All language subtitles for H674M-754L-QOB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,560 --> 00:00:25,560
wear costumes
Spanish colonizers.
2
00:00:26,640 --> 00:00:29,080
It's like a royal wedding,
3
00:00:29,280 --> 00:00:32,010
the best shop in Bastion Cabaña.
4
00:00:32,520 --> 00:00:34,560
They know their job.
5
00:00:34,760 --> 00:00:38,360
They take care of everything
the food, the music ...
6
00:00:41,840 --> 00:00:44,410
And we ..
7
00:00:45,360 --> 00:00:46,690
I;
8
00:00:51,240 --> 00:00:53,600
Can you hear me? Hey!
9
00:00:55,040 --> 00:00:56,960
Are you listening?
- Yes.
10
00:01:00,200 --> 00:01:02,930
The rooms are large and air conditioned.
11
00:01:11,800 --> 00:01:13,960
Please take the bag.
12
00:01:15,120 --> 00:01:18,600
Do not say anything to Gema
No.
13
00:01:50,400 --> 00:01:51,970
Open it up.
14
00:01:54,360 --> 00:01:55,770
Yes.
15
00:02:21,760 --> 00:02:24,360
Pleased?
- Thank you.
16
00:02:25,360 --> 00:02:27,800
You like?
- Yes.
17
00:03:21,320 --> 00:03:23,720
Look at him!
18
00:03:28,760 --> 00:03:32,650
Beautiful shoes, man.
- From whom you stole?
19
00:03:33,360 --> 00:03:35,120
I did not steal anything.
20
00:03:35,320 --> 00:03:37,280
Just a gift to you, as always.
21
00:03:37,480 --> 00:03:41,610
We will play in league
the flip-flops.
22
00:03:41,800 --> 00:03:44,720
You think your playing in
a Spanish team?
23
00:03:44,920 --> 00:03:46,330
We have power,
24
00:03:47,360 --> 00:03:49,200
We are ready ...
25
00:03:55,680 --> 00:03:57,680
Now you see it, now you don't.
26
00:03:57,880 --> 00:04:00,560
Where is the ball?
-The middle.
27
00:04:00,760 --> 00:04:02,800
You bet here.
- Look here.
28
00:04:03,000 --> 00:04:06,360
I put 20
-Then put next to the lid.
29
00:04:06,560 --> 00:04:10,450
I put another 20 pesos here.
30
00:04:10,640 --> 00:04:12,720
That is right!
- You got it, buddy.
31
00:04:12,920 --> 00:04:15,650
We play another 10?
32
00:04:41,800 --> 00:04:43,600
On the floor!
- No.
33
00:04:44,120 --> 00:04:47,280
Get down!
Hit! Hit!
34
00:04:47,480 --> 00:04:49,880
Take it and do it.
35
00:04:50,080 --> 00:04:52,080
Come on, make it!
36
00:04:53,320 --> 00:04:55,640
Let him go, asshole!
37
00:04:59,160 --> 00:05:02,240
Blonde, fuck you!
-Leave him alone!
38
00:05:02,440 --> 00:05:04,040
Let's do it! I got it!
39
00:05:04,240 --> 00:05:06,760
Fuck him!
40
00:05:07,400 --> 00:05:09,480
Help! Help!
41
00:05:09,680 --> 00:05:12,570
Come on, we're leaving!
- See you around!
42
00:05:13,840 --> 00:05:16,570
Come on, we're leaving! Come on!
43
00:05:29,120 --> 00:05:30,690
Shit!
44
00:05:33,160 --> 00:05:36,240
Yosva, you're okay?
The others does not matter.
45
00:05:39,520 --> 00:05:41,640
I understand that it is not easy.
46
00:05:50,080 --> 00:05:53,760
Boy you have to have self-esteem.
47
00:05:54,720 --> 00:05:57,160
This world is not for fags.
48
00:05:57,360 --> 00:06:00,330
Or you're a criminal or sister say?
49
00:06:00,600 --> 00:06:03,570
What stupid aspect too.
-Give him food.
50
00:06:03,760 --> 00:06:06,120
Give me your plate honey.
- But I'm not hungry.
51
00:06:06,320 --> 00:06:08,480
No, give me the plate.
52
00:06:09,640 --> 00:06:10,800
Eat, eat.
53
00:07:12,400 --> 00:07:14,320
Where is my radio?
54
00:07:17,120 --> 00:07:19,120
Where is my radio?
55
00:07:28,720 --> 00:07:30,920
I ate that was left Rei.
56
00:08:04,680 --> 00:08:06,010
And you are here?
57
00:08:12,760 --> 00:08:15,080
You wanna hang out?
58
00:08:21,280 --> 00:08:22,690
No.
59
00:08:28,560 --> 00:08:30,480
-Hello.
- Hello.
60
00:08:31,240 --> 00:08:33,080
-English?
-No.
61
00:08:33,800 --> 00:08:36,000
Spanish.
62
00:08:36,200 --> 00:08:38,480
From Barcelona.
-You're lying.
63
00:08:39,320 --> 00:08:42,400
Really?
Then you're a fan of FC Barcelona!
64
00:08:43,280 --> 00:08:45,040
Come on, me too!
65
00:08:45,240 --> 00:08:47,840
Here are all Real Madrid fan
but I am not.
66
00:08:48,040 --> 00:08:51,080
The best team in the world:
Messi, Iniesta, Xavi ...
67
00:08:51,280 --> 00:08:52,850
Wait ...
68
00:08:55,800 --> 00:08:57,210
What do you think?
69
00:08:57,920 --> 00:08:59,920
-The Picture?
-Why do you have a photograph?
70
00:09:01,040 --> 00:09:03,000
The best defender in the world.
71
00:09:03,720 --> 00:09:05,050
If you say so ..
72
00:09:27,160 --> 00:09:29,680
No, no, no!
You can't fuck me!
73
00:09:31,400 --> 00:09:33,480
I'm not a faggot.
74
00:09:48,960 --> 00:09:50,840
When will we meet again?
75
00:09:52,080 --> 00:09:54,000
You have a phone?
76
00:09:54,960 --> 00:09:56,610
How long are you staying?
77
00:10:14,760 --> 00:10:16,410
Now I have to pay you.
78
00:10:16,600 --> 00:10:19,120
Spend it all on shoes.
79
00:10:23,800 --> 00:10:25,370
No, no, no ...
80
00:10:25,960 --> 00:10:28,200
Come
81
00:10:28,400 --> 00:10:29,920
And should I get some clothes.
82
00:10:30,120 --> 00:10:33,440
How are you?
- Well, the mood for dancing.
83
00:10:34,920 --> 00:10:37,280
I'm Gema.
- My girlfriend.
84
00:10:40,240 --> 00:10:43,160
To watch!
I'm only here tonight.
85
00:10:43,800 --> 00:10:45,720
Hi, I'm Magela.
86
00:10:45,920 --> 00:10:47,880
And looking for a boyfriend.
87
00:11:23,480 --> 00:11:26,480
Come on.
It's okay Gema.
88
00:11:29,040 --> 00:11:30,690
Carefully!
89
00:12:21,560 --> 00:12:24,400
Name?
-Reinier
90
00:12:26,240 --> 00:12:27,810
It's ten.
91
00:12:37,360 --> 00:12:41,640
Because a friend of Yosvani,
taking them cheaper.
92
00:12:43,280 --> 00:12:45,480
how?
-60.
93
00:12:46,120 --> 00:12:48,040
We're having a sale.
94
00:12:49,080 --> 00:12:52,080
I'm afraid that will open here.
95
00:12:52,760 --> 00:12:55,600
No, these are real Puma.
96
00:12:57,440 --> 00:12:59,720
Well, I'll take it.
97
00:13:00,680 --> 00:13:03,250
I'll give you 40, and the rest later.
98
00:13:08,080 --> 00:13:09,730
As you wish.
99
00:13:09,920 --> 00:13:12,600
If you do not come, however,
20 will be 30.
100
00:13:12,800 --> 00:13:14,600
That is not going to happen.
101
00:13:18,800 --> 00:13:21,480
Silvano, I need to make a phone call.
102
00:13:24,120 --> 00:13:25,690
Be brief.
103
00:13:51,920 --> 00:13:54,200
Room 227, please.
104
00:13:54,720 --> 00:13:56,800
Yes.Juan.
105
00:14:00,720 --> 00:14:02,210
Pass.
106
00:14:03,480 --> 00:14:05,200
Bravo!
107
00:14:14,160 --> 00:14:17,320
Now a bit of agitation.
108
00:14:20,520 --> 00:14:23,090
Where is it? here or there?
109
00:14:23,280 --> 00:14:26,680
I would say there.
- It's here.
110
00:14:27,280 --> 00:14:29,240
Here, where?
-The middle.
111
00:14:29,440 --> 00:14:31,200
Are you sure?
- Yes, here.
112
00:14:31,920 --> 00:14:34,080
Not here.
-It's here.
113
00:14:34,440 --> 00:14:37,640
You did not noticed well.
-You have to watch carefully.
114
00:14:37,840 --> 00:14:40,600
You should have quick glance.
115
00:14:45,400 --> 00:14:46,730
Rei!
116
00:15:16,720 --> 00:15:17,840
Take.
- No
117
00:15:18,040 --> 00:15:20,240
Come Eat it!
118
00:15:20,480 --> 00:15:21,970
Thank you.
119
00:15:24,080 --> 00:15:26,280
Tomorrow!
- Yes.
120
00:15:41,840 --> 00:15:44,120
You will choke.
- No.
121
00:15:51,680 --> 00:15:53,680
Do you believe in that game?
122
00:15:58,120 --> 00:16:02,760
It is only in our minds Rei.
123
00:16:03,160 --> 00:16:05,970
But you just have to be lucky.
124
00:16:09,880 --> 00:16:11,840
When I have enough money,
125
00:16:12,320 --> 00:16:13,840
I will buy a motorcycle.
126
00:16:14,040 --> 00:16:15,880
But no one any.
127
00:16:16,480 --> 00:16:19,520
A really great,
Suzuki or something.
128
00:16:20,120 --> 00:16:21,880
The Lyudmila will stand upright back,
129
00:16:22,080 --> 00:16:25,720
nor the police can stop us then.
130
00:16:32,080 --> 00:16:35,000
The poor will die of fright.
131
00:16:38,560 --> 00:16:40,800
Wait and see
132
00:16:44,240 --> 00:16:46,440
I'll call her.
133
00:16:49,200 --> 00:16:50,720
When?
134
00:16:52,400 --> 00:16:56,480
When I have the money.
- Can you believe, how will this happen?
135
00:16:59,240 --> 00:17:01,160
It will happen.
136
00:17:05,800 --> 00:17:07,370
You go to a disco?
137
00:17:09,440 --> 00:17:12,330
It is expensive, but
I could come.
138
00:17:12,560 --> 00:17:15,450
I can lend you money
for entrance.
139
00:17:15,640 --> 00:17:17,560
All right.
140
00:17:23,280 --> 00:17:25,440
How do you find money?
141
00:17:28,400 --> 00:17:30,000
I do not know.
142
00:17:30,880 --> 00:17:32,920
Something I do.
143
00:17:43,800 --> 00:17:45,600
-Good evening.
-Good evening.
144
00:17:45,800 --> 00:17:48,690
I could talk with Juan please
in Room 227?
145
00:17:48,880 --> 00:17:50,320
Yes, one moment.
146
00:18:01,360 --> 00:18:03,360
Sorry, he's not here.
147
00:18:13,960 --> 00:18:16,160
Hey, how are you?
- How's it going ..;
148
00:18:16,360 --> 00:18:17,770
Everything okay?
149
00:18:17,960 --> 00:18:20,240
Nobody here.
He does not play anything.
150
00:18:21,400 --> 00:18:23,160
See you later
 -Ya.
151
00:18:45,240 --> 00:18:46,570
.. Rei
152
00:18:57,680 --> 00:18:59,600
Everything okay?
-As always.
153
00:19:06,840 --> 00:19:10,360
Looking for something?
-Just have a look
154
00:19:13,880 --> 00:19:15,210
Want some?
155
00:19:18,440 --> 00:19:20,240
But I have only one spoon.
156
00:19:30,840 --> 00:19:34,360
Let's go for a ride?
I have the tricycle here.
157
00:19:36,040 --> 00:19:38,400
No, should I get money.
158
00:19:41,040 --> 00:19:42,450
All right.
159
00:19:48,760 --> 00:19:52,120
I owe you something, from
last time.
160
00:19:54,280 --> 00:19:55,930
Oh, forget it.
161
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
Reinier, my love!
162
00:20:05,280 --> 00:20:07,040
Hey handsome!
163
00:20:08,240 --> 00:20:11,160
How grown up!
- Hello, friends!
164
00:20:11,440 --> 00:20:13,680
Do you?
- Of course!
165
00:20:13,880 --> 00:20:15,530
It's your friend?
166
00:20:18,480 --> 00:20:20,680
Not bad, your friend!
167
00:20:22,640 --> 00:20:25,400
And what does he do?
- It's my cousin.
168
00:20:25,760 --> 00:20:29,400
But not here.
- A cousin, how beautiful!
169
00:20:30,920 --> 00:20:33,920
And what now?
Let's go for a ride?
170
00:20:34,680 --> 00:20:36,330
If you want.
171
00:20:40,640 --> 00:20:43,840
See you, bye.
172
00:20:58,000 --> 00:20:59,650
Let's go to the disco?
173
00:21:00,880 --> 00:21:02,960
Now?
-Now.
174
00:21:04,080 --> 00:21:06,840
Maybe do something there.
175
00:21:32,600 --> 00:21:34,280
Wait.
176
00:21:38,960 --> 00:21:42,560
Home or hotel?
What do you prefer?
177
00:21:42,760 --> 00:21:45,600
Home, but with air conditioning.
178
00:21:46,480 --> 00:21:48,960
Hey.
- Expecting me?
179
00:21:49,440 --> 00:21:52,090
It is mine.
-Hey, Rei.
180
00:21:53,040 --> 00:21:54,610
You know him?
181
00:21:55,920 --> 00:21:58,160
We had an appointment, right?
-Dude!
182
00:21:58,360 --> 00:22:00,080
Don't fool me.
183
00:22:00,680 --> 00:22:02,120
What do you want?
184
00:22:02,320 --> 00:22:05,290
Is there a problem?
-No.
185
00:22:05,480 --> 00:22:07,480
I just wanted to see you.
186
00:22:08,400 --> 00:22:12,000
Yes, but I have promised
someone, it's not it?
187
00:22:12,400 --> 00:22:14,120
Spanish let's go.
188
00:22:15,120 --> 00:22:16,690
Come on.
189
00:22:17,120 --> 00:22:19,560
Just wanted to say hello.
190
00:22:19,760 --> 00:22:21,840
If you want, I'm leaving.
191
00:22:25,040 --> 00:22:27,120
Rei, Reinier!
192
00:22:27,680 --> 00:22:29,560
Someone is waiting for you.
193
00:22:31,520 --> 00:22:33,520
That's Yosvani.
-Hi.
194
00:22:36,000 --> 00:22:38,080
Rei, the doll!
195
00:22:38,800 --> 00:22:40,960
How beautiful you are tonight!
196
00:22:42,920 --> 00:22:44,680
What are you doing here?
197
00:22:45,880 --> 00:22:47,530
Leaving Rei.
198
00:22:47,720 --> 00:22:52,760
Because of me? Do not tell me how to bring
embarrassment in this part.
199
00:22:53,000 --> 00:22:56,240
Michelle
doing some work here.
200
00:22:56,600 --> 00:22:59,200
Well, then I'm leaving.
Pretty hot ¨ ¨ job.
201
00:22:59,400 --> 00:23:03,160
And by the way ...
a fairly hot customer.
202
00:23:13,120 --> 00:23:16,560
And the ice?
- Crushed.
203
00:23:22,360 --> 00:23:24,600
Look what I found.
204
00:23:25,760 --> 00:23:27,170
Come here.
205
00:23:29,120 --> 00:23:30,530
Come on.
206
00:23:36,120 --> 00:23:37,530
It tastes good.
207
00:23:42,240 --> 00:23:44,160
Don't you want to try?
208
00:23:48,720 --> 00:23:50,130
Come here.
209
00:23:54,840 --> 00:23:56,250
Come on.
210
00:24:02,040 --> 00:24:04,440
This is what I call good customer.
211
00:24:06,440 --> 00:24:07,960
Look what I have for you.
212
00:24:13,560 --> 00:24:15,000
Here it is.
213
00:24:18,560 --> 00:24:20,720
Each T-shirt costs 30
214
00:24:23,880 --> 00:24:26,690
All three together, I will give it for 60
215
00:24:27,520 --> 00:24:31,160
And as a gift
take one of these three things.
216
00:24:37,600 --> 00:24:39,400
But I have no money.
217
00:24:40,360 --> 00:24:43,640
Do not worry you do not need to pay today.
218
00:24:47,640 --> 00:24:49,240
Here, look.
219
00:24:50,080 --> 00:24:52,160
This is for your girlfriend.
220
00:24:58,720 --> 00:25:00,290
Yosvani is here?
221
00:25:00,760 --> 00:25:03,920
Was here
but I think something was bothering him.
222
00:25:06,440 --> 00:25:09,330
Well? You'll get or not?
- Yes.
223
00:25:10,000 --> 00:25:11,330
Merry.
224
00:25:17,880 --> 00:25:20,320
Listen, I have 60, right?
225
00:25:21,480 --> 00:25:22,810
 Yes.
226
00:25:24,360 --> 00:25:25,690
Thank you.
227
00:25:49,360 --> 00:25:53,680
He played for Manchester
and Barcelona.
228
00:26:27,200 --> 00:26:29,480
Who brought you home?
229
00:26:29,800 --> 00:26:31,760
When?
Last night.
230
00:26:35,960 --> 00:26:38,160
A Spanish.
His name is Juan.
231
00:26:39,000 --> 00:26:41,120
A Spaniard, not bad!
232
00:26:44,200 --> 00:26:45,850
Is he handsome?
233
00:26:46,280 --> 00:26:47,880
E. ..
234
00:26:50,760 --> 00:26:52,330
How much he pay?
235
00:26:54,880 --> 00:26:56,720
Last night ten.
236
00:26:57,400 --> 00:26:59,400
Only ten?
237
00:26:59,800 --> 00:27:02,960
M they took those things?
238
00:27:24,040 --> 00:27:25,370
What is this?
239
00:27:38,920 --> 00:27:41,080
Do not lose the Spaniards.
240
00:27:41,280 --> 00:27:44,480
Give him what he wants ...
you know ..
241
00:27:44,680 --> 00:27:47,650
How do I look?
You?
242
00:27:48,840 --> 00:27:51,200
Tell me, do you like it?
- Yes.
243
00:28:02,920 --> 00:28:05,810
Why don't you take a shower
to go out? -No.
244
00:28:06,400 --> 00:28:07,920
I have a headache.
245
00:28:08,120 --> 00:28:09,920
No surprises.
246
00:28:10,120 --> 00:28:14,040
After 500 push-ups you've done
I'll hurt more than the head.
247
00:28:17,480 --> 00:28:18,680
Hey you!
-What?
248
00:28:18,880 --> 00:28:20,560
Enough.
249
00:28:33,600 --> 00:28:35,920
Come get it.
-No.
250
00:28:36,560 --> 00:28:38,320
To listen to the doctor.
251
00:29:17,480 --> 00:29:19,720
Hey, buddy!
Hey, buddy!
252
00:29:21,920 --> 00:29:24,570
How are you?
- My wife Lyudmila.
253
00:29:25,600 --> 00:29:28,250
What you got?
Something wrong?
254
00:29:28,600 --> 00:29:31,200
Would you mind looking at yourself?
255
00:29:32,680 --> 00:29:34,920
Do not listen to him, he's drunk.
256
00:30:52,000 --> 00:30:55,360
Come on.
I want to get with you.
257
00:30:55,560 --> 00:30:57,560
Come on, come on.
258
00:31:01,280 --> 00:31:04,560
Do you think
I'm a fag or what?
259
00:31:52,240 --> 00:31:54,560
Attention, attention, beware!
260
00:32:01,160 --> 00:32:03,400
Let me go alone.
261
00:32:04,120 --> 00:32:06,120
See you tomorrow.
262
00:32:14,880 --> 00:32:16,370
Go.
263
00:32:24,840 --> 00:32:26,330
Do not do that.
264
00:32:28,160 --> 00:32:29,730
Leave me!
265
00:33:19,520 --> 00:33:21,760
Dude wake up, okay?
266
00:33:29,200 --> 00:33:31,850
I say here.
- And you?
267
00:33:32,240 --> 00:33:35,320
Now I find it?
- The first.
268
00:33:35,720 --> 00:33:38,960
Here?
- Not here ..
269
00:33:39,160 --> 00:33:41,280
Think it well.
- Here.
270
00:33:41,640 --> 00:33:43,240
Indeed!
271
00:33:44,320 --> 00:33:45,970
Indeed, my boy!
272
00:33:46,160 --> 00:33:48,890
Not bad, you're lucky!
273
00:34:11,600 --> 00:34:13,440
Leaving?
-Yes.
274
00:34:14,720 --> 00:34:16,480
I do my work.
275
00:34:17,480 --> 00:34:19,400
But I will not be late.
276
00:34:25,120 --> 00:34:26,080
Nice.
277
00:36:10,240 --> 00:36:11,680
Wait, wait!
278
00:36:56,440 --> 00:36:57,770
Do not do that
279
00:37:00,120 --> 00:37:01,450
Do not do that
280
00:37:07,800 --> 00:37:09,560
No, no. No!
281
00:37:33,800 --> 00:37:35,400
The game is over.
282
00:37:44,120 --> 00:37:46,360
At last we have good weather.
283
00:37:48,040 --> 00:37:49,760
What do you do now?
284
00:37:50,600 --> 00:37:52,280
nothing.
285
00:37:53,600 --> 00:37:55,440
Are you a student?
-No.
286
00:37:56,800 --> 00:37:58,210
I play football.
287
00:37:58,880 --> 00:38:02,040
The Yosvani told me.
You're very good.
288
00:38:02,240 --> 00:38:05,360
Why are not you at the club?
- Why?
289
00:38:07,840 --> 00:38:09,410
This was in the water.
290
00:38:09,600 --> 00:38:12,000
I see a few tweaks here.
291
00:38:12,480 --> 00:38:14,280
Wait, let me see.
292
00:38:14,480 --> 00:38:16,000
No, there is nothing.
293
00:38:16,200 --> 00:38:19,040
See carefully, something bit me.
294
00:38:22,440 --> 00:38:26,040
This always made my grandfather,
when I was younger.
295
00:38:26,240 --> 00:38:29,240
And for sunburn
using vinegar.
296
00:38:29,760 --> 00:38:31,170
Best?
A kiss.
297
00:38:36,240 --> 00:38:37,650
I like your bikini.
298
00:38:39,600 --> 00:38:41,250
Pretty hot!
299
00:38:45,640 --> 00:38:48,000
Will you come?
- I'll come too.
300
00:38:51,160 --> 00:38:52,490
Am I right?
301
00:38:55,560 --> 00:38:57,760
And when you get married?
302
00:39:43,120 --> 00:39:45,440
Where is it?
- Yes, where is it?
303
00:40:29,360 --> 00:40:30,690
Leave it there.
304
00:41:14,400 --> 00:41:16,320
There has already becoming a habit.
305
00:41:16,520 --> 00:41:18,400
Yes, every day the same.
306
00:41:20,120 --> 00:41:23,640
And then came a guy
was so tall!
307
00:41:26,280 --> 00:41:28,800
What are you doing here?
- Hey, Yosvani.
308
00:41:32,080 --> 00:41:34,280
I brought you this.
309
00:41:38,200 --> 00:41:40,720
Had lost on the beach yesterday.
310
00:41:43,000 --> 00:41:44,720
Juan, come with me.
311
00:41:48,840 --> 00:41:50,330
Sit.
312
00:41:53,360 --> 00:41:55,320
Water-Juan;
- Yes, please.
313
00:42:09,120 --> 00:42:10,610
Thank you.
314
00:42:12,720 --> 00:42:15,240
We saw that you were coming!
315
00:42:15,440 --> 00:42:18,440
But you did not see me.
Keep your son.
316
00:42:18,880 --> 00:42:21,000
I'm Theresa.
- Hello, Juan.
317
00:42:21,200 --> 00:42:23,640
Are you from Europe right?
- Yes.
318
00:42:23,840 --> 00:42:27,280
You look very classy.
319
00:42:28,120 --> 00:42:29,880
Did someone told you that?
- No one.
320
00:42:30,080 --> 00:42:31,960
To buy you something?
- Please.
321
00:42:34,640 --> 00:42:37,120
Try my kibble.
It is delicious.
322
00:42:37,320 --> 00:42:39,240
Try ..
- Yes, thank you.
323
00:42:39,440 --> 00:42:40,770
I'm checking out.
324
00:42:40,960 --> 00:42:44,800
You remind me of Earl or Marquis.
325
00:42:45,000 --> 00:42:47,240
Have you ever put in a magazine?
- No.
326
00:42:47,440 --> 00:42:49,640
You look familiar.
327
00:42:49,840 --> 00:42:52,320
To open the fan?
-It is not necessary.
328
00:42:52,520 --> 00:42:54,170
Not Hot?
- No.
329
00:42:56,640 --> 00:43:00,080
What is this?
- What was with the phone.
330
00:43:00,280 --> 00:43:02,320
Is this music?
- Yes.
331
00:43:02,520 --> 00:43:04,360
See.
How loud playing.
332
00:43:04,560 --> 00:43:07,400
Not so loud!
- Give it to me, let me hear.
333
00:43:08,040 --> 00:43:10,440
Is porn inside?
-No.
334
00:43:10,640 --> 00:43:12,050
Pity.
335
00:43:13,240 --> 00:43:15,640
What do you think?
- Show me.
336
00:43:16,440 --> 00:43:19,250
To give you this and another 20 for this?
337
00:43:19,440 --> 00:43:22,640
Are you kidding me?
It has touchscreen.
338
00:43:27,480 --> 00:43:29,840
How is it going
- Nothing special.
339
00:43:30,120 --> 00:43:32,400
With you? all right?
- Yes.
340
00:43:32,600 --> 00:43:33,930
In fact ...
341
00:43:35,640 --> 00:43:38,480
Got a new phone.
- Yes, look.
342
00:43:45,440 --> 00:43:47,560
I have a gift for you.
343
00:43:54,600 --> 00:43:56,320
In order not to forget.
344
00:43:57,240 --> 00:43:58,760
What is this?
345
00:43:58,960 --> 00:44:01,880
Are you going away?
This is a passport photo, Rei!
346
00:44:02,520 --> 00:44:04,680
Why do you need a passport?
347
00:44:05,560 --> 00:44:07,280
Because I want.
348
00:44:15,960 --> 00:44:18,280
Are you crazy?
-Do not play like that!
349
00:44:18,480 --> 00:44:21,400
What is happening?
350
00:44:21,600 --> 00:44:24,250
Nothing happens!
What the hell?
351
00:44:24,560 --> 00:44:28,640
Why are you yelling at me?
What happened? What
352
00:44:52,280 --> 00:44:56,880
Today asked my heart
353
00:44:58,160 --> 00:45:03,320
But I can not give in
354
00:45:04,440 --> 00:45:08,360
Please just let her be
355
00:45:08,560 --> 00:45:11,640
Because the flame of love i>
356
00:45:11,840 --> 00:45:16,080
can not relight
357
00:46:11,400 --> 00:46:13,320
A lot of people today.
358
00:46:44,920 --> 00:46:46,920
Are you ready for bed.
359
00:46:47,880 --> 00:46:49,480
Stop.
360
00:46:53,000 --> 00:46:54,760
Luisi, Luisi.
361
00:46:56,480 --> 00:46:58,240
You know chan girl
362
00:46:58,680 --> 00:47:01,200
katalillo to groom me?
363
00:47:01,400 --> 00:47:04,760
No, I'm too tired.
- You shut up.
364
00:47:16,760 --> 00:47:18,360
Good boy.
365
00:47:21,240 --> 00:47:22,890
Relax!
366
00:47:51,640 --> 00:47:53,960
Always travel alone?
367
00:47:55,960 --> 00:47:58,000
So it came to Havana?
368
00:47:58,720 --> 00:48:01,480
For children to shop from the dock?
-No.
369
00:48:01,680 --> 00:48:04,410
If that were not in
'd second time.
370
00:48:05,640 --> 00:48:07,360
With you in love?
371
00:48:08,440 --> 00:48:11,090
Yes, you're in love with me!
372
00:48:11,600 --> 00:48:14,330
That's why you came to my house.
373
00:48:16,840 --> 00:48:19,960
Have someone in Spain?
- No.
374
00:48:23,040 --> 00:48:24,160
No?
375
00:48:24,760 --> 00:48:26,090
Weird.
376
00:48:27,440 --> 00:48:29,320
You're very handsome.
377
00:48:30,280 --> 00:48:33,010
And you've got money.
This is funny.
378
00:48:34,800 --> 00:48:37,040
I bet you're married.
379
00:48:38,640 --> 00:48:40,800
 Well ... Yes.
380
00:48:42,120 --> 00:48:43,770
No, I do not know ...
381
00:48:55,000 --> 00:48:56,680
What is this?
382
00:48:57,640 --> 00:49:00,480
How it happened?
In football?
383
00:49:01,160 --> 00:49:02,490
Yes.
384
00:49:45,080 --> 00:49:48,360
The jacket is beautiful,
but somewhat large.
385
00:49:48,560 --> 00:49:50,320
One moment, please.
386
00:49:53,240 --> 00:49:54,680
And this?
387
00:49:54,880 --> 00:49:56,210
Oh, yes!
388
00:50:25,520 --> 00:50:27,120
I'm late for more?
389
00:50:31,080 --> 00:50:32,650
Give it to me.
390
00:50:34,040 --> 00:50:35,760
Come on, my little mouse.
391
00:50:37,720 --> 00:50:40,560
To leave the baby for two minutes
and immediately your yelling.
392
00:50:46,080 --> 00:50:48,320
He is so quiet
although he knows little.
393
00:50:48,520 --> 00:50:50,090
What should I do?
394
00:50:50,480 --> 00:50:52,520
To spend more time with us.
395
00:51:12,240 --> 00:51:13,650
Is there Yosvani?
396
00:51:14,400 --> 00:51:16,440
Can you say something?
397
00:52:13,480 --> 00:52:14,920
No.
398
00:52:15,680 --> 00:52:17,330
Excluded.
399
00:52:18,560 --> 00:52:20,000
For me?
400
00:52:20,760 --> 00:52:23,440
Excluded.
I think not.
401
00:52:30,920 --> 00:52:32,280
Piqué!
402
00:52:33,000 --> 00:52:34,680
Oh, my friend!
403
00:52:52,600 --> 00:52:54,170
And the rest?
404
00:52:55,920 --> 00:52:58,200
Put them all together.
- And?
405
00:52:59,120 --> 00:53:01,120
In two days we will pay them all.
406
00:53:02,880 --> 00:53:05,360
In two days, but will cost 120.
407
00:53:05,560 --> 00:53:07,240
I know.
408
00:53:10,240 --> 00:53:11,570
All right.
409
00:53:25,880 --> 00:53:28,450
I'll meet you tonight?
Slowly, do not talk loud.
410
00:53:28,640 --> 00:53:30,680
Well, then, we find ourselves.
411
00:53:31,360 --> 00:53:32,800
I'll call you.
412
00:53:56,000 --> 00:53:57,410
Yes, please?
413
00:53:59,280 --> 00:54:02,120
Look, I can not talk now.
414
00:54:03,000 --> 00:54:04,800
I'll explain later.
415
00:55:22,920 --> 00:55:24,200
You're Reinier Guerra;
416
00:55:40,360 --> 00:55:42,320
- Good morning.
- Good morning.
417
00:55:42,520 --> 00:55:44,120
Everything okay?
- Yes, thank you.
418
00:55:52,240 --> 00:55:53,680
You're the Reinier ...
419
00:55:55,600 --> 00:55:59,240
Reinier, this is Ibarra,
team captain.
420
00:55:59,440 --> 00:56:01,160
You watch him.
- Do not worry.
421
00:56:01,360 --> 00:56:04,330
Come I'll introduce you to others.
422
00:56:25,800 --> 00:56:29,240
I'll take fries and fish and chips.
423
00:56:30,040 --> 00:56:33,280
And have no other requirement?
-No.
424
00:56:33,960 --> 00:56:38,560
I thought they made my plate, because
sons usually only get political ..
425
00:56:38,760 --> 00:56:40,090
But me?
426
00:56:43,280 --> 00:56:44,880
Caution.
427
00:56:46,040 --> 00:56:47,800
The guy told me,
428
00:56:48,000 --> 00:56:49,880
that someone recommended.
429
00:56:50,080 --> 00:56:55,080
He wants to put me in Junior Team
the national team.
430
00:56:57,240 --> 00:56:59,840
If you get in and go,
431
00:57:00,040 --> 00:57:02,320
what will happen to us?
432
00:57:08,640 --> 00:57:12,720
I'll let you go out,
or to have as a prisoner?
433
00:57:14,360 --> 00:57:19,120
By studying not tip out.
Things are deteriorating.
434
00:57:19,800 --> 00:57:21,130
Listen to me ...
435
00:57:21,320 --> 00:57:23,970
You should go with Juan.
436
00:57:24,560 --> 00:57:26,920
Go with him and marry him!
437
00:57:27,120 --> 00:57:29,850
Do not give me that look!
You in Spain!
438
00:57:30,040 --> 00:57:33,600
And then you get us and your
son out from here!
439
00:57:53,160 --> 00:57:54,570
Not here.
440
00:57:57,600 --> 00:57:59,640
I'm telling you he is not here.
441
00:58:01,120 --> 00:58:04,720
Better to go here
and pay your debt.
442
00:58:25,200 --> 00:58:28,400
Good evening.
Room 227, please.
443
00:58:30,320 --> 00:58:31,650
Juan.
444
00:58:46,480 --> 00:58:48,640
- Here.
- Confident?
445
00:58:49,560 --> 00:58:50,920
Look good.
- Yes.
446
00:58:51,120 --> 00:58:53,160
Here it is.
- No!
447
00:58:53,600 --> 00:58:57,080
Fuck you lose $ 35.
What a night ..
448
00:58:57,880 --> 00:59:02,090
I can give you 50.
-I have to pay 100, give me 80
449
00:59:02,640 --> 00:59:04,520
I'll give you 50
450
00:59:05,880 --> 00:59:09,040
What you choose?
You see?
451
00:59:10,360 --> 00:59:12,440
It is here, here or here?
452
00:59:13,840 --> 00:59:16,650
- What do you think?
- Choose one.
453
00:59:21,040 --> 00:59:22,880
Damn!
-Do not get mad.
454
00:59:56,320 --> 00:59:58,040
Ten minute break!
455
00:59:59,600 --> 01:00:01,440
All good, Guerra;
456
01:00:18,360 --> 01:00:20,400
Not sleeping enough, is not it?
457
01:00:21,760 --> 01:00:23,440
We need to know.
458
01:00:23,760 --> 01:00:28,560
But remember, this train does not stop.
He can always get off.
459
01:00:28,760 --> 01:00:30,960
Let you rest a little.
460
01:00:31,440 --> 01:00:34,440
And then leave and your friend
down there to make a break.
461
01:00:34,640 --> 01:00:37,680
He needs rest sometimes,
 is it?
462
01:01:29,120 --> 01:01:31,240
Are you crazy?
And Teresa?
463
01:01:31,440 --> 01:01:32,850
Forget Teresa.
464
01:01:55,920 --> 01:01:57,330
Are you crazy?
465
01:01:57,520 --> 01:02:00,440
Tell me, are you mad now?
466
01:02:00,640 --> 01:02:02,800
Silvano, sorry.
- Listen!
467
01:02:03,000 --> 01:02:04,570
He has no money!
468
01:02:04,760 --> 01:02:06,360
And sends 10 pesos
469
01:02:06,560 --> 01:02:09,450
and you justifying?
470
01:02:09,640 --> 01:02:12,040
He trains then
and do not have time!
471
01:02:12,240 --> 01:02:14,970
Do not overdo it with me!
I know that sells things!
472
01:02:15,160 --> 01:02:18,240
We're supposed to go too?
Should I go?
473
01:02:18,520 --> 01:02:19,930
It will be hell!
474
01:02:20,240 --> 01:02:24,130
When I tell you to go and give him
a lesson, you're going to give him a lesson!
475
01:02:24,320 --> 01:02:27,760
I know what I'm saying, Yosvani!
I know!
476
01:02:53,000 --> 01:02:55,970
It must be because you sleep a little.
477
01:02:57,080 --> 01:02:59,730
Better to stay home to recuperate.
478
01:03:01,240 --> 01:03:02,810
Do not worry coach.
479
01:03:03,400 --> 01:03:06,050
I'll stop.
- With what?
480
01:03:06,840 --> 01:03:09,520
With the football.
-Are you crazy?
481
01:03:18,240 --> 01:03:19,650
Hi, my boy.
482
01:03:23,280 --> 01:03:25,640
Someone wants to talk to you.
483
01:03:30,640 --> 01:03:34,720
Go, go, go, lad!
484
01:03:38,600 --> 01:03:40,010
Come on.
485
01:03:45,040 --> 01:03:46,800
Come on, come here.
486
01:03:50,400 --> 01:03:54,370
Well poustraki,
not into paying tourists?
487
01:03:55,600 --> 01:03:58,760
Look!
Search now!
488
01:03:59,840 --> 01:04:01,360
Look!
489
01:04:04,640 --> 01:04:05,970
Come on!
490
01:04:17,800 --> 01:04:19,640
Two pesos? Sure ...
491
01:04:20,120 --> 01:04:24,010
You know why? Because you dont
use your ass properly.
492
01:04:24,920 --> 01:04:27,490
Silvano, I'll pay ...
- Who said Silvano!
493
01:04:29,120 --> 01:04:30,200
Hit him.
- No.
494
01:04:30,400 --> 01:04:32,680
Hit him!
495
01:04:33,400 --> 01:04:35,760
No No
496
01:04:36,160 --> 01:04:41,040
You think I did not understand
how is your boyfriend?
497
01:04:41,480 --> 01:04:42,810
Rubén
498
01:04:43,000 --> 01:04:44,800
No No
499
01:04:45,400 --> 01:04:47,560
Give him a lesson, Rubén
500
01:04:47,760 --> 01:04:49,480
Shut! Shut!
501
01:04:49,680 --> 01:04:53,680
Stop it! And you poustraki, I give
you until Sunday.
502
01:04:54,120 --> 01:04:55,240
Do you understand?
503
01:04:55,440 --> 01:04:57,880
And you do not see him again.
504
01:05:00,200 --> 01:05:03,010
Here fags.
505
01:05:05,560 --> 01:05:08,080
My God, this is disgusting.
506
01:05:22,480 --> 01:05:23,810
Rei!
507
01:05:31,480 --> 01:05:33,240
Get out, bastard!
508
01:05:33,440 --> 01:05:35,360
I want my TV!
509
01:05:35,560 --> 01:05:37,160
And the money that you stole!
510
01:05:37,360 --> 01:05:38,800
Teresa, I can explain!
511
01:05:39,000 --> 01:05:41,120
Stop it, Grandma!
- No
512
01:05:41,320 --> 01:05:44,760
This was my TV
These were my things!
513
01:05:44,960 --> 01:05:47,610
I'll be back,
let me go through.
514
01:05:47,800 --> 01:05:50,560
I'll bring it all back!
- Calm down and get in!
515
01:05:50,760 --> 01:05:54,810
Go away or I swear,
I will kill you, motherfucker!
516
01:05:55,000 --> 01:05:57,570
Please Teresa, listen to me!
517
01:05:57,760 --> 01:06:01,520
Our stealing, although we have so few ..
518
01:06:01,760 --> 01:06:04,760
We have not ever help!
-This is not true.
519
01:06:04,960 --> 01:06:07,530
It is a useless pile of shit
520
01:06:07,720 --> 01:06:11,520
You married a stinker.
They are not capable of anything!
521
01:06:11,720 --> 01:06:13,680
Does not help us.
522
01:06:14,120 --> 01:06:18,360
We rob and sell
our stuff.
523
01:06:19,000 --> 01:06:20,840
 And we have so few!
524
01:06:21,360 --> 01:06:24,090
Rei, Rei, Rei ...
525
01:06:29,440 --> 01:06:31,040
Leave me.
- Rei!
526
01:06:33,200 --> 01:06:36,200
Look at me! Listen to me!
- Let me, damn!
527
01:06:37,480 --> 01:06:40,000
Rei, listen to me please!
528
01:06:40,600 --> 01:06:42,800
Rei, look at me!
Look at me!
529
01:06:45,760 --> 01:06:47,090
Reinier!
530
01:06:58,160 --> 01:07:01,130
Called you but the phone was switched off.
531
01:07:02,080 --> 01:07:03,840
It was stolen.
532
01:07:08,600 --> 01:07:12,160
I wanted to see you before I leave.
You want something to drink?
533
01:07:22,440 --> 01:07:24,010
When are you leaving?
534
01:07:24,200 --> 01:07:26,800
I've been here 15 days now
I gotta go.
535
01:07:27,000 --> 01:07:29,040
Why do not you tell me?
536
01:07:29,240 --> 01:07:31,440
A Cristal for me and for you?
537
01:07:32,440 --> 01:07:34,400
 Only a cristal (beer) thanks.
538
01:07:36,040 --> 01:07:38,640
You can;t go.
- Do not get mad
539
01:07:38,840 --> 01:07:41,160
No, Juan;
And what about me?
540
01:07:41,720 --> 01:07:43,600
Sorry.
-Thank you
541
01:07:53,160 --> 01:07:54,920
Wait.
542
01:07:56,960 --> 01:07:59,560
You can write me anytime.
543
01:08:02,680 --> 01:08:05,160
What to do with your card?
- Rei.
544
01:08:14,080 --> 01:08:16,080
Juan, please do not leave.
545
01:08:27,960 --> 01:08:29,450
Fuck!
546
01:08:36,920 --> 01:08:38,640
Give me money!
547
01:08:53,440 --> 01:08:54,960
This is your fault!
548
01:08:55,160 --> 01:08:57,280
This is what happens when you bring
unknown at home.
549
01:08:57,480 --> 01:08:59,080
Think only of yourself!
550
01:08:59,280 --> 01:09:00,400
No!
551
01:09:00,600 --> 01:09:03,360
I want to leave this house!
552
01:09:03,840 --> 01:09:05,800
You do not want to have my own life.
553
01:09:06,040 --> 01:09:07,640
He's gay.
-So what?
554
01:09:07,840 --> 01:09:10,440
What do you mean what?
- I do not care!
555
01:09:10,720 --> 01:09:13,080
Not going to change for anyone.
556
01:09:13,320 --> 01:09:17,600
And I'll tell you one thing: Bring him back!
Bring him back to me!
557
01:10:00,600 --> 01:10:02,010
What are you doing here?
558
01:10:05,400 --> 01:10:07,320
Come on, come on in.
Come on ..
559
01:10:08,720 --> 01:10:10,290
Do not touch me.
560
01:10:15,080 --> 01:10:16,680
Come, drink a beer.
561
01:10:42,640 --> 01:10:44,160
Listen ...
562
01:10:46,160 --> 01:10:48,200
Listen and do not fret.
563
01:10:50,280 --> 01:10:51,690
When I was young,
564
01:10:53,800 --> 01:10:56,610
I do stupid things too.
565
01:11:01,760 --> 01:11:04,080
What matters now is Gema.
566
01:11:05,840 --> 01:11:08,840
The sooner you get married, the better.
567
01:11:10,840 --> 01:11:12,360
Give me my money.
568
01:11:14,080 --> 01:11:16,810
What money?
- My money.
569
01:11:19,360 --> 01:11:22,280
No, my boy, do not go.
570
01:11:23,240 --> 01:11:25,760
Listen ...
- You have to pay me.
571
01:11:26,920 --> 01:11:29,160
You had everything with us, and Gema ...
572
01:11:29,360 --> 01:11:32,200
No, Silvano!
Will I get my money?
573
01:11:33,920 --> 01:11:37,280
Look, I do not owe you anything.
574
01:12:02,600 --> 01:12:05,720
 Today we played with a real opponent
575
01:12:05,920 --> 01:12:07,570
 The weather was negative
576
01:12:07,760 --> 01:12:11,920
But our boys as always
successfully passed the test
577
01:12:12,400 --> 01:12:14,480
The opposing team was good
578
01:12:14,680 --> 01:12:18,810
we correct the strategy and
still approach the game
579
01:12:19,000 --> 01:12:22,080
But after the first goal we played more comfortable ..
580
01:12:44,880 --> 01:12:46,880
Hello, my love!
581
01:12:47,160 --> 01:12:48,920
We have met before.
Remember?
582
01:12:49,120 --> 01:12:50,690
With your cousin the Reinier.
583
01:12:50,880 --> 01:12:53,240
What the good Reinier.
584
01:12:58,040 --> 01:12:59,920
What happened?
585
01:13:00,920 --> 01:13:02,840
poor guy ..
586
01:13:04,920 --> 01:13:06,680
He's nice.
587
01:13:09,080 --> 01:13:12,120
Yeah, I really like .. so ...
588
01:13:18,280 --> 01:13:19,930
Now there's no turning back.
589
01:13:20,120 --> 01:13:24,400
tomorrow will announce the composition of
national team.
590
01:13:24,600 --> 01:13:27,760
children, tomorrow is the big day
591
01:13:28,400 --> 01:13:30,520
You have managed to get here.
592
01:13:37,360 --> 01:13:40,120
Listen, your wife had an accident
593
01:13:41,440 --> 01:13:44,170
What
- Outside waiting for her brother.
594
01:13:57,200 --> 01:13:58,720
Are you crazy?
595
01:14:00,360 --> 01:14:02,120
Let's get out of here.
- From where?
596
01:14:03,440 --> 01:14:04,770
Together.
597
01:14:07,200 --> 01:14:11,440
Yosvani you now ...
- I know, let's forget all these
598
01:14:11,880 --> 01:14:14,120
Let's get together
599
01:14:16,240 --> 01:14:17,570
Where?
600
01:14:21,920 --> 01:14:23,250
Hey relax!
601
01:14:24,720 --> 01:14:26,290
Yosvani, listen to me ... ...
602
01:14:27,680 --> 01:14:31,480
That will only bring problems.
-Rei, please.
603
01:14:34,000 --> 01:14:35,330
Look.
604
01:14:36,000 --> 01:14:37,330
See?
605
01:14:39,880 --> 01:14:41,760
How did you get them?
606
01:14:42,280 --> 01:14:44,720
what I have between my legs.
607
01:14:46,960 --> 01:14:49,800
Come with me, everything will be different.
I swear!
608
01:14:50,000 --> 01:14:52,200
What will be different?
What
609
01:14:56,480 --> 01:14:58,800
Dude, I need a little time.
610
01:14:59,440 --> 01:15:01,280
I can not give you anything.
611
01:15:01,480 --> 01:15:04,160
Please, let me go back.
612
01:17:14,400 --> 01:17:18,640
Rubén, the replacement
there on the right side.
613
01:17:20,960 --> 01:17:23,640
But be careful! Caution.
614
01:17:25,200 --> 01:17:27,600
Thanks, now the next.
615
01:17:49,320 --> 01:17:51,040
 Carefully! Carefully!
616
01:18:37,240 --> 01:18:39,120
Attention is precious.
617
01:18:40,120 --> 01:18:41,690
Damn!
618
01:18:42,080 --> 01:18:44,360
Hey, Rubén!
619
01:18:45,120 --> 01:18:47,880
I said be careful not to break anything!
620
01:18:48,080 --> 01:18:51,880
Yes, calm down.
- Get out! Be careful with my stuff!
621
01:19:19,200 --> 01:19:22,010
Gema; Gema;
622
01:19:24,560 --> 01:19:25,970
Rubén! Rubén!
623
01:19:47,320 --> 01:19:49,360
Catch him!
It's my money!
624
01:19:49,760 --> 01:19:51,640
Where do you want it?
625
01:21:08,520 --> 01:21:09,640
Reinier!
626
01:21:19,440 --> 01:21:21,880
Rei! Reinier!
627
01:21:22,280 --> 01:21:24,520
Be more focused.
- The ball was for you.
628
01:21:29,680 --> 01:21:31,090
Hey, Reinier!
629
01:21:38,520 --> 01:21:41,560
Why don't you listen to me? eh?
- Look!
630
01:21:43,080 --> 01:21:46,320
Look, look ... money
631
01:21:47,920 --> 01:21:50,320
We can go wherever you want!
632
01:21:52,280 --> 01:21:53,560
Guerra!
633
01:21:54,160 --> 01:21:55,570
- Guerra!
 - Rei!
634
01:22:15,280 --> 01:22:16,800
Got a problem?
635
01:23:08,880 --> 01:23:10,290
Reinier, damn it!
636
01:23:27,080 --> 01:23:29,040
-Let me go!
- Come here
637
01:23:30,480 --> 01:23:32,200
-Let me go!
- Give me my money!
638
01:23:34,480 --> 01:23:35,810
Reinier!
639
01:23:36,600 --> 01:23:39,080
Give me the money!
- I will not!
640
01:23:39,680 --> 01:23:41,360
Then take this!
- No!
641
01:23:45,320 --> 01:23:46,730
Stab him.
642
01:23:47,560 --> 01:23:48,890
Silvano, go!
643
01:23:49,080 --> 01:23:51,440
Yeah but my money?
-Let's get outta here!
644
01:23:52,000 --> 01:23:53,760
Damn.
645
01:23:57,640 --> 01:23:59,050
Yosvani!
646
01:24:10,760 --> 01:24:13,410
An ambulance!
An ambulance!
647
01:24:25,760 --> 01:24:27,720
Let's go, Rei.
648
01:24:29,360 --> 01:24:31,560
Did you see our money?
649
01:24:32,800 --> 01:24:35,370
With that money we can buy
what we want.
650
01:24:38,040 --> 01:24:41,320
Not only a Suzuki,
I'll buy the whole train.
651
01:24:48,520 --> 01:24:51,680
Just tell me you want,
will go wherever you want.
652
01:24:58,520 --> 01:24:59,850
You're going?
653
01:27:12,280 --> 01:27:13,430
The Last Match
654
01:27:13,440 --> 01:27:21,370
Sub: bncorps
42281