All language subtitles for Angels.Fall.2007
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,000 --> 00:01:27,015
Damn.
2
00:01:48,946 --> 00:01:50,539
This thing's a mess.
3
00:01:51,986 --> 00:01:54,768
Looks like she blew a gasket.
What do you think?
4
00:01:54,866 --> 00:01:57,322
Yeah, well, I don't know.
5
00:01:58,099 --> 00:01:59,440
You heading into the park?
6
00:01:59,538 --> 00:02:01,840
I was but my car had other plans.
7
00:02:01,939 --> 00:02:03,946
Yeah, looks like you got yourself
a blown head gasket.
8
00:02:04,819 --> 00:02:07,307
How much do you think that will cost?
9
00:02:07,443 --> 00:02:09,832
It's gonna be a couple of hundred dollars.
10
00:02:09,940 --> 00:02:12,045
And I gotta order the part in from Jackson,
11
00:02:12,148 --> 00:02:13,936
so that's gonna take a few days as well.
12
00:02:14,035 --> 00:02:16,588
-A few days?
-Is there a problem with that?
13
00:02:16,723 --> 00:02:19,342
You gotta understand,
Angels Fall is a small town.
14
00:02:19,443 --> 00:02:22,793
Yeah, served by stagecoach delivery,
apparently.
15
00:02:24,276 --> 00:02:27,572
Sorry, I just wasn't expecting to stay.
16
00:02:27,669 --> 00:02:30,386
If you need a motel,
the Mayfield's just down a ways.
17
00:02:30,485 --> 00:02:32,208
Clean, it's got reasonable rates.
18
00:02:32,309 --> 00:02:36,532
Well, reasonable is right in my price range.
19
00:02:36,629 --> 00:02:40,753
-Thanks, Mr...
-Drubber. Mac Drubber. Call me Mac.
20
00:02:40,885 --> 00:02:44,202
Lynt can give you a ride.
He's going right by the Mayfield.
21
00:02:47,126 --> 00:02:48,719
No. You know what?
I've done enough driving.
22
00:02:48,822 --> 00:02:50,448
It's probably better that I walk.
23
00:02:50,550 --> 00:02:54,031
I can drop your bags off
down at the motel for you.
24
00:02:54,551 --> 00:02:55,663
Thanks.
25
00:02:57,046 --> 00:02:59,348
Both of you, thanks. Bye.
26
00:03:02,231 --> 00:03:05,395
-Pretty thing.
-Yeah. No meat on her, though.
27
00:03:05,527 --> 00:03:09,171
Women nowadays, you know,
they just starve off all the curves.
28
00:04:02,555 --> 00:04:03,865
Meatloaf's the special today.
29
00:04:03,963 --> 00:04:07,673
Comes with mashed potatoes,
green beans and a biscuit.
30
00:04:07,804 --> 00:04:10,138
I'll just have tea, thanks.
31
00:04:10,236 --> 00:04:12,276
You looking to make some money?
32
00:04:13,436 --> 00:04:15,575
I saw you staring at the sign.
33
00:04:15,676 --> 00:04:17,716
I'm just passing through.
34
00:04:17,852 --> 00:04:20,154
Are you really looking for a cook?
35
00:04:20,285 --> 00:04:22,554
Old one got fired a couple of days ago.
36
00:04:22,684 --> 00:04:24,277
-Joanie.
-What?
37
00:04:24,413 --> 00:04:25,939
Someone here on the job.
38
00:04:26,045 --> 00:04:27,354
She's the owner.
39
00:04:27,485 --> 00:04:30,681
-I'm Linda-Gail, by the way.
-I'm Reece.
40
00:04:33,373 --> 00:04:35,261
I saw your sign in the window.
41
00:04:35,358 --> 00:04:37,333
-Reece what?
-Gilmore.
42
00:04:38,718 --> 00:04:41,238
-You cook, Reece Gilmore?
-Yes.
43
00:04:41,374 --> 00:04:44,058
For a living, or just to put
something in your mouth?
44
00:04:44,159 --> 00:04:45,173
Both.
45
00:04:45,278 --> 00:04:47,733
-Where you from?
-Boston.
46
00:04:47,839 --> 00:04:50,043
Long way to come to look for a job.
47
00:04:50,174 --> 00:04:53,590
My car broke down,
so I'm kind of stuck here.
48
00:04:54,847 --> 00:04:57,018
How long you been on the road?
49
00:04:58,431 --> 00:05:00,122
Is this relevant?
50
00:05:03,360 --> 00:05:05,116
A little over a year.
51
00:05:06,080 --> 00:05:08,797
Maybe it's time you got stuck somewhere.
52
00:05:10,240 --> 00:05:16,220
Next order, steak sandwich, medium well,
fried onions, mushrooms, fries and slaw.
53
00:05:16,320 --> 00:05:19,899
If Doc doesn't drop dead after eating
what you cook, you got the job.
54
00:05:20,001 --> 00:05:22,041
Come around the back.
55
00:05:27,714 --> 00:05:28,794
Hi.
56
00:05:50,915 --> 00:05:52,159
Order up!
57
00:05:59,651 --> 00:06:02,717
Ruben, club san, two side salads.
58
00:06:02,852 --> 00:06:04,161
Make it quick.
59
00:06:40,102 --> 00:06:42,012
I'll pay you $8 an hour.
60
00:06:42,119 --> 00:06:44,355
We open at 6:30,
so you need to be here at 6:00.
61
00:06:44,455 --> 00:06:46,244
We serve breakfast all day.
62
00:06:46,375 --> 00:06:49,277
Joanie, I'm only staying
until my car is fixed.
63
00:06:49,415 --> 00:06:52,645
Well, then what? How far
are you gonna get with no money?
64
00:06:52,744 --> 00:06:55,045
You wouldn't be wanting a job
if you were flush.
65
00:06:55,143 --> 00:06:57,664
Lunch is 11:00 to 3:00. Dinner's 5:00 to 7:00.
66
00:06:57,767 --> 00:07:01,826
Last shift, cook cleans the stove,
the grill and does the lock-down.
67
00:07:01,928 --> 00:07:03,684
I don't pay overtime.
68
00:07:04,616 --> 00:07:06,788
Now, there's an apartment
behind the restaurant.
69
00:07:06,888 --> 00:07:11,264
It ain't much, but if you want it,
I'll deduct the rent from your pay.
70
00:07:11,368 --> 00:07:13,191
I can't close.
71
00:07:13,289 --> 00:07:15,623
I can open. I can work any shift.
72
00:07:15,721 --> 00:07:19,299
I can work doubles, I just...
I can't close. I'm sorry.
73
00:07:19,401 --> 00:07:22,849
-Afraid of the dark?
-Something like that.
74
00:07:22,985 --> 00:07:26,368
Well, fair enough.
What about the apartment?
75
00:07:26,506 --> 00:07:29,190
I'm gonna check into the Mayfield.
76
00:07:29,290 --> 00:07:32,008
Well, you go get yourself settled there.
77
00:07:32,138 --> 00:07:34,145
You always hire strangers?
78
00:07:34,250 --> 00:07:37,862
Well, everyone's a stranger,
one time or another.
79
00:07:37,963 --> 00:07:40,451
Have something to eat, on the house.
80
00:08:06,669 --> 00:08:09,419
-You need your room done?
-No, thanks.
81
00:08:13,741 --> 00:08:15,945
Busier than usual for a Saturday afternoon.
82
00:08:16,045 --> 00:08:18,631
Everyone's here to check out the new cook.
83
00:08:20,814 --> 00:08:22,221
Mac.
84
00:08:22,349 --> 00:08:23,910
Doc.
85
00:08:24,014 --> 00:08:26,316
Even the sheriff's taking a look.
86
00:08:28,014 --> 00:08:29,923
Some of us have a bet going.
87
00:08:30,062 --> 00:08:32,332
Pete thinks you're on the run from the law.
88
00:08:32,430 --> 00:08:34,340
Mac thinks there's an abusive husband.
89
00:08:34,446 --> 00:08:38,156
Me? I think you
got your heart broke back East.
90
00:08:38,255 --> 00:08:41,670
-Any of us hit?
-Nope, sorry.
91
00:08:41,775 --> 00:08:44,645
Just at loose ends, traveling.
92
00:08:44,783 --> 00:08:47,117
Something in there.
93
00:08:47,215 --> 00:08:50,728
To my eye, you got heartbreak
written all over you.
94
00:08:54,383 --> 00:08:56,489
Speaking of heartbreakers.
95
00:09:02,513 --> 00:09:06,474
His name's Brody.
Comes in three times a week. Tips 20% .
96
00:09:06,577 --> 00:09:08,944
-He's a writer.
-What kind?
97
00:09:09,073 --> 00:09:12,685
Folks say he worked for a paper
in Chicago as a reporter but got fired.
98
00:09:12,785 --> 00:09:15,022
Now he writes mystery books.
99
00:09:15,153 --> 00:09:17,292
Where did you learn to cook like that,
young lady?
100
00:09:17,393 --> 00:09:21,071
The Culinary Institute in Vermont.
And a year in Paris.
101
00:09:21,169 --> 00:09:24,170
-It's Reece.
-I'll be back for breakfast.
102
00:09:24,306 --> 00:09:25,418
Thanks, Doc.
103
00:09:25,555 --> 00:09:27,343
-See you, Doc.
-See you, Doc.
104
00:09:28,146 --> 00:09:29,575
Thank you.
105
00:09:35,635 --> 00:09:37,937
Hey, there. You must be the new girl.
106
00:09:38,067 --> 00:09:39,245
You're in my way.
107
00:09:39,347 --> 00:09:40,362
Feisty new girl.
108
00:09:40,467 --> 00:09:41,928
-Reece.
-Reece.
109
00:09:42,068 --> 00:09:44,588
Girl with a guy's name. I like that.
110
00:09:48,659 --> 00:09:52,140
William Butler.
Works out at the Circle K Ranch.
111
00:09:52,244 --> 00:09:55,375
He goes by Lo, short for "Lothario,"
112
00:09:55,508 --> 00:09:58,705
which he got labeled with
when he was a teenager
113
00:09:58,805 --> 00:10:03,028
and proceeded in making it his life's work
to bed every female within 100 miles.
114
00:10:03,125 --> 00:10:06,387
-And you're telling me this because...
-Well, he's come here to have a look at you.
115
00:10:06,485 --> 00:10:09,006
I can't imagine
there's much to see right now.
116
00:10:09,141 --> 00:10:13,648
You're young, female, as far as it goes,
unattached. That's all it takes.
117
00:10:13,781 --> 00:10:17,011
Well, don't worry. I'm not looking for a man,
temporarily or permanently,
118
00:10:17,110 --> 00:10:21,332
and especially one
who uses his prick as a compass.
119
00:10:21,462 --> 00:10:23,153
-William.
-Ma.
120
00:10:32,215 --> 00:10:34,287
-Hey, Brody.
-Hey, Mac.
121
00:10:35,575 --> 00:10:38,543
-What do you think of Joanie's new cook?
-The food's good.
122
00:10:38,647 --> 00:10:40,622
Not what I meant.
123
00:10:40,728 --> 00:10:44,110
Car broke down, she's putting up at motel.
Pays cash by the day.
124
00:10:44,216 --> 00:10:47,696
No credit cards could mean
she doesn't want to leave a trail.
125
00:10:49,689 --> 00:10:53,234
10 bucks, he sweet-talks her
and beds her within a week.
126
00:10:55,929 --> 00:10:58,711
I'll take your bet, just so it costs you.
127
00:11:07,674 --> 00:11:08,983
Heading home?
128
00:11:10,234 --> 00:11:13,267
-You're kind of jumpy.
-No. Yeah, I didn't see you.
129
00:11:13,370 --> 00:11:15,225
Mind if I walk with you?
130
00:11:15,354 --> 00:11:16,598
I'm fine.
131
00:11:18,266 --> 00:11:22,128
We could go grab a beer.
You could tell me your life story.
132
00:11:22,267 --> 00:11:26,293
My life story isn't worth the price of a drink.
133
00:11:26,427 --> 00:11:28,183
You're a tough sell.
134
00:11:30,171 --> 00:11:32,505
Maybe we'll do it some other time. Yeah?
135
00:11:32,636 --> 00:11:33,879
That would be great.
136
00:11:33,979 --> 00:11:37,328
-I'll hold you to that.
-Okay, thanks for the offer.
137
00:11:37,468 --> 00:11:38,678
You're welcome.
138
00:11:39,740 --> 00:11:41,016
Got to go.
139
00:13:22,083 --> 00:13:24,320
Lo keep you up last night?
140
00:13:24,419 --> 00:13:26,142
He's got a reputation for endurance.
141
00:13:26,243 --> 00:13:29,145
I wouldn't know.
He just walked me to the corner.
142
00:13:29,283 --> 00:13:32,928
-What's this, a coffee klatch?
-Reece didn't sleep with Lo.
143
00:13:33,028 --> 00:13:35,679
No offense, but is this
some sort of secret town tradition?
144
00:13:35,780 --> 00:13:38,017
I mean, if being a slut is part of the job,
145
00:13:38,116 --> 00:13:41,760
I'd better be making much more
than 8 bucks an hour.
146
00:13:43,045 --> 00:13:45,762
The slut clause is voluntary.
147
00:13:45,861 --> 00:13:48,162
He's very cute, but nothing happened.
148
00:13:48,261 --> 00:13:50,050
Well, that's a first.
149
00:13:53,701 --> 00:13:57,498
-Is she upset with me?
-No, she's upset with the whole situation.
150
00:13:57,637 --> 00:14:00,769
She's loved Lo ever since they were kids
and he loves her, too.
151
00:14:00,870 --> 00:14:02,812
But his way of dealing with it
is to dick around
152
00:14:02,918 --> 00:14:05,155
so he doesn't have to think about her.
153
00:14:05,286 --> 00:14:09,564
I wish they'd quit circling around,
just get down to giving me some grandkids.
154
00:14:09,670 --> 00:14:13,926
Lynt called about your car.
The part he needed is on back-order.
155
00:14:14,023 --> 00:14:15,070
Great.
156
00:14:15,206 --> 00:14:17,443
I'm guessing from your
overwhelming response
157
00:14:17,543 --> 00:14:19,998
that you might be a few dollars short.
158
00:14:20,103 --> 00:14:22,307
How about a two-week cash advance?
159
00:14:22,439 --> 00:14:24,708
-Well, that's very generous.
-Generous, hell.
160
00:14:24,807 --> 00:14:27,557
It's my way of making you stick,
at least awhile.
161
00:14:28,840 --> 00:14:32,550
Well, if I stay,
the motel isn't working for me.
162
00:14:32,680 --> 00:14:34,753
You want the apartment?
163
00:14:34,888 --> 00:14:36,001
-Let's go look.
-Okay.
164
00:14:36,104 --> 00:14:37,992
It's right around back.
165
00:14:42,088 --> 00:14:43,398
Here it is.
166
00:14:50,666 --> 00:14:52,771
It could use some tidying.
167
00:14:52,874 --> 00:14:55,492
And it could use some paint.
168
00:14:55,594 --> 00:14:57,416
It's got decent light.
169
00:14:58,761 --> 00:15:00,802
And the rent's due on the first of the month.
170
00:15:00,906 --> 00:15:03,557
I'd rather pay by the week.
171
00:15:03,690 --> 00:15:07,749
-Doesn't matter to me.
-Thank you, for everything.
172
00:15:07,883 --> 00:15:09,639
No need for gratitude.
173
00:15:09,770 --> 00:15:11,363
Let me get this said.
174
00:15:11,467 --> 00:15:15,526
I don't like depending on anyone,
but you're the best cook I've ever had.
175
00:15:15,627 --> 00:15:17,286
And I figure on making use of that.
176
00:15:17,387 --> 00:15:20,257
Especially if you don't go
rabbiting off on me some night
177
00:15:20,364 --> 00:15:22,273
and leave me flat.
178
00:15:22,411 --> 00:15:25,794
Now, I'm gonna ask you straight out.
179
00:15:25,932 --> 00:15:29,445
-You got the law after you?
-No.
180
00:15:29,548 --> 00:15:31,555
I didn't think so.
181
00:15:31,693 --> 00:15:34,148
People around here get to speculating.
182
00:15:35,117 --> 00:15:36,393
Open it.
183
00:15:38,093 --> 00:15:41,322
Oh! It's beautiful.
184
00:15:47,469 --> 00:15:50,469
You know, a long time ago I made a mistake.
185
00:15:50,605 --> 00:15:55,242
I married a man who wasn't good for much
but being handsome.
186
00:15:55,374 --> 00:15:59,269
He was damn good-looking,
but he wasn't good for me and our boy.
187
00:16:00,430 --> 00:16:03,245
And once I was gone,
he never came looking.
188
00:16:04,175 --> 00:16:06,379
No one will come looking for me.
189
00:16:06,478 --> 00:16:08,518
That's all I need to know.
190
00:16:08,655 --> 00:16:10,859
You got the key.
191
00:16:10,959 --> 00:16:12,782
I won't leave you flat.
192
00:16:12,880 --> 00:16:15,563
And if I need to go,
I will tell you beforehand.
193
00:16:15,695 --> 00:16:16,841
Fair enough.
194
00:16:19,055 --> 00:16:20,517
I'll be right down.
195
00:16:38,513 --> 00:16:40,007
-I'll get you a box.
-Oh, that's okay.
196
00:16:40,113 --> 00:16:41,837
Just take a second.
197
00:17:08,531 --> 00:17:09,578
Mac?
198
00:17:19,764 --> 00:17:21,258
Mr. Drubber?
199
00:17:24,180 --> 00:17:26,220
Oh! Thanks.
200
00:17:26,324 --> 00:17:28,528
I can open you an account.
201
00:17:29,621 --> 00:17:31,596
Joanie gave me an advance.
202
00:17:34,036 --> 00:17:38,859
You know, I don't need the camera,
but I will take a map.
203
00:17:40,213 --> 00:17:41,522
Housewarming gift.
204
00:17:41,654 --> 00:17:43,988
-Be right with you, Brody.
-Thank you.
205
00:17:44,086 --> 00:17:46,574
Reece is moving into the apartment
behind Joanie's.
206
00:17:46,678 --> 00:17:47,987
For now.
207
00:17:49,526 --> 00:17:52,974
Why don't you help her haul this stuff
back over there?
208
00:18:04,023 --> 00:18:07,122
-He sort of put you on the spot.
-Yeah, he did.
209
00:18:17,400 --> 00:18:18,861
Well, you really are a city girl.
210
00:18:18,968 --> 00:18:22,962
That was just a truck backfiring.
You should be here during hunting season.
211
00:18:23,097 --> 00:18:24,558
Sorry.
212
00:18:24,697 --> 00:18:28,526
And that completes the
entertainment portion of this program.
213
00:18:28,633 --> 00:18:31,895
-I'm Reece, by the way.
-I know.
214
00:18:33,049 --> 00:18:34,129
I'm Brody.
215
00:18:37,082 --> 00:18:40,398
I thank you for not asking any questions.
216
00:18:40,537 --> 00:18:43,090
-Would you have answered?
-No.
217
00:18:47,578 --> 00:18:49,040
You're staring.
218
00:18:50,490 --> 00:18:51,635
Glancing.
219
00:18:52,443 --> 00:18:55,792
Connected glances equals a stare.
220
00:18:55,931 --> 00:18:59,095
Oh, I'm sorry. Professional pitfall.
Writers observe.
221
00:18:59,195 --> 00:19:01,464
That was very rude of me.
222
00:19:01,563 --> 00:19:02,675
That's okay.
223
00:19:03,259 --> 00:19:05,267
You can dedicate your next book to me.
224
00:19:05,371 --> 00:19:08,121
Who decides what's rude, anyway?
225
00:19:08,252 --> 00:19:09,332
PRS.
226
00:19:10,940 --> 00:19:13,940
The Prevention of Rudeness Society.
227
00:19:14,044 --> 00:19:15,353
Didn't they disband?
228
00:19:15,452 --> 00:19:19,314
No. They continue their good work
in secret locations across the country.
229
00:19:21,564 --> 00:19:24,979
-So, what do you write?
-Mysteries.
230
00:19:25,085 --> 00:19:29,013
-Are you writing one now?
-Researching right now.
231
00:19:29,117 --> 00:19:32,019
I'm trying to find the perfect spot
for a murder.
232
00:19:32,125 --> 00:19:34,100
I'm thinking high up in the park.
233
00:19:34,205 --> 00:19:37,140
Nobody's on the trail
this early in the spring.
234
00:19:37,246 --> 00:19:41,883
He gets her, he pushes her
and she falls a long, long way.
235
00:19:42,014 --> 00:19:43,803
Don't kill the woman.
236
00:19:43,934 --> 00:19:46,488
I'm just trying to steer you away
from the obvious cliché.
237
00:19:46,590 --> 00:19:48,084
Everybody thinks they're a writer.
238
00:19:53,407 --> 00:19:56,374
Oh. Thanks. Just put that there.
239
00:20:01,695 --> 00:20:03,484
Well, if you want me to leave, just ask.
240
00:20:03,584 --> 00:20:06,137
Would you? Leave?
241
00:20:06,239 --> 00:20:07,800
Can I use your bathroom?
242
00:20:09,696 --> 00:20:10,776
Sure.
243
00:20:12,608 --> 00:20:16,023
No, it can wait.
What's the special at Joanie's tonight?
244
00:20:16,129 --> 00:20:18,780
Probably something fried with potatoes.
245
00:20:21,121 --> 00:20:22,812
Oh, forgot my milk.
246
00:20:26,946 --> 00:20:28,702
I'll catch you later.
247
00:21:01,923 --> 00:21:03,352
-Hey, Doc.
-Hey, Brody.
248
00:21:03,460 --> 00:21:04,540
Hey.
249
00:21:10,020 --> 00:21:11,842
Here's that $10 I owe you.
250
00:23:38,383 --> 00:23:40,522
-God! Oh, God!
-Reece, are you okay?
251
00:23:43,855 --> 00:23:46,060
He killed her. He killed her. I saw it.
252
00:23:46,159 --> 00:23:48,232
-I saw it. She's dead.
-What? Who's dead?
253
00:23:48,335 --> 00:23:50,823
I saw it. I wasn't dreaming.
It wasn't Ginny at the river.
254
00:23:50,928 --> 00:23:53,067
-Who's Ginny?
-No, the other woman.
255
00:23:53,167 --> 00:23:54,891
I saw him kill her.
256
00:23:56,656 --> 00:23:59,045
Look, I can't understand you.
What happened?
257
00:24:01,041 --> 00:24:02,830
Take a deep breath.
258
00:24:02,928 --> 00:24:05,579
I saw a hawk. I saw a hawk.
I had the binoculars.
259
00:24:05,681 --> 00:24:07,623
I was looking around
and there was this couple,
260
00:24:07,729 --> 00:24:11,045
and they were fighting,
and he knocked her down.
261
00:24:13,010 --> 00:24:15,727
-I've got to get out of here.
-Finish telling me.
262
00:24:19,026 --> 00:24:21,874
-I saw him strangle her.
-Take me there.
263
00:24:21,970 --> 00:24:23,017
No.
264
00:24:23,122 --> 00:24:24,683
-She could still be alive.
-No, she's dead.
265
00:24:24,786 --> 00:24:27,340
There's nothing we can do for her now.
266
00:24:29,618 --> 00:24:32,935
I'll call the sheriff from my cabin.
It's right down the hill.
267
00:24:35,731 --> 00:24:40,303
I couldn't really see him.
He had on sunglasses and a baseball cap.
268
00:24:40,404 --> 00:24:43,153
-It was orange like a hunter's hat.
-Okay.
269
00:24:43,251 --> 00:24:44,778
And his back was to me.
270
00:24:44,884 --> 00:24:48,332
She had black or brown...
271
00:24:48,468 --> 00:24:50,508
I think it was brown.
It was brown, straight hair.
272
00:24:50,611 --> 00:24:53,873
You said "Ginny."
273
00:24:53,972 --> 00:24:56,111
Did she look like Ginny? A friend of yours?
274
00:24:56,213 --> 00:24:58,733
No. No, there's no Ginny.
275
00:25:01,140 --> 00:25:04,523
Okay. What about the man?
276
00:25:04,660 --> 00:25:06,897
-Was he white?
-Yes.
277
00:25:07,029 --> 00:25:08,623
What about his hair?
278
00:25:08,725 --> 00:25:12,141
Like I said, it was under a hat.
I couldn't really tell.
279
00:25:12,245 --> 00:25:13,772
What about you, Brody? You see anything?
280
00:25:13,877 --> 00:25:15,917
No, I was coming down the mountain.
281
00:25:16,054 --> 00:25:19,349
I saw her running,
but I didn't see anything else.
282
00:25:21,558 --> 00:25:23,282
Excuse me.
283
00:25:23,414 --> 00:25:26,643
Yeah. Yeah, I'm leaving right now.
284
00:25:27,575 --> 00:25:29,517
Sorry, I gotta get down there.
285
00:25:29,655 --> 00:25:33,365
-Did they find anything?
-No. Nothing yet.
286
00:25:33,495 --> 00:25:36,365
Show me again on this map where you were.
287
00:25:38,423 --> 00:25:39,503
Here.
288
00:25:39,607 --> 00:25:40,818
-Right there?
-Yeah.
289
00:25:40,920 --> 00:25:43,637
Well, that's a pretty good distance
from where you were and the couple.
290
00:25:43,735 --> 00:25:45,262
No, that's... But that's the place.
291
00:25:45,368 --> 00:25:47,921
All right. I'll let my deputies know.
292
00:25:48,056 --> 00:25:49,879
I understand your car is in for repair.
293
00:25:49,976 --> 00:25:51,667
Yeah, it'll be done soon.
294
00:25:51,768 --> 00:25:54,157
Well, I'm gonna need you
to stick around town for a little while.
295
00:25:54,265 --> 00:25:56,174
Hopefully no more than a few days.
296
00:25:56,281 --> 00:26:00,056
You think of anything,
anything at all, you let me know.
297
00:26:00,185 --> 00:26:02,574
Don't worry about this, Reece.
We're gonna get this sorted out.
298
00:26:02,681 --> 00:26:03,990
Thank you.
299
00:26:07,866 --> 00:26:10,005
I was on the Old Ridge trail
about 100 yards from there
300
00:26:10,105 --> 00:26:11,512
when I ran into her.
301
00:26:11,610 --> 00:26:13,236
Okay, I'll call you later.
302
00:26:24,571 --> 00:26:25,748
Jeez.
303
00:26:26,266 --> 00:26:28,633
And they say deer are harmless.
304
00:26:29,371 --> 00:26:31,608
Come on, I'll take you home.
305
00:26:33,147 --> 00:26:36,791
-You wrote this.
-Yeah. Keep it.
306
00:26:36,891 --> 00:26:39,280
You know, I can walk.
307
00:26:39,419 --> 00:26:41,274
Sorry, I've put you to a lot of trouble.
308
00:26:41,372 --> 00:26:43,828
You're damn right. Now get in.
309
00:26:43,932 --> 00:26:46,169
Can you be any more rude or insensitive?
310
00:26:46,300 --> 00:26:47,478
A woman was murdered today.
311
00:26:47,581 --> 00:26:49,304
You know, strangled to death?
Do you get it?
312
00:26:49,405 --> 00:26:51,193
Instead of being outraged or sympathetic
313
00:26:51,292 --> 00:26:54,805
or anything even remotely human,
you're snippy.
314
00:26:54,941 --> 00:26:58,651
Acting like it doesn't matter.
Well, it matters. She matters.
315
00:27:01,181 --> 00:27:02,326
Go to hell.
316
00:27:02,461 --> 00:27:05,211
I was wondering if you had anything
approaching a normal temper in there?
317
00:27:05,310 --> 00:27:08,376
And, FYI, guys are incapable of snippiness.
318
00:27:08,509 --> 00:27:11,575
Next time, use "callous." That works.
319
00:27:15,710 --> 00:27:19,059
-You're an irritating and confusing man.
-That works, too.
320
00:27:35,647 --> 00:27:38,996
Aren't reporters
supposed to be sort of personable?
321
00:27:39,135 --> 00:27:41,557
You know, to get information out of people?
322
00:27:41,696 --> 00:27:44,031
-You'll note, I'm not a reporter anymore.
-Oh.
323
00:27:44,129 --> 00:27:46,016
I'm a snippy novelist.
324
00:27:49,537 --> 00:27:53,018
Teeth. I knew you had them, I just...
I've never seen them.
325
00:27:55,169 --> 00:27:57,274
You know, are you hungry?
'Cause I can make something.
326
00:27:57,377 --> 00:28:00,377
-No. It's getting late.
-It won't take long.
327
00:28:00,481 --> 00:28:01,823
Another time.
328
00:28:04,290 --> 00:28:06,265
I don't want to be alone.
329
00:28:07,810 --> 00:28:11,455
I don't know if anyone's ever told you this,
but you can cook.
330
00:28:11,586 --> 00:28:13,790
I heard a rumor.
331
00:28:13,891 --> 00:28:15,352
-Where did you learn?
-Paris.
332
00:28:15,459 --> 00:28:17,630
But you already know that
'cause Doc Wallace told you.
333
00:28:17,731 --> 00:28:20,448
Actually, it was Mac who told Doc.
334
00:28:20,579 --> 00:28:23,645
You haven't picked up
the small town rhythm yet, have you?
335
00:28:24,899 --> 00:28:26,623
Well, you don't talk about yourself
very much.
336
00:28:26,724 --> 00:28:29,179
I haven't noticed
you ponying up any information.
337
00:28:29,283 --> 00:28:30,909
What do you want to know?
338
00:28:33,059 --> 00:28:36,442
-Have you ever been married?
-Almost. No.
339
00:28:38,020 --> 00:28:39,329
Why almost?
340
00:28:39,461 --> 00:28:42,330
'Cause I was too committed to my job.
341
00:28:42,468 --> 00:28:45,982
And she left me for a commodities broker.
342
00:28:46,084 --> 00:28:47,939
-And you?
-No.
343
00:28:48,773 --> 00:28:50,496
Why not?
344
00:28:50,628 --> 00:28:54,044
Just too committed to my job. Period.
345
00:28:54,181 --> 00:28:56,156
Have you ever thought about
opening your own restaurant?
346
00:28:56,261 --> 00:29:00,222
Oh, yeah, a long time ago,
but I'm happy just cooking now.
347
00:29:02,726 --> 00:29:06,981
But I would be happier if I could get
Joanie to get better ingredients.
348
00:29:07,110 --> 00:29:10,077
You know, everyone at Joanie's
is talking about us right now.
349
00:29:10,183 --> 00:29:11,971
Yeah, they saw my car parked out front.
350
00:29:12,070 --> 00:29:15,387
What was a convenient parking job
has now turned into a raging affair.
351
00:29:15,494 --> 00:29:19,618
Seems to be an intramural sport
around here, speculating on people.
352
00:29:19,751 --> 00:29:21,987
Like you betting Mac
353
00:29:22,087 --> 00:29:25,633
that Lo would be sleeping with me
within a week?
354
00:29:26,727 --> 00:29:29,794
-Maybe you are getting the rhythm.
-Maybe.
355
00:29:29,895 --> 00:29:32,034
-Hey.
-Rick.
356
00:29:32,136 --> 00:29:33,827
-Brody.
-Did you find her?
357
00:29:33,928 --> 00:29:36,514
-We didn't find anything.
-What do you mean?
358
00:29:36,616 --> 00:29:38,471
No body. Nothing.
359
00:29:38,569 --> 00:29:42,278
Well, maybe he threw her in the river
or buried her.
360
00:29:42,376 --> 00:29:46,752
Well, we're gonna look into that,
but there also wasn't a sign of any struggle.
361
00:29:48,009 --> 00:29:49,024
I don't understand.
362
00:29:49,129 --> 00:29:51,431
Look, it was dark out there,
I'm gonna go back in the morning.
363
00:29:51,529 --> 00:29:53,187
Meanwhile, I'm gonna go to the station,
make some calls,
364
00:29:53,289 --> 00:29:56,006
see if there's any female tourists
or residents missing.
365
00:29:56,106 --> 00:29:58,757
You know, Joanie's cabins are up there.
Maybe you should check there.
366
00:29:58,858 --> 00:30:01,705
Well, if someone was there,
it'd be easy enough to tell.
367
00:30:01,802 --> 00:30:03,875
Look, I don't want you
worrying about this, Reece.
368
00:30:03,978 --> 00:30:06,826
-Tonight there's nothing more you can do.
-Okay.
369
00:30:06,923 --> 00:30:08,100
-Thanks, Rick.
-Thank you.
370
00:30:08,202 --> 00:30:09,511
-Enjoy your dinner.
-Thanks.
371
00:30:09,610 --> 00:30:10,723
Thanks.
372
00:30:12,427 --> 00:30:15,559
He might have been at the wrong location.
He said it was getting dark.
373
00:30:15,659 --> 00:30:17,798
Look, if you want to go back,
we'll go back tomorrow...
374
00:30:17,899 --> 00:30:19,273
-Really?
-Yeah, but if you don't want to...
375
00:30:19,371 --> 00:30:22,949
No, no, I want to.
I must have been off in my direction.
376
00:30:23,051 --> 00:30:26,150
-We'll figure this out. Okay?
-Okay.
377
00:30:31,340 --> 00:30:32,387
See you.
378
00:30:38,285 --> 00:30:41,383
Hey, Brody.
I didn't know you two were dating.
379
00:30:42,669 --> 00:30:44,971
Well, dinner's a loose interpretation
of dating.
380
00:30:45,069 --> 00:30:48,648
Look, someone new comes to town,
I gotta make sure they're clean.
381
00:30:48,781 --> 00:30:49,894
Right.
382
00:30:51,726 --> 00:30:55,021
There's something I need
to tell you about Reece.
383
00:30:55,150 --> 00:30:56,557
It's not pretty.
384
00:30:56,653 --> 00:30:58,890
A couple of years ago
she was working at a restaurant
385
00:30:58,990 --> 00:31:01,259
that got shot up in a spree killing.
386
00:31:03,150 --> 00:31:05,038
She's the only survivor.
387
00:31:05,550 --> 00:31:06,695
Jesus.
388
00:31:15,631 --> 00:31:18,501
Lead investigator said he stayed
in contact with her for almost a year,
389
00:31:18,607 --> 00:31:20,331
but then she disappeared.
390
00:31:25,328 --> 00:31:28,906
Obviously, it's something
she doesn't want people to know about.
391
00:31:29,008 --> 00:31:31,594
When people go through
a trauma like that they...
392
00:31:31,696 --> 00:31:32,744
Hallucinate?
393
00:31:32,848 --> 00:31:36,493
Well, no, but they react in ways
we can't understand.
394
00:31:40,657 --> 00:31:42,730
So you think she's lying about the murder?
395
00:31:42,834 --> 00:31:46,576
No. No, absolutely not.
But I'm gonna need some evidence.
396
00:31:46,706 --> 00:31:48,015
A body, something.
397
00:31:51,506 --> 00:31:53,994
Meanwhile, all I can do
is keep checking with missing persons,
398
00:31:54,098 --> 00:31:57,895
see if anyone turns up
matching the description Reece gave me.
399
00:31:59,986 --> 00:32:01,775
Look, I gotta go.
Deb's gonna have my head.
400
00:32:01,875 --> 00:32:03,762
I'm already late for dinner. I just...
401
00:32:03,858 --> 00:32:07,306
-I just wanted you to know. That's all.
-Thanks.
402
00:32:51,894 --> 00:32:53,869
I can't be doing this again.
403
00:33:41,114 --> 00:33:42,226
-Morning.
-Morning.
404
00:33:42,330 --> 00:33:43,824
-Hey.
-Morning.
405
00:33:47,066 --> 00:33:49,914
-Lo told us.
-Told you what?
406
00:33:50,011 --> 00:33:52,083
Rick was out at the guest ranch,
where Lo works,
407
00:33:52,187 --> 00:33:54,042
asking about any missing guests.
408
00:33:54,139 --> 00:33:55,732
He told Lo about the murder you saw.
409
00:33:55,834 --> 00:33:58,223
All your friends killed like that.
410
00:33:58,331 --> 00:34:00,120
Wait. What did Rick tell Lo?
411
00:34:00,219 --> 00:34:04,529
Rick told him about the murder
you saw by the river.
412
00:34:04,668 --> 00:34:07,799
-And the ones before, in Boston.
-No wonder you ran away.
413
00:34:11,451 --> 00:34:14,070
-Nice job, Linda-Gail.
-Why? What did I say?
414
00:34:37,246 --> 00:34:39,133
So, who knows?
415
00:34:39,262 --> 00:34:43,386
Now, how I'd approach that question is,
who doesn't know?
416
00:34:43,486 --> 00:34:47,709
-So I guess, then, they also know that...
-Rick didn't find a body yet.
417
00:34:49,246 --> 00:34:51,351
Doesn't mean he won't.
418
00:34:51,455 --> 00:34:56,060
I think what's got most people concerned,
me included, is how you're doing.
419
00:34:57,855 --> 00:34:59,611
I wish you'd told me about Boston.
420
00:34:59,711 --> 00:35:02,875
-It's not something I like to talk about.
-Fair enough.
421
00:35:03,903 --> 00:35:05,692
You leaving town now?
422
00:35:09,312 --> 00:35:11,221
I'm a stubborn bitch most of the time,
423
00:35:11,328 --> 00:35:16,216
but I know damn well what it's like
to pick up and leave a bad situation.
424
00:35:16,352 --> 00:35:18,327
It takes time to find a place of your own.
425
00:35:18,433 --> 00:35:20,669
How did you know Angels Fall was yours?
426
00:35:20,769 --> 00:35:22,296
I didn't.
427
00:35:22,433 --> 00:35:25,433
It was just someplace
better than where I'd been.
428
00:35:25,537 --> 00:35:29,596
And then one morning I woke up
and it was mine.
429
00:35:29,697 --> 00:35:32,153
That's when I stopped looking behind.
430
00:35:34,754 --> 00:35:36,216
You need some time?
431
00:35:37,538 --> 00:35:39,775
Brody was gonna take me back to the river.
432
00:35:39,874 --> 00:35:42,776
Take the whole day. We'll manage.
433
00:35:45,506 --> 00:35:47,099
It's a good place to die.
434
00:35:48,418 --> 00:35:49,760
No place is.
435
00:35:51,779 --> 00:35:54,714
The sheriff was right.
There's no sign of a struggle.
436
00:35:54,819 --> 00:35:56,510
Tell me what happened.
437
00:35:57,827 --> 00:35:59,999
-She was standing here...
-No.
438
00:36:01,028 --> 00:36:02,489
Back in Boston.
439
00:36:07,268 --> 00:36:12,090
That night there was supposed to be
a surprise going-away party.
440
00:36:13,636 --> 00:36:16,833
I was starting a new job as head chef
at a new restaurant.
441
00:36:16,933 --> 00:36:21,024
I mean, I had no personal life,
just the people at Maneo's.
442
00:36:21,157 --> 00:36:22,979
And that was my family.
443
00:36:23,109 --> 00:36:25,248
So when I came through the back door,
444
00:36:26,341 --> 00:36:29,506
I knew something was wrong,
horribly wrong.
445
00:36:38,854 --> 00:36:40,578
Oh my God!
446
00:36:40,710 --> 00:36:41,954
No!
447
00:36:44,102 --> 00:36:47,102
He shot me. Twice.
448
00:36:47,207 --> 00:36:49,727
Then he shot my best friend, Ginny.
449
00:36:50,375 --> 00:36:52,415
And I did nothing.
450
00:36:53,607 --> 00:36:56,422
I watched her die. And then I waited to die.
451
00:36:58,792 --> 00:37:01,727
You know, there's nothing
you could have done.
452
00:37:04,008 --> 00:37:07,303
Rick told you all this
because he didn't believe me.
453
00:37:10,248 --> 00:37:12,485
-I'm gonna go talk to him.
-I'm gonna go with you.
454
00:37:12,585 --> 00:37:14,276
No. Thanks.
455
00:37:29,673 --> 00:37:30,786
Morning.
456
00:37:31,274 --> 00:37:32,801
I wondered if you had any news.
457
00:37:32,906 --> 00:37:35,808
Well, on the good news front,
everyone in Angels Fall is accounted for,
458
00:37:35,914 --> 00:37:38,533
as are the visitors,
and there's been no missing persons
459
00:37:38,634 --> 00:37:40,707
matching the description
of the woman you described.
460
00:37:40,811 --> 00:37:43,232
No one knows she's missing yet.
It's only been a day.
461
00:37:43,339 --> 00:37:44,681
Well, I'm gonna keep checking.
462
00:37:44,779 --> 00:37:46,787
You think I'm imagining this.
463
00:37:46,891 --> 00:37:49,347
I think you've had a couple of bad years.
464
00:37:49,451 --> 00:37:51,590
It has no bearing on this.
465
00:37:52,748 --> 00:37:55,715
Well, you look good enough
to eat there, yourself, Slim.
466
00:38:07,980 --> 00:38:10,566
What if what you saw
triggered something in you?
467
00:38:11,629 --> 00:38:13,898
Something that made you
project the past into the present.
468
00:38:13,997 --> 00:38:16,615
-Like what?
-Something that scared and upset you.
469
00:38:16,717 --> 00:38:18,659
Like maybe an argument.
470
00:38:18,797 --> 00:38:21,514
Maybe that woman by the river,
she just simply walked away
471
00:38:21,614 --> 00:38:22,923
as you went running down the trail.
472
00:38:23,022 --> 00:38:24,037
No.
473
00:38:24,142 --> 00:38:27,438
-Rick?
-Hey, baby. Nice surprise.
474
00:38:29,038 --> 00:38:32,683
This is my wife, Debbie.
Absolute sunshine of my life.
475
00:38:32,783 --> 00:38:34,855
Debbie, this is Reece Gilmore.
476
00:38:34,991 --> 00:38:36,933
It's nice to meet you, Reece.
477
00:38:37,071 --> 00:38:40,038
You know, I am so sorry
to hear about your trouble.
478
00:38:40,143 --> 00:38:42,380
I know what I saw, Sheriff.
479
00:38:42,511 --> 00:38:44,234
That woman was dead.
480
00:39:02,352 --> 00:39:04,457
Reece, come on in.
481
00:39:07,056 --> 00:39:09,512
Hey, hey. What did Rick say?
482
00:39:09,617 --> 00:39:11,144
Nothing.
483
00:39:12,529 --> 00:39:16,555
Listen, let him do his job.
Don't be depressed.
484
00:39:16,657 --> 00:39:18,992
Come on, I wanna
show you something. Outside.
485
00:39:19,089 --> 00:39:20,584
You know, I thought
I would just pass through,
486
00:39:20,689 --> 00:39:23,340
pick up a little work, move on.
487
00:39:23,474 --> 00:39:24,783
And now I'm stuck.
488
00:39:24,914 --> 00:39:27,216
No. If you want to go, go.
489
00:39:27,346 --> 00:39:29,037
Here, take my car.
490
00:39:29,138 --> 00:39:32,434
I can always buy another one.
Seriously, you want to go, go.
491
00:39:33,267 --> 00:39:34,991
You worried about the murder?
492
00:39:35,090 --> 00:39:36,203
Just hire yourself a lawyer,
493
00:39:36,306 --> 00:39:38,827
give a detailed deposition,
come back for the trial.
494
00:39:38,931 --> 00:39:42,793
Seriously, don't let anyone hold you back
from your continued suffering.
495
00:39:44,532 --> 00:39:47,052
You know, sooner or later,
you got to land somewhere.
496
00:39:47,156 --> 00:39:49,065
This is as good a place as any.
497
00:39:50,068 --> 00:39:53,264
You know, I'd just like to
make it through the day.
498
00:39:53,396 --> 00:39:55,851
You know, when you're cooking,
you're happy.
499
00:39:56,820 --> 00:39:59,024
What else is going to make you happy?
500
00:40:00,853 --> 00:40:02,740
-Brody.
-Yeah?
501
00:40:07,349 --> 00:40:11,026
My mind hasn't been focused
in this area in a long time.
502
00:40:11,989 --> 00:40:13,167
What area is that?
503
00:40:13,270 --> 00:40:16,336
I think we both know the neighborhood,
you know,
504
00:40:16,470 --> 00:40:19,602
being intimate in terms of physical contact.
505
00:40:20,502 --> 00:40:23,634
Well, why don't you say
you haven't been laid in a while?
506
00:40:24,918 --> 00:40:27,984
Obviously, I don't have
your elegance with words.
507
00:40:30,359 --> 00:40:32,432
Right. No sex. How about food?
508
00:40:33,175 --> 00:40:35,477
Why don't you cook me dinner tonight?
509
00:40:39,704 --> 00:40:43,501
There's a lot you don't know about me.
I have issues, lots of them.
510
00:40:45,560 --> 00:40:47,469
You don't want to get involved.
511
00:40:48,152 --> 00:40:50,192
It's just dinner, that's all.
512
00:40:50,296 --> 00:40:53,744
Make some small talk.
We'll tell some lies, have some laughs.
513
00:40:55,256 --> 00:40:57,712
You know, not everything's life and death.
514
00:40:58,360 --> 00:41:00,335
Sometimes there's just fun.
515
00:41:51,932 --> 00:41:53,426
Lose something?
516
00:41:56,189 --> 00:41:58,523
Your door was open. You okay?
517
00:41:58,621 --> 00:42:02,396
Yeah. I mean, I'm just in a hurry.
I'm going to Brody's for dinner.
518
00:42:02,493 --> 00:42:03,987
-Brody?
-Yeah.
519
00:42:04,094 --> 00:42:07,574
Well, I guess you don't want to get a beer
with me and Lo, then.
520
00:42:07,709 --> 00:42:09,717
He's making nice with me.
521
00:42:09,821 --> 00:42:14,132
Of course, all things considered, it seems
like Brody's making real nice with you.
522
00:42:15,134 --> 00:42:18,233
It's just dinner, you know, meal,
523
00:42:18,334 --> 00:42:21,979
small talk, and laughs, lies.
524
00:42:22,879 --> 00:42:25,596
-Well, have fun, darling.
-You, too.
525
00:42:34,335 --> 00:42:37,118
-So, where did you get these?
-I made them, idiot.
526
00:42:37,215 --> 00:42:39,736
-Like, from flour?
-From flour.
527
00:42:41,792 --> 00:42:45,054
Well, these are a lot better than you get
from the kind that pop out of a can.
528
00:42:45,152 --> 00:42:47,869
Okay, let me guess what's in your kitchen.
529
00:42:48,001 --> 00:42:50,684
Frozen pizza, beer, for sure.
530
00:42:50,785 --> 00:42:55,258
A couple of cans of chili, hot dogs
and, oh, Hungry-Man dinners.
531
00:42:55,393 --> 00:42:57,880
You forgot the mac and cheese.
532
00:42:57,985 --> 00:42:59,032
Okay.
533
00:42:59,137 --> 00:43:03,676
You know, it's been a long time
since I've had candles at a dinner,
534
00:43:03,777 --> 00:43:08,284
or a tablecloth,
or a beautiful woman to share it with.
535
00:43:10,306 --> 00:43:11,997
Everyone's beautiful in candlelight.
536
00:43:12,098 --> 00:43:13,724
What, am I not allowed
to pay you a compliment?
537
00:43:13,827 --> 00:43:17,569
Oh, well, didn't you know
that lack of confidence is the new black?
538
00:43:17,667 --> 00:43:18,943
But thank you.
539
00:43:19,075 --> 00:43:20,984
Were you always this difficult?
540
00:43:21,635 --> 00:43:25,497
"Were"? Like, as in past tense,
as in before...
541
00:43:25,635 --> 00:43:29,596
No, no, no, like "were,"
as in "difficult," as in before the shooting?
542
00:43:29,699 --> 00:43:31,772
Yeah, something like that
has got to change someone.
543
00:43:31,875 --> 00:43:35,171
It's got to affect you in ways
that no one can understand.
544
00:43:35,267 --> 00:43:38,563
-So you know about the other thing.
-Yeah.
545
00:43:38,660 --> 00:43:41,180
-And Rick told you?
-No, Rick didn't tell me.
546
00:43:41,956 --> 00:43:43,680
-I did some research.
-Wait a minute...
547
00:43:43,781 --> 00:43:45,275
I looked online.
548
00:43:45,380 --> 00:43:48,163
You went to whatever extent
to find this out?
549
00:43:48,261 --> 00:43:50,846
What do you want know specifically?
550
00:43:50,949 --> 00:43:53,153
Like how long I was in the nuthouse?
551
00:43:53,285 --> 00:43:56,515
Or what it's actually like
to get electroshock therapy?
552
00:43:56,645 --> 00:43:58,303
They still do it.
553
00:44:01,222 --> 00:44:03,808
Look, I didn't mean anything by that.
554
00:44:05,382 --> 00:44:07,651
But, Reece, talk to me.
555
00:44:08,678 --> 00:44:12,835
-You say that, but you don't really mean it.
-Oh, you're right. I'm lying.
556
00:44:12,966 --> 00:44:14,876
I'm only interested in the sex.
557
00:44:14,982 --> 00:44:18,081
Oh, wait a minute. That's right.
We're not having sex.
558
00:44:19,399 --> 00:44:22,399
Come on, Reece.
You need somebody to talk to.
559
00:44:22,503 --> 00:44:24,543
I'm right here. Talk to me.
560
00:44:32,264 --> 00:44:35,646
After the shootings,
I went to live with my aunt.
561
00:44:36,328 --> 00:44:40,387
I tried to grasp onto something,
you know, work, religion.
562
00:44:41,512 --> 00:44:45,441
And every time I reached out,
I ended up empty-handed.
563
00:44:45,577 --> 00:44:51,240
You know, then there was the flashbacks
and the night terrors and the sleepwalking.
564
00:44:51,369 --> 00:44:54,020
I do things that I don't know.
565
00:44:55,657 --> 00:44:57,086
Then I was at...
566
00:44:57,929 --> 00:45:01,704
I was in the MacClean Psychiatric Hospital
for six months.
567
00:45:01,802 --> 00:45:03,209
Right.
568
00:45:03,338 --> 00:45:05,672
Then after that, I just...
I had to get out of there.
569
00:45:05,770 --> 00:45:09,447
I didn't want to be blank anymore.
I didn't want to take the pills.
570
00:45:09,579 --> 00:45:12,612
So, I still have them, you know, just in case.
571
00:45:12,715 --> 00:45:14,690
Souvenirs from the edge.
572
00:45:16,715 --> 00:45:19,301
So now you're just neurotic and anal?
573
00:45:20,843 --> 00:45:23,080
Oh, yeah, and claustrophobic,
574
00:45:23,211 --> 00:45:25,481
obsessive-compulsive
and a little bit paranoid.
575
00:45:25,579 --> 00:45:28,133
Strangely, it's kind of a turn-on.
576
00:45:29,836 --> 00:45:33,611
-You're not gonna tell Rick?
-No, I'm not gonna tell Rick.
577
00:45:33,740 --> 00:45:35,945
But I'm sure he's gonna find out on his own.
578
00:45:36,044 --> 00:45:39,656
If he didn't believe me before,
he's never gonna believe me now.
579
00:45:39,757 --> 00:45:43,402
Did you know Doc was a good artist?
I mean, good is overstating.
580
00:45:43,533 --> 00:45:47,014
But if you give a description
of the woman that was murdered,
581
00:45:47,117 --> 00:45:49,005
I bet he can make a sketch of it.
582
00:45:49,102 --> 00:45:50,695
Why are you doing this?
583
00:45:51,661 --> 00:45:55,142
-Why are you getting so involved?
-It's a mystery.
584
00:45:55,246 --> 00:45:58,028
-I'm good at mysteries.
-You really do believe me.
585
00:45:59,054 --> 00:46:01,323
Yeah, I do.
586
00:46:01,966 --> 00:46:03,821
We're in this together, Slim.
587
00:46:29,584 --> 00:46:31,656
-Are you sure?
-I'm sure.
588
00:47:02,898 --> 00:47:04,906
Well, somebody's in a good mood
this morning.
589
00:47:05,010 --> 00:47:06,385
Yes, I am.
590
00:47:06,482 --> 00:47:09,865
And since I'm in such a good mood,
I think it's time we have that little talk.
591
00:47:09,971 --> 00:47:12,753
-What talk?
-The talk about fresh herbs.
592
00:47:12,851 --> 00:47:17,969
Joanie, this is not basil.
This is a desiccated memory of basil.
593
00:47:18,099 --> 00:47:20,750
-We need to use fresh herbs.
-"We"?
594
00:47:20,852 --> 00:47:22,030
You.
595
00:47:23,284 --> 00:47:24,778
Oh, man!
596
00:47:25,684 --> 00:47:27,539
A glass busted in the water.
597
00:47:27,924 --> 00:47:30,859
Well, don't be bleeding
all over my kitchen floor.
598
00:47:30,965 --> 00:47:32,852
Like I have a choice.
599
00:47:51,350 --> 00:47:53,968
Where's... Where's Pete?
600
00:47:54,102 --> 00:47:56,917
-How many fingers?
-Two.
601
00:47:57,974 --> 00:47:59,829
Getting a couple of stitches.
602
00:48:00,790 --> 00:48:03,343
Oh, you got a nice egg
on the back of your head.
603
00:48:03,447 --> 00:48:05,814
I'm fine. Just let me stand up.
604
00:48:05,943 --> 00:48:07,951
-Only if you go home and rest.
-No, I'm fine.
605
00:48:08,055 --> 00:48:09,910
-No.
-I'm fine.
606
00:48:10,007 --> 00:48:12,276
Go, now. Slow.
607
00:48:12,375 --> 00:48:13,488
Okay.
608
00:48:36,985 --> 00:48:38,098
Not again.
609
00:48:44,378 --> 00:48:46,265
Tell me I didn't do this.
610
00:49:18,236 --> 00:49:20,178
The lips are a little fuller.
611
00:49:20,317 --> 00:49:23,099
The chin is a little pointier
and her eyes aren't so round.
612
00:49:23,197 --> 00:49:24,920
They're a little longer.
613
00:49:25,021 --> 00:49:27,443
Is this the woman you saw murdered?
614
00:49:28,829 --> 00:49:31,447
-That's good.
-Doesn't look like anyone I know.
615
00:49:32,285 --> 00:49:35,220
I'll make copies of this,
then we'll pass it out.
616
00:49:40,126 --> 00:49:41,948
I like that you wear bowties.
617
00:49:42,782 --> 00:49:45,237
That's Susan's doing, my wife.
618
00:49:45,342 --> 00:49:49,881
She thought it made me look more the part,
you know, small town doctor-like.
619
00:49:49,983 --> 00:49:51,444
I hate them.
620
00:49:51,551 --> 00:49:54,900
But I figured she might haunt me
if I change things.
621
00:49:55,806 --> 00:50:00,117
The fact is, after a long day,
I still talk things over with her.
622
00:50:00,223 --> 00:50:04,347
Some people might think that's crazy.
I think it's just human.
623
00:50:04,480 --> 00:50:06,901
I appreciate you trying to put me at ease.
624
00:50:07,808 --> 00:50:09,695
Just making conversation.
625
00:50:12,224 --> 00:50:14,744
I was in a psychiatric hospital
for six months.
626
00:50:14,848 --> 00:50:18,328
-Oh?
-I was just trying to make conversation.
627
00:50:21,345 --> 00:50:24,574
You look tired.
Do you need something to help you sleep?
628
00:50:27,169 --> 00:50:30,999
Is that why I'm really here?
Brody thinks I need drugs?
629
00:50:31,106 --> 00:50:34,270
-I don't know what Brody thinks.
-I won't do drugs.
630
00:50:34,401 --> 00:50:36,408
I won't go back there.
631
00:50:36,514 --> 00:50:40,092
-I'd rather deal with my anxiety.
-Are you? Anxious?
632
00:50:40,194 --> 00:50:44,024
To the point that I want to leave town,
every day, yeah, but I don't.
633
00:50:44,866 --> 00:50:46,273
I'm just scared.
634
00:50:47,971 --> 00:50:50,207
It's all happening again.
635
00:50:50,307 --> 00:50:51,517
What is?
636
00:50:53,475 --> 00:50:56,574
Lost time. Doing things I don't remember.
637
00:50:56,675 --> 00:51:01,280
Like, last night, I packed up everything,
but I didn't go anywhere.
638
00:51:01,411 --> 00:51:05,885
I'm sure that's a big minus
on my mental health chart,
639
00:51:05,987 --> 00:51:08,770
but I offset it with a plus, by unpacking.
640
00:51:10,084 --> 00:51:14,208
What you're describing
sounds like classic post-traumatic stress.
641
00:51:15,332 --> 00:51:17,023
People who witness life-threatening events
642
00:51:17,125 --> 00:51:20,954
can relive the experience
through nightmares and flashbacks.
643
00:51:22,277 --> 00:51:26,238
Didn't run yesterday. Didn't run today.
644
00:51:26,373 --> 00:51:27,715
That's big for me.
645
00:51:28,325 --> 00:51:30,714
-Good girl.
-Yeah.
646
00:51:38,438 --> 00:51:41,918
So, I have something to tell you.
I started your book.
647
00:51:42,855 --> 00:51:46,433
I like it. I mean, I like Jack, the screw-up.
648
00:51:46,566 --> 00:51:48,836
And I hope he doesn't end up dead,
you know,
649
00:51:48,934 --> 00:51:52,066
'cause I'm really rooting for him
and Leah to end up together.
650
00:51:52,167 --> 00:51:53,411
It's great.
651
00:51:57,160 --> 00:51:59,494
It was orange. Like a hunter's cap.
652
00:52:04,360 --> 00:52:05,374
Hey.
653
00:52:08,520 --> 00:52:11,204
-What's your problem?
-Where did you get that cap?
654
00:52:14,504 --> 00:52:16,577
They give them away at the guest ranch
during hunting season.
655
00:52:16,680 --> 00:52:18,982
Everybody's got one. Come on.
656
00:52:43,818 --> 00:52:45,542
Is he a good kisser?
657
00:52:46,186 --> 00:52:47,747
I'm not telling.
658
00:52:48,843 --> 00:52:51,778
-Yes.
-I knew it. I knew it.
659
00:52:52,683 --> 00:52:56,066
-Oh, hey, when's your next day off?
-Wednesday.
660
00:52:56,172 --> 00:52:59,488
Then Wednesday, we're going to Jackson.
I know a great salon.
661
00:52:59,627 --> 00:53:03,043
And, honey, no offense,
but you could use some work.
662
00:53:03,180 --> 00:53:04,903
Come on, it'll be fun.
663
00:53:07,245 --> 00:53:10,540
Yeah, you know what? I'll think about it.
I'll be right back.
664
00:53:15,405 --> 00:53:19,147
-Linda-Gail. How's it going?
-Good.
665
00:53:19,245 --> 00:53:20,390
Yeah.
666
00:53:20,493 --> 00:53:23,624
I got a cancellation tomorrow
out at the ranch.
667
00:53:23,726 --> 00:53:26,955
And I just... I thought maybe
I could saddle up a couple of horses
668
00:53:27,054 --> 00:53:30,699
and we could check out the backcountry,
if you're not busy.
669
00:53:31,694 --> 00:53:33,898
Yeah, if it's nice.
670
00:53:34,031 --> 00:53:35,754
-lf it's nice, yeah.
-Yeah.
671
00:53:35,854 --> 00:53:37,861
Okay, I'll see you.
672
00:53:42,095 --> 00:53:43,142
What?
673
00:53:43,247 --> 00:53:45,898
Reece, we know
about the psychiatric hospital.
674
00:53:47,791 --> 00:53:48,969
You're gonna fire me?
675
00:53:49,071 --> 00:53:51,373
Well, if you keep cooking
the way you've been cooking,
676
00:53:51,471 --> 00:53:54,122
I don't care if you come to work
wearing only an aluminum foil hat
677
00:53:54,224 --> 00:53:55,784
and singing show tunes.
678
00:53:55,888 --> 00:53:58,823
-You're not on any drugs, are you?
-No. I...
679
00:54:03,504 --> 00:54:05,479
So now you have
a real reason not to believe me.
680
00:54:05,584 --> 00:54:08,006
It's not about what I believe. It's about facts.
681
00:54:08,113 --> 00:54:11,593
-The facts are I don't have a body.
-Or the crazy woman made it up.
682
00:54:11,697 --> 00:54:14,031
-Reece, just...
-Wait, look.
683
00:54:14,129 --> 00:54:16,268
-What?
-Doc drew this.
684
00:54:17,586 --> 00:54:20,586
It's the woman I saw killed.
I am not imagining things.
685
00:54:21,649 --> 00:54:25,130
-What do you want me to do with this?
-Show it around.
686
00:54:25,266 --> 00:54:28,976
Reece, nothing against Doc's artistic talent,
but this is rough.
687
00:54:29,107 --> 00:54:32,336
Without more detail, you're going to find
loads of people think they recognize her.
688
00:54:32,435 --> 00:54:33,896
It's something.
689
00:54:35,219 --> 00:54:36,429
Yeah, it is.
690
00:54:38,387 --> 00:54:41,137
All right, I'll get it out.
See what comes back.
691
00:54:42,835 --> 00:54:44,330
That's all I'm asking.
692
00:55:11,541 --> 00:55:12,883
-Hey.
-Hey.
693
00:55:13,429 --> 00:55:15,185
What are you doing here?
694
00:55:19,701 --> 00:55:21,589
You're crushing my berries.
695
00:56:20,570 --> 00:56:21,683
Oh, God.
696
00:56:24,730 --> 00:56:27,119
Oh, it won't come off. Come on.
697
00:56:27,227 --> 00:56:31,799
-It won't come off. It's not coming off.
-Reece. Reece.
698
00:56:31,931 --> 00:56:34,484
-It's happening all over again.
-What is?
699
00:56:34,843 --> 00:56:38,705
This! Doing things I don't remember,
like food in the closet! Packing!
700
00:56:38,843 --> 00:56:41,527
-Reece, when did this start happening?
-After the murder.
701
00:56:41,628 --> 00:56:44,497
It started happening right after the murder.
Just like after the shootings.
702
00:56:44,604 --> 00:56:47,287
-I need... I need to get back to the hospital.
-You just need to calm down.
703
00:56:47,388 --> 00:56:49,974
No! No! No! This is what crazy people do!
704
00:56:50,076 --> 00:56:52,695
You're not crazy. You're not.
705
00:56:54,396 --> 00:56:56,731
-You didn't do this.
-Yeah, then who did?
706
00:56:56,829 --> 00:56:59,676
Someone who wants you
to think you're crazy.
707
00:57:10,238 --> 00:57:12,605
-What is this?
-Scotch. Drink it.
708
00:57:15,710 --> 00:57:16,757
Oh.
709
00:57:17,886 --> 00:57:21,399
Okay, who would want to
make me think I'm crazy?
710
00:57:21,534 --> 00:57:23,574
And why would someone
want to do that to me?
711
00:57:23,679 --> 00:57:26,232
You ever seen the movie Gaslight?
712
00:57:26,367 --> 00:57:28,756
Oh, this is why I'm attracted to you.
713
00:57:28,895 --> 00:57:31,579
I'm regressing to a fugue state,
writing all over my apartment,
714
00:57:31,679 --> 00:57:34,134
and you mention a 50-year-old movie?
715
00:57:34,752 --> 00:57:36,093
Is that a yes?
716
00:57:37,247 --> 00:57:40,793
Charles Boyer tries to drive his wife
Ingrid Bergman crazy.
717
00:57:41,248 --> 00:57:43,036
Does that sound familiar?
718
00:57:43,680 --> 00:57:44,760
But why?
719
00:57:44,896 --> 00:57:48,639
Who would be the most invested person
in wanting you to seem crazy?
720
00:57:48,768 --> 00:57:52,565
Who would want the whole town
not to believe a word that you say?
721
00:57:52,673 --> 00:57:53,982
I don't know.
722
00:57:54,849 --> 00:57:57,118
-How about the killer?
-Come on.
723
00:57:57,249 --> 00:57:59,900
A crime of passion
is committed in the wilderness
724
00:58:00,001 --> 00:58:02,751
where no one's supposed to see it,
but there's a witness.
725
00:58:02,850 --> 00:58:05,217
Then all the way across town
the gossip starts.
726
00:58:05,314 --> 00:58:08,630
The witness has a history
of psychological problems
727
00:58:08,769 --> 00:58:11,257
caused from a previous violent crime.
728
00:58:11,362 --> 00:58:14,112
But, damn, if she isn't plucky.
She insists she saw something.
729
00:58:14,210 --> 00:58:16,098
So if you're the killer,
730
00:58:16,194 --> 00:58:19,096
you got to make it seem as though
she's lying
731
00:58:20,002 --> 00:58:21,279
or nuts.
732
00:58:22,818 --> 00:58:24,313
Why not just kill me?
733
00:58:24,451 --> 00:58:27,767
'Cause if you end up dead,
then everyone's got to take you serious.
734
00:58:27,875 --> 00:58:31,421
It's better to push you into insanity,
have everyone doubting you.
735
00:58:33,443 --> 00:58:36,640
-You actually make it seem plausible.
-But wait, there's more.
736
00:58:36,740 --> 00:58:40,635
The map, the shoes in the refrigerator,
the things on the wall,
737
00:58:40,772 --> 00:58:43,106
no one else was supposed to see them.
738
00:58:44,036 --> 00:58:46,491
They were intended for you
and for you alone.
739
00:58:46,597 --> 00:58:49,150
You know I think it's easier
to believe that I'm relapsing
740
00:58:49,252 --> 00:58:52,700
than to try and swallow
your mystery writer plot.
741
00:58:52,805 --> 00:58:54,660
You don't make anything easy.
742
00:58:58,278 --> 00:59:00,896
That's an odd thing to say to a woman
who's been trying to survive.
743
00:59:00,998 --> 00:59:03,747
A woman who survived
after all her friends were killed.
744
00:59:03,845 --> 00:59:05,918
She was left in the dark, bleeding to death.
745
00:59:06,021 --> 00:59:09,088
Everything was taken from you
for no rhyme or reason.
746
00:59:09,222 --> 00:59:11,644
It's a miracle you have any shred of sanity.
747
00:59:11,782 --> 00:59:13,855
So stop feeling sorry for yourself.
748
00:59:14,599 --> 00:59:16,388
Start fighting back.
749
00:59:17,286 --> 00:59:18,944
I don't know how.
750
00:59:19,847 --> 00:59:22,597
You're one of the strongest people
I've ever met.
751
00:59:23,943 --> 00:59:25,056
Thank you.
752
00:59:59,050 --> 01:00:01,384
Brody painting your apartment?
753
01:00:02,090 --> 01:00:05,439
-How do you know these things?
-Well, Mac came in for a cup of coffee.
754
01:00:05,546 --> 01:00:08,645
Said he saw Brody filling up for gas
on his way to get paint.
755
01:00:08,746 --> 01:00:10,688
Now, Brody's car is out front.
756
01:00:10,827 --> 01:00:13,478
Okay. He's doing me a favor.
757
01:00:13,578 --> 01:00:16,164
Don't recall Brody doing the same
for any other woman.
758
01:00:16,267 --> 01:00:19,398
-You recall him doing the same, Pete?
-Can't say I do.
759
01:00:19,499 --> 01:00:21,888
-Fine. We've slept together.
-Sweet.
760
01:00:23,212 --> 01:00:26,376
I don't recall Brody painting
for any other woman he slept with.
761
01:00:26,475 --> 01:00:28,745
Maybe 'cause I'm better in bed.
762
01:00:31,308 --> 01:00:33,032
You ever paint a girl's apartment?
763
01:00:33,132 --> 01:00:36,230
No, but I did move
a really big refrigerator once.
764
01:00:36,332 --> 01:00:37,739
Oh, yeah.
765
01:00:37,869 --> 01:00:39,724
For that married gal.
766
01:00:41,037 --> 01:00:42,444
Like I didn't know.
767
01:00:44,429 --> 01:00:46,502
Yeah, well, maybe Ma didn't.
768
01:00:46,637 --> 01:00:49,953
Lo, honey, there ain't nothing I can say
that she hasn't already known
769
01:00:50,061 --> 01:00:51,817
or thought about you.
770
01:00:52,813 --> 01:00:55,432
So you had an affair with a married woman?
771
01:00:55,533 --> 01:00:59,462
-It was all so mysterious.
-Shut up, Linda-Gail.
772
01:00:59,598 --> 01:01:01,703
A month ago, he disappeared for days.
773
01:01:01,838 --> 01:01:04,707
Then as fast as it started,
I heard it was over.
774
01:01:04,814 --> 01:01:07,781
No name, no details whatsoever.
775
01:01:07,918 --> 01:01:11,017
Except someone saw them riding horses
across the river once.
776
01:01:11,151 --> 01:01:12,558
Brown-haired girl.
777
01:01:13,775 --> 01:01:17,387
-What you laughing at, Pete? Huh?
-Nothing.
778
01:01:17,519 --> 01:01:21,829
-It was a mistake, Linda-Gail.
-The affair, or getting caught?
779
01:01:23,280 --> 01:01:25,647
So, what happened to the woman?
780
01:01:27,344 --> 01:01:29,352
Guess she got saddle sore.
781
01:01:29,680 --> 01:01:31,174
Something like that.
782
01:02:00,882 --> 01:02:03,436
-Hey.
-Hey.
783
01:02:03,538 --> 01:02:06,473
Wow. It's... It's blue.
784
01:02:06,579 --> 01:02:10,507
-You're a regular Van Gogh.
-Well, it isn't blue actually.
785
01:02:10,643 --> 01:02:16,045
It's azure. It's the color of the Caribbean.
It's soothing. It's warm.
786
01:02:17,108 --> 01:02:20,043
-It's calming.
-You're a very odd man.
787
01:02:20,884 --> 01:02:23,251
But thank you. That was sweet.
788
01:02:23,956 --> 01:02:26,290
I'll meet you back at your place.
789
01:02:27,028 --> 01:02:28,555
Where are you going?
790
01:02:29,524 --> 01:02:31,183
If someone's trying to do this to me,
791
01:02:31,284 --> 01:02:34,001
he's not gonna be stopped until he's found,
and she's the key to getting him.
792
01:02:34,100 --> 01:02:37,396
-So you're gonna put those up?
-No, I'm getting a facial.
793
01:02:45,462 --> 01:02:48,778
So, does everyone in town know
I've been in a psychiatric hospital?
794
01:02:48,886 --> 01:02:50,162
Pretty much.
795
01:02:50,902 --> 01:02:53,619
And now they think
I'm imagining seeing someone killed.
796
01:02:53,718 --> 01:02:55,278
Not everyone.
797
01:02:55,830 --> 01:02:58,732
Hey, did I tell you?
Me and Lo are getting married.
798
01:02:58,838 --> 01:03:02,188
Course he don't know it yet,
but I'm real good at projects.
799
01:03:03,895 --> 01:03:06,513
-Oh, you have amazing skin.
-Thank you.
800
01:03:06,647 --> 01:03:10,160
-Hey, you see a lot of women.
-Sweetheart, women see me.
801
01:03:10,295 --> 01:03:13,873
Yeah, anyway, could you show this around?
802
01:03:15,351 --> 01:03:16,595
She's missing.
803
01:03:16,728 --> 01:03:18,964
God, another runaway housewife?
804
01:03:20,056 --> 01:03:23,056
Yes, yes, yes.
Now stop talking. You'll crack.
805
01:03:23,161 --> 01:03:26,456
Too late for that.
I already cracked a couple of years ago.
806
01:04:34,653 --> 01:04:35,766
No way.
807
01:04:39,454 --> 01:04:41,559
I just filled this thing up.
808
01:05:08,768 --> 01:05:09,881
Shit.
809
01:06:15,044 --> 01:06:17,052
It's okay. It's all right. It's me.
810
01:06:17,188 --> 01:06:19,327
Reece, calm down.
I didn't mean to scare you.
811
01:06:19,428 --> 01:06:21,217
-You all right?
-Reece.
812
01:06:22,021 --> 01:06:23,581
Is everything okay?
813
01:06:23,685 --> 01:06:26,784
I saw your note at Brody's.
I came looking for you.
814
01:06:26,886 --> 01:06:29,984
We found someone. A woman, a body.
815
01:06:30,789 --> 01:06:33,823
You were right, Reece.
Come on, let's get out of here.
816
01:06:39,334 --> 01:06:40,676
We should tell him about your apartment
817
01:06:40,774 --> 01:06:43,076
and about the gas
that was siphoned out of my car.
818
01:06:43,174 --> 01:06:46,523
I need to be a credible witness.
That's what the police want, credibility.
819
01:06:46,631 --> 01:06:47,776
-It's all credible.
-Oh, okay.
820
01:06:47,879 --> 01:06:49,569
"Hey Rick, you know
how I was crazy before?
821
01:06:49,671 --> 01:06:52,519
"Well, the killer thinks I'm crazy, too.
And he's trying to drive me insane."
822
01:06:52,615 --> 01:06:54,884
"Oh, how's that, Reece?"
"Well, he got into my apartment,
823
01:06:54,984 --> 01:06:58,497
"he put day-glow paint all over, and he
siphoned the gas out of Brody's car."
824
01:06:58,599 --> 01:07:00,574
And he put all those X's
on the photographs.
825
01:07:00,680 --> 01:07:03,779
Actually I did that. Before.
826
01:07:04,296 --> 01:07:06,238
-I see your point.
-Thank you.
827
01:07:09,800 --> 01:07:11,775
Sorry I scared you, Reece.
828
01:07:13,384 --> 01:07:14,431
Are those the pictures?
829
01:07:14,537 --> 01:07:16,992
They're not easy to look at,
so take your time.
830
01:07:17,097 --> 01:07:20,741
She was in the woods for a couple of days
before the kids found her.
831
01:07:22,761 --> 01:07:25,696
A day or two?
It's been weeks since she was killed.
832
01:07:25,833 --> 01:07:27,688
That's if she was killed
the day Reece saw her.
833
01:07:27,785 --> 01:07:30,502
She could have been taken some place,
killed later.
834
01:07:31,466 --> 01:07:34,500
-She was younger.
-Reece, you were a long ways away.
835
01:07:34,634 --> 01:07:37,983
This is not her.
It's not the woman I saw killed.
836
01:07:45,483 --> 01:07:48,036
I heard about the woman they found.
837
01:07:48,139 --> 01:07:51,139
With your history,
it must be a little rough on you.
838
01:07:51,275 --> 01:07:52,682
A lot rougher on her, I'd say.
839
01:07:52,780 --> 01:07:55,562
-At least you know they found her.
-It isn't her.
840
01:07:55,660 --> 01:07:57,383
Have you ever tried aromatherapy?
841
01:07:57,484 --> 01:08:01,194
'Cause nothing soothes me
like a little lavender oil after a hot bath.
842
01:08:01,324 --> 01:08:03,179
I'm sure it would help with the confusion.
843
01:08:03,276 --> 01:08:06,625
-Anything else, Reece?
-I think I've had about all I can take.
844
01:08:12,589 --> 01:08:14,247
Lunch is slow. Take your break.
845
01:08:14,349 --> 01:08:17,197
No. I owe you time.
Plus, we're low on potato salad.
846
01:08:18,317 --> 01:08:20,521
You know, Joanie,
we should really use some fresh dill.
847
01:08:20,621 --> 01:08:22,826
Customers don't give a rat's ass
about fresh dill.
848
01:08:22,925 --> 01:08:27,236
Well, they should. And you should.
No, we're in the make-do business.
849
01:08:27,342 --> 01:08:30,920
Not make-better, make-do.
Oh, I'm tired of settling for less.
850
01:08:31,022 --> 01:08:32,844
What is stuck in your craw?
851
01:08:34,446 --> 01:08:38,505
Joanie, why would Lo be taking stuff
out of a cabin near the lake?
852
01:08:38,638 --> 01:08:40,100
-You mean one of my cabins?
-Yeah.
853
01:08:40,206 --> 01:08:42,247
Getting ready for hunting season,
he does it every year.
854
01:08:42,351 --> 01:08:46,475
Oh. Well, have you ever met
the married woman he had an affair with?
855
01:08:46,607 --> 01:08:47,654
-What?
-Have you?
856
01:08:47,759 --> 01:08:48,807
Once.
857
01:08:49,551 --> 01:08:51,340
-What happened to her?
-Get out of my kitchen.
858
01:08:51,440 --> 01:08:53,611
-I'm sorry. I...
-Not my son.
859
01:08:53,712 --> 01:08:57,454
You cannot place
your imaginary murder on my son.
860
01:09:04,720 --> 01:09:06,313
Get back to work.
861
01:09:18,161 --> 01:09:21,642
-You having a party?
-Yep, I am. Care to join me?
862
01:09:21,746 --> 01:09:23,917
-What the occasion?
-I quit.
863
01:09:24,561 --> 01:09:26,416
Oh, why?
864
01:09:27,314 --> 01:09:29,769
You know what your problem is? This.
865
01:09:29,874 --> 01:09:31,434
Just one chair.
866
01:09:31,571 --> 01:09:34,571
You actually live your life
hoping that no one will ever show up.
867
01:09:34,674 --> 01:09:36,169
Well, you're in a fine mood.
868
01:09:36,275 --> 01:09:39,887
Yeah, well, if I left, the only thing
you'd miss is a decent, hot meal.
869
01:09:39,987 --> 01:09:42,126
At least there's something.
870
01:09:45,587 --> 01:09:46,797
Screw you.
871
01:09:56,052 --> 01:09:58,125
-Where are you going?
-I don't know.
872
01:10:03,637 --> 01:10:04,814
Come on.
873
01:10:12,533 --> 01:10:14,672
This is my mother's recipe.
It's kind of famous.
874
01:10:14,774 --> 01:10:17,523
You open a can, you heat it,
875
01:10:18,485 --> 01:10:20,209
then you pour it in a bowl.
876
01:10:21,814 --> 01:10:23,188
Thank you.
877
01:10:23,958 --> 01:10:25,998
-I'm so sorry.
-Shut up and eat.
878
01:10:28,534 --> 01:10:31,436
Brody, it's time for me to move on.
879
01:10:31,574 --> 01:10:33,484
I've overstayed my welcome.
880
01:10:33,623 --> 01:10:36,241
-On many levels.
-Where would you go?
881
01:10:36,375 --> 01:10:38,163
-I don't know.
-Good plan.
882
01:10:40,055 --> 01:10:43,983
I have feelings for you,
and everything's great right now,
883
01:10:44,087 --> 01:10:48,146
but I'm worried that it won't be enough
884
01:10:48,920 --> 01:10:50,382
in the long run.
885
01:10:50,488 --> 01:10:52,146
-Well, I can't promise more.
-More?
886
01:10:52,248 --> 01:10:55,826
Oh, my gosh, I would be happy
if I could just leave my toothbrush
887
01:10:55,928 --> 01:10:56,943
and not feel guilty about it.
888
01:10:57,048 --> 01:10:59,350
-You can leave your toothbrush.
-I'm not talking about my toothbrush.
889
01:10:59,448 --> 01:11:01,074
Well, why did you
bring up your toothbrush?
890
01:11:01,176 --> 01:11:02,605
I don't... Listen.
891
01:11:03,385 --> 01:11:05,207
After the murder or because of...
892
01:11:05,305 --> 01:11:08,535
Because of the murder and my past,
893
01:11:08,665 --> 01:11:11,120
I think you're like protector guy,
894
01:11:11,258 --> 01:11:14,422
you know, like a hero
from one of your books, and I...
895
01:11:14,521 --> 01:11:17,838
You want me to stay
because I have no place to go.
896
01:11:17,978 --> 01:11:20,531
You want me to stay
so you can take care of me.
897
01:11:20,666 --> 01:11:23,666
I want to stay because you need me.
898
01:11:27,739 --> 01:11:28,983
Forget it.
899
01:11:29,978 --> 01:11:32,018
-No, no, no, no. It's okay.
-Stay.
900
01:11:35,324 --> 01:11:36,469
Stay.
901
01:11:56,445 --> 01:11:58,550
I made a list of possible suspects.
902
01:11:59,773 --> 01:12:02,708
-Lo and Debbie Marsden?
-Yeah.
903
01:12:02,813 --> 01:12:04,722
I just... I put her there
'cause I don't really like her.
904
01:12:04,830 --> 01:12:06,652
Well, you can take Lo off the list, too.
905
01:12:06,750 --> 01:12:10,230
Lo had an affair with a married woman
and it ended badly.
906
01:12:10,334 --> 01:12:12,189
-Doesn't make him a killer.
-What about the hat?
907
01:12:12,286 --> 01:12:13,944
-Everyone in town has that hat.
-Okay.
908
01:12:14,046 --> 01:12:17,362
After the killing, he wasn't as nice to me.
909
01:12:17,502 --> 01:12:21,212
Okay, I'll chalk that one up
to being the town loony.
910
01:12:21,343 --> 01:12:25,304
But there's still the fact that I saw Lo
cleaning out one of Joanie's cabins.
911
01:12:25,406 --> 01:12:28,723
And even Rick said it. You know, the killer
might have put the woman somewhere.
912
01:12:28,831 --> 01:12:31,548
Maybe Lo took her there
and then cleaned up all the evidence.
913
01:12:31,647 --> 01:12:35,870
Okay, what if it was Miss Scarlet
in the library with the candlestick?
914
01:12:37,408 --> 01:12:38,585
It's not Lo.
915
01:12:40,063 --> 01:12:42,430
-How do you know?
-I know Lo.
916
01:12:43,456 --> 01:12:44,830
"I know Lo."
917
01:13:02,369 --> 01:13:03,449
Reece?
918
01:13:06,626 --> 01:13:08,535
-Reece.
-He's out there.
919
01:13:08,674 --> 01:13:09,754
Who?
920
01:13:10,914 --> 01:13:13,303
-Reece.
-He's out there.
921
01:13:14,211 --> 01:13:16,415
Give me the knife. Give me the knife.
922
01:13:17,314 --> 01:13:20,380
Get inside. Lock the door. Lock the door.
923
01:13:43,300 --> 01:13:45,308
Reece, open up. It's okay.
924
01:13:52,357 --> 01:13:56,100
He's gone. It's okay. I called the sheriff.
925
01:14:00,838 --> 01:14:03,489
-He must have been watching the house.
-What "he"?
926
01:14:03,589 --> 01:14:06,045
There's no evidence he was in the cabin
or anywhere near the cabin.
927
01:14:06,150 --> 01:14:08,158
-You didn't see him, I didn't see him.
-But Reece saw him.
928
01:14:08,262 --> 01:14:10,150
And you're sleeping with her,
so you gotta believe her.
929
01:14:10,246 --> 01:14:12,069
To me, she's just a woman
with an emotional disorder
930
01:14:12,167 --> 01:14:13,574
who claims she's seen the same man
931
01:14:13,670 --> 01:14:16,321
she saw kill some unknown woman
only she's seen.
932
01:14:16,422 --> 01:14:20,001
Look, do us all a favor, Brody,
talk her into getting some help.
933
01:14:21,223 --> 01:14:24,539
-I thought better of you, Rick.
-I thought better of you, Brody.
934
01:14:24,647 --> 01:14:27,681
You know, I'm tired of answering
every time Reece Gilmore cries wolf.
935
01:14:27,783 --> 01:14:31,645
Now you call me when there's a real crime.
I've got better things to do.
936
01:14:36,040 --> 01:14:39,139
-Rick's not gonna be much help.
-I don't care. Get your coat on.
937
01:14:39,240 --> 01:14:41,662
-Why?
-We're spending the night in Jackson.
938
01:14:41,800 --> 01:14:44,419
Someone named Marlie called.
She knows the girl in the sketch.
939
01:14:44,520 --> 01:14:46,081
We'll hook up with her
first thing in the morning.
940
01:14:46,184 --> 01:14:47,461
I called you right away.
941
01:14:47,561 --> 01:14:50,016
The minute Serge showed me your drawing,
I knew it was her.
942
01:14:50,120 --> 01:14:52,422
Deena James. She used to live
in the apartment above me.
943
01:14:52,521 --> 01:14:53,601
Used to?
944
01:14:53,705 --> 01:14:55,014
Left town right before
I started working here.
945
01:14:55,114 --> 01:14:57,983
Wrote a letter to the super,
told him to sell all her stuff, she was gone.
946
01:14:58,090 --> 01:15:00,162
-How come?
-We weren't exactly friends.
947
01:15:00,266 --> 01:15:02,688
-She was a stripper.
-Stripper.
948
01:15:02,794 --> 01:15:04,736
Yeah, you know,
takes clothes off for a living.
949
01:15:04,842 --> 01:15:06,664
Not the sort of person I want around my kid.
950
01:15:06,762 --> 01:15:07,842
Sure.
951
01:15:07,946 --> 01:15:11,809
Then she got a guy she called "Trout."
Get it? Her fish on the line.
952
01:15:11,914 --> 01:15:14,053
-Did you ever see him?
-Not him or his car.
953
01:15:14,155 --> 01:15:15,333
He bought her stuff, though.
954
01:15:15,434 --> 01:15:17,671
Deena used to go around
showing off this necklace he gave her.
955
01:15:17,771 --> 01:15:19,778
She said it was mother of pearl
and diamonds.
956
01:15:19,883 --> 01:15:22,632
Looked like a little half-circle
surrounded by rhinestones to me.
957
01:15:22,731 --> 01:15:24,008
Was supposed to be the moon.
958
01:15:24,107 --> 01:15:27,174
Trout called Deena
his dark side of the moon.
959
01:15:27,275 --> 01:15:29,993
-Well, whatever happened to the Trout?
-I have no idea.
960
01:15:30,091 --> 01:15:32,961
Must have dropped her, I guess.
Never saw him again.
961
01:15:33,067 --> 01:15:35,817
Deena Black is involved with a man
who doesn't want to be seen with her
962
01:15:35,916 --> 01:15:37,891
yet he's in deep enough
to buy her jewelry.
963
01:15:37,996 --> 01:15:40,069
-She didn't love him.
-How do you know that?
964
01:15:40,173 --> 01:15:41,252
"The Trout"?
965
01:15:41,356 --> 01:15:43,778
No woman talks about a man she loves
that way.
966
01:15:43,884 --> 01:15:45,608
He's married. He wants to break it off.
967
01:15:45,709 --> 01:15:48,130
Deena sees a good thing coming to an end
and pushes him.
968
01:15:48,237 --> 01:15:51,685
-He pushes back.
-Pushes until it kills her.
969
01:15:51,789 --> 01:15:54,724
How many jewelry stores
do you think there are in Jackson Hole?
970
01:15:54,830 --> 01:15:56,040
Too many.
971
01:16:05,486 --> 01:16:09,283
...travel advisories will be put into effect
in the mountains and passes
972
01:16:09,391 --> 01:16:12,238
and the state transportation
and safety crews will be upgraded
973
01:16:12,334 --> 01:16:13,741
to working in 24-hour shifts...
974
01:16:13,839 --> 01:16:16,938
Good afternoon.
Is there something I might show you?
975
01:16:17,039 --> 01:16:19,657
Well, I certainly hope so.
We've been to five other stores.
976
01:16:19,759 --> 01:16:22,377
A friend of mine had a necklace
and I'm trying to find the same one.
977
01:16:22,480 --> 01:16:25,677
It's a moon pendant
with mother of pearl and diamonds.
978
01:16:25,808 --> 01:16:28,175
Well, it could have been
part of our Universe of Gems series.
979
01:16:28,272 --> 01:16:32,233
We had several pieces designed last year
with moons, stars, suns, planets.
980
01:16:32,368 --> 01:16:34,954
Perhaps if your friend came in
with the necklace?
981
01:16:35,057 --> 01:16:37,675
Her name is Deena James. She's missing.
982
01:16:37,808 --> 01:16:40,623
And the necklace is all we have on her.
983
01:16:42,192 --> 01:16:44,975
-Are you with the police?
-No.
984
01:16:45,073 --> 01:16:47,756
Well, in that case, I'm afraid I can't give you
any more information.
985
01:16:51,313 --> 01:16:54,412
-Is that Lo?
-Where?
986
01:16:55,633 --> 01:16:58,252
Why would he be in Jackson Hole
on the same day we are?
987
01:16:58,354 --> 01:17:02,217
-Well, a lot of people come to Jackson.
-No, he was following us.
988
01:17:02,322 --> 01:17:05,934
Okay, finally I'm going to say it.
You're crazy.
989
01:17:06,035 --> 01:17:08,239
If Lo didn't do it, who else did?
990
01:17:08,370 --> 01:17:11,687
Look, older men fall for women like Deena,
not punks like Lo.
991
01:17:12,883 --> 01:17:15,917
I'm gonna talk to Rick, see if he can
pull some strings with the Jackson police.
992
01:17:16,019 --> 01:17:18,540
But until then you need to cool your jets.
993
01:17:18,643 --> 01:17:21,164
-Why?
-Because if it is Lo,
994
01:17:21,300 --> 01:17:24,170
things could get dicey
if he knows how close we are.
995
01:17:31,445 --> 01:17:32,492
Hey.
996
01:17:34,485 --> 01:17:36,940
-Hey.
-I hate men.
997
01:17:37,045 --> 01:17:38,354
They're all lying, cheating dogs,
998
01:17:38,453 --> 01:17:40,908
and Lo is the biggest liar-cheater
of them all.
999
01:17:41,013 --> 01:17:46,381
Last night, he told me he had to stay
at the ranch helping out a colicky mare.
1000
01:17:46,485 --> 01:17:48,525
Was he? No.
1001
01:17:48,662 --> 01:17:53,266
Ruben passed by not 15 minutes ago
asking me how I liked the movie last night.
1002
01:17:53,366 --> 01:17:55,984
The movie Lo supposedly took me to.
1003
01:17:57,942 --> 01:18:00,811
He said he loved me
and now he's out catting around.
1004
01:18:01,526 --> 01:18:04,822
-I saw him in Jackson Hole.
-With who?
1005
01:18:05,783 --> 01:18:06,863
No one.
1006
01:18:06,967 --> 01:18:08,822
-He was alone?
-Yeah.
1007
01:18:08,951 --> 01:18:12,050
-Alone alone?
-I only saw him for a second.
1008
01:18:13,271 --> 01:18:15,377
It must be part of the surprise.
1009
01:18:18,168 --> 01:18:21,234
Lo said he had a surprise for me
and not to tell anyone.
1010
01:18:22,328 --> 01:18:23,637
Don't go.
1011
01:18:23,736 --> 01:18:26,453
What are you talking about?
Of course I'm gonna go.
1012
01:18:26,585 --> 01:18:28,308
When you, when...
1013
01:18:28,408 --> 01:18:29,870
When you get there, could you just call me
1014
01:18:29,976 --> 01:18:32,911
when you get wherever
and Lo tells you the surprise?
1015
01:18:33,016 --> 01:18:34,610
Just call me.
1016
01:18:35,449 --> 01:18:38,264
-What's wrong with you?
-I'm worried. That's all.
1017
01:18:38,393 --> 01:18:41,393
You're worried? About Lo? Why?
1018
01:18:41,913 --> 01:18:44,663
Just... Please just call me, Linda-Gail.
1019
01:18:46,426 --> 01:18:47,473
All right.
1020
01:19:14,747 --> 01:19:19,090
Forecasters say this early winter storm
will drop temperatures into the 20s
1021
01:19:19,228 --> 01:19:22,709
and produce an average of six to 10 inches
of snow across the state.
1022
01:19:22,812 --> 01:19:26,675
With the 18 to 22 inches expected
to come down in the local mountains...
1023
01:19:27,869 --> 01:19:29,079
Hello?
1024
01:19:29,181 --> 01:19:31,068
You got my message?
1025
01:19:31,197 --> 01:19:35,638
Listen, I know this is going to sound crazy,
but today at Jackson Hole with Reece...
1026
01:19:36,541 --> 01:19:39,957
Where? Okay, sure.
1027
01:19:45,630 --> 01:19:46,840
Joanie?
1028
01:19:49,182 --> 01:19:52,444
I was really a bitch the other day.
1029
01:19:52,542 --> 01:19:55,576
I had no right to insult you or Lo,
1030
01:19:55,711 --> 01:19:59,639
and I just jumped on you and Brody
because you're the closest,
1031
01:19:59,743 --> 01:20:02,132
and I'm so, so sorry.
1032
01:20:05,695 --> 01:20:08,117
I can take almost anything.
1033
01:20:08,223 --> 01:20:11,485
But I will never hear you
talk about Lo like that again.
1034
01:20:12,832 --> 01:20:15,582
Unless things don't go so well
with Linda-Gail.
1035
01:20:15,712 --> 01:20:17,403
Then whatever you thought about Lo
1036
01:20:17,504 --> 01:20:20,887
will be nothing to the pounding I give him
for breaking that girl's heart.
1037
01:20:20,992 --> 01:20:22,847
I'll tell you one thing.
1038
01:20:22,945 --> 01:20:25,433
I hope they get their feelings all sorted.
1039
01:20:25,536 --> 01:20:27,838
'Cause this whole "Everything's sunshine,
roses and moonbeams"
1040
01:20:27,937 --> 01:20:29,181
is not working for me.
1041
01:20:29,281 --> 01:20:32,543
Linda-Gail and Lo, you and Brody.
1042
01:20:32,673 --> 01:20:33,818
What did you say?
1043
01:20:33,922 --> 01:20:35,744
-You and Brody.
-No, no, no.
1044
01:20:35,874 --> 01:20:37,597
"Sunshine and moonbeams."
1045
01:20:39,841 --> 01:20:41,630
God, I'm so stupid.
1046
01:20:42,146 --> 01:20:43,324
I gotta go.
1047
01:20:43,426 --> 01:20:47,419
Has this got anything to do with Lo?
'Cause if you're still suspecting him...
1048
01:20:52,387 --> 01:20:53,499
Lo?
1049
01:21:03,587 --> 01:21:06,108
You gotta promise me
you're not gonna scream.
1050
01:21:07,012 --> 01:21:08,638
Do you promise?
1051
01:21:15,557 --> 01:21:16,767
Oh, my God.
1052
01:21:18,373 --> 01:21:20,762
Is this why you were in Jackson yesterday?
1053
01:21:20,868 --> 01:21:22,973
Buying all these flowers?
1054
01:21:23,077 --> 01:21:25,728
How did you know that I was in Jackson?
1055
01:21:26,853 --> 01:21:28,642
No, that's not why.
1056
01:21:29,765 --> 01:21:31,194
This is why.
1057
01:21:33,926 --> 01:21:38,595
Linda-Gail, I'm sick and tired
of lurking outside of that restaurant,
1058
01:21:38,726 --> 01:21:42,042
watching you close the place
just so I can feel close to you.
1059
01:21:43,654 --> 01:21:46,207
I'm done wasting my time on wild women.
1060
01:21:47,335 --> 01:21:49,058
I love you.
1061
01:21:49,159 --> 01:21:50,981
I really do, I love you.
1062
01:21:51,079 --> 01:21:55,487
And I'm willing to work hard
for the rest of my life to make you happy.
1063
01:21:57,127 --> 01:21:59,844
-lf you'll have me, I will.
-Yes.
1064
01:21:59,975 --> 01:22:03,009
-Yeah?
-Yes, a million times, yes, yes!
1065
01:23:51,055 --> 01:23:53,095
-Reece.
-I knew it.
1066
01:23:53,200 --> 01:23:54,988
That necklace.
1067
01:23:55,087 --> 01:23:58,022
-What?
-You're his sunshine. I heard him say it.
1068
01:23:58,128 --> 01:24:00,517
He said you are the sunshine in his life.
1069
01:24:19,986 --> 01:24:21,163
Brody?
1070
01:24:26,290 --> 01:24:27,719
Where's Brody?
1071
01:24:34,483 --> 01:24:37,996
-What happened?
-His head ran into the back of a shovel.
1072
01:24:39,027 --> 01:24:41,515
When he comes to,
we're all gonna take a hike.
1073
01:24:41,619 --> 01:24:44,718
-We're not going anywhere.
-Oh, sure, you are.
1074
01:24:44,819 --> 01:24:47,208
You see, it's part of your plan.
1075
01:24:47,347 --> 01:24:50,664
Part of the murder-suicide pact you made
after you snapped.
1076
01:24:52,212 --> 01:24:54,895
First you drugged Brody.
1077
01:24:55,028 --> 01:24:56,555
Here are your pills.
1078
01:24:57,300 --> 01:24:59,788
Then you shot him, shot yourself
1079
01:25:00,852 --> 01:25:03,667
with a gun you took from Joanie's desk.
1080
01:25:03,797 --> 01:25:06,186
-I already called the state police.
-No, you haven't.
1081
01:25:06,292 --> 01:25:08,016
Why did you kill Deena James?
1082
01:25:08,117 --> 01:25:10,670
-You just wouldn't let it go, would you?
-Was she blackmailing you?
1083
01:25:10,773 --> 01:25:13,457
-Or threatening you?
-It was supposed to be sex.
1084
01:25:14,197 --> 01:25:15,921
Just one night.
1085
01:25:16,757 --> 01:25:19,124
Things a man can't do with his wife.
1086
01:25:20,789 --> 01:25:22,829
Something about her got to me.
1087
01:25:23,638 --> 01:25:25,296
The dark and the light.
1088
01:25:25,430 --> 01:25:28,147
Asking, demanding money.
1089
01:25:29,815 --> 01:25:30,862
I...
1090
01:25:32,374 --> 01:25:35,604
The river, you were trying to let her go.
1091
01:25:37,175 --> 01:25:40,306
-Yeah.
-I saw that. She wouldn't listen.
1092
01:25:40,439 --> 01:25:41,683
She wanted me to leave my wife.
1093
01:25:41,783 --> 01:25:43,606
-Leave your wife!
-It's over.
1094
01:25:43,864 --> 01:25:45,238
It's not over!
1095
01:25:45,815 --> 01:25:48,085
When I said I wouldn't, she came at me.
1096
01:25:51,704 --> 01:25:52,882
I snapped.
1097
01:26:01,272 --> 01:26:02,898
Then I buried her.
1098
01:26:03,673 --> 01:26:05,266
I had to cover my tracks.
1099
01:26:06,712 --> 01:26:08,884
I sent a letter to her super.
1100
01:26:08,986 --> 01:26:14,550
If Deena was buried, then who was
the woman the kids found in the woods?
1101
01:26:14,682 --> 01:26:18,260
A 43-year-old burnout from Seattle.
1102
01:26:18,393 --> 01:26:21,558
Almost matched the description
of your victim perfectly.
1103
01:26:21,658 --> 01:26:22,902
Except she wasn't beaten.
1104
01:26:23,002 --> 01:26:25,653
Anybody else would have barely even
looked at those forensic photographs.
1105
01:26:25,755 --> 01:26:28,919
You. You had to look for details.
1106
01:26:30,395 --> 01:26:32,467
Why couldn't you just leave?
1107
01:26:32,603 --> 01:26:35,352
-That's all I wanted.
-You didn't have a choice.
1108
01:26:35,483 --> 01:26:36,825
Damn right, I didn't have a choice.
1109
01:26:36,923 --> 01:26:38,582
Deena pushed you. I...
1110
01:26:38,715 --> 01:26:40,984
You were trying to protect yourself
and your family...
1111
01:26:41,083 --> 01:26:43,865
You're right. Protecting my family.
1112
01:26:43,996 --> 01:26:48,087
I'm on your side. Brody and me, we'll leave.
We'll leave tonight.
1113
01:26:48,188 --> 01:26:49,912
I wish you could.
1114
01:26:50,940 --> 01:26:53,460
Run, Reece! Run!
1115
01:27:02,717 --> 01:27:03,993
Get up.
1116
01:27:06,461 --> 01:27:07,508
Go!
1117
01:27:33,599 --> 01:27:35,607
You can't hide, Reece!
1118
01:27:35,711 --> 01:27:37,272
This is my land!
1119
01:27:39,008 --> 01:27:40,185
My turf!
1120
01:27:45,504 --> 01:27:48,952
I can track you
just as easy as walking down Main Street.
1121
01:27:51,968 --> 01:27:53,462
Is this what you want?
1122
01:27:54,369 --> 01:27:58,111
Blow his head off
while you're out there hiding and watching?
1123
01:28:02,049 --> 01:28:03,162
Huh?
1124
01:28:05,954 --> 01:28:10,177
Now, wait a minute.
That scenario sounds familiar, doesn't it?
1125
01:28:10,274 --> 01:28:13,241
It's already happened to you once
in Boston, right?
1126
01:28:33,444 --> 01:28:34,654
Reece!
1127
01:28:48,580 --> 01:28:49,857
Get up.
1128
01:28:49,957 --> 01:28:51,201
Get up!
1129
01:28:54,853 --> 01:28:57,090
I'm gonna do you a favor.
1130
01:28:57,221 --> 01:28:59,326
I'm gonna shoot you first.
1131
01:29:00,485 --> 01:29:04,129
That way you won't have to live through
seeing another person die.
1132
01:29:04,262 --> 01:29:05,920
This is over, Reece.
1133
01:29:06,598 --> 01:29:08,060
Reece!
1134
01:29:20,583 --> 01:29:21,695
Shoot me.
1135
01:29:23,303 --> 01:29:25,125
My life's over anyway.
1136
01:29:29,255 --> 01:29:30,979
It won't be that easy.
1137
01:29:34,503 --> 01:29:36,162
You fought back, Reece.
1138
01:29:37,000 --> 01:29:38,462
You fought back.
84963