Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,865
- Take one.
- Rolling, rolling.
2
00:00:01,890 --> 00:00:03,705
Good day. Yay!
3
00:00:04,728 --> 00:00:05,786
Is this okay?
4
00:00:05,944 --> 00:00:07,200
I know to look this way.
5
00:00:07,232 --> 00:00:09,578
- Doc style.
- Oh, wow.
6
00:00:10,843 --> 00:00:11,769
Okay, I'm gonna
7
00:00:11,794 --> 00:00:13,407
start crying already.
8
00:00:13,805 --> 00:00:15,765
Okay, go.
Start at the beginning.
9
00:00:16,149 --> 00:00:18,279
I just felt like
I was holding on to gold.
10
00:00:18,304 --> 00:00:19,961
- It was so smart.
- You're pregnant.
11
00:00:20,224 --> 00:00:21,614
But I've never had sex.
12
00:00:22,814 --> 00:00:24,102
I'm a writer.
13
00:00:24,127 --> 00:00:25,170
Our show has had
14
00:00:25,195 --> 00:00:26,745
so many huge moments
over the five years.
15
00:00:27,913 --> 00:00:28,931
She's here!
16
00:00:28,956 --> 00:00:30,096
Cue the music!
No, wait. Stop.
17
00:00:31,346 --> 00:00:32,516
The journey has been amazing.
18
00:00:33,581 --> 00:00:34,637
- Jane...
- Yes!
19
00:00:34,662 --> 00:00:36,424
- Okay. Yes.
- Okay.
20
00:00:36,449 --> 00:00:37,784
I couldn't even put it
into words.
21
00:00:37,809 --> 00:00:39,549
I know. OMG, right?
22
00:00:39,629 --> 00:00:41,074
- Surprise!
-
23
00:00:42,134 --> 00:00:43,184
It just has a little
extra magic to it.
24
00:00:43,690 --> 00:00:45,544
I love it so much.
25
00:00:46,846 --> 00:00:49,096
Dad, kiss Mom.
26
00:00:49,121 --> 00:00:51,091
There are so many
take-me-back moments.
27
00:00:51,541 --> 00:00:52,881
He's beautiful.
28
00:00:54,053 --> 00:00:55,014
Tonight is
29
00:00:55,039 --> 00:00:56,535
everything I've ever dreamed.
30
00:00:57,635 --> 00:00:59,305
I love you. I do.
31
00:01:00,016 --> 00:01:01,418
It's full of love.
32
00:01:02,091 --> 00:01:03,181
We love what we do.
33
00:01:03,206 --> 00:01:04,596
It is a lovefest.
34
00:01:06,749 --> 00:01:07,989
- Mommy.
- That's one of my
35
00:01:08,059 --> 00:01:09,619
- favorite moments.
- Yay!
36
00:01:10,846 --> 00:01:12,628
I can't imagine it ending.
37
00:01:12,653 --> 00:01:14,043
It's changed my life.
38
00:01:15,172 --> 00:01:18,228
The fans can expect a very
39
00:01:18,253 --> 00:01:19,682
Jane the Virgin ending.
40
00:01:21,418 --> 00:01:22,568
It's a good show.
41
00:01:22,648 --> 00:01:23,738
Chin up, Jane!
42
00:01:23,818 --> 00:01:25,748
♪♪
Mm, mm.
43
00:01:35,309 --> 00:01:37,456
Sync and correction by LittleDuck
www.addic7ed.com
44
00:01:41,639 --> 00:01:43,550
When I was getting
asked to audition
45
00:01:43,575 --> 00:01:45,155
for a pilot where I was being
46
00:01:45,180 --> 00:01:47,721
the lead in a show that was
called Jane the Virgin...
47
00:01:47,746 --> 00:01:48,871
Come on, let's get up.
48
00:01:48,896 --> 00:01:51,276
- But you're not feeling good.
- Mom.
49
00:01:51,344 --> 00:01:52,724
I was just, like,
a little, like thrown off.
50
00:01:52,749 --> 00:01:54,989
I was like, "What? They want me?
They know who I am?"
51
00:01:58,942 --> 00:01:59,797
Jane.
52
00:01:59,822 --> 00:02:01,440
When I read the logline,
53
00:02:01,465 --> 00:02:02,925
20-something-year-old virgin
54
00:02:02,950 --> 00:02:04,836
gets artificially
inseminated by mistake,
55
00:02:04,861 --> 00:02:08,616
I'm like, "Oh, my God.
Please. Really?"
56
00:02:09,080 --> 00:02:10,638
Nausea and fainting spell
solved.
57
00:02:11,006 --> 00:02:12,006
You're pregnant.
58
00:02:14,516 --> 00:02:16,066
But when I saw
59
00:02:16,136 --> 00:02:17,745
the finished pilot...
60
00:02:18,016 --> 00:02:20,106
Jane, did you and Michael...?
61
00:02:20,186 --> 00:02:21,316
No. We didn't.
62
00:02:21,341 --> 00:02:23,341
And it may be rare,
but it happened,
63
00:02:23,801 --> 00:02:25,836
- 'cause I'm a virgin.
- A virgin.
64
00:02:26,125 --> 00:02:28,099
It's based on
an Venezuelan telenovela.
65
00:02:28,124 --> 00:02:30,059
So the whole story just kind
of came to me
66
00:02:30,084 --> 00:02:32,464
of this girl
who loved telenovelas
67
00:02:32,534 --> 00:02:35,094
so much that all of a sudden
her life became like one.
68
00:02:35,298 --> 00:02:37,909
I accidentally inseminated you
two weeks ago.
69
00:02:37,934 --> 00:02:38,824
You what?
70
00:02:38,849 --> 00:02:40,669
I read the script and I thought
it was so
71
00:02:40,741 --> 00:02:42,049
brilliantly written.
72
00:02:48,803 --> 00:02:51,995
I thought something in Spanish
and English, what the hell?
73
00:02:52,219 --> 00:02:53,939
Oh, I don't even know how
to say this in Spanish.
74
00:02:55,492 --> 00:02:57,313
No. No, I didn't.
75
00:02:57,338 --> 00:02:59,348
And then, when I started
to look at it,
76
00:02:59,373 --> 00:03:01,873
and then when I started
to read it, then I got it.
77
00:03:02,016 --> 00:03:05,525
She accidentally put
78
00:03:05,713 --> 00:03:08,902
a sample of a man into me.
79
00:03:10,555 --> 00:03:13,264
I was excited.
I thought it was a great idea.
80
00:03:13,289 --> 00:03:15,099
Michael, what are you doing?
81
00:03:15,124 --> 00:03:16,974
And it was very original.
I'd never seen,
82
00:03:16,999 --> 00:03:18,079
really, anything like it.
83
00:03:18,159 --> 00:03:19,369
Jane...
84
00:03:19,394 --> 00:03:21,193
Gloriana Villanueva,
85
00:03:21,734 --> 00:03:23,654
w... will you...?
86
00:03:23,679 --> 00:03:25,285
Michael, I'm pregnant.
87
00:03:25,374 --> 00:03:26,807
I knew it was special
88
00:03:26,954 --> 00:03:28,654
from the moment
I read the script.
89
00:03:29,059 --> 00:03:31,139
Uh, I knew it was something
different from the moment
90
00:03:31,164 --> 00:03:32,397
I saw our pilot.
91
00:03:32,422 --> 00:03:34,493
I love you
because you're my best friend.
92
00:03:35,279 --> 00:03:37,174
And I want to grow old with you.
93
00:03:37,782 --> 00:03:40,112
And five years in, I still feel
like I'm living something
94
00:03:40,137 --> 00:03:43,017
that's still very different
and new.
95
00:03:43,255 --> 00:03:44,797
- Wow.
- I love you.
96
00:03:48,016 --> 00:03:50,258
The love story
at the center of the show
97
00:03:50,283 --> 00:03:52,269
is Jane and her mom
and her grandmother.
98
00:03:52,588 --> 00:03:54,228
At least you could turn it down.
99
00:03:56,184 --> 00:03:57,868
Mom, she doesn't have to watch
if she doesn't want to.
100
00:03:57,893 --> 00:03:58,943
Of course I'm gonna watch.
101
00:03:58,968 --> 00:04:00,113
You guys got me hooked
on these things.
102
00:04:00,138 --> 00:04:01,908
TV, you rarely see
103
00:04:01,988 --> 00:04:03,997
three female Latinas
104
00:04:04,335 --> 00:04:06,602
being in charge of their lives.
105
00:04:06,627 --> 00:04:08,172
Michael, welcome to
your first family meeting.
106
00:04:08,393 --> 00:04:10,543
Proud to be representing
the male point of view.
107
00:04:10,568 --> 00:04:11,818
Oh, see, I wouldn't
lead with that,
108
00:04:11,843 --> 00:04:13,218
'cause that's not gonna do well
in our meetings.
109
00:04:13,243 --> 00:04:16,071
All the joy and all the pain
of life contained within
110
00:04:16,096 --> 00:04:18,206
- this one family.
- What if I don't like it?
111
00:04:18,741 --> 00:04:20,674
- The baby?
- All of it.
112
00:04:20,699 --> 00:04:22,814
We all can relate
to this family,
113
00:04:22,839 --> 00:04:24,769
and we all can desire
to have a family
114
00:04:24,794 --> 00:04:26,461
as strong as the Villanuevas.
115
00:04:28,768 --> 00:04:30,698
That's what everybody says,
but what if it isn't?
116
00:04:30,783 --> 00:04:33,794
The family
is what drives the show,
117
00:04:33,819 --> 00:04:36,534
what, you know,
what sets the tone...
118
00:04:36,559 --> 00:04:37,982
We're in this together.
119
00:04:38,441 --> 00:04:39,561
All of us.
120
00:04:39,741 --> 00:04:41,341
What people connect with.
121
00:04:45,059 --> 00:04:47,208
It is so wonderful
to be a part of a character
122
00:04:47,233 --> 00:04:50,726
who came into this journey
with very strong convictions
123
00:04:50,751 --> 00:04:52,241
of saving herself for marriage,
124
00:04:52,266 --> 00:04:53,686
of what that looks like,
125
00:04:53,726 --> 00:04:55,336
of what family structure
looks like.
126
00:04:55,416 --> 00:04:57,136
My whole life,
I didn't want to end up
127
00:04:57,206 --> 00:04:59,136
an unmarried pregnant woman
like my mom.
128
00:04:59,216 --> 00:05:02,363
But guess what? I'm an unmarried
pregnant woman like my mom.
129
00:05:02,408 --> 00:05:04,230
If you want to make God laugh,
tell him your plans,
130
00:05:04,255 --> 00:05:05,755
and that's like, number one,
Jane's thing.
131
00:05:05,835 --> 00:05:08,281
I'm sorry that I called you
a jerk the other night.
132
00:05:08,306 --> 00:05:10,285
- I was just in this...
- I'm the father.
133
00:05:10,833 --> 00:05:11,666
What?
134
00:05:11,691 --> 00:05:13,851
She believed that
there was always order
135
00:05:13,876 --> 00:05:15,538
to that madness.
136
00:05:15,563 --> 00:05:16,863
Little early to hear
the heart beat.
137
00:05:17,491 --> 00:05:19,358
Jane is this combination
138
00:05:19,383 --> 00:05:21,685
of her grandmother's
strict upbringing,
139
00:05:21,710 --> 00:05:23,075
and her mother's more
140
00:05:23,100 --> 00:05:25,025
free-spirited attitude.
141
00:05:25,167 --> 00:05:29,416
She is romantic,
and she is full of love.
142
00:05:29,703 --> 00:05:31,141
I broke up with Michael.
143
00:05:31,924 --> 00:05:33,632
Jane knew in her heart
144
00:05:33,657 --> 00:05:34,877
that this was absolutely
145
00:05:34,902 --> 00:05:36,645
the last thing
she should be doing.
146
00:05:36,670 --> 00:05:37,894
I've heard people say
147
00:05:37,919 --> 00:05:39,389
that the love triangle
in Jane the Virgin
148
00:05:39,414 --> 00:05:42,692
is one of the best ever
on television,
149
00:05:42,807 --> 00:05:44,424
and, biasedly,
I would have to agree.
150
00:05:44,507 --> 00:05:46,387
With Raf and Jane,
that's family.
151
00:05:47,148 --> 00:05:48,730
I'm not gonna leave.
152
00:05:49,153 --> 00:05:50,284
I'm here.
153
00:05:50,644 --> 00:05:53,102
With Michael and Jane,
that was like a,
154
00:05:53,391 --> 00:05:55,021
like a Notebook love story.
155
00:05:58,036 --> 00:05:59,216
That's amazing.
156
00:05:59,712 --> 00:06:00,952
I personally like
157
00:06:01,279 --> 00:06:02,267
Jane and Michael.
158
00:06:02,458 --> 00:06:04,334
Today we would have
been married one year,
159
00:06:04,588 --> 00:06:07,178
so I thought we might
as well celebrate anyway.
160
00:06:07,258 --> 00:06:10,036
I just think he's just
a genuine, great guy.
161
00:06:10,061 --> 00:06:11,191
I had the same thought.
162
00:06:11,896 --> 00:06:13,531
Happy Would-Have-Been
Our-Anniversary.
163
00:06:13,601 --> 00:06:14,568
Oh.
164
00:06:14,593 --> 00:06:17,521
And Rafael, he's also
a great candidate for Jane.
165
00:06:17,546 --> 00:06:19,046
Oh, hey, if you ever want
to use the Marbella gym...
166
00:06:19,126 --> 00:06:21,741
- Oh, maybe I'll take you up on that.
- Cool.
167
00:06:21,936 --> 00:06:24,226
Plus, he's just shredded.
I mean,
168
00:06:24,251 --> 00:06:26,103
Justin is in great shape.
169
00:06:26,205 --> 00:06:27,655
Wow. A lot of reps.
170
00:06:27,918 --> 00:06:29,228
You just got to push yourself.
171
00:06:29,583 --> 00:06:30,281
Oh, yeah.
172
00:06:30,656 --> 00:06:32,618
I have empathy
for the Michael shippers.
173
00:06:32,921 --> 00:06:34,121
I love you.
174
00:06:34,146 --> 00:06:35,736
I would absolutely want a man
175
00:06:35,761 --> 00:06:37,758
to treat my daughter
the way that Jane
176
00:06:38,062 --> 00:06:39,360
was treated by Michael.
177
00:06:39,385 --> 00:06:41,144
Don't think, just tell me,
do you still love me?
178
00:06:41,878 --> 00:06:42,874
Yes.
179
00:06:43,050 --> 00:06:44,962
They feel different to me.
They feel like
180
00:06:44,987 --> 00:06:46,419
different sets of her heart.
181
00:06:46,444 --> 00:06:48,744
This magical world
where you don't know
182
00:06:48,789 --> 00:06:51,074
who you want her to end up with.
183
00:06:54,501 --> 00:06:55,439
Team Michael.
184
00:06:55,464 --> 00:06:57,105
Print the T-shirts,
make the mugs.
185
00:06:58,004 --> 00:06:59,868
There are no teams
in this family.
186
00:06:59,893 --> 00:07:04,088
Rogelio has always been
Team Jane, to be honest.
187
00:07:04,113 --> 00:07:06,702
So whatever makes Jane happy,
188
00:07:07,084 --> 00:07:09,053
Rogelio will support.
189
00:07:09,207 --> 00:07:11,761
You turned out perfect
without me.
190
00:07:12,283 --> 00:07:14,403
Trust me, I wish I had you.
191
00:07:14,653 --> 00:07:18,158
I absolutely love the fact
that they'd have...
192
00:07:18,349 --> 00:07:21,989
that they have portrayed
a Latino, strong,
193
00:07:22,559 --> 00:07:26,819
extremely handsome man in a...
194
00:07:26,979 --> 00:07:29,009
in a normal way, you know,
full of feelings.
195
00:07:29,034 --> 00:07:30,699
You were incredible, Dad.
196
00:07:31,503 --> 00:07:33,079
Did you just call me "Dad"?
197
00:07:33,632 --> 00:07:35,241
I think I did.
198
00:07:36,819 --> 00:07:37,838
Five years ago,
199
00:07:37,863 --> 00:07:40,063
inclusivity wasn't as prevalent
as it is now.
200
00:07:40,992 --> 00:07:42,179
Is there a baby yet?
201
00:07:42,757 --> 00:07:44,040
Mom!
202
00:07:44,844 --> 00:07:46,417
Mom...
203
00:07:46,442 --> 00:07:47,662
I think the show came at a time
204
00:07:47,732 --> 00:07:49,986
when the world really needed it.
205
00:07:50,293 --> 00:07:52,321
Five more minutes of pain
206
00:07:52,574 --> 00:07:54,626
for a lifetime of happiness.
207
00:07:54,808 --> 00:07:56,906
A show that, from top to bottom,
208
00:07:57,156 --> 00:07:59,129
is about representation.
209
00:07:59,169 --> 00:08:01,709
His name is Mateo.
210
00:08:01,819 --> 00:08:04,412
I could completely relate
to these characters,
211
00:08:04,437 --> 00:08:06,367
and it was a breath
of fresh air for me.
212
00:08:06,448 --> 00:08:08,116
That's my Dad's name.
213
00:08:10,095 --> 00:08:12,864
The Villanueva women
in particular represent
214
00:08:12,889 --> 00:08:13,988
a segment of
215
00:08:14,013 --> 00:08:15,878
the society in the United States
216
00:08:15,903 --> 00:08:18,630
that has not been reflected
very often.
217
00:08:19,037 --> 00:08:21,772
Abuela wrote this
to read at my baptism.
218
00:08:21,940 --> 00:08:23,301
I read it at yours,
219
00:08:23,430 --> 00:08:24,890
and I want you to read it
at Mateo's.
220
00:08:26,001 --> 00:08:26,950
Oh...
221
00:08:27,020 --> 00:08:30,544
Growing up, I really didn't see
myself on TV,
222
00:08:30,569 --> 00:08:31,829
my family on TV.
223
00:08:31,909 --> 00:08:33,602
And I really felt invisible.
224
00:08:35,319 --> 00:08:36,636
May you be brave...
225
00:08:36,717 --> 00:08:39,726
"May you always let your faith
be greater than your fear."
226
00:08:39,885 --> 00:08:43,059
And it was really a blow
to my self-esteem
227
00:08:43,084 --> 00:08:44,874
because I felt like
I wasn't important.
228
00:08:45,549 --> 00:08:49,269
"And may you one day
love your own child
229
00:08:49,294 --> 00:08:51,045
as deeply as I love you."
230
00:08:51,488 --> 00:08:53,908
That's why a lot of fans
resonate with the show,
231
00:08:53,933 --> 00:08:56,318
because they feel like
they're being seen,
232
00:08:56,546 --> 00:08:58,516
they're...
like they're included.
233
00:08:58,811 --> 00:09:00,330
I love you, Mateo.
234
00:09:08,933 --> 00:09:11,800
Ho, ho, ho.
No fighting at the North Pole.
235
00:09:11,825 --> 00:09:13,717
Stay out of this, Santa, okay?
236
00:09:16,875 --> 00:09:18,321
Our show has a really whimsical,
237
00:09:18,346 --> 00:09:19,382
magical, unique style
238
00:09:19,407 --> 00:09:21,508
that was refreshing
for television.
239
00:09:21,533 --> 00:09:22,945
A night like this
240
00:09:22,970 --> 00:09:24,925
is just the best feeling
in the world.
241
00:09:25,053 --> 00:09:28,451
So much creativity went into it
on so many levels,
242
00:09:28,476 --> 00:09:31,932
from set design to costumes
to just everything.
243
00:09:32,112 --> 00:09:33,132
Didn't you get my text?
244
00:09:35,157 --> 00:09:36,659
Groundbreaking.
I mean, everything
245
00:09:36,684 --> 00:09:38,504
that Jennie decided to do...
246
00:09:38,574 --> 00:09:42,386
Modern-day technology
with texting and social media
247
00:09:42,411 --> 00:09:44,010
and all that stuff,
how that played into it;
248
00:09:44,035 --> 00:09:45,145
what a great world.
249
00:09:45,170 --> 00:09:46,541
What the hell is going on
over there?
250
00:09:46,566 --> 00:09:48,916
You've been posting pictures
for five hours straight.
251
00:09:49,109 --> 00:09:50,367
So awesome.
252
00:09:51,629 --> 00:09:53,829
Well, we're just having fun.
253
00:09:53,909 --> 00:09:55,209
Everything just kind of
added up.
254
00:09:55,289 --> 00:09:58,209
The editing, the music,
the colorful vibe.
255
00:09:58,289 --> 00:10:00,959
It all just kind of
makes your eyes go, like, whoa.
256
00:10:00,984 --> 00:10:02,374
When you watch the show,
you kind of
257
00:10:02,439 --> 00:10:04,759
just get transported in
to this world
258
00:10:04,784 --> 00:10:06,730
- that you want to be a part of.
- Whoo!
259
00:10:06,819 --> 00:10:09,154
Isn't this better than
some boring dinner party?
260
00:10:09,179 --> 00:10:10,284
And it's funny.
261
00:10:10,309 --> 00:10:11,629
Rafael stole Petra from Lachlan.
262
00:10:11,674 --> 00:10:13,304
Then Lachlan tried
to screw over Rafael.
263
00:10:13,384 --> 00:10:15,397
But instead, Petra and Rafael
screwed over Lachlan.
264
00:10:15,422 --> 00:10:17,182
Then Lachlan and Petra
just plain screwed.
265
00:10:17,262 --> 00:10:20,192
Jane the Virgin would not be
Jane the Virgin
266
00:10:20,262 --> 00:10:23,192
without the narrator,
and without Anthony Mendez.
267
00:10:23,501 --> 00:10:24,971
They say with children,
268
00:10:24,996 --> 00:10:26,641
the days feel like years.
269
00:10:26,795 --> 00:10:27,955
You can do it, Janie.
270
00:10:28,052 --> 00:10:29,472
There is a storyteller,
271
00:10:29,552 --> 00:10:30,852
and things aren't random,
272
00:10:30,932 --> 00:10:33,321
that everything is going
to be leading up
273
00:10:33,346 --> 00:10:34,537
to a certain moment.
274
00:10:34,562 --> 00:10:35,656
And the years...
275
00:10:35,728 --> 00:10:37,198
Hurry, Mom! I can't be late
276
00:10:37,343 --> 00:10:38,969
for my first day of junior high.
277
00:10:39,110 --> 00:10:40,870
Well, they feel like days.
278
00:10:41,203 --> 00:10:43,503
So I see myself as a friend
to the audience,
279
00:10:43,523 --> 00:10:45,843
like your coach-potato buddy,
sitting there
280
00:10:45,868 --> 00:10:47,365
and excited to get started.
281
00:10:47,545 --> 00:10:50,536
So at the beginning of every
episode, he gets super hyped up,
282
00:10:50,561 --> 00:10:52,075
and he's,
"Welcome back, my friends."
283
00:10:52,100 --> 00:10:53,867
Hey, you guys, welcome back.
284
00:10:53,892 --> 00:10:55,115
When Jane was young,
285
00:10:55,140 --> 00:10:57,111
her grandmother taught her
to protect her flower.
286
00:10:57,136 --> 00:10:58,606
You need this, you know,
287
00:10:58,686 --> 00:11:00,429
like, "Okay,
and this is what's happening."
288
00:11:00,454 --> 00:11:02,226
Our Jane was accidentally inseminated
289
00:11:02,251 --> 00:11:04,124
by this hottie,
but she was engaged
290
00:11:04,149 --> 00:11:05,699
to this hottie, so now,
291
00:11:05,724 --> 00:11:07,174
she's in a big old
love triangle.
292
00:11:07,199 --> 00:11:09,581
He's a character on the show.
He's amazing.
293
00:11:09,606 --> 00:11:11,473
Hurry up, Petra! Wait.
294
00:11:11,614 --> 00:11:12,858
Why am I rooting for her?
295
00:11:12,883 --> 00:11:14,853
I've really wanted to, like,
break the fourth wall,
296
00:11:14,898 --> 00:11:17,328
and when he's talking, I would
just look at camera like...
297
00:11:18,458 --> 00:11:20,318
As you all well know,
298
00:11:20,343 --> 00:11:22,893
our Jane had
an active imagination.
299
00:11:23,854 --> 00:11:25,657
Magical realism on our show
300
00:11:25,682 --> 00:11:27,862
is bringing inanimate objects
to life
301
00:11:27,887 --> 00:11:30,187
and making the world
around you alive
302
00:11:30,217 --> 00:11:31,850
in non-traditional ways.
303
00:11:31,895 --> 00:11:34,686
And it's really a rich tradition
in Latin American storytelling.
304
00:11:34,711 --> 00:11:36,414
It should be noted that when
305
00:11:36,415 --> 00:11:40,274
Jane arrived home, well,
she was walking on air.
306
00:11:40,299 --> 00:11:41,790
For us, it's when Jane is
307
00:11:41,815 --> 00:11:43,150
feeling a certain way
308
00:11:43,175 --> 00:11:45,320
and falls in love,
her heart glows.
309
00:11:45,345 --> 00:11:47,105
I love him so much.
310
00:11:47,185 --> 00:11:49,242
Her stuffed animals might
talk back to her.
311
00:11:49,267 --> 00:11:50,477
You're doing great.
312
00:11:50,502 --> 00:11:52,132
Every moment has been magical.
313
00:11:52,195 --> 00:11:54,105
Every episode has
something special.
314
00:11:54,463 --> 00:11:55,922
♪ Virginity for you and me ♪
315
00:11:55,992 --> 00:11:57,662
♪ If you keep your legs closed ♪
316
00:11:58,068 --> 00:11:59,598
♪ Keep 'em closed ♪
317
00:11:59,773 --> 00:12:03,104
♪ Keep them closed. ♪
318
00:12:03,286 --> 00:12:05,587
That's what we were... a dramedy
319
00:12:05,612 --> 00:12:08,587
with some magical realism
moments.
320
00:12:08,659 --> 00:12:09,829
Come on, baby.
321
00:12:09,934 --> 00:12:11,450
You know you want me.
322
00:12:11,475 --> 00:12:13,519
I love those.
Those were my favorite to do.
323
00:12:13,544 --> 00:12:15,592
Because the fantasy scenes,
you can kind of be
324
00:12:15,637 --> 00:12:17,437
larger than life.- ♪♪
325
00:12:18,888 --> 00:12:20,780
Synchronized swimming
326
00:12:20,805 --> 00:12:22,637
to playing, like,
Jane the rapper.
327
00:12:22,662 --> 00:12:24,752
♪ First things first,
I'm Sweet Lady Jane ♪
328
00:12:24,762 --> 00:12:27,054
♪ And I'm-a drop lyrics
so sick, they insane... ♪
329
00:12:27,079 --> 00:12:29,818
This has just been
such a fun journey.
330
00:12:30,137 --> 00:12:32,520
- Who are you?
- I'm Bachelorette Jane.
331
00:12:33,637 --> 00:12:35,067
It's like an actor's playground.
332
00:12:35,092 --> 00:12:37,552
Ladies and gentlemen,
she pulls out
333
00:12:37,607 --> 00:12:38,559
the belly bump!
334
00:12:38,584 --> 00:12:40,307
So much to do, so much to play,
335
00:12:40,332 --> 00:12:42,990
- so many characters to be.
- There's nothing wrong
336
00:12:43,015 --> 00:12:45,692
with casual sex.
I just had sex in the bathroom.
337
00:12:49,341 --> 00:12:52,095
It's been so incredible.
What an incredible journey
338
00:12:52,120 --> 00:12:53,340
Xiomara has had.
339
00:12:53,420 --> 00:12:54,600
What do you think?
340
00:12:54,680 --> 00:12:56,782
In the beginning, the dynamics
341
00:12:56,807 --> 00:12:58,327
between Jane and
342
00:12:58,352 --> 00:13:00,352
Xiomara are more like
343
00:13:00,377 --> 00:13:03,505
Jane's the mom and Xiomara's
the daughter.
344
00:13:03,650 --> 00:13:04,980
I have to draw the line
somewhere,
345
00:13:05,005 --> 00:13:06,396
and telling my mom
the ins and outs
346
00:13:06,421 --> 00:13:07,965
of my sex fantasy
is definitely crossing it.
347
00:13:07,990 --> 00:13:09,702
Did you say "ins and outs"?
348
00:13:10,614 --> 00:13:11,827
Seriously?
349
00:13:11,852 --> 00:13:14,489
To being a conscientious mom.
350
00:13:14,514 --> 00:13:16,241
You get to be selfish now.
351
00:13:16,509 --> 00:13:18,629
You don't have to take
care of anyone else.
352
00:13:18,709 --> 00:13:20,355
Just yourself, okay?
353
00:13:20,721 --> 00:13:22,321
When I think about Xo and Jane,
I just think
354
00:13:22,346 --> 00:13:24,911
about how much I hope
that I could be a mother
355
00:13:24,936 --> 00:13:26,286
like Xo has been to Jane.
356
00:13:26,472 --> 00:13:27,864
When he opens his mouth,
357
00:13:27,889 --> 00:13:30,086
will you stuff my boob in it
like it's a hamburger?
358
00:13:30,559 --> 00:13:32,296
Honey, I am all over it.
359
00:13:32,321 --> 00:13:33,543
I don't think
360
00:13:33,568 --> 00:13:36,436
of these characters necessarily
as strong characters.
361
00:13:36,775 --> 00:13:39,316
I just think of them as...
as women.
362
00:13:40,605 --> 00:13:41,776
I do feel better knowing
363
00:13:41,801 --> 00:13:42,936
you've suffered a little.
364
00:13:43,222 --> 00:13:44,736
What? I like honesty.
365
00:13:44,969 --> 00:13:45,835
So do I.
366
00:13:45,900 --> 00:13:48,218
They're unbelievably
accomplished...
367
00:13:48,243 --> 00:13:49,913
All in their own ways... women.
368
00:13:49,978 --> 00:13:51,928
Oh, please. Own your hotness.
369
00:13:51,953 --> 00:13:54,297
Mm. Amen. That's what
I've been telling her.
370
00:13:54,298 --> 00:13:55,968
You know, this is what
my mother taught me.
371
00:13:55,993 --> 00:13:58,617
You don't need to be married
in order to be accomplished and
372
00:13:58,642 --> 00:13:59,763
to be happy.
373
00:14:03,262 --> 00:14:04,932
It shows women breaking down,
374
00:14:04,957 --> 00:14:08,398
being emotional, being strong,
being bosses, being mothers.
375
00:14:10,218 --> 00:14:11,076
What?
376
00:14:18,287 --> 00:14:19,507
And none of this means that
377
00:14:19,532 --> 00:14:20,912
they're more or less strong.
378
00:14:20,977 --> 00:14:22,989
It's just... real.
379
00:14:23,014 --> 00:14:24,876
You just push people
too far, Petra.
380
00:14:24,962 --> 00:14:25,927
I'll say.
381
00:14:25,952 --> 00:14:28,612
And at a certain point,
382
00:14:28,667 --> 00:14:30,171
they can't come back anymore.
383
00:14:30,203 --> 00:14:31,363
There are so many things
384
00:14:31,388 --> 00:14:33,527
with Petra that I might not
do the same things.
385
00:14:33,552 --> 00:14:35,267
I might not make
the same choices she makes.
386
00:14:35,292 --> 00:14:37,132
You can't cancel brunch.
Have a seat, girls.
387
00:14:37,157 --> 00:14:38,987
Um... what's going on?
388
00:14:39,012 --> 00:14:40,630
But I always respected her.
389
00:14:40,655 --> 00:14:41,577
I'm here to cook
390
00:14:41,602 --> 00:14:42,972
everyone a traditional
Czech breakfast.
391
00:14:42,982 --> 00:14:44,135
Alba, any food intolerances?
392
00:14:44,454 --> 00:14:47,064
Petra's experience
in becoming a mother,
393
00:14:47,089 --> 00:14:48,779
from the...
how she got pregnant.
394
00:14:48,834 --> 00:14:50,424
Mm.
395
00:14:50,449 --> 00:14:53,294
A sandwich and the
extra turkey baster?
396
00:14:53,319 --> 00:14:54,824
Perfect. Thank you.
397
00:14:54,974 --> 00:14:57,014
I still get turkey basters
as gifts.
398
00:14:57,079 --> 00:14:59,879
Petra decided... to go for it.
399
00:14:59,904 --> 00:15:02,854
She has, in her own way,
400
00:15:02,879 --> 00:15:04,694
fought for herself
and her family
401
00:15:04,719 --> 00:15:06,153
and the people she cares about
402
00:15:06,178 --> 00:15:07,054
from the beginning.
403
00:15:07,079 --> 00:15:10,749
You protect everyone
around you like a dragon.
404
00:15:10,774 --> 00:15:12,419
That's really who she's been.
405
00:15:12,688 --> 00:15:14,308
But it comes from love.
406
00:15:14,333 --> 00:15:15,515
Really?
407
00:15:15,744 --> 00:15:17,121
That's how I see you.
408
00:15:19,769 --> 00:15:21,375
Well, this year is easy.
409
00:15:21,720 --> 00:15:24,461
I'm thankful for Mateo,
all day, every day.
410
00:15:24,892 --> 00:15:27,258
What's interesting
about our show
411
00:15:27,283 --> 00:15:28,786
and also the way
that I viewed family is
412
00:15:28,811 --> 00:15:30,318
that family doesn't always
mean blood.
413
00:15:33,624 --> 00:15:35,771
Family is...
414
00:15:35,976 --> 00:15:37,611
the people you choose to keep.
415
00:15:37,636 --> 00:15:38,858
Rafael?
416
00:15:39,528 --> 00:15:42,712
This. I'm grateful
for all of it.
417
00:15:44,025 --> 00:15:45,093
That must be Petra.
418
00:15:45,149 --> 00:15:47,758
That's one of the themes
of our show is you get to see
419
00:15:48,139 --> 00:15:50,142
that family looks like a lot
of different things.
420
00:15:50,174 --> 00:15:51,690
You know what? Come in,
421
00:15:51,866 --> 00:15:53,696
since you're here
and there's so much food.
422
00:15:53,776 --> 00:15:54,999
Yeah, okay.
423
00:15:55,786 --> 00:15:57,164
Thank you.
424
00:16:01,717 --> 00:16:04,265
I'm done protecting
Britney Spears!
425
00:16:04,290 --> 00:16:05,998
Ideally, Ricky Martin.
426
00:16:06,023 --> 00:16:07,853
I mean it, Teri Hatcher!
427
00:16:07,933 --> 00:16:09,893
- Antonio Banderas.
- Ah.
428
00:16:10,350 --> 00:16:11,730
Just the other day, I was
telling Gloria Estefan
429
00:16:11,755 --> 00:16:13,923
what a shameless name-dropper
Catalina is.
430
00:16:13,948 --> 00:16:16,158
- Did you tell Oprah, too?
- No, just Gayle.
431
00:16:16,920 --> 00:16:18,635
That's a Rogelio thing,
because Rogelio's
432
00:16:18,660 --> 00:16:20,066
a natural name-dropper.
433
00:16:20,091 --> 00:16:21,956
I left word with
the U.N. ambassador
434
00:16:22,403 --> 00:16:23,601
and Gloria Estefan.
435
00:16:23,875 --> 00:16:25,985
One of them will
stop the deportation.
436
00:16:26,010 --> 00:16:29,504
So Gloria... she turned out to be
a huge fan of the show.
437
00:16:29,673 --> 00:16:31,723
She said
when that episode aired,
438
00:16:31,939 --> 00:16:33,317
and he dropped her name...
439
00:16:33,342 --> 00:16:34,532
Oh, my God.
440
00:16:34,557 --> 00:16:35,867
Oh, my God!
441
00:16:36,289 --> 00:16:37,926
Her and Emilio were watching.
442
00:16:37,951 --> 00:16:40,304
He was like, "Gloria!
443
00:16:40,329 --> 00:16:42,344
Gloria, they said your name!"
444
00:16:42,513 --> 00:16:44,323
So, pretty cool.
445
00:16:44,393 --> 00:16:47,153
Wow. Just look at her.
446
00:16:49,313 --> 00:16:50,943
The name-dropping was so good.
447
00:16:50,982 --> 00:16:54,697
And then to back it up
with the real star, like...
448
00:16:54,722 --> 00:16:56,637
The one and only...
449
00:16:56,662 --> 00:16:57,566
Bruno
450
00:16:57,591 --> 00:16:58,574
Mars!
451
00:16:58,710 --> 00:17:00,490
Wait. What?!
452
00:17:00,570 --> 00:17:02,294
Oh, my God.
Oh, my God!
453
00:17:02,319 --> 00:17:03,809
Not just any "Bruno,"
454
00:17:03,874 --> 00:17:05,040
but Bruno Mars.
455
00:17:05,065 --> 00:17:07,565
Please welcome back
River Fields.
456
00:17:07,630 --> 00:17:09,130
Stop.
457
00:17:09,155 --> 00:17:12,493
Yes. Yes.
Stop bowing, Sharon Osbourne.
458
00:17:12,518 --> 00:17:14,050
Brooke Shields!
Oh, my God!
459
00:17:14,075 --> 00:17:15,273
She's a legend.
460
00:17:15,298 --> 00:17:17,554
- Bananas Foster, madam.
- Allow me.
461
00:17:20,053 --> 00:17:22,753
Oh! My eyebrows.
462
00:17:23,333 --> 00:17:24,824
All the fights
with Brooke Shields
463
00:17:24,849 --> 00:17:25,986
are super funny.
464
00:17:26,011 --> 00:17:29,196
- How dare you.
- How dare you!
465
00:17:29,442 --> 00:17:31,666
Our minds were all blown
when Britney showed up.
466
00:17:31,691 --> 00:17:34,037
Oh, ho, ho, ho.
467
00:17:34,117 --> 00:17:35,457
That was, like,
468
00:17:35,482 --> 00:17:37,892
oh! I don't think
I was even working that day.
469
00:17:37,917 --> 00:17:38,877
I just came to see Britney.
470
00:17:38,902 --> 00:17:40,382
Britney Spears, stop!
471
00:17:42,259 --> 00:17:43,519
Who can forget the
472
00:17:43,544 --> 00:17:44,594
Britney Spears feud?
473
00:17:45,028 --> 00:17:47,478
- Ro, Ro...
- Stop it! Stop it right this minute!
474
00:17:47,699 --> 00:17:49,499
These are like major,
incredible...
475
00:17:49,524 --> 00:17:52,278
We've had Juanes
and David Bisbal.
476
00:17:52,494 --> 00:17:54,803
You look just like
Paulina Rubio.
477
00:17:54,828 --> 00:17:55,923
I get that a lot.
478
00:17:55,948 --> 00:17:57,212
Rosario Dawson.
479
00:17:57,237 --> 00:17:58,087
You're relentless.
480
00:17:58,112 --> 00:17:59,063
Without a doubt.
481
00:17:59,088 --> 00:18:00,583
Justina Machado.
482
00:18:03,573 --> 00:18:05,503
Puerto Rican, also.
Hello. Thank you.
483
00:18:05,558 --> 00:18:08,528
I can't believe you broadcast
my cervix to the entire world.
484
00:18:08,553 --> 00:18:11,492
Only three million people
watch my feed.
485
00:18:11,517 --> 00:18:13,931
Working with Justina Machado
was amazing.
486
00:18:13,956 --> 00:18:16,286
I agreed to sign the contract
with a clear understanding...
487
00:18:17,481 --> 00:18:19,264
You are clinically insane!
488
00:18:19,365 --> 00:18:21,567
And having directors
like Eva Longoria...
489
00:18:21,602 --> 00:18:22,433
Water.
490
00:18:24,114 --> 00:18:25,286
Amazing.
491
00:18:25,351 --> 00:18:26,351
Man, have we been lucky.
492
00:18:26,376 --> 00:18:28,206
But you're going to love the CW.
493
00:18:28,231 --> 00:18:29,465
I don't even know
what channel that is.
494
00:18:29,490 --> 00:18:30,440
And I don't want
495
00:18:30,465 --> 00:18:31,376
to do business with you again.
496
00:18:31,431 --> 00:18:32,421
Rita Moreno?
497
00:18:32,501 --> 00:18:36,221
Oh, my beautiful granddaughter.
498
00:18:36,866 --> 00:18:38,006
I was like, "Oh, my God.
499
00:18:38,086 --> 00:18:40,648
This is the real Anita,
everyone."
500
00:18:40,715 --> 00:18:44,075
♪ It's another beautiful day
to be Rogelio. ♪
501
00:18:44,100 --> 00:18:47,400
Rita Moreno, who is like God!
Oh, yes.
502
00:18:48,959 --> 00:18:50,624
Wow, she is good.
503
00:18:50,649 --> 00:18:53,839
The fact that these great big,
humongous celebrities,
504
00:18:53,864 --> 00:18:56,000
they like the show,
and they're willing to come
505
00:18:56,025 --> 00:18:57,435
and play with us
for a little bit,
506
00:18:57,445 --> 00:18:58,526
it means the world.
507
00:19:00,145 --> 00:19:03,115
We're really embracing
the telenovela roots,
508
00:19:03,140 --> 00:19:05,787
and exploiting all of the giant
509
00:19:05,812 --> 00:19:07,972
twists and turns
that you can take.
510
00:19:08,042 --> 00:19:10,747
You need to take a few
deep breaths, okay?
511
00:19:10,853 --> 00:19:13,259
I'm just so happy that
the wedding is finally here.
512
00:19:13,353 --> 00:19:16,563
So you jump from funerals
to weddings
513
00:19:16,588 --> 00:19:18,348
to happiness to tears.
514
00:19:18,373 --> 00:19:20,195
I left the car running
with the air-conditioner on
515
00:19:20,220 --> 00:19:21,909
so your makeup wouldn't
run from the heat.
516
00:19:21,934 --> 00:19:22,984
Aw, thanks, Dad.
517
00:19:23,029 --> 00:19:24,009
Aah! Turn it off!
518
00:19:24,034 --> 00:19:25,634
- It's smoking.
- Oh, my God!
519
00:19:25,659 --> 00:19:27,549
Dad, do not panic.
520
00:19:27,574 --> 00:19:28,834
We always make a joke out of it,
521
00:19:28,859 --> 00:19:30,669
because Jane can go
from, like, extreme laughter
522
00:19:30,749 --> 00:19:32,219
to, like, bawling
the next second.
523
00:19:32,493 --> 00:19:36,536
Yo, Michael, te tomo a ti, Jane.
524
00:19:37,429 --> 00:19:38,810
When you have great writing,
525
00:19:38,835 --> 00:19:40,636
it's not as difficult
of a challenge
526
00:19:40,661 --> 00:19:41,831
to play those beats.
527
00:19:42,096 --> 00:19:43,496
You fall right into it.
528
00:19:43,680 --> 00:19:45,697
Great job! You waited.
529
00:19:45,722 --> 00:19:47,362
Now go have sex, Jane.
530
00:19:47,723 --> 00:19:50,054
♪ Go have sex, Jane ♪
531
00:19:50,193 --> 00:19:53,273
♪ Go have sex. ♪
532
00:19:53,548 --> 00:19:54,852
People enjoy that.
533
00:19:55,003 --> 00:19:56,972
We like our emotions to be
toyed with a little bit.
534
00:19:56,997 --> 00:19:58,867
I'm gonna go get
some ice for the champagne.
535
00:19:59,212 --> 00:20:01,178
- Don't go anywhere.
- There's always a twist.
536
00:20:01,351 --> 00:20:03,002
And you want to see
what the twist is.
537
00:20:03,027 --> 00:20:04,094
You don't want to know.
538
00:20:04,119 --> 00:20:05,719
You know,
it's like magic, right?
539
00:20:05,764 --> 00:20:06,774
It's you.
540
00:20:11,616 --> 00:20:12,996
It takes you on a whole ride,
541
00:20:13,021 --> 00:20:15,243
And you can never really guess
what's gonna happen.
542
00:20:15,841 --> 00:20:18,836
You're okay.
You're really okay.
543
00:20:19,169 --> 00:20:21,403
Ah, if this were only
a romance novel,
544
00:20:21,428 --> 00:20:24,398
we could end here,
and they'd get their H.E.A.
545
00:20:24,463 --> 00:20:26,740
There are times when
I'm in the vocal booth,
546
00:20:26,776 --> 00:20:28,583
and I literally put my hand
on my heart
547
00:20:28,608 --> 00:20:30,276
before delivering certain lines.
548
00:20:30,301 --> 00:20:31,188
Michael.
549
00:20:31,639 --> 00:20:33,315
I am so proud of you.
550
00:20:33,496 --> 00:20:35,406
And, friends, it should be noted
551
00:20:35,431 --> 00:20:37,156
that Jane would play this moment
552
00:20:37,176 --> 00:20:41,086
over and over,
until it became a memory.
553
00:20:41,156 --> 00:20:43,441
I got very emotional
my last day,
554
00:20:43,569 --> 00:20:45,458
when I was gonna die;
I cried.
555
00:20:45,554 --> 00:20:46,974
Because I felt like
I was losing a friend.
556
00:20:47,324 --> 00:20:49,044
When Michael died,
557
00:20:49,069 --> 00:20:50,249
it was a moment where
558
00:20:50,428 --> 00:20:52,369
I shed real tears.
559
00:20:55,343 --> 00:20:56,643
And, friends,
560
00:20:56,668 --> 00:20:59,331
I did say
Michael would love Jane
561
00:20:59,356 --> 00:21:00,816
until his dying breath.
562
00:21:01,208 --> 00:21:02,378
Our love story...
563
00:21:02,737 --> 00:21:04,117
I think of Brett Dier
564
00:21:04,197 --> 00:21:06,882
and how much fun I had
working with him.
565
00:21:10,847 --> 00:21:12,417
It's a good show.
566
00:21:12,497 --> 00:21:16,087
Um, so, uh, when I think
about Michael and Jane,
567
00:21:16,112 --> 00:21:17,452
what a love story, man.
568
00:21:17,477 --> 00:21:18,557
What a beautiful love story.
569
00:21:20,777 --> 00:21:24,022
How long are you gonna keep
tucking me in? Hmm?
570
00:21:27,868 --> 00:21:28,948
So, Alba,
571
00:21:28,973 --> 00:21:31,951
she has done extremely well
572
00:21:32,143 --> 00:21:34,523
considering that she was widowed
573
00:21:35,129 --> 00:21:37,689
and that she had to be
the only support
574
00:21:37,714 --> 00:21:38,924
of her household.
575
00:21:41,237 --> 00:21:43,987
One of my favorite moments
for my character
576
00:21:44,012 --> 00:21:46,281
is after we have sex.
577
00:21:47,088 --> 00:21:47,952
Alba.
578
00:21:48,335 --> 00:21:49,502
You look...
579
00:21:51,999 --> 00:21:53,958
But I love the fact
that, you know,
580
00:21:53,983 --> 00:21:56,243
you're so prude
and so righteous,
581
00:21:56,268 --> 00:21:57,997
and finally she gets married,
582
00:21:58,038 --> 00:21:59,292
and then we have that scene
583
00:21:59,317 --> 00:22:00,982
where they both pop out of bed.
584
00:22:05,366 --> 00:22:07,536
That's one
of my favorite moments for Alba.
585
00:22:08,304 --> 00:22:10,224
At least she got some, you know.
586
00:22:13,773 --> 00:22:15,273
When she got here
to the country,
587
00:22:15,298 --> 00:22:17,488
I don't think
that she ever even imagined
588
00:22:18,178 --> 00:22:20,580
that it would get to be
to this point.
589
00:22:20,667 --> 00:22:22,196
You'll recall Alba
590
00:22:22,221 --> 00:22:24,251
had recently decided
to pursue her green card.
591
00:22:24,331 --> 00:22:25,331
I did love,
592
00:22:25,411 --> 00:22:28,171
uh, the immigration story line.
593
00:22:28,196 --> 00:22:31,116
It really puts a human face
594
00:22:31,202 --> 00:22:33,962
on this idea of immigration.
595
00:22:38,041 --> 00:22:40,091
Mommy.
596
00:22:40,171 --> 00:22:43,191
I realize the political
importance that it had
597
00:22:43,216 --> 00:22:45,568
in terms of the situation that,
598
00:22:45,767 --> 00:22:48,485
uh, we're facing
in the United States right now.
599
00:22:48,751 --> 00:22:50,999
I spent so many years
600
00:22:52,183 --> 00:22:56,693
worrying about being separated
from all of you.
601
00:22:56,718 --> 00:22:57,860
I never understood
602
00:22:57,885 --> 00:23:00,480
what it meant, but now
I understand what it means,
603
00:23:00,505 --> 00:23:03,120
you know, for all the immigrants
that work so hard.
604
00:23:03,347 --> 00:23:05,161
And I am so grateful
605
00:23:05,517 --> 00:23:06,647
that I will never
606
00:23:06,672 --> 00:23:10,297
have to worry about that again.
607
00:23:18,677 --> 00:23:21,039
Am I being practical or brave?
608
00:23:21,573 --> 00:23:24,043
- Practical.
- I'm a teacher.
609
00:23:24,068 --> 00:23:25,968
I think the show deals with
a lot of interesting aspects
610
00:23:25,993 --> 00:23:27,653
of what it means to be a hero.
611
00:23:28,335 --> 00:23:29,356
Brave.
612
00:23:30,086 --> 00:23:31,476
I'm a writer?
613
00:23:32,376 --> 00:23:34,409
I have never
said that out loud before.
614
00:23:34,434 --> 00:23:37,196
It takes the everyday person
615
00:23:37,221 --> 00:23:39,308
and it turns her into a hero.
616
00:23:40,723 --> 00:23:42,433
But I can't stand there
617
00:23:42,513 --> 00:23:44,070
and read a book about Michael
618
00:23:44,845 --> 00:23:46,144
in front of a bunch
619
00:23:46,169 --> 00:23:47,733
of strangers.
620
00:23:47,758 --> 00:23:50,328
I wouldn't be sitting here today
if I let fear stop me,
621
00:23:50,457 --> 00:23:53,329
and Jane wouldn't be where she
is if she let fear stop her.
622
00:23:53,818 --> 00:23:55,308
Chapter one.
623
00:23:56,399 --> 00:23:58,809
I just believe that everybody
who's been on our screen
624
00:23:58,834 --> 00:23:59,924
has had a chance
to play the hero.
625
00:24:00,049 --> 00:24:01,663
You are on a roll, Jane.
626
00:24:01,788 --> 00:24:03,409
Let's bet on your dream now.
627
00:24:04,312 --> 00:24:05,405
Mine will come.
628
00:24:06,627 --> 00:24:08,417
Jennie wrote Rafael
629
00:24:08,442 --> 00:24:10,782
as an underdog, almost.
630
00:24:10,809 --> 00:24:15,101
You can trust me with whatever
you're feeling or thinking
631
00:24:15,557 --> 00:24:16,927
because I love you.
632
00:24:16,952 --> 00:24:19,295
- I do.
- Because he had everything
633
00:24:19,320 --> 00:24:20,404
going against him,
634
00:24:20,429 --> 00:24:23,084
in terms of becoming
the, the hero,
635
00:24:23,109 --> 00:24:24,729
the guy that the audience would
636
00:24:24,754 --> 00:24:25,958
really want Jane to be with.
637
00:24:25,983 --> 00:24:28,913
I love you. I love you.
638
00:24:28,958 --> 00:24:31,360
And through this process
of him falling in love,
639
00:24:31,801 --> 00:24:34,301
he made
a pretty large transformation.
640
00:24:34,495 --> 00:24:37,249
Becoming a father, learning
what selflessness was like,
641
00:24:37,274 --> 00:24:39,966
meeting the Villanuevas and
seeing this tight-knit family.
642
00:24:40,043 --> 00:24:41,200
I was hoping
643
00:24:41,225 --> 00:24:42,844
to get your blessing first.
644
00:24:42,962 --> 00:24:44,912
Of course you have my blessing.
645
00:24:45,228 --> 00:24:48,078
All of the different things
that Rafael was exposed to,
646
00:24:48,103 --> 00:24:49,373
he started to change.
647
00:24:52,948 --> 00:24:54,998
I think the male
characters are more interesting
648
00:24:55,023 --> 00:24:56,692
because of the women
around them as well.
649
00:24:56,812 --> 00:24:58,972
And I think that is true
in life.
650
00:25:01,931 --> 00:25:04,475
I love that Xo and Ro
651
00:25:04,500 --> 00:25:06,360
always manage
to find each other.
652
00:25:06,494 --> 00:25:08,354
Oh, my God, oh, my God,
I'm going to faint.
653
00:25:08,379 --> 00:25:11,129
For Rogelio,
Xiomara is the love of his life.
654
00:25:11,288 --> 00:25:14,294
Who knew, when we first said
"I love you" on Beach Day...
655
00:25:14,319 --> 00:25:15,606
I love you, Xiomara.
656
00:25:16,039 --> 00:25:17,712
I love you, too, Rogelio.
657
00:25:18,039 --> 00:25:19,639
That we'd end up here?
658
00:25:19,709 --> 00:25:21,528
They go through ups and downs,
659
00:25:21,553 --> 00:25:23,185
rocky moments
in their relationship.
660
00:25:23,412 --> 00:25:25,632
Life is beautiful and hard,
661
00:25:26,231 --> 00:25:28,581
and the only thing
I know for sure
662
00:25:28,606 --> 00:25:31,177
is that I want to go
through it all with you.
663
00:25:31,316 --> 00:25:35,112
There really truly is
a love that can't be broken.
664
00:25:35,452 --> 00:25:37,568
I had Botox this morning,
665
00:25:37,920 --> 00:25:40,304
so the tears
are struggling to fall,
666
00:25:40,797 --> 00:25:42,111
but I feel them.
667
00:25:42,386 --> 00:25:43,836
They're meant to be together.
668
00:25:43,861 --> 00:25:45,553
Rogelio de la Vega,
669
00:25:45,886 --> 00:25:47,361
will you marry me?
670
00:25:47,982 --> 00:25:49,506
Of course I will.
671
00:25:50,110 --> 00:25:52,550
Our romance is a really big
672
00:25:52,575 --> 00:25:55,239
and powerful and deep romance.
673
00:25:55,715 --> 00:25:57,326
It should be noted
that on the day
674
00:25:57,351 --> 00:25:59,500
of Xiomara Gloriana
Villanueva's wedding,
675
00:25:59,602 --> 00:26:02,596
the power was out,
her dress was ruined,
676
00:26:02,621 --> 00:26:05,091
but it was still
completely magical.
677
00:26:05,391 --> 00:26:06,901
Weddings are awesome.
678
00:26:06,926 --> 00:26:07,896
I loved my wedding.
679
00:26:07,921 --> 00:26:08,941
In the middle of a hurricane.
680
00:26:10,676 --> 00:26:12,493
I got to wear
a little princess crown,
681
00:26:12,518 --> 00:26:14,348
like, makeshift dress
682
00:26:14,373 --> 00:26:15,830
inspired by the sea.
683
00:26:19,008 --> 00:26:20,568
Lots of weddings.
684
00:26:20,593 --> 00:26:21,856
We do weddings well here.
685
00:26:22,099 --> 00:26:24,567
My parents are here today not
because they are meant to be,
686
00:26:25,314 --> 00:26:27,041
but because they chose
each other.
687
00:26:27,218 --> 00:26:29,718
You don't need a big wedding
to profess your love.
688
00:26:29,798 --> 00:26:31,630
You just need
the feelings there,
689
00:26:31,655 --> 00:26:32,915
connected with the heart.
690
00:26:33,013 --> 00:26:34,609
I now pronounce you
691
00:26:34,634 --> 00:26:36,613
husband and wife.
692
00:26:37,813 --> 00:26:38,864
Dad, kiss Mom.
693
00:26:38,889 --> 00:26:40,107
Yeah.
694
00:26:42,889 --> 00:26:44,642
Jane the Virgin is about love.
695
00:26:45,372 --> 00:26:47,447
Love for oneself,
696
00:26:47,472 --> 00:26:49,782
and love for others.
697
00:26:49,852 --> 00:26:52,117
I think the heartof Jane the Virgin
698
00:26:52,142 --> 00:26:53,277
is joy.
699
00:26:53,685 --> 00:26:56,862
We just wanted to bring joy
into people's life.
700
00:26:56,964 --> 00:26:59,372
Thanks for that, Dad.
I love you.
701
00:26:59,397 --> 00:27:00,777
Thank God. I love you, too.
702
00:27:01,608 --> 00:27:03,353
It's about love,
703
00:27:03,485 --> 00:27:05,816
challenges that human beings
704
00:27:05,841 --> 00:27:07,305
have to face.
705
00:27:07,570 --> 00:27:09,570
I think it's real,
and it's right,
706
00:27:09,595 --> 00:27:12,515
and we should tell our family
that we're together.
707
00:27:14,698 --> 00:27:16,723
It puts forward the idea that
708
00:27:16,748 --> 00:27:20,884
positive choice
and, um, good people can win.
709
00:27:21,068 --> 00:27:22,088
Share your feelings.
710
00:27:24,846 --> 00:27:26,786
And it's about
how we treat each other,
711
00:27:26,811 --> 00:27:27,730
at the end of the day.
712
00:27:27,755 --> 00:27:32,699
I'm... just... a little hurt.
713
00:27:32,811 --> 00:27:34,032
The heart of the show
714
00:27:34,057 --> 00:27:36,977
is relationships between women.
715
00:27:37,002 --> 00:27:38,472
Here's how I feel:
716
00:27:39,546 --> 00:27:41,192
I didn't grow up with a sister,
717
00:27:42,575 --> 00:27:44,090
but I feel like I have one now.
718
00:27:45,636 --> 00:27:47,613
I really feel like
that's where the heart
719
00:27:47,638 --> 00:27:48,948
pulses.
720
00:27:52,395 --> 00:27:54,417
Me, too.
721
00:27:55,817 --> 00:27:56,997
Yeah.
722
00:28:04,676 --> 00:28:06,256
Oh, please.
Don't be so dramatic.
723
00:28:06,886 --> 00:28:10,326
If you knew anything
about telenovelas,
724
00:28:10,351 --> 00:28:14,935
you'd know that everything
is supposed to be dramatic.
725
00:28:18,916 --> 00:28:20,820
We pay homage to telenovelas,
726
00:28:20,845 --> 00:28:23,542
which are
so incredibly important
727
00:28:23,567 --> 00:28:25,288
in the Latin-American community.
728
00:28:25,313 --> 00:28:26,653
My grandmother,
being from Puerto Rico,
729
00:28:26,698 --> 00:28:28,959
she always had telenovelas on
730
00:28:28,984 --> 00:28:30,624
and, and she was like,"Come on, ven aquí,
731
00:28:30,649 --> 00:28:33,529
ven aquí, vamos a mirar
la telenovela. Vamos, vamos."
732
00:28:33,554 --> 00:28:35,354
I just don't know
if I can stomach
733
00:28:35,379 --> 00:28:37,219
- all the ups and downs.
- Then don't watch.
734
00:28:37,244 --> 00:28:38,302
Of course I'm watching.
735
00:28:38,628 --> 00:28:41,418
They love the novelas,
and they love the twists
736
00:28:41,498 --> 00:28:42,661
and turns.
737
00:28:44,777 --> 00:28:46,231
Don't look so surprised.
738
00:28:46,334 --> 00:28:49,646
You know ours is the greatest
love story ever told.
739
00:28:49,887 --> 00:28:53,571
What happens is this:
in Spanish, the telenovela style
740
00:28:53,771 --> 00:28:56,703
of acting is different
from what we're doing.
741
00:28:57,256 --> 00:28:59,447
I've always loved you.
742
00:28:59,624 --> 00:29:01,364
Why are you talking
in that creepy voice?
743
00:29:01,389 --> 00:29:03,419
It wasn't supposed to be creepy,
744
00:29:03,444 --> 00:29:04,806
it was supposed to be sexy.
745
00:29:04,831 --> 00:29:07,291
But in terms of all the things
that happen,
746
00:29:07,487 --> 00:29:09,207
it is a telenovela.
747
00:29:09,332 --> 00:29:11,805
My long-lost sister. It's you.
748
00:29:12,149 --> 00:29:13,739
It's really you. Hi.
749
00:29:13,809 --> 00:29:16,189
Oh, okay.
750
00:29:16,214 --> 00:29:17,964
I have a twin sister
showing up. Dope.
751
00:29:18,315 --> 00:29:21,014
- Leaping lizards.
- She's a voracious eater,
752
00:29:21,039 --> 00:29:22,199
Do you think I-I can bother you
753
00:29:22,269 --> 00:29:23,869
for a little bit more food?
754
00:29:23,894 --> 00:29:26,982
She yelps and scratches, she's
got issues with human contact.
755
00:29:27,949 --> 00:29:29,396
Hi.
756
00:29:29,421 --> 00:29:30,971
I'm like, "Great. I know
this person. This is my cat."
757
00:29:32,106 --> 00:29:33,866
I can't help it.
In the orphanage,
758
00:29:33,921 --> 00:29:36,131
you always had to look out for
your bread and your boyfriend.
759
00:29:36,156 --> 00:29:38,598
I was very sad
when she died, twice.
760
00:29:39,455 --> 00:29:41,814
I know. Straight out
of a telenovela, right?
761
00:29:41,903 --> 00:29:44,784
What I love so much is that it
is a love letter to telenovelas.
762
00:29:44,809 --> 00:29:46,859
It's bringing out the best
parts of them, which are, like,
763
00:29:46,884 --> 00:29:48,844
the amazing,
larger-than-life story lines.
764
00:29:48,869 --> 00:29:50,449
Surprise.
765
00:29:50,855 --> 00:29:52,655
- Anything can happen.
- Michael?
766
00:29:53,391 --> 00:29:55,165
I go by Jason now.
767
00:29:55,245 --> 00:29:57,457
I come back from the dead,
I've got amnesia.
768
00:29:57,482 --> 00:30:00,242
- You don't remember me?
- No, ma'am.
769
00:30:00,322 --> 00:30:02,179
You can just pretty much
throw anything
770
00:30:02,204 --> 00:30:03,984
at this show and it will work
771
00:30:04,064 --> 00:30:06,125
because the world accepts it.
772
00:30:06,334 --> 00:30:07,295
Hi, there.
773
00:30:07,614 --> 00:30:08,932
Yes.
774
00:30:09,464 --> 00:30:10,750
It is me.
775
00:30:10,775 --> 00:30:12,358
He has no idea who anyone was,
776
00:30:12,404 --> 00:30:14,624
so that would be
really difficult,
777
00:30:14,649 --> 00:30:15,999
having everyone go,
"Hi, how are you?"
778
00:30:16,024 --> 00:30:17,604
and "Oh, oh, my God,"
and then him being like,
779
00:30:17,629 --> 00:30:19,412
- "I don't know any of you."
- How do we know each other?
780
00:30:19,516 --> 00:30:21,338
Well, we are best friends.
781
00:30:21,924 --> 00:30:26,089
And of course,
I am Rogelio de la Vega.
782
00:30:26,409 --> 00:30:27,383
That was funny.
783
00:30:27,408 --> 00:30:29,122
I think he was also
trying to crack me up
784
00:30:29,147 --> 00:30:30,735
while we were doing it
in the scene.
785
00:30:31,127 --> 00:30:32,732
Rogelio de la Vega.
786
00:30:33,038 --> 00:30:34,708
I love the bromance,
and I love the fact
787
00:30:34,782 --> 00:30:35,812
that Jennie went there.
788
00:30:35,892 --> 00:30:37,322
I had no idea
they were best friends.
789
00:30:39,002 --> 00:30:40,785
Because it's, it's so funny.
790
00:30:40,917 --> 00:30:43,717
All righty, then.
791
00:30:43,797 --> 00:30:46,347
Pet Detective.
Brilliant.
792
00:30:47,249 --> 00:30:48,384
What I love the most about
793
00:30:48,409 --> 00:30:51,990
Rogelio de la Vega is that
he's a well-balanced,
794
00:30:52,015 --> 00:30:53,638
well-rounded character.
795
00:30:53,910 --> 00:30:55,490
So he can make you laugh,
796
00:30:55,515 --> 00:30:57,925
but you can also connect
via the heart with him.
797
00:30:57,950 --> 00:30:59,200
Xiomara, what is it?
798
00:30:59,335 --> 00:31:01,020
I have something to tell you.
799
00:31:02,675 --> 00:31:04,815
The biopsy came back positive.
800
00:31:05,472 --> 00:31:07,159
I have breast cancer.
801
00:31:07,556 --> 00:31:10,407
It was really important
to me to portray it
802
00:31:10,432 --> 00:31:12,193
in the most honest way
that I could,
803
00:31:12,218 --> 00:31:13,740
without being melodramatic.
804
00:31:13,765 --> 00:31:15,765
Chemo hasn't
slowed you down at all.
805
00:31:15,790 --> 00:31:16,740
I know, right?
806
00:31:16,780 --> 00:31:18,275
I really do feel good.
807
00:31:18,300 --> 00:31:20,690
The heart and the dedication
she put behind it
808
00:31:20,715 --> 00:31:21,885
was not easy.
809
00:31:23,129 --> 00:31:25,114
She's dealing with cancer,
810
00:31:25,139 --> 00:31:27,179
and being stripped down of...
811
00:31:28,124 --> 00:31:31,023
that Latina beauty sexiness.
812
00:31:31,048 --> 00:31:33,398
I wish there was more
that I could do for you.
813
00:31:33,478 --> 00:31:36,148
Distract me.
Keep talking.
814
00:31:36,218 --> 00:31:38,398
Then getting down
to bare bones of being human;
815
00:31:38,423 --> 00:31:41,253
oh, God, I so loved playing that
816
00:31:41,308 --> 00:31:42,618
whole cancer storyline.
817
00:31:42,698 --> 00:31:44,673
I thought once chemo was over,
818
00:31:44,698 --> 00:31:46,418
I'd put it in
the rearview mirror
819
00:31:46,443 --> 00:31:47,788
and leave it behind.
820
00:31:48,223 --> 00:31:49,743
But it doesn't work like that.
821
00:31:49,813 --> 00:31:52,162
I was very proud to do it, and
822
00:31:52,258 --> 00:31:56,127
very happy about the response
that I received, so...
823
00:31:56,894 --> 00:31:57,864
Thanks.
824
00:31:57,889 --> 00:31:58,961
Mm.
825
00:32:00,327 --> 00:32:03,127
What I love about
Alba and Xiomara is their
826
00:32:03,181 --> 00:32:04,957
relationship grew.
827
00:32:05,351 --> 00:32:06,680
Thanks for coming.
828
00:32:08,107 --> 00:32:11,687
We have grown closer
as a mother and daughter
829
00:32:11,712 --> 00:32:14,161
in understanding
each other better.
830
00:32:14,685 --> 00:32:16,501
I just got a little scared,
you know?
831
00:32:20,857 --> 00:32:24,073
For example, me understanding
what my mom's reasons were
832
00:32:24,098 --> 00:32:26,052
for being the way she was,
when we find out
833
00:32:26,077 --> 00:32:28,091
how she lost her virginity.
834
00:32:28,116 --> 00:32:30,536
With a guy who wasn't Dad?!
835
00:32:30,561 --> 00:32:34,127
And how she, you know,
kept that a secret...
836
00:32:34,152 --> 00:32:36,190
You're such a hypocrite!
837
00:32:39,042 --> 00:32:41,667
How I felt judged by her
all those years.
838
00:32:41,802 --> 00:32:45,132
I am just a normal woman
who enjoys having sex,
839
00:32:45,212 --> 00:32:47,558
and you have made me
feel like crap about it
840
00:32:47,583 --> 00:32:48,893
my entire life!
841
00:32:48,973 --> 00:32:50,063
And I think that helped
842
00:32:50,143 --> 00:32:51,643
create a bond between us.
843
00:32:53,901 --> 00:32:55,851
We were finally able
to be honest
844
00:32:55,876 --> 00:32:57,016
about everything.
845
00:32:59,913 --> 00:33:01,271
Thanks, Ma.
846
00:33:02,015 --> 00:33:03,042
We're taught as
847
00:33:03,067 --> 00:33:05,204
females to be competitive
with each other,
848
00:33:05,471 --> 00:33:06,798
to not trust...
849
00:33:06,823 --> 00:33:10,133
Move on to the next phase,
you know? Publishing.
850
00:33:10,253 --> 00:33:12,195
In this family, we trust.
851
00:33:16,597 --> 00:33:17,897
That front porch has become
852
00:33:17,977 --> 00:33:19,937
like a symbol for many people...
853
00:33:19,957 --> 00:33:21,531
doing that kind of ritual.
854
00:33:21,556 --> 00:33:23,073
I'm really so happy.
855
00:33:24,222 --> 00:33:25,099
Ma?
856
00:33:25,124 --> 00:33:26,584
The porch itself
857
00:33:27,146 --> 00:33:29,526
helps with
the, the crying scenes.
858
00:33:29,551 --> 00:33:32,341
We call it the "porch of tears."
859
00:33:32,532 --> 00:33:34,832
I'm supposed to be
in Honolulu right now,
860
00:33:34,857 --> 00:33:38,010
sucking down Mai Tais
and having honeymoon sex!
861
00:33:38,035 --> 00:33:40,726
It's, uh, coming to terms
with things in life.
862
00:33:40,751 --> 00:33:42,181
That totally sucks.
863
00:33:42,206 --> 00:33:43,616
- Right?
- Sí.
864
00:33:43,729 --> 00:33:44,809
"We'll have a porch scene..."
865
00:33:44,889 --> 00:33:47,569
Oh, okay.
We'll be crying in this one.
866
00:33:50,110 --> 00:33:54,319
If you try to set the same scene
in the living room, let's say,
867
00:33:54,564 --> 00:33:57,535
those tears are gonna be
a little harder to achieve
868
00:33:57,535 --> 00:33:59,355
than when we sit on
the porch of tears.
869
00:34:01,567 --> 00:34:03,787
I'm heartbroken about Rafael
and confused about Michael.
870
00:34:03,867 --> 00:34:04,997
Ma, what's wrong?
871
00:34:05,077 --> 00:34:07,110
Because that's just what
it's for.
872
00:34:07,135 --> 00:34:10,114
I don't want to have
sex, and I love having sex.
873
00:34:15,803 --> 00:34:16,857
Ma?!
874
00:34:16,882 --> 00:34:18,073
They're my family.
875
00:34:18,098 --> 00:34:20,313
You know, Jane is
in love with her family.
876
00:34:20,338 --> 00:34:23,458
And she respects them.
Uh, and so do I.
877
00:34:23,483 --> 00:34:24,658
I love them.
878
00:34:28,633 --> 00:34:31,835
I thought I had a crazy life,
but yours...
879
00:34:31,860 --> 00:34:33,321
You don't know the half of it.
880
00:34:35,276 --> 00:34:36,913
I can't tell you enough how
881
00:34:36,938 --> 00:34:39,021
powerful it is
being on a show that
882
00:34:39,046 --> 00:34:40,586
means so much to so many people.
883
00:34:40,631 --> 00:34:42,021
Not just us, the people behind,
884
00:34:42,046 --> 00:34:43,736
- but our fans.
- What makes you think
885
00:34:43,761 --> 00:34:45,391
- I haven't been with a woman?
- Have you?
886
00:34:45,561 --> 00:34:48,174
- Yes.
- I'm also your lawyer.
887
00:34:49,069 --> 00:34:51,355
That wouldn't be the
first line you've crossed.
888
00:34:53,327 --> 00:34:54,917
The immense amount of love
889
00:34:55,228 --> 00:34:58,465
and wonderful messages
that I'm getting personally,
890
00:34:59,014 --> 00:35:01,370
with mostly women who are
891
00:35:01,395 --> 00:35:03,567
looking at the Petra
and JR relationship.
892
00:35:03,734 --> 00:35:05,501
I want to be serious with you.
893
00:35:05,644 --> 00:35:07,571
I knew you'd say it first.
894
00:35:07,744 --> 00:35:09,907
To be part of something
that has that kind of
895
00:35:09,932 --> 00:35:11,901
a powerful impact
on people's lives is...
896
00:35:12,196 --> 00:35:13,946
I have no words
to even describe it.
897
00:35:14,011 --> 00:35:15,579
I've never felt about anyone
898
00:35:15,604 --> 00:35:17,302
the way I feel
when I'm with you.
899
00:35:18,040 --> 00:35:20,345
And I think I just quoted
Dirty Dancing,
900
00:35:20,370 --> 00:35:22,072
but that's the kind of
cheesy thing you make me do.
901
00:35:22,097 --> 00:35:23,954
I'm unbelievably grateful.
902
00:35:24,093 --> 00:35:27,434
I happen to love Dirty Dancing.
903
00:35:29,297 --> 00:35:31,114
It's made the biggest
impact on my life.
904
00:35:31,382 --> 00:35:33,344
You cornered JR
in an elevator and said
905
00:35:33,369 --> 00:35:34,869
she's really important to me?
906
00:35:34,894 --> 00:35:35,955
I didn't say that, exactly.
907
00:35:35,980 --> 00:35:37,264
Actually, verbatim.
908
00:35:38,208 --> 00:35:39,401
Jane definitely
909
00:35:39,426 --> 00:35:41,648
worked her way against
all the odds into Petra's heart.
910
00:35:41,673 --> 00:35:43,134
Everyone's not going
to love you!
911
00:35:43,166 --> 00:35:44,969
- That is not what this is about.
- Then what is it about?
912
00:35:44,994 --> 00:35:46,992
You, okay?
It's about you,
913
00:35:47,017 --> 00:35:48,107
because I love you.
914
00:35:48,913 --> 00:35:50,071
That evolution
915
00:35:50,096 --> 00:35:51,215
has been remarkable.
916
00:35:51,359 --> 00:35:53,082
And I don't want anything
to come in the way
917
00:35:53,107 --> 00:35:54,757
of our family because
we've worked too hard.
918
00:35:54,970 --> 00:35:58,905
And, like I said...
I love you.
919
00:35:59,602 --> 00:36:03,020
I think their relationship
was handled beautifully.
920
00:36:03,352 --> 00:36:04,538
W-Well, thank you.
921
00:36:04,909 --> 00:36:07,118
I ap-appreciate
your explanation.
922
00:36:07,143 --> 00:36:09,108
It's not black and white.
It's just, there's moments.
923
00:36:09,133 --> 00:36:10,479
And Petra's still guarded.
924
00:36:10,504 --> 00:36:11,290
You have to say it back.
925
00:36:11,315 --> 00:36:12,701
- I don't want to.
- Petra...
926
00:36:13,120 --> 00:36:14,119
Fine.
927
00:36:15,487 --> 00:36:16,517
I love you, too.
928
00:36:17,825 --> 00:36:19,155
What I loved about that
moment is,
929
00:36:19,180 --> 00:36:22,320
Jane comes around,
and then hugs Petra...
930
00:36:23,591 --> 00:36:24,534
Aw...
931
00:36:24,844 --> 00:36:27,304
And, I don't know why,
I had to give her a little
932
00:36:27,329 --> 00:36:28,647
kiss on the head
before running away.
933
00:36:29,667 --> 00:36:30,858
That love story has been,
934
00:36:30,883 --> 00:36:32,133
to me, such a strong
935
00:36:32,158 --> 00:36:33,368
relationship of friendship
936
00:36:33,393 --> 00:36:34,916
- to project.
- Jane!
937
00:36:35,506 --> 00:36:37,086
To get to a space of just
938
00:36:37,111 --> 00:36:39,103
such transparency and love.
939
00:36:39,214 --> 00:36:40,144
What's wrong? S-Sit.
940
00:36:41,499 --> 00:36:42,859
That scene was beautiful.
941
00:36:42,884 --> 00:36:44,144
And I felt like it feels natural
at this point
942
00:36:44,169 --> 00:36:45,704
for Petra to go crawling to Jane
943
00:36:45,729 --> 00:36:47,319
when she's...
When she feels broken.
944
00:36:47,344 --> 00:36:49,304
Can I use this rag?
945
00:36:49,324 --> 00:36:51,357
W... That... My sweatshirt... Mm...
946
00:36:51,894 --> 00:36:53,024
Like, who else?
947
00:36:53,503 --> 00:36:55,078
She broke up with me.
948
00:36:55,370 --> 00:36:58,404
And I feel like someone
cut out a piece of my heart.
949
00:36:58,474 --> 00:37:00,278
Oh, Petra...
950
00:37:00,468 --> 00:37:03,481
That scene, like, women,
sisterhood, friendship,
951
00:37:03,506 --> 00:37:05,110
and the way it could
952
00:37:05,249 --> 00:37:06,999
evolve into something beautiful.
953
00:37:07,343 --> 00:37:09,284
Thank you for
letting me stay here.
954
00:37:10,277 --> 00:37:11,570
That's what sisters are for.
955
00:37:12,415 --> 00:37:14,145
And now they technically
are actually a family,
956
00:37:14,170 --> 00:37:16,390
because, um, they have
the same baby daddy.
957
00:37:17,430 --> 00:37:19,640
Hey! You ready for
karate, bud?
958
00:37:20,269 --> 00:37:21,350
Mwah.
959
00:37:22,094 --> 00:37:23,454
Mwah.
960
00:37:24,780 --> 00:37:26,798
Rafael and Jane are complicated.
961
00:37:26,823 --> 00:37:29,452
They're, you know,
the parents of Mateo...
962
00:37:29,477 --> 00:37:31,236
Sorry, I-I don't know
what that was.
963
00:37:32,902 --> 00:37:35,032
They've gone through
this insane journey
964
00:37:35,136 --> 00:37:37,228
of back and forth
965
00:37:37,253 --> 00:37:38,513
and push and pull...
966
00:37:38,699 --> 00:37:40,449
- It's love.
- It's a testament to
967
00:37:40,474 --> 00:37:41,764
the love that these two have
968
00:37:41,829 --> 00:37:43,619
that they were willing
to overcome
969
00:37:43,644 --> 00:37:44,654
all of these obstacles.
970
00:37:44,679 --> 00:37:45,769
I love you.
971
00:37:46,208 --> 00:37:47,504
I've tried to stop,
972
00:37:47,529 --> 00:37:48,880
but I can't...
973
00:37:49,224 --> 00:37:50,694
and I don't want to anymore.
974
00:37:50,861 --> 00:37:52,317
So it resembles
975
00:37:52,342 --> 00:37:53,319
what life is.
976
00:37:53,344 --> 00:37:55,899
What a real-life love story
should be.
977
00:38:03,479 --> 00:38:04,619
I really hope
978
00:38:04,644 --> 00:38:06,412
that fans feel full.
979
00:38:06,437 --> 00:38:07,687
I can't believe this!
980
00:38:07,742 --> 00:38:08,712
My heart feels like...
981
00:38:08,722 --> 00:38:10,042
It's glowing?
982
00:38:10,052 --> 00:38:11,582
And they feel the closure
983
00:38:11,602 --> 00:38:14,672
that we all do
as we are creating this finale.
984
00:38:14,752 --> 00:38:16,052
I can't imagine it ending.
985
00:38:16,356 --> 00:38:17,599
We're in this together, right?
986
00:38:18,366 --> 00:38:20,180
- Yeah.
- I can't imagine
987
00:38:20,493 --> 00:38:23,100
all these characters
just ceasing to exist.
988
00:38:23,125 --> 00:38:25,257
I think the finale is
989
00:38:25,282 --> 00:38:28,784
a great culmination
of wrapping up
990
00:38:28,809 --> 00:38:30,817
the entire five seasons.
991
00:38:30,947 --> 00:38:32,457
I just want everyone
to be happy.
992
00:38:32,705 --> 00:38:34,921
'Cause it's been a stressful
five years for the characters.
993
00:38:34,946 --> 00:38:36,015
Poor things.
994
00:38:36,040 --> 00:38:38,048
- Michael?
- Hi, Jane.
995
00:38:38,073 --> 00:38:39,180
And I think that the finale
996
00:38:39,205 --> 00:38:40,685
will have happy endings.
997
00:38:41,078 --> 00:38:44,721
Of course, a happy ending
on Jane the Virgin
998
00:38:44,746 --> 00:38:46,436
might not be
a normal happy ending...
999
00:38:46,506 --> 00:38:49,721
Out of many... one.
1000
00:38:50,387 --> 00:38:52,816
You are all part of my journey.
1001
00:38:52,841 --> 00:38:56,381
I think what the fans
can expect is
1002
00:38:56,718 --> 00:38:58,575
a very Jane the Virgin ending.
1003
00:39:01,209 --> 00:39:02,969
Tonight, it's...
1004
00:39:03,254 --> 00:39:04,641
everything I'd ever dreamed.
1005
00:39:04,666 --> 00:39:06,050
The journey has been amazing.
1006
00:39:06,075 --> 00:39:08,172
The journey has been
beyond belief.
1007
00:39:08,484 --> 00:39:11,096
- I love you, Jane.
- Oh, I love you, Dad.
1008
00:39:11,121 --> 00:39:13,854
- Five years went by real quick.
- It's a good-bye party.
1009
00:39:13,906 --> 00:39:16,132
It's been an amazing experience.
1010
00:39:16,265 --> 00:39:18,575
Jane has just been
really life-changing for me.
1011
00:39:18,600 --> 00:39:19,962
These relationships that
1012
00:39:19,987 --> 00:39:21,247
I'll hold in my heart forever.
1013
00:39:21,361 --> 00:39:22,787
I'm so proud of you.
1014
00:39:22,812 --> 00:39:24,759
It was groundbreaking
in my personal life.
1015
00:39:24,784 --> 00:39:26,534
- I love you.
- I love you, too.
1016
00:39:26,687 --> 00:39:28,427
And really impacted
1017
00:39:28,452 --> 00:39:30,409
my life in a positive way.
1018
00:39:30,434 --> 00:39:31,654
Aw, look.
1019
00:39:31,679 --> 00:39:33,139
I get to see it as a fan.
1020
00:39:33,176 --> 00:39:34,652
They're having all the feels.
1021
00:39:34,677 --> 00:39:36,337
And I'm just so proud
1022
00:39:36,362 --> 00:39:37,898
- of everybody.
- You did it!
1023
00:39:39,932 --> 00:39:40,862
It was just something
1024
00:39:40,887 --> 00:39:41,923
I never thought would happen
1025
00:39:41,948 --> 00:39:43,425
- for me.
- Wow, they're beautiful.
1026
00:39:43,470 --> 00:39:44,730
Right? It's not just me.
1027
00:39:44,755 --> 00:39:46,435
And it's completely changed
my life.
1028
00:39:46,580 --> 00:39:48,410
It's been an emotional journey.
1029
00:39:50,355 --> 00:39:51,735
To be somebody's mom
1030
00:39:51,880 --> 00:39:53,138
and grandmother...
1031
00:39:56,331 --> 00:39:57,535
Abuela.
1032
00:39:57,615 --> 00:39:59,687
Five years,
a hundred episodes...
1033
00:39:59,909 --> 00:40:03,287
Can I put into words
what this journey means to me?
1034
00:40:03,332 --> 00:40:04,712
I can tell you this:
1035
00:40:04,737 --> 00:40:06,167
It is the greatest thing
that ever
1036
00:40:06,192 --> 00:40:07,207
happened to me.
1037
00:40:07,232 --> 00:40:09,528
You're it for me. Forever.
1038
00:40:09,581 --> 00:40:11,971
Little did I know
what was coming.
1039
00:40:12,234 --> 00:40:13,654
And it will forever
be one of the most
1040
00:40:13,679 --> 00:40:15,882
beautiful experiences
I've ever had.
1041
00:40:16,256 --> 00:40:18,049
It really was like
winning the lottery.
1042
00:40:18,267 --> 00:40:21,977
It was the... biggest gift
anyone could have given me.
1043
00:40:22,665 --> 00:40:23,762
Yay!
1044
00:40:23,787 --> 00:40:26,238
Jennie making me
her Jane changed my life.
1045
00:40:26,832 --> 00:40:28,882
I think it's gonna be
one of those shows
1046
00:40:29,151 --> 00:40:30,812
that it will never go away.
1047
00:40:30,837 --> 00:40:32,182
Will you marry us, Jane?
1048
00:40:32,827 --> 00:40:34,957
I'd love to.
1049
00:40:34,982 --> 00:40:36,250
It's always gonna
be there for you
1050
00:40:36,287 --> 00:40:37,232
to make you feel good,
1051
00:40:37,287 --> 00:40:39,557
and to warm your heart...-
Mom...
1052
00:40:39,582 --> 00:40:41,294
and to make you laugh...
1053
00:40:41,472 --> 00:40:43,672
and to help you remember
1054
00:40:43,697 --> 00:40:45,037
the important things in life.
1055
00:40:50,402 --> 00:40:53,632
Sync and correction by LittleDuck
www.addic7ed.com
77041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.