All language subtitles for Elementary.S07E11.1080p.HDTV.x264-LucidTV - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,814 Previously, on "Elementary"... 2 00:00:02,285 --> 00:00:03,585 What just happened? 3 00:00:05,767 --> 00:00:06,964 Sorry about that. 4 00:00:07,052 --> 00:00:08,104 How'd you do it? 5 00:00:08,200 --> 00:00:09,832 Whatever it is, I'm sure it's trademarked 6 00:00:09,927 --> 00:00:11,927 - Odker technology... - I would trademark it 7 00:00:12,042 --> 00:00:13,872 if I wanted anyone to know I had it. 8 00:00:13,959 --> 00:00:17,042 So this is a dossier on someone you've marked for execution. 9 00:00:17,129 --> 00:00:19,620 It's one last attempt to see if we could all work together. 10 00:00:19,708 --> 00:00:21,184 Do your own research. 11 00:00:21,284 --> 00:00:22,987 Is it better to eliminate Conrad 12 00:00:23,074 --> 00:00:25,818 or risk him killing dozens of people? 13 00:00:25,906 --> 00:00:28,404 There was indeed a gun show in Vermont on the weekend 14 00:00:28,492 --> 00:00:29,659 of Wesley Conrad's visit. 15 00:00:29,747 --> 00:00:30,809 So he could've bought a gun. 16 00:00:30,896 --> 00:00:33,585 Wesley Conrad. Might I have a word? 17 00:00:34,616 --> 00:00:36,722 - What is it? - It's a gun. 18 00:00:36,968 --> 00:00:38,860 Recently procured by Wesley Conrad. 19 00:00:38,947 --> 00:00:40,164 He could have more guns. 20 00:00:40,334 --> 00:00:42,647 I put him in touch with a law firm who are going to help him 21 00:00:42,734 --> 00:00:45,077 resolve his grievances without violence. 22 00:00:45,165 --> 00:00:48,015 Odin Reichenbach wants to see us. 23 00:00:48,151 --> 00:00:50,960 Sley Conrad killed himself this afternoon. 24 00:00:51,050 --> 00:00:53,326 Right after he murdered both his parents. 25 00:01:01,958 --> 00:01:04,199 The detectives at the 6-4 let me sit in 26 00:01:04,287 --> 00:01:06,340 while they interviewed Wesley Conrad's sister. 27 00:01:06,684 --> 00:01:08,084 She said there was some tension 28 00:01:08,172 --> 00:01:09,703 between Wesley and his parents, 29 00:01:09,791 --> 00:01:11,638 but just the usual stuff you would expect 30 00:01:11,726 --> 00:01:13,832 when an adult son moves back into the house: 31 00:01:13,920 --> 00:01:16,239 his share of the bills, how long he was gonna stay, small stuff. 32 00:01:16,326 --> 00:01:18,209 Nothing that would suggest this. 33 00:01:19,584 --> 00:01:21,090 I know you're angry. 34 00:01:21,490 --> 00:01:23,761 I am, too, but we can't blame ourselves. 35 00:01:23,849 --> 00:01:25,949 Stopping Wesley from shooting up the theater your way 36 00:01:26,037 --> 00:01:27,342 was the right thing to do. 37 00:01:27,599 --> 00:01:29,740 That's not what I'm angry about. 38 00:01:32,710 --> 00:01:34,381 Is this the Conrads' house? 39 00:01:34,544 --> 00:01:35,822 It's from this morning. 40 00:01:35,910 --> 00:01:37,670 I told you I had eyes on them. 41 00:01:38,099 --> 00:01:39,910 Secretly planted several webcams 42 00:01:39,998 --> 00:01:42,763 when I visited their house. Keep watching. 43 00:01:47,170 --> 00:01:48,811 That's the same thing that happened to our phones 44 00:01:48,898 --> 00:01:51,467 and computers right before Odin showed up. 45 00:01:52,162 --> 00:01:54,496 Something happened there that he didn't want us to see. 46 00:01:54,584 --> 00:01:55,773 Wesley didn't kill himself 47 00:01:55,860 --> 00:01:58,366 and his parents, Odin sent people there to kill them, 48 00:01:58,454 --> 00:01:59,959 and then they staged it to make it look 49 00:02:00,046 --> 00:02:01,146 like a murder-suicide. 50 00:02:01,234 --> 00:02:02,832 When his signal-jamming technology 51 00:02:02,920 --> 00:02:04,614 took out the Conrads' electronics, 52 00:02:04,702 --> 00:02:05,867 it also unwittingly 53 00:02:05,954 --> 00:02:07,382 took out mine. 54 00:02:07,698 --> 00:02:09,780 Handed us his calling card. 55 00:02:10,913 --> 00:02:13,069 How is this saving lives? 56 00:02:14,132 --> 00:02:17,171 Well, perhaps he wanted to falsely prove his thesis. 57 00:02:17,259 --> 00:02:18,983 Convince us that his program 58 00:02:19,071 --> 00:02:22,271 of organized vigilantism is not only justified, 59 00:02:22,490 --> 00:02:24,835 but the only way, and that we were wrong 60 00:02:24,923 --> 00:02:27,108 to try and stop Wesley without violence. 61 00:02:27,460 --> 00:02:30,194 You think he still wants us to join his team. 62 00:02:30,835 --> 00:02:34,804 Or at least just live and let live. 63 00:02:35,000 --> 00:02:36,730 Yeah, well, he blew that. 64 00:02:40,452 --> 00:02:41,476 Hmm. 65 00:02:42,584 --> 00:02:43,943 - What is it? - I told you that, 66 00:02:44,030 --> 00:02:45,219 several weeks ago, I reached out 67 00:02:45,306 --> 00:02:47,712 to several possible sources of help. Well, 68 00:02:48,608 --> 00:02:52,040 one of those sources has finally decided to respond. 69 00:03:02,160 --> 00:03:03,556 Father. 70 00:03:05,701 --> 00:03:07,063 Hello, son. 71 00:03:07,672 --> 00:03:08,845 Joan. 72 00:03:09,673 --> 00:03:11,134 It's always good to see you. 73 00:03:11,673 --> 00:03:13,444 I apologize for not coming earlier, 74 00:03:13,532 --> 00:03:14,583 but I assure you, I've given 75 00:03:14,670 --> 00:03:16,001 a great measure of thought 76 00:03:16,125 --> 00:03:18,038 to your Odin Reichenbach problem. 77 00:03:18,126 --> 00:03:20,220 I take it, from your arrival, you think you can help? 78 00:03:20,321 --> 00:03:22,407 I do. After all, 79 00:03:22,580 --> 00:03:25,298 dismantling global criminal enterprises 80 00:03:25,431 --> 00:03:28,212 is an area in which I have some expertise. 81 00:03:30,390 --> 00:03:32,079 Shall we attack it together? 82 00:04:02,274 --> 00:04:04,626 *ELEMENTARY* Season 07 Episode 11 Episode Title : "Unfriended" 83 00:04:07,716 --> 00:04:09,098 Parker Landis, 84 00:04:09,217 --> 00:04:11,596 who was planning a mass botulism poisoning in Phoenix 85 00:04:11,684 --> 00:04:14,567 when he was gunned down in a seeming act of road rage. 86 00:04:14,778 --> 00:04:17,253 He's the last of Odin's sanctions that we were aware of, 87 00:04:17,341 --> 00:04:19,184 apart from Wesley Conrad, of course. 88 00:04:19,739 --> 00:04:23,609 And you've been unsuccessful in connecting Odin to any of these? 89 00:04:23,697 --> 00:04:25,467 He's insulated himself too well. 90 00:04:25,645 --> 00:04:27,950 Covered his tracks as skillfully as we would expect 91 00:04:28,037 --> 00:04:29,989 the head of a global Internet platform. 92 00:04:30,153 --> 00:04:32,661 As far as we know, the people committing the murders 93 00:04:32,755 --> 00:04:35,177 don't know that he's the one giving the orders. 94 00:04:35,411 --> 00:04:38,909 And even if they did, if Patrick Meers is any example, 95 00:04:38,997 --> 00:04:40,096 they won't talk. 96 00:04:40,184 --> 00:04:42,425 Do we have any reason to expect greater success 97 00:04:42,513 --> 00:04:43,677 connecting him to this one, 98 00:04:43,765 --> 00:04:46,577 this, uh, Wesley Conrad and his parents? 99 00:04:46,738 --> 00:04:48,793 I've been to the crime scene, I examined everything. 100 00:04:48,880 --> 00:04:50,640 It was the work of professionals, it was perfect. 101 00:04:50,727 --> 00:04:53,380 I expect it to be harder to connect to him, not easier. 102 00:04:53,467 --> 00:04:55,495 - Hmm. - Even if we had a murder 103 00:04:55,583 --> 00:04:57,630 to pin on him, we don't know who to bring it to. 104 00:04:57,718 --> 00:04:59,214 Odin has implied that he has friends 105 00:04:59,302 --> 00:05:01,419 in almost every law enforcement agency in the world. 106 00:05:01,507 --> 00:05:03,187 We don't know which organizations to trust. 107 00:05:03,290 --> 00:05:04,809 Or how high his reach 108 00:05:04,905 --> 00:05:06,405 in any one of them goes. 109 00:05:06,496 --> 00:05:08,666 Luckily, that's where I believe I can help. 110 00:05:09,017 --> 00:05:12,196 Reichenbach isn't the only one with friends in high places. 111 00:05:12,399 --> 00:05:14,384 I'd venture to say that mine 112 00:05:14,556 --> 00:05:16,462 are higher up the mountaintop than his. 113 00:05:16,777 --> 00:05:18,259 You think you can make him vulnerable 114 00:05:18,347 --> 00:05:19,784 - to a criminal charge? - Perhaps. 115 00:05:19,872 --> 00:05:21,392 Although, it'll be a pointless exercise 116 00:05:21,480 --> 00:05:24,261 unless we have a murder to charge him with when I do. 117 00:05:24,349 --> 00:05:25,886 As it happens, I've been contemplating 118 00:05:25,973 --> 00:05:27,164 a new way to identify one. 119 00:05:27,467 --> 00:05:28,485 Not without risk. 120 00:05:28,573 --> 00:05:30,026 But I think we agree 121 00:05:30,114 --> 00:05:31,574 it's time we took some. 122 00:05:34,899 --> 00:05:36,329 Now a good time? 123 00:05:37,048 --> 00:05:38,460 You asked me to keep you updated 124 00:05:38,547 --> 00:05:40,464 on the Wesley Conrad investigation. 125 00:05:40,570 --> 00:05:41,629 And? 126 00:05:41,717 --> 00:05:43,384 Fair winds or foul? 127 00:05:43,595 --> 00:05:44,800 Everything's good. 128 00:05:44,887 --> 00:05:46,577 Our man at the 64th precinct said 129 00:05:46,665 --> 00:05:48,257 the investigation's running smoothly. 130 00:05:48,345 --> 00:05:49,984 CSU found nothing to suggest 131 00:05:50,072 --> 00:05:51,985 that our people were ever there. 132 00:05:52,290 --> 00:05:54,040 This should close a murder-suicide 133 00:05:54,128 --> 00:05:55,471 without a hitch. 134 00:05:55,622 --> 00:05:57,235 And our other friends? 135 00:05:57,899 --> 00:05:59,321 Any lingering doubts? 136 00:05:59,447 --> 00:06:01,397 Joan Watson accompanied the detectives 137 00:06:01,485 --> 00:06:02,672 when they interviewed the sister. 138 00:06:02,759 --> 00:06:04,219 I am told she seemed satisfied. 139 00:06:04,307 --> 00:06:05,642 They've been quiet since. 140 00:06:05,730 --> 00:06:08,384 That's good. But there's something else? 141 00:06:08,688 --> 00:06:09,844 New business. 142 00:06:09,953 --> 00:06:11,306 - Urgent? - It jumped 143 00:06:11,394 --> 00:06:13,207 to the head of the line pretty fast. 144 00:06:13,342 --> 00:06:15,255 Name's Stewart Pringle. 145 00:06:16,344 --> 00:06:17,774 Lives here in New York. 146 00:06:17,891 --> 00:06:20,193 He's been writing furious posts about how his girlfriend 147 00:06:20,281 --> 00:06:22,672 OD'd last night on prescription opioids. 148 00:06:22,760 --> 00:06:24,199 Says he blames the drug manufacturer, 149 00:06:24,286 --> 00:06:26,086 and he's gonna make them pay. 150 00:06:26,264 --> 00:06:28,047 Their offices are in Sunset Park. 151 00:06:28,197 --> 00:06:30,336 - Mention a timeline? - No. 152 00:06:30,464 --> 00:06:32,857 But he's already surfing for tips on homemade explosives. 153 00:06:32,945 --> 00:06:34,123 This one's moving quickly. 154 00:06:34,211 --> 00:06:35,927 Then we should move quickly, too. 155 00:06:40,711 --> 00:06:42,037 I'll need to see some ID 156 00:06:42,125 --> 00:06:43,445 with the credit card, Mr. Pringle. 157 00:06:43,533 --> 00:06:44,851 Sure thing. 158 00:06:50,992 --> 00:06:52,068 You, uh, 159 00:06:52,156 --> 00:06:53,630 you a hunter, Mr. Pringle? 160 00:06:53,976 --> 00:06:55,125 How'd you know? 161 00:06:55,289 --> 00:06:56,750 I saw your gear. 162 00:06:57,398 --> 00:06:59,487 Yeah, I got a cabin upstate. 163 00:07:00,117 --> 00:07:01,625 Propane's to heat it. 164 00:07:02,023 --> 00:07:04,015 Well, you be careful driving back up there. 165 00:07:04,103 --> 00:07:05,654 And make sure you point that rifle away 166 00:07:05,742 --> 00:07:06,906 from the tank when you shoot. 167 00:07:07,007 --> 00:07:08,013 Bullet hits it, 168 00:07:08,101 --> 00:07:10,337 maybe you don't have a cabin upstate anymore. 169 00:07:26,087 --> 00:07:28,203 Wilson Kubiak, Joan Watson. 170 00:07:28,297 --> 00:07:31,580 Mr. Kubiak works for a global security firm my father employs. 171 00:07:31,753 --> 00:07:34,047 So you said that Stewart Pringle is one of your 172 00:07:34,135 --> 00:07:35,414 online identities? 173 00:07:35,627 --> 00:07:38,146 I've been spewing alarming rants on social networking 174 00:07:38,234 --> 00:07:39,922 in Pringle's name since last night. 175 00:07:40,056 --> 00:07:41,834 And now, if anyone wants to confirm it, 176 00:07:41,945 --> 00:07:43,810 Stewart Pringle really bought a rifle, 177 00:07:43,898 --> 00:07:45,287 a propane tank and the makings 178 00:07:45,375 --> 00:07:46,980 - of a pipe bomb. - The idea is, 179 00:07:47,067 --> 00:07:49,302 he plans to strap the pipe bomb to the tank. 180 00:07:49,390 --> 00:07:51,578 Makes a big boom, lots of fire, 181 00:07:51,717 --> 00:07:53,380 and as people evacuate the building, 182 00:07:53,468 --> 00:07:55,130 Stewart picks them off with the rifle. 183 00:07:55,336 --> 00:07:56,690 A tad overkill, perhaps. 184 00:07:56,777 --> 00:07:58,460 But the idea was to grab Odin's attention. 185 00:07:59,101 --> 00:08:00,804 So now we wait, and hope that Odin 186 00:08:00,892 --> 00:08:03,060 sends someone to kill him? It shouldn't be too long, 187 00:08:03,148 --> 00:08:04,899 given how imminent I've made the attack seem. 188 00:08:04,986 --> 00:08:06,466 I chose this particular identity 189 00:08:06,554 --> 00:08:08,107 to reduce the variables as to where 190 00:08:08,201 --> 00:08:09,586 Odin's vigilante might strike. 191 00:08:09,688 --> 00:08:11,898 Pringle is ostensibly a virtual shut-in 192 00:08:12,000 --> 00:08:13,343 who works from home. 193 00:08:13,515 --> 00:08:14,779 Home being the address 194 00:08:14,867 --> 00:08:16,654 associated with the license and credit card. 195 00:08:16,742 --> 00:08:17,836 It's a safe house I maintain, 196 00:08:17,923 --> 00:08:19,157 which is already being surveilled 197 00:08:19,244 --> 00:08:20,765 by Wilson's associates. 198 00:08:20,943 --> 00:08:23,164 My father, meanwhile, should be meeting with one of his 199 00:08:23,252 --> 00:08:25,101 fellow overlords right now. 200 00:08:25,227 --> 00:08:27,630 Personally, I'd rather risk bouncing around in traffic 201 00:08:27,718 --> 00:08:29,937 with an enormous tank of propane. 202 00:08:35,772 --> 00:08:37,280 Morland. 203 00:08:38,101 --> 00:08:40,287 It's been far too long. 204 00:08:40,375 --> 00:08:42,210 Oh, Mrs. Tseng. 205 00:08:42,297 --> 00:08:43,603 Mm. 206 00:08:43,825 --> 00:08:46,608 Thank you for seeing me at such short notice. 207 00:08:46,797 --> 00:08:49,525 You seem absolutely in your element here. 208 00:08:49,806 --> 00:08:52,350 More soothing than the penthouse in the city, yes? 209 00:08:52,806 --> 00:08:55,820 Are you reminding me that you helped me 210 00:08:55,908 --> 00:08:57,588 acquire this property? 211 00:08:57,747 --> 00:09:00,603 Did I? Ah. 212 00:09:00,698 --> 00:09:02,659 Ah, yes, I recall 213 00:09:02,747 --> 00:09:05,392 that the previous owner needed some cajoling. 214 00:09:06,681 --> 00:09:08,213 How are your children? 215 00:09:08,817 --> 00:09:10,869 The Party has been generous. 216 00:09:11,266 --> 00:09:14,486 They are well-placed, and have good lives. 217 00:09:15,002 --> 00:09:16,783 And your son? 218 00:09:17,924 --> 00:09:21,783 The matter I'm here to discuss pertains to him. 219 00:09:22,289 --> 00:09:26,012 And I want to stress that this request is not selfish. 220 00:09:26,470 --> 00:09:29,377 I'll be visiting a number of our friends today, 221 00:09:29,712 --> 00:09:33,759 and the favor I'll be asking, I believe, will benefit us all 222 00:09:33,853 --> 00:09:34,963 in the long run. 223 00:09:35,051 --> 00:09:38,574 Those of us who have enjoyed a certain level of influence. 224 00:09:39,071 --> 00:09:42,745 You believe that influence is being threatened? 225 00:09:43,150 --> 00:09:44,447 I do. 226 00:09:45,580 --> 00:09:47,470 Then I am eager to help. 227 00:09:48,017 --> 00:09:49,859 Are you familiar with the name 228 00:09:49,947 --> 00:09:52,097 Odin Reichenbach? 229 00:10:18,804 --> 00:10:20,483 "Annie Spellman"? 230 00:10:22,616 --> 00:10:24,228 Third grade teacher. 231 00:10:35,537 --> 00:10:37,337 Let's lose the restraints. 232 00:10:44,852 --> 00:10:47,329 These men caught you breaking in here. 233 00:10:48,672 --> 00:10:49,996 Are you cops? 234 00:10:51,146 --> 00:10:52,821 I'm a detective. 235 00:10:53,655 --> 00:10:55,173 These men are... 236 00:10:55,423 --> 00:10:56,753 private security. 237 00:10:58,603 --> 00:10:59,810 Are you gonna kill me? 238 00:10:59,897 --> 00:11:01,227 No. 239 00:11:02,887 --> 00:11:05,368 So this is kidnapping? 240 00:11:05,660 --> 00:11:06,860 Yeah. 241 00:11:08,367 --> 00:11:09,688 But don't get any ideas about 242 00:11:09,776 --> 00:11:12,361 reporting your abduction to the authorities. 243 00:11:13,071 --> 00:11:15,978 How are you gonna explain how our paths crossed? 244 00:11:16,731 --> 00:11:19,181 You came in here with a loaded weapon 245 00:11:19,588 --> 00:11:22,165 expressly to murder Stewart Pringle. 246 00:11:24,814 --> 00:11:26,093 There's no point in denying it. 247 00:11:26,181 --> 00:11:29,689 I know this because I invented Stewart Pringle. 248 00:11:30,275 --> 00:11:32,322 I used his identity to lure you here. 249 00:11:32,410 --> 00:11:34,509 Well, not you personally. 250 00:11:35,102 --> 00:11:37,002 But someone like you. 251 00:11:38,640 --> 00:11:39,819 My interest 252 00:11:39,907 --> 00:11:41,787 is in who sent you here. 253 00:11:42,728 --> 00:11:44,384 How they approached you 254 00:11:44,572 --> 00:11:46,490 and how they communicate with you. 255 00:11:47,780 --> 00:11:49,740 I'm not going to tell you anything. 256 00:11:51,695 --> 00:11:53,486 You misunderstand me. 257 00:11:54,147 --> 00:11:55,865 While I would welcome any information 258 00:11:55,953 --> 00:11:58,630 you want to volunteer, I don't expect any. 259 00:11:59,401 --> 00:12:02,073 We're just holding you here while my partner 260 00:12:02,161 --> 00:12:03,863 searches your home. 261 00:12:05,031 --> 00:12:07,488 She's very good, so... 262 00:12:09,205 --> 00:12:12,550 I expect we'll find all the answers we need on our own. 263 00:12:17,957 --> 00:12:19,665 I was briefed on the first vigilante 264 00:12:19,753 --> 00:12:21,345 you guys came across... Patrick Meers? 265 00:12:21,433 --> 00:12:22,681 He was a combat vet, right? 266 00:12:22,769 --> 00:12:24,051 Had some trouble when he came back? 267 00:12:24,138 --> 00:12:25,770 Guy like that being recruited for this work 268 00:12:25,857 --> 00:12:27,722 makes more sense to me than a teacher. 269 00:12:29,488 --> 00:12:30,824 I think I might understand it. 270 00:12:30,912 --> 00:12:32,229 I recognize the name of the school; 271 00:12:32,316 --> 00:12:34,386 there was a shooting there about eight months ago. 272 00:12:34,864 --> 00:12:37,411 Could be it left her open to Odin's ideas. 273 00:12:42,397 --> 00:12:43,778 This is weird. 274 00:12:45,169 --> 00:12:47,269 These are from TheSwagMachine.com. 275 00:12:47,357 --> 00:12:49,058 It's an online print shop. 276 00:12:49,146 --> 00:12:51,706 They make custom T-shirts and coffee mugs. 277 00:12:51,834 --> 00:12:52,964 These are all identical. 278 00:12:53,052 --> 00:12:54,805 Maybe she likes to give them out as gifts. 279 00:12:54,998 --> 00:12:57,175 Maybe. Or they might be for something else. 280 00:12:57,300 --> 00:12:59,277 Did you notice a computer anywhere? 281 00:13:06,050 --> 00:13:08,386 This is the website the pot holders came from. 282 00:13:08,474 --> 00:13:10,644 You can see the date she ordered each of them. 283 00:13:10,740 --> 00:13:12,693 Now, there's another order waiting in her cart. 284 00:13:12,781 --> 00:13:15,699 Look whose name is in the shipping info. 285 00:13:16,000 --> 00:13:17,273 Stewart Pringle. 286 00:13:17,696 --> 00:13:19,017 And that's the address 287 00:13:19,105 --> 00:13:20,268 for your partner's safe house. 288 00:13:20,355 --> 00:13:22,126 "Plans to bomb a building today. 289 00:13:22,214 --> 00:13:23,902 Must be stopped ASAP." 290 00:13:24,073 --> 00:13:25,931 So, when I went to Patrick Meers' house, 291 00:13:26,019 --> 00:13:28,673 I saw that Odin or his people were communicating 292 00:13:28,761 --> 00:13:30,760 with him in a video game chat room. 293 00:13:31,285 --> 00:13:32,378 On my way over here, 294 00:13:32,466 --> 00:13:34,279 I was thinking that Annie probably had a way 295 00:13:34,367 --> 00:13:35,880 to exchange messages online, too. 296 00:13:35,968 --> 00:13:37,160 So when I saw the potholders 297 00:13:37,248 --> 00:13:39,440 - came from a website... - You thought that might be it. 298 00:13:39,527 --> 00:13:40,957 Looks like you were right. 299 00:13:41,128 --> 00:13:42,808 So someone on Odin's side 300 00:13:42,896 --> 00:13:44,152 has access to this account. 301 00:13:44,240 --> 00:13:46,660 They send instructions by leaving an order in the cart. 302 00:13:46,748 --> 00:13:49,107 The target is the name and address 303 00:13:49,195 --> 00:13:50,458 in the shipping info. 304 00:13:50,546 --> 00:13:52,299 And I'm guessing the way that Annie confirms 305 00:13:52,387 --> 00:13:54,896 she's done the job is by changing the shipping info 306 00:13:54,984 --> 00:13:56,897 to her own and then completing the order. 307 00:13:57,122 --> 00:13:58,938 Well, if you're right, three potholders means 308 00:13:59,447 --> 00:14:00,960 she's already done three hits. 309 00:14:01,047 --> 00:14:02,807 On those dates. 310 00:14:04,088 --> 00:14:06,988 Also, I think I might have found where she keeps her gun. 311 00:14:09,717 --> 00:14:11,200 Unfortunately, the names 312 00:14:11,287 --> 00:14:12,507 of the other people she's killed 313 00:14:12,594 --> 00:14:13,907 have already been erased. 314 00:14:13,995 --> 00:14:16,295 Maybe we can figure them out from the dates? 315 00:14:24,444 --> 00:14:26,327 What do you think this stuff is? 316 00:14:26,810 --> 00:14:27,990 Blue paint? 317 00:14:29,779 --> 00:14:31,209 Actually... 318 00:14:31,297 --> 00:14:34,006 this is gonna sound weird, but I'm pretty sure it's blood. 319 00:14:34,544 --> 00:14:36,027 And if I'm right... 320 00:14:36,115 --> 00:14:38,662 I also know who one of Annie's victims was. 321 00:14:54,020 --> 00:14:56,177 You haven't touched your dinner. 322 00:14:57,697 --> 00:14:59,990 You don't think it's poisoned, do you? 323 00:15:07,093 --> 00:15:08,567 What do you want? 324 00:15:12,179 --> 00:15:14,522 My partner's visit to your home was a success. 325 00:15:15,290 --> 00:15:16,703 Sort of. 326 00:15:16,939 --> 00:15:18,304 We still don't know who sent you, 327 00:15:18,392 --> 00:15:20,124 but we do know the name of one of your victims. 328 00:15:20,211 --> 00:15:21,564 Talia Baccaro. 329 00:15:21,789 --> 00:15:23,372 She was a scientist. 330 00:15:23,460 --> 00:15:25,011 You shot her to death outside her lab 331 00:15:25,099 --> 00:15:26,581 several months ago. 332 00:15:27,667 --> 00:15:28,656 Sorry. 333 00:15:28,744 --> 00:15:30,434 I've never seen that woman before. 334 00:15:32,265 --> 00:15:34,565 Well, perhaps this will refresh your memory. 335 00:15:36,326 --> 00:15:38,909 The gloves you were wearing when you pulled the trigger. 336 00:15:39,191 --> 00:15:40,791 This residue, it's blood. 337 00:15:43,375 --> 00:15:44,844 It's blue. 338 00:15:45,609 --> 00:15:47,160 Well, it's not human blood. 339 00:15:47,828 --> 00:15:49,758 It's the blood of a horseshoe crab. 340 00:15:50,114 --> 00:15:52,355 Unlike our blood, which is oxygenated by iron, 341 00:15:52,443 --> 00:15:54,126 theirs is oxygenated by copper. 342 00:15:54,214 --> 00:15:56,564 And the result is the shade of blue that you see here. 343 00:15:56,652 --> 00:15:58,378 The lab founded by Miss Baccaro 344 00:15:58,466 --> 00:15:59,919 collects and processes the stuff. 345 00:16:00,007 --> 00:16:01,989 Why? Because it is the only known source 346 00:16:02,077 --> 00:16:04,548 of an extract used to test for bacterial contamination 347 00:16:04,664 --> 00:16:05,946 in the manufacture of every 348 00:16:06,034 --> 00:16:08,181 injectable medicine on the planet. That's fascinating. 349 00:16:08,269 --> 00:16:10,024 You should come talk to my class some day. 350 00:16:10,274 --> 00:16:12,712 Well, actually, it's my partner who should visit, 351 00:16:12,891 --> 00:16:14,296 because she's the one who read about 352 00:16:14,408 --> 00:16:16,126 Miss Baccaro's murder in the news 353 00:16:16,214 --> 00:16:18,516 and she's the one who noted the blood's coppery scent 354 00:16:18,604 --> 00:16:20,477 and identified it. 355 00:16:22,070 --> 00:16:23,251 What happened? 356 00:16:23,649 --> 00:16:25,848 Was she transporting some when you shot her 357 00:16:25,936 --> 00:16:27,836 and it splashed on you, or...? 358 00:16:32,399 --> 00:16:33,996 If you don't want to talk about her murder, 359 00:16:34,083 --> 00:16:36,235 we can talk about one of the others you committed. 360 00:16:39,888 --> 00:16:41,290 We know they were assigned to you 361 00:16:41,378 --> 00:16:42,591 through a SwagMachine account 362 00:16:42,679 --> 00:16:44,157 you shared with your handler. 363 00:16:44,981 --> 00:16:48,524 We also know that your gun is registered in your name. 364 00:16:49,454 --> 00:16:51,405 When it finds its way to the police, 365 00:16:51,493 --> 00:16:52,869 how long do you think it will be before 366 00:16:52,956 --> 00:16:55,756 they connect it to the bullets which killed Miss Baccaro? 367 00:17:01,080 --> 00:17:02,946 Look... 368 00:17:04,049 --> 00:17:06,978 I'll confess, you don't strike me 369 00:17:07,066 --> 00:17:10,134 as the kind of person who'd be readily converted to murder. 370 00:17:12,173 --> 00:17:13,938 I have to believe that, at some point, 371 00:17:14,026 --> 00:17:16,384 you met your recruiter face-to-face. 372 00:17:16,821 --> 00:17:19,087 And they enlisted you with some... 373 00:17:19,465 --> 00:17:21,485 personal appeal. 374 00:17:24,729 --> 00:17:26,696 So, you give me their name... 375 00:17:27,268 --> 00:17:29,168 and I give you my word... 376 00:17:31,514 --> 00:17:33,009 I'll help you. 377 00:17:53,731 --> 00:17:56,590 Paying quid pro quo to a certain hacker collective? 378 00:17:56,757 --> 00:17:59,184 I asked for their help. This was their price. 379 00:17:59,272 --> 00:18:00,715 Apparently, a bunch of them find 380 00:18:00,803 --> 00:18:03,879 the crinkling sound invigorating. 381 00:18:05,457 --> 00:18:06,973 I checked it out online. 382 00:18:07,068 --> 00:18:09,355 People swear it isn't sexual, but... 383 00:18:09,608 --> 00:18:12,575 Such things can enter a gray area. 384 00:18:12,872 --> 00:18:14,487 Anyway, 385 00:18:14,817 --> 00:18:16,830 I received an update from my father. 386 00:18:17,028 --> 00:18:20,031 His plan to declaw Odin Reichenbach proceeds apace. 387 00:18:20,239 --> 00:18:22,018 And Annie Spellman, how did she react 388 00:18:22,106 --> 00:18:23,123 when you told her what we know? 389 00:18:23,210 --> 00:18:24,941 Now that she's over the initial shock of rendition, 390 00:18:25,028 --> 00:18:27,028 she's displaying some surprising backbone. 391 00:18:27,188 --> 00:18:29,508 Obviously, you haven't dealt with any third grade teachers. 392 00:18:29,629 --> 00:18:31,621 Any luck at identifying her other victims? 393 00:18:31,709 --> 00:18:33,011 Well, I sent the other two dates 394 00:18:33,099 --> 00:18:34,388 we got off SwagMachine to Marcus. 395 00:18:34,475 --> 00:18:36,406 Obviously, I was vague about why we were interested. 396 00:18:36,493 --> 00:18:38,366 He's pulling anything he can find about murders 397 00:18:38,485 --> 00:18:40,268 on or just before those dates. 398 00:18:40,495 --> 00:18:43,078 I asked Everyone to scour SwagMachine servers. 399 00:18:43,166 --> 00:18:45,199 I thought maybe they could recover the victims' names 400 00:18:45,286 --> 00:18:46,380 from the deleted shipping info. 401 00:18:46,467 --> 00:18:48,215 Or dig up the IP address 402 00:18:48,303 --> 00:18:50,486 of whoever sent Annie those assignments. 403 00:18:50,574 --> 00:18:53,800 Hence the demand for your titillating tissue etude. 404 00:18:53,888 --> 00:18:55,450 Yeah, well, they didn't find anything. 405 00:18:55,538 --> 00:18:57,207 But, that wasn't my only request. 406 00:18:57,295 --> 00:18:58,839 I also asked them to dig into 407 00:18:58,927 --> 00:19:00,880 Talia Baccaro's online activity. 408 00:19:01,277 --> 00:19:03,103 Something must have put her on Odin's radar 409 00:19:03,191 --> 00:19:04,541 as a killer in the making. 410 00:19:04,628 --> 00:19:06,712 Well, that's the thing. Nothing in her life suggests 411 00:19:06,800 --> 00:19:08,337 that she was planning to hurt anyone. 412 00:19:08,425 --> 00:19:10,450 No angry rants, no alarming purchases. 413 00:19:10,538 --> 00:19:11,941 As far as everyone could tell, 414 00:19:12,029 --> 00:19:14,292 Talia Baccaro should have never drawn Odin's attention 415 00:19:14,380 --> 00:19:17,082 - in the first place. - The man has corrupted myriad branches 416 00:19:17,170 --> 00:19:18,583 of intelligence and law enforcement. 417 00:19:18,678 --> 00:19:20,081 Perhaps she had an in-person meeting 418 00:19:20,169 --> 00:19:22,049 with one of his moles, and something she said... 419 00:19:22,248 --> 00:19:23,589 threw up a red flag. 420 00:19:23,677 --> 00:19:26,300 Maybe. If you're right, that might lead us to someone 421 00:19:26,388 --> 00:19:27,824 who can connect us to him. 422 00:19:27,944 --> 00:19:29,627 Put your tissues away, Watson. 423 00:19:29,808 --> 00:19:31,361 It's time to leave the digital realm 424 00:19:31,419 --> 00:19:33,879 and investigate Talia Baccaro in the real world. 425 00:19:37,659 --> 00:19:40,519 You said you're already pretty familiar with what we do here? 426 00:19:40,824 --> 00:19:44,681 Yes. Wantagh Labs is the primary supplier 427 00:19:44,768 --> 00:19:47,331 of limulus amebocyte lysate, or L.A.L., 428 00:19:47,419 --> 00:19:48,738 east of the Mississippi. 429 00:19:48,826 --> 00:19:50,558 It's the protein in the crabs' blood 430 00:19:50,646 --> 00:19:51,997 that detects contamination. 431 00:19:52,085 --> 00:19:54,128 Every biotech and pharmaceutical company 432 00:19:54,216 --> 00:19:56,661 in existence uses L.A.L. to test their products. 433 00:19:56,749 --> 00:19:59,327 A quart of this stuff sells for $15,000. 434 00:19:59,415 --> 00:20:01,488 I'm sure the crabs are very happy for you. 435 00:20:01,646 --> 00:20:04,369 I know it looks gruesome, but I promise, we don't kill them. 436 00:20:04,457 --> 00:20:05,655 We take a safe amount of their blood, 437 00:20:05,742 --> 00:20:07,325 and then return them to the ocean. 438 00:20:07,413 --> 00:20:10,060 When Talia founded this place, she was adamant about 439 00:20:10,148 --> 00:20:12,380 treating them as humanely as possible. 440 00:20:12,901 --> 00:20:14,384 This was Talia's desk. 441 00:20:14,472 --> 00:20:16,255 Everything is pretty much where she left it. 442 00:20:16,348 --> 00:20:18,677 It's not quite a shrine, but it's close. 443 00:20:19,263 --> 00:20:20,451 We figure her family will 444 00:20:20,538 --> 00:20:22,058 come get her things when they're ready. 445 00:20:22,240 --> 00:20:24,791 Talia was killed by a mugger, right? 446 00:20:25,216 --> 00:20:26,607 Sorry, it's just, 447 00:20:26,751 --> 00:20:28,364 I'm not sure what you would find here 448 00:20:28,452 --> 00:20:30,310 that would point you to the person who did it. 449 00:20:30,398 --> 00:20:32,090 We have reason to believe there's more to the story. 450 00:20:32,177 --> 00:20:34,560 Seriously? Would you help me get onto her computer? 451 00:20:34,748 --> 00:20:36,005 Yeah, sure. 452 00:20:37,849 --> 00:20:40,466 So, how did Talia seem in the days before her death? 453 00:20:40,578 --> 00:20:42,691 Uh, happy, I guess. 454 00:20:42,832 --> 00:20:44,779 She was a happy person. 455 00:20:45,207 --> 00:20:47,860 She wasn't having any problems with anyone? 456 00:20:48,043 --> 00:20:49,755 Not that I'm aware of. 457 00:20:50,030 --> 00:20:52,294 And she hadn't made any threats against anyone? 458 00:20:52,437 --> 00:20:53,505 Threats? 459 00:20:53,593 --> 00:20:56,346 No. Absolutely not. Why? 460 00:20:56,763 --> 00:20:58,323 According to her calendar, 461 00:20:58,411 --> 00:21:01,435 she met with a nonprofit organization, Heal the Wild, 462 00:21:01,663 --> 00:21:03,279 just a few days before she died. 463 00:21:03,427 --> 00:21:04,891 The conservationist group? 464 00:21:05,091 --> 00:21:08,061 What we do here, even though it helps save lives, 465 00:21:08,148 --> 00:21:10,615 it's controversial. Horseshoe crabs are endangered, 466 00:21:10,703 --> 00:21:12,419 and Heal the Wild thinks labs like ours 467 00:21:12,507 --> 00:21:14,701 are contributing to the decline in the population. 468 00:21:15,052 --> 00:21:17,615 Talia gave a tour to some of the group members that day. 469 00:21:17,717 --> 00:21:19,841 She wanted them to see that we were doing everything 470 00:21:19,929 --> 00:21:21,372 - the right way. - How'd it go? 471 00:21:21,520 --> 00:21:23,060 Good, I think. 472 00:21:23,182 --> 00:21:25,161 No one threw blue blood on us or anything. 473 00:21:25,249 --> 00:21:26,721 Still, odd to invite 474 00:21:26,808 --> 00:21:28,251 their scrutiny, no? 475 00:21:28,771 --> 00:21:30,291 Would I have brought them here? 476 00:21:30,378 --> 00:21:32,044 No. But that was Talia. 477 00:21:32,178 --> 00:21:34,982 She wanted to open a dialogue with them, so she did. 478 00:21:35,379 --> 00:21:37,716 So are you saying they were in regular contact? 479 00:21:37,878 --> 00:21:39,301 Only for a few weeks. 480 00:21:39,474 --> 00:21:41,488 If she was thinking about making any changes 481 00:21:41,576 --> 00:21:42,784 based on the talks, 482 00:21:42,872 --> 00:21:45,638 she died before she had a chance to implement them. 483 00:21:46,294 --> 00:21:48,638 I've got an appointment with our distributor, but please, 484 00:21:48,728 --> 00:21:50,141 stay as long as you need. 485 00:21:50,228 --> 00:21:51,474 Thanks. 486 00:21:53,755 --> 00:21:55,097 We've been trying and failing 487 00:21:55,185 --> 00:21:56,411 to come up with a reason why Odin 488 00:21:56,498 --> 00:21:58,395 would've seen Talia as a threat to innocent lives. 489 00:21:58,482 --> 00:22:00,568 What if Heal the Wild had won her over? 490 00:22:00,779 --> 00:22:03,958 If they had, and she had plans to sabotage her own lab, 491 00:22:04,046 --> 00:22:05,999 the disruption in the supply of L.A.L. 492 00:22:06,087 --> 00:22:07,733 would crippled the country's supply of everything 493 00:22:07,820 --> 00:22:09,747 from pacemakers to vaccines. 494 00:22:10,308 --> 00:22:13,701 I think that might've put her in Odin's crosshairs, don't you? 495 00:22:19,641 --> 00:22:21,185 Gene. 496 00:22:21,728 --> 00:22:23,310 I heard the board's called a meeting. 497 00:22:23,398 --> 00:22:25,583 What's going on? Odin... 498 00:22:25,841 --> 00:22:28,954 This about China? It's not just China. 499 00:22:29,614 --> 00:22:31,958 We're getting word that India, Indonesia, Brazil, 500 00:22:32,052 --> 00:22:34,318 they're all making moves to ban Odker's search engine 501 00:22:34,451 --> 00:22:35,558 from their countries. 502 00:22:35,646 --> 00:22:37,995 Okay, there must be some misinformation out there. 503 00:22:38,083 --> 00:22:39,405 A few phone calls will sort this out. 504 00:22:39,492 --> 00:22:41,568 - It won't help anyone to panic. - It's past that. 505 00:22:41,825 --> 00:22:43,247 Have you checked the stock lately? 506 00:22:43,364 --> 00:22:45,372 Word's already hit the street. We're in free fall. 507 00:22:45,460 --> 00:22:47,673 Our Asia team's been making some back-channel inquiries. 508 00:22:47,761 --> 00:22:50,244 We don't know why, but their contacts say it's about you. 509 00:22:50,332 --> 00:22:51,845 They want you out. 510 00:22:51,933 --> 00:22:55,740 Is this some sort of a joke? This is my company. 511 00:22:55,966 --> 00:22:57,755 No, it's not. 512 00:22:57,906 --> 00:22:59,904 Not since we went public, it isn't. 513 00:23:00,145 --> 00:23:01,263 I'm sorry, 514 00:23:01,351 --> 00:23:02,964 but the board's been issued an ultimatum: 515 00:23:03,268 --> 00:23:04,909 If Odker wants to do business 516 00:23:04,997 --> 00:23:06,951 with half the world's population, 517 00:23:07,099 --> 00:23:08,990 then you have to resign. 518 00:23:10,872 --> 00:23:12,293 Look, I think you have the wrong impression 519 00:23:12,380 --> 00:23:13,802 of what we do here at Heal the Wild. 520 00:23:13,890 --> 00:23:16,419 We're lobbyists, not eco-terrorists. 521 00:23:16,552 --> 00:23:19,052 You were in ongoing discussions with Talia Baccaro 522 00:23:19,154 --> 00:23:20,638 in the weeks leading up to her murder. 523 00:23:20,726 --> 00:23:22,230 Oh, yes, but we weren't conspiring 524 00:23:22,318 --> 00:23:23,855 to disrupt the flow of L.A.L. 525 00:23:23,943 --> 00:23:25,201 We were talking about how she could shift 526 00:23:25,288 --> 00:23:27,466 her business away from harvesting crab's blood 527 00:23:27,554 --> 00:23:28,818 and toward the manufacture 528 00:23:28,906 --> 00:23:30,319 of L.A.L.'s synthetic alternative. 529 00:23:30,510 --> 00:23:32,552 I didn't realize there was an alternative to L.A.L. 530 00:23:32,640 --> 00:23:34,418 Oh, yes. The synthetic's been available for years, 531 00:23:34,505 --> 00:23:36,388 but... thanks to limited availability 532 00:23:36,476 --> 00:23:38,224 and antiquated FDA regulations, 533 00:23:38,312 --> 00:23:40,496 the big biomedical companies have been slow to embrace it. 534 00:23:40,583 --> 00:23:42,251 So hundreds of thousands of horseshoe crabs 535 00:23:42,338 --> 00:23:43,691 are being bled unnecessarily. 536 00:23:43,778 --> 00:23:47,286 Mm-hmm, and Talia understood the wisdom of making the change. 537 00:23:47,374 --> 00:23:49,158 She recognized that horseshoe crab populations 538 00:23:49,245 --> 00:23:52,013 are in significant decline, and if they go extinct, 539 00:23:52,118 --> 00:23:53,717 then the synthetic will be the only option anyway. 540 00:23:53,804 --> 00:23:56,147 In other words, she was receptive to your pitch. 541 00:23:56,245 --> 00:23:58,654 Yeah, she was, but now that she's gone, 542 00:23:58,742 --> 00:24:00,771 all we can do is hope that her brother is able to convince 543 00:24:00,858 --> 00:24:02,905 whoever takes over her lab to pick up where she left off. 544 00:24:02,992 --> 00:24:04,339 - Her brother? - Mm-hmm. 545 00:24:04,427 --> 00:24:05,724 Collin Baccaro. 546 00:24:06,465 --> 00:24:08,107 He's one of our biggest backers. 547 00:24:08,578 --> 00:24:09,871 He's the one who convinced Talia 548 00:24:09,959 --> 00:24:11,599 to meet with us in the first place. 549 00:24:12,024 --> 00:24:13,877 Thank you for your time. Watson? 550 00:24:15,091 --> 00:24:17,051 I assume the name "Collin Baccaro" 551 00:24:17,138 --> 00:24:18,537 - meant something to you? - Not a thing. 552 00:24:18,624 --> 00:24:20,107 Then why leave so abruptly? 553 00:24:20,195 --> 00:24:21,838 Because the name of Mr. Baccaro's company 554 00:24:21,926 --> 00:24:23,326 means something to me. 555 00:24:23,418 --> 00:24:25,588 Odin didn't have Talia killed to save lives. 556 00:24:25,676 --> 00:24:27,529 He did it for a far more traditional reason: 557 00:24:27,647 --> 00:24:29,302 to make money. 558 00:24:35,197 --> 00:24:36,258 Okay, 559 00:24:36,346 --> 00:24:38,697 so you and Joan wanted everything I could find 560 00:24:38,783 --> 00:24:40,093 on every unsolved murder 561 00:24:40,181 --> 00:24:42,382 in the tri-state area on the two dates you asked about? 562 00:24:42,493 --> 00:24:45,414 Here you go. April 6 and May 20. 563 00:24:48,955 --> 00:24:50,525 Either of you gonna tell me what makes 564 00:24:50,613 --> 00:24:52,211 those dates so special? 565 00:24:52,507 --> 00:24:54,757 We will, just not today. 566 00:24:58,470 --> 00:24:59,583 Bell. 567 00:24:59,779 --> 00:25:01,289 Yeah, he's right here. 568 00:25:02,857 --> 00:25:06,187 The Odin Reichenbach? The tech guy? 569 00:25:06,875 --> 00:25:08,499 I'll tell him. Thanks. 570 00:25:08,587 --> 00:25:11,040 - You know Odin Reichenbach? - Mm-hmm. 571 00:25:11,128 --> 00:25:13,941 - He a client? - Something like that. 572 00:25:14,571 --> 00:25:15,703 He's here to see you. 573 00:25:15,791 --> 00:25:17,791 Mahoney said she parked him in the conference room. 574 00:25:30,033 --> 00:25:32,711 Don't suppose you'd mind closing the door? 575 00:25:32,919 --> 00:25:34,312 Don't suppose you'd mind confessing 576 00:25:34,409 --> 00:25:36,309 to the many murders you've orchestrated? 577 00:25:46,023 --> 00:25:47,984 I'll admit this is the last place 578 00:25:48,072 --> 00:25:49,655 I thought you would pay me a visit. 579 00:25:49,836 --> 00:25:51,351 Wanted you to feel safe. 580 00:25:51,439 --> 00:25:53,937 But you didn't want me to record anything you had to say. 581 00:25:54,784 --> 00:25:56,867 I don't see any blue screens in the bullpen. 582 00:25:57,117 --> 00:25:59,179 Well, that wouldn't have looked very good, would it? 583 00:25:59,267 --> 00:26:01,890 If I'd shown up, everyone's phones and computers stop working? 584 00:26:02,236 --> 00:26:05,049 The technology's range is controllable. 585 00:26:05,378 --> 00:26:08,539 Mm. So what do you want? 586 00:26:09,342 --> 00:26:10,657 Well, I'm sure you've heard about it, 587 00:26:10,744 --> 00:26:12,445 but I'm having a bad week. 588 00:26:12,688 --> 00:26:14,445 My board wants me gone. 589 00:26:14,533 --> 00:26:16,304 I know your father's the one behind it. 590 00:26:16,639 --> 00:26:19,242 I've known the name Morland Holmes for a good while now. 591 00:26:19,442 --> 00:26:21,703 Well, name me an evil billionaire that doesn't. 592 00:26:23,148 --> 00:26:24,765 Hmm. I didn't think he'd help you. 593 00:26:24,935 --> 00:26:28,047 I was led to believe your relationship was quite frosty. 594 00:26:28,359 --> 00:26:30,577 Do we exchange Christmas cards? No. 595 00:26:31,493 --> 00:26:34,063 But we both share a distaste for mass murderers. 596 00:26:35,180 --> 00:26:37,140 A while ago, you cautioned me 597 00:26:37,228 --> 00:26:39,234 to take a step back before I did 598 00:26:39,322 --> 00:26:42,065 "the irrevocable." Now I'm asking you to do the same. 599 00:26:42,153 --> 00:26:44,961 Removing me from Odker would cripple my ability 600 00:26:45,049 --> 00:26:47,343 to save innocent lives. I'm begging you, 601 00:26:47,431 --> 00:26:48,742 don't do that. 602 00:26:48,830 --> 00:26:51,515 That's rich. You talking about innocent lives. 603 00:26:51,825 --> 00:26:53,656 What about the ones you've taken? 604 00:26:54,700 --> 00:26:56,461 What about Talia Baccaro? 605 00:26:56,774 --> 00:26:57,914 She wasn't a killer. 606 00:26:58,002 --> 00:26:59,257 She wasn't gonna hurt anyone, 607 00:26:59,775 --> 00:27:01,515 but you had her executed. 608 00:27:01,708 --> 00:27:03,422 Why? So you could buy 609 00:27:03,510 --> 00:27:06,023 a video analysis company called FrameSift. 610 00:27:06,764 --> 00:27:10,033 Watson and I first became aware of FrameSift several months ago. 611 00:27:10,421 --> 00:27:12,025 You had just revealed yourself to us 612 00:27:12,113 --> 00:27:13,604 and we were learning everything we could 613 00:27:13,691 --> 00:27:15,173 about you nd your companies. 614 00:27:15,261 --> 00:27:16,504 FrameSift didn't mean anything 615 00:27:16,607 --> 00:27:18,885 at the time, it was just another of your recent acquisitions. 616 00:27:18,972 --> 00:27:21,798 Then we started looking into Talia's murder, and we saw that 617 00:27:21,886 --> 00:27:24,899 FrameSift was founded by her brother, Collin Baccaro. 618 00:27:24,987 --> 00:27:26,510 Then we looked a little further, and we saw 619 00:27:26,597 --> 00:27:28,680 that Collin didn't want to sell FrameSift to you. 620 00:27:29,220 --> 00:27:30,869 He'd already rejected several of your offers. 621 00:27:30,956 --> 00:27:32,180 Then Talia was killed. 622 00:27:32,549 --> 00:27:35,305 Collin takes a leave of absence to grieve, and while he's gone, 623 00:27:35,393 --> 00:27:37,776 his board approved a merger with Odker. 624 00:27:37,864 --> 00:27:39,813 Now I would ask you why you didn't just kill him, 625 00:27:39,901 --> 00:27:41,157 but the answer is obvious. 626 00:27:41,245 --> 00:27:42,579 He was an asset. 627 00:27:42,667 --> 00:27:45,610 The company was worth more with him than without. 628 00:27:45,698 --> 00:27:47,165 But his sister, on the other hand... 629 00:27:47,289 --> 00:27:52,235 Is that why you think I acquired FrameSift? To make money? 630 00:27:54,382 --> 00:27:57,665 What happened to Talia Baccaro wasn't about profit. 631 00:27:58,103 --> 00:28:00,016 It was about saving more lives. 632 00:28:01,118 --> 00:28:03,313 FrameSift's algorithms allow us 633 00:28:03,401 --> 00:28:05,844 to go through online video footage 634 00:28:05,932 --> 00:28:09,204 and identify who's in it, where they are, 635 00:28:09,666 --> 00:28:11,209 and what they're doing. 636 00:28:11,514 --> 00:28:12,961 And more than that, 637 00:28:13,142 --> 00:28:17,274 they read verbal intonations and facial expressions. 638 00:28:17,998 --> 00:28:19,321 And you think they can tell 639 00:28:19,409 --> 00:28:20,946 when people have murder on their minds? 640 00:28:21,034 --> 00:28:22,696 By themselves? No. 641 00:28:22,947 --> 00:28:24,461 But with our data? 642 00:28:24,682 --> 00:28:26,258 FrameSift's technology has already 643 00:28:26,346 --> 00:28:28,159 helped me save dozens of people. 644 00:28:28,247 --> 00:28:30,454 In a few years, that number could be in the hundreds, 645 00:28:30,541 --> 00:28:31,657 maybe even the thousands. 646 00:28:31,745 --> 00:28:35,016 Now tell me, what is one life compared to... 647 00:28:35,674 --> 00:28:37,391 all that? 648 00:28:37,479 --> 00:28:40,665 One... innocent life, you mean. 649 00:28:48,501 --> 00:28:50,493 I think you should go now. 650 00:29:17,835 --> 00:29:19,548 No English guy this time? 651 00:29:20,044 --> 00:29:22,302 You two figured I'd open up to another woman? 652 00:29:22,390 --> 00:29:24,193 I don't know about that, but we were hoping 653 00:29:24,281 --> 00:29:25,365 you'd respond to the truth. 654 00:29:25,453 --> 00:29:27,217 And what is that, exactly? 655 00:29:27,533 --> 00:29:30,138 That your handlers lied to you, told you whatever it took 656 00:29:30,226 --> 00:29:32,386 to make you believe that youwere doing the right thing. 657 00:29:32,494 --> 00:29:34,307 You must think I'm very gullible. 658 00:29:34,569 --> 00:29:36,154 Actually, the opposite. 659 00:29:36,318 --> 00:29:37,363 I think it must've been 660 00:29:37,451 --> 00:29:39,802 really hard to convince you to commit murder. 661 00:29:40,107 --> 00:29:42,092 That's why my partner and I are so sure 662 00:29:42,179 --> 00:29:44,943 that you met someone face-to-face, and when you did, 663 00:29:45,112 --> 00:29:46,779 they explained how they knew so much 664 00:29:46,890 --> 00:29:48,603 about the people they wanted you to kill. 665 00:29:48,879 --> 00:29:50,468 They must've shown you that they had access 666 00:29:50,555 --> 00:29:53,338 to private online data, people's texts and e-mails. 667 00:29:53,426 --> 00:29:55,546 They convinced you that everything they said was real. 668 00:29:55,741 --> 00:29:57,249 I'm guessing they didn't tell you the person 669 00:29:57,336 --> 00:30:00,560 behind it all was Odin Reichenbach, CEO of Odker. 670 00:30:06,312 --> 00:30:07,904 You know the name? 671 00:30:09,146 --> 00:30:10,552 I've seen him in the news. 672 00:30:10,688 --> 00:30:13,217 It fits, right? Hearing that it's him 673 00:30:13,306 --> 00:30:14,419 answers a lot of questions 674 00:30:14,507 --> 00:30:15,655 you were already asking yourself. 675 00:30:15,742 --> 00:30:18,748 - What if it does? - What do you think 676 00:30:18,836 --> 00:30:20,748 telling me his name is going to accomplish, huh? 677 00:30:20,967 --> 00:30:22,708 You gonna give me some speech about Big Brother, 678 00:30:22,795 --> 00:30:25,381 or due process, or invading people's privacy? 679 00:30:25,679 --> 00:30:26,718 Because if I did everything 680 00:30:26,805 --> 00:30:28,973 you think I did, isn't it pretty obvious 681 00:30:29,089 --> 00:30:30,640 that I already signed up for all of that? 682 00:30:30,727 --> 00:30:32,444 Yes, you did. 683 00:30:32,699 --> 00:30:34,265 But you didn't sign on for this. 684 00:30:34,469 --> 00:30:37,569 This is Talia Baccaro's brother, Collin Baccaro. 685 00:30:37,899 --> 00:30:40,082 Collin had a company that Odker wanted to buy, 686 00:30:40,169 --> 00:30:41,982 but Collin didn't want to sell. 687 00:30:42,147 --> 00:30:43,552 Then Talia was murdered, 688 00:30:43,639 --> 00:30:46,124 and it let Odin buy the company out from under him. 689 00:30:46,428 --> 00:30:49,085 This is every e-mail and text that Talia sent for a month 690 00:30:49,173 --> 00:30:50,936 before she died; none of it shows 691 00:30:51,024 --> 00:30:52,436 that she was a threat to anyone. 692 00:30:52,524 --> 00:30:55,468 So whatever Odin's people told you, it was a lie. 693 00:30:56,248 --> 00:30:57,765 Odin wanted Talia dead 694 00:30:57,853 --> 00:31:00,567 because it fit his corporate strategy, and for that, 695 00:31:00,655 --> 00:31:01,841 you killed an innocent woman. 696 00:31:01,929 --> 00:31:03,452 No. 697 00:31:04,325 --> 00:31:06,101 No, you're lying. 698 00:31:10,831 --> 00:31:14,382 Look for yourself, and then we'll talk. 699 00:31:30,749 --> 00:31:33,132 You're late. I was getting worried. 700 00:31:33,280 --> 00:31:35,757 Odin Reichenbach came to see me at the precinct. 701 00:31:36,030 --> 00:31:37,444 Oh? 702 00:31:37,743 --> 00:31:40,452 Everything you've done, it's working. 703 00:31:44,311 --> 00:31:46,655 By my understanding, he should be ousted 704 00:31:46,874 --> 00:31:48,851 no later than the end of business tomorrow. 705 00:31:48,939 --> 00:31:50,420 He'll still be dangerous, of course, 706 00:31:50,508 --> 00:31:53,507 but, uh, he should be much more vulnerable to your investigation. 707 00:31:53,595 --> 00:31:56,178 In the meantime, everyone that you say he has threatened... 708 00:31:56,296 --> 00:31:58,158 Your friends and their loved ones... 709 00:31:58,556 --> 00:32:00,275 They're being watched by my men. 710 00:32:00,549 --> 00:32:03,232 Here, and in England. If any of his people 711 00:32:03,373 --> 00:32:08,212 dare to go after them, they're in for a very rude surprise. 712 00:32:09,132 --> 00:32:10,325 Well, I hope you don't mind, 713 00:32:10,413 --> 00:32:12,497 I-I thought the room needed some warming up. 714 00:32:12,585 --> 00:32:13,715 Thank you. 715 00:32:14,332 --> 00:32:17,108 Not for the fire, for the help. 716 00:32:17,898 --> 00:32:19,441 It can't have been cheap, 717 00:32:20,084 --> 00:32:22,267 enlisting the help of your fellow influence peddlers. 718 00:32:22,428 --> 00:32:23,533 We prefer 719 00:32:23,628 --> 00:32:26,562 "puppet masters of the highest order." 720 00:32:27,014 --> 00:32:28,337 Hmm. 721 00:32:28,632 --> 00:32:30,015 But you're right. 722 00:32:30,671 --> 00:32:33,106 I've already been summoned to afternoon tea 723 00:32:33,194 --> 00:32:34,624 by an associate 724 00:32:34,712 --> 00:32:37,241 to discuss the terms of repayment. 725 00:32:37,968 --> 00:32:40,821 Whatever the price, it will have been worth it. 726 00:32:41,001 --> 00:32:43,258 You know, when I wrote you and you didn't respond, 727 00:32:43,430 --> 00:32:45,242 I wasn't sure you'd come. 728 00:32:54,477 --> 00:32:56,086 Don't I always? 729 00:33:10,986 --> 00:33:12,390 Watson. 730 00:33:14,932 --> 00:33:16,765 I almost quit teaching. 731 00:33:19,710 --> 00:33:23,320 I didn't think I could ever walk into my classroom again. 732 00:33:24,133 --> 00:33:26,554 I barely wanted to leave the house. 733 00:33:28,454 --> 00:33:30,359 It took a month after the shooting 734 00:33:30,447 --> 00:33:32,015 to reopen the school. 735 00:33:32,453 --> 00:33:34,812 They had an open house the Sunday before, 736 00:33:34,914 --> 00:33:37,609 I... couldn't go. 737 00:33:39,194 --> 00:33:41,359 But then a friend called and said that 738 00:33:41,781 --> 00:33:44,347 every single kid showed up. 739 00:33:44,765 --> 00:33:48,445 They all wanted to be there. Not one parent said no, a... 740 00:33:48,986 --> 00:33:51,046 and so I thought... 741 00:33:52,882 --> 00:33:54,357 if all the kids 742 00:33:54,617 --> 00:33:56,976 were brave enough to go back, 743 00:33:58,742 --> 00:34:00,742 who was I to back down? 744 00:34:01,718 --> 00:34:05,171 So, Monday morning, I went back. 745 00:34:08,294 --> 00:34:12,570 But I swore I would never be powerless again. 746 00:34:13,064 --> 00:34:14,417 So you bought a gun. 747 00:34:14,617 --> 00:34:17,351 I bought a gun, and I took lessons. 748 00:34:17,734 --> 00:34:20,087 Not like I brought it to the school, 749 00:34:20,174 --> 00:34:21,917 it just made me feel better. 750 00:34:22,109 --> 00:34:23,703 Anyway, 751 00:34:24,126 --> 00:34:26,749 I started running into this woman at the range. 752 00:34:26,914 --> 00:34:29,421 Kate. We would chat. 753 00:34:29,595 --> 00:34:31,918 She told me that she'd heard about 754 00:34:32,154 --> 00:34:33,897 what I had been through. 755 00:34:33,984 --> 00:34:35,474 She was grooming you. 756 00:34:37,997 --> 00:34:42,489 After a while, she said she belonged to this group. 757 00:34:42,650 --> 00:34:45,150 People who found a way to change things. 758 00:34:45,238 --> 00:34:49,246 And she asked me, what if picking myself up 759 00:34:49,334 --> 00:34:51,947 after what happened wasn't the only thing I could do? 760 00:34:52,034 --> 00:34:53,919 What if I could help 761 00:34:54,040 --> 00:34:55,888 prevent the next tragedy? 762 00:34:55,997 --> 00:34:57,771 And you said you were interested. 763 00:34:59,301 --> 00:35:01,739 Odin's people would have thoroughly vetted you online. 764 00:35:01,827 --> 00:35:03,487 By the time they propositioned you, 765 00:35:03,575 --> 00:35:05,263 they would have known how you would answer. 766 00:35:05,372 --> 00:35:08,183 Kate showed me all the information they had access to, 767 00:35:08,271 --> 00:35:10,442 how they could predict if someone 768 00:35:10,530 --> 00:35:12,331 was going to do something terrible. 769 00:35:12,419 --> 00:35:14,169 We settled on a way that we would 770 00:35:14,257 --> 00:35:17,630 communicate online and I started getting missions. 771 00:35:19,964 --> 00:35:23,216 And I just did whatever they said. 772 00:35:26,294 --> 00:35:28,497 Did you ever get Kate's second name... 773 00:35:30,117 --> 00:35:31,872 or find out where she lived? 774 00:35:32,425 --> 00:35:35,614 Did you ever see any proof that her name really was Kate? 775 00:35:38,186 --> 00:35:40,269 The gun range would've checked the woman's ID. 776 00:35:40,357 --> 00:35:41,942 If she bought ammo, they would have kept 777 00:35:42,007 --> 00:35:43,214 her information in a log. 778 00:35:43,302 --> 00:35:45,048 We can also check their surveillance video. 779 00:35:45,136 --> 00:35:46,207 Odin may have 780 00:35:46,294 --> 00:35:47,847 already gotten to it, but maybe not. 781 00:35:48,079 --> 00:35:49,544 We're going to need you to tell the police 782 00:35:49,631 --> 00:35:51,175 everything you've told us. 783 00:35:51,792 --> 00:35:53,050 But before you do, 784 00:35:53,410 --> 00:35:56,346 my partner found three potholders at your home. 785 00:35:56,434 --> 00:35:58,769 Talia Baccaro accounts for one, 786 00:35:59,357 --> 00:36:01,761 so we'd like to hear about the other two murders 787 00:36:01,849 --> 00:36:03,308 you were assigned. 788 00:36:11,010 --> 00:36:12,112 I was surprised 789 00:36:12,200 --> 00:36:14,023 to be invited back so soon. 790 00:36:14,111 --> 00:36:15,992 Perhaps I wanted to see you again 791 00:36:16,080 --> 00:36:17,941 while I knew you were still in New York. 792 00:36:18,029 --> 00:36:19,488 Ah. 793 00:36:23,682 --> 00:36:25,222 Well, I'm flattered. 794 00:36:25,664 --> 00:36:28,675 But I'm humble enough to know that it's more than that. 795 00:36:29,034 --> 00:36:31,746 A matter of some urgency has come up, I take it? 796 00:36:32,207 --> 00:36:34,629 Dissidents have been disrupting business 797 00:36:34,717 --> 00:36:38,808 in the port of Guangzhou, and, uh, their activity has seen 798 00:36:38,896 --> 00:36:41,843 an uptick in recent days, which threatens 799 00:36:41,931 --> 00:36:44,211 to embarrass your government. 800 00:36:44,789 --> 00:36:46,379 If that's the urgent matter 801 00:36:46,466 --> 00:36:48,570 on your mind, then you're in luck. 802 00:36:48,960 --> 00:36:50,007 Well, I believe 803 00:36:50,095 --> 00:36:53,177 that I can negotiate a coming to the table 804 00:36:53,265 --> 00:36:54,711 between your government 805 00:36:54,804 --> 00:36:56,559 and the dissident party's leaders. 806 00:36:56,867 --> 00:36:58,718 That won't be necessary. 807 00:36:59,194 --> 00:37:03,203 The leaders of that group were arrested several hours ago. 808 00:37:04,422 --> 00:37:05,719 Oh. 809 00:37:05,807 --> 00:37:07,312 Really? 810 00:37:08,593 --> 00:37:10,146 It was my understanding 811 00:37:10,234 --> 00:37:13,070 that your government couldn't locate them. 812 00:37:14,078 --> 00:37:18,382 You warned me the other day that the world is changing. 813 00:37:19,398 --> 00:37:22,363 I fear it has already changed. 814 00:37:22,749 --> 00:37:26,098 And we have no choice but to change with it. 815 00:37:29,806 --> 00:37:31,160 Mm. 816 00:37:35,207 --> 00:37:37,348 Odin Reichenbach 817 00:37:39,057 --> 00:37:40,785 led you to the dissidents. 818 00:37:43,996 --> 00:37:45,457 He got to you. 819 00:37:46,074 --> 00:37:50,934 Not to me directly, but to the people I serve. 820 00:37:51,699 --> 00:37:53,777 He frightens them, Morland. 821 00:37:54,035 --> 00:37:57,637 He controls the information people see. 822 00:37:58,410 --> 00:38:01,426 He can turn a nation against its leaders, 823 00:38:01,843 --> 00:38:03,613 sway an election, 824 00:38:03,824 --> 00:38:07,363 incite a revolution; or, if he wishes, 825 00:38:07,638 --> 00:38:11,152 he can help those leaders maintain order. 826 00:38:12,816 --> 00:38:14,824 That kind of power 827 00:38:16,074 --> 00:38:18,862 makes you and me obsolete. 828 00:38:21,961 --> 00:38:23,809 What... 829 00:38:25,336 --> 00:38:27,856 What will happen to my son? 830 00:38:34,076 --> 00:38:35,856 I'm sorry, old friend. 831 00:38:54,180 --> 00:38:56,087 Hey. What's up? 832 00:38:56,166 --> 00:38:57,835 Uh, I-is Marcus around? 833 00:38:57,923 --> 00:38:59,766 I was hoping to find the two of you together. 834 00:38:59,853 --> 00:39:01,760 No, he's out in the field. 835 00:39:01,848 --> 00:39:03,547 I guess you're stuck with me. 836 00:39:04,120 --> 00:39:05,845 Everything all right? 837 00:39:06,902 --> 00:39:09,218 Well, the short answer is no, 838 00:39:09,306 --> 00:39:12,635 and the long answer is a good deal longer. 839 00:39:16,595 --> 00:39:20,018 Watson and I know who ordered Patrick Meers to shoot you. 840 00:39:20,843 --> 00:39:22,799 We've known for quite some time. 841 00:39:26,099 --> 00:39:28,861 So Odin Reichenbach takes all this data, 842 00:39:29,012 --> 00:39:31,086 and he uses it to single out people 843 00:39:31,174 --> 00:39:33,518 he thinks are about to commit violent acts 844 00:39:33,606 --> 00:39:35,439 and then he has them killed. 845 00:39:35,571 --> 00:39:37,924 Using the same vast access to information, 846 00:39:38,012 --> 00:39:39,735 he identifies individuals that he thinks 847 00:39:39,943 --> 00:39:41,609 he might be able to turn to his cause 848 00:39:41,697 --> 00:39:44,794 and then, using operatives to insulate himself, 849 00:39:45,197 --> 00:39:48,086 he recruits them to work as vigilantes. 850 00:39:48,561 --> 00:39:49,959 Like Patrick Meers. 851 00:39:50,187 --> 00:39:51,547 Correct. 852 00:39:54,670 --> 00:39:56,153 I thought you'd be angry. 853 00:39:59,043 --> 00:40:00,522 Of course I'm angry. 854 00:40:00,654 --> 00:40:03,280 With me, for keeping this from you. 855 00:40:03,742 --> 00:40:05,420 Am I happy about that? 856 00:40:05,936 --> 00:40:07,913 No. 857 00:40:11,044 --> 00:40:13,741 But the truth is, this all started with me. 858 00:40:14,144 --> 00:40:16,403 I'm the one who didn't see Patrick Meers coming, 859 00:40:16,491 --> 00:40:18,374 I'm the one who got shot. 860 00:40:18,569 --> 00:40:20,209 You and Joan were gone. 861 00:40:20,607 --> 00:40:23,230 Moved on. You came back from London 862 00:40:23,340 --> 00:40:25,872 and put yourself in the middle of all this 863 00:40:25,960 --> 00:40:29,005 because of me. What's the next move? 864 00:40:29,303 --> 00:40:31,061 Bring in the witness you were talking about? 865 00:40:31,149 --> 00:40:34,655 Annie Spellman, one of Odin's volunteer killers. 866 00:40:34,889 --> 00:40:36,264 She's eager to cooperate. 867 00:40:36,488 --> 00:40:39,842 If Reichenbach got his hooks into as many people as you said, 868 00:40:40,003 --> 00:40:42,208 we're gonna have to be very careful about 869 00:40:42,296 --> 00:40:45,443 who we bring this to, even after he resigns from his company. 870 00:40:45,531 --> 00:40:48,174 Anyone he compromised will have motive to tank the case. 871 00:40:48,795 --> 00:40:50,476 You have anyone in mind? 872 00:40:51,053 --> 00:40:53,272 There's an A.D.A. I like. 873 00:40:53,810 --> 00:40:55,381 A judge. 874 00:40:55,706 --> 00:40:58,991 I'll make a careful approach, feel them out. 875 00:40:59,780 --> 00:41:01,991 Keep all communications in-person. 876 00:41:02,143 --> 00:41:03,514 No phones, 877 00:41:03,609 --> 00:41:05,022 no e-mails. 878 00:41:05,193 --> 00:41:07,420 I'll let you know when I have it all lined up. 879 00:41:12,366 --> 00:41:15,163 I spoke to the captain. He's reaching out to... 880 00:41:15,860 --> 00:41:17,430 Marcus. 881 00:41:19,412 --> 00:41:21,212 Something's happened. 882 00:41:22,975 --> 00:41:24,225 I, uh, 883 00:41:24,419 --> 00:41:26,184 I just got a call from a buddy 884 00:41:26,272 --> 00:41:27,916 in Queens North Homicide. 885 00:41:28,983 --> 00:41:30,077 He had responded 886 00:41:30,165 --> 00:41:33,756 to a body that was found out in Willets Point. 887 00:41:35,663 --> 00:41:37,319 ID was on him. 888 00:41:45,483 --> 00:41:47,638 I'm so sorry, Sherlock. 889 00:41:51,161 --> 00:41:53,123 My father is dead? 890 00:41:56,960 --> 00:41:58,960 Captioning sponsored by CBS. 891 00:41:59,048 --> 00:42:01,317 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 892 00:42:01,405 --> 00:42:03,405 Sync corrections by srjanapala 67308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.