All language subtitles for Hobbs and Shaw Bangla Subtitle By SagorSrk

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranÃŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,086 --> 00:00:04,838 āφāĻŽāĻŋ āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϰ āĻ­āĻŦāĻŋāĻˇā§āϝāϤ⧇āϰ āϏāĻžāĻĨ⧇ āϚ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ āĻ•āϰ⧇āĻ›āĻŋ! 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,718 āĻāχ āϏāĻŋāĻ¸ā§āĻŸā§‡āĻŽā§‡, āφāĻŽāĻŋ āĻāĻ–āύ āϏāĻŦ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻŦ⧜ āĻŦāĻžāϧāĻž 3 00:00:12,679 --> 00:00:15,432 āĻŽāĻžāύāĻŦāϏāĻ­ā§āϝāϤāĻžā§Ÿ āφāĻŽāĻŋ āĻāĻ• āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°ā§āϤāĻ¨ā§€ā§Ÿ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻ°ā§āϤāύ 4 00:00:17,017 --> 00:00:17,851 āĻŦ⧁āϞ⧇āϟāĻĒā§āϰ⧁āĻĢ 5 00:00:18,810 --> 00:00:20,020 āϏ⧁āĻĒāĻžāϰ āĻšāĻŋāωāĻŽā§āϝāĻžāύ 6 00:00:20,687 --> 00:00:21,813 āϏāĻžāϞāĻž āϕ⧇ āĻŦ⧇ āϤ⧁āχ? 7 00:00:22,816 --> 00:00:23,649 āĻ–āĻžāϰāĻžāĻĒ āϞ⧋āĻ•āĨ¤ 8 00:00:26,110 --> 00:00:27,861 āĻāχ āĻŽāĻŋāĻļāύāϟāĻž āφāϰ⧋ āϜāϟāĻŋāϞ āĻšā§Ÿā§‡ āϗ⧇āϛ⧇āĨ¤ 9 00:00:29,905 --> 00:00:31,031 āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āϏāĻžāĻšāĻžāĻ¯ā§āϝ⧇āϰ āĻĒā§āĻ°ā§Ÿā§‡āĻžāϜāύ! 10 00:00:37,746 --> 00:00:40,082 āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āϟāĻžāĻ°ā§āϗ⧇āĻŸā§‡āϰ āύāĻžāĻŽ " āĻŦā§āϰāĻŋāĻ•ā§āϏāϟāύ " 11 00:00:40,707 --> 00:00:41,667 āϏ⧇ āĻāĻ•āϜāύ āĻ­ā§‚āϤāĨ¤ 12 00:00:42,334 --> 00:00:44,670 āĻāχ āĻŽāĻŋāĻļāύ⧇ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĒā§āĻ°ā§Ÿā§‹āϜāύ āĻĒ⧜āĻŦ⧇ āϏāĻŦ āĻĨ⧇āϕ⧇ āϏ⧇āϰāĻž āĻĒā§āϰāĻĨāĻĒā§āϰāĻĻāĻ°ā§āĻļāϕ⧇āϰ 13 00:00:45,379 --> 00:00:46,296 āϞ⧁āχāĻ• āĻšāĻŦāĻŦāϏāĨ¤ 14 00:00:47,005 --> 00:00:49,216 āĻ•āĻžāϕ⧇ āϤ⧁āχ āĻāĻ•āϟāĻŋ āϏ⧁āĻ¨ā§āĻĻāϰ āϜāĻŋāύāĻŋāϏ āĻŦāϞāĻŦāĻŋ? āĻĒ⧇āĻĒāϏāĻŋāϰ āĻ āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻž āĻ•ā§āϝāĻžāύāϕ⧇? 15 00:00:50,884 --> 00:00:51,717 āĻ•ā§āϝāĻžāϰ⧇āϰ āϞ'āĻŽā§āϝāĻžāύ 16 00:00:52,135 --> 00:00:53,345 āϏāĻŦāϏāĻŽā§Ÿ āĻāϕ⧇āχ āĻĒāĻžāχāĨ¤ 17 00:00:54,763 --> 00:00:56,890 āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āϏāĻŋāĻ¸ā§āĻŸā§‡āĻŽā§‡āϰ āĻŦāĻžāĻšāĻŋāϰ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻāϟāĻž āύāĻŋ⧟āĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāύ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻšāĻŦ⧇āĨ¤ 18 00:00:57,391 --> 00:00:58,350 āĻĄāĻŋāĻ•āĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻļā§‹āĻšā§āĨ¤ 19 00:00:59,226 --> 00:01:01,186 āφāĻĒāύāĻŋ āĻŦāϞāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āύ āĻŽāĻĻā§āϝāĻĒāĻžāύ āϏāĻŽāĻ¸ā§āϝāĻž 20 00:01:03,439 --> 00:01:05,065 āĻĒā§āϰāĻžāĻ•ā§āϤāύ MI-6 āĻāĻœā§‡āĻ¨ā§āϟāĨ¤ 21 00:01:05,649 --> 00:01:07,109 āĻ…āĻ¨ā§āϝ⧇āϰ āϏāĻžāĻĨ⧇ āĻ­āĻžāϞ⧋ āϖ⧇āϞ⧇ āύāĻžāĨ¤ 22 00:01:07,484 --> 00:01:09,027 āϝāĻĻāĻŋ āφāĻŽāϰāĻž āϞ⧜āϤ⧇ āϚāĻžāχ "āĻŦā§āϰāĻŋāĻ•ā§āϏāϟāύ⧇āϰ " āϏāĻžāĻĨ⧇ 23 00:01:09,987 --> 00:01:11,488 āϤ⧋āĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧁āϜāύāϕ⧇ āĻāĻ•āϏāĻžāĻĨ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻšāĻŦ⧇āĨ¤ 24 00:01:14,199 --> 00:01:15,032 - āĻ•āĻ–āύ⧋āχ āύāĻž! - āĻ•āĻ–āύ⧋āχ āύāĻž! 25 00:01:15,116 --> 00:01:16,868 āĻāχ āϏāĻžāϞāĻž āĻāĻ•āϟāĻž āφāϏāϞ āĻŦā§‹āĻ•āĻžāĻšā§‹āĻĻāĻžāĨ¤ 26 00:01:24,293 --> 00:01:25,126 āĻāχ āĻ•āĻžāϜāĨ¤ 27 00:01:26,587 --> 00:01:27,587 āĻ—ā§‹āĻĒāĻ¨ā§€ā§ŸāϤāĻž āĻĻāϰāĻ•āĻžāϰāĨ¤ 28 00:01:33,470 --> 00:01:34,303 āϤ⧋āϰ āύāĻŋāĻœā§‡āϰ āĻĻāĻŋāϕ⧇ āĻĻ⧇āĻ–! 29 00:01:34,387 --> 00:01:36,179 āφāĻŽāĻŋ āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϟāĻžāϕ⧇ āĻŦāĻžāρāϚāĻžāϤ⧇ āϚāĻžāχāĻ›āĻŋ, āϝ⧇āϟāĻž, āϏāĻŦāĻžāϰ āϜāĻ¨ā§āϝ āĻĻāϰāĻ•āĻžāϰ... 30 00:01:36,877 --> 00:01:38,265 āĻāϟāĻž āĻšāĻŦ⧇ āφāĻŽāĻžāϰ ā§ĒāĻ°ā§āĻĨ āĻŦāĻžāϰāĨ¤ 31 00:01:42,644 --> 00:01:43,604 'āĻ•āĻžāϰāύ, āφāĻŽāĻŋ āĻāϟāĻžāϤ⧇ āϖ⧁āĻŦ āĻĻāĻ•ā§āώāĨ¤' 32 00:01:44,479 --> 00:01:46,565 āφāĻŽāϰāĻž āĻ•āĻŋ āĻ•āϰāĻ›āĻŋ āϏ⧇āϟāĻž āϏāĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āϕ⧇ āϤ⧋āĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āϧāĻžāϰāύāĻž āύ⧇āχ 33 00:01:52,863 --> 00:01:54,239 āĻšāĻŦāĻŦāϏ āĻāĻŦāĻ‚ āĻļā§‹āĻšā§ 34 00:01:58,827 --> 00:01:59,870 āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āϤ⧋āĻŽāϰāĻž āĻāĻ•āϟāĻž āϝ⧁āĻĻā§āϧ āϚāĻžāĻ“? 35 00:02:02,874 --> 00:02:03,707 āϤ⧋āĻĻ⧇āϰ āĻĒā§‡ā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ āĻāĻŦāĻžāϰ... 36 00:02:07,502 --> 00:02:08,335 āĻŽāύ⧇ āφāϛ⧇ āφāĻŽāĻžāϕ⧇? 37 00:02:12,507 --> 00:02:13,800 - āφāĻŽāĻŋ āϤāĻŋāύ āĻŦāϞāϞ⧇āχ... - āĻ…āĻŦāĻļā§āϝāχ! 38 00:02:13,884 --> 00:02:15,761 āĻāĻ•, āĻĻ⧁āχ, āϤāĻŋāύ... 39 00:02:36,281 --> 00:02:37,783 āĻĢ** āχāω! 40 00:02:42,621 --> 00:02:44,706 āϤāĻŋāύāϟāĻŋ āĻŦāĻžāϧāĻž āĻ§ā§āĻŦāĻ‚āϏ āĻ•āϰāĻŦ⧇ āĻāĻ•āϜāύ āĻŽāĻžāύ⧁āώāϕ⧇āĨ¤ 41 00:02:44,790 --> 00:02:46,458 āφāĻŽāϰāĻž āϝāĻžāĻšā§āĻ›āĻŋ! āĻāϟāĻž āĻ–āĻžāϰāĻžāĻĒ āϞ⧋āĻ•āϟāĻŋāϰ āĻ•āĻĨāĻžāĨ¤ 42 00:02:49,169 --> 00:02:51,420 āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻŦ⧜ āĻŽā§āĻ– āĻāĻŦāĻžāϰ āĻ–ā§‹āϞāĻž āωāϚāĻŋā§Ž, āĻ āĻŋāĻ• āύ⧟ āĻ•āĻŋ? 43 00:02:51,505 --> 00:02:53,507 āĻāĻ•āĻĻāĻŽ āĻ āĻŋāĻ•āĨ¤ āφāĻŽāĻŋ āĻ­āĻžāĻŦāĻ›āĻŋ āĻāĻ–āύ āĻāϟāĻž āĻŦāϞāĻž āĻ›āĻŋāϞ⧋ āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻŽāϜāĻžāĻĻāĻžāϰ āϜāĻŋāύāĻŋāϏāĨ¤ 4511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.