Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,001 --> 00:00:04,454
It's called Operation Pear Tree.
2
00:00:04,455 --> 00:00:06,534
Our brief was to embed
an undercover officer
3
00:00:06,535 --> 00:00:08,774
within an organised crime group.
4
00:00:08,775 --> 00:00:10,955
Detective Sergeant John Corbett.
5
00:00:14,975 --> 00:00:16,375
Go, go, go!
6
00:00:21,055 --> 00:00:22,374
Drinks are on me, lads.
7
00:00:24,375 --> 00:00:26,974
- Who am I talking to?
- Just answer.
8
00:00:26,975 --> 00:00:29,454
We're tooled up, ready for a raid.
I want to plan it.
9
00:00:31,735 --> 00:00:33,776
He believed he was on to the top man.
10
00:00:33,777 --> 00:00:35,854
- Who?
- Just a code name.
11
00:00:35,855 --> 00:00:37,054
H?
12
00:00:37,055 --> 00:00:38,254
Hilton.
13
00:00:38,255 --> 00:00:40,334
He was the senior police officer
who was running
14
00:00:40,335 --> 00:00:43,454
the show for organised crime.
15
00:00:43,455 --> 00:00:45,467
H, finally.
16
00:00:45,468 --> 00:00:46,835
Well done, everybody.
17
00:00:48,495 --> 00:00:51,054
My senior legal counsel, Gill Biggeloe.
18
00:00:51,055 --> 00:00:53,035
You don't mind if she sits in?
19
00:00:54,135 --> 00:00:56,695
I'm here to ask you one more time
to sign the papers.
20
00:01:03,295 --> 00:01:06,174
Since retiring, I've joined a mate's
property development business,
21
00:01:06,175 --> 00:01:09,814
and one of our new projects
is the Kettle Bell Complex.
22
00:01:09,815 --> 00:01:13,595
Our terms of business include
compensating the original investors.
23
00:01:15,695 --> 00:01:18,534
Detective Chief
Superintendent Hargreaves.
24
00:01:18,535 --> 00:01:21,734
Gaffer thinks he knows the
magic words to make them talk.
25
00:01:21,735 --> 00:01:23,135
Don't they all?
26
00:01:24,335 --> 00:01:27,175
- I'll call you.
- By the hairs on your chinny-chin-chin!
27
00:01:31,975 --> 00:01:33,854
I'm just trying to get to the truth.
28
00:01:33,855 --> 00:01:36,534
The top brass,
they don't want me to succeed.
29
00:01:36,535 --> 00:01:40,035
There's a bent copper running
organised crime, I'm sure of it.
30
00:01:41,615 --> 00:01:43,814
Everything I've said is
the God's honest truth,
31
00:01:43,839 --> 00:01:47,179
and I'll prove it. But that depends
if you've got the guts to listen.
32
00:01:47,655 --> 00:01:50,435
Or are you just another lap dog
for Hastings and the rest of them?
33
00:01:52,951 --> 00:01:55,470
I've been developing a CHIS
who hears things about the OCG.
34
00:01:55,495 --> 00:01:57,014
Someone I should know about?
35
00:01:57,015 --> 00:01:59,374
No. Definitely not something
to bother a DI about.
36
00:01:59,375 --> 00:02:01,614
We'll go after the bent bastards,
whatever it takes.
37
00:02:01,615 --> 00:02:04,734
But once you're in,
there's no turning back.
38
00:02:04,735 --> 00:02:06,075
Are you in?
39
00:02:09,135 --> 00:02:12,974
KF-1 to KF-6 are a series of images
of individuals known to be part of
40
00:02:12,975 --> 00:02:16,334
a clandestine network
of corrupt police officers.
41
00:02:16,335 --> 00:02:19,015
PS Cafferty, do you see the person
who recruited you?
42
00:02:29,295 --> 00:02:30,575
Right, lads.
43
00:02:31,575 --> 00:02:33,294
The Eastfield Depot.
44
00:02:33,295 --> 00:02:35,534
Used by three police forces to store all
45
00:02:35,535 --> 00:02:37,065
the good stuff they use in evidence.
46
00:02:37,066 --> 00:02:40,294
Drugs, cash, jewels, precious metals.
47
00:02:40,295 --> 00:02:41,814
Proceeds of robberies.
48
00:02:41,815 --> 00:02:44,934
It's one of the most securely
guarded facilities in the area.
49
00:02:44,935 --> 00:02:49,534
But since we acquired a couple of
dozen automatic assault rifles from
50
00:02:49,535 --> 00:02:53,055
the ballistics job, well, then we've
got the firepower to get inside.
51
00:02:54,295 --> 00:02:56,155
This is a complicated job.
52
00:02:56,575 --> 00:02:58,195
No disrespect.
53
00:02:58,718 --> 00:03:00,298
None taken.
54
00:03:00,551 --> 00:03:03,510
After I came out of Altcourse,
I knocked up some false documents
55
00:03:03,535 --> 00:03:06,035
to help me brother out
with a security job in Iraq.
56
00:03:06,375 --> 00:03:09,134
We were guarding
high security facilities.
57
00:03:09,135 --> 00:03:11,454
I've seen what it takes to defend them,
58
00:03:11,455 --> 00:03:13,595
so I know what it takes to raid them.
59
00:03:14,175 --> 00:03:17,974
We've got these plans,
plus some basic information from
60
00:03:17,975 --> 00:03:19,854
the AFOs we've been using.
61
00:03:19,855 --> 00:03:22,774
There's a routine pick-up,
we've got the driver.
62
00:03:22,775 --> 00:03:24,214
Instead of the planned pick-up,
63
00:03:24,215 --> 00:03:26,934
we hijack the empty lorry to do our job.
64
00:03:26,935 --> 00:03:29,764
And higher levels of our organisation
65
00:03:29,765 --> 00:03:31,735
have bent coppers in their pocket.
66
00:03:32,735 --> 00:03:34,854
You just said we had the firepower.
67
00:03:34,855 --> 00:03:37,014
Yeah, but hopefully that's just for show.
68
00:03:37,015 --> 00:03:39,334
A big shoot-out'll bring
every copper in the area
69
00:03:39,335 --> 00:03:40,775
out on a blue light.
70
00:03:42,095 --> 00:03:44,375
We need time to load the lorry.
71
00:03:45,575 --> 00:03:48,115
Best way to do that is to get in quietly.
72
00:03:48,455 --> 00:03:49,975
That means inside men.
73
00:03:51,535 --> 00:03:53,875
You make the necessary contacts.
74
00:03:54,327 --> 00:03:55,995
Bent coppers.
75
00:03:57,564 --> 00:04:00,377
We could call her back in,
show her a range of images
76
00:04:00,402 --> 00:04:01,992
and try and make it evidential.
77
00:04:01,992 --> 00:04:03,127
- Sir.
- Sir.
78
00:04:03,424 --> 00:04:04,975
Yeah, you were saying?
79
00:04:04,975 --> 00:04:06,814
We've been following up on a possible ID
80
00:04:06,815 --> 00:04:08,094
made by PS Jane Cafferty.
81
00:04:08,095 --> 00:04:09,886
Yeah, well, I'm glad you're
getting round to that.
82
00:04:09,886 --> 00:04:12,245
The last time I looked,
I was still in charge around here.
83
00:04:12,246 --> 00:04:13,605
- Sir.
- Sir.
84
00:04:13,770 --> 00:04:16,009
To be fair, sir,
the ID wasn't evidential.
85
00:04:16,296 --> 00:04:18,935
Cafferty claims she was recruited
by a corrupt police officer
86
00:04:18,936 --> 00:04:21,276
with established links
to organised crime.
87
00:04:22,386 --> 00:04:25,105
I was pursuing a lead,
just covering all the possibilities.
88
00:04:25,337 --> 00:04:27,536
Some possibilities
being Cafferty's mistaken,
89
00:04:27,561 --> 00:04:29,401
or she's bargaining for immunity.
90
00:04:31,720 --> 00:04:33,599
Jesus Christ.
91
00:04:33,600 --> 00:04:36,199
Sorry, sir. That's why we held back.
92
00:04:36,200 --> 00:04:38,479
Look, Dot's a stick
for everyone to beat us with.
93
00:04:38,480 --> 00:04:40,427
They know he undermines our credibility.
94
00:04:40,428 --> 00:04:43,719
Yeah, well, no more skulking around, OK?
95
00:04:43,720 --> 00:04:46,780
- There's no secrets in AC-12.
- Sir.
96
00:05:12,127 --> 00:05:13,178
Sorry I'm late.
97
00:05:13,178 --> 00:05:15,158
You're all right. I'm early.
98
00:05:17,818 --> 00:05:19,137
Another?
99
00:05:19,138 --> 00:05:22,626
Well, let's wait and see if
we've something to celebrate first.
100
00:05:24,898 --> 00:05:26,998
- Yes, sir?
- Two more of those, please.
101
00:05:31,338 --> 00:05:34,337
We can secure your investment
with a deposit payment.
102
00:05:34,338 --> 00:05:35,878
I've got all the paperwork.
103
00:05:36,258 --> 00:05:37,778
What's the deposit?
104
00:05:37,803 --> 00:05:39,751
This is a once-in-a-lifetime opportunity.
105
00:05:39,776 --> 00:05:41,731
Yeah, I know. How much?
106
00:05:42,016 --> 00:05:43,283
100 grand.
107
00:05:44,669 --> 00:05:47,188
Ted, wait, wait, wait.
There's a way around it.
108
00:05:47,189 --> 00:05:49,868
Part of the deal is to
recoup your original losses.
109
00:05:49,869 --> 00:05:53,574
We can set up a loan facility
against the credit you'll receive
110
00:05:53,599 --> 00:05:55,599
when those losses are paid back.
111
00:05:56,830 --> 00:05:58,805
Look, you've told me your situation.
112
00:05:58,830 --> 00:06:01,408
You've sold the family home,
you're living out of a hotel room,
113
00:06:01,408 --> 00:06:02,840
your missus is in a poky little flat.
114
00:06:02,840 --> 00:06:04,800
This'll put all that in reverse.
115
00:06:08,600 --> 00:06:10,439
We're both seasoned coppers.
116
00:06:10,440 --> 00:06:13,820
We've risked our lives and
stood all the crap they rain down.
117
00:06:16,200 --> 00:06:18,000
Haven't we earned a payday?
118
00:06:22,560 --> 00:06:24,200
What do I owe you?
119
00:06:42,200 --> 00:06:43,599
Any news?
120
00:06:43,600 --> 00:06:46,039
Yeah. Things are falling into place.
121
00:06:46,384 --> 00:06:49,064
I'm onto a bent copper
that can get us into Eastfield.
122
00:07:02,584 --> 00:07:04,144
OK.
123
00:07:11,424 --> 00:07:13,063
It's me. It's John Clayton.
124
00:07:13,351 --> 00:07:14,605
Can you hear me?
125
00:07:18,422 --> 00:07:21,422
_
126
00:07:27,150 --> 00:07:29,686
_
127
00:07:29,722 --> 00:07:31,303
Yeah, definitely.
128
00:07:31,304 --> 00:07:36,332
There's drugs, probably double figures.
129
00:07:37,154 --> 00:07:42,005
Cash, bullion, jewellery,
another set of double figures.
130
00:07:42,030 --> 00:07:43,866
Look, we're talking millions.
131
00:07:48,491 --> 00:07:53,107
As far as the risk goes, we can
minimise that by using your assets,
132
00:07:53,132 --> 00:07:54,612
bent coppers.
133
00:07:56,968 --> 00:08:00,688
Obviously, if you need anything
more from our end, well, then...
134
00:08:04,153 --> 00:08:05,730
_
135
00:08:06,892 --> 00:08:09,072
Great. Thanks.
136
00:08:12,507 --> 00:08:14,307
Any new orders for me?
137
00:08:18,317 --> 00:08:20,317
_
138
00:08:23,754 --> 00:08:27,734
Who is it, Lise?
Who am I giving all this info to?
139
00:08:28,510 --> 00:08:29,830
H?
140
00:08:31,857 --> 00:08:33,456
Truth is...
141
00:08:33,877 --> 00:08:35,677
...I don't know, John.
142
00:08:36,097 --> 00:08:38,417
For my own good,
I plan to keep it that way.
143
00:08:42,337 --> 00:08:44,077
I've had enough of this game.
144
00:08:44,537 --> 00:08:46,747
This is how he operates. He's one of us.
145
00:08:46,772 --> 00:08:47,754
Is he?
146
00:08:50,412 --> 00:08:51,812
Or is he one of them?
147
00:08:53,151 --> 00:08:54,751
Same thing...
148
00:08:57,972 --> 00:08:59,732
...if you're bent enough.
149
00:09:04,812 --> 00:09:06,895
This other copper you've got
on the Eastfield job,
150
00:09:06,895 --> 00:09:08,614
he'd best be there on the night.
151
00:09:08,615 --> 00:09:10,335
He's never going to go for that.
152
00:09:13,295 --> 00:09:15,915
He's got to be there, in the same trench,
153
00:09:16,415 --> 00:09:18,014
for our security.
154
00:09:18,015 --> 00:09:20,135
I'm not having this bent bastard
cross us.
155
00:09:22,535 --> 00:09:23,895
OK.
156
00:09:25,775 --> 00:09:27,175
Shit.
157
00:10:07,655 --> 00:10:09,734
- All right, mate?
- All right.
158
00:10:09,735 --> 00:10:11,935
It's a bit brass monkeys tonight,
isn't it?
159
00:10:14,175 --> 00:10:16,235
Right, no time for small talk.
160
00:10:17,215 --> 00:10:19,014
There's a girl on the unit.
161
00:10:19,015 --> 00:10:20,974
Name's Lisa McQueen.
162
00:10:20,975 --> 00:10:23,395
I've got her reaching out
to bent coppers.
163
00:10:23,935 --> 00:10:26,454
She's also the one that
makes contact with the
164
00:10:26,455 --> 00:10:28,367
higher levels of the organisation.
165
00:10:28,615 --> 00:10:30,614
- How?
- Laptop.
166
00:10:30,615 --> 00:10:34,475
We talk via an audio link.
The replies come up as a text.
167
00:10:35,615 --> 00:10:37,814
Any username or IP address?
168
00:10:37,815 --> 00:10:39,475
No, sorry, mate.
169
00:10:40,095 --> 00:10:42,155
This is McQueen's burner number.
170
00:10:43,615 --> 00:10:45,654
It's for surveillance only.
171
00:10:45,655 --> 00:10:48,934
Don't go making any kind of moves
without clearing it with me first.
172
00:10:48,935 --> 00:10:50,455
Got it.
173
00:10:51,495 --> 00:10:55,534
Look, John, the stuff you've done...
174
00:10:55,615 --> 00:10:57,214
...we're after you.
175
00:10:57,215 --> 00:10:59,588
It would be easier for you to
come in and work with all of us.
176
00:10:59,589 --> 00:11:00,867
No, no, no, way.
177
00:11:00,868 --> 00:11:03,054
Look, the deal we made, mate,
it's for keeps.
178
00:11:03,055 --> 00:11:05,895
We go after the bent bastards,
no matter how high,
179
00:11:05,920 --> 00:11:07,479
no matter what it takes.
180
00:11:07,480 --> 00:11:09,280
Look, we're in this together!
181
00:11:25,019 --> 00:11:27,260
_
182
00:11:32,160 --> 00:11:33,810
- Sarge.
- Yeah?
183
00:11:33,810 --> 00:11:35,892
We've been provided with the
metadata on the phone number
184
00:11:35,893 --> 00:11:37,292
you gave me for Lisa McQueen.
185
00:11:37,561 --> 00:11:39,623
All the numbers the user's
called recently
186
00:11:39,623 --> 00:11:42,502
are of the same type.
Unregistered, pay-as-you-go devices.
187
00:11:42,503 --> 00:11:43,535
Burner phones.
188
00:11:43,560 --> 00:11:45,102
And some have already
gone out of service,
189
00:11:45,103 --> 00:11:47,136
suggesting they use them for only
a few days at a time
190
00:11:47,136 --> 00:11:50,124
before disposing of them. But while
she remains on this device,
191
00:11:50,149 --> 00:11:52,508
we can identify her calls
and track her location.
192
00:11:52,645 --> 00:11:54,364
I've had signal strength triangulation
193
00:11:54,365 --> 00:11:56,804
authorised by the Gaffer.
The user's current movements
194
00:11:56,805 --> 00:11:58,685
place her in the Moss Heath area.
195
00:12:00,156 --> 00:12:01,756
- Good work.
- Sarge.
196
00:12:04,052 --> 00:12:07,832
Liz, James. Surveillance op. Let's go.
197
00:12:21,005 --> 00:12:22,645
Don't know how long I'll be.
198
00:13:01,101 --> 00:13:04,296
This is a surveillance image
captured on the Borogrove Estate
199
00:13:04,296 --> 00:13:08,388
that appears to show an OCG Nominal
I encountered in 2012
200
00:13:08,413 --> 00:13:10,961
during our inquiry into DCI Tony Gates.
201
00:13:11,330 --> 00:13:15,332
Recognition software gives
a 99.5% probability
202
00:13:15,333 --> 00:13:18,802
the image represents
Miroslav Minkowicz, as he is today.
203
00:13:19,402 --> 00:13:22,910
Minkowicz is a violent offender,
considered extremely dangerous.
204
00:13:23,450 --> 00:13:27,529
Surveillance of Lisa McQueen,
the female OCG nominal,
205
00:13:27,530 --> 00:13:30,929
has identified two locations
of interest to our inquiry.
206
00:13:30,930 --> 00:13:32,969
Pulton House on the Borogrove Estate,
207
00:13:32,970 --> 00:13:35,129
where McQueen spent over an hour,
208
00:13:35,130 --> 00:13:37,532
and Kingsgate Printing Services.
209
00:13:37,850 --> 00:13:40,290
So what do we know about
this block on the Grove?
210
00:13:42,130 --> 00:13:45,335
Six flats. All were
a cash purchase four months ago.
211
00:13:45,360 --> 00:13:46,711
Now, we're trying to trace the owners,
212
00:13:46,711 --> 00:13:49,105
but there's every chance
they're a front for the OCG.
213
00:13:49,731 --> 00:13:51,450
Surveillance images.
214
00:13:51,451 --> 00:13:53,311
Various visitors.
215
00:13:53,862 --> 00:13:56,258
Recognition software
indicates a number of them
216
00:13:56,283 --> 00:13:58,110
are on the sex offenders' register.
217
00:13:58,135 --> 00:14:01,257
Now, we were particularly interested
in the period McQueen was there.
218
00:14:01,576 --> 00:14:04,672
This image shows a figure
leaving via a back exit.
219
00:14:08,260 --> 00:14:09,659
Any recognition data?
220
00:14:09,660 --> 00:14:11,019
Unfortunately not, sir.
221
00:14:11,020 --> 00:14:13,779
We've blown it up, but we can't
visualise any features.
222
00:14:13,780 --> 00:14:16,259
But we're keeping the image
on file in case biometrics match
223
00:14:16,260 --> 00:14:18,199
- a suspect down the line.
- Good.
224
00:14:18,540 --> 00:14:21,419
There are only two reasons
an OCG would use this house,
225
00:14:21,420 --> 00:14:23,174
drugs and prostitution.
226
00:14:23,174 --> 00:14:26,133
All the visitors were male,
with the exception of McQueen.
227
00:14:26,134 --> 00:14:29,257
No females seen entering
or exiting the property?
228
00:14:29,774 --> 00:14:30,994
Correct.
229
00:14:31,854 --> 00:14:36,067
Sir, DI Fleming's right, but we
still haven't determined for certain
230
00:14:36,092 --> 00:14:38,170
the nature of what occurs
at these premises.
231
00:14:38,170 --> 00:14:39,906
McQueen's still carrying out contacts,
232
00:14:39,906 --> 00:14:41,785
possibly with corrupt police officers.
233
00:14:41,786 --> 00:14:44,585
If we go in, we risk missing out
on future leads.
234
00:14:44,746 --> 00:14:47,785
Same applies to raiding the
print shop to arrest the UCO.
235
00:14:47,786 --> 00:14:50,706
We might miss out on apprehending
every member of the OCG.
236
00:14:53,946 --> 00:14:55,305
Look, Steve,
237
00:14:55,306 --> 00:14:57,385
I know this Minkowicz guy
is the guy that tortured you,
238
00:14:57,385 --> 00:14:59,224
and we all want him behind bars,
239
00:14:59,225 --> 00:15:02,518
but Kate has raised a vulnerability
issue here we cannot ignore.
240
00:15:02,543 --> 00:15:05,166
There's a strong suggestion
women in that block are being
241
00:15:05,166 --> 00:15:08,235
kept in modern-day slavery
to provide sexual services.
242
00:15:08,446 --> 00:15:10,205
Our duty is to protect them.
243
00:15:10,206 --> 00:15:12,325
So we will carry out that duty,
244
00:15:12,665 --> 00:15:17,499
and we will raid the house,
and raid the print shop.
245
00:15:18,025 --> 00:15:18,972
Sir.
246
00:15:19,571 --> 00:15:23,169
Good. Now we're sucking diesel.
247
00:15:25,665 --> 00:15:27,278
This is the lorry.
248
00:15:27,278 --> 00:15:29,237
Payload, 3.5 tonne.
249
00:15:29,238 --> 00:15:32,018
We can't take everything.
We've got to be selective.
250
00:15:32,478 --> 00:15:34,678
What about the security guards?
251
00:15:35,958 --> 00:15:37,197
These are our guys.
252
00:15:37,198 --> 00:15:38,379
They've already organised their shifts
253
00:15:38,380 --> 00:15:40,098
so they'll be on when the lorries arrive.
254
00:15:44,401 --> 00:15:46,280
Bird's been on my case for days.
255
00:15:46,490 --> 00:15:49,169
Best just give her
what's she's gagging for, huh?
256
00:15:49,170 --> 00:15:50,769
That'd take all of us.
257
00:15:50,770 --> 00:15:52,770
Including her!
258
00:15:54,077 --> 00:15:56,196
Hi, love. What are you wearing?
259
00:15:56,197 --> 00:15:59,476
We're going to hit Pulton House
and Kingsgate Printing Services.
260
00:15:59,477 --> 00:16:01,775
You sound a bit overdressed to me.
261
00:16:02,917 --> 00:16:05,757
This was out of my hands, mate,
you've got to understand.
262
00:16:06,997 --> 00:16:09,476
Do you think you could sort
your sex life out another time?
263
00:16:09,477 --> 00:16:11,036
Yeah, all right, all right.
264
00:16:11,037 --> 00:16:12,716
All right. Look, I'm in work.
265
00:16:12,717 --> 00:16:14,596
I've got to go.
266
00:16:14,597 --> 00:16:15,975
I'll bell you later.
267
00:16:16,496 --> 00:16:17,896
All right, ta-ra.
268
00:16:25,677 --> 00:16:28,175
OK, so we're getting
an inventory of what's in there.
269
00:16:28,175 --> 00:16:30,334
Cash in there from
the Nottingham bank job,
270
00:16:30,556 --> 00:16:33,005
bullion from the A5 security van hold-up,
271
00:16:33,005 --> 00:16:35,106
and jewels off of the safe
deposit job in Wolverhampton.
272
00:16:52,067 --> 00:16:53,578
- Armed police!
- Armed police!
273
00:16:53,579 --> 00:16:56,187
Armed police! Do not move!
274
00:16:57,227 --> 00:16:58,826
Armed police! Don't move!
275
00:16:58,827 --> 00:17:00,386
- Don't move!
- Hands above your head!
276
00:17:00,387 --> 00:17:02,426
- Armed police!
- Armed police! Don't move!
277
00:17:02,427 --> 00:17:04,014
Hands on your head!
Hands on your head! Over here!
278
00:17:04,015 --> 00:17:05,401
Keep still!
279
00:17:05,426 --> 00:17:07,786
Put your hands behind your back!
Face the wall!
280
00:17:07,787 --> 00:17:11,607
On your knees! Now!
Keep your hands on your head!
281
00:17:14,747 --> 00:17:16,346
All clear.
282
00:17:16,347 --> 00:17:17,786
Face the wall!
283
00:17:21,987 --> 00:17:23,427
Hands behind your back!
284
00:17:24,867 --> 00:17:26,466
Shit.
285
00:17:26,627 --> 00:17:28,626
Cuff him. Get them out.
286
00:17:28,627 --> 00:17:31,427
You're OK, Miss, all right?
No-one's going to hurt you.
287
00:17:34,027 --> 00:17:36,667
Christ, these have all got locks
on the outside.
288
00:17:42,387 --> 00:17:45,778
Armed police. Whoever's in there,
please stand clear of the door.
289
00:17:45,803 --> 00:17:48,983
We've going to break in.
No-one's going to hurt you.
290
00:17:50,083 --> 00:17:51,055
Do it.
291
00:17:58,225 --> 00:18:00,025
Clear!
292
00:18:03,923 --> 00:18:06,303
Oh, Christ, how old is she?
293
00:18:10,343 --> 00:18:11,862
It's all right.
294
00:18:11,887 --> 00:18:13,687
You're safe now. It's OK.
295
00:18:15,089 --> 00:18:16,669
Take care of her.
296
00:18:17,639 --> 00:18:19,979
DS Arnott. Superintendent Hastings.
297
00:18:28,054 --> 00:18:29,454
Carry on.
298
00:18:45,414 --> 00:18:49,754
The OCG had vacated the premises,
only the workers left.
299
00:18:49,891 --> 00:18:51,511
How the hell did they know?
300
00:18:53,491 --> 00:18:55,591
Any other notable findings in the safe?
301
00:18:56,131 --> 00:18:58,051
No. Not yet, sir.
302
00:19:15,734 --> 00:19:16,768
What are you playing at?!
303
00:19:16,793 --> 00:19:18,333
- We had an agreement!
- I know.
304
00:19:18,334 --> 00:19:20,853
Hitting the print shop like that,
I couldn't let that happen.
305
00:19:20,854 --> 00:19:23,573
Have you any idea how many potential
leads have gone up the spout?
306
00:19:23,574 --> 00:19:25,093
The risks I take!
307
00:19:25,094 --> 00:19:27,333
John, I know you do.
But you're right to be pissed off.
308
00:19:27,334 --> 00:19:29,973
You know? You're anti-corruption,
but yet you go on like
309
00:19:29,974 --> 00:19:33,154
you haven't got the first clue
about the damage bent coppers cause.
310
00:19:34,334 --> 00:19:37,493
Look, I'm the last one to defend
what they do to the livestock.
311
00:19:37,494 --> 00:19:39,714
Right, and if them girls are free,
then good luck to them.
312
00:19:40,494 --> 00:19:42,453
Look, it all comes down to politics.
313
00:19:42,454 --> 00:19:45,053
No-one wants it coming out
that organised crime depends on
314
00:19:45,054 --> 00:19:47,893
bent coppers, and for all I know,
there could be a bent copper
315
00:19:47,894 --> 00:19:50,013
at the top of the tree
pulling all the strings.
316
00:19:50,014 --> 00:19:52,564
Powell lost her bottle.
Maybe you have, too.
317
00:19:52,565 --> 00:19:55,674
No. I'm in. Whatever it takes, I'm in.
318
00:20:00,534 --> 00:20:02,074
Who gave the order?
319
00:20:05,640 --> 00:20:07,160
Hastings?!
320
00:20:12,014 --> 00:20:14,714
Look, there's a reason we had
to pull out of the print shop.
321
00:20:15,277 --> 00:20:16,997
There's a big job Thursday night.
322
00:20:19,414 --> 00:20:21,693
What's the plan? Who's involved?
323
00:20:21,694 --> 00:20:24,814
After last time? You get the bare bones.
324
00:20:27,054 --> 00:20:28,653
There's a routine transport.
325
00:20:28,654 --> 00:20:32,333
We've paid the driver off,
and the security guards as well.
326
00:20:32,334 --> 00:20:35,533
But they're just small fry.
There's going to be a big fish.
327
00:20:35,534 --> 00:20:38,279
A senior police officer
who's been pulling strings to
328
00:20:38,304 --> 00:20:40,743
make sure that we don't have
half the force descending on us.
329
00:20:40,744 --> 00:20:43,524
Wait. What place are you on about?
330
00:20:47,185 --> 00:20:48,905
Eastfield Depot.
331
00:20:50,902 --> 00:20:52,293
You're kidding.
332
00:20:52,393 --> 00:20:53,373
No.
333
00:20:54,184 --> 00:20:55,543
I need more info than that.
334
00:20:55,544 --> 00:20:58,791
Look, you'll get the OCG.
But, most importantly, you'll get to
335
00:20:58,791 --> 00:21:01,111
nick a high-ranking
corrupt police officer.
336
00:21:02,151 --> 00:21:03,511
H?
337
00:21:05,271 --> 00:21:07,397
Just make sure you're in place
with the surveillance
338
00:21:07,397 --> 00:21:09,756
- and the firepower to take them on.
- Look, John!
339
00:21:09,757 --> 00:21:11,716
I need the name of the corrupt officer.
340
00:21:11,717 --> 00:21:13,597
Like I'd take the risk of telling you.
341
00:21:15,317 --> 00:21:17,796
There's people in high places
who don't want this coming out.
342
00:21:17,797 --> 00:21:19,077
Come on, mate.
343
00:21:20,697 --> 00:21:22,457
I need more.
344
00:21:50,637 --> 00:21:51,956
All right?
345
00:21:51,957 --> 00:21:53,477
All right.
346
00:21:55,157 --> 00:21:57,697
- How'd you know?
- Know what?
347
00:21:58,397 --> 00:22:00,157
To clear out the print shop.
348
00:22:01,517 --> 00:22:03,316
I didn't.
349
00:22:03,317 --> 00:22:05,156
It's common sense.
350
00:22:05,157 --> 00:22:07,277
When you're planning a big job,
you keep moving on.
351
00:22:08,970 --> 00:22:12,897
I wish I HAD known. Then I could've
warned about the brothel, as well.
352
00:22:14,317 --> 00:22:15,977
Just lucky, then?
353
00:22:16,780 --> 00:22:20,619
Yeah. Yeah, that's me, Lise.
354
00:22:20,850 --> 00:22:22,610
I've always been a lucky lad.
355
00:22:45,237 --> 00:22:48,076
Gill. I wasn't expecting you.
356
00:22:48,077 --> 00:22:50,796
I had a meeting
with the PCC this morning.
357
00:22:50,797 --> 00:22:52,057
Oh?
358
00:22:52,863 --> 00:22:54,262
What can I say?
359
00:22:54,263 --> 00:22:56,422
We're throwing
a lot of resources at the problem,
360
00:22:56,423 --> 00:22:58,582
but Corbett's still at large.
361
00:22:58,583 --> 00:23:01,582
The PCC's anxious for a breakthrough.
362
00:23:01,583 --> 00:23:03,222
You know, don't worry, we're close.
363
00:23:03,223 --> 00:23:04,091
We're going to get our man.
364
00:23:04,091 --> 00:23:06,766
I also had to talk Rohan down
after we found out
365
00:23:06,791 --> 00:23:09,474
that Deputy Chief Constable Wise
had agreed to suppress the
366
00:23:09,499 --> 00:23:11,370
red notice against Maneet Bindra.
367
00:23:12,571 --> 00:23:15,771
DCC Wise accepted the evidence
368
00:23:15,796 --> 00:23:18,090
that Maneet Bindra was acting undercover.
369
00:23:18,091 --> 00:23:20,571
Andrea was only appointed
because she's a woman.
370
00:23:22,291 --> 00:23:24,935
The DCC oversees anti-corruption.
371
00:23:24,960 --> 00:23:27,999
Being female, she can't be a Mason.
372
00:23:27,999 --> 00:23:32,201
Speaking of which, I understand
that you have finally promoted
373
00:23:32,226 --> 00:23:34,882
a female inspector, DI Fleming?
374
00:23:34,882 --> 00:23:35,913
Kate.
375
00:23:35,913 --> 00:23:38,232
Yeah, yeah, great wee girl,
doing a bang-up job.
376
00:23:38,547 --> 00:23:42,327
Mind you, that is exactly what a
sexist would do to cover his tracks.
377
00:23:43,227 --> 00:23:44,021
What?
378
00:23:44,523 --> 00:23:46,541
I'm just pulling your leg!
379
00:23:48,380 --> 00:23:49,859
Find Corbett, Ted,
380
00:23:49,860 --> 00:23:53,960
and then all this other bullshit
will vanish like the bullshit it is.
381
00:24:17,140 --> 00:24:19,419
Mariana, can you tell me
about anyone who came
382
00:24:19,420 --> 00:24:20,699
to the house yesterday?
383
00:24:20,700 --> 00:24:23,099
We're particularly
interested in a woman who visited.
384
00:24:40,363 --> 00:24:42,979
Normally, they only bring
men into the house,
385
00:24:42,980 --> 00:24:45,920
but there was a woman,
and she spoke with one of the men.
386
00:24:47,660 --> 00:24:49,960
Can you tell us more about this man?
387
00:24:50,620 --> 00:24:53,219
Boss, might have got something
out of the brothel.
388
00:24:53,220 --> 00:24:54,640
Great.
389
00:24:55,220 --> 00:24:57,179
Through the interpreter,
one of the girls said
390
00:24:57,180 --> 00:24:59,523
she glimpsed a woman matching
Lisa McQueen's description,
391
00:24:59,523 --> 00:25:01,261
around the time we know McQueen
was in there.
392
00:25:01,262 --> 00:25:04,802
She, McQueen, was seen taking
one of the Johns into a bedroom.
393
00:25:05,155 --> 00:25:07,194
She wasn't providing sexual services?
394
00:25:07,195 --> 00:25:09,368
The girl said the John
appeared surprised by McQueen,
395
00:25:09,368 --> 00:25:12,127
maybe even intimidated,
but about what, she doesn't know.
396
00:25:12,128 --> 00:25:13,447
Description?
397
00:25:13,448 --> 00:25:18,007
Middle-aged, average height, or just
above, heavy-ish build, light hair.
398
00:25:18,008 --> 00:25:19,648
She believes this could be him.
399
00:25:22,728 --> 00:25:24,727
Any distinguishing features?
400
00:25:24,728 --> 00:25:28,241
The girl doesn't know enough English
to identify a specific region,
401
00:25:28,266 --> 00:25:31,562
but she thinks he had a
strong accent, definitely not local.
402
00:25:31,729 --> 00:25:33,949
- OK.
- Kate...
403
00:25:35,969 --> 00:25:37,529
...we need to talk.
404
00:25:51,050 --> 00:25:52,490
What's up, mate?
405
00:25:53,809 --> 00:25:56,509
The CHIS who's been giving me
intel on the OCG...
406
00:25:57,529 --> 00:25:58,989
...it's Corbett.
407
00:25:59,809 --> 00:26:02,008
Look, I should have told you earlier.
408
00:26:02,009 --> 00:26:03,329
No, really?
409
00:26:03,354 --> 00:26:04,928
I didn't know how it
was going to play out.
410
00:26:04,929 --> 00:26:06,288
I was protecting you.
411
00:26:06,289 --> 00:26:09,048
What? Because I'm a DI?
That's bullshit, Steve.
412
00:26:09,049 --> 00:26:11,368
You'd have never have held out on me
when we were both DSs.
413
00:26:11,369 --> 00:26:13,288
- It's the truth.
- Christ's sake, Steve!
414
00:26:13,289 --> 00:26:15,728
Corbett's insisted we met
on the DL because he's convinced
415
00:26:15,729 --> 00:26:18,928
there's a high-level conspiracy
to suppress his investigation.
416
00:26:18,929 --> 00:26:21,168
Who? Who at high level?
417
00:26:21,169 --> 00:26:24,408
He reckoned DSU Powell sabotaged
his efforts to gather intelligence
418
00:26:24,409 --> 00:26:27,449
on senior police officers
colluding with organised crime.
419
00:26:29,289 --> 00:26:31,794
He also expressed suspicions about
the Gaffer.
420
00:26:32,649 --> 00:26:33,480
Right.
421
00:26:33,849 --> 00:26:35,388
What's he got to back it up?
422
00:26:35,649 --> 00:26:37,214
The raids on the print shop
and the brothel.
423
00:26:37,214 --> 00:26:40,426
There is no way, in this day and
age, the Gaffer would have ignored
424
00:26:40,451 --> 00:26:43,011
the vulnerability of the women
in that brothel.
425
00:26:46,891 --> 00:26:48,411
- Yeah.
- Yeah.
426
00:26:52,623 --> 00:26:55,103
This is the reason
I had to tell you about Corbett.
427
00:27:07,393 --> 00:27:09,033
Oh, Jesus.
428
00:27:11,400 --> 00:27:12,920
Let's go.
429
00:27:21,411 --> 00:27:22,541
Yep?
430
00:27:30,091 --> 00:27:31,827
What's going on?
You look like a couple of kids
431
00:27:31,827 --> 00:27:33,479
who've been caught robbing an orchard.
432
00:27:35,823 --> 00:27:38,582
Sir, I've made contact
with DS John Corbett.
433
00:27:38,830 --> 00:27:40,630
Dear God. How?
434
00:27:41,703 --> 00:27:44,043
Corbett reached out
to Steve directly, sir.
435
00:27:44,703 --> 00:27:47,382
Well, that's the ticket. Do you
think we can lure him to a meeting?
436
00:27:47,383 --> 00:27:49,422
Steve's already had one, sir.
437
00:27:49,423 --> 00:27:50,683
You have?
438
00:27:51,103 --> 00:27:52,079
Four.
439
00:27:52,343 --> 00:27:53,803
And who was with you?
440
00:27:54,063 --> 00:27:55,505
No-one.
441
00:27:55,823 --> 00:27:59,189
Oh, for Christ's sake, son, you've
just broken every rule in the book!
442
00:27:59,214 --> 00:28:00,682
Sir, it's not what you might think.
443
00:28:00,682 --> 00:28:01,911
A couple of times, he ambushed me.
444
00:28:01,911 --> 00:28:03,584
The others wouldn't have happened
if I wasn't on my own.
445
00:28:03,609 --> 00:28:05,337
Yeah, for good reason!
For your own safety,
446
00:28:05,338 --> 00:28:08,692
- and for proper authorisation!
- I thought it best not to jeopardise
447
00:28:08,692 --> 00:28:10,943
the contact, to try and develop
a supply line of intelligence.
448
00:28:10,944 --> 00:28:12,669
- Did you know about this?
- Yes, I did.
449
00:28:12,670 --> 00:28:14,651
Sir, I didn't tell Kate at first.
450
00:28:14,652 --> 00:28:17,176
Soon as I did, she took
the decision to include you.
451
00:28:17,177 --> 00:28:19,331
I should report you, DS Arnott,
452
00:28:19,332 --> 00:28:21,832
if it wouldn't cause a bigger stink
than we have already!
453
00:28:22,412 --> 00:28:24,234
Did you think of reporting
to your seniors?
454
00:28:24,234 --> 00:28:26,356
What about arresting John Corbett,
did that occur to you?
455
00:28:26,381 --> 00:28:28,582
Corbett claims he was forced to
commit offences to maintain
456
00:28:28,607 --> 00:28:31,550
- his cover.
- Sir, Steve's built a rapport.
457
00:28:31,813 --> 00:28:33,892
Corbett's the CHIS he's been using.
458
00:28:33,893 --> 00:28:36,412
He's enabled us to detect
Jane Cafferty's corruption,
459
00:28:36,413 --> 00:28:40,612
apprehend Lee Banks, identify
Miroslav Minkowicz and Lisa McQueen,
460
00:28:40,613 --> 00:28:43,932
and break up an important element
of their sex trafficking operation.
461
00:28:43,933 --> 00:28:46,111
It does appear Corbett's still
carrying out
462
00:28:46,136 --> 00:28:48,522
- an undercover operation.
- "Appear."
463
00:28:48,523 --> 00:28:51,575
And now he's relayed intelligence
on a planned armed robbery of the
464
00:28:51,576 --> 00:28:53,419
- Eastfield Depot.
- Eastfield?
465
00:28:53,706 --> 00:28:56,425
What's he got backing him up there,
a Panzer division?
466
00:28:56,426 --> 00:28:59,025
Communication with the higher
levels of the OCG have been
467
00:28:59,026 --> 00:29:00,505
carried out via a computer link.
468
00:29:00,506 --> 00:29:02,825
Corbett's disclosed the
robbery's been planned
469
00:29:02,826 --> 00:29:05,086
with the collusion of a corrupt
senior police officer.
470
00:29:06,026 --> 00:29:07,665
Any details on this officer?
471
00:29:07,666 --> 00:29:10,206
No, sir,
I've not been provided with an ID.
472
00:29:12,866 --> 00:29:16,557
Sir, this is a chance to crack
the highest-level link
473
00:29:16,582 --> 00:29:19,111
between corrupt officers
and organised crime,
474
00:29:19,111 --> 00:29:20,671
possibly even the top man.
475
00:29:27,071 --> 00:29:29,870
Look, if we are contemplating
collaborating with John Corbett,
476
00:29:29,871 --> 00:29:35,291
and that's a big if, we cannot
allow this to blow up in our faces.
477
00:29:38,071 --> 00:29:41,411
He will go to jail, come what may,
I can promise you that.
478
00:29:43,471 --> 00:29:45,651
I'm going to have to run this
past the DCC.
479
00:29:47,911 --> 00:29:48,991
But, look...
480
00:29:50,791 --> 00:29:52,471
...you're my best team.
481
00:29:53,711 --> 00:29:55,851
If this is how you want to call it...
482
00:29:56,231 --> 00:29:58,256
...I will back you to the hilt.
483
00:29:58,591 --> 00:30:00,491
- Thank you, sir.
- Thank you, sir.
484
00:30:01,184 --> 00:30:02,744
Off you go.
485
00:30:09,031 --> 00:30:10,510
One thing.
486
00:30:10,511 --> 00:30:11,790
Yeah?
487
00:30:11,791 --> 00:30:15,309
The raid on the print shop,
any reason they knew to clear out?
488
00:30:15,910 --> 00:30:16,925
No.
489
00:30:18,071 --> 00:30:19,511
Christ's sake, Steve.
490
00:30:55,351 --> 00:30:58,131
_
491
00:31:10,980 --> 00:31:14,140
Alpha Charlie
Eight Two, sit rep, no obs.
492
00:31:19,492 --> 00:31:22,972
Alpha Charlie
Nine Six, sit rep, no obs.
493
00:31:47,504 --> 00:31:50,183
Eastfield from
Transport, ETA five minutes.
494
00:31:50,184 --> 00:31:52,204
- Copy that.
- John!
495
00:31:56,304 --> 00:31:59,391
Where's your man? I thought
you said promises had been made!
496
00:31:59,391 --> 00:32:00,144
They have.
497
00:32:00,144 --> 00:32:02,783
I want that bent bastard here with
us, taking the same risk we are.
498
00:32:02,784 --> 00:32:04,599
How do we know he's not going
to set us up?
499
00:32:04,600 --> 00:32:06,446
- You want to call it off?
- No way.
500
00:32:06,447 --> 00:32:08,724
How's it going to look
when we say we bottled it?
501
00:32:09,384 --> 00:32:12,423
Right. Come on, let's go. Let's go.
Let's get these cars going.
502
00:32:12,424 --> 00:32:14,863
Come on, let's move!
503
00:32:14,864 --> 00:32:16,384
Come on!
504
00:32:42,744 --> 00:32:44,504
That's the planned transport.
505
00:32:49,344 --> 00:32:52,303
Alpha Charlie
Nine Six, obs on LGV.
506
00:32:52,304 --> 00:32:55,204
Bravo Echo Six Five India.
507
00:32:58,464 --> 00:33:00,620
One of these security guards
looks at us the wrong way,
508
00:33:00,620 --> 00:33:02,979
no beating around the bush,
we're straight out of here.
509
00:33:02,980 --> 00:33:04,220
Yeah? Got it.
510
00:33:05,740 --> 00:33:08,548
Alpha Charlie
Eight Two, obs on 3 SUVs
511
00:33:08,549 --> 00:33:10,120
entering main gate.
512
00:33:13,700 --> 00:33:14,939
Right, game on.
513
00:33:14,940 --> 00:33:16,899
Corbett was right.
514
00:33:16,900 --> 00:33:18,739
Security's definitely in on it.
515
00:33:18,740 --> 00:33:21,647
Sharon, snap those security guards.
516
00:33:21,940 --> 00:33:24,779
Three Seven Eight
Two, snap those security guards.
517
00:33:24,780 --> 00:33:26,720
Eight Two received.
518
00:33:41,900 --> 00:33:43,459
Right, weapons.
519
00:33:43,460 --> 00:33:46,392
I've got four M4s...
520
00:33:46,417 --> 00:33:48,046
Right, everyone stay calm,
521
00:33:48,046 --> 00:33:50,475
and no-one gets hurt, it's just for show.
522
00:33:50,711 --> 00:33:54,550
- Hands above your heads!
- Don't even think about it, dickhead!
523
00:33:54,551 --> 00:33:56,845
Move. Hands behind your back.
524
00:34:04,507 --> 00:34:06,567
They're going for the CCTV.
525
00:34:07,511 --> 00:34:10,030
Go, go, go, go, go, go, go!
526
00:34:10,031 --> 00:34:13,190
Back it up! Keep coming.
527
00:34:13,191 --> 00:34:14,047
Come on.
528
00:34:30,073 --> 00:34:31,793
Sharon, get as much as you can.
529
00:34:33,158 --> 00:34:35,065
Get the cars turned round.
530
00:34:36,551 --> 00:34:38,231
Keep going. Come on!
531
00:34:40,591 --> 00:34:43,431
We can't tell if there's
a corrupt officer in among them.
532
00:34:51,893 --> 00:34:53,612
Good lad. Good lad. Well done.
533
00:34:53,613 --> 00:34:56,279
Come on! Everybody, keep moving!
534
00:34:56,304 --> 00:34:57,784
Keep moving!
535
00:35:14,551 --> 00:35:15,677
We got a signal?
536
00:35:15,677 --> 00:35:16,636
Yeah.
537
00:35:16,661 --> 00:35:18,501
All trackers active.
538
00:35:27,388 --> 00:35:28,987
The bent copper's a no-show.
539
00:35:28,988 --> 00:35:31,308
We've got a good haul.
I say we get the hell out.
540
00:35:34,348 --> 00:35:35,987
John, let's not push our luck.
541
00:35:35,988 --> 00:35:37,588
No, let's keep going.
542
00:35:39,268 --> 00:35:42,828
Keep loading! Keep loading!
543
00:35:44,508 --> 00:35:46,787
Alpha Charlie Three Seven, sit rep.
544
00:35:46,788 --> 00:35:48,907
Alpha Charlie One Zero,
receiving.
545
00:35:48,908 --> 00:35:52,065
Sir, OCG have entered the depot.
Currently all going as planned.
546
00:35:52,424 --> 00:35:54,362
Received. Standing by.
547
00:35:56,988 --> 00:35:58,388
Ah, shit!
548
00:36:03,788 --> 00:36:05,762
The bent bastard's crossed us!
549
00:36:07,809 --> 00:36:09,288
What the hell's going on?
550
00:36:09,289 --> 00:36:11,088
Turn your radios up.
551
00:36:11,089 --> 00:36:13,995
Who's got the pool radio? Come on!
552
00:36:14,329 --> 00:36:20,418
Charlie Yankee Three
Five, status zero, Farmers Lane.
553
00:36:20,649 --> 00:36:23,568
Status zero, Farmers Lane.
554
00:36:23,569 --> 00:36:26,048
Farmers Lane,
that's only a few minutes from here.
555
00:36:26,049 --> 00:36:28,962
Local units state five, stand by.
556
00:36:29,497 --> 00:36:32,863
Charlie Yankee Three Five,
request sit rep.
557
00:36:32,888 --> 00:36:36,142
Control, Three Five, suspect...
558
00:36:36,142 --> 00:36:37,981
We've been targeted for ambush.
559
00:36:37,982 --> 00:36:39,501
Status zero!
560
00:36:39,502 --> 00:36:42,872
Alpha Charlie One Zero,
I'm picking up a Status Zero call.
561
00:36:42,897 --> 00:36:45,016
You've got a whole firearms unit there.
562
00:36:45,017 --> 00:36:47,456
Sir, this could be
a deliberate diversion.
563
00:36:47,457 --> 00:36:50,296
That's as may be, Kate,
but regs are regs.
564
00:36:50,297 --> 00:36:52,460
First duty, preservation of life.
565
00:36:52,777 --> 00:36:55,917
Divert the AFOs to respond
to the Status Zero.
566
00:36:56,937 --> 00:36:58,456
Three Seven, received.
567
00:36:58,457 --> 00:37:01,064
All units,
status zero, Farmers Lane...
568
00:37:01,065 --> 00:37:03,495
H hasn't showed. We've got
trackers on the goods.
569
00:37:03,817 --> 00:37:06,697
Lima Oscar Three Six,
state five to Farmers Lane.
570
00:37:09,148 --> 00:37:10,325
Shit.
571
00:37:10,979 --> 00:37:13,938
- You go. Be as quick as you can.
- Ma'am. Kyle, let's go.
572
00:37:13,939 --> 00:37:15,452
Deploy with me.
573
00:37:22,739 --> 00:37:26,218
Sierra Zulu Five Two.
State five to Farmers Lane.
574
00:37:26,219 --> 00:37:28,178
Every copper and his dog's on his way!
575
00:37:28,179 --> 00:37:30,338
- We've got to clear out.
- We can't stay here.
576
00:37:30,339 --> 00:37:32,579
Now, come on. Keep loading! Keep going!
577
00:37:34,419 --> 00:37:36,658
Go, move!
578
00:37:36,659 --> 00:37:39,938
Get moving! Move! Faster!
579
00:37:39,939 --> 00:37:43,458
Come on, lads. Let's go! Let's go!
580
00:37:43,459 --> 00:37:45,179
Move, move, move, move!
581
00:37:46,499 --> 00:37:47,544
Faster!
582
00:37:50,619 --> 00:37:52,178
DS Arnott, AC-12.
583
00:37:52,179 --> 00:37:54,061
We've got firearms cover.
584
00:37:54,061 --> 00:37:55,460
Secure the officers.
585
00:37:55,461 --> 00:37:57,420
Fan out! Secure the area.
586
00:37:57,421 --> 00:38:01,341
Control. Alpha Charlie Four Five.
Status six, Farmers Lane.
587
00:38:01,366 --> 00:38:02,839
Stand by for sit rep.
588
00:38:02,839 --> 00:38:05,219
Received, Four Five. Standing by.
589
00:38:07,107 --> 00:38:08,364
What happened?
590
00:38:08,364 --> 00:38:09,803
We skidded off the road, Sarge.
591
00:38:09,804 --> 00:38:12,083
- They must've put oil down or something.
- "They"?
592
00:38:12,581 --> 00:38:14,459
We saw the OCG in the trees.
593
00:38:14,459 --> 00:38:15,974
Guns and balaclavas.
594
00:38:15,975 --> 00:38:18,595
Move. Everyone, take cover!
595
00:38:21,335 --> 00:38:22,975
Alpha Charlie Four Five.
596
00:38:22,975 --> 00:38:25,498
Armed OCG reported, Farmers Lane.
597
00:38:25,935 --> 00:38:27,294
Received, Four Five.
598
00:38:27,295 --> 00:38:28,775
- All right?
- Yeah.
599
00:38:31,975 --> 00:38:33,494
Alpha Charlie Eight Two,
600
00:38:33,495 --> 00:38:35,854
obs on vehicle approaching gatehouse.
601
00:38:35,855 --> 00:38:37,294
Take a reg.
602
00:38:37,295 --> 00:38:39,315
This could be him.
603
00:38:39,895 --> 00:38:41,161
Hey, John.
604
00:38:44,895 --> 00:38:47,475
Bravo Tango One Seven.
605
00:38:57,535 --> 00:38:59,054
Hold your fire!
606
00:38:59,375 --> 00:39:00,598
Here he is.
607
00:39:02,495 --> 00:39:04,915
It's a friendly. It's a job car.
608
00:39:13,415 --> 00:39:14,480
Shit!
609
00:39:28,095 --> 00:39:29,734
You took your time!
610
00:39:29,735 --> 00:39:32,174
Alpha Charlie
Nine Six, obs on male subject
611
00:39:32,175 --> 00:39:34,715
wearing dark clothing and balaclava.
612
00:39:39,055 --> 00:39:40,895
What the hell is he doing?
613
00:39:44,582 --> 00:39:48,901
Alpha Charlie Nine Six,
male subject engaged with OCG,
614
00:39:49,171 --> 00:39:51,170
appears to have passed them something,
615
00:39:51,171 --> 00:39:53,191
could be an electronic device.
616
00:39:58,931 --> 00:40:01,531
Christ's sake, he's telling them
about our trackers!
617
00:40:04,811 --> 00:40:08,090
Three Seven to Four Five,
state 12 on three.
618
00:40:08,091 --> 00:40:11,173
Four Five, receiving, state 12.
619
00:40:11,173 --> 00:40:14,655
We have obs on high-ranking nominal
having joined the OCG operation.
620
00:40:14,680 --> 00:40:17,700
I need the AFOs, state six ASAP.
621
00:40:17,701 --> 00:40:20,754
Ma'am, we're in a lockdown here.
Possible firearms threat.
622
00:40:21,840 --> 00:40:25,479
I'm sorry, mate, I'm pulling rank.
I'm making the decision as TFC.
623
00:40:25,480 --> 00:40:28,719
Deploy me one vehicle
and three AFOs, ASAP.
624
00:40:28,720 --> 00:40:29,959
Received.
625
00:40:29,960 --> 00:40:33,399
We're moving out.
One vehicle, three AFOs with me!
626
00:40:33,400 --> 00:40:35,119
- Kyle, stay here with them.
- Got it.
627
00:40:35,120 --> 00:40:37,519
- You can't leave us here, Sarge.
- Sorry, mate.
628
00:40:37,520 --> 00:40:41,759
Paul, Andy, deploy with DS Arnott.
629
00:40:41,760 --> 00:40:44,799
Right, that's all the trackers.
630
00:40:44,800 --> 00:40:45,808
Let's go!
631
00:40:45,808 --> 00:40:48,167
What if this bent bastard
still does the dirty on us?
632
00:40:48,667 --> 00:40:49,728
Come on, Steve.
633
00:40:51,448 --> 00:40:52,837
Come on.
634
00:41:02,128 --> 00:41:03,864
What you waiting for?!
635
00:41:03,900 --> 00:41:05,157
John?
636
00:41:14,848 --> 00:41:16,407
Shit!
637
00:41:16,408 --> 00:41:18,007
Bloody hell, John!
638
00:41:18,008 --> 00:41:20,487
He crossed us! Come on! Let's go!
639
00:41:21,928 --> 00:41:26,659
Control, Alpha Charlie Three Seven,
Status Zero at Eastfield Depot.
640
00:41:26,684 --> 00:41:31,003
Urgent ambulance required,
serious casualty, gunshot wounds.
641
00:41:31,004 --> 00:41:32,895
- Received, Three Seven.
- Shit.
642
00:41:38,611 --> 00:41:39,687
Shit!
643
00:41:40,284 --> 00:41:42,483
There's a disused service road
down the back.
644
00:41:42,484 --> 00:41:44,763
Three Seven Four Five, status six.
645
00:41:44,764 --> 00:41:46,883
Nominal's down. We're moving in.
646
00:41:49,804 --> 00:41:52,504
One Zero Three Seven, active message.
647
00:41:55,084 --> 00:41:57,468
Alpha Charlie One Zero, do you copy?
648
00:41:58,084 --> 00:41:59,754
Sir, do you copy?
649
00:42:00,524 --> 00:42:01,999
Follow us. Keep following us.
650
00:42:02,164 --> 00:42:06,443
I told you that bent bastard
grassed us up to cover his own arse!
651
00:42:06,444 --> 00:42:08,442
I know a rat when I see one!
652
00:42:10,844 --> 00:42:11,884
Keep on him!
653
00:42:13,044 --> 00:42:14,284
Keep on him!
654
00:42:31,004 --> 00:42:33,256
One Zero, are you receiving?
655
00:42:34,084 --> 00:42:35,589
Oh, Christ!
656
00:42:48,604 --> 00:42:49,924
Shit!
657
00:43:01,724 --> 00:43:03,116
Shit!
658
00:43:03,644 --> 00:43:05,483
One Zero, what's your sit rep?
659
00:43:05,484 --> 00:43:07,603
Hold on, there's an ambulance coming.
660
00:43:07,604 --> 00:43:10,363
DCS Hargreaves, sir. Can you hear me?
661
00:43:10,364 --> 00:43:12,091
Kate, what's going on?
662
00:43:12,092 --> 00:43:15,624
One Zero, Three Seven, one
in custody, severe gunshot wounds.
663
00:43:16,664 --> 00:43:17,809
He's bleeding out.
664
00:43:18,264 --> 00:43:20,503
- Keep going straight!
- OK.
665
00:43:20,504 --> 00:43:22,263
Go on! Go on!
666
00:43:22,264 --> 00:43:23,904
Go on!
667
00:43:37,104 --> 00:43:38,144
Shit!
668
00:43:52,824 --> 00:43:55,903
Gunshot wounds to the lower limbs,
severe haemorrhaging.
669
00:43:55,904 --> 00:43:58,143
Tourniquets are only
giving partial control,
670
00:43:58,144 --> 00:44:00,143
looks like major arterial bleeds.
671
00:44:00,144 --> 00:44:03,023
Patient has weak pulse with tachycardia,
672
00:44:03,024 --> 00:44:06,264
needs 100% oxygen and rapid IVI.
673
00:44:13,504 --> 00:44:14,628
Sir.
674
00:44:14,629 --> 00:44:15,907
Right. Sir.
675
00:44:15,908 --> 00:44:18,623
This is a right mess. What did they get?
676
00:44:18,624 --> 00:44:20,743
We're estimating
they got away with seized goods
677
00:44:20,744 --> 00:44:22,788
worth in the region of 50 million quid.
678
00:44:23,104 --> 00:44:24,996
That's before you throw in
the evidential losses
679
00:44:24,996 --> 00:44:27,115
- to ongoing inquiries.
- Mother of God.
680
00:44:27,116 --> 00:44:30,435
We had trackers concealed in
every single consignment of value.
681
00:44:30,845 --> 00:44:32,524
Hargreaves tipped them off.
682
00:44:32,525 --> 00:44:34,484
They detected and disposed of them all.
683
00:44:34,485 --> 00:44:35,861
We don't know how he knew.
684
00:44:36,845 --> 00:44:39,804
Right. Who's in charge here?
685
00:44:40,045 --> 00:44:43,004
Serious Crime. DCI Patel over there
with DS Railston.
686
00:44:43,005 --> 00:44:44,365
All right.
687
00:44:48,715 --> 00:44:51,804
We've got AFOs out searching,
but as yet, there's no sign of them.
688
00:44:51,805 --> 00:44:52,963
Thanks.
689
00:44:53,762 --> 00:44:56,521
Everyone's talking about
DCS Hargreaves going missing.
690
00:44:56,522 --> 00:44:58,882
- What's the story?
- Kate!
691
00:45:03,442 --> 00:45:04,801
Steve?
692
00:45:05,084 --> 00:45:06,924
You know I can't say a word, Sam.
693
00:45:08,922 --> 00:45:11,081
Look, it's probably not the place, but...
694
00:45:11,364 --> 00:45:15,444
Yeah, I'm sorry. I meant to call.
695
00:45:16,684 --> 00:45:18,320
Well, if you were investigating
Hargreaves,
696
00:45:18,320 --> 00:45:20,655
I'm guessing that's why you didn't
want to complicate things.
697
00:45:21,807 --> 00:45:23,007
Yeah.
698
00:45:25,060 --> 00:45:26,430
Sorry, Steve.
699
00:45:27,527 --> 00:45:28,766
I'm telling you, this Corbett fella's
700
00:45:28,767 --> 00:45:30,662
playing us for a bunch of mugs.
701
00:45:30,663 --> 00:45:33,309
But that's OK, cos we can play
that game as well.
702
00:45:42,687 --> 00:45:45,653
PC Bloom, in the early hours
of this morning, March 7th,
703
00:45:45,678 --> 00:45:47,437
your police patrol vehicle left the road
704
00:45:47,438 --> 00:45:49,597
and crashed into a ditch
alongside Farmers Lane.
705
00:45:49,598 --> 00:45:50,711
Correct, Sarge.
706
00:45:50,711 --> 00:45:52,270
In a remark made to me at the scene,
707
00:45:52,271 --> 00:45:54,149
you suggested oil had
been put on the road.
708
00:45:54,174 --> 00:45:55,270
That's right.
709
00:45:55,474 --> 00:45:58,393
You also claimed to have observed
suspects wearing balaclavas,
710
00:45:58,394 --> 00:45:59,783
equipped with firearms,
711
00:45:59,783 --> 00:46:02,013
as a result of which, you
made a Status Zero call.
712
00:46:02,038 --> 00:46:03,105
Yes.
713
00:46:05,143 --> 00:46:07,542
Search of the area found no suspects.
714
00:46:07,543 --> 00:46:10,294
They must have fled
when the cavalry arrived.
715
00:46:10,295 --> 00:46:11,982
OK, makes sense.
716
00:46:11,983 --> 00:46:13,663
And we DID find oil on the road.
717
00:46:14,983 --> 00:46:18,163
Document 14 in your folder,
forensic chemical report.
718
00:46:21,783 --> 00:46:25,022
Great. So everything checks out, then.
719
00:46:25,023 --> 00:46:27,622
Please refer to
Document 15 in your folder.
720
00:46:27,623 --> 00:46:29,582
This is a forensic report
on chemical samples
721
00:46:29,583 --> 00:46:31,822
taken from PC Bloom's hands.
722
00:46:31,823 --> 00:46:34,471
You'll see from Document 15
that minute traces of oil
723
00:46:34,496 --> 00:46:36,695
were detected on PC Bloom's hands.
724
00:46:36,696 --> 00:46:38,375
Document 16.
725
00:46:38,376 --> 00:46:40,735
Chemical comparison of the oil
detected on the road,
726
00:46:40,736 --> 00:46:43,113
and the oil detected on PC Bloom.
727
00:46:43,113 --> 00:46:46,857
Spectrographic analysis gives
a 99.5% probability
728
00:46:46,882 --> 00:46:49,220
that the oil detected on the road
and the oil detected
729
00:46:49,220 --> 00:46:52,280
on PC Bloom's hands came from
the same original source.
730
00:46:53,852 --> 00:46:55,051
You crashed the patrol car,
731
00:46:55,052 --> 00:46:57,892
and then put oil on the road
to make it look like an ambush.
732
00:46:58,932 --> 00:47:02,137
PC Bloom, I've been in consultation
with the Crown Prosecutor
733
00:47:02,138 --> 00:47:04,992
regarding a charge of
conspiracy to commit armed robbery.
734
00:47:05,932 --> 00:47:08,852
Your best option right now
is to tell us who put you up to it.
735
00:47:26,132 --> 00:47:27,652
DCS Hargreaves.
736
00:47:28,812 --> 00:47:31,688
What was the purpose of
the fake Status Zero call?
737
00:47:34,532 --> 00:47:38,112
Hargreaves said that he had to
be in the area at a certain time.
738
00:47:39,732 --> 00:47:42,036
The Status Zero call gave him an excuse.
739
00:47:44,652 --> 00:47:47,707
Mariana, our forensic
investigators carried out
740
00:47:47,732 --> 00:47:50,011
a search of the house
you were being kept in,
741
00:47:50,012 --> 00:47:52,852
and they detected a small freezer
in the back.
742
00:47:53,973 --> 00:47:56,807
Inside the freezer,
they found used condoms.
743
00:47:57,881 --> 00:47:59,595
Can you tell me why that might be?
744
00:48:22,193 --> 00:48:24,857
"Some of the men they made me
have sex with,
745
00:48:25,112 --> 00:48:27,232
"they told us,
'Always keep the condoms'."
746
00:48:31,442 --> 00:48:33,871
Did this order apply
to the man you told me
747
00:48:33,872 --> 00:48:37,392
you saw with Lisa McQueen
on the 4th of March?
748
00:48:44,844 --> 00:48:45,914
"Yes."
749
00:48:46,953 --> 00:48:48,510
DS Arnott, AC-12.
750
00:48:48,535 --> 00:48:50,894
I need a custody cell for
a police constable at a station
751
00:48:50,895 --> 00:48:51,914
he isn't known at.
752
00:48:51,939 --> 00:48:53,379
Decker Avenue.
753
00:48:55,495 --> 00:48:57,135
Great. Thanks.
754
00:48:59,251 --> 00:49:01,330
You call me back
when you've got confirmation?
755
00:49:01,331 --> 00:49:02,691
Yeah, thanks.
756
00:49:06,051 --> 00:49:08,250
I heard. Nice one.
757
00:49:08,251 --> 00:49:11,010
Any explanation on where the leak
came from about the trackers?
758
00:49:11,011 --> 00:49:12,311
No.
759
00:49:12,851 --> 00:49:15,530
Looks like Hargreaves
made an educated guess.
760
00:49:15,531 --> 00:49:17,010
How's yours gone?
761
00:49:17,011 --> 00:49:19,650
Well, the trafficked girl alleges
they were under orders to
762
00:49:19,651 --> 00:49:23,610
harvest DNA with certain clients,
used condoms kept in cold storage.
763
00:49:23,610 --> 00:49:25,529
Same blackmail MO they've used before,
764
00:49:25,722 --> 00:49:27,988
capturing DNA to plant at a crime scene.
765
00:49:28,499 --> 00:49:31,098
Possibly Hargreaves WAS being
blackmailed into conspiring
766
00:49:31,099 --> 00:49:32,978
in the robbery,
and he was forced to be there
767
00:49:32,979 --> 00:49:35,193
as security against
double crossing the OCG.
768
00:49:35,193 --> 00:49:36,912
Hence the Status Zero call.
769
00:49:37,060 --> 00:49:39,419
A cover story in case he was
spotted, and had to explain
770
00:49:39,420 --> 00:49:41,306
what he was doing in the vicinity
of the robbery.
771
00:49:41,306 --> 00:49:43,216
The only problem with the
Status Zero call
772
00:49:43,216 --> 00:49:44,944
meant we couldn't apprehend the OCG.
773
00:49:46,471 --> 00:49:48,199
The Gaffer had no choice.
774
00:49:48,931 --> 00:49:50,590
Preservation of life.
775
00:49:50,823 --> 00:49:52,607
Yeah, he had no choice.
776
00:49:55,663 --> 00:49:57,542
Sir, we've reached
threshold on Hargreaves.
777
00:49:57,543 --> 00:50:00,603
We need the trafficked girl to
ID him as soon as he's well enough.
778
00:50:01,543 --> 00:50:03,043
Sir?
779
00:50:03,303 --> 00:50:05,342
The hospital just called.
780
00:50:05,343 --> 00:50:08,941
Detective Chief Superintendent
Hargreaves was pronounced dead
781
00:50:08,966 --> 00:50:10,486
a short while ago.
782
00:50:44,284 --> 00:50:45,603
Hi, Gill.
783
00:50:45,628 --> 00:50:47,307
I was worried I was being stood up.
784
00:50:47,528 --> 00:50:49,767
Yeah. No, I'm sorry about that.
785
00:50:49,768 --> 00:50:50,825
Sorry.
786
00:50:51,248 --> 00:50:53,127
I found a way to pass the time.
787
00:50:53,128 --> 00:50:54,488
Join me?
788
00:50:55,768 --> 00:50:57,841
Yeah. Oh, thanks.
789
00:50:57,841 --> 00:50:59,840
Can I have a whiskey, please?
One piece of ice.
790
00:50:59,841 --> 00:51:01,361
Yes, of course, sir.
791
00:51:02,521 --> 00:51:03,841
Yeah.
792
00:51:06,521 --> 00:51:12,593
How would you characterise
AC-12's endeavours to apprehend
793
00:51:12,594 --> 00:51:16,341
a dangerously unpredictable UCO?
794
00:51:19,557 --> 00:51:22,137
I would say that we've been unlucky.
795
00:51:22,917 --> 00:51:24,357
Yeah.
796
00:51:26,681 --> 00:51:28,920
And we're failing.
797
00:51:28,921 --> 00:51:30,641
Well, not everyone agrees.
798
00:51:32,361 --> 00:51:35,461
- No?
- Some say it's just you that's failing.
799
00:51:37,281 --> 00:51:39,320
I'm not one of them, obviously.
800
00:51:39,321 --> 00:51:40,681
Right.
801
00:51:42,401 --> 00:51:44,981
Ted, I'm on your side.
802
00:51:46,841 --> 00:51:48,686
I don't want this to end badly for you.
803
00:51:49,401 --> 00:51:52,289
I don't want the fiasco of
Operation Pear Tree,
804
00:51:52,314 --> 00:51:54,018
which was not of your making,
805
00:51:54,018 --> 00:51:58,238
to add a disastrous coda to an
otherwise distinguished career.
806
00:52:03,818 --> 00:52:05,418
What are you saying?
807
00:52:07,298 --> 00:52:12,781
You've always put your team, your
department, your principles first.
808
00:52:14,629 --> 00:52:17,726
Maybe the time's come
to look after number one.
809
00:52:19,029 --> 00:52:21,268
How come I've got the sneaking
suspicion that we're
810
00:52:21,269 --> 00:52:23,119
talking about early retirement here?
811
00:52:23,120 --> 00:52:26,693
You're flattering yourself
using the adjective "early"!
812
00:52:30,688 --> 00:52:32,208
Thank you.
813
00:52:33,501 --> 00:52:35,621
I'm glad you said yes to this.
814
00:52:36,161 --> 00:52:40,221
But also a teeny bit surprised.
815
00:52:41,921 --> 00:52:43,301
Yeah, well...
816
00:52:44,001 --> 00:52:46,361
It's like you said,
we're both on the same side.
817
00:52:47,509 --> 00:52:49,379
I meant your...
818
00:52:50,001 --> 00:52:52,101
...personal situation.
819
00:52:55,961 --> 00:53:01,080
Yeah, well, that's personal, isn't it?
820
00:53:01,081 --> 00:53:02,681
So nothing's changed?
821
00:53:04,240 --> 00:53:05,800
Honestly?
822
00:53:10,300 --> 00:53:13,140
Hence you said yes to tonight.
823
00:53:20,241 --> 00:53:21,920
Yeah, well, it's only dinner.
824
00:53:21,921 --> 00:53:23,441
Yeah.
825
00:53:24,801 --> 00:53:26,161
It's only dinner.
826
00:53:34,338 --> 00:53:37,097
You screwed me over! I trusted you.
827
00:53:37,098 --> 00:53:39,217
You were meant to be there
to nick the bent bastard!
828
00:53:39,218 --> 00:53:40,898
Is that why you murdered him?!
829
00:53:42,178 --> 00:53:43,223
He's dead?
830
00:53:43,224 --> 00:53:46,198
What do you expect when you unload
an automatic rifle at someone?!
831
00:53:47,337 --> 00:53:50,176
No, I aimed low, to wound,
832
00:53:50,257 --> 00:53:53,776
so he wouldn't get away,
so you'd have him for questioning.
833
00:53:53,777 --> 00:53:55,576
Where were you when I needed you?
834
00:53:55,577 --> 00:53:58,416
The Status Zero gave us no choice.
First duty, preserve life.
835
00:53:58,417 --> 00:54:02,070
What kind of mug wouldn't realise
that that was a diversion, eh?
836
00:54:02,537 --> 00:54:04,157
Hastings?
837
00:54:05,237 --> 00:54:07,072
Look, Steve, don't you get it?
838
00:54:07,097 --> 00:54:09,571
He pulled you out of there
so we could get away with the gear.
839
00:54:09,571 --> 00:54:11,912
He's the one calling all the shots.
He's H!
840
00:54:11,937 --> 00:54:13,575
Look, I've had it with your bullshit!
841
00:54:14,509 --> 00:54:16,459
John Corbett, I'm arresting you
for the murder of Lester Har...
842
00:54:27,869 --> 00:54:30,369
I didn't mean to kill Hargreaves.
843
00:54:31,349 --> 00:54:34,591
But now I have, I've crossed the line.
844
00:54:34,592 --> 00:54:37,428
John, you crossed the line
a long while back.
845
00:54:37,429 --> 00:54:39,805
Police! Get back!
846
00:54:45,189 --> 00:54:47,129
No, that was always to keep my cover,
847
00:54:48,398 --> 00:54:51,079
and it was always someone else
who pulled the trigger.
848
00:54:51,398 --> 00:54:52,998
It wasn't me.
849
00:54:53,971 --> 00:54:55,531
It was their choice.
850
00:54:56,696 --> 00:54:58,756
But this time, it WAS me.
851
00:54:59,838 --> 00:55:01,398
It was MY choice.
852
00:55:05,325 --> 00:55:07,005
I'm on my own...
853
00:55:10,384 --> 00:55:12,104
...and there's no way back.
854
00:55:14,316 --> 00:55:17,039
I couldn't give myself up
even if I wanted to.
855
00:55:23,396 --> 00:55:25,486
No, I'll get this job done my way.
856
00:55:25,876 --> 00:55:27,436
My rules.
857
00:55:30,036 --> 00:55:32,776
We had a deal, and you sold me out.
858
00:55:33,276 --> 00:55:34,716
I trusted you.
859
00:55:38,396 --> 00:55:39,996
This is on you.
860
00:55:42,156 --> 00:55:43,596
It's all on you.
861
00:55:46,996 --> 00:55:48,096
What is?
862
00:55:48,909 --> 00:55:50,589
John, wait.
863
00:55:53,215 --> 00:55:56,129
What is? John!
864
00:56:05,636 --> 00:56:08,208
So it's only...
It's only temporary, obviously.
865
00:56:08,556 --> 00:56:10,416
Temporary, you know.
866
00:56:14,956 --> 00:56:16,796
I'm just going to use your bathroom.
867
00:56:27,876 --> 00:56:30,595
- Hello?
- Mrs Hastings?
868
00:56:30,596 --> 00:56:31,995
Yeah?
869
00:56:31,996 --> 00:56:34,635
I'm sorry to bother you at
such a late hour, Mrs Hastings.
870
00:56:34,636 --> 00:56:38,816
I'm Detective Sergeant
Steve Arnott, AC-12.
871
00:56:39,796 --> 00:56:41,696
Have we... Have we met before?
872
00:56:43,596 --> 00:56:45,035
I think once.
873
00:56:45,036 --> 00:56:47,275
It was a fair while ago. Sorry...
874
00:56:47,276 --> 00:56:49,035
How can I help you, Sergeant?
875
00:56:49,336 --> 00:56:51,615
It's a... It's a sensitive matter.
876
00:56:51,616 --> 00:56:53,532
Would it be possible to talk inside?
877
00:56:53,856 --> 00:56:56,299
Maybe I should phone my husband first.
878
00:56:57,102 --> 00:56:58,941
Of course, ma'am. Yeah. I'll wait.
879
00:56:58,942 --> 00:57:00,302
OK.
66139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.