00:56:49,971 --> 00:56:50,494
I passed him on the way in.
1267
00:56:50,581 --> 00:56:51,103
Captain clitoris.
1268
00:56:51,190 --> 00:56:52,496
Oh!
1269
00:56:52,583 --> 00:56:54,019
I'm gonna go talk to him
about that--
1270
00:56:54,106 --> 00:56:56,238
Wait, Harley Quinn came here
to pick you up.
1271
00:56:56,325 --> 00:56:57,239
She's out front.
Sorry--
1272
00:56:57,326 --> 00:56:58,371
My fucking kid's here.
1273
00:56:58,458 --> 00:56:59,894
Why are we sitting here talking?
1274
00:56:59,981 --> 00:57:01,418
Let's get the fuck out of here,
bitch.
1275
00:57:01,505 --> 00:57:03,028
Jay and Silent Bob,
it's been a while.
1276
00:57:03,115 --> 00:57:04,551
- Hey!
- Hey!
1277
00:57:04,638 --> 00:57:06,031
Thank you so much
for coming to my party.
1278
00:57:06,118 --> 00:57:07,946
Our party.
1279
00:57:08,033 --> 00:57:09,948
KEVIN:
Oh my God,
I had a fucking blast.
1280
00:57:10,035 --> 00:57:11,689
We've just been sitting
here talking,
1281
00:57:11,776 --> 00:57:13,342
he was upstairs having
misadventures in the house
1282
00:57:13,430 --> 00:57:14,387
and shit.
1283
00:57:14,474 --> 00:57:16,389
But I'm gonna go.
1284
00:57:16,476 --> 00:57:19,348
I got a-- a podcast to record
and I gotta light out of here.
1285
00:57:19,436 --> 00:57:20,393
I got like nine podcasts.
1286
00:57:20,480 --> 00:57:21,394
So I've loved being here.
1287
00:57:21,481 --> 00:57:22,917
Thanks for having us.
1288
00:57:23,004 --> 00:57:25,006
But-- but we're
just getting started.
1289
00:57:25,093 --> 00:57:26,660
KEVIN:
Sadly, I got my kid sweating
in the car like a dog
1290
00:57:26,747 --> 00:57:28,793
and I should probably go before
she overheats and dies.
1291
00:57:28,880 --> 00:57:30,011
- Pleasure!
- Thank you.
1292
00:57:30,098 --> 00:57:33,362
- Pleasure.
- Uh.
1293
00:57:33,450 --> 00:57:35,887
Sorry to hear
about the break-up, fellows.
1294
00:57:35,974 --> 00:57:37,366
Conscious uncoupling.
1295
00:57:37,454 --> 00:57:38,803
Jason, what are you doing
next Tuesday?
1296
00:57:38,890 --> 00:57:41,327
Jason is more my friend
than he is yours.
1297
00:57:41,414 --> 00:57:42,763
You already got too clingy
with Brian
1298
00:57:42,850 --> 00:57:44,722
and now he's leaving.
Kevin just left.
1299
00:57:44,809 --> 00:57:45,940
At this rate,
we're not gonna have
1300
00:57:46,027 --> 00:57:47,464
any famous people at our party!
1301
00:57:47,551 --> 00:57:49,857
Brian's leaving,
I gotta catch up with him.
1302
00:57:49,944 --> 00:57:51,293
Look what you did?
1303
00:57:51,380 --> 00:57:52,947
My famous friends
mean the world to me
1304
00:57:53,034 --> 00:57:55,907
and you-- you give
the world's worst blowjob.
1305
00:57:55,994 --> 00:57:57,299
ESTEBAN:
Mmhmm.
1306
00:57:57,386 --> 00:57:58,083
That's not
what your father said.
1307
00:57:59,998 --> 00:58:01,434
BRIAN'S DATE:
Not even supposed
to be here today.
1308
00:58:01,521 --> 00:58:03,001
BRIAN:
No, no, no, no, it's more like,
1309
00:58:03,088 --> 00:58:05,264
"I'm not even supposed
to be here today."
1310
00:58:05,351 --> 00:58:09,050
See the emphasis is stronger
at the start.
1311
00:58:09,137 --> 00:58:10,922
I'm not even supposed
to be here today.
1312
00:58:11,009 --> 00:58:11,923
There you go.
1313
00:58:12,010 --> 00:58:13,490
Much better.
1314
00:58:13,577 --> 00:58:16,580
You know, I keep all my emotions
like right here,
1315
00:58:16,667 --> 00:58:18,930
- on the surface.
- Hmm.
1316
00:58:19,017 --> 00:58:21,367
Stored and ready for action.
1317
00:58:21,454 --> 00:58:22,890
Hmm.
1318
00:58:24,936 --> 00:58:29,244
It allows me to access
whatever my director needs.
1319
00:58:29,331 --> 00:58:30,855
Totally amazing.
1320
00:58:30,942 --> 00:58:34,946
For example um, pleasure.
1321
00:58:38,906 --> 00:58:42,214
Oh yeah, I like pleasure.
1322
00:58:42,301 --> 00:58:44,216
That makes two of us.
1323
00:58:47,349 --> 00:58:49,613
JAY:
Brian, hey, what's up, baby?
1324
00:58:49,700 --> 00:58:50,744
- Oh, hey.
- How you doing?
1325
00:58:50,831 --> 00:58:52,267
Jay, man,
how you doing?
1326
00:58:52,354 --> 00:58:53,181
JAY:
I'm good, man.
How are you?
1327
00:58:53,268 --> 00:58:54,618
It's been a while.
1328
00:58:54,705 --> 00:58:55,357
Uh, how is everything
since the arrest
1329
00:58:55,444 --> 00:58:56,837
and all that?
1330
00:58:56,924 --> 00:58:58,447
JAY:
Oh, yes, actually not that bad.
1331
00:58:58,535 --> 00:58:59,971
I've gotten some really
interesting roles,
1332
00:59:00,058 --> 00:59:01,450
because of the press
and the publicity.
1333
00:59:01,538 --> 00:59:03,191
It's made it like whoa--
1334
00:59:03,278 --> 00:59:04,802
Oh, dude, dude,
be careful with that press, yo.
1335
00:59:04,889 --> 00:59:06,455
You know how it can turn
on you, you know that.
1336
00:59:06,543 --> 00:59:07,544
Oh yeah, but-- hey,
has Kevin spoken to you
1337
00:59:07,631 --> 00:59:09,284
about The Odyssey?
1338
00:59:09,371 --> 00:59:11,156
You know, I'm confident we could
slide you in there.
1339
00:59:11,243 --> 00:59:12,592
Just give me a chance to talk
to the-- to the studio.
1340
00:59:12,679 --> 00:59:13,724
You're serious?
1341
00:59:13,811 --> 00:59:14,768
Dude, how long have I known you?
1342
00:59:14,855 --> 00:59:16,030
Of course, I'm serious.
1343
00:59:16,117 --> 00:59:17,292
Don't worry, Jay,
I got your back.
1344
00:59:17,379 --> 00:59:19,120
It's so crazy, dude.
1345
00:59:19,207 --> 00:59:20,513
People were saying,
"Even if you can convince Brian
1346
00:59:20,600 --> 00:59:22,602
that you can carry
this studio movie,
1347
00:59:22,689 --> 00:59:24,517
he's never gonna
convince the studio
1348
00:59:24,604 --> 00:59:26,519
- to let you play the lead."
- Whoa, whoa, I-- I'm sorry.
1349
00:59:26,606 --> 00:59:27,389
Dude, you remember we were
talking about it on Dogma
1350
00:59:27,476 --> 00:59:28,608
so many years ago?
1351
00:59:28,695 --> 00:59:30,567
I knew then I was like perfect--
1352
00:59:30,654 --> 00:59:32,177
- BRIAN: Shit, Jay, Jay.
- For the part, dude.
1353
00:59:32,264 --> 00:59:34,614
Shit, Jay, um, I-- I--
I didn't know that you--
1354
00:59:34,701 --> 00:59:36,094
Were you thinking
I was talking about the lead?
1355
00:59:36,181 --> 00:59:37,530
Yeah, yeah, yeah.
Marcus, sorry dude.
1356
00:59:37,617 --> 00:59:38,705
The-- the--
remember the similarities
1357
00:59:38,792 --> 00:59:40,054
to me and him--
1358
00:59:40,141 --> 00:59:41,447
And how much we are alike.
1359
00:59:41,534 --> 00:59:42,404
- Shit, bro, I--
- I am--
1360
00:59:43,928 --> 00:59:45,364
I was thinking more
of a few lines
1361
00:59:45,451 --> 00:59:46,974
li-- like--
like a cameo or something.
1362
00:59:47,061 --> 00:59:48,715
What?
You don't think I'm capable?
1363
00:59:48,802 --> 00:59:49,673
- I'm capable, bro, like--
- No, no, no, no, no.
1364
00:59:49,760 --> 00:59:51,283
Listen, um, I gotta run.
1365
00:59:51,370 --> 00:59:53,677
Uh, what I'll do is
I'll call the studio
1366
00:59:53,764 --> 00:59:56,027
and I'll persuade them
to bring you in
1367
00:59:56,114 --> 00:59:57,594
for an audition or something.
1368
00:59:57,681 --> 00:59:58,899
- Yeah, an audition.
- BRIAN: Yeah, yeah?
1369
00:59:58,986 --> 01:00:00,509
Sure, yeah, yeah,
sounds great.
1370
01:00:00,597 --> 01:00:01,772
BRIAN:
Alright,
I'll talk to you again.
1371
01:00:01,859 --> 01:00:02,686
- Thanks.
- We'll be in touch, alright?
1372
01:00:02,773 --> 01:00:03,556
Yeah, thanks, man.
1373
01:00:16,700 --> 01:00:18,266
Oh, if you'll excuse me,
I'll be right back.
1374
01:00:24,533 --> 01:00:25,534
Uh, Jason.
1375
01:00:25,622 --> 01:00:27,058
I'm so sorry about Tim.
1376
01:00:27,145 --> 01:00:29,277
Frankly, I'm embarrassed.
1377
01:00:29,364 --> 01:00:30,801
Oh, we should take a selfie
while you're here.
1378
01:00:30,888 --> 01:00:32,411
You could tweet it to me.
1379
01:00:32,498 --> 01:00:35,719
My handle's @EstebanJovi
#blessed#earthtoJason.
1380
01:00:35,806 --> 01:00:37,721
Hi, welcome to my party.
I'm talking to--
1381
01:00:37,808 --> 01:00:40,419
Dude, don't fucking touch me,
I'll kill you!
1382
01:00:46,338 --> 01:00:47,426
Baby, you were so brave.
1383
01:00:47,513 --> 01:00:48,427
I know.
1384
01:00:48,514 --> 01:00:50,385
Jason!
1385
01:00:50,472 --> 01:00:53,127
Don't forget what I told you,
watch out for that ball grabber.
1386
01:00:55,390 --> 01:00:56,522
Brian!
1387
01:00:58,567 --> 01:00:59,656
Brian!
1388
01:01:41,828 --> 01:01:43,656
JAY:
Officer Arnold.
1389
01:01:43,743 --> 01:01:45,789
It's detective.
1390
01:01:45,876 --> 01:01:47,660
JAY:
What can I help you with,
my friend?
1391
01:01:47,747 --> 01:01:49,618
How exactly did you know
1392
01:01:49,706 --> 01:01:53,231
the casting director
Anthony Costalino?
1393
01:01:53,318 --> 01:01:54,754
I didn't.
1394
01:01:54,841 --> 01:01:55,973
Uh, I think the first time
I heard his name
1395
01:01:56,060 --> 01:01:57,322
was when you arrested me.
1396
01:01:58,845 --> 01:01:59,977
That's-- that's funny.
1397
01:02:00,064 --> 01:02:01,500
That's funny, you know why?
1398
01:02:01,587 --> 01:02:03,720
'Cause I called the studio
and they told me
1399
01:02:03,807 --> 01:02:07,332
that you are in a casting
with him that day.
1400
01:02:07,419 --> 01:02:08,768
DETECTIVE ARNOLD:
Uh.
1401
01:02:08,855 --> 01:02:11,466
Um, I uh, well, I must--
must have forgot.
1402
01:02:11,553 --> 01:02:13,033
- I get a lot of--
- You must have.
1403
01:02:13,120 --> 01:02:15,296
Call m-- a lot of casting calls.
1404
01:02:15,383 --> 01:02:16,994
Oh, it's just a big coincidence,
right?
1405
01:02:17,081 --> 01:02:18,473
Yeah, it must have been,
I guess--
1406
01:02:18,560 --> 01:02:19,648
But the thing is
I don't fucking believe
1407
01:02:19,736 --> 01:02:21,738
in coincidences, motherfucker.
1408
01:02:21,825 --> 01:02:23,391
And when I get enough evidence
on you,
1409
01:02:23,478 --> 01:02:24,697
I'm gonna bury you
and put you away
1410
01:02:24,784 --> 01:02:26,351
for a very long time.
1411
01:02:27,918 --> 01:02:28,745
Cool, man, what the fuck?
1412
01:02:29,876 --> 01:02:32,052
What the fuck, man?
1413
01:02:32,139 --> 01:02:33,706
Sleep well, Mewes.
1414
01:02:33,793 --> 01:02:36,883
Your days of a free man
are slowly--
1415
01:02:36,970 --> 01:02:38,755
Dwindling--
fuck!
1416
01:02:46,937 --> 01:02:47,851
JAY:
Geena!
1417
01:02:47,938 --> 01:02:49,417
Geena!
1418
01:02:49,504 --> 01:02:51,855
Hey, Geena, I need to speak
to you urgently!
1419
01:02:51,942 --> 01:02:53,770
GEENA:
Jesus, Mary's cunt!
1420
01:02:53,857 --> 01:02:56,033
You scared five years off of me,
asshole.
1421
01:02:56,120 --> 01:02:57,469
Have you ever thought
about smoking
1422
01:02:57,556 --> 01:02:59,863
a little marijuana?
1423
01:02:59,950 --> 01:03:01,865
It might settle you down
a touch.
1424
01:03:01,952 --> 01:03:05,738
I need s-- uh, some quick gigs,
preferably cash, big earners.
1425
01:03:05,825 --> 01:03:07,740
You need lots of money and fast.
1426
01:03:07,827 --> 01:03:09,698
How about a fricking knighthood
while I'm at it, Sir Jason.
1427
01:03:09,786 --> 01:03:11,439
I'm serious, Geena.
1428
01:03:11,526 --> 01:03:13,790
What happened to uh,
"I only want to do serious shit,
1429
01:03:13,877 --> 01:03:15,879
no more Snagins fucking goochy"?
1430
01:03:15,966 --> 01:03:16,880
I just might need
some quick cash
1431
01:03:16,967 --> 01:03:17,968
for something coming up.
1432
01:03:18,055 --> 01:03:19,491
Christ, Jason, what?
1433
01:03:19,578 --> 01:03:20,579
Hey, do you have
that lawyer's number
1434
01:03:20,666 --> 01:03:21,580
and can I have it?
1435
01:03:21,667 --> 01:03:23,408
You need to calm down.
1436
01:03:23,495 --> 01:03:26,715
No, you need to give me a gig,
earn that percentage.
1437
01:03:37,248 --> 01:03:38,902
- Excuse me.
1438
01:03:38,989 --> 01:03:40,207
- Shit!
1439
01:03:40,294 --> 01:03:41,556
- Fuck!
- GEORGE: Fuck you!
1440
01:03:41,643 --> 01:03:43,210
- Shit!
- What the fuck is wrong
1441
01:03:43,297 --> 01:03:45,212
with you fucking people, man,
this is shit.
1442
01:03:45,299 --> 01:03:47,649
Trying to get yourself
fucking killed?
1443
01:03:47,736 --> 01:03:49,956
You trying to get yourself
fucking killed?
1444
01:03:50,043 --> 01:03:51,001
Give me the code.
1445
01:03:52,741 --> 01:03:54,526
GEORGE:
No.
1446
01:03:54,613 --> 01:03:55,570
What are you doing?
1447
01:03:55,657 --> 01:03:56,615
Give me the fucking code.
1448
01:03:56,702 --> 01:03:57,964
5-6-3-3-7-5--
1449
01:03:58,051 --> 01:03:59,487
No, no, no, no, no, no, no, no.
1450
01:03:59,574 --> 01:04:01,185
Put it in
with your fucking tongue.
1451
01:04:01,272 --> 01:04:02,142
- My tongue?
- Yes!
1452
01:04:02,229 --> 01:04:03,274
Okay.
1453
01:04:03,361 --> 01:04:04,275
- Are you sure?
- Do it!
1454
01:04:04,362 --> 01:04:05,929
- Okay.
- Now.
1455
01:04:07,104 --> 01:04:08,148
It's open.
1456
01:04:10,020 --> 01:04:10,977
Thanks.
1457
01:04:11,064 --> 01:04:12,936
You're welcome.
1458
01:04:13,023 --> 01:04:14,154
Is it just straight down?
1459
01:04:14,241 --> 01:04:15,808
Yeah, yeah, to the left.
1460
01:04:17,810 --> 01:04:19,551
DETECTIVE ARNOLD:
Boss, it's detective Arnold.
1461
01:04:19,638 --> 01:04:20,639
I need to talk to you.
1462
01:04:23,381 --> 01:04:24,686
Chief?
1463
01:04:24,773 --> 01:04:25,949
Hello?
1464
01:04:32,172 --> 01:04:34,087
Hello?
1465
01:04:36,002 --> 01:04:38,309
Breaking and entering mean much
to you, detective?
1466
01:04:38,396 --> 01:04:40,050
I heard some distress.
1467
01:04:40,137 --> 01:04:44,315
I-- It was uh, had justification
to uh, investigate.
1468
01:04:44,402 --> 01:04:47,622
Maybe I have justification
to fire your ass.
1469
01:04:47,709 --> 01:04:48,797
DETECTIVE ARNOLD:
What are you wearing?
1470
01:04:48,885 --> 01:04:50,277
Chief, I need to talk to you.
1471
01:04:50,364 --> 01:04:52,062
Is this about Jason Mewes,
again?
1472
01:04:52,149 --> 01:04:53,802
Snoogans boy?
1473
01:04:53,890 --> 01:04:56,196
- He's a cool guy.
- Shut the fuck up, lover boy.
1474
01:04:56,283 --> 01:04:58,851
You're not that beautiful,
you know that?
1475
01:04:58,938 --> 01:04:59,852
Baby!
1476
01:05:05,118 --> 01:05:06,641
Look into my eyes, detective.
1477
01:05:08,165 --> 01:05:09,906
It'll be
like transporting yourself
1478
01:05:09,993 --> 01:05:14,649
to an everlasting desert
of the purest beauty.
1479
01:05:17,087 --> 01:05:19,959
So you really think
that Jason Mewes plotted
1480
01:05:20,046 --> 01:05:23,180
and carried out a murder
under the noses of the LAPD?
1481
01:05:23,267 --> 01:05:24,790
DETECTIVE ARNOLD:
Jason Mewes was--
1482
01:05:24,877 --> 01:05:26,183
Vinnie Jones killed
that casting director
1483
01:05:26,270 --> 01:05:27,880
and ordered
the witness murdered.
1484
01:05:27,967 --> 01:05:29,490
- That's it.
- Bullshit!
1485
01:05:29,577 --> 01:05:31,362
Open and shut.
You're obsessed, detective.
1486
01:05:31,449 --> 01:05:33,277
Leave Mewes the fuck alone
or I will prosecute you
1487
01:05:33,364 --> 01:05:35,018
for breaking and entering.
1488
01:05:35,105 --> 01:05:37,455
Chief, you're not seeing
the trees for the wood.
1489
01:05:37,542 --> 01:05:40,240
And what are you doing
with those eyes
1490
01:05:40,327 --> 01:05:42,373
and using them as a--
some sort of weapon?
1491
01:05:42,460 --> 01:05:44,288
Stop doing that
with your fucking eyes, man!
1492
01:05:44,375 --> 01:05:45,289
Oh, it's I'm numb.
1493
01:05:45,376 --> 01:05:46,855
I feel very strange.
1494
01:05:46,943 --> 01:05:48,814
I'm comfortable
with my sexuality
1495
01:05:48,901 --> 01:05:50,163
until this very second.
1496
01:05:50,250 --> 01:05:51,295
I-- I love you.
1497
01:05:51,382 --> 01:05:52,470
Oh.
How dare you.
1498
01:05:52,557 --> 01:05:54,211
Fuck you!
1499
01:05:54,298 --> 01:05:56,213
You beautiful son of a bitch!
1500
01:05:56,300 --> 01:05:57,866
Fuck you.
1501
01:05:57,954 --> 01:05:58,998
Fuck this.
1502
01:06:03,960 --> 01:06:06,136
Fuck!
I'll kill that son of a bitch.
1503
01:06:11,097 --> 01:06:14,057
Oh, fuck you.
1504
01:06:14,144 --> 01:06:15,275
Oh, pick up, you cunt.
1505
01:06:15,362 --> 01:06:17,886
Judge Marsh, it's been a while.
1506
01:06:17,974 --> 01:06:20,019
I'm afraid not so good, sir.
1507
01:06:20,106 --> 01:06:22,239
Yeah, I'm gonna need
to call in that Mexico favor.
1508
01:06:22,326 --> 01:06:25,242
The system's failed me
and justice needs to be served.
1509
01:06:30,551 --> 01:06:32,989
I've already told you
I didn't send any gangsters
1510
01:06:33,076 --> 01:06:34,077
to kill that geezer.
1511
01:06:34,164 --> 01:06:35,992
I don't even know any gangsters.
1512
01:06:36,079 --> 01:06:37,558
Did I ever tell you
I was English?
1513
01:06:37,645 --> 01:06:38,995
What?
1514
01:06:39,082 --> 01:06:40,431
Yeah, actually I was born
in England.
1515
01:06:40,518 --> 01:06:42,128
My grandma was from Essex.
1516
01:06:42,215 --> 01:06:44,174
I pledge my allegiance
to the Queen.
1517
01:06:44,261 --> 01:06:46,089
It's a known fact
that I might even be related
1518
01:06:46,176 --> 01:06:49,179
to the bloodline
of Sherlock Holmes himself.
1519
01:06:49,266 --> 01:06:50,919
The fictional character?
1520
01:06:51,007 --> 01:06:52,965
Did you know that Mewes
saw Anthony Costalino
1521
01:06:53,052 --> 01:06:55,620
on the day that he was murdered?
1522
01:06:55,707 --> 01:06:57,491
He fucking what?
1523
01:06:57,578 --> 01:06:59,928
He was in a casting
which didn't go too well.
1524
01:07:01,452 --> 01:07:03,367
I don't know, I mean um,
call me crazy,
1525
01:07:03,454 --> 01:07:05,021
but that's sort of
a big coincidence
1526
01:07:05,108 --> 01:07:07,458
and I thought he failed
to mention to any of us.
1527
01:07:08,546 --> 01:07:11,288
Don't you?
1528
01:07:11,375 --> 01:07:13,029
Yeah.
1529
01:07:13,116 --> 01:07:16,597
Are you ready for some good news
finally, Mr. Jones?
1530
01:07:16,684 --> 01:07:17,642
Go on.
1531
01:07:17,729 --> 01:07:19,383
I've talked to the powers
1532
01:07:19,470 --> 01:07:21,298
that be a judge that
I'm quite good friends with.
1533
01:07:21,385 --> 01:07:22,995
We had a weekend in Cabo once,
1534
01:07:23,082 --> 01:07:24,997
but that's neither here
nor there.
1535
01:07:25,084 --> 01:07:27,478
He's decided that we don't have
enough evidence to keep you here
1536
01:07:27,565 --> 01:07:29,480
and we're gonna let you out
on bail.
1537
01:07:29,567 --> 01:07:31,525
Behave yourself now and--
1538
01:07:31,612 --> 01:07:33,136
Adhere to those bail conditions.
1539
01:07:33,223 --> 01:07:34,354
How do they say it in England?
1540
01:07:34,441 --> 01:07:36,182
Uh, cheerio.
1541
01:07:51,458 --> 01:07:52,459
♪ Hit it ♪
1542
01:07:55,419 --> 01:07:56,420
♪ I got ♪
1543
01:07:59,423 --> 01:08:01,381
♪ Hit it ♪
1544
01:08:01,468 --> 01:08:03,601
♪ I got just one thing
to turn away ♪
1545
01:08:07,387 --> 01:08:09,302
♪ Hit it ♪
1546
01:08:11,304 --> 01:08:12,218
♪ I got ♪
1547
01:08:12,305 --> 01:08:13,219
♪ I got ♪
1548
01:08:13,306 --> 01:08:14,438
♪ I got ♪
1549
01:08:18,572 --> 01:08:21,793
What the fuck?
1550
01:08:21,880 --> 01:08:24,361
What the fuck?
This is bullshit.
1551
01:08:31,629 --> 01:08:34,458
Hello?
1552
01:08:34,545 --> 01:08:35,720
Excuse me?
1553
01:08:43,771 --> 01:08:45,164
Want more, son?
1554
01:08:47,166 --> 01:08:48,385
Let me explain, Vin,
come on, dude, bro!
1555
01:08:50,300 --> 01:08:52,780
I cannot believe you were gonna
let me rot in that cell.
1556
01:08:52,867 --> 01:08:54,565
JAY:
Look, dude, let me explain, Vin.
1557
01:08:54,652 --> 01:08:55,783
What--
1558
01:08:55,870 --> 01:08:57,742
Some kind of mate you are, Jay.
1559
01:08:57,829 --> 01:08:58,830
Jay is dead.
1560
01:08:58,917 --> 01:09:00,440
Things have changed.
1561
01:09:17,718 --> 01:09:19,633
Oh, motherfucker.
1562
01:09:22,332 --> 01:09:23,507
Really?
1563
01:09:24,638 --> 01:09:25,726
Oh, Vinnie, please.
1564
01:09:25,813 --> 01:09:27,250
Please, please, buddy!
1565
01:09:31,254 --> 01:09:32,820
- Shit, shit.
1566
01:09:32,907 --> 01:09:34,039
JAY:
Shit, Vinnie, I'm--
It was sh--
1567
01:09:34,126 --> 01:09:35,780
It was a misunderstanding, bro!
1568
01:09:37,347 --> 01:09:38,304
JAY:
Bro!
1569
01:09:43,048 --> 01:09:44,571
Snoogans, you muppet!
1570
01:09:50,273 --> 01:09:51,361
Vin, you okay?
1571
01:09:59,804 --> 01:10:00,805
♪ Hit it ♪
1572
01:10:03,677 --> 01:10:04,722
♪ I got ♪
1573
01:10:17,778 --> 01:10:19,040
Jay?
1574
01:10:21,956 --> 01:10:23,349
Jay, is that you?
1575
01:10:25,482 --> 01:10:26,657
Jason?
1576
01:10:33,794 --> 01:10:35,753
What the hell?
1577
01:10:38,495 --> 01:10:40,323
Honey?
1578
01:10:40,410 --> 01:10:42,934
What the fuck are you doing?
1579
01:10:43,021 --> 01:10:44,327
Fixing the roof.
1580
01:10:44,414 --> 01:10:45,850
In the middle of the night?
1581
01:10:45,937 --> 01:10:47,634
What, do you want me
to dress up as Jay
1582
01:10:47,721 --> 01:10:49,070
and not fix the roof?
1583
01:10:49,157 --> 01:10:50,681
Okay, baby, come down.
1584
01:10:50,768 --> 01:10:52,726
You're really, really starting
to scare me now.
1585
01:10:52,813 --> 01:10:54,641
I am Jason.
1586
01:10:54,728 --> 01:10:57,340
Jason Mewes!
1587
01:10:57,427 --> 01:11:00,734
You can sleep on the couch
tonight, Jason fucking Mewes.
1588
01:11:04,608 --> 01:11:05,478
ANTHONY:
What the fuck?
1589
01:11:05,565 --> 01:11:07,524
Yes, Jason.
1590
01:11:07,611 --> 01:11:08,829
THE WITNESS:
You're trying to kill me.
1591
01:11:08,916 --> 01:11:11,354
Hey, what are you doing?
1592
01:11:11,441 --> 01:11:14,052
VINNIE:
You were gonna let me rot
in that cell.
1593
01:11:14,139 --> 01:11:17,708
CARRIE:
And what happens
when Jason is very bad?
1594
01:11:18,839 --> 01:11:20,232
DETECTIVE ARNOLD:
I'm com--
1595
01:11:20,319 --> 01:11:21,407
I'm coming for you,
son of a bitch.
1596
01:11:21,494 --> 01:11:22,452
I'm--
1597
01:11:26,847 --> 01:11:27,979
And...
1598
01:11:31,852 --> 01:11:33,114
Action.
1599
01:11:33,201 --> 01:11:36,944
♪ Starts another big riot ♪
1600
01:11:44,822 --> 01:11:45,953
♪ Zing ♪
1601
01:11:46,040 --> 01:11:48,086
♪ So what's the use ♪
1602
01:11:48,173 --> 01:11:49,696
♪ Wow, bam ♪
1603
01:11:49,783 --> 01:11:52,960
♪ Of falling in love ♪
1604
01:11:53,047 --> 01:11:54,048
♪ The sky caves in ♪
1605
01:11:54,135 --> 01:11:55,398
♪ The devil cuts loose ♪
1606
01:11:55,485 --> 01:11:57,095
♪ You blow, blow, blow ♪
1607
01:11:57,182 --> 01:11:58,662
♪ Blow your fuse ♪
1608
01:11:59,750 --> 01:12:00,794
Die, Snoogans boy!
1609
01:12:00,881 --> 01:12:02,013
- Pow!
1610
01:12:02,100 --> 01:12:03,884
JAY:
Holy!
1611
01:12:03,971 --> 01:12:06,147
♪ When you fall in love ♪
1612
01:12:18,116 --> 01:12:19,291
♪ Oh ♪
1613
01:12:19,378 --> 01:12:20,684
♪ Jay, Jay, Jay, Jay, Jay ♪
1614
01:12:20,771 --> 01:12:22,250
♪ Jason fucking Mewes ♪
1615
01:12:22,338 --> 01:12:23,251
♪ Mewes, Mewes ♪
1616
01:12:23,339 --> 01:12:24,731
♪ Jason fucking ♪
1617
01:12:24,818 --> 01:12:25,515
-♪ Jason ♪
- ♪ Mewes ♪
1618
01:12:25,602 --> 01:12:26,472
♪ Oh ♪
1619
01:12:31,912 --> 01:12:33,218
♪ Jason Mewes ♪
1620
01:12:33,305 --> 01:12:34,132
♪ Jason fucking, fucking,
fucking ♪
1621
01:12:34,219 --> 01:12:35,176
♪ Mewes ♪
1622
01:12:41,139 --> 01:12:43,707
Mr. Jones failed to return
to the halfway house last night,
1623
01:12:43,794 --> 01:12:46,013
a strict condition
of his controversial bail.
1624
01:12:46,100 --> 01:12:48,059
Early theories coming out
of the LAPD
1625
01:12:48,146 --> 01:12:50,627
are that Mr. Jones used
his British gangland connections
1626
01:12:50,714 --> 01:12:52,759
to smuggle him out
of the country.
1627
01:12:52,846 --> 01:12:54,935
Attention now turns
to the lead detective
1628
01:12:55,022 --> 01:12:57,155
in the case
as it was Detective Arnold
1629
01:12:57,242 --> 01:12:59,200
who supported Jones's bail.
1630
01:12:59,287 --> 01:13:03,553
#Bail, #fail, #bailfail.
1631
01:13:03,640 --> 01:13:05,206
Wonder what took him so long.
1632
01:13:05,293 --> 01:13:06,947
Are you expecting someone?
1633
01:13:07,034 --> 01:13:10,211
Don't worry about it.
1634
01:13:14,912 --> 01:13:18,394
Hmm.
1635
01:13:18,481 --> 01:13:21,179
Little early
to be drinking there, officer.
1636
01:13:21,266 --> 01:13:22,963
It's detective.
1637
01:13:23,050 --> 01:13:25,270
First step to recovery
is admitting you have a problem.
1638
01:13:25,357 --> 01:13:27,054
I know you did it, motherfucker.
1639
01:13:27,141 --> 01:13:28,882
You're lucky
you're hiding behind that badge
1640
01:13:28,969 --> 01:13:33,104
or I might have
to bitch slap you, officer.
1641
01:13:34,279 --> 01:13:35,411
Think you're tough, huh?
1642
01:13:35,498 --> 01:13:36,499
- Not so tough--
1643
01:13:36,586 --> 01:13:37,630
Now are you, motherfucker?
1644
01:13:37,717 --> 01:13:39,327
You don't think I'll do it.
1645
01:13:39,415 --> 01:13:40,764
You don't think
I'll pull the fucking trigger.
1646
01:13:40,851 --> 01:13:42,113
I'm twice the actor
you'll ever be.
1647
01:13:42,200 --> 01:13:43,506
I'm English.
1648
01:13:43,593 --> 01:13:44,855
I invented fucking acting,
you know.
1649
01:13:44,942 --> 01:13:46,639
I should have
your goddamn career
1650
01:13:46,726 --> 01:13:48,424
and you should be in jail
getting your asshole licked
1651
01:13:48,511 --> 01:13:51,165
by a fat man in a jumpsuit.
1652
01:13:51,252 --> 01:13:54,473
It's not the last you've heard
of me, Mewes.
1653
01:13:54,560 --> 01:13:55,996
Fucker!
1654
01:13:59,478 --> 01:14:00,740
DETECTIVE ARNOLD:
Son of a bitch.
1655
01:14:10,315 --> 01:14:11,447
What the hell was that?
1656
01:14:11,534 --> 01:14:13,318
Some guy selling insurance.
1657
01:14:13,405 --> 01:14:14,798
I heard yelling.
1658
01:14:14,885 --> 01:14:17,061
Uh, it's just insurances.
1659
01:14:17,148 --> 01:14:18,236
Right.
1660
01:14:20,281 --> 01:14:22,370
NEWS ANCHOR:
The LAPD have launched
an official manhunt
1661
01:14:22,458 --> 01:14:26,070
for British soccer star
turned movie star Vinnie Jones.
1662
01:14:26,157 --> 01:14:27,506
He is wanted on suspicion
1663
01:14:27,593 --> 01:14:29,073
of the murder
of Anthony Costalino
1664
01:14:29,160 --> 01:14:31,075
and for ordering gang members
to put a hit
1665
01:14:31,162 --> 01:14:34,295
on the only known-witness
to the Costalino murder.
1666
01:14:34,382 --> 01:14:36,080
Police have found no trace
of Jones
1667
01:14:36,167 --> 01:14:39,083
but they have found
his rental car abandoned.
1668
01:14:42,303 --> 01:14:44,741
Jason, who loves you, baby?
1669
01:14:44,828 --> 01:14:46,003
Yo, what's up, Geena?
1670
01:14:46,090 --> 01:14:47,395
Geena nailed it.
1671
01:14:47,483 --> 01:14:49,267
Autograph shows,
some geeky bullshit,
1672
01:14:49,354 --> 01:14:50,268
event's sold out.
1673
01:14:53,053 --> 01:14:54,925
Tomorrow at 9:00 a.m. sharp.
1674
01:14:55,012 --> 01:14:57,188
They'll give you your cut,
cash in hand.
1675
01:14:57,275 --> 01:14:58,537
Boom.
Ooh!
1676
01:14:58,624 --> 01:14:59,930
- Sorry, I can't make it.
- What?
1677
01:15:00,017 --> 01:15:01,105
But-- but you said--
1678
01:15:01,192 --> 01:15:02,498
Forget what I said, alright?
1679
01:15:02,585 --> 01:15:04,891
And get me a studio casting
already.
1680
01:15:04,978 --> 01:15:05,892
GEENA:
Jason!
1681
01:15:08,199 --> 01:15:10,810
I have gotta
fuck this guy's brains out.
1682
01:15:10,897 --> 01:15:13,509
He is untameable.
1683
01:15:19,602 --> 01:15:20,864
Psst!
1684
01:15:22,256 --> 01:15:23,997
You always dress like that, bro?
1685
01:15:30,656 --> 01:15:32,310
A word to the wise
1686
01:15:32,397 --> 01:15:35,008
about your friend
Brian O'Halloran.
1687
01:15:35,095 --> 01:15:37,620
Seems he's not as good a friend
as you thought he was.
1688
01:15:37,707 --> 01:15:39,535
Wait,
you know about Carrie and Brian?
1689
01:15:39,622 --> 01:15:40,927
- What?
- You just said--
1690
01:15:41,014 --> 01:15:42,625
- I know but Carrie?
- Exactly!
1691
01:15:42,712 --> 01:15:44,278
- No!
- Huh?
1692
01:15:44,365 --> 01:15:45,976
Brian tried to fuck you.
1693
01:15:46,063 --> 01:15:47,543
Carrie?
1694
01:15:47,630 --> 01:15:48,631
- Brian fucked Carrie?
- Brian fucked me?
1695
01:15:48,718 --> 01:15:49,632
No!
1696
01:15:49,719 --> 01:15:50,894
Wait, what?
1697
01:15:50,981 --> 01:15:52,635
How did Brian fuck me?
1698
01:15:52,722 --> 01:15:54,941
I have it on very good authority
that the studio saw
1699
01:15:55,028 --> 01:15:56,943
early footage
of Acupuncture Killer
1700
01:15:57,030 --> 01:15:58,945
and they love you
for the Odysseylead,
1701
01:15:59,032 --> 01:16:02,122
especially hand-in-hand
with Brian's own story,
1702
01:16:02,209 --> 01:16:04,995
some publicity-perfect storm
kind of deal.
1703
01:16:05,082 --> 01:16:06,779
This can't be true.
1704
01:16:06,866 --> 01:16:09,565
Brian didn't think
that you could handle the role.
1705
01:16:09,652 --> 01:16:11,349
He went out of his way
to make sure
1706
01:16:11,436 --> 01:16:13,438
you did not get the offer.
1707
01:16:13,525 --> 01:16:14,700
Dude, I gotta go.
1708
01:16:43,816 --> 01:16:44,774
♪ Hit it ♪
1709
01:16:47,733 --> 01:16:49,039
♪ I got ♪
1710
01:16:54,479 --> 01:16:56,307
BRIAN'S DATE:
I never understood
how an actress
1711
01:16:56,394 --> 01:16:59,266
can be expected
to show vulnerabilities,
1712
01:16:59,353 --> 01:17:03,488
show her true self,
really reveal herself
1713
01:17:03,575 --> 01:17:04,620
if she doesn't trust--
1714
01:17:05,795 --> 01:17:07,144
Oh, Brian!
1715
01:17:07,231 --> 01:17:08,536
Oh my goodness, bro.
1716
01:17:08,624 --> 01:17:10,060
Jay, hey, man.
1717
01:17:10,147 --> 01:17:11,670
Dude,
I can't believe I ran into you.
1718
01:17:11,757 --> 01:17:13,672
I was walking around outside
and it's whoa!
1719
01:17:13,759 --> 01:17:14,717
Isn't that your car, Jay?
1720
01:17:14,804 --> 01:17:15,674
No, it's not my car.
1721
01:17:18,677 --> 01:17:21,114
Dude, it's got your name
on the license plate.
1722
01:17:21,201 --> 01:17:23,682
The Odyssey.
1723
01:17:23,769 --> 01:17:24,770
Oh, yeah.
1724
01:17:24,857 --> 01:17:26,380
Um, Jay, about that--
1725
01:17:26,467 --> 01:17:27,686
Brian got me the role,
I knew it.
1726
01:17:27,773 --> 01:17:30,254
Actually,
I called the studio, Jay,
1727
01:17:30,341 --> 01:17:32,517
and I fought for you,
I really did, man,
1728
01:17:32,604 --> 01:17:34,780
but they're going
in a different direction.
1729
01:17:34,867 --> 01:17:38,131
The Brian I know would say,
"Mewes gets the lead part."
1730
01:17:38,218 --> 01:17:39,611
Jay, I did everything I could.
1731
01:17:39,698 --> 01:17:41,613
It's fucking bullshit, bro.
1732
01:17:41,700 --> 01:17:43,746
Oh, we should get going.
1733
01:17:43,833 --> 01:17:45,748
Let me give you
a little piece of advice, Jason.
1734
01:17:45,835 --> 01:17:46,836
Did you ever hear
of a hockey player
1735
01:17:46,923 --> 01:17:48,402
by the name of Sam Lennox?
1736
01:17:48,489 --> 01:17:50,796
Fucking don't do this,
please, bro!
1737
01:17:50,883 --> 01:17:52,755
Jay, you alright?
1738
01:17:52,842 --> 01:17:55,148
Do you need to like call someone
or talk it out or--
1739
01:17:55,235 --> 01:17:57,107
Or maybe I should--
1740
01:17:57,194 --> 01:17:58,195
Or maybe you should stand up
for your fucking friend, man,
1741
01:17:58,282 --> 01:17:59,457
please.
1742
01:17:59,544 --> 01:18:00,806
I'll see around.
1743
01:18:24,961 --> 01:18:26,440
Dude, did you know?
1744
01:18:26,527 --> 01:18:28,399
What?
1745
01:18:28,486 --> 01:18:29,313
That Brian didn't want me
in The Odyssey!
1746
01:18:29,400 --> 01:18:30,314
Who told you this?
1747
01:18:30,401 --> 01:18:31,750
Don't lie to me!
1748
01:18:31,837 --> 01:18:33,317
I'm not fucking lying,
I'm just asking.
1749
01:18:33,404 --> 01:18:35,014
And you know what?
1750
01:18:35,101 --> 01:18:36,755
Lately, you're really out
of fucking pocket, man,
1751
01:18:36,842 --> 01:18:39,323
forgetting the relationship
and shit like that.
1752
01:18:39,410 --> 01:18:41,368
Oh, that's fucked up,
you didn't tell me, alright?
1753
01:18:41,455 --> 01:18:42,979
Brian stabbing me in the back
is one thing, but you?
1754
01:18:43,066 --> 01:18:44,720
Come on!
1755
01:18:44,807 --> 01:18:46,852
I didn't fucking stab you
in the back, motherfucker.
1756
01:18:46,939 --> 01:18:48,506
Like did it ever occur to you
1757
01:18:48,593 --> 01:18:50,682
maybe I was looking out
for your best interests?
1758
01:18:50,769 --> 01:18:52,771
Oh, how exactly?
1759
01:18:52,858 --> 01:18:53,685
Fine.
You know what?
1760
01:18:53,772 --> 01:18:54,860
Fuck.
1761
01:18:54,947 --> 01:18:56,427
I love you to death, okay?
1762
01:18:56,514 --> 01:18:57,776
You're like my best friend
in the world,
1763
01:18:57,863 --> 01:19:00,692
but like you are
not a leading man.
1764
01:19:00,779 --> 01:19:02,085
And Brian's gonna make a movie
1765
01:19:02,172 --> 01:19:03,869
the whole fucking world's
gonna see.
1766
01:19:03,956 --> 01:19:06,959
And if you fail on that stage,
man, that's huge.
1767
01:19:07,046 --> 01:19:08,787
And it's tough
to get out from under that
1768
01:19:08,874 --> 01:19:10,441
and it fucking hurts.
1769
01:19:10,528 --> 01:19:12,704
When you carry a flop,
you turn to fucking shit.
1770
01:19:12,791 --> 01:19:13,836
I-- I became a stoner.
1771
01:19:13,923 --> 01:19:15,228
Do you ever wonder why?
1772
01:19:15,315 --> 01:19:16,664
Zack and Miri Make a Porno.
1773
01:19:16,752 --> 01:19:18,405
You start turning to substances,
okay?
1774
01:19:18,492 --> 01:19:20,407
That's me saying it.
1775
01:19:20,494 --> 01:19:22,453
People are still
fucking making fun of Tusk,
1776
01:19:22,540 --> 01:19:24,063
and fucking Mallrats,
and shit like that.
1777
01:19:24,150 --> 01:19:25,978
And my big fucking fear is
the movie flops
1778
01:19:26,065 --> 01:19:27,458
and you're sitting around
1779
01:19:27,545 --> 01:19:28,981
wanting
to fucking dampen the pain,
1780
01:19:29,068 --> 01:19:30,417
then maybe you fucking...
1781
01:19:30,504 --> 01:19:31,767
Come on, you can say it, bro.
1782
01:19:33,333 --> 01:19:34,726
We don't really wanna do this,
dude.
1783
01:19:34,813 --> 01:19:36,641
Like let's just--
let me enjoy my joint.
1784
01:19:36,728 --> 01:19:39,035
Just say it, bro,
come on, fucking say it!
1785
01:19:39,122 --> 01:19:41,559
Maybe you start fucking
using again, alright?
1786
01:19:41,646 --> 01:19:43,387
Maybe you fucking wind up
with a goddamn 12-gauge
1787
01:19:43,474 --> 01:19:45,345
in your arm.
1788
01:19:45,432 --> 01:19:47,043
Maybe I gotta fucking take you
to nine more fucking rehabs,
1789
01:19:47,130 --> 01:19:48,784
watch you run out
of another one,
1790
01:19:48,871 --> 01:19:50,960
and fucking I gotta
be your goddamn human parachute,
1791
01:19:51,047 --> 01:19:52,918
save you
from the fucking rock bottom
1792
01:19:53,005 --> 01:19:54,050
that you're always trying
to drag
1793
01:19:54,137 --> 01:19:56,530
both of us fucking down to, man.
1794
01:19:56,617 --> 01:19:57,967
I'm sorry, not for nothing,
1795
01:19:58,054 --> 01:19:59,533
but I go through
that shit again, dude.
1796
01:19:59,620 --> 01:20:00,926
I got a kid of my own!
1797
01:20:01,013 --> 01:20:02,449
You're fucking great
in my movies.
1798
01:20:02,536 --> 01:20:03,929
Don't get me wrong.
1799
01:20:04,016 --> 01:20:05,975
You're born to play Jay,
but fuck, dude,
1800
01:20:06,062 --> 01:20:09,195
that's a big fucking job
and you're not that actor.
1801
01:20:09,282 --> 01:20:11,589
So stop fucking hounding people
about it.
1802
01:20:11,676 --> 01:20:15,898
Or maybe it doesn't flop,
and it fucking skyrockets,
1803
01:20:15,985 --> 01:20:18,161
and I'm born
to play the fucking Odyssey.
1804
01:20:18,248 --> 01:20:21,599
I nail it,
my career surpasses yours,
1805
01:20:21,686 --> 01:20:23,644
and I'm not
in your fucking pocket
1806
01:20:23,731 --> 01:20:25,777
- to pull out when you want.
- Yeah.
1807
01:20:25,864 --> 01:20:27,561
And then you put me
in your movie
1808
01:20:27,648 --> 01:20:29,737
and my shit kills it,
and for the first time ever
1809
01:20:29,825 --> 01:20:31,609
in the history
of Kevin Smith movies,
1810
01:20:31,696 --> 01:20:34,699
the movie makes money!
1811
01:20:34,786 --> 01:20:36,919
How about that shit?
1812
01:20:37,006 --> 01:20:40,009
Okay, I'm-- like this is
so not the fucking time
1813
01:20:40,096 --> 01:20:41,053
to even do this.
1814
01:20:41,140 --> 01:20:43,099
Like...
1815
01:20:43,186 --> 01:20:45,536
I don't know if you noticed,
1816
01:20:45,623 --> 01:20:49,279
but I'm about to go
to a fucking comedy show!
1817
01:20:49,366 --> 01:20:50,846
So you know what, dude,
1818
01:20:50,933 --> 01:20:54,501
if that's really the way
you feel about shit,
1819
01:20:54,588 --> 01:20:55,502
Like fuck off.
1820
01:20:55,589 --> 01:20:56,764
Go fuck yourself.
1821
01:20:56,852 --> 01:20:58,636
You know what?
Go step on that.
1822
01:20:58,723 --> 01:21:00,986
Silent Bob wants Jay to go step
on that fucking joint.
1823
01:21:31,756 --> 01:21:33,018
Ferny, man.
1824
01:21:33,105 --> 01:21:35,847
I gotta fire
that security idiot.
1825
01:21:35,934 --> 01:21:37,849
Kevin and O'Halloran
are fucking working together,
1826
01:21:37,936 --> 01:21:39,764
- dude, to destroy me.
- What?
1827
01:21:39,851 --> 01:21:41,113
Dude, they're trying
to sabotage my career.
1828
01:21:41,200 --> 01:21:42,245
Jason, relax, man.
1829
01:21:42,332 --> 01:21:43,855
What's going on?
1830
01:21:43,942 --> 01:21:45,204
I messed up, dude.
1831
01:21:45,291 --> 01:21:47,859
I read the whole book.
1832
01:21:47,946 --> 01:21:49,861
Oh, shit!
1833
01:21:49,948 --> 01:21:51,819
I followed it step-by-step
1834
01:21:51,907 --> 01:21:53,343
and it cleared my thoughts,
dude,
1835
01:21:53,430 --> 01:21:55,040
and at first I thought
I could handle it,
1836
01:21:55,127 --> 01:21:57,260
but then with Kevin and--
and then I-- I feel
1837
01:21:57,347 --> 01:21:58,739
like I'm losing my fucking mind,
man.
1838
01:21:58,826 --> 01:21:59,740
Breathe, Jason.
1839
01:21:59,827 --> 01:22:01,003
I'm going crazy.
1840
01:22:01,090 --> 01:22:03,353
No, you are evolving.
1841
01:22:03,440 --> 01:22:05,921
You're seeing the world
from a different plane!
1842
01:22:06,008 --> 01:22:08,880
The book does that to you, man.
1843
01:22:08,967 --> 01:22:10,403
I've been there.
1844
01:22:10,490 --> 01:22:11,839
What-- what do you mean?
1845
01:22:11,927 --> 01:22:13,276
Jason, I, too, was an actor,
1846
01:22:13,363 --> 01:22:16,714
hugely popular
in my home country.
1847
01:22:16,801 --> 01:22:18,498
But I was cursed.
1848
01:22:18,585 --> 01:22:23,808
Everybody I meet falls
hopelessly in love with me.
1849
01:22:23,895 --> 01:22:27,072
And believe me, Jason,
it is a curse.
1850
01:22:27,159 --> 01:22:29,205
So just like you,
I decided to change,
1851
01:22:29,292 --> 01:22:30,946
beat the curse.
1852
01:22:31,033 --> 01:22:33,339
So I came to America to act,
to play the bad guy,
1853
01:22:33,426 --> 01:22:35,080
the gangster and--
1854
01:22:35,167 --> 01:22:38,040
and one day I met
with a director late at night,
1855
01:22:38,127 --> 01:22:42,087
and he of course, was hopelessly
in love with me,
1856
01:22:42,174 --> 01:22:44,046
and I had a plan.
1857
01:22:44,133 --> 01:22:45,090
Okay.
1858
01:23:09,897 --> 01:23:11,987
How do you think
I met the chief?
1859
01:23:12,074 --> 01:23:14,163
She arrested you?
1860
01:23:14,250 --> 01:23:17,209
For the first time in my life
I was in love,
1861
01:23:17,296 --> 01:23:19,211
deeply in love.
1862
01:23:19,298 --> 01:23:23,607
She massaged the charges
and made them disappear.
1863
01:23:23,694 --> 01:23:27,263
For her, I quit acting
and went into hiding
1864
01:23:27,350 --> 01:23:28,960
from all who loved me.
1865
01:23:29,047 --> 01:23:30,831
And I don't regret it
for one second,
1866
01:23:30,918 --> 01:23:33,095
because it was time
to give up the book,
1867
01:23:33,182 --> 01:23:35,488
but only to the right person.
1868
01:23:35,575 --> 01:23:37,099
Uh, I can't think straight.
1869
01:23:37,186 --> 01:23:38,361
Right, well, Kevin,
he betrayed me,
1870
01:23:38,448 --> 01:23:39,492
he broke my heart, dude.
1871
01:23:39,579 --> 01:23:41,146
And then O'Halloran and Carrie--
1872
01:23:41,233 --> 01:23:43,105
Jason,
as long as there is Silent Bob,
1873
01:23:43,192 --> 01:23:45,368
there will always be Jay.
1874
01:23:45,455 --> 01:23:50,112
Anything and anyone in the way
of turning Jay into Jason
1875
01:23:50,199 --> 01:23:51,722
must be dealt with.
1876
01:23:51,809 --> 01:23:55,117
This is why I chose
to give you the book.
1877
01:23:55,204 --> 01:23:57,641
You are right.
1878
01:23:57,728 --> 01:23:58,990
Thanks, man.
1879
01:23:59,077 --> 01:24:01,471
Oh, and, Jason!
1880
01:24:01,558 --> 01:24:03,560
I have a feeling
this might come in useful.
1881
01:24:06,737 --> 01:24:10,045
You're a dangerous man,
Fernando.
1882
01:25:27,557 --> 01:25:28,949
There you are.
1883
01:25:29,036 --> 01:25:31,300
I'm not even supposed
to be here today.
1884
01:25:31,387 --> 01:25:32,736
Not even supposed
to be here today.
1885
01:25:32,823 --> 01:25:34,433
That's right, motherfucker.
1886
01:25:34,520 --> 01:25:35,739
Carried that movie.
1887
01:25:47,185 --> 01:25:48,360
Oh, I gotta see this again.
1888
01:25:51,929 --> 01:25:53,757
BRIAN:
I'm not even supposed
to be here today.
1889
01:25:55,672 --> 01:25:57,587
Every fucking time,
it kills me, man.
1890
01:26:14,473 --> 01:26:15,779
CARRIE:
You want what?
1891
01:26:15,866 --> 01:26:16,823
A blowie.
1892
01:26:16,910 --> 01:26:18,477
Not a big deal.
1893
01:26:18,564 --> 01:26:19,870
It won't last long.
1894
01:26:19,957 --> 01:26:21,654
You can forget about it,
you little shit.
1895
01:26:21,741 --> 01:26:23,439
Oh, you've already showed me
your titties.
1896
01:26:23,526 --> 01:26:25,528
For my fiancé.
1897
01:26:25,615 --> 01:26:29,271
He wants that comic book so bad
he'd probably blow you himself.
1898
01:26:29,358 --> 01:26:32,578
Also, it's not the full titty
unless you see the nip.
1899
01:26:34,972 --> 01:26:36,974
BRIAN:
I'm not even supposed
to be here today.
1900
01:26:39,890 --> 01:26:42,284
Oh, man.
1901
01:26:44,634 --> 01:26:46,940
What the fuck?
1902
01:26:54,078 --> 01:26:55,732
BRIAN:
What is going on?
1903
01:26:57,734 --> 01:26:59,214
It's not raining.
1904
01:27:05,568 --> 01:27:07,613
Fucking sake.
1905
01:27:07,700 --> 01:27:09,485
Stupid mirror.
1906
01:27:15,055 --> 01:27:17,362
Jesus!
1907
01:27:17,449 --> 01:27:18,842
Jesus?
1908
01:27:18,929 --> 01:27:20,322
Who let you in?
1909
01:27:20,409 --> 01:27:21,497
Come on.
1910
01:27:21,584 --> 01:27:22,411
Come on, Jesus.
Look out.
1911
01:27:22,498 --> 01:27:23,629
Good boy.
1912
01:27:28,417 --> 01:27:29,940
Fuck is going on?
1913
01:27:51,222 --> 01:27:52,789
Got you, mother--
1914
01:27:52,876 --> 01:27:54,660
Jay?
1915
01:27:54,747 --> 01:27:55,922
What are you doing here?
1916
01:27:59,099 --> 01:28:00,666
What the fuck, Jay?
1917
01:28:00,753 --> 01:28:02,146
Ow!
1918
01:28:02,233 --> 01:28:03,669
Oh, man, you son of a--
1919
01:28:10,763 --> 01:28:12,287
Okay, okay.
1920
01:28:12,374 --> 01:28:13,549
Show me the full titty
and we have a deal.
1921
01:28:13,636 --> 01:28:15,115
Go back inside and jerk off.
1922
01:28:19,555 --> 01:28:20,904
Oh God!
1923
01:28:20,991 --> 01:28:21,948
Yeah.
1924
01:28:28,868 --> 01:28:30,566
- BRIAN: Oh!
1925
01:28:30,653 --> 01:28:33,220
You like
the fucking Golden Rocket?
1926
01:28:46,930 --> 01:28:50,760
Jay, you can have The Odyssey.
1927
01:28:50,847 --> 01:28:52,370
Carrie.
1928
01:28:52,457 --> 01:28:54,633
I know about you and Carrie,
motherfucker!
1929
01:28:56,113 --> 01:28:57,941
What about Carrie?
1930
01:28:58,028 --> 01:28:58,942
Carrie?
1931
01:28:59,029 --> 01:29:00,552
Jason!
1932
01:29:00,639 --> 01:29:02,162
Who the hell is that?
1933
01:29:02,249 --> 01:29:04,730
Are you about
to murder Brian O'Halloran?
1934
01:29:04,817 --> 01:29:06,471
Look, I saw what was
on the computer, right?
1935
01:29:06,558 --> 01:29:08,691
And I saw you guys hugging
at Esteban's.
1936
01:29:08,778 --> 01:29:09,735
No.
1937
01:29:09,822 --> 01:29:11,302
Jason, you asshole.
1938
01:29:11,389 --> 01:29:12,738
I asked Brian
to take you seriously
1939
01:29:12,825 --> 01:29:15,175
- as an actor at Esteban's.
- Yeah.
1940
01:29:15,262 --> 01:29:17,090
I told him it would
mean the world for you
1941
01:29:17,177 --> 01:29:19,049
if you got the role
in The Odyssey.
1942
01:29:19,136 --> 01:29:20,485
Uh, yeah, man, yeah,
The Odyssey.
1943
01:29:20,572 --> 01:29:23,140
This is also Brian
from next door.
1944
01:29:23,227 --> 01:29:25,055
I've been bidding
on that fucking comic
1945
01:29:25,142 --> 01:29:26,883
as a surprise to you.
1946
01:29:26,970 --> 01:29:28,580
I've been bidding on that
as well.
1947
01:29:28,667 --> 01:29:31,714
You are the other bidder?
1948
01:29:31,801 --> 01:29:35,326
And you're
that rude little motherfucker.
1949
01:29:35,413 --> 01:29:38,851
Sit the fuck down!
1950
01:29:38,938 --> 01:29:42,115
You were about to kill Brian
for me?
1951
01:29:42,202 --> 01:29:44,640
Not exactly, but...
1952
01:29:44,727 --> 01:29:46,642
Well, yeah, I guess I was.
1953
01:29:53,779 --> 01:29:54,998
Baby.
1954
01:29:55,085 --> 01:29:57,348
Carrie.
1955
01:29:57,435 --> 01:29:58,654
I love you.
1956
01:29:58,741 --> 01:30:00,699
I love you, too.
1957
01:30:06,749 --> 01:30:10,013
What are we gonna do
about O'Halloran?
1958
01:30:10,100 --> 01:30:11,841
Baby, he's a witness now.
1959
01:30:11,928 --> 01:30:13,016
The Odyssey's,
you're right about it.
1960
01:30:13,103 --> 01:30:14,104
I'm not a witness.
1961
01:30:14,191 --> 01:30:15,932
I'm not saying anything.
1962
01:30:16,019 --> 01:30:18,369
Well, I guess you better finish
the job then, angel.
1963
01:30:18,456 --> 01:30:19,370
You sure?
1964
01:30:19,457 --> 01:30:21,372
No, please.
1965
01:30:21,459 --> 01:30:22,895
What's the alternative?
1966
01:30:22,982 --> 01:30:24,201
What?
1967
01:30:24,288 --> 01:30:26,682
I guess you're right.
1968
01:30:26,769 --> 01:30:29,032
- Jason, wait.
1969
01:30:29,119 --> 01:30:30,816
What is it?
1970
01:30:30,903 --> 01:30:32,252
Say it for me.
1971
01:30:32,339 --> 01:30:33,819
Please.
1972
01:30:33,906 --> 01:30:35,038
Oh yeah.
1973
01:30:35,125 --> 01:30:36,866
Snoogans, motherfucker!
1974
01:30:43,350 --> 01:30:46,441
You have been found guilty
of murder in the first degree.
1975
01:30:49,356 --> 01:30:51,315
JUDGE:
Silence in court!
1976
01:30:51,402 --> 01:30:53,578
...also starring in such movies
as Clerks,
1977
01:30:53,665 --> 01:30:55,058
Chasing Amy,and Mallrats
has been called back
1978
01:30:55,145 --> 01:30:57,930
into the court as the jury
has reached a verdict.
1979
01:30:58,017 --> 01:31:03,066
A celebrity capable
of setting an example.
1980
01:31:03,153 --> 01:31:05,460
Instead you chose to act
1981
01:31:05,547 --> 01:31:08,332
in a consistently
despicable manner,
1982
01:31:08,419 --> 01:31:11,422
be it on the screen
or over a podcast.
1983
01:31:11,509 --> 01:31:13,511
The crux of the case came
when DNA evidence
1984
01:31:13,598 --> 01:31:15,252
was found at the scene
of the crime.
1985
01:31:15,339 --> 01:31:17,515
Therefore, this court
is left with no choice
1986
01:31:17,602 --> 01:31:22,302
but to impose a sentence
of life imprisonment.
1987
01:31:22,389 --> 01:31:26,568
Do you have anything to say
to the court at this time?
1988
01:31:26,655 --> 01:31:28,918
Mr. Smith?
1989
01:31:29,005 --> 01:31:32,356
I c-- I can't-- I can't believe
this is happening.
1990
01:31:32,443 --> 01:31:34,097
It wasn't me, man!
1991
01:31:34,184 --> 01:31:35,925
- I'm innocent.
- That'll do.
1992
01:31:36,012 --> 01:31:38,231
It wasn't the fat one,
it was the skinny one!
1993
01:31:38,318 --> 01:31:40,930
- Silence!
- Man!
1994
01:31:41,017 --> 01:31:42,453
The remnants
of a marijuana cigarette
1995
01:31:42,540 --> 01:31:44,586
with traces of Kevin Smith's DNA
was found
1996
01:31:44,673 --> 01:31:47,066
on the body of Brian O'Halloran.
1997
01:31:47,153 --> 01:31:48,372
Silent Bob wants Jay
to go step
1998
01:31:48,459 --> 01:31:49,504
on that fucking joint.
1999
01:31:55,379 --> 01:31:58,513
Some suggest that this murder
is the result of reefer madness.
2000
01:31:58,600 --> 01:32:00,950
As Kevin Smith was a loud
proponent of marijuana smoking,
2001
01:32:01,037 --> 01:32:03,126
it brings into question--
2002
01:32:03,213 --> 01:32:05,128
Wait.
Wait, wait!
2003
01:32:05,215 --> 01:32:07,957
Wait, I'm getting breaking news.
2004
01:32:08,044 --> 01:32:09,480
Kevin Smith
has been found guilty
2005
01:32:09,567 --> 01:32:11,221
of the murder
of Brian O'Halloran.
2006
01:32:11,308 --> 01:32:12,309
NEWS REPORTERS:
Kevin! Kevin!
2007
01:32:12,396 --> 01:32:13,266
Here he is.
Kevin.
2008
01:32:13,353 --> 01:32:14,746
Move, bitch!
2009
01:32:14,833 --> 01:32:16,618
- Kevin!
- NEWS REPORTER 5: Kevin Smith.
2010
01:32:16,705 --> 01:32:18,315
- OLIVER: Out of my way, bitch!
- KEVIN: It wasn't me.
2011
01:32:18,402 --> 01:32:19,272
NEWS REPORTERS:
2012
01:32:19,359 --> 01:32:21,057
OLIVER:
Kevin! Kevin!
2013
01:32:21,144 --> 01:32:21,623
Come on, man, it wasn't me,
it was the other guy!
2014
01:32:21,710 --> 01:32:22,624
Come on!
2015
01:32:22,711 --> 01:32:24,277
It was Jay!
2016
01:32:24,364 --> 01:32:26,279
Jay!
2017
01:32:26,366 --> 01:32:28,064
I'd like to thank the detectives
who worked so hard on this case
2018
01:32:28,151 --> 01:32:30,327
to bring us a swift
and just verdict.
2019
01:32:30,414 --> 01:32:31,850
What's the latest
with Vinnie Jones?
2020
01:32:31,937 --> 01:32:33,460
NEWS REPORTER 6:
Does he link to this case?
2021
01:32:33,548 --> 01:32:35,288
The LAPD has
an outstanding arrest warrant
2022
01:32:35,375 --> 01:32:37,508
for Vincent Jones
regarding two separate murders.
2023
01:32:37,595 --> 01:32:40,032
However, latest intelligence
suggests he's currently hiding
2024
01:32:40,119 --> 01:32:42,948
in the United Kingdom amidst
his extensive criminal network
2025
01:32:43,035 --> 01:32:44,428
within the British underworld.
2026
01:32:44,515 --> 01:32:45,516
- NEWS REPORTERS: Jay!
- It's Jason!
2027
01:32:45,603 --> 01:32:47,344
Jason!
Move, bitch.
2028
01:32:47,431 --> 01:32:49,955
Jason, how do you feel
about the court's decision?
2029
01:32:50,042 --> 01:32:51,653
Absolutely mortified.
2030
01:32:51,740 --> 01:32:53,655
Do you still believe Kevin
was innocent?
2031
01:32:53,742 --> 01:32:56,309
Now, I believe you know,
Kevin's jealousy
2032
01:32:56,396 --> 01:32:58,529
over Brian O'Halloran's
career directing,
2033
01:32:58,616 --> 01:33:00,183
it's a little funky,
2034
01:33:00,270 --> 01:33:03,316
but I can't imagine Kevin
doing anything like this.
2035
01:33:03,403 --> 01:33:04,448
- Oh, Jason.
2036
01:33:04,535 --> 01:33:06,145
Jason, is it also true
2037
01:33:06,232 --> 01:33:07,669
that you've been hired
onto what would have been
2038
01:33:07,756 --> 01:33:10,193
Mr. O'Halloran's
big directorial debut?
2039
01:33:10,280 --> 01:33:12,151
Well, Brian and I spoke
at lengths
2040
01:33:12,238 --> 01:33:14,066
about me playing the lead
in The Odyssey,
2041
01:33:14,153 --> 01:33:16,286
and matter of fact
the first time
2042
01:33:16,373 --> 01:33:18,070
he showed me the project,
it was on the set of Dogma.
2043
01:33:18,157 --> 01:33:19,550
So I think I should
follow through with it
2044
01:33:19,637 --> 01:33:21,770
and who better than Chris Nolan
2045
01:33:21,857 --> 01:33:23,685
to fill
Brian's remarkable shoes.
2046
01:33:23,772 --> 01:33:25,251
I mean it's gonna be great.
Great.
2047
01:33:25,338 --> 01:33:26,644
Oh, Jason, one last question.
2048
01:33:26,731 --> 01:33:28,472
Jason!
Jason!
2049
01:33:45,489 --> 01:33:46,751
OLIVER:
Mr. Arnold!
2050
01:33:46,838 --> 01:33:48,710
- Mr. Arnold!
- Detective.
2051
01:33:48,797 --> 01:33:50,363
Do you not believe
your presence here
2052
01:33:50,450 --> 01:33:52,104
is a little inappropriate
considering what you--
2053
01:33:52,191 --> 01:33:54,585
Jason Mewes
is a criminal mastermind.
2054
01:33:54,672 --> 01:33:56,326
Your obsession with Mewes
is alleged
2055
01:33:56,413 --> 01:33:58,197
to have dated back
to your unsuccessful audition
2056
01:33:58,284 --> 01:34:00,243
for a role that Jason
was offered.
2057
01:34:00,330 --> 01:34:01,461
Noogles to the snoo--
2058
01:34:01,548 --> 01:34:03,072
- MAN 1: No, next.
- Oh.
2059
01:34:03,159 --> 01:34:04,726
That's substantiated
and you can't prove that.
2060
01:34:04,813 --> 01:34:06,728
You have been disgraced,
thrown off the force,
2061
01:34:06,815 --> 01:34:08,730
and could face
criminal assault charges
2062
01:34:08,817 --> 01:34:11,167
after the infamous
security video was leaked.
2063
01:34:13,473 --> 01:34:15,432
- Now are you, motherfucker?
2064
01:34:15,519 --> 01:34:17,739
And yet you stand here today
still insisting
2065
01:34:17,826 --> 01:34:20,263
that Mewes is a murderer?
2066
01:34:20,350 --> 01:34:22,308
If I have to spend
every goddamn second
2067
01:34:22,395 --> 01:34:24,702
of the rest of my life proving
that Jason Mewes is a murderer,
2068
01:34:24,789 --> 01:34:26,095
I will.
2069
01:34:26,182 --> 01:34:27,183
I'm a descendant
of Sherlock Holmes,
2070
01:34:27,270 --> 01:34:28,314
motherfucker.
2071
01:34:28,401 --> 01:34:29,707
I can solve anything.
2072
01:34:29,794 --> 01:34:31,274
You hear that, Mewes?
2073
01:34:31,361 --> 01:34:33,145
I'm coming for you,
son of a bitch.
2074
01:34:33,232 --> 01:34:35,321
You cock-sucking actor,
motherfucker.
2075
01:34:35,408 --> 01:34:36,801
I'm coming for you!
2076
01:34:36,888 --> 01:34:38,324
Nothing will stop me!
2077
01:34:38,411 --> 01:34:40,500
Absolutely nothing!
2078
01:34:40,587 --> 01:34:41,545
Fucker!
2079
01:34:43,721 --> 01:34:44,853
If he's related
to Sherlock Holmes,
2080
01:34:44,940 --> 01:34:46,463
then I am fucking Ryan Gosling.
2081
01:34:46,550 --> 01:34:48,247
And let me tell you now,
I am not fucking Go--
2082
01:35:16,885 --> 01:35:19,496
ABBIE:
We have a brand new number 1
most important movie star
2083
01:35:19,583 --> 01:35:20,584
in the world.
2084
01:35:23,805 --> 01:35:25,981
That's right, Danny Trejo
is on top
2085
01:35:26,068 --> 01:35:28,026
as the world's
most important movie star.
2086
01:36:52,067 --> 01:36:53,720
Piece of shit!
2087
01:36:53,808 --> 01:36:55,157
JAY:
See for yourself.
Why don't you have a sip?
2088
01:36:55,244 --> 01:36:57,550
- I will cut your throat, bitch.
- Why?
2089
01:36:57,637 --> 01:36:59,422
You didn't see me run
anyone over.
2090
01:36:59,509 --> 01:37:01,076
- I didn't see you.
- Wait, what?
2091
01:37:01,163 --> 01:37:02,555
I thought maybe it was that
2092
01:37:02,642 --> 01:37:04,601
English soccer thug
turned actor,
2093
01:37:04,688 --> 01:37:05,994
'cause they keep showing him
on the news,
2094
01:37:06,081 --> 01:37:07,125
but I was blinded
by the headlights,
2095
01:37:07,212 --> 01:37:08,823
- I didn't see.
- Woah!
2096
01:37:08,910 --> 01:37:10,737
ZACH:
Back here, dude.
2097
01:37:10,825 --> 01:37:12,652
Dude, it's me.
2098
01:37:12,739 --> 01:37:14,089
Who's me?
2099
01:37:14,176 --> 01:37:15,655
ZACH:
It's Zach.
2100
01:37:15,742 --> 01:37:17,092
What the fuck?
2101
01:37:17,179 --> 01:37:18,528
- Zach Galligan?
- ZACH: Shhh!
2102
01:37:18,615 --> 01:37:20,138
Keep your voice down, man.
2103
01:37:20,225 --> 01:37:21,661
I'm gonna be signing shit here
for a month.
2104
01:37:21,748 --> 01:37:23,620
Zach, didn't you get a call?
2105
01:37:23,707 --> 01:37:24,621
ZACH:
You know, this kid came up
to me...
2106
01:37:24,708 --> 01:37:25,927
What?
2107
01:37:26,014 --> 01:37:27,406
Get a call.
What?
2108
01:37:27,493 --> 01:37:29,669
- That's not the line.
- I'm sorry, bro.
2109
01:37:29,756 --> 01:37:32,107
Uh, we gave this part
to Dean Cain.
2110
01:37:32,194 --> 01:37:34,152
ZACH:
What, you gave it to Cain?
2111
01:37:34,239 --> 01:37:35,632
Super bitch?
2112
01:37:35,719 --> 01:37:37,852
Dean Cain.
2113
01:37:37,939 --> 01:37:39,244
He's not in Gremlins
or Gremlins 2.
2114
01:37:39,331 --> 01:37:41,203
Zach, I gave you the part
as the director.
2115
01:37:41,290 --> 01:37:42,639
But I can do two parts.
2116
01:37:42,726 --> 01:37:44,119
That's why I did the accent.
2117
01:37:44,206 --> 01:37:45,816
Bro, I don't know what to say.
2118
01:37:45,903 --> 01:37:47,296
Why don't you go watch
your fucking movie?
2119
01:37:47,383 --> 01:37:48,950
I need an ambulance.
2120
01:37:49,037 --> 01:37:51,300
No shit,
'cause that looks painful.
2121
01:37:51,387 --> 01:37:52,649
You killed that guy.
2122
01:37:52,736 --> 01:37:54,651
You're looking pretty pale, bro.
2123
01:37:54,738 --> 01:37:57,567
Are you kidding me?
2124
01:37:57,654 --> 01:37:59,308
What have you got for me
in the picture, huh?
2125
01:37:59,395 --> 01:38:02,050
It's like it could be like
end-title sequence?
2126
01:38:02,137 --> 01:38:03,703
Or it could be
like a crowd sequence
2127
01:38:03,790 --> 01:38:05,662
and it would be like,
"Hey, hey, Gremlin dude!"
2128
01:38:05,749 --> 01:38:06,706
You know,
if I act something like that.
2129
01:38:06,793 --> 01:38:07,751
What do you say?
2130
01:38:07,838 --> 01:38:09,100
We are fully casted.
2131
01:38:10,232 --> 01:38:11,973
You gotta help me out.
2132
01:38:12,060 --> 01:38:14,018
I need screen time.
2133
01:38:14,105 --> 01:38:16,194
I'm trying to fucking stay
in the game.
2134
01:38:16,281 --> 01:38:18,980
Alright, listen, I'll talk
to my producers Dom and Rob,
2135
01:38:19,067 --> 01:38:19,981
see if we can--
2136
01:38:20,068 --> 01:38:21,634
Don't pawn me off, bro.
2137
01:38:21,721 --> 01:38:22,635
I'm not.
2138
01:38:22,722 --> 01:38:23,985
Shut up!
2139
01:38:26,770 --> 01:38:28,859
And cut.
2140
01:38:28,946 --> 01:38:29,904
Thank you, everyone.
2141
01:38:29,991 --> 01:38:31,340
That is a picture wrap.
151060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.