All language subtitles for H674M-754L-QOB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,560 --> 00:00:25,560 wear costumes Spanish colonizers. 2 00:00:26,640 --> 00:00:29,080 It's like a royal wedding, 3 00:00:29,280 --> 00:00:32,010 the best shop in Bastion Cabaña. 4 00:00:32,520 --> 00:00:34,560 They know their job. 5 00:00:34,760 --> 00:00:38,360 They take care of everything the food, the music ... 6 00:00:41,840 --> 00:00:44,410 And we .. 7 00:00:45,360 --> 00:00:46,690 I; 8 00:00:51,240 --> 00:00:53,600 Can you hear me? Hey! 9 00:00:55,040 --> 00:00:56,960 Are you listening? - Yes. 10 00:01:00,200 --> 00:01:02,930 The rooms are large and air conditioned. 11 00:01:11,800 --> 00:01:13,960 Please take the bag. 12 00:01:15,120 --> 00:01:18,600 Do not say anything to Gema No. 13 00:01:50,400 --> 00:01:51,970 Open it up. 14 00:01:54,360 --> 00:01:55,770 Yes. 15 00:02:21,760 --> 00:02:24,360 Pleased? - Thank you. 16 00:02:25,360 --> 00:02:27,800 You like? - Yes. 17 00:03:21,320 --> 00:03:23,720 Look at him! 18 00:03:28,760 --> 00:03:32,650 Beautiful shoes, man. - From whom you stole? 19 00:03:33,360 --> 00:03:35,120 I did not steal anything. 20 00:03:35,320 --> 00:03:37,280 Just a gift to you, as always. 21 00:03:37,480 --> 00:03:41,610 We will play in league the flip-flops. 22 00:03:41,800 --> 00:03:44,720 You think your playing in a Spanish team? 23 00:03:44,920 --> 00:03:46,330 We have power, 24 00:03:47,360 --> 00:03:49,200 We are ready ... 25 00:03:55,680 --> 00:03:57,680 Now you see it, now you don't. 26 00:03:57,880 --> 00:04:00,560 Where is the ball? -The middle. 27 00:04:00,760 --> 00:04:02,800 You bet here. - Look here. 28 00:04:03,000 --> 00:04:06,360 I put 20 -Then put next to the lid. 29 00:04:06,560 --> 00:04:10,450 I put another 20 pesos here. 30 00:04:10,640 --> 00:04:12,720 That is right! - You got it, buddy. 31 00:04:12,920 --> 00:04:15,650 We play another 10? 32 00:04:41,800 --> 00:04:43,600 On the floor! - No. 33 00:04:44,120 --> 00:04:47,280 Get down! Hit! Hit! 34 00:04:47,480 --> 00:04:49,880 Take it and do it. 35 00:04:50,080 --> 00:04:52,080 Come on, make it! 36 00:04:53,320 --> 00:04:55,640 Let him go, asshole! 37 00:04:59,160 --> 00:05:02,240 Blonde, fuck you! -Leave him alone! 38 00:05:02,440 --> 00:05:04,040 Let's do it! I got it! 39 00:05:04,240 --> 00:05:06,760 Fuck him! 40 00:05:07,400 --> 00:05:09,480 Help! Help! 41 00:05:09,680 --> 00:05:12,570 Come on, we're leaving! - See you around! 42 00:05:13,840 --> 00:05:16,570 Come on, we're leaving! Come on! 43 00:05:29,120 --> 00:05:30,690 Shit! 44 00:05:33,160 --> 00:05:36,240 Yosva, you're okay? The others does not matter. 45 00:05:39,520 --> 00:05:41,640 I understand that it is not easy. 46 00:05:50,080 --> 00:05:53,760 Boy you have to have self-esteem. 47 00:05:54,720 --> 00:05:57,160 This world is not for fags. 48 00:05:57,360 --> 00:06:00,330 Or you're a criminal or sister say? 49 00:06:00,600 --> 00:06:03,570 What stupid aspect too. -Give him food. 50 00:06:03,760 --> 00:06:06,120 Give me your plate honey. - But I'm not hungry. 51 00:06:06,320 --> 00:06:08,480 No, give me the plate. 52 00:06:09,640 --> 00:06:10,800 Eat, eat. 53 00:07:12,400 --> 00:07:14,320 Where is my radio? 54 00:07:17,120 --> 00:07:19,120 Where is my radio? 55 00:07:28,720 --> 00:07:30,920 I ate that was left Rei. 56 00:08:04,680 --> 00:08:06,010 And you are here? 57 00:08:12,760 --> 00:08:15,080 You wanna hang out? 58 00:08:21,280 --> 00:08:22,690 No. 59 00:08:28,560 --> 00:08:30,480 -Hello. - Hello. 60 00:08:31,240 --> 00:08:33,080 -English? -No. 61 00:08:33,800 --> 00:08:36,000 Spanish. 62 00:08:36,200 --> 00:08:38,480 From Barcelona. -You're lying. 63 00:08:39,320 --> 00:08:42,400 Really? Then you're a fan of FC Barcelona! 64 00:08:43,280 --> 00:08:45,040 Come on, me too! 65 00:08:45,240 --> 00:08:47,840 Here are all Real Madrid fan but I am not. 66 00:08:48,040 --> 00:08:51,080 The best team in the world: Messi, Iniesta, Xavi ... 67 00:08:51,280 --> 00:08:52,850 Wait ... 68 00:08:55,800 --> 00:08:57,210 What do you think? 69 00:08:57,920 --> 00:08:59,920 -The Picture? -Why do you have a photograph? 70 00:09:01,040 --> 00:09:03,000 The best defender in the world. 71 00:09:03,720 --> 00:09:05,050 If you say so .. 72 00:09:27,160 --> 00:09:29,680 No, no, no! You can't fuck me! 73 00:09:31,400 --> 00:09:33,480 I'm not a faggot. 74 00:09:48,960 --> 00:09:50,840 When will we meet again? 75 00:09:52,080 --> 00:09:54,000 You have a phone? 76 00:09:54,960 --> 00:09:56,610 How long are you staying? 77 00:10:14,760 --> 00:10:16,410 Now I have to pay you. 78 00:10:16,600 --> 00:10:19,120 Spend it all on shoes. 79 00:10:23,800 --> 00:10:25,370 No, no, no ... 80 00:10:25,960 --> 00:10:28,200 Come 81 00:10:28,400 --> 00:10:29,920 And should I get some clothes. 82 00:10:30,120 --> 00:10:33,440 How are you? - Well, the mood for dancing. 83 00:10:34,920 --> 00:10:37,280 I'm Gema. - My girlfriend. 84 00:10:40,240 --> 00:10:43,160 To watch! I'm only here tonight. 85 00:10:43,800 --> 00:10:45,720 Hi, I'm Magela. 86 00:10:45,920 --> 00:10:47,880 And looking for a boyfriend. 87 00:11:23,480 --> 00:11:26,480 Come on. It's okay Gema. 88 00:11:29,040 --> 00:11:30,690 Carefully! 89 00:12:21,560 --> 00:12:24,400 Name? -Reinier 90 00:12:26,240 --> 00:12:27,810 It's ten. 91 00:12:37,360 --> 00:12:41,640 Because a friend of Yosvani, taking them cheaper. 92 00:12:43,280 --> 00:12:45,480 how? -60. 93 00:12:46,120 --> 00:12:48,040 We're having a sale. 94 00:12:49,080 --> 00:12:52,080 I'm afraid that will open here. 95 00:12:52,760 --> 00:12:55,600 No, these are real Puma. 96 00:12:57,440 --> 00:12:59,720 Well, I'll take it. 97 00:13:00,680 --> 00:13:03,250 I'll give you 40, and the rest later. 98 00:13:08,080 --> 00:13:09,730 As you wish. 99 00:13:09,920 --> 00:13:12,600 If you do not come, however, 20 will be 30. 100 00:13:12,800 --> 00:13:14,600 That is not going to happen. 101 00:13:18,800 --> 00:13:21,480 Silvano, I need to make a phone call. 102 00:13:24,120 --> 00:13:25,690 Be brief. 103 00:13:51,920 --> 00:13:54,200 Room 227, please. 104 00:13:54,720 --> 00:13:56,800 Yes.Juan. 105 00:14:00,720 --> 00:14:02,210 Pass. 106 00:14:03,480 --> 00:14:05,200 Bravo! 107 00:14:14,160 --> 00:14:17,320 Now a bit of agitation. 108 00:14:20,520 --> 00:14:23,090 Where is it? here or there? 109 00:14:23,280 --> 00:14:26,680 I would say there. - It's here. 110 00:14:27,280 --> 00:14:29,240 Here, where? -The middle. 111 00:14:29,440 --> 00:14:31,200 Are you sure? - Yes, here. 112 00:14:31,920 --> 00:14:34,080 Not here. -It's here. 113 00:14:34,440 --> 00:14:37,640 You did not noticed well. -You have to watch carefully. 114 00:14:37,840 --> 00:14:40,600 You should have quick glance. 115 00:14:45,400 --> 00:14:46,730 Rei! 116 00:15:16,720 --> 00:15:17,840 Take. - No 117 00:15:18,040 --> 00:15:20,240 Come Eat it! 118 00:15:20,480 --> 00:15:21,970 Thank you. 119 00:15:24,080 --> 00:15:26,280 Tomorrow! - Yes. 120 00:15:41,840 --> 00:15:44,120 You will choke. - No. 121 00:15:51,680 --> 00:15:53,680 Do you believe in that game? 122 00:15:58,120 --> 00:16:02,760 It is only in our minds Rei. 123 00:16:03,160 --> 00:16:05,970 But you just have to be lucky. 124 00:16:09,880 --> 00:16:11,840 When I have enough money, 125 00:16:12,320 --> 00:16:13,840 I will buy a motorcycle. 126 00:16:14,040 --> 00:16:15,880 But no one any. 127 00:16:16,480 --> 00:16:19,520 A really great, Suzuki or something. 128 00:16:20,120 --> 00:16:21,880 The Lyudmila will stand upright back, 129 00:16:22,080 --> 00:16:25,720 nor the police can stop us then. 130 00:16:32,080 --> 00:16:35,000 The poor will die of fright. 131 00:16:38,560 --> 00:16:40,800 Wait and see 132 00:16:44,240 --> 00:16:46,440 I'll call her. 133 00:16:49,200 --> 00:16:50,720 When? 134 00:16:52,400 --> 00:16:56,480 When I have the money. - Can you believe, how will this happen? 135 00:16:59,240 --> 00:17:01,160 It will happen. 136 00:17:05,800 --> 00:17:07,370 You go to a disco? 137 00:17:09,440 --> 00:17:12,330 It is expensive, but I could come. 138 00:17:12,560 --> 00:17:15,450 I can lend you money for entrance. 139 00:17:15,640 --> 00:17:17,560 All right. 140 00:17:23,280 --> 00:17:25,440 How do you find money? 141 00:17:28,400 --> 00:17:30,000 I do not know. 142 00:17:30,880 --> 00:17:32,920 Something I do. 143 00:17:43,800 --> 00:17:45,600 -Good evening. -Good evening. 144 00:17:45,800 --> 00:17:48,690 I could talk with Juan please in Room 227? 145 00:17:48,880 --> 00:17:50,320 Yes, one moment. 146 00:18:01,360 --> 00:18:03,360 Sorry, he's not here. 147 00:18:13,960 --> 00:18:16,160 Hey, how are you? - How's it going ..; 148 00:18:16,360 --> 00:18:17,770 Everything okay? 149 00:18:17,960 --> 00:18:20,240 Nobody here. He does not play anything. 150 00:18:21,400 --> 00:18:23,160 See you later   -Ya. 151 00:18:45,240 --> 00:18:46,570 .. Rei 152 00:18:57,680 --> 00:18:59,600 Everything okay? -As always. 153 00:19:06,840 --> 00:19:10,360 Looking for something? -Just have a look 154 00:19:13,880 --> 00:19:15,210 Want some? 155 00:19:18,440 --> 00:19:20,240 But I have only one spoon. 156 00:19:30,840 --> 00:19:34,360 Let's go for a ride? I have the tricycle here. 157 00:19:36,040 --> 00:19:38,400 No, should I get money. 158 00:19:41,040 --> 00:19:42,450 All right. 159 00:19:48,760 --> 00:19:52,120 I owe you something, from last time. 160 00:19:54,280 --> 00:19:55,930 Oh, forget it. 161 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 Reinier, my love! 162 00:20:05,280 --> 00:20:07,040 Hey handsome! 163 00:20:08,240 --> 00:20:11,160 How grown up! - Hello, friends! 164 00:20:11,440 --> 00:20:13,680 Do you? - Of course! 165 00:20:13,880 --> 00:20:15,530 It's your friend? 166 00:20:18,480 --> 00:20:20,680 Not bad, your friend! 167 00:20:22,640 --> 00:20:25,400 And what does he do? - It's my cousin. 168 00:20:25,760 --> 00:20:29,400 But not here. - A cousin, how beautiful! 169 00:20:30,920 --> 00:20:33,920 And what now? Let's go for a ride? 170 00:20:34,680 --> 00:20:36,330 If you want. 171 00:20:40,640 --> 00:20:43,840 See you, bye. 172 00:20:58,000 --> 00:20:59,650 Let's go to the disco? 173 00:21:00,880 --> 00:21:02,960 Now? -Now. 174 00:21:04,080 --> 00:21:06,840 Maybe do something there. 175 00:21:32,600 --> 00:21:34,280 Wait. 176 00:21:38,960 --> 00:21:42,560 Home or hotel? What do you prefer? 177 00:21:42,760 --> 00:21:45,600 Home, but with air conditioning. 178 00:21:46,480 --> 00:21:48,960 Hey. - Expecting me? 179 00:21:49,440 --> 00:21:52,090 It is mine. -Hey, Rei. 180 00:21:53,040 --> 00:21:54,610 You know him? 181 00:21:55,920 --> 00:21:58,160 We had an appointment, right? -Dude! 182 00:21:58,360 --> 00:22:00,080 Don't fool me. 183 00:22:00,680 --> 00:22:02,120 What do you want? 184 00:22:02,320 --> 00:22:05,290 Is there a problem? -No. 185 00:22:05,480 --> 00:22:07,480 I just wanted to see you. 186 00:22:08,400 --> 00:22:12,000 Yes, but I have promised someone, it's not it? 187 00:22:12,400 --> 00:22:14,120 Spanish let's go. 188 00:22:15,120 --> 00:22:16,690 Come on. 189 00:22:17,120 --> 00:22:19,560 Just wanted to say hello. 190 00:22:19,760 --> 00:22:21,840 If you want, I'm leaving. 191 00:22:25,040 --> 00:22:27,120 Rei, Reinier! 192 00:22:27,680 --> 00:22:29,560 Someone is waiting for you. 193 00:22:31,520 --> 00:22:33,520 That's Yosvani. -Hi. 194 00:22:36,000 --> 00:22:38,080 Rei, the doll! 195 00:22:38,800 --> 00:22:40,960 How beautiful you are tonight! 196 00:22:42,920 --> 00:22:44,680 What are you doing here? 197 00:22:45,880 --> 00:22:47,530 Leaving Rei. 198 00:22:47,720 --> 00:22:52,760 Because of me? Do not tell me how to bring embarrassment in this part. 199 00:22:53,000 --> 00:22:56,240 Michelle doing some work here. 200 00:22:56,600 --> 00:22:59,200 Well, then I'm leaving. Pretty hot ¨ ¨ job. 201 00:22:59,400 --> 00:23:03,160 And by the way ... a fairly hot customer. 202 00:23:13,120 --> 00:23:16,560 And the ice? - Crushed. 203 00:23:22,360 --> 00:23:24,600 Look what I found. 204 00:23:25,760 --> 00:23:27,170 Come here. 205 00:23:29,120 --> 00:23:30,530 Come on. 206 00:23:36,120 --> 00:23:37,530 It tastes good. 207 00:23:42,240 --> 00:23:44,160 Don't you want to try? 208 00:23:48,720 --> 00:23:50,130 Come here. 209 00:23:54,840 --> 00:23:56,250 Come on. 210 00:24:02,040 --> 00:24:04,440 This is what I call good customer. 211 00:24:06,440 --> 00:24:07,960 Look what I have for you. 212 00:24:13,560 --> 00:24:15,000 Here it is. 213 00:24:18,560 --> 00:24:20,720 Each T-shirt costs 30 214 00:24:23,880 --> 00:24:26,690 All three together, I will give it for 60 215 00:24:27,520 --> 00:24:31,160 And as a gift take one of these three things. 216 00:24:37,600 --> 00:24:39,400 But I have no money. 217 00:24:40,360 --> 00:24:43,640 Do not worry you do not need to pay today. 218 00:24:47,640 --> 00:24:49,240 Here, look. 219 00:24:50,080 --> 00:24:52,160 This is for your girlfriend. 220 00:24:58,720 --> 00:25:00,290 Yosvani is here? 221 00:25:00,760 --> 00:25:03,920 Was here but I think something was bothering him. 222 00:25:06,440 --> 00:25:09,330 Well? You'll get or not? - Yes. 223 00:25:10,000 --> 00:25:11,330 Merry. 224 00:25:17,880 --> 00:25:20,320 Listen, I have 60, right? 225 00:25:21,480 --> 00:25:22,810  Yes. 226 00:25:24,360 --> 00:25:25,690 Thank you. 227 00:25:49,360 --> 00:25:53,680 He played for Manchester and Barcelona. 228 00:26:27,200 --> 00:26:29,480 Who brought you home? 229 00:26:29,800 --> 00:26:31,760 When? Last night. 230 00:26:35,960 --> 00:26:38,160 A Spanish. His name is Juan. 231 00:26:39,000 --> 00:26:41,120 A Spaniard, not bad! 232 00:26:44,200 --> 00:26:45,850 Is he handsome? 233 00:26:46,280 --> 00:26:47,880 E. .. 234 00:26:50,760 --> 00:26:52,330 How much he pay? 235 00:26:54,880 --> 00:26:56,720 Last night ten. 236 00:26:57,400 --> 00:26:59,400 Only ten? 237 00:26:59,800 --> 00:27:02,960 M they took those things? 238 00:27:24,040 --> 00:27:25,370 What is this? 239 00:27:38,920 --> 00:27:41,080 Do not lose the Spaniards. 240 00:27:41,280 --> 00:27:44,480 Give him what he wants ... you know .. 241 00:27:44,680 --> 00:27:47,650 How do I look? You? 242 00:27:48,840 --> 00:27:51,200 Tell me, do you like it? - Yes. 243 00:28:02,920 --> 00:28:05,810 Why don't you take a shower to go out? -No. 244 00:28:06,400 --> 00:28:07,920 I have a headache. 245 00:28:08,120 --> 00:28:09,920 No surprises. 246 00:28:10,120 --> 00:28:14,040 After 500 push-ups you've done I'll hurt more than the head. 247 00:28:17,480 --> 00:28:18,680 Hey you! -What? 248 00:28:18,880 --> 00:28:20,560 Enough. 249 00:28:33,600 --> 00:28:35,920 Come get it. -No. 250 00:28:36,560 --> 00:28:38,320 To listen to the doctor. 251 00:29:17,480 --> 00:29:19,720 Hey, buddy! Hey, buddy! 252 00:29:21,920 --> 00:29:24,570 How are you? - My wife Lyudmila. 253 00:29:25,600 --> 00:29:28,250 What you got? Something wrong? 254 00:29:28,600 --> 00:29:31,200 Would you mind looking at yourself? 255 00:29:32,680 --> 00:29:34,920 Do not listen to him, he's drunk. 256 00:30:52,000 --> 00:30:55,360 Come on. I want to get with you. 257 00:30:55,560 --> 00:30:57,560 Come on, come on. 258 00:31:01,280 --> 00:31:04,560 Do you think I'm a fag or what? 259 00:31:52,240 --> 00:31:54,560 Attention, attention, beware! 260 00:32:01,160 --> 00:32:03,400 Let me go alone. 261 00:32:04,120 --> 00:32:06,120 See you tomorrow. 262 00:32:14,880 --> 00:32:16,370 Go. 263 00:32:24,840 --> 00:32:26,330 Do not do that. 264 00:32:28,160 --> 00:32:29,730 Leave me! 265 00:33:19,520 --> 00:33:21,760 Dude wake up, okay? 266 00:33:29,200 --> 00:33:31,850 I say here. - And you? 267 00:33:32,240 --> 00:33:35,320 Now I find it? - The first. 268 00:33:35,720 --> 00:33:38,960 Here? - Not here .. 269 00:33:39,160 --> 00:33:41,280 Think it well. - Here. 270 00:33:41,640 --> 00:33:43,240 Indeed! 271 00:33:44,320 --> 00:33:45,970 Indeed, my boy! 272 00:33:46,160 --> 00:33:48,890 Not bad, you're lucky! 273 00:34:11,600 --> 00:34:13,440 Leaving? -Yes. 274 00:34:14,720 --> 00:34:16,480 I do my work. 275 00:34:17,480 --> 00:34:19,400 But I will not be late. 276 00:34:25,120 --> 00:34:26,080 Nice. 277 00:36:10,240 --> 00:36:11,680 Wait, wait! 278 00:36:56,440 --> 00:36:57,770 Do not do that 279 00:37:00,120 --> 00:37:01,450 Do not do that 280 00:37:07,800 --> 00:37:09,560 No, no. No! 281 00:37:33,800 --> 00:37:35,400 The game is over. 282 00:37:44,120 --> 00:37:46,360 At last we have good weather. 283 00:37:48,040 --> 00:37:49,760 What do you do now? 284 00:37:50,600 --> 00:37:52,280 nothing. 285 00:37:53,600 --> 00:37:55,440 Are you a student? -No. 286 00:37:56,800 --> 00:37:58,210 I play football. 287 00:37:58,880 --> 00:38:02,040 The Yosvani told me. You're very good. 288 00:38:02,240 --> 00:38:05,360 Why are not you at the club? - Why? 289 00:38:07,840 --> 00:38:09,410 This was in the water. 290 00:38:09,600 --> 00:38:12,000 I see a few tweaks here. 291 00:38:12,480 --> 00:38:14,280 Wait, let me see. 292 00:38:14,480 --> 00:38:16,000 No, there is nothing. 293 00:38:16,200 --> 00:38:19,040 See carefully, something bit me. 294 00:38:22,440 --> 00:38:26,040 This always made my grandfather, when I was younger. 295 00:38:26,240 --> 00:38:29,240 And for sunburn using vinegar. 296 00:38:29,760 --> 00:38:31,170 Best? A kiss. 297 00:38:36,240 --> 00:38:37,650 I like your bikini. 298 00:38:39,600 --> 00:38:41,250 Pretty hot! 299 00:38:45,640 --> 00:38:48,000 Will you come? - I'll come too. 300 00:38:51,160 --> 00:38:52,490 Am I right? 301 00:38:55,560 --> 00:38:57,760 And when you get married? 302 00:39:43,120 --> 00:39:45,440 Where is it? - Yes, where is it? 303 00:40:29,360 --> 00:40:30,690 Leave it there. 304 00:41:14,400 --> 00:41:16,320 There has already becoming a habit. 305 00:41:16,520 --> 00:41:18,400 Yes, every day the same. 306 00:41:20,120 --> 00:41:23,640 And then came a guy was so tall! 307 00:41:26,280 --> 00:41:28,800 What are you doing here? - Hey, Yosvani. 308 00:41:32,080 --> 00:41:34,280 I brought you this. 309 00:41:38,200 --> 00:41:40,720 Had lost on the beach yesterday. 310 00:41:43,000 --> 00:41:44,720 Juan, come with me. 311 00:41:48,840 --> 00:41:50,330 Sit. 312 00:41:53,360 --> 00:41:55,320 Water-Juan; - Yes, please. 313 00:42:09,120 --> 00:42:10,610 Thank you. 314 00:42:12,720 --> 00:42:15,240 We saw that you were coming! 315 00:42:15,440 --> 00:42:18,440 But you did not see me. Keep your son. 316 00:42:18,880 --> 00:42:21,000 I'm Theresa. - Hello, Juan. 317 00:42:21,200 --> 00:42:23,640 Are you from Europe right? - Yes. 318 00:42:23,840 --> 00:42:27,280 You look very classy. 319 00:42:28,120 --> 00:42:29,880 Did someone told you that? - No one. 320 00:42:30,080 --> 00:42:31,960 To buy you something? - Please. 321 00:42:34,640 --> 00:42:37,120 Try my kibble. It is delicious. 322 00:42:37,320 --> 00:42:39,240 Try .. - Yes, thank you. 323 00:42:39,440 --> 00:42:40,770 I'm checking out. 324 00:42:40,960 --> 00:42:44,800 You remind me of Earl or Marquis. 325 00:42:45,000 --> 00:42:47,240 Have you ever put in a magazine? - No. 326 00:42:47,440 --> 00:42:49,640 You look familiar. 327 00:42:49,840 --> 00:42:52,320 To open the fan? -It is not necessary. 328 00:42:52,520 --> 00:42:54,170 Not Hot? - No. 329 00:42:56,640 --> 00:43:00,080 What is this? - What was with the phone. 330 00:43:00,280 --> 00:43:02,320 Is this music? - Yes. 331 00:43:02,520 --> 00:43:04,360 See. How loud playing. 332 00:43:04,560 --> 00:43:07,400 Not so loud! - Give it to me, let me hear. 333 00:43:08,040 --> 00:43:10,440 Is porn inside? -No. 334 00:43:10,640 --> 00:43:12,050 Pity. 335 00:43:13,240 --> 00:43:15,640 What do you think? - Show me. 336 00:43:16,440 --> 00:43:19,250 To give you this and another 20 for this? 337 00:43:19,440 --> 00:43:22,640 Are you kidding me? It has touchscreen. 338 00:43:27,480 --> 00:43:29,840 How is it going - Nothing special. 339 00:43:30,120 --> 00:43:32,400 With you? all right? - Yes. 340 00:43:32,600 --> 00:43:33,930 In fact ... 341 00:43:35,640 --> 00:43:38,480 Got a new phone. - Yes, look. 342 00:43:45,440 --> 00:43:47,560 I have a gift for you. 343 00:43:54,600 --> 00:43:56,320 In order not to forget. 344 00:43:57,240 --> 00:43:58,760 What is this? 345 00:43:58,960 --> 00:44:01,880 Are you going away? This is a passport photo, Rei! 346 00:44:02,520 --> 00:44:04,680 Why do you need a passport? 347 00:44:05,560 --> 00:44:07,280 Because I want. 348 00:44:15,960 --> 00:44:18,280 Are you crazy? -Do not play like that! 349 00:44:18,480 --> 00:44:21,400 What is happening? 350 00:44:21,600 --> 00:44:24,250 Nothing happens! What the hell? 351 00:44:24,560 --> 00:44:28,640 Why are you yelling at me? What happened? What 352 00:44:52,280 --> 00:44:56,880 Today asked my heart 353 00:44:58,160 --> 00:45:03,320 But I can not give in 354 00:45:04,440 --> 00:45:08,360 Please just let her be 355 00:45:08,560 --> 00:45:11,640 Because the flame of love 356 00:45:11,840 --> 00:45:16,080 can not relight 357 00:46:11,400 --> 00:46:13,320 A lot of people today. 358 00:46:44,920 --> 00:46:46,920 Are you ready for bed. 359 00:46:47,880 --> 00:46:49,480 Stop. 360 00:46:53,000 --> 00:46:54,760 Luisi, Luisi. 361 00:46:56,480 --> 00:46:58,240 You know chan girl 362 00:46:58,680 --> 00:47:01,200 katalillo to groom me? 363 00:47:01,400 --> 00:47:04,760 No, I'm too tired. - You shut up. 364 00:47:16,760 --> 00:47:18,360 Good boy. 365 00:47:21,240 --> 00:47:22,890 Relax! 366 00:47:51,640 --> 00:47:53,960 Always travel alone? 367 00:47:55,960 --> 00:47:58,000 So it came to Havana? 368 00:47:58,720 --> 00:48:01,480 For children to shop from the dock? -No. 369 00:48:01,680 --> 00:48:04,410 If that were not in 'd second time. 370 00:48:05,640 --> 00:48:07,360 With you in love? 371 00:48:08,440 --> 00:48:11,090 Yes, you're in love with me! 372 00:48:11,600 --> 00:48:14,330 That's why you came to my house. 373 00:48:16,840 --> 00:48:19,960 Have someone in Spain? - No. 374 00:48:23,040 --> 00:48:24,160 No? 375 00:48:24,760 --> 00:48:26,090 Weird. 376 00:48:27,440 --> 00:48:29,320 You're very handsome. 377 00:48:30,280 --> 00:48:33,010 And you've got money. This is funny. 378 00:48:34,800 --> 00:48:37,040 I bet you're married. 379 00:48:38,640 --> 00:48:40,800  Well ... Yes. 380 00:48:42,120 --> 00:48:43,770 No, I do not know ... 381 00:48:55,000 --> 00:48:56,680 What is this? 382 00:48:57,640 --> 00:49:00,480 How it happened? In football? 383 00:49:01,160 --> 00:49:02,490 Yes. 384 00:49:45,080 --> 00:49:48,360 The jacket is beautiful, but somewhat large. 385 00:49:48,560 --> 00:49:50,320 One moment, please. 386 00:49:53,240 --> 00:49:54,680 And this? 387 00:49:54,880 --> 00:49:56,210 Oh, yes! 388 00:50:25,520 --> 00:50:27,120 I'm late for more? 389 00:50:31,080 --> 00:50:32,650 Give it to me. 390 00:50:34,040 --> 00:50:35,760 Come on, my little mouse. 391 00:50:37,720 --> 00:50:40,560 To leave the baby for two minutes and immediately your yelling. 392 00:50:46,080 --> 00:50:48,320 He is so quiet although he knows little. 393 00:50:48,520 --> 00:50:50,090 What should I do? 394 00:50:50,480 --> 00:50:52,520 To spend more time with us. 395 00:51:12,240 --> 00:51:13,650 Is there Yosvani? 396 00:51:14,400 --> 00:51:16,440 Can you say something? 397 00:52:13,480 --> 00:52:14,920 No. 398 00:52:15,680 --> 00:52:17,330 Excluded. 399 00:52:18,560 --> 00:52:20,000 For me? 400 00:52:20,760 --> 00:52:23,440 Excluded. I think not. 401 00:52:30,920 --> 00:52:32,280 Piqué! 402 00:52:33,000 --> 00:52:34,680 Oh, my friend! 403 00:52:52,600 --> 00:52:54,170 And the rest? 404 00:52:55,920 --> 00:52:58,200 Put them all together. - And? 405 00:52:59,120 --> 00:53:01,120 In two days we will pay them all. 406 00:53:02,880 --> 00:53:05,360 In two days, but will cost 120. 407 00:53:05,560 --> 00:53:07,240 I know. 408 00:53:10,240 --> 00:53:11,570 All right. 409 00:53:25,880 --> 00:53:28,450 I'll meet you tonight? Slowly, do not talk loud. 410 00:53:28,640 --> 00:53:30,680 Well, then, we find ourselves. 411 00:53:31,360 --> 00:53:32,800 I'll call you. 412 00:53:56,000 --> 00:53:57,410 Yes, please? 413 00:53:59,280 --> 00:54:02,120 Look, I can not talk now. 414 00:54:03,000 --> 00:54:04,800 I'll explain later. 415 00:55:22,920 --> 00:55:24,200 You're Reinier Guerra; 416 00:55:40,360 --> 00:55:42,320 - Good morning. - Good morning. 417 00:55:42,520 --> 00:55:44,120 Everything okay? - Yes, thank you. 418 00:55:52,240 --> 00:55:53,680 You're the Reinier ... 419 00:55:55,600 --> 00:55:59,240 Reinier, this is Ibarra, team captain. 420 00:55:59,440 --> 00:56:01,160 You watch him. - Do not worry. 421 00:56:01,360 --> 00:56:04,330 Come I'll introduce you to others. 422 00:56:25,800 --> 00:56:29,240 I'll take fries and fish and chips. 423 00:56:30,040 --> 00:56:33,280 And have no other requirement? -No. 424 00:56:33,960 --> 00:56:38,560 I thought they made my plate, because sons usually only get political .. 425 00:56:38,760 --> 00:56:40,090 But me? 426 00:56:43,280 --> 00:56:44,880 Caution. 427 00:56:46,040 --> 00:56:47,800 The guy told me, 428 00:56:48,000 --> 00:56:49,880 that someone recommended. 429 00:56:50,080 --> 00:56:55,080 He wants to put me in Junior Team the national team. 430 00:56:57,240 --> 00:56:59,840 If you get in and go, 431 00:57:00,040 --> 00:57:02,320 what will happen to us? 432 00:57:08,640 --> 00:57:12,720 I'll let you go out, or to have as a prisoner? 433 00:57:14,360 --> 00:57:19,120 By studying not tip out. Things are deteriorating. 434 00:57:19,800 --> 00:57:21,130 Listen to me ... 435 00:57:21,320 --> 00:57:23,970 You should go with Juan. 436 00:57:24,560 --> 00:57:26,920 Go with him and marry him! 437 00:57:27,120 --> 00:57:29,850 Do not give me that look! You in Spain! 438 00:57:30,040 --> 00:57:33,600 And then you get us and your son out from here! 439 00:57:53,160 --> 00:57:54,570 Not here. 440 00:57:57,600 --> 00:57:59,640 I'm telling you he is not here. 441 00:58:01,120 --> 00:58:04,720 Better to go here and pay your debt. 442 00:58:25,200 --> 00:58:28,400 Good evening. Room 227, please. 443 00:58:30,320 --> 00:58:31,650 Juan. 444 00:58:46,480 --> 00:58:48,640 - Here. - Confident? 445 00:58:49,560 --> 00:58:50,920 Look good. - Yes. 446 00:58:51,120 --> 00:58:53,160 Here it is. - No! 447 00:58:53,600 --> 00:58:57,080 Fuck you lose $ 35. What a night .. 448 00:58:57,880 --> 00:59:02,090 I can give you 50. -I have to pay 100, give me 80 449 00:59:02,640 --> 00:59:04,520 I'll give you 50 450 00:59:05,880 --> 00:59:09,040 What you choose? You see? 451 00:59:10,360 --> 00:59:12,440 It is here, here or here? 452 00:59:13,840 --> 00:59:16,650 - What do you think? - Choose one. 453 00:59:21,040 --> 00:59:22,880 Damn! -Do not get mad. 454 00:59:56,320 --> 00:59:58,040 Ten minute break! 455 00:59:59,600 --> 01:00:01,440 All good, Guerra; 456 01:00:18,360 --> 01:00:20,400 Not sleeping enough, is not it? 457 01:00:21,760 --> 01:00:23,440 We need to know. 458 01:00:23,760 --> 01:00:28,560 But remember, this train does not stop. He can always get off. 459 01:00:28,760 --> 01:00:30,960 Let you rest a little. 460 01:00:31,440 --> 01:00:34,440 And then leave and your friend down there to make a break. 461 01:00:34,640 --> 01:00:37,680 He needs rest sometimes,  is it? 462 01:01:29,120 --> 01:01:31,240 Are you crazy? And Teresa? 463 01:01:31,440 --> 01:01:32,850 Forget Teresa. 464 01:01:55,920 --> 01:01:57,330 Are you crazy? 465 01:01:57,520 --> 01:02:00,440 Tell me, are you mad now? 466 01:02:00,640 --> 01:02:02,800 Silvano, sorry. - Listen! 467 01:02:03,000 --> 01:02:04,570 He has no money! 468 01:02:04,760 --> 01:02:06,360 And sends 10 pesos 469 01:02:06,560 --> 01:02:09,450 and you justifying? 470 01:02:09,640 --> 01:02:12,040 He trains then and do not have time! 471 01:02:12,240 --> 01:02:14,970 Do not overdo it with me! I know that sells things! 472 01:02:15,160 --> 01:02:18,240 We're supposed to go too? Should I go? 473 01:02:18,520 --> 01:02:19,930 It will be hell! 474 01:02:20,240 --> 01:02:24,130 When I tell you to go and give him a lesson, you're going to give him a lesson! 475 01:02:24,320 --> 01:02:27,760 I know what I'm saying, Yosvani! I know! 476 01:02:53,000 --> 01:02:55,970 It must be because you sleep a little. 477 01:02:57,080 --> 01:02:59,730 Better to stay home to recuperate. 478 01:03:01,240 --> 01:03:02,810 Do not worry coach. 479 01:03:03,400 --> 01:03:06,050 I'll stop. - With what? 480 01:03:06,840 --> 01:03:09,520 With the football. -Are you crazy? 481 01:03:18,240 --> 01:03:19,650 Hi, my boy. 482 01:03:23,280 --> 01:03:25,640 Someone wants to talk to you. 483 01:03:30,640 --> 01:03:34,720 Go, go, go, lad! 484 01:03:38,600 --> 01:03:40,010 Come on. 485 01:03:45,040 --> 01:03:46,800 Come on, come here. 486 01:03:50,400 --> 01:03:54,370 Well poustraki, not into paying tourists? 487 01:03:55,600 --> 01:03:58,760 Look! Search now! 488 01:03:59,840 --> 01:04:01,360 Look! 489 01:04:04,640 --> 01:04:05,970 Come on! 490 01:04:17,800 --> 01:04:19,640 Two pesos? Sure ... 491 01:04:20,120 --> 01:04:24,010 You know why? Because you dont use your ass properly. 492 01:04:24,920 --> 01:04:27,490 Silvano, I'll pay ... - Who said Silvano! 493 01:04:29,120 --> 01:04:30,200 Hit him. - No. 494 01:04:30,400 --> 01:04:32,680 Hit him! 495 01:04:33,400 --> 01:04:35,760 No No 496 01:04:36,160 --> 01:04:41,040 You think I did not understand how is your boyfriend? 497 01:04:41,480 --> 01:04:42,810 Rubén 498 01:04:43,000 --> 01:04:44,800 No No 499 01:04:45,400 --> 01:04:47,560 Give him a lesson, Rubén 500 01:04:47,760 --> 01:04:49,480 Shut! Shut! 501 01:04:49,680 --> 01:04:53,680 Stop it! And you poustraki, I give you until Sunday. 502 01:04:54,120 --> 01:04:55,240 Do you understand? 503 01:04:55,440 --> 01:04:57,880 And you do not see him again. 504 01:05:00,200 --> 01:05:03,010 Here fags. 505 01:05:05,560 --> 01:05:08,080 My God, this is disgusting. 506 01:05:22,480 --> 01:05:23,810 Rei! 507 01:05:31,480 --> 01:05:33,240 Get out, bastard! 508 01:05:33,440 --> 01:05:35,360 I want my TV! 509 01:05:35,560 --> 01:05:37,160 And the money that you stole! 510 01:05:37,360 --> 01:05:38,800 Teresa, I can explain! 511 01:05:39,000 --> 01:05:41,120 Stop it, Grandma! - No 512 01:05:41,320 --> 01:05:44,760 This was my TV These were my things! 513 01:05:44,960 --> 01:05:47,610 I'll be back, let me go through. 514 01:05:47,800 --> 01:05:50,560 I'll bring it all back! - Calm down and get in! 515 01:05:50,760 --> 01:05:54,810 Go away or I swear, I will kill you, motherfucker! 516 01:05:55,000 --> 01:05:57,570 Please Teresa, listen to me! 517 01:05:57,760 --> 01:06:01,520 Our stealing, although we have so few .. 518 01:06:01,760 --> 01:06:04,760 We have not ever help! -This is not true. 519 01:06:04,960 --> 01:06:07,530 It is a useless pile of shit 520 01:06:07,720 --> 01:06:11,520 You married a stinker. They are not capable of anything! 521 01:06:11,720 --> 01:06:13,680 Does not help us. 522 01:06:14,120 --> 01:06:18,360 We rob and sell our stuff. 523 01:06:19,000 --> 01:06:20,840  And we have so few! 524 01:06:21,360 --> 01:06:24,090 Rei, Rei, Rei ... 525 01:06:29,440 --> 01:06:31,040 Leave me. - Rei! 526 01:06:33,200 --> 01:06:36,200 Look at me! Listen to me! - Let me, damn! 527 01:06:37,480 --> 01:06:40,000 Rei, listen to me please! 528 01:06:40,600 --> 01:06:42,800 Rei, look at me! Look at me! 529 01:06:45,760 --> 01:06:47,090 Reinier! 530 01:06:58,160 --> 01:07:01,130 Called you but the phone was switched off. 531 01:07:02,080 --> 01:07:03,840 It was stolen. 532 01:07:08,600 --> 01:07:12,160 I wanted to see you before I leave. You want something to drink? 533 01:07:22,440 --> 01:07:24,010 When are you leaving? 534 01:07:24,200 --> 01:07:26,800 I've been here 15 days now I gotta go. 535 01:07:27,000 --> 01:07:29,040 Why do not you tell me? 536 01:07:29,240 --> 01:07:31,440 A Cristal for me and for you? 537 01:07:32,440 --> 01:07:34,400  Only a cristal (beer) thanks. 538 01:07:36,040 --> 01:07:38,640 You can;t go. - Do not get mad 539 01:07:38,840 --> 01:07:41,160 No, Juan; And what about me? 540 01:07:41,720 --> 01:07:43,600 Sorry. -Thank you 541 01:07:53,160 --> 01:07:54,920 Wait. 542 01:07:56,960 --> 01:07:59,560 You can write me anytime. 543 01:08:02,680 --> 01:08:05,160 What to do with your card? - Rei. 544 01:08:14,080 --> 01:08:16,080 Juan, please do not leave. 545 01:08:27,960 --> 01:08:29,450 Fuck! 546 01:08:36,920 --> 01:08:38,640 Give me money! 547 01:08:53,440 --> 01:08:54,960 This is your fault! 548 01:08:55,160 --> 01:08:57,280 This is what happens when you bring unknown at home. 549 01:08:57,480 --> 01:08:59,080 Think only of yourself! 550 01:08:59,280 --> 01:09:00,400 No! 551 01:09:00,600 --> 01:09:03,360 I want to leave this house! 552 01:09:03,840 --> 01:09:05,800 You do not want to have my own life. 553 01:09:06,040 --> 01:09:07,640 He's gay. -So what? 554 01:09:07,840 --> 01:09:10,440 What do you mean what? - I do not care! 555 01:09:10,720 --> 01:09:13,080 Not going to change for anyone. 556 01:09:13,320 --> 01:09:17,600 And I'll tell you one thing: Bring him back! Bring him back to me! 557 01:10:00,600 --> 01:10:02,010 What are you doing here? 558 01:10:05,400 --> 01:10:07,320 Come on, come on in. Come on .. 559 01:10:08,720 --> 01:10:10,290 Do not touch me. 560 01:10:15,080 --> 01:10:16,680 Come, drink a beer. 561 01:10:42,640 --> 01:10:44,160 Listen ... 562 01:10:46,160 --> 01:10:48,200 Listen and do not fret. 563 01:10:50,280 --> 01:10:51,690 When I was young, 564 01:10:53,800 --> 01:10:56,610 I do stupid things too. 565 01:11:01,760 --> 01:11:04,080 What matters now is Gema. 566 01:11:05,840 --> 01:11:08,840 The sooner you get married, the better. 567 01:11:10,840 --> 01:11:12,360 Give me my money. 568 01:11:14,080 --> 01:11:16,810 What money? - My money. 569 01:11:19,360 --> 01:11:22,280 No, my boy, do not go. 570 01:11:23,240 --> 01:11:25,760 Listen ... - You have to pay me. 571 01:11:26,920 --> 01:11:29,160 You had everything with us, and Gema ... 572 01:11:29,360 --> 01:11:32,200 No, Silvano! Will I get my money? 573 01:11:33,920 --> 01:11:37,280 Look, I do not owe you anything. 574 01:12:02,600 --> 01:12:05,720  Today we played with a real opponent 575 01:12:05,920 --> 01:12:07,570  The weather was negative 576 01:12:07,760 --> 01:12:11,920 But our boys as always successfully passed the test 577 01:12:12,400 --> 01:12:14,480 The opposing team was good 578 01:12:14,680 --> 01:12:18,810 we correct the strategy and still approach the game 579 01:12:19,000 --> 01:12:22,080 But after the first goal we played more comfortable .. 580 01:12:44,880 --> 01:12:46,880 Hello, my love! 581 01:12:47,160 --> 01:12:48,920 We have met before. Remember? 582 01:12:49,120 --> 01:12:50,690 With your cousin the Reinier. 583 01:12:50,880 --> 01:12:53,240 What the good Reinier. 584 01:12:58,040 --> 01:12:59,920 What happened? 585 01:13:00,920 --> 01:13:02,840 poor guy .. 586 01:13:04,920 --> 01:13:06,680 He's nice. 587 01:13:09,080 --> 01:13:12,120 Yeah, I really like .. so ... 588 01:13:18,280 --> 01:13:19,930 Now there's no turning back. 589 01:13:20,120 --> 01:13:24,400 tomorrow will announce the composition of national team. 590 01:13:24,600 --> 01:13:27,760 children, tomorrow is the big day 591 01:13:28,400 --> 01:13:30,520 You have managed to get here. 592 01:13:37,360 --> 01:13:40,120 Listen, your wife had an accident 593 01:13:41,440 --> 01:13:44,170 What - Outside waiting for her brother. 594 01:13:57,200 --> 01:13:58,720 Are you crazy? 595 01:14:00,360 --> 01:14:02,120 Let's get out of here. - From where? 596 01:14:03,440 --> 01:14:04,770 Together. 597 01:14:07,200 --> 01:14:11,440 Yosvani you now ... - I know, let's forget all these 598 01:14:11,880 --> 01:14:14,120 Let's get together 599 01:14:16,240 --> 01:14:17,570 Where? 600 01:14:21,920 --> 01:14:23,250 Hey relax! 601 01:14:24,720 --> 01:14:26,290 Yosvani, listen to me ... ... 602 01:14:27,680 --> 01:14:31,480 That will only bring problems. -Rei, please. 603 01:14:34,000 --> 01:14:35,330 Look. 604 01:14:36,000 --> 01:14:37,330 See? 605 01:14:39,880 --> 01:14:41,760 How did you get them? 606 01:14:42,280 --> 01:14:44,720 what I have between my legs. 607 01:14:46,960 --> 01:14:49,800 Come with me, everything will be different. I swear! 608 01:14:50,000 --> 01:14:52,200 What will be different? What 609 01:14:56,480 --> 01:14:58,800 Dude, I need a little time. 610 01:14:59,440 --> 01:15:01,280 I can not give you anything. 611 01:15:01,480 --> 01:15:04,160 Please, let me go back. 612 01:17:14,400 --> 01:17:18,640 Rubén, the replacement there on the right side. 613 01:17:20,960 --> 01:17:23,640 But be careful! Caution. 614 01:17:25,200 --> 01:17:27,600 Thanks, now the next. 615 01:17:49,320 --> 01:17:51,040  Carefully! Carefully! 616 01:18:37,240 --> 01:18:39,120 Attention is precious. 617 01:18:40,120 --> 01:18:41,690 Damn! 618 01:18:42,080 --> 01:18:44,360 Hey, Rubén! 619 01:18:45,120 --> 01:18:47,880 I said be careful not to break anything! 620 01:18:48,080 --> 01:18:51,880 Yes, calm down. - Get out! Be careful with my stuff! 621 01:19:19,200 --> 01:19:22,010 Gema; Gema; 622 01:19:24,560 --> 01:19:25,970 Rubén! Rubén! 623 01:19:47,320 --> 01:19:49,360 Catch him! It's my money! 624 01:19:49,760 --> 01:19:51,640 Where do you want it? 625 01:21:08,520 --> 01:21:09,640 Reinier! 626 01:21:19,440 --> 01:21:21,880 Rei! Reinier! 627 01:21:22,280 --> 01:21:24,520 Be more focused. - The ball was for you. 628 01:21:29,680 --> 01:21:31,090 Hey, Reinier! 629 01:21:38,520 --> 01:21:41,560 Why don't you listen to me? eh? - Look! 630 01:21:43,080 --> 01:21:46,320 Look, look ... money 631 01:21:47,920 --> 01:21:50,320 We can go wherever you want! 632 01:21:52,280 --> 01:21:53,560 Guerra! 633 01:21:54,160 --> 01:21:55,570 - Guerra!  - Rei! 634 01:22:15,280 --> 01:22:16,800 Got a problem? 635 01:23:08,880 --> 01:23:10,290 Reinier, damn it! 636 01:23:27,080 --> 01:23:29,040 -Let me go! - Come here 637 01:23:30,480 --> 01:23:32,200 -Let me go! - Give me my money! 638 01:23:34,480 --> 01:23:35,810 Reinier! 639 01:23:36,600 --> 01:23:39,080 Give me the money! - I will not! 640 01:23:39,680 --> 01:23:41,360 Then take this! - No! 641 01:23:45,320 --> 01:23:46,730 Stab him. 642 01:23:47,560 --> 01:23:48,890 Silvano, go! 643 01:23:49,080 --> 01:23:51,440 Yeah but my money? -Let's get outta here! 644 01:23:52,000 --> 01:23:53,760 Damn. 645 01:23:57,640 --> 01:23:59,050 Yosvani! 646 01:24:10,760 --> 01:24:13,410 An ambulance! An ambulance! 647 01:24:25,760 --> 01:24:27,720 Let's go, Rei. 648 01:24:29,360 --> 01:24:31,560 Did you see our money? 649 01:24:32,800 --> 01:24:35,370 With that money we can buy what we want. 650 01:24:38,040 --> 01:24:41,320 Not only a Suzuki, I'll buy the whole train. 651 01:24:48,520 --> 01:24:51,680 Just tell me you want, will go wherever you want. 652 01:24:58,520 --> 01:24:59,850 You're going? 653 01:27:12,280 --> 01:27:13,430 The Last Match 654 01:27:13,440 --> 01:27:21,370 Sub: bncorps 42281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.