All language subtitles for Agents Of S.H.I.E.L.D.612 The Sign By GoldBerg_44
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,390 --> 00:00:02,900
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:02,900 --> 00:00:05,700
Izel said the monoliths
had the power to create.
3
00:00:05,700 --> 00:00:09,220
It's possible that the
three energies combined
4
00:00:09,230 --> 00:00:12,450
to create another Coulson
5
00:00:12,450 --> 00:00:14,440
through space and time.
6
00:00:14,440 --> 00:00:16,120
IZEL: This human body, you took it over,
7
00:00:16,120 --> 00:00:17,510
and in return, you got everything
8
00:00:17,510 --> 00:00:19,230
that comes with this unwilling vessel.
9
00:00:19,230 --> 00:00:21,290
And the only thing powerful
enough to defeat me...
10
00:00:21,290 --> 00:00:23,350
is inside you.
11
00:00:23,350 --> 00:00:25,310
And you're afraid to let it out.
12
00:00:25,310 --> 00:00:27,280
MAY: Getting through to
him is still our best shot,
13
00:00:27,290 --> 00:00:28,690
but it's not something we can force.
14
00:00:28,690 --> 00:00:30,010
Maybe we should.
15
00:00:30,010 --> 00:00:32,170
[WHOOSHING]
16
00:00:32,170 --> 00:00:34,800
♪♪
17
00:00:34,800 --> 00:00:38,180
The person that is in there is
not the man that you loved.
18
00:00:38,180 --> 00:00:40,170
Come on! What are you
waiting for?! Do it!
19
00:00:40,170 --> 00:00:41,360
Kill me, Skye!
20
00:00:41,360 --> 00:00:43,430
You were gonna sacrifice yourself.
21
00:00:46,270 --> 00:00:47,600
It's what Coulson would've done.
22
00:00:47,600 --> 00:00:50,360
I think Sarge's powers
are very dangerous.
23
00:00:50,360 --> 00:00:52,280
But they might be just what we need.
24
00:00:52,280 --> 00:00:54,950
YO-YO: She's taking people
over, possessing them.
25
00:00:54,950 --> 00:00:56,280
Where are we on the Izel problem?
26
00:00:56,280 --> 00:00:57,610
Please tell me you have something.
27
00:00:57,620 --> 00:00:58,620
- We're trying.
- Not yet.
28
00:00:58,620 --> 00:01:01,740
The monoliths could be used
to open a doorway
29
00:01:01,740 --> 00:01:05,720
between our world and the
world that Izel comes from.
30
00:01:05,720 --> 00:01:08,490
My family will come through
and take over the Shrike hosts.
31
00:01:08,490 --> 00:01:10,150
With the Di'Allas destroyed,
32
00:01:10,150 --> 00:01:12,060
there isn't a way to
complete the ritual.
33
00:01:12,060 --> 00:01:14,800
Your minds are going
to create them for me.
34
00:01:14,800 --> 00:01:17,780
♪♪
35
00:01:17,780 --> 00:01:22,210
♪ Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 6x12 ♪
The Sign
36
00:01:22,210 --> 00:01:24,630
[ECHOING] I've already shown
you that humans are incapable
37
00:01:24,630 --> 00:01:25,700
of controlling their fears.
38
00:01:25,700 --> 00:01:27,390
YO-YO: [ECHOING] But
we're not afraid of you.
39
00:01:27,390 --> 00:01:29,420
MACK: [ECHOING] Our worst fears
have nothing to do with you
40
00:01:29,420 --> 00:01:31,150
or the damn monoliths.
41
00:01:31,150 --> 00:01:34,010
It has to do with losing
the people we love.
42
00:01:34,010 --> 00:01:37,010
And we've already faced that fear.
43
00:01:37,010 --> 00:01:38,180
We're still here.
44
00:01:38,180 --> 00:01:40,700
You're not gonna get any help from us.
45
00:01:40,710 --> 00:01:42,310
Then who's that?
46
00:01:42,310 --> 00:01:45,840
♪♪
47
00:01:45,840 --> 00:01:48,450
How'd I get here?
48
00:01:48,450 --> 00:01:50,780
YO-YO: Dios mío.
49
00:01:50,780 --> 00:01:53,020
Flint. It's gonna be okay.
50
00:01:53,030 --> 00:01:54,850
Wh-What's going on?
51
00:01:54,850 --> 00:01:56,550
This is... This isn't the Lighthouse.
52
00:01:56,560 --> 00:01:58,260
No, it's not.
53
00:01:58,260 --> 00:01:59,590
It's good to see you, but...
54
00:01:59,590 --> 00:02:01,460
You have no idea.
55
00:02:01,460 --> 00:02:03,130
I never thought I would.
56
00:02:03,130 --> 00:02:04,560
But you gotta get outta here.
57
00:02:04,560 --> 00:02:05,960
Who did this?!
58
00:02:05,960 --> 00:02:07,570
He's just a boy.
59
00:02:08,830 --> 00:02:11,170
You lock up my friends?
60
00:02:11,170 --> 00:02:12,610
Friends.
61
00:02:12,610 --> 00:02:15,130
Yet they fear you.
62
00:02:15,130 --> 00:02:16,490
Why?
63
00:02:16,490 --> 00:02:18,440
- Stay away from him!
- Flint, don't let her get close to you.
64
00:02:18,440 --> 00:02:19,680
Let 'em go.
65
00:02:21,410 --> 00:02:23,450
You have no idea what I can do.
66
00:02:23,450 --> 00:02:25,180
Flint. Don't.
67
00:02:25,180 --> 00:02:27,280
[ROCKS RUMBLING]
68
00:02:27,290 --> 00:02:29,450
Stop, Flint. Stop.
69
00:02:29,450 --> 00:02:30,920
Stop!
70
00:02:34,160 --> 00:02:35,990
- [RUMBLING STOPS]
- [CHUCKLES]
71
00:02:35,990 --> 00:02:38,830
You're special.
72
00:02:38,830 --> 00:02:40,360
Like she is.
73
00:02:42,050 --> 00:02:43,050
Damn right.
74
00:02:45,470 --> 00:02:46,900
So let them go.
75
00:02:46,910 --> 00:02:50,880
♪♪
76
00:02:50,880 --> 00:02:52,410
Hm.
77
00:02:52,410 --> 00:02:54,550
I thought your friends
would bring me the monoliths.
78
00:02:54,550 --> 00:02:56,680
Instead, they brought me you.
79
00:02:56,680 --> 00:03:00,220
♪♪
80
00:03:00,220 --> 00:03:02,190
You can build them.
81
00:03:02,190 --> 00:03:04,090
There's no way I'm helping you.
82
00:03:04,090 --> 00:03:06,060
I don't need your help.
83
00:03:06,060 --> 00:03:07,220
Just you.
84
00:03:07,220 --> 00:03:08,240
Flint, run!
85
00:03:08,240 --> 00:03:09,670
- MACK: No!
- [EXHALES SHARPLY]
86
00:03:09,670 --> 00:03:11,670
♪♪
87
00:03:17,700 --> 00:03:19,780
♪♪
88
00:03:25,780 --> 00:03:27,850
♪♪
89
00:03:33,850 --> 00:03:35,320
Let's begin.
90
00:03:35,320 --> 00:03:38,560
♪♪
91
00:03:38,560 --> 00:03:40,620
[ROCKS RUMBLING]
92
00:03:40,630 --> 00:03:42,930
♪♪
93
00:03:47,930 --> 00:03:50,240
♪♪
94
00:03:55,240 --> 00:03:57,380
♪♪
95
00:03:57,380 --> 00:04:05,350
- Sync and corrections by Firefly - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
96
00:04:05,350 --> 00:04:07,420
♪♪
97
00:04:07,420 --> 00:04:09,620
- [SWORD SHINKS]
- Rage.
98
00:04:09,620 --> 00:04:11,090
That's all you feel?
99
00:04:11,090 --> 00:04:12,690
It's the best way to describe it.
100
00:04:12,690 --> 00:04:14,060
And you don't want
to be anywhere near it
101
00:04:14,060 --> 00:04:16,060
- when it comes out.
- [SWORD SHINKS]
102
00:04:16,060 --> 00:04:18,430
DAISY: Once we land in the
jungle, we'll secure Z1,
103
00:04:18,430 --> 00:04:19,760
use it as a base of operations.
104
00:04:19,760 --> 00:04:20,800
We go in stealth.
105
00:04:20,800 --> 00:04:22,400
So, how do we get Mack and Yo-Yo out
106
00:04:22,400 --> 00:04:23,630
if we can't even get close to her?
107
00:04:23,640 --> 00:04:24,900
Now we can.
108
00:04:26,300 --> 00:04:28,810
You think I haven't seen
something like this before?
109
00:04:28,810 --> 00:04:29,910
SARGE: Doubtful.
110
00:04:29,910 --> 00:04:32,410
Our friend Robbie Reyes
had something inside him,
111
00:04:32,410 --> 00:04:33,480
not exactly a Teddy bear.
112
00:04:33,480 --> 00:04:35,350
He was able to control it.
113
00:04:35,350 --> 00:04:36,680
SARGE: That's my point.
114
00:04:36,680 --> 00:04:38,220
I don't know that I can control it.
115
00:04:40,150 --> 00:04:41,950
This sends a sonic
frequency through the body
116
00:04:41,950 --> 00:04:43,490
that will prevent you
from being possessed.
117
00:04:43,490 --> 00:04:44,760
How many do we have?
118
00:04:44,760 --> 00:04:46,460
- We're working on...
- I got this.
119
00:04:46,460 --> 00:04:47,830
[CASE THUDS, CLICKS]
120
00:04:47,830 --> 00:04:52,300
♪♪
121
00:04:52,300 --> 00:04:53,330
Wow.
122
00:04:53,330 --> 00:04:55,230
- When did you...
- If I had another day or two,
123
00:04:55,230 --> 00:04:56,600
I could've had them in rose gold.
124
00:04:56,600 --> 00:04:58,440
No, this is plenty.
125
00:04:58,440 --> 00:04:59,800
You're like a wizard.
126
00:04:59,800 --> 00:05:00,970
[CHUCKLES]
127
00:05:00,970 --> 00:05:03,740
Well, I-I picked up a few
tricks in the private sector.
128
00:05:03,740 --> 00:05:05,940
This is really great.
129
00:05:05,940 --> 00:05:09,310
- ♪♪
- Yeah.
130
00:05:09,310 --> 00:05:11,420
Okay, so, Izel can't jump into us,
131
00:05:11,420 --> 00:05:14,320
but we have other problems.
132
00:05:14,320 --> 00:05:16,950
You kept it in check
when Daisy spoke to you.
133
00:05:16,960 --> 00:05:19,180
Whatever she did got
you thinking straight.
134
00:05:19,180 --> 00:05:20,290
There's no thought.
135
00:05:20,290 --> 00:05:21,360
Only the rage.
136
00:05:21,360 --> 00:05:23,030
And if I see Izel...
137
00:05:23,030 --> 00:05:25,800
You'll defeat her. You let the rage out.
138
00:05:25,800 --> 00:05:28,430
Then let the other
part of you rein it in.
139
00:05:28,430 --> 00:05:30,700
It's not as simple as you make it sound.
140
00:05:30,700 --> 00:05:32,440
That's why I'll be there.
141
00:05:32,440 --> 00:05:34,360
To remind you.
142
00:05:34,360 --> 00:05:36,360
SIMMONS: Sarge gave us
his stockpile of daggers.
143
00:05:36,360 --> 00:05:38,010
And we've melted them
down to make bullets.
144
00:05:38,010 --> 00:05:39,710
FITZ: Yeah, the bullets
are designed to fragment,
145
00:05:39,710 --> 00:05:41,180
so they stay embedded in the Shrike.
146
00:05:41,180 --> 00:05:42,410
It's the only way to kill them.
147
00:05:42,410 --> 00:05:43,770
PIPER: And Izel? Will it stop her?
148
00:05:45,550 --> 00:05:47,080
We don't know.
149
00:05:47,090 --> 00:05:50,220
Sarge has his sword,
so he's our best hope.
150
00:05:50,220 --> 00:05:56,160
♪♪
151
00:05:56,160 --> 00:05:57,840
DAISY: [QUIETLY] Do
you think he's ready?
152
00:05:59,630 --> 00:06:01,530
[QUIETLY] He thinks he is.
153
00:06:01,530 --> 00:06:03,800
And you?
154
00:06:03,800 --> 00:06:05,300
I wish we had more time.
155
00:06:07,640 --> 00:06:10,040
That demon inside him,
156
00:06:10,040 --> 00:06:11,640
if Sarge can use it to kill Izel,
157
00:06:11,640 --> 00:06:13,740
then it's a good thing, but...
158
00:06:13,750 --> 00:06:15,750
[SIGHS] ... after that...
159
00:06:15,750 --> 00:06:18,480
You think he won't
be able to rein it in?
160
00:06:19,720 --> 00:06:22,990
I'm wondering if we can get it out.
161
00:06:25,020 --> 00:06:26,520
Maybe we can separate them.
162
00:06:28,860 --> 00:06:31,460
We have no idea if it works that way.
163
00:06:31,460 --> 00:06:33,030
[SIGHS]
164
00:06:33,030 --> 00:06:35,500
That part of him...
165
00:06:35,500 --> 00:06:37,900
he's scared of it.
166
00:06:37,900 --> 00:06:41,340
And he's scared because it's
not a part of him.
167
00:06:41,340 --> 00:06:43,440
So you want to exorcise it.
168
00:06:43,440 --> 00:06:47,640
I'm saying if Izel opens this gateway...
169
00:06:47,650 --> 00:06:49,550
I'll find a way to send
that thing inside Sarge
170
00:06:49,550 --> 00:06:50,810
back where it came from.
171
00:06:52,780 --> 00:06:54,550
You might kill him.
172
00:06:56,450 --> 00:06:58,480
Maybe.
173
00:06:58,480 --> 00:06:59,490
[SIGHS]
174
00:06:59,490 --> 00:07:01,430
But if I see a chance
to get Coulson back,
175
00:07:01,430 --> 00:07:02,560
I'm going to take it.
176
00:07:04,300 --> 00:07:05,800
PIPER: Preparing for descent.
177
00:07:05,800 --> 00:07:10,330
♪♪
178
00:07:10,340 --> 00:07:12,240
[SWITCHES CLICKING]
179
00:07:12,240 --> 00:07:15,470
♪♪
180
00:07:15,470 --> 00:07:17,440
[ROCKS RUMBLING]
181
00:07:17,440 --> 00:07:21,690
♪♪
182
00:07:21,690 --> 00:07:24,620
[THUD]
183
00:07:24,620 --> 00:07:26,980
♪♪
184
00:07:26,990 --> 00:07:28,150
[THUD]
185
00:07:29,650 --> 00:07:30,990
Flint!
186
00:07:30,990 --> 00:07:33,760
♪♪
187
00:07:33,760 --> 00:07:34,930
He's breathing.
188
00:07:34,930 --> 00:07:36,460
What did you do to him?
189
00:07:36,460 --> 00:07:39,460
He's extraordinary
190
00:07:39,460 --> 00:07:41,630
but, like all Terrans, weak.
191
00:07:41,630 --> 00:07:46,800
♪♪
192
00:07:46,810 --> 00:07:50,170
[SIGHS]
193
00:07:50,180 --> 00:07:51,510
Beautiful.
194
00:07:53,550 --> 00:07:55,550
They will open the door,
195
00:07:55,550 --> 00:07:57,540
and on the other side,
196
00:07:59,550 --> 00:08:01,120
they're gathering.
197
00:08:02,650 --> 00:08:05,660
They've never seen anything.
198
00:08:05,660 --> 00:08:08,530
Or heard a song or...
199
00:08:08,530 --> 00:08:10,530
tasted your pain.
200
00:08:10,530 --> 00:08:12,530
♪♪
201
00:08:18,640 --> 00:08:21,710
But that will change.
202
00:08:21,710 --> 00:08:23,310
Today.
203
00:08:23,310 --> 00:08:26,140
♪♪
204
00:08:26,140 --> 00:08:28,350
[INTENSE MUSIC PLAYS]
205
00:08:28,350 --> 00:08:30,350
♪♪
206
00:08:36,350 --> 00:08:39,230
♪♪
207
00:08:44,230 --> 00:08:47,170
♪♪
208
00:08:52,170 --> 00:08:55,110
♪♪
209
00:09:00,110 --> 00:09:02,010
Bring me an army!
210
00:09:02,010 --> 00:09:04,720
[SHRIKE SHRIEKING, WINGS FLAPPING]
211
00:09:04,720 --> 00:09:08,350
♪♪
212
00:09:11,930 --> 00:09:16,030
[ENGINE ROARING]
213
00:09:16,030 --> 00:09:18,030
♪♪
214
00:09:25,580 --> 00:09:27,380
[ENGINE POWERS DOWN]
215
00:09:27,380 --> 00:09:32,750
♪♪
216
00:09:32,750 --> 00:09:36,260
♪♪
217
00:09:36,270 --> 00:09:37,380
Clear!
218
00:09:37,380 --> 00:09:39,420
♪♪
219
00:09:44,270 --> 00:09:46,270
- She's not here.
- PIPER: Yeah.
220
00:09:48,380 --> 00:09:49,510
And the Quinjet's empty.
221
00:09:53,150 --> 00:09:54,780
Clear.
222
00:09:54,780 --> 00:09:58,190
[SWITCH CLICKS, ELECTRICITY HUMS]
223
00:09:58,190 --> 00:10:00,020
[COMPUTERS BEEPING]
224
00:10:00,020 --> 00:10:02,020
♪♪
225
00:10:09,500 --> 00:10:10,670
[KEYS CLACKING]
226
00:10:10,670 --> 00:10:13,200
Izel knew exactly the right
way to cripple the Zephyr.
227
00:10:13,200 --> 00:10:14,800
More like Mack knew and
didn't have a choice.
228
00:10:14,800 --> 00:10:16,240
He didn't have to try so hard.
229
00:10:16,240 --> 00:10:17,540
Yeah, this is bad, but it can't be worse
230
00:10:17,540 --> 00:10:19,910
- than that one time on that one planet.
- Mm, the smelly one?
231
00:10:19,910 --> 00:10:21,310
- The shiny one.
- [INHALES SHARPLY]
232
00:10:21,310 --> 00:10:22,380
Nothing is that bad.
233
00:10:22,380 --> 00:10:24,840
How quickly can we get Z1 flying again?
234
00:10:24,840 --> 00:10:26,410
Faster if we had Mack.
235
00:10:27,560 --> 00:10:29,550
Lighthouse, come in. We have Z1.
236
00:10:29,550 --> 00:10:30,780
SIMMONS: Excellent news.
237
00:10:30,780 --> 00:10:32,250
What do things look like on the ground?
238
00:10:32,250 --> 00:10:33,820
We're a few klicks away from the temple,
239
00:10:33,820 --> 00:10:35,790
but our vantage point is not ideal.
240
00:10:35,790 --> 00:10:37,420
We have satellites on the move.
241
00:10:37,420 --> 00:10:38,820
When we get a visual,
we'll guide you in.
242
00:10:38,820 --> 00:10:40,120
I'd rethink that.
243
00:10:40,130 --> 00:10:43,760
Izel and her Shrike operate on
a subset of sonic frequencies.
244
00:10:43,760 --> 00:10:46,060
We always suspected she could
hear our communications.
245
00:10:46,060 --> 00:10:48,600
He's not wrong.
246
00:10:48,600 --> 00:10:51,270
We probably shouldn't
even be on the radio now.
247
00:10:51,270 --> 00:10:53,470
[CLICKS TONGUE] We are
off to a great start.
248
00:10:53,470 --> 00:10:54,940
All right, we'll go in dark.
249
00:10:54,940 --> 00:10:57,070
Piper, we'll need Z1 ready for extract.
250
00:10:57,080 --> 00:10:58,940
- I'll get to work on it.
- We're signing off.
251
00:10:58,940 --> 00:11:01,510
We'll see you on the other side.
252
00:11:01,510 --> 00:11:03,180
Hey, Sarge.
253
00:11:03,180 --> 00:11:04,280
Do me a solid?
254
00:11:04,280 --> 00:11:05,840
Make sure you end her.
255
00:11:05,840 --> 00:11:08,580
♪♪
256
00:11:13,760 --> 00:11:14,960
Even going in dark,
257
00:11:14,960 --> 00:11:16,690
how are they going to get
the cuffs to Mack and Yo-Yo
258
00:11:16,700 --> 00:11:18,860
- without confronting Izel?
- [SIGHS]
259
00:11:18,860 --> 00:11:20,630
We need to figure something out.
260
00:11:20,630 --> 00:11:22,900
Some... Some kind of distraction.
261
00:11:22,900 --> 00:11:24,470
Something to lure her out of there.
262
00:11:24,470 --> 00:11:26,170
How do we know she'd
be lured out as herself?
263
00:11:26,170 --> 00:11:27,310
Yeah, we don't.
264
00:11:27,310 --> 00:11:29,800
What if we could...
265
00:11:29,800 --> 00:11:31,890
you know...
266
00:11:31,900 --> 00:11:33,560
get past her?
267
00:11:35,180 --> 00:11:37,050
Have you got something in mind?
268
00:11:37,050 --> 00:11:39,950
It's just something I was
working on at my startup.
269
00:11:39,950 --> 00:11:41,950
It's tech. It... It...
It might not work.
270
00:11:41,950 --> 00:11:44,600
I mean, it probably won't. But...
271
00:11:44,600 --> 00:11:45,790
it could.
272
00:11:45,790 --> 00:11:48,660
If you know of a way to
get past Izel, then...
273
00:11:48,660 --> 00:11:51,060
[SLAPS SHOULDER] ... you
really are a wizard.
274
00:11:51,060 --> 00:11:52,730
[EXHALES SHARPLY]
275
00:11:54,030 --> 00:11:56,030
Okay, but you promise you won't be mad?
276
00:11:56,030 --> 00:11:57,900
[CHUCKLES] Why would we be mad?
277
00:11:59,230 --> 00:12:03,170
Well, 'cause it's kinda already here.
278
00:12:03,180 --> 00:12:05,510
♪♪
279
00:12:05,510 --> 00:12:07,080
[INSECTS CHIRPING]
280
00:12:07,080 --> 00:12:09,080
♪♪
281
00:12:15,820 --> 00:12:18,890
[BREATHING HEAVILY]
282
00:12:18,890 --> 00:12:21,860
[GROANS] I made those, didn't I?
283
00:12:21,860 --> 00:12:23,690
YO-YO: No, it was Izel, not you.
284
00:12:23,700 --> 00:12:25,700
What's she gonna do with them?
285
00:12:25,700 --> 00:12:26,830
Something terrible, I'm guessing.
286
00:12:26,830 --> 00:12:29,870
She ain't gonna use it to
feed the poor or heal the sick.
287
00:12:29,870 --> 00:12:31,540
Yeah, when I get my energy back,
288
00:12:31,540 --> 00:12:32,600
I'll tear 'em apart.
289
00:12:32,600 --> 00:12:33,900
Don't worry about that just yet.
290
00:12:33,910 --> 00:12:36,040
You got anything left to help us out?
291
00:12:36,040 --> 00:12:37,910
[PANTING] Yeah...
292
00:12:39,340 --> 00:12:40,880
[GRUNTS]
293
00:12:40,880 --> 00:12:42,410
Is Izel the Destroyer of Worlds?
294
00:12:42,410 --> 00:12:44,050
YO-YO: No, she's something else.
295
00:12:44,050 --> 00:12:45,780
So, it worked.
296
00:12:45,780 --> 00:12:46,980
You saved Earth.
297
00:12:46,990 --> 00:12:49,120
And you saved the Lighthouse.
298
00:12:49,120 --> 00:12:50,290
[PANTING]
299
00:12:50,290 --> 00:12:51,860
Sweet.
300
00:12:51,860 --> 00:12:54,760
♪♪
301
00:12:54,760 --> 00:12:55,790
[ROCK SCRATCHING]
302
00:12:55,790 --> 00:12:58,060
Did those bring me here?
Through space and time?
303
00:12:58,060 --> 00:13:01,530
No, we, uh... we sorta
made you with our minds.
304
00:13:01,530 --> 00:13:02,800
Yeah, I know. I know.
305
00:13:02,800 --> 00:13:05,140
It sounds crazy, but that's
what the third monolith does.
306
00:13:05,140 --> 00:13:06,840
You made me?
307
00:13:06,840 --> 00:13:08,110
What does that mean?
308
00:13:08,110 --> 00:13:09,410
Am I even real?
309
00:13:09,410 --> 00:13:11,310
You look real to me.
310
00:13:11,310 --> 00:13:12,410
[GRUNTS]
311
00:13:12,410 --> 00:13:14,110
We'll take it from here.
312
00:13:14,110 --> 00:13:15,450
[HANDCUFFS CLINKING]
313
00:13:15,450 --> 00:13:18,380
[GRUNTS]
314
00:13:18,380 --> 00:13:20,320
- [BREATHING HEAVILY]
- [ROCKS THUDDING]
315
00:13:20,320 --> 00:13:24,790
♪♪
316
00:13:24,790 --> 00:13:27,090
When did you get those?
317
00:13:27,090 --> 00:13:28,850
What happened?
318
00:13:28,850 --> 00:13:29,990
I feel like I missed a lot.
319
00:13:30,000 --> 00:13:33,020
A lot did happen, but
we're together now,
320
00:13:33,020 --> 00:13:34,070
and we gotta get outta here.
321
00:13:34,070 --> 00:13:35,460
Are you strong enough to run?
322
00:13:35,460 --> 00:13:36,600
- Yeah.
- MACK: Let's go.
323
00:13:36,610 --> 00:13:38,540
- [FLINT GRUNTS]
- IZEL: Oh...
324
00:13:38,540 --> 00:13:40,740
It's sad how predictable humans are.
325
00:13:42,340 --> 00:13:44,350
You just had to see the
face of an old friend,
326
00:13:44,350 --> 00:13:45,880
and you risk it all.
327
00:13:45,880 --> 00:13:48,520
You must need a reminder
of what I'm capable of.
328
00:13:48,520 --> 00:13:49,920
No!
329
00:13:49,920 --> 00:13:51,920
- Yo-Yo!
- [KNEE CRACKS]
330
00:13:51,920 --> 00:13:53,890
- [SCREAMS]
- No!
331
00:13:53,890 --> 00:13:55,780
[FLINT WHIMPERING]
332
00:13:55,780 --> 00:13:57,670
See? Predictable.
333
00:13:57,670 --> 00:13:58,990
♪♪
334
00:13:58,990 --> 00:14:01,400
It's okay, buddy. It'll be alright.
335
00:14:05,700 --> 00:14:07,170
Remember how excited you guys were
336
00:14:07,170 --> 00:14:09,370
when I was able to make
those cuffs so fast?
337
00:14:10,540 --> 00:14:11,570
Just...
338
00:14:13,580 --> 00:14:14,940
Just hold on to that feeling.
339
00:14:16,560 --> 00:14:18,780
[INDISTINCT CONVERSATIONS,
ELECTRONIC MUSIC PLAYS]
340
00:14:18,780 --> 00:14:21,070
Everybody! I'd like you to meet
341
00:14:21,070 --> 00:14:23,830
Leo Fitz and Jemma Simmons.
342
00:14:23,830 --> 00:14:25,990
They identify as my grandparents,
343
00:14:25,990 --> 00:14:27,690
so please just go with it.
344
00:14:27,690 --> 00:14:30,460
Mr. Shaw, can I get you anything?
345
00:14:30,460 --> 00:14:32,130
Uh, you want a charcoal water?
346
00:14:32,140 --> 00:14:33,660
Cascara Fizz?
347
00:14:33,660 --> 00:14:35,330
Uh, and here's the rose gold.
348
00:14:35,330 --> 00:14:38,700
Oh, I love the chamfer on this.
349
00:14:38,700 --> 00:14:39,700
Thank you.
350
00:14:39,700 --> 00:14:41,900
- [CUFF CHARGES]
- [LAUGHS]
351
00:14:41,900 --> 00:14:43,400
Walk with me.
352
00:14:44,470 --> 00:14:46,810
You could've just told
us you brought in people.
353
00:14:46,810 --> 00:14:48,380
I know, but I didn't.
354
00:14:48,380 --> 00:14:50,950
KAYA: May I introduce you to...
355
00:14:50,950 --> 00:14:52,180
The ShawDrive.
356
00:14:55,880 --> 00:14:58,050
Is this a... jump drive?
357
00:14:58,050 --> 00:15:00,260
It's an experimental, hyper-local,
358
00:15:00,260 --> 00:15:03,730
fusion-based transportation device.
359
00:15:03,730 --> 00:15:05,030
Patent pending.
360
00:15:05,030 --> 00:15:06,830
Patent pending?
361
00:15:07,930 --> 00:15:09,060
You stole this.
362
00:15:09,060 --> 00:15:11,300
[LAUGHS] Could you just...
363
00:15:11,300 --> 00:15:13,940
Could you give us one sec?
364
00:15:13,940 --> 00:15:15,600
I just, uh, was gonna tell you...
365
00:15:15,600 --> 00:15:18,230
[WHISPERING] First of all, S.H.I.E.L.D.
stole this from the Remorath,
366
00:15:18,230 --> 00:15:21,300
and I doubt that the evil
aliens have a good patent lawyer.
367
00:15:22,950 --> 00:15:25,550
You've stolen all of this!
368
00:15:25,550 --> 00:15:28,780
I use good ideas, okay?
369
00:15:28,780 --> 00:15:30,890
I use math. Did I "steal" math?
370
00:15:32,590 --> 00:15:35,090
Is... Is that Framework code?
371
00:15:35,090 --> 00:15:36,290
Oh, that... No, no, no. That... That...
372
00:15:36,290 --> 00:15:38,130
That's harmless.
That... That's just a...
373
00:15:38,130 --> 00:15:40,260
That's an advanced gaming system.
374
00:15:40,260 --> 00:15:42,500
That you're profiting from!
375
00:15:42,500 --> 00:15:44,130
Profit fuels research.
376
00:15:44,130 --> 00:15:45,930
That's what you said.
377
00:15:45,930 --> 00:15:47,270
A-And the ShawDrive...
378
00:15:47,270 --> 00:15:50,240
which now that I say it sounds bad...
379
00:15:50,240 --> 00:15:52,140
that could be the one
way to save our friends.
380
00:15:52,140 --> 00:15:53,880
Fitz.
381
00:15:53,880 --> 00:15:56,180
If this works,
382
00:15:56,180 --> 00:15:57,750
an agent can jump into the field.
383
00:15:57,750 --> 00:16:00,280
Maybe even into the temple itself.
384
00:16:00,280 --> 00:16:01,820
All right.
385
00:16:01,820 --> 00:16:04,120
Does it work?
386
00:16:04,120 --> 00:16:06,450
We've done some tests
that have gone well,
387
00:16:06,460 --> 00:16:07,920
and most of the mice survive.
388
00:16:07,920 --> 00:16:09,790
- [INHALES SHARPLY]
- But... But...
389
00:16:09,790 --> 00:16:11,960
with all three of us...
390
00:16:11,960 --> 00:16:13,900
maybe we can get it working better.
391
00:16:15,960 --> 00:16:17,570
[SIGHS]
392
00:16:19,500 --> 00:16:20,640
Okay. Fine.
393
00:16:20,640 --> 00:16:21,870
Fine, Deke.
394
00:16:24,070 --> 00:16:26,110
Okay! Everybody!
395
00:16:26,110 --> 00:16:27,710
Hey, listen up. Drop everything.
396
00:16:27,710 --> 00:16:29,580
Eyes on me. Now.
397
00:16:29,580 --> 00:16:31,850
Whatever Nana and Bobo want,
398
00:16:31,850 --> 00:16:34,880
obviously, run it by me first
399
00:16:34,880 --> 00:16:36,020
and then help them.
400
00:16:36,020 --> 00:16:38,330
Let's treat it like
it's launch day, people!
401
00:16:41,290 --> 00:16:43,790
We should be able to
see the pyramid soon.
402
00:16:43,790 --> 00:16:45,560
This thing's not reading right.
403
00:16:45,560 --> 00:16:47,920
That's what happens when you
keep jumping through wormholes.
404
00:16:49,000 --> 00:16:50,830
So where does one
405
00:16:50,830 --> 00:16:54,170
get a space-ghost-killing-sword anyway?
406
00:16:54,170 --> 00:16:56,770
I don't know. Just always had it.
407
00:16:57,920 --> 00:17:00,170
I used to not question things...
408
00:17:00,180 --> 00:17:02,740
thought they were just
memories Izel had stolen.
409
00:17:02,750 --> 00:17:04,750
Turns out, I know even
less than I thought.
410
00:17:04,750 --> 00:17:06,480
I'm sorry.
411
00:17:06,480 --> 00:17:08,850
Don't be. It's mine to carry.
412
00:17:08,850 --> 00:17:10,080
[BRANCHES SNAPPING]
413
00:17:10,090 --> 00:17:11,320
MAY: Hold.
414
00:17:11,320 --> 00:17:16,010
♪♪
415
00:17:16,020 --> 00:17:17,160
[DEVICE BEEPING]
416
00:17:17,160 --> 00:17:19,130
[SHOUTING]
417
00:17:20,730 --> 00:17:22,500
[THUD]
418
00:17:22,500 --> 00:17:25,030
♪♪
419
00:17:25,030 --> 00:17:26,470
Shrike-killing bullets.
420
00:17:26,470 --> 00:17:28,240
Should've thought of that.
421
00:17:28,240 --> 00:17:30,810
Just never been to a planet
that was so into guns.
422
00:17:30,810 --> 00:17:33,240
She must've infected
the resort town nearby.
423
00:17:34,860 --> 00:17:36,880
I'm guessing there's
no way to save them?
424
00:17:36,880 --> 00:17:38,010
They're already dead.
425
00:17:39,390 --> 00:17:41,780
I'm pretty sure I killed most
of the birds at the tower.
426
00:17:41,780 --> 00:17:43,520
[DEVICE BEEPING]
427
00:17:43,520 --> 00:17:48,790
♪♪
428
00:17:48,790 --> 00:17:52,060
[SHRIKE SHRIEKING IN DISTANCE]
429
00:17:52,060 --> 00:17:53,660
[BRANCHES RUSTLING]
430
00:17:53,660 --> 00:17:56,800
♪♪
431
00:17:56,800 --> 00:17:59,570
And I'm pretty sure I just
jinxed us by saying that.
432
00:17:59,570 --> 00:18:00,570
♪♪
433
00:18:06,330 --> 00:18:10,590
♪♪
434
00:18:10,590 --> 00:18:12,020
[GRUNTING]
435
00:18:12,020 --> 00:18:16,910
♪♪
436
00:18:16,920 --> 00:18:18,770
[GRUNTING CONTINUES, GROWLING]
437
00:18:18,770 --> 00:18:20,770
♪♪
438
00:18:25,290 --> 00:18:26,290
[GUNSHOTS]
439
00:18:26,910 --> 00:18:28,340
[GRUNTS]
440
00:18:29,980 --> 00:18:32,310
[GRUNTING CONTINUES]
441
00:18:33,380 --> 00:18:35,480
Down!
442
00:18:35,480 --> 00:18:36,750
[SHOUTS]
443
00:18:43,290 --> 00:18:45,160
So much for the stealth approach.
444
00:18:45,160 --> 00:18:47,600
If she didn't know we
were coming, she does now.
445
00:18:47,600 --> 00:18:50,030
- You didn't use your s...
- I'm saving it for her.
446
00:18:50,030 --> 00:18:51,870
[SHRIEKS]
447
00:18:55,610 --> 00:18:57,040
Too much?
448
00:18:57,040 --> 00:18:58,680
I don't know, it kinda
felt like overkill.
449
00:19:01,910 --> 00:19:04,010
What?
450
00:19:04,010 --> 00:19:05,280
Nothing.
451
00:19:07,980 --> 00:19:10,180
Lighthouse, be advised that
452
00:19:10,190 --> 00:19:11,850
we might've just blown our cover.
453
00:19:14,020 --> 00:19:16,060
Roger that. Is everyone okay?
454
00:19:16,060 --> 00:19:18,160
Yeah, but things might get messy.
455
00:19:18,160 --> 00:19:19,590
We may have a solve from our end.
456
00:19:19,590 --> 00:19:21,060
Hang tight, we're working on it.
457
00:19:22,800 --> 00:19:24,000
Best not to get their hopes up.
458
00:19:24,000 --> 00:19:25,770
- If we can't deliver...
- Sure we can.
459
00:19:25,770 --> 00:19:28,000
The ShawDrive... The...
460
00:19:28,000 --> 00:19:29,940
jump drive is ready to jump.
461
00:19:29,940 --> 00:19:31,240
How can you say that?
462
00:19:31,240 --> 00:19:32,710
The targeting system's untested.
463
00:19:32,710 --> 00:19:35,040
After that, the charging
system's our next priority.
464
00:19:35,040 --> 00:19:37,780
- Agreed.
- Yeah, but it mostly works, right?
465
00:19:37,780 --> 00:19:39,950
I don't know how it works.
466
00:19:39,950 --> 00:19:43,280
And you can't tell me
because you didn't build it.
467
00:19:43,290 --> 00:19:44,950
You were getting along so well.
468
00:19:44,950 --> 00:19:47,250
You copied tech that you never
understood in the first place,
469
00:19:47,260 --> 00:19:50,020
and now we've got
bugger-all to show for it!
470
00:19:50,030 --> 00:19:51,850
We've got bugger lots,
471
00:19:51,850 --> 00:19:52,980
We are close.
472
00:19:52,980 --> 00:19:54,470
You said our grandson was a delight.
473
00:19:54,470 --> 00:19:56,010
He's a work in progress.
474
00:19:58,130 --> 00:20:00,670
Oh, you know what? You are just jealous
475
00:20:00,670 --> 00:20:03,000
that I came up with the big solve.
476
00:20:03,010 --> 00:20:04,580
Jealous? Of what?!
477
00:20:04,580 --> 00:20:05,780
Half your ideas are mine!
478
00:20:05,780 --> 00:20:08,150
Okay, stop it! Both of you.
479
00:20:08,150 --> 00:20:09,450
I won't travel down this road again.
480
00:20:09,450 --> 00:20:11,390
It's exhausting.
And Mack and Yo-Yo need us.
481
00:20:11,390 --> 00:20:17,030
♪♪
482
00:20:17,030 --> 00:20:19,260
YO-YO: You got your Di'Allas
and everything you wanted.
483
00:20:19,260 --> 00:20:21,400
Why don't you let us
take the kid and go?
484
00:20:21,400 --> 00:20:23,600
[CHUCKLES] But we're
just getting started.
485
00:20:23,600 --> 00:20:26,000
And you've only begun to
serve your higher purpose.
486
00:20:26,000 --> 00:20:27,600
And what's that?
487
00:20:27,600 --> 00:20:28,810
Ascension.
488
00:20:28,810 --> 00:20:30,770
If you wanted to kill us,
you would've done it already.
489
00:20:30,770 --> 00:20:32,200
True.
490
00:20:32,200 --> 00:20:34,680
When the Three arrive,
they'll need bodies to inhabit.
491
00:20:34,680 --> 00:20:37,250
All I hear you talk
about is how weak we are.
492
00:20:37,250 --> 00:20:38,850
But you want what we have.
493
00:20:38,850 --> 00:20:40,920
And I will have it
without your weakness.
494
00:20:40,920 --> 00:20:42,990
You've seen it with your own eyes...
495
00:20:42,990 --> 00:20:46,320
our wounds will heal,
our bones will mend.
496
00:20:46,320 --> 00:20:48,520
You won't be in pain much longer.
497
00:20:48,530 --> 00:20:50,530
And we won't let you hurt him.
498
00:20:50,530 --> 00:20:51,860
[CHUCKLES]
499
00:20:51,860 --> 00:20:54,260
It was your hand that
shattered his bone.
500
00:20:55,830 --> 00:20:58,270
The boy has two legs, so sit down.
501
00:20:58,270 --> 00:21:00,270
♪♪
502
00:21:06,220 --> 00:21:07,540
I am telling you,
503
00:21:07,540 --> 00:21:09,450
if we address the quantum targeting...
504
00:21:09,450 --> 00:21:10,680
That's a backup parameter.
505
00:21:10,680 --> 00:21:12,680
Why would we waste our time
tweaking redundant systems?
506
00:21:12,680 --> 00:21:14,980
[EXHALES SHARPLY] Well, you would
know all about redundant systems.
507
00:21:14,990 --> 00:21:16,350
- I heard that!
- Please, you two...
508
00:21:16,350 --> 00:21:19,860
This whole ridiculous
company is a redundancy.
509
00:21:19,860 --> 00:21:21,360
You're not a genius.
510
00:21:21,360 --> 00:21:22,560
You're a hack.
511
00:21:22,560 --> 00:21:24,590
And no B.S. Foundation can hide...
512
00:21:24,600 --> 00:21:25,830
D.S.F.B.F.F.
513
00:21:25,830 --> 00:21:28,130
No B.S. Foundation can hide the fact
514
00:21:28,130 --> 00:21:31,200
that you built this company
not to advance science
515
00:21:31,200 --> 00:21:32,380
but to get rich!
516
00:21:32,390 --> 00:21:35,250
I built this company
because no one liked me!
517
00:21:38,380 --> 00:21:40,440
- Deke, he didn't mean...
- Yes, he did.
518
00:21:42,950 --> 00:21:44,750
I built it
519
00:21:44,750 --> 00:21:48,420
because I've never belonged anywhere,
520
00:21:48,420 --> 00:21:50,420
because the place that I'm from
521
00:21:50,430 --> 00:21:53,030
doesn't even exist anymore
522
00:21:53,030 --> 00:21:56,000
and because all of my friends are gone.
523
00:21:56,000 --> 00:21:58,500
And the woman that I gave lemons to
524
00:21:58,500 --> 00:21:59,770
thinks that I'm a loser,
525
00:21:59,770 --> 00:22:01,000
so I went out into the world
526
00:22:01,000 --> 00:22:03,100
to try and be what
everybody wants me to be,
527
00:22:03,100 --> 00:22:05,110
and she still thinks that I'm nothing!
528
00:22:05,110 --> 00:22:08,140
And... And my best friend
turned out to be a spy,
529
00:22:08,140 --> 00:22:11,380
and... and my girlfriend
turned out to be a psychopath...
530
00:22:11,380 --> 00:22:13,310
Snowflake was not good for you.
531
00:22:13,310 --> 00:22:15,450
I was talking about Sequoia.
532
00:22:15,450 --> 00:22:17,320
Oh. I mean, the family that I do have
533
00:22:17,320 --> 00:22:18,420
wants nothing to do with me.
534
00:22:18,420 --> 00:22:20,120
Deke, we care about you. We do.
535
00:22:20,120 --> 00:22:22,460
You say that and you try to be nice,
536
00:22:22,460 --> 00:22:24,460
but you didn't even want
me to know that Fitz died.
537
00:22:25,490 --> 00:22:27,390
I wanted to spare you the pain.
538
00:22:27,400 --> 00:22:29,230
But I could've shared that with you.
539
00:22:31,570 --> 00:22:33,030
I could've helped.
540
00:22:35,700 --> 00:22:37,640
Even my own grandparents
think I'm a joke.
541
00:22:37,640 --> 00:22:41,510
♪♪
542
00:22:41,510 --> 00:22:42,580
[CUFF CHARGES]
543
00:22:42,580 --> 00:22:45,510
♪♪
544
00:22:45,510 --> 00:22:49,520
I survived an apocalyptic hellscape...
545
00:22:49,520 --> 00:22:51,020
- Deke.
- Wait, hang on.
546
00:22:51,020 --> 00:22:52,350
- Okay, let's not...
- Deke.
547
00:22:52,350 --> 00:22:53,850
- Deke, you have to...
- ... so what do I have to do
548
00:22:53,860 --> 00:22:55,490
to get a little respect around here?
549
00:22:55,490 --> 00:22:57,790
- Deke, don't even think about...
- No, no.
550
00:22:57,790 --> 00:22:58,990
[GASPS]
551
00:23:02,030 --> 00:23:05,070
[APPLAUSE]
552
00:23:11,870 --> 00:23:13,940
He is so cool. [CHUCKLES]
553
00:23:14,910 --> 00:23:17,040
[BREATHING HEAVILY]
554
00:23:17,040 --> 00:23:18,080
Deke?
555
00:23:19,710 --> 00:23:21,380
- [CUFF CHARGES]
- You're good.
556
00:23:21,380 --> 00:23:24,520
♪♪
557
00:23:24,520 --> 00:23:26,420
[CUFF CHARGES]
558
00:23:26,420 --> 00:23:27,420
[GRUNTS]
559
00:23:27,420 --> 00:23:28,560
[CHUCKLES]
560
00:23:28,560 --> 00:23:31,160
[SHOUTS]
561
00:23:31,160 --> 00:23:32,190
Hurry up! Let's go!
562
00:23:32,190 --> 00:23:33,330
Not without him.
563
00:23:34,400 --> 00:23:35,860
- Flint?!
- Deke?
564
00:23:35,860 --> 00:23:37,260
DEKE AND FLINT: What
are you doing here?!
565
00:23:37,270 --> 00:23:38,600
It's hard to explain.
566
00:23:38,600 --> 00:23:39,670
[GROANS]
567
00:23:41,070 --> 00:23:42,200
We gotta go.
568
00:23:42,200 --> 00:23:43,600
- [CUFF CHARGES]
- Here, take this. It'll keep her out.
569
00:23:43,600 --> 00:23:45,040
- What about you?
- It's okay.
570
00:23:45,040 --> 00:23:47,440
I got problems with
wearable tech anyway.
571
00:23:47,440 --> 00:23:50,540
[GROANS, BREATHING HEAVILY]
572
00:23:50,550 --> 00:23:52,410
♪♪
573
00:23:52,410 --> 00:23:54,610
There's a S.H.I.E.L.D. team incoming.
574
00:23:54,620 --> 00:23:56,600
We've gotta clear out
and get back to Z1.
575
00:23:56,600 --> 00:23:57,660
[FLINT GROANS]
576
00:23:57,660 --> 00:23:59,150
Is that a jump drive on your back?
577
00:23:59,150 --> 00:24:01,420
Yes, and I would give it to
Flint to get him out of here,
578
00:24:01,420 --> 00:24:03,620
but we did tests, and most
of the mice did not survive.
579
00:24:03,620 --> 00:24:06,160
[FLINT GROANING, PANTING]
580
00:24:07,460 --> 00:24:08,960
Uh, guys.
581
00:24:08,960 --> 00:24:11,000
♪♪
582
00:24:15,000 --> 00:24:16,100
Go. I'll draw them away.
583
00:24:16,100 --> 00:24:17,200
You sure?
584
00:24:18,320 --> 00:24:20,440
Yes, I got an escape
hatch on my back! Go!
585
00:24:20,440 --> 00:24:21,940
MACK: Thank you, Agent Shaw.
586
00:24:21,940 --> 00:24:24,480
Anytime, Director.
587
00:24:26,350 --> 00:24:27,980
Over here, you big dummies! Let's go!
588
00:24:27,980 --> 00:24:32,320
♪♪
589
00:24:32,320 --> 00:24:33,890
[PANTING]
590
00:24:33,890 --> 00:24:36,060
♪♪
591
00:24:40,060 --> 00:24:42,660
Thanks for the party, guys...
592
00:24:42,660 --> 00:24:45,070
but I gotta jump.
593
00:24:45,070 --> 00:24:46,370
[ZOMBIES GRUNT]
594
00:24:48,170 --> 00:24:49,470
Unexpected.
595
00:24:52,010 --> 00:24:53,170
[ZOMBIES GRUNT]
596
00:24:53,170 --> 00:24:54,710
Lighthouse, Lighthouse, come in!
597
00:24:54,710 --> 00:24:57,410
- Deke!
- I got the tech to Mack and YoYo,
598
00:24:57,410 --> 00:24:59,110
but the jump drive isn't working.
599
00:24:59,110 --> 00:25:00,810
Yeah, well, of course it isn't w...
600
00:25:00,820 --> 00:25:03,080
[WHISPERING] I cannot deal with that...
601
00:25:03,080 --> 00:25:04,180
[EXHALES SHARPLY]
602
00:25:04,190 --> 00:25:06,090
[LOUDER] It needs time
to build up a charge,
603
00:25:06,090 --> 00:25:08,620
20 to 30 minutes at least.
604
00:25:08,620 --> 00:25:10,490
Well, I wish you would've told me that!
605
00:25:10,490 --> 00:25:13,190
You jumped away!
606
00:25:13,190 --> 00:25:14,460
Wearable tech!
607
00:25:17,800 --> 00:25:20,200
[QUIETLY] You saw it. That was Coulson.
608
00:25:20,200 --> 00:25:22,000
Even had the same damn
twinkle in his eye.
609
00:25:22,000 --> 00:25:24,640
[QUIETLY] Or Sarge finally
learned how to land a joke.
610
00:25:27,640 --> 00:25:28,880
- [DEVICE BEEPING]
- Izel.
611
00:25:28,880 --> 00:25:30,710
She built an army.
612
00:25:30,710 --> 00:25:32,510
MAY: [EXHALES DEEPLY]
613
00:25:32,510 --> 00:25:35,020
Even with the bullets,
there are too many of them.
614
00:25:35,020 --> 00:25:37,550
[SIGHS] Okay.
615
00:25:37,550 --> 00:25:39,530
I'll do what I can.
I'll make a lot of noise.
616
00:25:39,540 --> 00:25:42,070
- Wh...
- What other choice do we have?
617
00:25:44,590 --> 00:25:46,030
Just do the damn thing.
618
00:25:46,030 --> 00:25:51,530
♪♪
619
00:25:51,530 --> 00:25:54,170
[VOCALIZING]
620
00:25:54,170 --> 00:25:56,170
♪♪
621
00:26:02,410 --> 00:26:04,410
♪♪
622
00:26:10,650 --> 00:26:13,950
[PANTING]
623
00:26:13,960 --> 00:26:16,790
You know, one good thing
is this gave me an idea.
624
00:26:16,790 --> 00:26:18,190
What about a game
where you kill zombies?
625
00:26:18,190 --> 00:26:20,030
I bet nobody's done that.
626
00:26:20,030 --> 00:26:23,200
Yeah, that's an excellent idea.
627
00:26:23,200 --> 00:26:26,600
You could kill dog zombies and
fast zombies and slow zombies,
628
00:26:26,600 --> 00:26:28,570
and you can kill them with knives,
629
00:26:28,570 --> 00:26:30,200
maybe one with, like, a chainsaw...
630
00:26:30,200 --> 00:26:32,670
[IZEL VOCALIZING IN DISTANCE]
631
00:26:32,670 --> 00:26:34,640
Whoa, did you hear that?
632
00:26:34,640 --> 00:26:37,780
[VOCALIZING CONTINUES]
633
00:26:37,780 --> 00:26:39,780
♪♪
634
00:26:46,590 --> 00:26:48,590
♪♪
635
00:26:55,660 --> 00:26:57,660
♪♪
636
00:27:04,540 --> 00:27:08,980
[VOCALIZING CONTINUES]
637
00:27:08,980 --> 00:27:10,980
[ROCKS RUMBLING]
638
00:27:10,980 --> 00:27:12,980
♪♪
639
00:27:19,320 --> 00:27:21,320
♪♪
640
00:27:28,930 --> 00:27:30,490
Are you seeing this?
641
00:27:30,490 --> 00:27:33,770
♪♪
642
00:27:33,770 --> 00:27:35,540
What is it?
643
00:27:35,540 --> 00:27:36,770
I don't know.
644
00:27:38,770 --> 00:27:40,340
But I think it means we're too late.
645
00:27:40,340 --> 00:27:44,710
♪♪
646
00:27:50,930 --> 00:27:53,260
[DOOR CLOSES]
647
00:27:53,260 --> 00:27:55,400
[GROANING]
648
00:27:55,400 --> 00:27:57,990
- [BAG UNZIPS]
- Hey, where'd you come from?
649
00:27:57,990 --> 00:27:59,840
Lady, if I told you,
you wouldn't believe me.
650
00:27:59,840 --> 00:28:01,040
Oh, you'd be surprised.
651
00:28:01,040 --> 00:28:02,270
You're lucky you made it here.
652
00:28:02,270 --> 00:28:03,750
There's something out in that jungle.
653
00:28:05,210 --> 00:28:06,710
Shrike zombies.
654
00:28:06,710 --> 00:28:08,510
It's like a Romero movie out there.
655
00:28:08,510 --> 00:28:11,750
Zombies. Why not?
656
00:28:11,750 --> 00:28:13,720
Oh, so this is Zephyr One.
657
00:28:14,850 --> 00:28:16,790
I never thought I'd see it.
658
00:28:16,790 --> 00:28:18,720
Or see a jungle.
659
00:28:18,720 --> 00:28:20,460
There are so many plants.
660
00:28:20,460 --> 00:28:23,890
But no oranges. And the air is sticky.
661
00:28:23,890 --> 00:28:25,760
Well, it sounds like you feel better,
662
00:28:25,760 --> 00:28:27,390
but you gotta try to relax, okay?
663
00:28:27,390 --> 00:28:29,090
- Okay.
- Piper?
664
00:28:29,090 --> 00:28:31,530
PIPER: [QUIETLY] Can you
wrap this up? Thanks.
665
00:28:33,070 --> 00:28:34,540
[BREATHING HEAVILY]
666
00:28:34,540 --> 00:28:35,910
That's Flint.
667
00:28:35,910 --> 00:28:38,070
Wait, "Flint" from the
future who saved everybody?
668
00:28:38,080 --> 00:28:39,780
Yeah, that's him.
669
00:28:39,780 --> 00:28:42,080
Izel shattered his leg, so...
670
00:28:42,080 --> 00:28:43,880
when the shock wears
off, it's gonna be bad.
671
00:28:43,880 --> 00:28:44,960
Can you fly him out of here?
672
00:28:44,960 --> 00:28:46,950
Yeah, I mean, he helped save the planet.
673
00:28:46,950 --> 00:28:48,050
I think we owe him one.
674
00:28:48,050 --> 00:28:49,590
Thank you.
675
00:28:49,590 --> 00:28:51,450
Yo-Yo and I are gonna
head back to the temple.
676
00:28:51,460 --> 00:28:53,620
Well, Daisy, May, and Sarge
will appreciate the backup.
677
00:28:54,630 --> 00:28:56,790
Sarge?
678
00:28:56,790 --> 00:28:58,530
He's here?
679
00:28:58,530 --> 00:29:00,600
Yeah, Daisy think he's the
only one who can kill Izel.
680
00:29:00,600 --> 00:29:03,660
♪♪
681
00:29:03,660 --> 00:29:05,380
Okay.
682
00:29:05,380 --> 00:29:06,540
This is Piper.
683
00:29:06,540 --> 00:29:08,860
She's gonna take you out of
here and get you fixed up.
684
00:29:08,860 --> 00:29:11,010
FLINT: [GRUNTS]
685
00:29:11,010 --> 00:29:12,930
It's gonna be okay, Flint.
686
00:29:12,930 --> 00:29:14,510
This world...
687
00:29:14,510 --> 00:29:17,480
it's so much better than
the one you came from.
688
00:29:17,480 --> 00:29:19,400
You guys still have tacos, right?
689
00:29:19,400 --> 00:29:21,280
All the tacos you want, Pebbles.
690
00:29:21,290 --> 00:29:22,950
We'll hit a drive-through
when we get back.
691
00:29:22,950 --> 00:29:24,550
Cool.
692
00:29:24,560 --> 00:29:26,920
Wait, what's a drive-through?
693
00:29:26,920 --> 00:29:28,930
[INSECTS CHIRPING]
694
00:29:28,930 --> 00:29:31,390
♪♪
695
00:29:31,400 --> 00:29:32,860
[QUIETLY] Here.
696
00:29:32,860 --> 00:29:35,330
♪♪
697
00:29:35,330 --> 00:29:36,670
[GUN COCKS]
698
00:29:36,670 --> 00:29:41,800
♪♪
699
00:29:41,810 --> 00:29:43,070
[DEVICE BEEPING]
700
00:29:44,070 --> 00:29:47,010
I thought Daisy was
going to lead them away.
701
00:29:47,010 --> 00:29:49,550
Give her a minute.
702
00:29:49,550 --> 00:29:52,350
[IZEL VOCALIZING IN DISTANCE]
703
00:29:52,350 --> 00:29:55,820
♪♪
704
00:29:55,820 --> 00:29:57,350
[EXHALES SHARPLY]
705
00:29:59,020 --> 00:30:01,520
What is it?
706
00:30:01,530 --> 00:30:03,390
That's her song.
707
00:30:03,390 --> 00:30:04,630
I hear it in my sleep.
708
00:30:04,630 --> 00:30:06,900
[SIGHS] I don't like this.
709
00:30:06,900 --> 00:30:08,830
It means she's close.
710
00:30:08,830 --> 00:30:11,770
To opening the gate,
to summoning them...
711
00:30:11,770 --> 00:30:13,540
last chance to walk away.
712
00:30:13,540 --> 00:30:15,910
I'm not afraid.
713
00:30:15,910 --> 00:30:17,310
That's one of us.
714
00:30:17,310 --> 00:30:19,280
Whatever we're about to face in there,
715
00:30:19,280 --> 00:30:21,410
you'll do the right thing.
716
00:30:21,410 --> 00:30:22,480
How can you know that?
717
00:30:22,480 --> 00:30:24,550
Because I know who you are.
718
00:30:26,580 --> 00:30:29,390
Look, this isn't gonna be easy to hear,
719
00:30:29,390 --> 00:30:31,520
but if you're harboring any
hope that after all this,
720
00:30:31,520 --> 00:30:33,090
I'm gonna turn into this "Coulson" guy,
721
00:30:33,090 --> 00:30:34,520
you gotta let that go.
722
00:30:34,530 --> 00:30:37,060
Do I want an alien
passenger in my head? No.
723
00:30:37,060 --> 00:30:38,560
But if I kick it loose,
724
00:30:38,560 --> 00:30:40,560
what's left of me won't
be the love of your life.
725
00:30:42,730 --> 00:30:44,670
- Maybe...
- There's no maybe.
726
00:30:44,670 --> 00:30:47,570
Maybe Phil Coulson is gone forever.
727
00:30:47,570 --> 00:30:50,240
I've accepted that.
728
00:30:50,240 --> 00:30:52,840
But I still believe there's good in you,
729
00:30:52,840 --> 00:30:54,740
even if it isn't him.
730
00:30:54,750 --> 00:30:56,910
Let's hope you're right.
731
00:30:56,910 --> 00:30:59,180
[RUMBLING]
732
00:30:59,180 --> 00:31:00,980
Daisy, right on cue.
733
00:31:00,980 --> 00:31:05,520
♪♪
734
00:31:05,520 --> 00:31:07,090
Let's go finish this thing.
735
00:31:09,360 --> 00:31:11,890
[VOCALIZING IN DISTANCE]
736
00:31:11,900 --> 00:31:13,960
I don't want to be here
when this lady hits the high note.
737
00:31:13,960 --> 00:31:15,130
I'm getting out now.
738
00:31:15,130 --> 00:31:16,770
SIMMONS: Negative! You
don't have enough power
739
00:31:16,770 --> 00:31:18,070
to make it back to the Lighthouse.
740
00:31:18,070 --> 00:31:19,600
[ROCKS FALLING]
741
00:31:19,600 --> 00:31:25,440
♪♪
742
00:31:25,440 --> 00:31:26,710
[EXHALES DEEPLY]
743
00:31:27,980 --> 00:31:29,580
[BREATHING SHAKILY]
744
00:31:29,580 --> 00:31:31,050
I'll take anywhere but here!
745
00:31:31,050 --> 00:31:33,650
- FITZ: Deke, no!
- I'm out! [SHOUTS]
746
00:31:33,650 --> 00:31:34,980
[INSECTS CHIRPING]
747
00:31:34,990 --> 00:31:37,790
♪♪
748
00:31:37,790 --> 00:31:38,990
[SHOUTS]
749
00:31:38,990 --> 00:31:40,890
[BREATHING HEAVILY]
750
00:31:43,760 --> 00:31:45,630
I'm okay.
751
00:31:45,630 --> 00:31:47,430
I made it. I'm safe.
752
00:31:47,430 --> 00:31:49,800
[BUSHES RUSTLING]
753
00:31:49,800 --> 00:31:51,930
Cancel that! Not safe! Not alone!
754
00:31:51,940 --> 00:31:54,070
[GRUNTING]
755
00:31:54,070 --> 00:31:55,740
SIMMONS: Get to the
Quinjet! It's closest.
756
00:31:55,740 --> 00:31:57,510
[GRUNTS] Where's that?!
757
00:31:58,340 --> 00:32:00,640
West!
758
00:32:00,640 --> 00:32:01,900
What's west?!
759
00:32:01,900 --> 00:32:04,710
FITZ: Towards the bloody sun!
760
00:32:06,710 --> 00:32:08,010
Let's roll out.
761
00:32:08,010 --> 00:32:09,340
That's all the firepower we've got.
762
00:32:09,340 --> 00:32:11,780
[PANTING] Oh, you guys are the
best things I've seen all day.
763
00:32:11,780 --> 00:32:13,910
Those things out there, not so much.
764
00:32:15,150 --> 00:32:16,520
- [SWITCH CLICKS]
- Where's May and Sarge?
765
00:32:16,520 --> 00:32:17,880
- [RAMP CLOSING]
- At the temple. Come on.
766
00:32:17,890 --> 00:32:20,220
You left them?
767
00:32:20,220 --> 00:32:21,390
You guys missed a lot.
768
00:32:21,390 --> 00:32:23,890
Long story short, I had to
lure away an army of zombies.
769
00:32:23,890 --> 00:32:25,390
Turns out, they were the fast kind.
770
00:32:25,390 --> 00:32:28,030
Not easy to shake, so we
have to get in the air now.
771
00:32:28,030 --> 00:32:33,370
♪♪
772
00:32:33,370 --> 00:32:35,370
[IZEL VOCALIZING]
773
00:32:35,370 --> 00:32:38,610
♪♪
774
00:32:38,610 --> 00:32:40,610
[ROCK RUMBLING]
775
00:32:40,610 --> 00:32:46,380
♪♪
776
00:32:46,380 --> 00:32:52,220
♪♪
777
00:32:52,220 --> 00:32:55,190
[ROCK RUMBLING]
778
00:32:55,190 --> 00:33:00,960
♪♪
779
00:33:00,960 --> 00:33:02,600
[DEVICE BEEPING]
780
00:33:02,600 --> 00:33:04,400
There's no signal down here.
781
00:33:04,400 --> 00:33:06,430
- We're blind.
- Of course we are.
782
00:33:06,430 --> 00:33:09,200
[VOCALIZING CONTINUES]
783
00:33:09,200 --> 00:33:13,470
♪♪
784
00:33:13,470 --> 00:33:14,870
Are you okay?
785
00:33:14,880 --> 00:33:16,580
[STRAINING] Get me to her.
786
00:33:16,580 --> 00:33:18,240
Maybe you should just...
787
00:33:18,250 --> 00:33:19,810
[DEMONIC VOICE] Get me to her.
788
00:33:19,810 --> 00:33:21,950
[BREATHING HEAVILY]
789
00:33:21,950 --> 00:33:24,380
♪♪
790
00:33:24,390 --> 00:33:26,520
[ROCK RUMBLING]
791
00:33:26,520 --> 00:33:29,190
♪♪
792
00:33:34,200 --> 00:33:36,940
♪♪
793
00:33:44,830 --> 00:33:48,300
♪♪
794
00:33:48,300 --> 00:33:49,600
Izel wasn't messing around.
795
00:33:49,600 --> 00:33:51,410
She made me dismantle the avionics bus.
796
00:33:51,410 --> 00:33:54,110
- Yeah, I figured.
- But if we can re-route the lab's power
797
00:33:54,110 --> 00:33:56,310
to the thrusters, maybe
we can get off the ground.
798
00:33:56,310 --> 00:33:57,610
We don't have enough time. We can...
799
00:33:57,610 --> 00:33:58,810
We can take the Quinjet.
800
00:33:58,810 --> 00:34:00,210
We can't. Piper took it.
801
00:34:00,220 --> 00:34:02,280
We had to get Flint out.
802
00:34:02,280 --> 00:34:04,390
Flint?! Our Flint?
803
00:34:04,390 --> 00:34:06,390
♪♪
804
00:34:13,500 --> 00:34:15,960
Do I even want to ask how he got here?
805
00:34:15,960 --> 00:34:18,140
The monolith energy.
806
00:34:18,140 --> 00:34:20,170
So, we lost Piper, and the Quinjet...
807
00:34:20,170 --> 00:34:21,300
and he's not even real.
808
00:34:21,300 --> 00:34:23,640
- You tell that to him.
- He is real.
809
00:34:23,640 --> 00:34:25,900
And Mack and I are responsible
for him. You weren't there.
810
00:34:25,900 --> 00:34:27,210
You have no idea what
we've been through.
811
00:34:27,210 --> 00:34:29,710
If she got the monoliths,
I have a pretty good idea.
812
00:34:29,710 --> 00:34:32,010
You have no right to
question our judgment.
813
00:34:32,010 --> 00:34:33,650
You're the one who brought
Sarge on this mission...
814
00:34:33,650 --> 00:34:35,520
the man who just tried to
kill us with a nuclear bomb.
815
00:34:35,520 --> 00:34:37,890
Like I said, a lot has
happened since then, Director.
816
00:34:37,890 --> 00:34:40,010
- [GLASS SHATTERING]
- Fall back!
817
00:34:40,010 --> 00:34:42,150
Fall back!! Go!
818
00:34:43,610 --> 00:34:45,940
DAISY: How did they get in here?
819
00:34:45,940 --> 00:34:47,290
[ALL GRUNTING]
820
00:34:47,300 --> 00:34:50,690
♪♪
821
00:34:50,690 --> 00:34:52,810
There's too many of them.
822
00:34:52,820 --> 00:34:55,070
[BREATHING HEAVILY]
823
00:34:55,070 --> 00:34:56,700
Okay, I made it.
824
00:34:56,700 --> 00:34:58,160
Now what?
825
00:34:58,160 --> 00:35:01,040
- Now you wait for extract.
- Isn't there a way
826
00:35:01,040 --> 00:35:03,340
that you guys can fly
me out of here remotely?
827
00:35:03,350 --> 00:35:05,010
I mean, if not, I'm
sure Elon could do it.
828
00:35:05,010 --> 00:35:06,770
I could call him. He
kind of owes me a favor.
829
00:35:07,780 --> 00:35:10,480
Just stay put. Someone
will be there shortly.
830
00:35:10,480 --> 00:35:12,100
Are you seeing this?
831
00:35:12,100 --> 00:35:15,900
♪♪
832
00:35:15,900 --> 00:35:18,920
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
833
00:35:18,920 --> 00:35:20,920
♪♪
834
00:35:28,100 --> 00:35:30,100
♪♪
835
00:35:36,680 --> 00:35:39,350
IZEL: You seem much more like yourself.
836
00:35:39,350 --> 00:35:41,650
And just in time.
837
00:35:41,650 --> 00:35:44,220
They're on the other side,
838
00:35:44,220 --> 00:35:46,690
waiting for a sign.
839
00:35:46,690 --> 00:35:48,990
Why don't I send you through
and you can tell them yourself?
840
00:35:48,990 --> 00:35:50,060
Stand back.
841
00:35:50,060 --> 00:35:53,030
♪♪
842
00:35:53,030 --> 00:35:54,330
She's mine.
843
00:35:55,270 --> 00:35:57,030
I've always been yours.
844
00:35:59,970 --> 00:36:01,670
Not like this.
845
00:36:01,670 --> 00:36:03,640
[WHOOSHING]
846
00:36:03,640 --> 00:36:07,650
♪♪
847
00:36:07,650 --> 00:36:09,080
- [BOTH GRUNT]
- [BREATHING HEAVILY]
848
00:36:09,080 --> 00:36:11,980
♪♪
849
00:36:11,980 --> 00:36:13,750
There you are.
850
00:36:16,190 --> 00:36:18,090
[SWORD SHINKS]
851
00:36:18,090 --> 00:36:19,220
No. [BREATHING HEAVILY]
852
00:36:19,220 --> 00:36:21,030
How do you still have that?
853
00:36:21,030 --> 00:36:22,660
It doesn't belong in this world.
854
00:36:22,660 --> 00:36:24,300
Neither do you.
855
00:36:24,300 --> 00:36:26,460
I've watched you destroy
planet after planet.
856
00:36:26,470 --> 00:36:28,130
All you are is death.
857
00:36:28,130 --> 00:36:30,570
Even that song cuts
through me like death.
858
00:36:32,070 --> 00:36:33,500
This pain...
859
00:36:33,510 --> 00:36:34,710
I'm done with it.
860
00:36:36,640 --> 00:36:38,310
[GRUNTING]
861
00:36:41,010 --> 00:36:43,580
[LAUGHS]
862
00:36:46,220 --> 00:36:47,990
You can't do it, can you?
863
00:36:47,990 --> 00:36:49,950
[BREATHING HEAVILY]
864
00:36:49,960 --> 00:36:54,230
♪♪
865
00:36:54,230 --> 00:36:55,690
Sarge?
866
00:36:55,690 --> 00:36:58,630
♪♪
867
00:37:02,630 --> 00:37:05,340
Great tactical decision,
luring the zombies back here.
868
00:37:05,340 --> 00:37:07,170
That obviously was not the
plan. I had to clear a path.
869
00:37:07,170 --> 00:37:08,570
What, for a man we can't trust?
870
00:37:08,570 --> 00:37:10,240
We don't know what tricks
he has up his sleeve.
871
00:37:10,240 --> 00:37:12,240
I know for a fact that he's
the only one that can kill Izel.
872
00:37:12,240 --> 00:37:14,080
Oh, let me guess, he tell you that?
873
00:37:14,080 --> 00:37:16,810
Look, Sarge started to
remember who he really is.
874
00:37:16,810 --> 00:37:17,950
And you would've seen it for yourself
875
00:37:17,950 --> 00:37:19,750
if you didn't volunteer to be kidnapped.
876
00:37:19,750 --> 00:37:21,250
Do we really have to do this right now?
877
00:37:21,250 --> 00:37:23,220
You really think this man is Coulson?
878
00:37:23,220 --> 00:37:25,960
Maybe not all of him,
but he remembered my name.
879
00:37:25,960 --> 00:37:27,860
He called me Skye. How
would he have known that?
880
00:37:27,860 --> 00:37:29,630
Because that's what they do!
881
00:37:29,630 --> 00:37:31,200
I went to enough Sunday School to learn
882
00:37:31,200 --> 00:37:32,390
that when the devil shows up,
883
00:37:32,390 --> 00:37:34,130
he'll be wearing the
face of someone you trust!
884
00:37:34,130 --> 00:37:36,000
He'll make you question
everything you see
885
00:37:36,000 --> 00:37:37,740
and everything you know!
886
00:37:37,740 --> 00:37:39,270
He is not the devil.
887
00:37:39,270 --> 00:37:40,400
We don't know what he is.
888
00:37:40,410 --> 00:37:43,880
IZEL: Do you remember now?
889
00:37:43,880 --> 00:37:45,440
They're waiting for the sign.
890
00:37:45,440 --> 00:37:47,310
- She's playing you, Sarge.
- You hear me, don't you?
891
00:37:47,310 --> 00:37:49,250
- Don't listen.
- Like you have new senses,
892
00:37:49,250 --> 00:37:51,250
- new understanding.
- Don't let that thing inside you take control.
893
00:37:51,250 --> 00:37:53,280
There is good in you. Look at me!
894
00:37:53,290 --> 00:37:56,050
Your friend doesn't know when to quit.
895
00:37:57,220 --> 00:37:58,460
Tell me.
896
00:38:00,790 --> 00:38:02,190
What do you feel?
897
00:38:06,600 --> 00:38:09,230
Anger.
898
00:38:09,230 --> 00:38:10,740
And fear.
899
00:38:13,410 --> 00:38:16,340
Fear of this pain that's been
a knife in my heart for so long.
900
00:38:17,580 --> 00:38:18,810
That's love.
901
00:38:21,110 --> 00:38:24,320
That pain is love.
902
00:38:24,320 --> 00:38:27,320
♪♪
903
00:38:27,320 --> 00:38:30,320
I know because...
904
00:38:30,320 --> 00:38:32,290
I was afraid of it, too.
905
00:38:32,290 --> 00:38:34,190
But you let me feel it.
906
00:38:34,190 --> 00:38:36,330
You gave that gift to me.
907
00:38:39,330 --> 00:38:43,430
You pulled me out of that cubicle,
908
00:38:43,440 --> 00:38:46,360
you gave me purpose, a crew...
909
00:38:48,210 --> 00:38:51,110
Remember me.
910
00:38:51,110 --> 00:38:53,510
Remember us.
911
00:38:53,510 --> 00:38:57,210
Daisy and Mack and Yo-Yo,
912
00:38:57,220 --> 00:38:59,320
Fitz and Simmons.
913
00:38:59,320 --> 00:39:02,390
You love us.
914
00:39:02,390 --> 00:39:03,690
You're right.
915
00:39:03,690 --> 00:39:07,090
♪♪
916
00:39:07,090 --> 00:39:08,960
It's love.
917
00:39:08,960 --> 00:39:10,730
- The pain is love.
- [BREATHLESS] Yes.
918
00:39:11,970 --> 00:39:13,740
And now I know how to end it.
919
00:39:13,740 --> 00:39:14,790
♪♪
920
00:39:14,790 --> 00:39:17,300
[SWORD SHINKS]
921
00:39:17,300 --> 00:39:19,170
[GASPING]
922
00:39:21,470 --> 00:39:24,040
To cut it out of me.
923
00:39:24,040 --> 00:39:26,010
Slice it away and be done with it.
924
00:39:26,010 --> 00:39:27,240
[SWORD SQUELCHES]
925
00:39:27,250 --> 00:39:29,250
♪♪
926
00:39:34,250 --> 00:39:36,490
♪♪
927
00:39:41,490 --> 00:39:43,160
How's that for a sign?
928
00:39:49,800 --> 00:39:54,100
[DANCE MUSIC PLAYS]
929
00:39:54,100 --> 00:39:57,040
♪♪
930
00:39:57,040 --> 00:39:59,270
[SLURPING]
931
00:39:59,270 --> 00:40:01,370
[FOOTSTEPS APPROACHING]
932
00:40:01,900 --> 00:40:03,740
Greetings, Isaiah.
933
00:40:03,740 --> 00:40:08,080
Apologies for the
unfortunate surroundings.
934
00:40:08,080 --> 00:40:10,340
Unfortunate indeed.
935
00:40:10,350 --> 00:40:13,410
How are our efforts fairing?
936
00:40:13,420 --> 00:40:16,620
Were you able to reach out
to our fellow anthropologists?
937
00:40:16,620 --> 00:40:18,750
I have.
938
00:40:18,750 --> 00:40:23,930
My plan is ambitious, to be sure,
939
00:40:23,930 --> 00:40:26,360
but I believe together we may endeavor
940
00:40:26,360 --> 00:40:29,500
to rebuild our home planet.
941
00:40:29,500 --> 00:40:31,780
Enoch, there is a problem.
942
00:40:33,670 --> 00:40:35,900
The Chronicoms on your list
943
00:40:35,900 --> 00:40:38,270
are no longer anthropologists.
944
00:40:39,310 --> 00:40:42,040
That is not possible.
945
00:40:42,040 --> 00:40:44,080
They have all been reassigned.
946
00:40:44,080 --> 00:40:45,680
[DEVICE BEEPING]
947
00:40:45,680 --> 00:40:50,490
- ♪♪
-
948
00:40:50,490 --> 00:40:52,690
[SIGHS DEEPLY]
949
00:40:52,690 --> 00:40:58,460
- ♪♪
-
950
00:41:02,400 --> 00:41:04,400
♪♪
951
00:41:11,910 --> 00:41:13,910
♪♪
952
00:41:21,450 --> 00:41:23,470
♪♪
953
00:41:23,470 --> 00:41:38,470
- Sync and corrections by Firefly - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
75550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.