Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:02,350
How's the kid?
2
00:00:02,393 --> 00:00:04,221
I think he's yours.
3
00:00:04,265 --> 00:00:05,353
You guys got
a name for him?
4
00:00:05,396 --> 00:00:06,919
Craig: She hasn't
decided yet.
5
00:00:06,963 --> 00:00:08,443
State police have had someone
talking to them
6
00:00:08,486 --> 00:00:10,227
about you and your boys.
7
00:00:10,271 --> 00:00:11,054
Who?
8
00:00:11,098 --> 00:00:12,273
Can't do this.
9
00:00:12,316 --> 00:00:13,535
Is that what you want me
to tell Livengood?
10
00:00:13,578 --> 00:00:14,884
I don't care what
you tell him.
11
00:00:14,927 --> 00:00:17,104
Would Deran give all of this up
for you?
12
00:00:17,147 --> 00:00:19,367
You guys heard of
Chronic Dread Festival?
13
00:00:19,410 --> 00:00:22,283
We can hit the acts.
We can hit their equipment.
14
00:00:22,326 --> 00:00:24,024
Smurf has cancer.
15
00:00:24,067 --> 00:00:25,286
What are you
talking about?
16
00:00:25,329 --> 00:00:26,765
You wanna get tacos?
17
00:00:26,809 --> 00:00:28,767
Angela: One of the cooks
there used to sell H.
18
00:00:28,811 --> 00:00:29,899
It kind of feels good --
19
00:00:29,942 --> 00:00:32,162
knowing I could score,
choosing not to.
20
00:00:32,206 --> 00:00:34,251
I'm gonna go back to the house.
You want a lift?
21
00:00:34,295 --> 00:00:35,209
I think I'll walk.
22
00:00:35,252 --> 00:00:36,601
See you later.
23
00:00:36,645 --> 00:00:38,560
♪♪
24
00:00:38,603 --> 00:00:41,041
Look, I need you to help me
with something today.
25
00:00:41,084 --> 00:00:42,651
I gotta hurt somebody.
26
00:00:42,694 --> 00:00:44,740
Craig: Jesus, Deran.
A cop?!
27
00:00:44,783 --> 00:00:46,655
I'm not gonna keep the car
running, what,
28
00:00:46,698 --> 00:00:48,091
so you take a bat
to some cop.
29
00:00:48,135 --> 00:00:51,268
Smurf.I want you to get everybody here
in an hour.
30
00:00:51,312 --> 00:00:54,271
I have a job for us,
and this time,
31
00:00:54,315 --> 00:00:55,359
I'll be joining you.
32
00:00:55,403 --> 00:00:56,752
I don't like kids.
33
00:00:56,795 --> 00:00:58,145
Well, what about
the one in your belly?
34
00:00:58,188 --> 00:00:59,581
I'm pregnant.
35
00:00:59,624 --> 00:01:02,845
♪♪
36
00:01:02,888 --> 00:01:06,414
♪♪
37
00:01:06,457 --> 00:01:12,333
♪ She stares deeply
38
00:01:12,376 --> 00:01:16,206
♪ Locked inside me
39
00:01:16,250 --> 00:01:19,470
♪ Burnin' brightly
40
00:01:22,256 --> 00:01:27,913
♪ One they know
that I cannot take ♪
41
00:01:27,957 --> 00:01:31,352
♪ Waitin' for it all to begin
42
00:01:31,395 --> 00:01:34,790
♪ Every night now, they'll win
43
00:01:38,402 --> 00:01:41,275
♪ Come and meet my black hole
44
00:01:41,318 --> 00:01:45,192
♪ Got a big black hole
45
00:01:45,235 --> 00:01:48,891
♪ Got a big black hole
46
00:01:48,934 --> 00:01:52,634
♪ I've got a big black hole
47
00:01:52,677 --> 00:01:56,812
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
48
00:01:56,855 --> 00:02:00,859
♪ Got a big black hole
inside of me ♪
49
00:02:00,903 --> 00:02:02,774
♪ Got a
50
00:02:04,167 --> 00:02:06,865
[ Coughs ]
51
00:02:08,867 --> 00:02:10,782
[ Spits ]
52
00:02:10,826 --> 00:02:13,698
How long are you supposed
to feel like this?
53
00:02:13,742 --> 00:02:15,265
I don't know.
54
00:02:18,877 --> 00:02:20,227
We should get going.
55
00:02:22,446 --> 00:02:24,187
Youcan go.
56
00:02:24,231 --> 00:02:25,754
I'm fine on my own.
57
00:02:25,797 --> 00:02:27,277
You don't want this,
tell me.
58
00:02:27,321 --> 00:02:28,583
I never said that.
59
00:02:28,626 --> 00:02:30,933
Yeah, well, you're not
saying anything, so...
60
00:02:38,027 --> 00:02:40,725
I wonder if Manny's
found something for us.
61
00:02:40,769 --> 00:02:44,164
It's only been
a couple days.
62
00:02:44,207 --> 00:02:45,904
Well, I hope so.
63
00:02:52,433 --> 00:02:54,652
'Cause this
is boring as shit.
64
00:03:08,492 --> 00:03:10,755
You seen Angela
this morning?
65
00:03:12,409 --> 00:03:14,803
No. She's not here?
66
00:03:14,846 --> 00:03:16,935
No.
67
00:03:16,979 --> 00:03:18,285
You want toast?
68
00:03:18,328 --> 00:03:20,330
No.
69
00:03:20,374 --> 00:03:23,028
Maybe she's working
the breakfast shift.
70
00:03:27,119 --> 00:03:28,643
Smurf came home.
71
00:03:30,427 --> 00:03:32,255
She did? When?
72
00:03:32,299 --> 00:03:34,736
This morning.
Early.
73
00:03:36,781 --> 00:03:38,479
Did she say
where she's been?
74
00:03:38,522 --> 00:03:40,437
She said to get everybody
over here.
75
00:03:40,481 --> 00:03:42,352
So stick around.
76
00:03:42,396 --> 00:03:44,224
[ Engine revs ]
77
00:03:48,228 --> 00:03:49,751
[ Engine turns off ]
78
00:03:54,538 --> 00:03:55,887
You been inside?
79
00:03:55,931 --> 00:03:57,628
No.
80
00:04:07,116 --> 00:04:08,813
[ Sighs ]
81
00:04:08,857 --> 00:04:11,468
Renn had our baby
last night.
82
00:04:14,428 --> 00:04:17,257
How's she doing?
83
00:04:17,300 --> 00:04:18,649
Good.
84
00:04:24,655 --> 00:04:27,223
Well, that's it?
85
00:04:27,267 --> 00:04:30,792
How's Renn doing?
86
00:04:30,835 --> 00:04:32,533
What do you
want me to say?
87
00:04:32,576 --> 00:04:36,232
I don't know.
You could ask about the kid.
88
00:04:36,276 --> 00:04:37,494
Boy? Girl?
89
00:04:39,104 --> 00:04:41,063
Is it a boy?
90
00:04:41,106 --> 00:04:42,456
Yeah.
91
00:04:46,460 --> 00:04:48,375
Where's Smurf?
92
00:04:48,418 --> 00:04:50,551
Nobody's
seen her yet.
93
00:04:50,594 --> 00:04:52,640
Yeah, man,
I need to eat something.
94
00:04:57,384 --> 00:04:58,341
Hey.
95
00:04:58,385 --> 00:04:59,473
How you feeling?
96
00:04:59,516 --> 00:05:02,432
You can eat
after we talk.
97
00:05:02,476 --> 00:05:11,311
♪♪
98
00:05:11,354 --> 00:05:19,667
♪♪
99
00:05:19,710 --> 00:05:21,538
I have a job for us.
100
00:05:21,582 --> 00:05:22,931
It's quick.
101
00:05:22,974 --> 00:05:24,280
Nothing fancy.
102
00:05:24,324 --> 00:05:25,542
Big score.
103
00:05:25,586 --> 00:05:27,022
Wait. Aren't we gonna
talk about --
104
00:05:27,065 --> 00:05:30,504
I know a guy who's holed up
in the desert.
105
00:05:30,547 --> 00:05:32,462
One of these
survivalist types.
106
00:05:32,506 --> 00:05:35,857
He's been stockpiling gold
since the '70s.
107
00:05:35,900 --> 00:05:38,381
So, I went out
and took a look at it.
108
00:05:38,425 --> 00:05:40,992
There's at least
$2 million worth there.
109
00:05:41,036 --> 00:05:44,822
Smurf, we should --I'm not finished talking, Deran.
110
00:05:44,866 --> 00:05:48,565
He stores the gold
in a bunker he built.
111
00:05:48,609 --> 00:05:51,655
Now, here's a culvert
that runs alongside it,
112
00:05:51,699 --> 00:05:54,528
but on the county
property side,
113
00:05:54,571 --> 00:05:57,400
so we can dig our way in
from there.
114
00:05:57,444 --> 00:05:59,489
Just haul the shit out.
115
00:05:59,533 --> 00:06:01,186
Gold?It's better than cash.
116
00:06:01,230 --> 00:06:02,666
Pope: How do you
know this guy?
117
00:06:02,710 --> 00:06:04,538
I've done business with him
over the years.
118
00:06:04,581 --> 00:06:07,410
You just decided
you wanted to rip him off?
119
00:06:07,454 --> 00:06:10,065
I didn't say I liked
doing business with him, did I?
120
00:06:10,108 --> 00:06:11,936
I thought we didn't
make jobs personal.
121
00:06:11,980 --> 00:06:15,549
It's not personal, baby.
I just don't need him anymore.
122
00:06:15,592 --> 00:06:18,943
And he's sitting on
a lot of gold.
123
00:06:18,987 --> 00:06:20,075
I want it.
124
00:06:20,118 --> 00:06:21,119
So, that's why
you called this meeting,
125
00:06:21,163 --> 00:06:24,296
just to...
pitch us a job?
126
00:06:24,340 --> 00:06:28,779
Is there something else
you wanted to discuss, Deran?
127
00:06:28,823 --> 00:06:31,434
We know you're sick,
Smurf.
128
00:06:31,478 --> 00:06:34,176
I mean, Pope told us.
129
00:06:34,219 --> 00:06:38,398
I have maps -- topographic
and engineering maps --
130
00:06:38,441 --> 00:06:43,359
from the county that give you
all the information you need.
131
00:06:43,403 --> 00:06:45,013
Let's get going on this --
132
00:06:45,056 --> 00:06:46,667
now.
133
00:06:46,710 --> 00:06:49,191
♪♪
134
00:06:49,234 --> 00:06:51,019
[ Sighs ]
135
00:06:51,062 --> 00:06:53,500
♪♪
136
00:06:53,543 --> 00:06:55,502
Are you kidding me?
137
00:06:55,545 --> 00:06:59,680
♪♪
138
00:06:59,723 --> 00:07:01,769
So that's it, huh?
139
00:07:01,812 --> 00:07:03,335
Don't talk about it,
140
00:07:03,379 --> 00:07:07,470
don't ask questions,
we just pull another job.
141
00:07:07,514 --> 00:07:08,863
What did you expect?
142
00:07:08,906 --> 00:07:11,387
I don't know.
Maybe normal human emotion.
143
00:07:11,431 --> 00:07:12,475
From Smurf?
144
00:07:12,519 --> 00:07:15,086
Yeah, I don't blame her,
man. [ Sighs ]
145
00:07:15,130 --> 00:07:16,740
I mean, who the hell wants
to talk about cancer?
146
00:07:16,784 --> 00:07:18,873
Look, I'm not asking
to hold hands
147
00:07:18,916 --> 00:07:20,570
and go through family photos
and shit.
148
00:07:20,614 --> 00:07:22,703
I just think she needs to talk
about it with somebody.
149
00:07:22,746 --> 00:07:24,052
I think she needs to deal
with it somehow.
150
00:07:24,095 --> 00:07:27,621
She is dealing with it.
She wants to do a job.
151
00:07:27,664 --> 00:07:29,536
If she's got cancer,
she shouldn't be pulling a job
152
00:07:29,579 --> 00:07:31,494
right now --It's what she wants.
153
00:07:31,538 --> 00:07:32,974
If it's as big
as she says it is,
154
00:07:33,017 --> 00:07:34,758
then maybe
we should do it.
155
00:07:34,802 --> 00:07:36,760
Alright, J.
That's real touching.
156
00:07:36,804 --> 00:07:39,067
Craig: It's not about
the gold, alright?
157
00:07:39,110 --> 00:07:40,721
It's about doing
one more score
158
00:07:40,764 --> 00:07:43,811
and then riding off
into the sunset.
159
00:07:43,854 --> 00:07:46,814
We shouldn't even be
considering it.
160
00:07:46,857 --> 00:07:48,468
My shoulder's still
all jacked up
161
00:07:48,511 --> 00:07:50,513
from that shit show of a job
you pulled us into.
162
00:07:50,557 --> 00:07:54,648
She says it's a good score.
You gonna tell Smurf no?
163
00:07:54,691 --> 00:07:56,563
You go right ahead.
164
00:07:56,606 --> 00:08:00,567
♪♪
165
00:08:00,610 --> 00:08:01,742
[ Sighing ]
Okay, fine.
166
00:08:01,785 --> 00:08:03,134
Great.
167
00:08:03,178 --> 00:08:04,396
You get us a car.
168
00:08:04,440 --> 00:08:06,529
Four-wheel drive --
it's gonna have to carry
169
00:08:06,573 --> 00:08:07,922
all of us plus the haul.
170
00:08:07,965 --> 00:08:11,186
Get a big-ass SUV.
We can beef up the suspension.
171
00:08:11,229 --> 00:08:12,840
Sounds like we're gonna
have to dig, a lot.
172
00:08:12,883 --> 00:08:16,365
Acetylene torches,
power auger, picks, shovels.
173
00:08:16,408 --> 00:08:18,193
[ Beeping ]We'll buy whatever
we don't have.
174
00:08:18,236 --> 00:08:20,674
Who the hell
is this asshole?
175
00:08:20,717 --> 00:08:22,676
♪♪
176
00:08:22,719 --> 00:08:24,678
[ Engine turns off ]
177
00:08:24,721 --> 00:08:25,983
Who are you?
178
00:08:26,027 --> 00:08:27,507
[ Van door shuts ]Zack: Uh, Cody?
179
00:08:27,550 --> 00:08:29,378
Yeah, what's it to you?North County Liquor.
180
00:08:29,421 --> 00:08:31,467
I got a delivery for,
uh, Janine Cody.
181
00:08:31,511 --> 00:08:32,642
Right here.
182
00:08:32,686 --> 00:08:33,730
Where do you want it?
183
00:08:33,774 --> 00:08:36,733
Behind the bar.
184
00:08:36,777 --> 00:08:38,648
It's on the other side
of the pool.
185
00:08:38,692 --> 00:08:41,738
♪♪
186
00:08:41,782 --> 00:08:43,653
[ Bottles clinking ]
187
00:08:43,697 --> 00:08:47,352
♪♪
188
00:08:47,396 --> 00:08:51,095
I'm having a party at 6:00 PM.
Don't be late.
189
00:08:51,139 --> 00:08:54,577
♪♪
190
00:08:59,408 --> 00:09:01,366
[ Torch hisses ]
191
00:09:06,067 --> 00:09:07,459
You should get going.
192
00:09:07,503 --> 00:09:10,550
It's gonna be hard to find
the right SUV.
193
00:09:10,593 --> 00:09:13,683
What's gonna happen
when Smurf's gone?
194
00:09:15,859 --> 00:09:17,687
[ Torch cracks, hissing stops ]
195
00:09:17,731 --> 00:09:18,862
What do you mean?
196
00:09:18,906 --> 00:09:20,168
I mean are we gonna
keep living here?
197
00:09:20,211 --> 00:09:21,822
Are we gonna
keep doing jobs?
198
00:09:21,865 --> 00:09:23,563
Why the hell
wouldn't we?
199
00:09:23,606 --> 00:09:26,609
Well, Deran's got his bar.
He's got Adrian.
200
00:09:26,653 --> 00:09:29,830
Craig could bail out
to Mexico anytime.
201
00:09:29,873 --> 00:09:31,745
Nobody's going anywhere.
202
00:09:33,747 --> 00:09:35,662
Have you spoken to Smurf
about the house,
203
00:09:35,705 --> 00:09:37,054
about the accounts,
everything else?
204
00:09:37,098 --> 00:09:40,797
We'll figure it all out later.
Go get the SUV.
205
00:09:51,112 --> 00:09:54,811
I knew my mom was gonna die
way before it happened.
206
00:09:56,030 --> 00:09:59,250
It got real bad.
207
00:09:59,294 --> 00:10:01,165
I tried to cook her less.
208
00:10:01,209 --> 00:10:04,168
It just pissed her off.
209
00:10:04,212 --> 00:10:06,649
I wondered if I was
gonna find her
210
00:10:06,693 --> 00:10:11,175
in the bathroom,
or in her bed.
211
00:10:11,219 --> 00:10:12,742
She died on the couch.
212
00:10:12,786 --> 00:10:15,527
♪♪
213
00:10:15,571 --> 00:10:18,095
So I called 911.
214
00:10:18,139 --> 00:10:19,793
Then I called Smurf.
215
00:10:24,188 --> 00:10:26,669
I was in prison.
216
00:10:26,713 --> 00:10:27,931
I should have
been there for you.
217
00:10:27,975 --> 00:10:30,673
I'm sorry.
No, you don't
have to be sorry.
218
00:10:30,717 --> 00:10:32,849
♪♪
219
00:10:32,893 --> 00:10:34,764
I've just got
no one left to call.
220
00:10:34,808 --> 00:10:36,200
♪♪
221
00:10:36,244 --> 00:10:38,202
[ Cellphone buzzes ]
222
00:10:38,246 --> 00:10:43,294
♪♪
223
00:10:43,338 --> 00:10:44,295
Hello?
224
00:10:44,339 --> 00:10:45,557
Olivia: Hello, Josh.
225
00:10:45,601 --> 00:10:46,820
Hey. What's up?
226
00:10:46,863 --> 00:10:49,561
You ghosted me
after the show.
227
00:10:49,605 --> 00:10:51,259
Oh, yeah, I've been
a little busy.
228
00:10:51,302 --> 00:10:52,782
I'll bet.
229
00:10:52,826 --> 00:10:55,698
So, uh, your roommate says
you're home in San Luis?
230
00:10:55,742 --> 00:10:57,787
Yeah, just for
a little while.
231
00:10:57,831 --> 00:10:59,876
Liar.
232
00:10:59,920 --> 00:11:06,622
I think you're at
6554 West Ditmar in Oceanside,
233
00:11:06,666 --> 00:11:08,232
where you live
with Janine Cody,
234
00:11:08,276 --> 00:11:10,365
your grandmother,
who was arrested for murder,
235
00:11:10,408 --> 00:11:11,932
oh, and your uncle,
Andrew Cody,
236
00:11:11,975 --> 00:11:15,022
who was in jail
for armed robbery.
237
00:11:15,065 --> 00:11:17,067
♪♪
238
00:11:17,111 --> 00:11:20,027
I think you have me mistaken
for someone else.
239
00:11:20,070 --> 00:11:22,507
We need to meet, Josh.
240
00:11:22,551 --> 00:11:24,901
I'll text you where.
241
00:11:24,945 --> 00:11:29,993
♪♪
242
00:11:30,037 --> 00:11:31,691
Kohl: Mr. Dolan.
243
00:11:31,734 --> 00:11:33,649
Hey.
244
00:11:33,693 --> 00:11:34,955
Uh, thanks for
meeting me here.Yeah.
245
00:11:34,998 --> 00:11:36,043
It's the only spare minute
I have to eat.
246
00:11:36,086 --> 00:11:37,392
Yeah, it's no problem.
Yes.
247
00:11:37,435 --> 00:11:39,916
Uh, you should get
a dark tie for court.
248
00:11:39,960 --> 00:11:42,223
Okay.
249
00:11:42,266 --> 00:11:43,746
I'm not gonna sugar coat it
for you.
250
00:11:43,790 --> 00:11:45,835
This is not
a sympathetic bench.
251
00:11:45,879 --> 00:11:49,796
Our judge is Anthony Jerome.
He's a Reagan appointee.
252
00:11:49,839 --> 00:11:53,016
I recommend we file
for reassignment.
253
00:11:53,060 --> 00:11:54,452
Sure.
254
00:11:54,496 --> 00:11:56,367
So, charges are trafficking
and distribution
255
00:11:56,411 --> 00:11:58,805
of a Schedule II
controlled substance.
256
00:11:58,848 --> 00:12:00,763
We should petition
the distribution charge,
257
00:12:00,807 --> 00:12:03,374
try to reduce
your sentence a bit.
258
00:12:03,418 --> 00:12:05,202
Okay, uh...
259
00:12:05,246 --> 00:12:07,422
reduce how much?
260
00:12:07,465 --> 00:12:09,554
Mandatory minimum
for the trafficking charge
261
00:12:09,598 --> 00:12:11,643
is 15 years
262
00:12:11,687 --> 00:12:13,820
and a $250,000 fine.
263
00:12:13,863 --> 00:12:15,996
Distribution adds
another five.
264
00:12:18,868 --> 00:12:20,043
Jesus.
265
00:12:20,087 --> 00:12:22,524
There was a reduced-sentence
recommendation
266
00:12:22,567 --> 00:12:24,395
on the earlier filing.
267
00:12:24,439 --> 00:12:26,833
Any idea why
they pulled it?
268
00:12:26,876 --> 00:12:29,792
The, uh -- The DEA agent said
that if I helped get Jack,
269
00:12:29,836 --> 00:12:31,620
they'd go easy on me.
270
00:12:31,663 --> 00:12:34,318
Then he brought in
a state cop who wanted me
271
00:12:34,362 --> 00:12:36,930
to gather evidence
on someone else.
272
00:12:36,973 --> 00:12:38,453
I didn't want to do it.
273
00:12:39,889 --> 00:12:42,457
Who was
the other person?
274
00:12:42,500 --> 00:12:44,807
My roommate.
275
00:12:44,851 --> 00:12:47,418
Boyfriend, actually.
276
00:12:47,462 --> 00:12:48,898
Pope: The culvert
only intersects
277
00:12:48,942 --> 00:12:51,161
with the property line
in this one spot here,
278
00:12:51,205 --> 00:12:53,947
and the -- the entrance looks
like it's like 60 feet away.
279
00:12:53,990 --> 00:12:55,775
That's far enough in to keep
the noise down --
280
00:12:55,818 --> 00:12:57,907
Why didn't you
tell us sooner, man?
281
00:12:59,474 --> 00:13:00,736
She told me not to.
282
00:13:00,780 --> 00:13:01,824
Yeah, who gives a shit
what she wants?
283
00:13:01,868 --> 00:13:04,435
She's our mother.
284
00:13:04,479 --> 00:13:07,874
She taught us how
to fight and lie...
285
00:13:07,917 --> 00:13:10,441
and cheat and steal.
286
00:13:10,485 --> 00:13:14,576
Not exactly
Mother of the Year material.
287
00:13:14,619 --> 00:13:17,187
You ever have
an empty stomach?
288
00:13:17,231 --> 00:13:19,189
You ever sleep
in a car?
289
00:13:19,233 --> 00:13:22,540
There you go,
defending her.
290
00:13:22,584 --> 00:13:23,846
Always defending her
291
00:13:23,890 --> 00:13:25,630
after everything
she's done to you.
292
00:13:25,674 --> 00:13:34,378
♪♪
293
00:13:34,422 --> 00:13:36,946
You're my brother.
294
00:13:36,990 --> 00:13:39,122
When you call me with a problem,
I show up.
295
00:13:39,166 --> 00:13:40,732
♪♪
296
00:13:40,776 --> 00:13:43,213
We're family,
whether you like it or not.
297
00:13:43,257 --> 00:13:44,911
♪♪
298
00:13:44,954 --> 00:13:47,087
We're family.
299
00:13:47,130 --> 00:13:49,437
[ Telephone rings in distance ]
300
00:13:49,480 --> 00:13:50,917
[ Indistinct talking ]
301
00:13:50,960 --> 00:13:53,441
♪♪
302
00:13:53,484 --> 00:13:56,792
[ Conversing in Spanish ]
303
00:14:00,100 --> 00:14:01,841
Candace.
304
00:14:03,973 --> 00:14:06,149
You look good.
305
00:14:06,193 --> 00:14:07,977
Craig Cody.
306
00:14:08,021 --> 00:14:10,066
Been a while.
Mm.
307
00:14:13,722 --> 00:14:15,985
I'll be back
in a minute, honey.
308
00:14:21,034 --> 00:14:23,036
[ Hushed ] "Honey"?
309
00:14:23,079 --> 00:14:24,646
[ Scoffs ]
I did not call her.
310
00:14:24,689 --> 00:14:27,475
She just showed up.
311
00:14:27,518 --> 00:14:29,651
Lucky you.
Yeah.
312
00:14:31,305 --> 00:14:32,697
Where's the baby?
313
00:14:32,741 --> 00:14:35,222
Uh, nurse took him to run
some kind of test.
314
00:14:38,965 --> 00:14:40,096
[ Sighs ]
315
00:14:46,581 --> 00:14:48,713
You look tired.
316
00:14:48,757 --> 00:14:50,846
You should get some sleep.
317
00:14:50,890 --> 00:14:52,674
I'm just hungry.
318
00:14:52,717 --> 00:14:54,415
The food here sucks.
319
00:14:54,458 --> 00:14:55,590
Candace sucks.
320
00:14:55,633 --> 00:14:58,071
Mm.
321
00:14:58,114 --> 00:15:01,161
Well, you know,
they got stuff downstairs.
322
00:15:01,204 --> 00:15:03,685
Want me to go
grab you something?
323
00:15:05,121 --> 00:15:06,557
Take my mom with you.
324
00:15:06,601 --> 00:15:07,602
What? No.
Come --
325
00:15:07,645 --> 00:15:09,604
Craig, come on.
326
00:15:09,647 --> 00:15:11,127
If I sit here listening
to her judge me
327
00:15:11,171 --> 00:15:12,999
for one more hour,
I am going to snap.
328
00:15:13,042 --> 00:15:14,783
Dude, are you serious?
329
00:15:17,264 --> 00:15:18,918
[ Scoffs ]
330
00:15:21,485 --> 00:15:23,183
Fine.
331
00:15:23,226 --> 00:15:30,973
♪♪
332
00:15:31,017 --> 00:15:39,025
♪♪
333
00:15:39,068 --> 00:15:42,637
Can I --
Can I explain?
334
00:15:42,680 --> 00:15:44,204
Sure.
335
00:15:44,247 --> 00:15:51,951
♪♪
336
00:15:51,994 --> 00:15:56,433
There are things about my family
that I'm not proud of.
337
00:15:56,477 --> 00:15:57,957
At school when people
found out
338
00:15:58,000 --> 00:16:02,091
who my grandmother was,
my uncles, um...
339
00:16:02,135 --> 00:16:05,181
they would stop
talking to me.
340
00:16:05,225 --> 00:16:07,096
They were afraid.
341
00:16:13,363 --> 00:16:15,104
You are so...
342
00:16:15,148 --> 00:16:18,020
full of shit.
343
00:16:18,064 --> 00:16:19,891
Dude, it took my dad's P.I.
two days
344
00:16:19,935 --> 00:16:22,764
to find out
all this shit.
345
00:16:22,807 --> 00:16:26,463
But it really made me
start to wonder --
346
00:16:26,507 --> 00:16:27,943
a liar...
347
00:16:27,987 --> 00:16:31,381
from a family of criminals
shows up,
348
00:16:31,425 --> 00:16:33,949
starts asking all of us
about our parents
349
00:16:33,993 --> 00:16:35,603
and what they do...
350
00:16:35,646 --> 00:16:37,126
♪♪
351
00:16:37,170 --> 00:16:39,128
...then Meredith's show
gets robbed?
352
00:16:39,172 --> 00:16:44,481
♪♪
353
00:16:44,525 --> 00:16:46,831
I had nothing
to do with that.
354
00:16:46,875 --> 00:16:48,485
♪♪
355
00:16:48,529 --> 00:16:52,620
I don't believe a God damn word
that comes out of your mouth.
356
00:16:52,663 --> 00:16:55,840
♪♪
357
00:16:55,884 --> 00:16:59,061
Do you want money?
358
00:16:59,105 --> 00:17:02,760
Why the hell would
I need to ask youfor money?
359
00:17:02,804 --> 00:17:07,678
♪♪
360
00:17:07,722 --> 00:17:10,246
That's my Chalkboard login.
361
00:17:10,290 --> 00:17:14,511
I get 10 grand a month
for keeping a 3.0.
362
00:17:14,555 --> 00:17:17,688
♪♪
363
00:17:17,732 --> 00:17:19,821
You get me an "A" in Stats,
364
00:17:19,864 --> 00:17:21,866
or I hand over everything
the P.I. found
365
00:17:21,910 --> 00:17:23,477
to my mom --
366
00:17:23,520 --> 00:17:25,131
and the cops.
367
00:17:25,174 --> 00:17:30,310
♪♪
368
00:17:30,353 --> 00:17:31,702
You should probably
get on it.
369
00:17:31,746 --> 00:17:34,096
There's a bunch of homework
due today.
370
00:17:34,140 --> 00:17:39,406
♪♪
371
00:17:39,449 --> 00:17:44,150
♪ I don't care
if the fish don't bite♪
372
00:17:44,193 --> 00:17:49,503
♪ Long as I'm home
where I belong♪
373
00:17:49,546 --> 00:17:51,331
[ Engine turns off ]
374
00:17:51,374 --> 00:17:53,202
Hey.
375
00:17:53,246 --> 00:17:54,812
Manny: Hello, hello.
376
00:17:54,856 --> 00:17:56,205
Hi.
377
00:17:58,207 --> 00:18:00,209
[ Door closes ]Well, well.
378
00:18:00,253 --> 00:18:02,559
They return.
379
00:18:02,603 --> 00:18:04,126
Jake!
380
00:18:04,170 --> 00:18:05,345
Get your ass up.
381
00:18:05,388 --> 00:18:08,043
Mmm, something
smells good.
382
00:18:08,087 --> 00:18:09,958
That's 'cause
it is good.
383
00:18:12,569 --> 00:18:14,397
Look who's back.
384
00:18:14,441 --> 00:18:16,704
Hey.
385
00:18:16,747 --> 00:18:18,227
Alright.
386
00:18:18,271 --> 00:18:20,751
We scouted a bank
in Bonsall.
387
00:18:20,795 --> 00:18:22,492
Bunch of Marine brass
from Pendleton
388
00:18:22,536 --> 00:18:24,146
living out there.
389
00:18:24,190 --> 00:18:27,193
Federal paychecks,
cashed on the 5th and the 20th.
390
00:18:27,236 --> 00:18:29,151
Everybody feel
fresh and rested?
391
00:18:29,195 --> 00:18:32,415
Yeah, man.
392
00:18:32,459 --> 00:18:35,418
And you two?Yep.
393
00:18:35,462 --> 00:18:37,246
Where's our room?
394
00:18:37,290 --> 00:18:38,334
We're tired.
395
00:18:38,378 --> 00:18:41,250
♪♪
396
00:18:41,294 --> 00:18:44,035
Far left.
397
00:18:44,079 --> 00:18:47,169
Wash up.
Dinner should be ready soon.
398
00:18:47,213 --> 00:18:54,698
♪♪
399
00:18:54,742 --> 00:18:55,699
[ Bottle cap clinks ]
400
00:18:55,743 --> 00:19:04,969
♪♪
401
00:19:05,013 --> 00:19:08,190
Go back. You missed one.You got it.
402
00:19:08,234 --> 00:19:11,237
Rose, you're a lifesaver.
403
00:19:11,280 --> 00:19:13,587
Doing all this
on such short notice?
404
00:19:13,630 --> 00:19:15,806
Thank you.
405
00:19:15,850 --> 00:19:17,286
No problem.
406
00:19:17,330 --> 00:19:20,159
I've been on the phone
all morning.
407
00:19:20,202 --> 00:19:22,509
It's gonna be
a great party.
408
00:19:22,552 --> 00:19:24,250
Looks like it.
409
00:19:25,947 --> 00:19:28,950
I-I don't think
you have enough meat.
410
00:19:28,993 --> 00:19:31,344
You'll have leftovers.
Will I?
411
00:19:35,739 --> 00:19:38,438
How's it work out for you?
The cart.
412
00:19:38,481 --> 00:19:42,268
Keeps me busy.
413
00:19:42,311 --> 00:19:44,008
Busy's good.
414
00:19:46,359 --> 00:19:49,188
Here, this is for you.
415
00:19:49,231 --> 00:19:51,581
Put that in your purse
fast, okay?
416
00:19:51,625 --> 00:19:53,931
♪♪
417
00:19:53,975 --> 00:19:58,022
Uh, Smurf --Don't think about it.
418
00:19:58,066 --> 00:19:59,676
When I needed him,
419
00:19:59,720 --> 00:20:01,852
your son was there.
420
00:20:01,896 --> 00:20:05,073
And when it was time
for him to talk,
421
00:20:05,116 --> 00:20:08,250
he kept his mouth shut.
422
00:20:08,294 --> 00:20:11,862
You raised
a stand-up kid.
423
00:20:11,906 --> 00:20:14,691
You take care of him
when he gets out.
424
00:20:14,735 --> 00:20:21,872
♪♪
425
00:20:21,916 --> 00:20:23,265
[ Brakes squeak ]
426
00:20:23,309 --> 00:20:27,617
♪♪
427
00:20:27,661 --> 00:20:28,792
[ Door opens ]
428
00:20:28,836 --> 00:20:32,405
♪♪
429
00:20:32,448 --> 00:20:33,580
Adrian: Hey.
430
00:20:37,975 --> 00:20:40,891
Hey, Jess.
431
00:20:41,936 --> 00:20:43,894
[ Refrigerator opens ]
432
00:20:45,026 --> 00:20:46,549
[ Clears throat ]
433
00:20:49,944 --> 00:20:51,554
How's it going?
434
00:20:51,598 --> 00:20:53,469
Not good.
435
00:20:57,517 --> 00:21:01,869
I should go pick up Charlie
from the babysitter's.
436
00:21:01,912 --> 00:21:03,218
I'll call Mom,
437
00:21:03,262 --> 00:21:05,742
figure out when we can
all get together.
438
00:21:05,786 --> 00:21:06,482
Okay.
439
00:21:06,526 --> 00:21:13,837
♪♪
440
00:21:13,881 --> 00:21:15,317
Jess.
441
00:21:15,361 --> 00:21:22,193
♪♪
442
00:21:22,237 --> 00:21:23,847
[ Door closes ]
443
00:21:23,891 --> 00:21:30,941
♪♪
444
00:21:30,985 --> 00:21:38,035
♪♪
445
00:21:38,079 --> 00:21:41,212
I take it you got
some bad news.
446
00:21:41,256 --> 00:21:42,779
[ Sighing ]
15 years.
447
00:21:42,823 --> 00:21:46,174
♪♪
448
00:21:46,217 --> 00:21:47,567
Look, I told you, I --
449
00:21:47,610 --> 00:21:49,656
No, stop.
450
00:21:49,699 --> 00:21:51,919
I need some more time.There is no way to fix this.
451
00:21:51,962 --> 00:21:53,529
It is what it is.
452
00:21:53,573 --> 00:22:00,928
♪♪
453
00:22:00,971 --> 00:22:03,409
It's pretty crazy,
right?
454
00:22:03,452 --> 00:22:05,149
Your family's been
ripping people off
455
00:22:05,193 --> 00:22:08,239
since we were little
and never gets caught.
456
00:22:08,283 --> 00:22:09,502
I make one bad call,
457
00:22:09,545 --> 00:22:11,765
and I'm gonna spend 15 years
in prison.
458
00:22:11,808 --> 00:22:15,638
♪♪
459
00:22:24,821 --> 00:22:28,347
Can I be frank
with you?
460
00:22:28,390 --> 00:22:30,349
Sure.
461
00:22:30,392 --> 00:22:32,612
Renn doesn't volunteer
much information.
462
00:22:32,655 --> 00:22:33,917
But you're here,
463
00:22:33,961 --> 00:22:36,006
so I'm assuming
you're the father.
464
00:22:37,443 --> 00:22:39,575
That child's coming home
with me.
465
00:22:39,619 --> 00:22:41,055
I've already spoken
to my husband,
466
00:22:41,098 --> 00:22:43,362
and we want to pursue
an adoption.
467
00:22:43,405 --> 00:22:46,060
Renn's not gonna like it
at first.
468
00:22:46,103 --> 00:22:49,498
But it's the best
course of action.
469
00:22:49,542 --> 00:22:50,891
I need you need to help me
convince her.
470
00:22:50,934 --> 00:22:53,589
Why would I do that?
471
00:22:53,633 --> 00:22:55,199
You think it's okay
to bring a child
472
00:22:55,243 --> 00:22:57,463
into your lifestyles?
473
00:22:57,506 --> 00:22:59,421
And what's
our lifestyle?
474
00:22:59,465 --> 00:23:01,684
I know how Renn
makes her money.
475
00:23:01,728 --> 00:23:03,294
And...
476
00:23:03,338 --> 00:23:05,862
I know your family.
477
00:23:05,906 --> 00:23:08,517
How Smurf raised you
was wrong.
478
00:23:08,561 --> 00:23:10,389
And I'm very sorry
you and your brothers
479
00:23:10,432 --> 00:23:14,131
had to deal with that,
but it needs to stop here.
480
00:23:16,786 --> 00:23:19,789
This will be the best thing
for everyone.
481
00:23:19,833 --> 00:23:28,102
♪♪
482
00:23:28,145 --> 00:23:36,632
♪♪
483
00:23:36,676 --> 00:23:38,112
Excuse me.
484
00:23:38,155 --> 00:23:39,853
One second.
485
00:23:39,896 --> 00:23:42,421
That'll be $11.32.
486
00:23:42,464 --> 00:23:44,597
Mr. Craft: That's with
my senior discount?
487
00:23:44,640 --> 00:23:46,947
You have the same meal
every day, Mr. Craft.
488
00:23:46,990 --> 00:23:48,427
It's always the same price.
489
00:23:48,470 --> 00:23:50,385
Hey.
490
00:23:50,429 --> 00:23:53,214
Is Angela here?
491
00:23:53,257 --> 00:23:55,216
She never showed up
for her shift.
492
00:23:55,259 --> 00:23:56,913
She call you?
493
00:23:56,957 --> 00:24:00,090
No. She didn't.
494
00:24:00,134 --> 00:24:01,527
Well, if you find her,
495
00:24:01,570 --> 00:24:03,398
tell her she doesn't
work here anymore.
496
00:24:03,442 --> 00:24:06,662
I'm reporting that
to her parole officer.
497
00:24:06,706 --> 00:24:08,664
$11.32.
498
00:24:08,708 --> 00:24:12,581
♪♪
499
00:24:12,625 --> 00:24:15,584
Uh, Professor Daniels?
500
00:24:15,628 --> 00:24:16,803
Hey, Josh.
501
00:24:16,846 --> 00:24:18,631
You haven't been in class
in a few days.
502
00:24:18,674 --> 00:24:19,762
What's up?
503
00:24:19,806 --> 00:24:22,373
Um, can I talk to you
about something?
504
00:24:22,417 --> 00:24:24,463
Yeah, sure.
505
00:24:24,506 --> 00:24:28,336
I-I don't want to get anyone
in trouble, um,
506
00:24:28,379 --> 00:24:29,903
but students have
been handing out
507
00:24:29,946 --> 00:24:31,208
their login information,
508
00:24:31,252 --> 00:24:33,820
paying people to do the work
for them.
509
00:24:33,863 --> 00:24:36,649
I thought you'd --
I thought you'd want to know.
510
00:24:39,782 --> 00:24:41,567
Olivia Danner?
511
00:24:42,916 --> 00:24:44,874
Dawn: He should be ready to eat
in a little bit.
512
00:24:44,918 --> 00:24:47,311
Okay, well, can we do something
about these sheets?
513
00:24:47,355 --> 00:24:49,270
They just keep
riding up my ass.
514
00:24:49,313 --> 00:24:50,750
It's like a train wreck
down there.
515
00:24:50,793 --> 00:24:53,622
Wow. That's something
I can't un-hear.
516
00:24:53,666 --> 00:24:55,711
Of course.
517
00:24:55,755 --> 00:24:57,452
You want to hold baby
while I help Mom
518
00:24:57,496 --> 00:24:59,149
get comfortable?
519
00:24:59,193 --> 00:25:00,586
Uh...
520
00:25:00,629 --> 00:25:01,717
yeah, sure.
521
00:25:01,761 --> 00:25:04,764
Hey, bud.
522
00:25:04,807 --> 00:25:06,243
Alright.
523
00:25:06,287 --> 00:25:08,681
Here you go, bud.
524
00:25:08,724 --> 00:25:11,379
Hey.
525
00:25:11,422 --> 00:25:14,730
Renn: Reef's kind of
a cool name, right?
526
00:25:14,774 --> 00:25:15,949
Yeah.
527
00:25:15,992 --> 00:25:17,777
Yeah, yeah.
I like it.
528
00:25:17,820 --> 00:25:20,344
[ Baby coos ]
Hey.
529
00:25:20,388 --> 00:25:23,260
Dawn: I'll have some new linens
brought up.
530
00:25:23,304 --> 00:25:25,306
I think Mom's ready.
531
00:25:25,349 --> 00:25:27,308
Yeah.
I think he is, too.
532
00:25:27,351 --> 00:25:31,704
♪♪
533
00:25:31,747 --> 00:25:32,661
You got him?
534
00:25:32,705 --> 00:25:36,099
♪♪
535
00:25:36,143 --> 00:25:37,492
Hi.
536
00:25:37,536 --> 00:25:39,668
[ Baby coos ]
537
00:25:39,712 --> 00:25:43,193
♪♪
538
00:25:43,237 --> 00:25:43,977
Yes?
539
00:25:44,020 --> 00:25:47,197
Yeah, you should go.
540
00:25:47,241 --> 00:25:48,547
Excuse me?
541
00:25:48,590 --> 00:25:50,636
You're not taking
my baby anywhere.
542
00:25:50,679 --> 00:25:53,160
[ Clears throat ]
543
00:25:53,203 --> 00:25:54,291
You need to think
this through.
544
00:25:54,335 --> 00:25:57,468
I have thought
it through.
545
00:25:57,512 --> 00:25:59,383
Neither of you are fit
to be parents.
546
00:25:59,427 --> 00:26:00,602
Oh, yeah?
547
00:26:00,646 --> 00:26:01,864
Neither of us?
548
00:26:01,908 --> 00:26:04,258
Because the first time
that Renn did coke,
549
00:26:04,301 --> 00:26:07,653
she got it
from yourpurse.
550
00:26:07,696 --> 00:26:09,611
I have been sober
for nine years.
551
00:26:09,655 --> 00:26:11,744
Oh, how about your dipshit
second husband of yours,
552
00:26:11,787 --> 00:26:12,832
Steve was it?
553
00:26:12,875 --> 00:26:14,224
You know, the one
that you caught
554
00:26:14,268 --> 00:26:15,356
trying to get
in the shower with her
555
00:26:15,399 --> 00:26:17,663
when she was,
like, what, 13?
556
00:26:17,706 --> 00:26:19,142
Did Renn tell you that?
557
00:26:19,186 --> 00:26:21,144
Because it
never happened.
558
00:26:21,188 --> 00:26:22,711
That's bullshit.
559
00:26:22,755 --> 00:26:25,801
She slept on the beach
for like a week.
560
00:26:25,845 --> 00:26:26,976
And I know that
because I was the one
561
00:26:27,020 --> 00:26:29,239
who was bringing
her blankets and food.
562
00:26:29,283 --> 00:26:36,246
♪♪
563
00:26:36,290 --> 00:26:43,340
♪♪
564
00:26:43,384 --> 00:26:45,691
Hey, I, um...
I gotta go.
565
00:26:45,734 --> 00:26:46,866
[ Sniffles ]
566
00:26:46,909 --> 00:26:49,912
I got some shit
I gotta take care of.
567
00:26:49,956 --> 00:26:52,611
Hey, um, gracias.
568
00:26:54,830 --> 00:26:56,789
For what?
569
00:26:56,832 --> 00:26:59,835
Candace.
570
00:26:59,879 --> 00:27:01,576
Yeah.
571
00:27:10,803 --> 00:27:12,326
I'll make sure that
everything's ready for you both
572
00:27:12,369 --> 00:27:13,675
when you come back
to the house.
573
00:27:16,896 --> 00:27:18,637
Alright.
574
00:27:28,864 --> 00:27:33,347
♪♪
575
00:27:33,390 --> 00:27:34,827
[ Engine turns off ]
576
00:27:34,870 --> 00:27:42,878
♪♪
577
00:27:42,922 --> 00:27:45,141
'Sup, Pope?I'm looking for Angela.
578
00:27:45,185 --> 00:27:47,100
Have you seen her?
579
00:27:47,143 --> 00:27:48,275
Yesterday.
580
00:27:48,318 --> 00:27:50,494
She was with, uh...
Julia's kid.
581
00:27:50,538 --> 00:27:53,280
[ Chuckling ] Yo,
he's big now.
582
00:27:53,323 --> 00:27:54,847
When'd she get out?
583
00:27:54,890 --> 00:27:59,416
♪♪
584
00:27:59,460 --> 00:28:02,768
She pick up from you?
585
00:28:02,811 --> 00:28:05,771
Come on, man.
Don't lie to me.
586
00:28:05,814 --> 00:28:07,381
Hey.
587
00:28:07,424 --> 00:28:09,426
I-I didn't party
with her.
588
00:28:09,470 --> 00:28:11,951
I swear.
You know how it is.
589
00:28:11,994 --> 00:28:14,431
If Angela wants dope,
she's gonna find it.
590
00:28:14,475 --> 00:28:16,259
At least with me,
she's getting quality.
591
00:28:16,303 --> 00:28:20,916
I'm not slinging Mexican brown
in the bathrooms at the Harbor.
592
00:28:20,960 --> 00:28:22,526
That's right.
593
00:28:22,570 --> 00:28:25,747
♪♪
594
00:28:25,791 --> 00:28:29,446
You used to sell to my sister,
didn't you?
595
00:28:29,490 --> 00:28:31,535
My sister, Julia.Come on, come on.
Come on, Pope.
596
00:28:31,579 --> 00:28:32,972
Yo, it's not
like that, man.
597
00:28:33,015 --> 00:28:34,843
♪♪
598
00:28:34,887 --> 00:28:38,760
Did you sell Julia the shit
that killed her?
599
00:28:38,804 --> 00:28:40,022
I'm sorry --
600
00:28:40,066 --> 00:28:43,460
Did you sell Julia
the shit that killed her?
601
00:28:43,504 --> 00:28:44,984
I'm sorry, okay?
602
00:28:45,027 --> 00:28:48,335
If Angela comes around again,
I won't hook her up.
603
00:28:48,378 --> 00:28:49,510
I promise.
604
00:28:49,553 --> 00:28:52,034
[ Knocks on window ]
605
00:28:52,078 --> 00:28:53,775
Man: You guys open?
606
00:28:55,603 --> 00:29:04,220
♪♪
607
00:29:04,264 --> 00:29:05,395
♪ Alright!
608
00:29:05,439 --> 00:29:06,396
[ Alarm blaring ]
609
00:29:06,440 --> 00:29:11,880
♪♪
610
00:29:11,924 --> 00:29:13,142
[ Tires screech ]
611
00:29:13,186 --> 00:29:15,579
[ Alarm continues ]
612
00:29:15,623 --> 00:29:18,887
♪♪
613
00:29:18,931 --> 00:29:20,062
Let's go.
614
00:29:20,106 --> 00:29:21,847
Smurf.
615
00:29:21,890 --> 00:29:22,978
Smurf!
616
00:29:23,022 --> 00:29:26,242
♪ If I was a cradle
617
00:29:26,286 --> 00:29:28,679
♪ Then you'd let me rock
618
00:29:28,723 --> 00:29:31,030
♪ If I was a pony
619
00:29:31,073 --> 00:29:33,510
♪ Then you'd let me trot [ Tires squeal ]
620
00:29:33,554 --> 00:29:35,295
♪ If I was the atom
621
00:29:35,338 --> 00:29:37,906
[ Horns blare ]♪ Then you'd split me
into three ♪
622
00:29:37,950 --> 00:29:40,256
♪ When I wanna see you, baby
623
00:29:40,300 --> 00:29:42,258
Don't you lock on me
624
00:29:42,302 --> 00:29:45,087
[ Horn honks ]
625
00:29:45,131 --> 00:29:48,003
[ Horn blares ]
626
00:29:48,047 --> 00:29:49,439
♪♪
627
00:29:49,483 --> 00:29:50,919
What do we got?
628
00:29:50,963 --> 00:29:51,702
♪♪
629
00:29:51,746 --> 00:29:53,008
Wow.
Oh, man.
630
00:29:53,052 --> 00:29:54,183
Looks like they pay
these jarheads good!
631
00:29:54,227 --> 00:29:57,796
7,250, 7,270, 7,275...Jake: Yeah, boys.
632
00:29:57,839 --> 00:29:59,623
7,275![ All cheering ]
633
00:29:59,667 --> 00:30:01,147
Hey, Jake, pull over.What?
634
00:30:01,190 --> 00:30:02,844
I'm -- I'm gonna be sick.
You have to pull over.
635
00:30:02,888 --> 00:30:03,976
Whoa, whoa, hello!
We just robbed a bank!
636
00:30:04,019 --> 00:30:05,847
Pull over!We ain't pulling over!
637
00:30:05,891 --> 00:30:08,023
Just hang on.
638
00:30:08,067 --> 00:30:09,416
Here.
639
00:30:09,459 --> 00:30:12,245
♪♪
640
00:30:12,288 --> 00:30:13,942
Ah, Jesus!
641
00:30:13,986 --> 00:30:14,943
Shit.
642
00:30:14,987 --> 00:30:22,168
♪♪
643
00:30:25,432 --> 00:30:29,349
♪ Oooh oooh oooh♪[ Indistinct talking ]
644
00:30:29,392 --> 00:30:33,919
♪ Oooh oooh oooh♪
645
00:30:33,962 --> 00:30:35,921
♪ I'm gonna hang up♪
646
00:30:35,964 --> 00:30:39,881
Where's Janine?
647
00:30:39,925 --> 00:30:42,318
Sleeping.
648
00:30:42,362 --> 00:30:44,625
Still sick I guess.
649
00:30:44,668 --> 00:30:46,018
I hope it's not
catching.
650
00:30:46,061 --> 00:30:51,110
♪ All your hang ups♪
651
00:30:51,153 --> 00:30:52,415
She's pregnant.
652
00:30:52,459 --> 00:30:54,591
Yeah.
653
00:30:54,635 --> 00:30:58,378
♪♪
654
00:30:58,421 --> 00:31:00,510
What are you gonna do?
655
00:31:00,554 --> 00:31:03,818
♪ Forget your hang up♪
656
00:31:03,862 --> 00:31:05,080
Want to know
what I would do?
657
00:31:05,124 --> 00:31:07,953
You want to say something to me
then say it.
658
00:31:07,996 --> 00:31:10,781
You know,
we can ditch her, man.
659
00:31:10,825 --> 00:31:13,523
She's good-looking.
She's tough.
660
00:31:13,567 --> 00:31:16,309
She'll be fine.
661
00:31:16,352 --> 00:31:17,832
Just say the word.
662
00:31:17,876 --> 00:31:21,575
♪ Make your change righ'
663
00:31:21,618 --> 00:31:22,576
♪ That dress appeals♪
664
00:31:22,619 --> 00:31:25,318
[ Engine revs ]
665
00:31:28,843 --> 00:31:30,192
[ Engine turns off ]
666
00:31:34,980 --> 00:31:37,069
Yo, sorry I'm late.
667
00:31:44,206 --> 00:31:46,339
So what the hell's going on
with you, man?
668
00:31:49,385 --> 00:31:51,910
I know it's not
this Smurf shit.
669
00:31:53,737 --> 00:31:57,132
I'm not gonna stop asking,
so...
670
00:31:57,176 --> 00:31:58,264
figure it out.
671
00:31:58,307 --> 00:32:00,222
Alright, I'm sorry
about the cop thing.
672
00:32:00,266 --> 00:32:01,963
It was stupid.
I wasn't thinking.
673
00:32:02,007 --> 00:32:03,051
I shouldn't have
roped you in on it.
674
00:32:03,095 --> 00:32:04,966
Yeah, no shit.I said I was sorry.
675
00:32:05,010 --> 00:32:07,055
Yeah, well, you should be,
alright.
676
00:32:07,099 --> 00:32:09,231
I mean, why do you want
to beat up a cop anyway?
677
00:32:09,275 --> 00:32:11,146
[ Sighs ]
It's not important.
678
00:32:11,190 --> 00:32:12,713
How is it
not important?
679
00:32:12,756 --> 00:32:14,193
It's not important, okay?
It's done.
680
00:32:14,236 --> 00:32:16,325
I don't want to talk
about it anymore.
681
00:32:16,369 --> 00:32:18,153
It's over.
682
00:32:26,031 --> 00:32:29,208
So, uh...
Renn had her baby.
683
00:32:29,251 --> 00:32:30,470
Yeah.
684
00:32:32,994 --> 00:32:34,996
How big is it?
685
00:32:35,040 --> 00:32:36,824
11 pounds.
Jesus Christ.
686
00:32:36,867 --> 00:32:38,652
You know, actually
feels kind of small,
687
00:32:38,695 --> 00:32:40,088
you know?
[ Sighing ] Yeah.
688
00:32:40,132 --> 00:32:43,352
I mean, can you imagine
me raising a kid?
689
00:32:43,396 --> 00:32:45,093
No.
690
00:32:47,226 --> 00:32:48,488
Why not?
691
00:32:48,531 --> 00:32:51,273
I don't know.
I just can't.
692
00:32:51,317 --> 00:32:52,840
When the kid starts crawling
and licks
693
00:32:52,883 --> 00:32:55,147
an eight ball
off your floor?
694
00:32:55,190 --> 00:32:57,149
You know, I'm actually,
um...
695
00:32:57,192 --> 00:32:58,193
I'm actually gonna
push the brakes
696
00:32:58,237 --> 00:33:01,805
on that shit a little,
you know?
697
00:33:01,849 --> 00:33:05,070
Got to settle down
at some point.
698
00:33:05,113 --> 00:33:06,680
Look at you and Adrian.
699
00:33:06,723 --> 00:33:08,247
[ Bag zips ]
700
00:33:11,076 --> 00:33:14,035
[ Engine sputters ]
701
00:33:14,079 --> 00:33:15,254
You asshole.
702
00:33:15,297 --> 00:33:17,169
[ Truck door shuts ]
703
00:33:17,212 --> 00:33:19,432
I just got an e-mail
from Professor Daniels.
704
00:33:19,475 --> 00:33:23,871
He's reporting me for
an academic honor violation.
705
00:33:23,914 --> 00:33:25,481
Good.
706
00:33:25,525 --> 00:33:27,440
Yeah, my mom knows people in
the District Attorney's office.
707
00:33:27,483 --> 00:33:29,920
And all that shit
that the P.I. found
708
00:33:29,964 --> 00:33:32,097
I'm gonna send
to her today.
709
00:33:32,140 --> 00:33:34,708
I always knew
you were stupid.
710
00:33:34,751 --> 00:33:39,930
Didn't think you were
stupid enough to threaten me.
711
00:33:39,974 --> 00:33:42,716
What are you gonna do?
712
00:33:42,759 --> 00:33:45,458
Hurt me?
713
00:33:45,501 --> 00:33:47,068
I don't want to have to.
714
00:33:49,462 --> 00:33:51,942
I was nice to you, Josh.
715
00:33:54,032 --> 00:33:56,164
I liked you.
716
00:33:56,208 --> 00:33:57,644
I thought you liked me.
717
00:33:57,687 --> 00:34:01,039
♪♪
718
00:34:01,082 --> 00:34:03,302
People like you...
719
00:34:03,345 --> 00:34:05,130
make me sick.
720
00:34:05,173 --> 00:34:07,088
♪♪
721
00:34:07,132 --> 00:34:09,134
With your trust funds
and your gated communities,
722
00:34:09,177 --> 00:34:13,094
mommy and daddy's
credit cards.
723
00:34:13,138 --> 00:34:14,574
Too rich...
724
00:34:14,617 --> 00:34:17,838
too dumb to know
when you're in over your head.
725
00:34:17,881 --> 00:34:21,015
♪♪
726
00:34:21,059 --> 00:34:22,973
Why are you
saying this to me?
727
00:34:24,758 --> 00:34:27,108
Because I'm doing you
a favor.
728
00:34:27,152 --> 00:34:29,284
Forget you ever knew me.
729
00:34:29,328 --> 00:34:33,114
♪♪
730
00:34:33,158 --> 00:34:34,420
[ Truck door shuts ]
731
00:34:34,463 --> 00:34:36,596
[ Engine starts ]
732
00:34:36,639 --> 00:34:41,253
♪♪
733
00:34:41,296 --> 00:34:42,993
[ Door opens ]
734
00:34:45,387 --> 00:34:47,433
[ Talking, laughter
in distance ]
735
00:34:53,178 --> 00:34:57,356
Are they all
talking about me?
736
00:34:57,399 --> 00:34:59,358
No.
737
00:34:59,401 --> 00:35:01,099
Bullshit.
738
00:35:25,601 --> 00:35:29,562
♪♪
739
00:35:29,605 --> 00:35:32,739
I'm notmy dad.
740
00:35:32,782 --> 00:35:34,480
Just like you're
not your mom.
741
00:35:34,523 --> 00:35:38,484
♪♪
742
00:35:38,527 --> 00:35:40,877
What does that mean?
743
00:35:40,921 --> 00:35:43,184
It means...
744
00:35:43,228 --> 00:35:46,013
w-we can do this
however we want.
745
00:35:46,056 --> 00:35:53,063
♪♪
746
00:35:53,107 --> 00:36:00,114
♪♪
747
00:36:00,158 --> 00:36:07,208
♪♪
748
00:36:07,252 --> 00:36:09,167
Thank you, baby.
749
00:36:12,257 --> 00:36:14,215
Smurf.
750
00:36:18,176 --> 00:36:20,221
Hey, stranger.
751
00:36:20,265 --> 00:36:22,528
Are we having
a party?
752
00:36:22,571 --> 00:36:24,443
Yeah, I am...
753
00:36:24,486 --> 00:36:27,968
but you might not want
to hang around.
754
00:36:28,011 --> 00:36:31,493
It's not very cop-friendly
in there.
755
00:36:31,537 --> 00:36:32,625
We need to talk.
756
00:36:32,668 --> 00:36:36,019
About what, Neal?
757
00:36:36,063 --> 00:36:37,847
I have a name.
758
00:36:37,891 --> 00:36:41,329
♪♪
759
00:36:45,855 --> 00:36:47,509
♪ In a place where
they think I'm a stranger ♪
760
00:36:47,553 --> 00:36:49,381
♪ I'm shaving my face
with a coal-covered razor ♪
761
00:36:49,424 --> 00:36:52,079
♪ I press hard
so it goes in deep ♪
762
00:36:52,122 --> 00:36:54,603
♪ I'm miling, miling
763
00:36:54,647 --> 00:36:57,432
♪ I'm a 21st Century
liability ♪
764
00:36:57,476 --> 00:37:00,087
♪ I'm a 21st Century
liability ♪
765
00:37:00,130 --> 00:37:02,350
♪ I'm a 21st Century
liability ♪
766
00:37:02,394 --> 00:37:05,005
♪ Bang, bang, bang,
it's all bollocks ♪
767
00:37:05,048 --> 00:37:07,573
♪ I'm a 21st Century
liability♪
768
00:37:07,616 --> 00:37:10,271
♪ I'm a 21st Century
liability♪
769
00:37:10,315 --> 00:37:12,317
♪ I'm a 21st Century
liability♪
770
00:37:12,360 --> 00:37:15,407
♪ Bang, bang, bang,
it's all bollocks♪
771
00:37:15,450 --> 00:37:20,586
♪♪
772
00:37:20,629 --> 00:37:25,417
♪♪
773
00:37:25,460 --> 00:37:26,679
♪ When I was younger,
I had a proper plan♪
774
00:37:26,722 --> 00:37:28,637
Get enough to eat?Yeah, thanks.
775
00:37:28,681 --> 00:37:30,291
♪ Keep myself naive take advice
from the man♪
776
00:37:30,335 --> 00:37:32,859
♪ But I turned 17
and I saw in my head♪
777
00:37:32,902 --> 00:37:34,861
♪ He was blowing up the world
with a ball-point pen♪
778
00:37:34,904 --> 00:37:38,299
♪ I met a person,
I think I fell in love♪
779
00:37:38,343 --> 00:37:41,389
Smurf: I don't know how
they drink that shit.
780
00:37:41,433 --> 00:37:44,218
♪♪
781
00:37:44,262 --> 00:37:45,698
What's wrong with you
tonight, baby?
782
00:37:45,741 --> 00:37:48,004
You're not having a good time.
That's not like you.
783
00:37:48,048 --> 00:37:51,399
♪ I'm a 21st Century liability♪
784
00:37:51,443 --> 00:37:54,533
You should have told us
you were sick, Smurf.
785
00:37:54,576 --> 00:37:57,100
Rosa made your favorite
fish tacos.
786
00:37:57,144 --> 00:38:00,452
♪♪
787
00:38:00,495 --> 00:38:02,323
Renn had a baby
last night.
788
00:38:02,367 --> 00:38:04,107
♪ I'm a 21st Century liability♪
789
00:38:04,151 --> 00:38:07,241
♪ Bang, bang, bang,
it's all bollocks♪
790
00:38:07,285 --> 00:38:09,896
[ Indistinct talking ]
791
00:38:09,939 --> 00:38:12,159
Is it yours?
792
00:38:12,202 --> 00:38:13,552
Yeah.
793
00:38:13,595 --> 00:38:15,293
You sure?
Mm-hmm.
794
00:38:17,556 --> 00:38:19,384
She's gonna stay in the hospital
a couple of days,
795
00:38:19,427 --> 00:38:23,562
and then...
she's gonna live with me.
796
00:38:23,605 --> 00:38:25,825
You should
come meet him.
797
00:38:25,868 --> 00:38:28,523
♪♪
798
00:38:28,567 --> 00:38:30,525
So, it's a boy.
799
00:38:30,569 --> 00:38:32,135
Yeah.
800
00:38:32,179 --> 00:38:33,398
He's big, too.
801
00:38:33,441 --> 00:38:36,444
11 pounds.
802
00:38:36,488 --> 00:38:38,359
Hey.
803
00:38:38,403 --> 00:38:40,492
You're gonna be
a grandma again.
804
00:38:40,535 --> 00:38:43,059
♪ I'm a 21st century
liability♪
805
00:38:43,103 --> 00:38:45,540
♪ I'm a 21st century
liability♪
806
00:38:45,584 --> 00:38:48,413
♪ Bang, bang, bang,
it's all bollocks♪
807
00:38:48,456 --> 00:38:50,763
♪ I'm a 21st century
liability♪
808
00:38:50,806 --> 00:38:53,461
♪ I'm a 21st century
liability♪
809
00:38:53,505 --> 00:38:56,421
♪ I'm a 21st century
liability♪
810
00:38:56,464 --> 00:39:02,078
♪♪
811
00:39:02,122 --> 00:39:05,734
You guys
having a party?
812
00:39:05,778 --> 00:39:06,866
Where's Pope?
813
00:39:06,909 --> 00:39:08,520
Probably in his room.
814
00:39:08,563 --> 00:39:10,652
Hiding from
all this bullshit.
815
00:39:10,696 --> 00:39:13,002
♪♪
816
00:39:13,046 --> 00:39:14,787
Okay.
817
00:39:14,830 --> 00:39:17,659
[ Lindsey Ray's "U Want It"
plays over speakers]
818
00:39:17,703 --> 00:39:25,624
♪♪
819
00:39:25,667 --> 00:39:27,626
♪ I'm here for you
sunrise to sunset♪
820
00:39:27,669 --> 00:39:29,323
♪ Just tell me
where you wanna go♪
821
00:39:29,367 --> 00:39:31,107
♪ I'll get you there
'fore you can doubt it♪
822
00:39:31,151 --> 00:39:33,588
♪ There ain't no way
that I won't♪
823
00:39:33,632 --> 00:39:35,547
♪ You'll be believing in magic♪
824
00:39:35,590 --> 00:39:37,418
♪ When you see
what's coming for you♪
825
00:39:37,462 --> 00:39:39,377
♪ Cause I bring
a side of fantastic♪
826
00:39:39,420 --> 00:39:41,988
Smurf: Hey, baby.
827
00:39:42,031 --> 00:39:43,511
Hey, what's up?
828
00:39:43,555 --> 00:39:45,600
Where you been
all day?
829
00:39:45,644 --> 00:39:47,428
Oh, it took me a while
to get the car.
830
00:39:47,472 --> 00:39:49,735
Pope wanted a Suburban.
831
00:39:49,778 --> 00:39:51,476
Where'd you find it?
832
00:39:51,519 --> 00:39:53,434
I have a car guy.
833
00:39:53,478 --> 00:39:54,522
He, uh,
costs a couple grand,
834
00:39:54,566 --> 00:39:56,872
but he gets the plates,
paperwork.
835
00:39:56,916 --> 00:40:00,310
He even grinds the, uh --
the VIN number off the frame.
836
00:40:00,354 --> 00:40:02,443
♪♪
837
00:40:02,487 --> 00:40:06,578
You're smarter than your uncles,
aren't you, baby?
838
00:40:06,621 --> 00:40:08,884
♪♪
839
00:40:08,928 --> 00:40:12,105
You're gonna need to be.
840
00:40:12,148 --> 00:40:14,281
When the time comes.
841
00:40:14,324 --> 00:40:15,848
♪♪
842
00:40:15,891 --> 00:40:17,240
Fill it up.
843
00:40:17,284 --> 00:40:19,895
[ Music continues indistinctly ]
844
00:40:19,939 --> 00:40:25,074
♪♪
845
00:40:25,118 --> 00:40:26,728
[ Snorts ]
846
00:40:26,772 --> 00:40:34,475
♪♪
847
00:40:34,519 --> 00:40:36,390
You're having a party, huh?
848
00:40:36,434 --> 00:40:38,523
[ Chuckles ]
849
00:40:43,484 --> 00:40:45,878
Where were you?
850
00:40:45,921 --> 00:40:48,358
Me and J went to get
some food yesterday,
851
00:40:48,402 --> 00:40:51,710
and...
then I went to Val's.
852
00:40:51,753 --> 00:40:54,495
We fell asleep
watching movies.
853
00:40:54,539 --> 00:40:56,802
♪♪
854
00:40:56,845 --> 00:40:58,630
Sorry.
855
00:40:58,673 --> 00:41:02,372
I woke up and barely made it
to my shift at work, so...
856
00:41:02,416 --> 00:41:09,336
♪♪
857
00:41:09,379 --> 00:41:11,643
Went to work?
858
00:41:11,686 --> 00:41:13,340
Yeah.
859
00:41:13,383 --> 00:41:19,564
♪♪
860
00:41:19,607 --> 00:41:21,653
Why are you looking
at me like that?
861
00:41:21,696 --> 00:41:29,443
♪♪
862
00:41:29,487 --> 00:41:30,836
What? Huh?
863
00:41:30,879 --> 00:41:32,751
♪ We breaking, breaking necks♪
864
00:41:32,794 --> 00:41:34,535
♪ And we cashing checks♪What the hell?
865
00:41:34,579 --> 00:41:36,276
Let go of me!♪ We breaking, breaking necks♪
866
00:41:36,319 --> 00:41:37,843
♪ And we cashing checks♪Pope! I said let go.
867
00:41:37,886 --> 00:41:40,062
♪ We breaking, breaking necks♪
868
00:41:40,106 --> 00:41:41,760
♪ And we cashing checks♪There's --
There's nothing there.
869
00:41:41,803 --> 00:41:43,239
♪ Like it's going out of style♪Stop!
870
00:41:43,283 --> 00:41:44,632
Let me go!♪ Can't nobody turn us down♪
871
00:41:44,676 --> 00:41:46,765
Asshole! Stop! Stop.♪ I'm cocky♪
872
00:41:46,808 --> 00:41:48,723
♪ I live obnoxiously♪Piece of shit.
873
00:41:48,767 --> 00:41:51,204
♪ I'm the original, prototype,
you can't copy me♪
874
00:41:51,247 --> 00:41:53,728
Do not touch me!
God damn it.
875
00:41:53,772 --> 00:41:55,469
♪ It's going down, down, down,
ain't no stopping me♪What the hell? Let go of me!
876
00:41:55,513 --> 00:41:57,253
♪ And if I want it,
I get it♪
Stop.
877
00:41:57,297 --> 00:41:59,560
Piece of shit.♪ Life is my shopping spree♪
878
00:41:59,604 --> 00:42:01,736
♪ Hold on,
I'm the bell of the ball♪There's nothing there.
879
00:42:01,780 --> 00:42:04,043
♪ I'm the bell of the ball,
queen of 'em all♪Asshole!
880
00:42:04,086 --> 00:42:06,567
♪ The meanest or nah,
no pregunta♪
881
00:42:06,611 --> 00:42:08,526
Come on, get up. Get up!♪ I'm so, so blessed,
no nothing 'bout no luck♪
882
00:42:08,569 --> 00:42:10,528
♪ 'Bout to blow out
all the speakers everywhere♪
883
00:42:10,571 --> 00:42:12,399
♪ Everybody turn up♪Pope!
884
00:42:12,442 --> 00:42:14,096
Asshole!
885
00:42:14,140 --> 00:42:15,402
[ Music continues indistinctly ]
886
00:42:15,445 --> 00:42:17,796
Let go!
887
00:42:19,145 --> 00:42:21,060
Get up!
888
00:42:21,103 --> 00:42:23,715
Get up!
Stop it!
889
00:42:23,758 --> 00:42:26,587
♪♪
890
00:42:26,631 --> 00:42:29,416
Bro, bro.
Chill the f--
891
00:42:29,459 --> 00:42:32,027
[ People talking indistinctly ]
892
00:42:32,071 --> 00:42:37,119
♪♪
893
00:42:37,163 --> 00:42:39,165
Stop it. Aah!
894
00:42:39,208 --> 00:42:40,732
Bro! What the hell?Help me!
895
00:42:40,775 --> 00:42:42,647
Help!
Ow, let go of me!
896
00:42:42,690 --> 00:42:45,258
♪ We breaking, breaking necks♪
897
00:42:45,301 --> 00:42:46,607
♪ And we cashing checks♪
898
00:42:46,651 --> 00:42:48,478
♪ We breaking, breaking necks♪
899
00:42:48,522 --> 00:42:49,654
♪ And we cashing checks♪
900
00:42:49,697 --> 00:42:51,394
♪ Like it's going out of style♪
901
00:42:51,438 --> 00:42:52,657
♪ Can't nobody turn us down♪Where is it?
902
00:42:52,700 --> 00:42:54,484
What?
You know what.
903
00:42:54,528 --> 00:42:56,748
♪ Running through the lobby,
the feeling is a hobby♪
904
00:42:56,791 --> 00:42:59,794
♪ Killing it, I'm killing it,
people I know, I'm sorry♪
905
00:42:59,838 --> 00:43:01,927
What, you think
you're better than me?
906
00:43:01,970 --> 00:43:04,843
You think you're some
god damn prize, huh?
907
00:43:04,886 --> 00:43:08,237
♪ I'm killing it, people,
now where my mob be?♪
908
00:43:08,281 --> 00:43:11,850
♪ I'm 'bout to blow
these speakers up, up, up♪
909
00:43:11,893 --> 00:43:14,287
♪ Everybody turn up♪Pope!
910
00:43:14,330 --> 00:43:16,332
Pope!
911
00:43:16,376 --> 00:43:17,812
Don't leave me here!
912
00:43:17,856 --> 00:43:18,857
Pope!
913
00:43:18,900 --> 00:43:24,776
♪♪
914
00:43:24,819 --> 00:43:25,777
Pope!
915
00:43:25,820 --> 00:43:27,082
Pope!
916
00:43:27,126 --> 00:43:28,910
Come on!
917
00:43:28,954 --> 00:43:29,868
Pope!
918
00:43:29,911 --> 00:43:32,174
You cannot
leave me in here!
919
00:43:32,218 --> 00:43:38,833
♪♪
920
00:43:38,877 --> 00:43:39,660
Pope!
921
00:43:39,704 --> 00:43:42,663
Man: Light me up!
922
00:43:42,707 --> 00:43:44,143
Yeah, come on, yeah!
923
00:43:44,186 --> 00:43:45,318
♪♪
924
00:43:45,361 --> 00:43:46,798
[ Crowd cheers ]
925
00:43:46,841 --> 00:43:48,887
Big hit right there, folks!
926
00:43:48,930 --> 00:43:49,888
Whoo!
927
00:43:49,931 --> 00:43:52,238
We're doing this again!
928
00:43:52,281 --> 00:43:59,854
♪♪
929
00:43:59,898 --> 00:44:02,640
Looks like someone's
a celebrity.
930
00:44:02,683 --> 00:44:04,772
♪♪
931
00:44:04,816 --> 00:44:08,123
Let's go smoke that joint
behind your ear.
932
00:44:08,167 --> 00:44:16,349
♪♪
933
00:44:16,392 --> 00:44:18,003
[ Lighter clicks ]
934
00:44:18,046 --> 00:44:27,055
♪♪
935
00:44:27,099 --> 00:44:28,883
How long have you known
that Adrian
936
00:44:28,927 --> 00:44:30,842
has been talking
to the feds?
937
00:44:30,885 --> 00:44:37,849
♪♪
938
00:44:37,892 --> 00:44:39,764
Handle it.
939
00:44:39,807 --> 00:44:42,505
Or I'll have to turn it over
to Pope.
940
00:44:42,549 --> 00:44:50,383
♪♪
941
00:44:50,426 --> 00:44:52,646
Adrian.
942
00:44:52,690 --> 00:44:54,039
Hey, Smurf.
943
00:44:54,082 --> 00:45:01,481
♪♪
944
00:45:01,524 --> 00:45:08,880
♪♪
945
00:45:08,923 --> 00:45:12,100
[ Knocks on door ]
946
00:45:12,144 --> 00:45:13,580
Hey.
947
00:45:13,623 --> 00:45:16,191
Hey.
948
00:45:16,235 --> 00:45:18,890
Mind if I hang?
949
00:45:18,933 --> 00:45:20,500
No.
950
00:45:21,283 --> 00:45:24,069
I was trying to
get him to sleep.
951
00:45:35,558 --> 00:45:37,778
You guys need anything,
or...
952
00:45:37,822 --> 00:45:39,084
No, we're good.
953
00:45:46,874 --> 00:45:50,138
I was thinking Reef's
kinda cheesy, though.
954
00:45:50,182 --> 00:45:51,618
Yeah?
955
00:45:51,661 --> 00:45:54,839
I want to name him
something normal.
956
00:45:54,882 --> 00:45:57,406
Like what?
957
00:45:57,450 --> 00:45:59,669
My uncle's name
is Nicholas.
958
00:46:02,847 --> 00:46:04,805
What do you think
about Nick?
959
00:46:07,503 --> 00:46:09,679
Yeah.
960
00:46:09,723 --> 00:46:12,465
I like it.
961
00:46:12,508 --> 00:46:14,467
He looks like a Nick.
962
00:46:14,510 --> 00:46:22,214
♪♪
963
00:46:22,257 --> 00:46:29,961
♪♪
964
00:46:30,004 --> 00:46:37,751
♪♪
965
00:46:37,795 --> 00:46:45,803
♪♪
62561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.