All language subtitles for A.Score.To.Settle.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,630 --> 00:01:29,539 Nada mal. 2 00:01:29,549 --> 00:01:32,528 VocĂȘ tem que girar seus quadris assim. 3 00:01:35,972 --> 00:01:38,130 VocĂȘ dança como "Saturday Night Fever", Frankie. 4 00:01:38,140 --> 00:01:40,466 VocĂȘ sĂł precisa dos saltos da plataforma. 5 00:01:40,476 --> 00:01:43,053 Verdade que sim? 6 00:01:43,063 --> 00:01:47,795 Este quadril para a frente e vocĂȘ vira o pĂ© para trĂĄs. 7 00:01:49,319 --> 00:01:50,894 É daĂ­ que vem o poder. 8 00:01:50,904 --> 00:01:52,091 Sim, jĂĄ vejo. 9 00:01:58,955 --> 00:02:01,518 Deixe-me tentar de novo. 10 00:02:08,840 --> 00:02:11,237 Eu vou te mostrar. 11 00:02:12,219 --> 00:02:14,962 A mĂŁo de abajomarca o endereço. 12 00:02:14,972 --> 00:02:16,672 Entendido. 13 00:02:16,682 --> 00:02:18,465 Max, por favor! 14 00:02:18,475 --> 00:02:20,134 Eu juro que se eu soubesse alguma coisa ... 15 00:02:20,144 --> 00:02:21,302 - Ei! Cale a boca! - Eu diria a vocĂȘ. 16 00:02:21,312 --> 00:02:22,553 Merda! 17 00:02:22,563 --> 00:02:23,929 Eu tento me concentrar, Jimmy. 18 00:02:23,939 --> 00:02:24,972 Bom 19 00:02:24,982 --> 00:02:26,308 Max! Max, eu juro. 20 00:02:26,318 --> 00:02:28,296 Eu juro pela minha mĂŁe! 21 00:02:30,822 --> 00:02:32,856 VocĂȘ acabou de me dizer ... 22 00:02:32,866 --> 00:02:35,804 Bom, tudo bem. 23 00:02:37,662 --> 00:02:39,141 Cale a boca! 24 00:02:41,000 --> 00:02:42,033 Por favor! 25 00:02:42,043 --> 00:02:44,493 Eu vou te dizer o que vocĂȘ quer. 26 00:02:44,503 --> 00:02:45,732 O que eu acabei de dizer? 27 00:03:02,230 --> 00:03:04,097 Merda! 28 00:03:04,107 --> 00:03:06,045 Eu vou por ela. 29 00:03:14,534 --> 00:03:16,401 VocĂȘ vai atĂ© lĂĄ, eu checo aqui. 30 00:03:16,411 --> 00:03:18,724 US $ 20 para quem encontrar primeiro. 31 00:03:29,967 --> 00:03:31,416 Encontrei-a. 32 00:03:31,426 --> 00:03:33,947 Parece que vocĂȘ me deve dinheiro. 33 00:03:35,180 --> 00:03:37,256 Eu vou ficar aqui para fumar. 34 00:03:37,266 --> 00:03:38,633 Tente nĂŁo ser surdo. 35 00:03:38,643 --> 00:03:39,801 Entendido. 36 00:03:39,811 --> 00:03:41,052 Faça sua coisa, amigo. 37 00:03:41,062 --> 00:03:42,457 Bom 38 00:03:58,330 --> 00:04:01,949 Porra de ... 39 00:04:01,959 --> 00:04:04,105 Ei! 40 00:04:29,321 --> 00:04:34,262 CONTAS A BALANÇO 41 00:04:45,547 --> 00:04:49,000 Eu vou prescrever GHB para te ajudar com sua insĂŽnia, 42 00:04:49,010 --> 00:04:50,877 mas Ă© uma substĂąncia regulamentada, entĂŁo ... 43 00:04:50,887 --> 00:04:53,379 Eu nĂŁo preciso disso, estou bem. 44 00:04:53,389 --> 00:04:56,507 A insĂŽnia prolonga a confusĂŁo. 45 00:04:56,517 --> 00:04:58,092 delĂ­rio, alucinaçÔes, 46 00:04:58,102 --> 00:04:59,761 e, finalmente, demĂȘncia e morte. 47 00:04:59,771 --> 00:05:03,084 É crucial que pelo menos tente dormir. 48 00:05:05,277 --> 00:05:07,311 VocĂȘ nĂŁo vai encher a receita, certo? 49 00:05:07,321 --> 00:05:10,647 Eu nĂŁo acho que entendo completamente a gravidade dessa doença. 50 00:05:10,657 --> 00:05:15,264 É a razĂŁo pela qual ele sairĂĄ da prisĂŁo mais cedo do que se pensava anteriormente. 51 00:05:19,708 --> 00:05:22,618 Tome isso atĂ© ver um especialista. 52 00:05:22,628 --> 00:05:24,995 Se ele nĂŁo dormir, ele vai morrer. 53 00:05:25,005 --> 00:05:26,121 VocĂȘ ouve o que eu digo? 54 00:05:26,131 --> 00:05:28,027 Sim 55 00:05:30,135 --> 00:05:31,585 DĂȘ isto ao seu agente 56 00:05:31,595 --> 00:05:34,284 entĂŁo vocĂȘ sabe que a medicação Ă© aprovada. 57 00:05:35,767 --> 00:05:37,217 Tome cuidado, Frank. 58 00:05:37,227 --> 00:05:39,080 Obrigado Doc. 59 00:08:04,882 --> 00:08:06,194 Joey? 60 00:08:16,812 --> 00:08:18,916 Eu pensei que vocĂȘ nĂŁo viria. 61 00:08:20,607 --> 00:08:22,211 Bem, eu vim. 62 00:08:23,235 --> 00:08:24,978 Olhe para vocĂȘ mesmo. 63 00:08:24,988 --> 00:08:27,814 O que? 19 anos mais velho que a Ășltima vez que vocĂȘ me viu? 64 00:08:27,824 --> 00:08:30,775 Sim, vocĂȘ jĂĄ Ă© um homem. 65 00:08:30,785 --> 00:08:31,930 Eu sou. 66 00:08:34,872 --> 00:08:37,323 - Deixe-me levar isso - NĂŁo, eu posso carregar. 67 00:08:37,333 --> 00:08:39,355 - NĂŁo Ă© muito pesado. 68 00:08:40,546 --> 00:08:42,525 Bom 69 00:08:43,632 --> 00:08:46,000 EntĂŁo, vamos andar? 70 00:08:46,010 --> 00:08:47,751 Eu tive que vender o carro para fazer alguns pagamentos. 71 00:08:47,761 --> 00:08:50,170 - Contas e coisas assim - Estou apenas brincando. 72 00:08:50,180 --> 00:08:51,755 NĂŁo me incomoda andar. 73 00:08:51,765 --> 00:08:55,705 Eu nĂŁo passo muito tempo fora, entĂŁo ... 74 00:09:15,332 --> 00:09:17,574 Tem certeza de que nĂŁo quer algo para comer? 75 00:09:17,584 --> 00:09:21,202 em nome do Centro Correcional Grand Bend? 76 00:09:21,212 --> 00:09:22,496 NĂŁo estou bem. 77 00:09:22,506 --> 00:09:24,206 Claro, olhe o quĂŁo magro vocĂȘ Ă©. 78 00:09:24,216 --> 00:09:26,375 Parece que vocĂȘ nĂŁo come hĂĄ meses. 79 00:09:26,385 --> 00:09:27,418 Que significa isso? 80 00:09:27,428 --> 00:09:29,503 Nada ... apenas ... 81 00:09:29,513 --> 00:09:31,213 Eu compro, Ă© tudo. 82 00:09:31,223 --> 00:09:34,717 Os pais gostam de comprar coisas de seus filhos. 83 00:09:34,727 --> 00:09:35,913 Eu nĂŁo quis dizer mais nada. 84 00:09:41,485 --> 00:09:44,936 O cafĂ© tem o mesmo gosto, mas ... 85 00:09:44,946 --> 00:09:47,814 O ar cheira diferente. 86 00:09:47,824 --> 00:09:51,944 E Ă© bom ter roupas normais. 87 00:09:51,954 --> 00:09:53,905 Aquelas roupas? 88 00:09:53,915 --> 00:09:55,948 Eu acho que Ă© um pouco datado, certo? 89 00:09:55,958 --> 00:09:58,980 É o que vocĂȘ estava vestindo quando eles te prenderam. 90 00:10:07,054 --> 00:10:08,754 Pegue a estrada 20 para Salem, 91 00:10:08,764 --> 00:10:10,589 e eu vou te dar instruçÔes de lĂĄ. 92 00:10:10,599 --> 00:10:12,007 Para que diabos vocĂȘ quer ir lĂĄ? 93 00:10:12,017 --> 00:10:13,592 Eu quero ver a velha casa. 94 00:10:13,602 --> 00:10:15,719 Eu nĂŁo a vejo hĂĄ muito tempo. 95 00:10:15,729 --> 00:10:19,460 Bem, faça o que quiser. 96 00:10:34,082 --> 00:10:36,449 AlguĂ©m mais mora lĂĄ agora. 97 00:10:36,459 --> 00:10:38,451 A famĂ­lia. 98 00:10:38,461 --> 00:10:40,649 Eu sĂł quero dar uma olhada. 99 00:10:43,216 --> 00:10:44,958 NĂŁo vai demorar muito. 100 00:10:44,968 --> 00:10:48,073 Eu quero ver se algo estĂĄ lĂĄ. 101 00:13:25,971 --> 00:13:28,410 Por que vocĂȘ demorou tanto? 102 00:13:32,270 --> 00:13:33,678 O que te aconteceu? 103 00:13:33,688 --> 00:13:35,291 Nada. 104 00:13:36,357 --> 00:13:38,016 Olha o que eu encontrei. 105 00:13:38,026 --> 00:13:40,685 - NĂŁo conte.- IncrĂ­vel, certo? 106 00:13:40,695 --> 00:13:41,895 Foi meu bem mais precioso. 107 00:13:41,905 --> 00:13:45,232 VocĂȘ nĂŁo deixou ninguĂ©m tocĂĄ-la 108 00:13:45,242 --> 00:13:47,651 e vocĂȘ acabou de tocĂĄ-la com luvas. 109 00:13:47,661 --> 00:13:49,695 Sim ou com pinça. 110 00:13:49,705 --> 00:13:50,988 Eu nĂŁo posso acreditar que vocĂȘ achou. 111 00:13:50,998 --> 00:13:52,406 Ainda em uma condição maravilhosa. 112 00:13:52,416 --> 00:13:55,200 - É verdade - Talvez valha muito. 113 00:13:55,210 --> 00:13:56,564 Sim 114 00:13:57,588 --> 00:13:59,455 Eu me pergunto o quanto eu posso vender. 115 00:13:59,465 --> 00:14:01,665 É um item de colecionador, nĂŁo Ă©? 116 00:14:01,675 --> 00:14:04,293 Por favor, nĂŁo o venda. 117 00:14:04,303 --> 00:14:05,794 Se vocĂȘ nĂŁo a ama, 118 00:14:05,804 --> 00:14:07,755 Eu gostaria de ficar com ela, se isso nĂŁo te incomodar. 119 00:14:07,765 --> 00:14:10,300 Eu te pago, se vocĂȘ quiser. 120 00:14:10,310 --> 00:14:11,580 Bom 121 00:14:14,564 --> 00:14:15,805 Para onde agora? 122 00:14:15,815 --> 00:14:17,474 Bem ... 123 00:14:17,484 --> 00:14:21,047 VocĂȘ e eu vamos nos divertir. 124 00:15:37,110 --> 00:15:38,727 O que fazemos aqui 125 00:15:38,737 --> 00:15:42,313 Eu venho me apresentar ao meu oficial de condicional. 126 00:15:42,323 --> 00:15:44,399 Vamos nos registrar! 127 00:15:44,409 --> 00:15:47,138 Em nome da cadeia? 128 00:15:48,288 --> 00:15:50,364 Depois de uma corrida de US $ 300, acho que nĂŁo. 129 00:15:50,374 --> 00:15:51,657 Eu pago. 130 00:15:51,667 --> 00:15:53,187 Mantenha a mudança. 131 00:15:56,130 --> 00:15:57,997 VocĂȘ estĂĄ usando o dinheiro deles, nĂŁo estĂĄ? 132 00:15:58,007 --> 00:15:59,582 Depois de tudo que fizeram com vocĂȘ? 133 00:15:59,592 --> 00:16:01,208 Depois de tudo que eles fizeram para nĂłs? 134 00:16:01,218 --> 00:16:03,669 Claro, depois de tudo o que eles fizeram para nĂłs. 135 00:16:03,679 --> 00:16:05,088 Depois de tudo que eles fizeram para nĂłs, 136 00:16:05,098 --> 00:16:07,132 Eu vou usar atĂ© o Ășltimo dĂłlar. 137 00:16:07,142 --> 00:16:08,759 É o mĂ­nimo que eles podem fazer por nĂłs. 138 00:16:08,769 --> 00:16:11,136 Bom, entĂŁo divirta-se. 139 00:16:11,146 --> 00:16:12,637 Eu nĂŁo quero fazer parte disso. 140 00:16:12,647 --> 00:16:14,389 Joey! NĂŁo. Joey, nĂŁo vĂĄ, por favor. 141 00:16:14,399 --> 00:16:16,558 Olha, eu quero te mostrar uma coisa. 142 00:16:16,568 --> 00:16:17,851 Olha isto. 143 00:16:17,861 --> 00:16:20,354 Sua mĂŁe me trouxe aqui de surpresa 144 00:16:20,364 --> 00:16:21,981 no nosso segundo aniversĂĄrio, 145 00:16:21,991 --> 00:16:24,275 e eu fiquei enfurecido porque nĂŁo tĂ­nhamos um centavo, 146 00:16:24,285 --> 00:16:26,110 mas ela disse que nĂŁo importava 147 00:16:26,120 --> 00:16:28,696 porque nĂłs poderĂ­amos resolver tudo enquanto estĂĄvamos juntos. 148 00:16:28,706 --> 00:16:31,282 E eu sempre quis trazer de novo, mas ... 149 00:16:31,292 --> 00:16:33,034 NĂŁo pude. 150 00:16:33,044 --> 00:16:35,078 Mas a Ășnica coisa que pensei sobre 151 00:16:35,088 --> 00:16:38,207 A cada minuto eu estava trancado 152 00:16:38,217 --> 00:16:39,875 Foi o quanto eu quis trazer vocĂȘ aqui. 153 00:16:39,885 --> 00:16:42,586 EntĂŁo, por favor fique. 154 00:16:42,596 --> 00:16:44,992 VocĂȘ Ă© a Ășnica coisa que tenho. 155 00:16:48,685 --> 00:16:50,511 - Bom. 156 00:16:50,521 --> 00:16:52,041 De acordo. 157 00:16:54,691 --> 00:16:56,767 Isto Ă© para vocĂȘ. 158 00:16:56,777 --> 00:16:58,213 Para vocĂȘ. 159 00:17:09,457 --> 00:17:11,937 Obrigado, nĂłs cuidamos disso aqui. 160 00:17:13,378 --> 00:17:15,106 Ei ei 161 00:17:16,381 --> 00:17:18,958 Fofo! 162 00:17:18,968 --> 00:17:22,865 Esta Ă© uma melhoria em relação ao meu Ășltimo quarto, certo? 163 00:17:26,808 --> 00:17:31,053 Joey, seis regadores! 164 00:17:31,063 --> 00:17:33,793 Nosso prĂłprio spa 165 00:17:37,069 --> 00:17:38,894 NĂłs temos o suficiente. 166 00:17:38,904 --> 00:17:40,521 VocĂȘ quer algo para beber? 167 00:17:40,531 --> 00:17:42,009 NĂŁo obrigado. 168 00:17:50,125 --> 00:17:52,701 Meu Deus! 169 00:17:52,711 --> 00:17:55,203 VocĂȘ nĂŁo tem idĂ©ia de como os colchĂ”es duros estĂŁo na prisĂŁo. 170 00:17:55,213 --> 00:17:59,082 Eu acho que eles os enchem de pedras e nĂŁo de algodĂŁo. 171 00:17:59,092 --> 00:18:01,502 Vamos lĂĄ Deite-se, vocĂȘ tem que sentir isso. 172 00:18:01,512 --> 00:18:03,616 - NĂŁo, obrigado - Venha! 173 00:18:07,894 --> 00:18:09,330 Joey! 174 00:18:12,148 --> 00:18:14,433 Vou tomar banho, 175 00:18:14,443 --> 00:18:16,602 e depois vamos jantar. 176 00:18:16,612 --> 00:18:19,605 VocĂȘ acha que estĂĄ tudo bem 177 00:18:19,615 --> 00:18:20,968 Joey? 178 00:19:15,131 --> 00:19:19,542 Joey, quero que vocĂȘ peça o que quiser 179 00:19:19,552 --> 00:19:21,503 Independentemente do preço. 180 00:19:21,513 --> 00:19:24,506 Eu vou te dar a melhor semana da sua vida. 181 00:19:24,516 --> 00:19:27,009 - Papai ... - O que vocĂȘ quiser, Ă© seu. 182 00:19:27,019 --> 00:19:29,345 Tudo parece Ăłtimo. 183 00:19:29,355 --> 00:19:31,597 Peça duas coisas, peça trĂȘs! 184 00:19:31,607 --> 00:19:33,432 Eu nĂŁo estou com muita fome. 185 00:19:33,442 --> 00:19:35,851 Como vocĂȘ nĂŁo pode estar com fome? 186 00:19:35,861 --> 00:19:37,465 VocĂȘ nĂŁo comeu o dia todo. 187 00:19:39,865 --> 00:19:41,274 Eu sĂł quis dizer ... 188 00:19:41,284 --> 00:19:43,110 VocĂȘ sabe que eu nunca fui bom para comer. 189 00:19:43,120 --> 00:19:44,403 Eu sei, desde criança. 190 00:19:44,413 --> 00:19:46,029 Eu sei. 191 00:19:46,039 --> 00:19:48,031 Para vocĂȘ saber, estou limpo hĂĄ muito tempo. 192 00:19:48,041 --> 00:19:49,853 Eu nĂŁo quis dizer nada. 193 00:19:52,045 --> 00:19:54,121 Me conte sobre sua vida. 194 00:19:54,131 --> 00:19:55,873 Eu quero saber o que aconteceu. 195 00:19:55,883 --> 00:19:57,542 Tens namorada? 196 00:19:57,552 --> 00:20:02,296 É difĂ­cil resumir 19 anos em uma conversa. 197 00:20:02,306 --> 00:20:03,881 Para onde vais 198 00:20:03,891 --> 00:20:05,466 Para o banheiro. Ordene o que vocĂȘ quer. 199 00:20:05,476 --> 00:20:07,218 - Incomodar. Desculpe.- NĂŁo, eu nĂŁo estou chateado! 200 00:20:07,228 --> 00:20:10,431 Eu tenho que fazer xixi. 201 00:20:10,441 --> 00:20:12,516 Joey 202 00:20:12,526 --> 00:20:15,214 Venha, sente-se com seu pai. 203 00:20:43,349 --> 00:20:45,829 Obrigado 204 00:20:48,688 --> 00:20:50,458 Obrigado 205 00:20:51,691 --> 00:20:53,225 Eu amo esse lugar. 206 00:20:53,235 --> 00:20:55,227 É muito bonito. 207 00:20:55,237 --> 00:20:58,314 Como vocĂȘ tem andado muito bem? 208 00:20:58,324 --> 00:20:59,814 - Bom te ver.- VocĂȘ tambĂ©m. 209 00:20:59,824 --> 00:21:01,733 O homem poderia ser seu avĂŽ. 210 00:21:01,743 --> 00:21:03,276 Por que vocĂȘ demorou tanto? 211 00:21:03,286 --> 00:21:04,986 Ele parece ainda mais velho que vocĂȘ. 212 00:21:04,996 --> 00:21:07,406 Veja, ainda tenho esperança. 213 00:21:07,416 --> 00:21:09,909 Sim, se vocĂȘ tiver mais de US $ 2 mil. 214 00:21:09,919 --> 00:21:11,118 O que vocĂȘ acha que ela Ă© ...? 215 00:21:11,128 --> 00:21:13,579 Uma prostituta. Sim vamos! 216 00:21:13,589 --> 00:21:18,613 SĂł estou dizendo que os tempos mudaram, amigo. 217 00:21:20,221 --> 00:21:22,618 Quantas vezes vocĂȘ esteve lĂĄ? 218 00:21:27,896 --> 00:21:30,680 Eu nĂŁo sei porque nĂŁo trajeropa extra. 219 00:21:30,690 --> 00:21:32,599 AmanhĂŁ vamos Ă s compras. 220 00:21:32,609 --> 00:21:33,962 Bom 221 00:21:35,238 --> 00:21:37,021 Eu sĂł quero dizer boa noite. 222 00:21:37,031 --> 00:21:38,856 Boa noite. 223 00:21:38,866 --> 00:21:41,317 Ei 224 00:21:41,327 --> 00:21:43,473 Posso te mostrar uma coisa? 225 00:21:48,167 --> 00:21:49,479 Espero que goste. 226 00:21:54,716 --> 00:21:56,625 Bordo sĂłlido 227 00:21:56,635 --> 00:21:58,127 Eu fiz mais de 40 destes. 228 00:21:58,137 --> 00:21:59,503 - VocĂȘ fez eles? - Sim. 229 00:21:59,513 --> 00:22:04,175 E recebi ordens de todo o paĂ­s. 230 00:22:04,185 --> 00:22:06,427 Na prisĂŁo, acabei como treinador 231 00:22:06,437 --> 00:22:09,347 e me lembrou de quando vocĂȘ jogou nas ligas menores 232 00:22:09,357 --> 00:22:12,225 e eu te ajudei de vez em quando. 233 00:22:12,235 --> 00:22:14,769 Eu teria gostado de passar mais tempo. 234 00:22:14,779 --> 00:22:16,980 Eu odiava brincar. 235 00:22:16,990 --> 00:22:19,441 NĂŁo, nĂŁo Ă© verdade, vocĂȘ adorou. 236 00:22:19,451 --> 00:22:21,360 E vocĂȘ foi bom. 237 00:22:21,370 --> 00:22:24,058 VocĂȘ poderia ter alcançado as principais ligas. 238 00:22:38,179 --> 00:22:39,657 NĂŁo Ă© assim que me lembro disso. 239 00:22:42,808 --> 00:22:46,080 VocĂȘ teria feito isso se vocĂȘ tivesse continuado lĂĄ. 240 00:22:50,400 --> 00:22:52,017 E esse tambĂ©m fez vocĂȘ? 241 00:22:52,027 --> 00:22:56,633 NĂŁo. Isso Ă© bĂ©tula, nĂŁo Ă© tĂŁo bom quanto o ĂĄcer. 242 00:22:59,784 --> 00:23:02,111 Eu sei que nunca fui um bom pai. 243 00:23:02,121 --> 00:23:03,905 - Papai, nĂŁo.- NĂŁo. É verdade. 244 00:23:03,915 --> 00:23:06,616 Eu era um pai terrĂ­vel, mas recompensarei vocĂȘ 245 00:23:06,626 --> 00:23:08,951 Por nĂŁo ter sido quando vocĂȘ mais precisava de mim. 246 00:23:08,961 --> 00:23:11,065 Sim, toda a minha vida. 247 00:23:18,597 --> 00:23:20,380 VocĂȘ estĂĄ planejando se vingar? 248 00:23:20,390 --> 00:23:22,494 Que nĂŁo. 249 00:23:23,644 --> 00:23:25,164 Realmente? 250 00:23:26,647 --> 00:23:29,389 Eu nĂŁo quero mais nada com essas pessoas. 251 00:23:29,399 --> 00:23:31,142 Eu nĂŁo quero nada com isso. 252 00:23:31,152 --> 00:23:32,644 Eu sĂł quero ter certeza 253 00:23:32,654 --> 00:23:34,312 Que nosso relacionamento vai bem desta vez. 254 00:23:34,322 --> 00:23:37,510 VocĂȘ me tem, goste ou nĂŁo. 255 00:23:39,452 --> 00:23:42,891 E eu nunca vou te deixar novamente. 256 00:24:35,969 --> 00:24:37,752 Onde vocĂȘ pensa que vai, avĂŽ? 257 00:24:37,762 --> 00:24:39,587 Estou procurando por Sleepy, sou amigo dele. 258 00:24:39,597 --> 00:24:41,089 Eu acho que vocĂȘ estĂĄ no lugar errado. 259 00:24:41,099 --> 00:24:43,467 Eu nĂŁo sei do que vocĂȘ estĂĄ falando. 260 00:24:43,477 --> 00:24:46,095 - Isso Ă© um clone 226. - Sim. 261 00:24:46,105 --> 00:24:48,389 VocĂȘ quer ver de perto? VocĂȘ quer sugar? 262 00:24:48,399 --> 00:24:50,474 Os garotos gostam deles porque estĂŁo Ăłtimos. 263 00:24:50,484 --> 00:24:53,686 A verdade Ă© que Ă© uma das armas menos confiĂĄveis ​​do mundo. 264 00:24:53,696 --> 00:24:55,521 O visor Ă© simples, o peso nĂŁo estĂĄ certo, 265 00:24:55,531 --> 00:24:57,107 e o design Ă© impraticĂĄvel, 266 00:24:57,117 --> 00:24:59,318 e se vocĂȘ nĂŁo tiver a munição certa, 267 00:24:59,328 --> 00:25:00,485 Eu garanto que vocĂȘ vai ficar preso. 268 00:25:00,495 --> 00:25:02,029 Vamos, garoto, acalme-se. 269 00:25:02,039 --> 00:25:04,114 Acabei de fazer negĂłcios com o Sleepy. 270 00:25:04,124 --> 00:25:09,036 Sonolento estĂĄ morto hĂĄ seis anos. 271 00:25:09,046 --> 00:25:12,193 NĂŁo muda o que tenho para oferecer. 272 00:25:14,302 --> 00:25:16,002 VocĂȘ estĂĄ no comando agora? 273 00:25:16,012 --> 00:25:19,075 Por que vocĂȘ pergunta, por que eu nĂŁo tenho um pau? 274 00:25:20,183 --> 00:25:23,551 O mundo mudou desde o seu tempo, amigo. 275 00:25:23,561 --> 00:25:26,430 VocĂȘ fez negĂłcios com o Sleepy? 276 00:25:26,440 --> 00:25:28,349 Como morreu? 277 00:25:28,359 --> 00:25:30,476 O bastardo sempre fumava. 278 00:25:30,486 --> 00:25:33,103 Isso me queimou quando eu era bebĂȘ. 279 00:25:33,113 --> 00:25:34,855 Por acidente. 280 00:25:34,865 --> 00:25:36,398 Merda, vocĂȘ Ă© a filha do Sleepy? 281 00:25:36,408 --> 00:25:38,567 VocĂȘ estava sempre correndo por aqui, 282 00:25:38,577 --> 00:25:39,736 ficando em apuros. 283 00:25:39,746 --> 00:25:41,738 Merda 284 00:25:41,748 --> 00:25:43,727 Eu vou te dar uma arma. 285 00:25:50,382 --> 00:25:53,153 Tem um excelente recuo. 286 00:25:54,053 --> 00:25:56,962 Eu tomo isso, e um supressor, se vocĂȘ tiver um. 287 00:25:56,972 --> 00:25:58,367 Sim 288 00:26:01,477 --> 00:26:02,593 E um de 9 milĂ­metros. 289 00:26:02,603 --> 00:26:04,081 Algo italiano 290 00:26:19,955 --> 00:26:23,101 - Quem Ă© ele? - Meu filho IsaĂ­as. 291 00:26:25,168 --> 00:26:28,245 Eu acho que tudo Ă© um ciclo. 292 00:26:28,255 --> 00:26:29,496 Sim 293 00:26:29,506 --> 00:26:31,652 Te incomoda se eu te der algo? 294 00:26:36,513 --> 00:26:38,589 Eu fiz isso sozinho. 295 00:26:38,599 --> 00:26:41,384 Meu filho Ă© velho demais para brincar com ele. 296 00:26:41,394 --> 00:26:44,303 Talvez vocĂȘ jogue algum dia. 297 00:26:44,313 --> 00:26:45,888 VocĂȘ vai voltar aos negĂłcios? 298 00:26:45,898 --> 00:26:47,348 É por isso que vocĂȘ voltou? 299 00:26:47,358 --> 00:26:50,588 Eu sĂł quero visitar alguns velhos amigos. 300 00:27:04,543 --> 00:27:05,854 Desculpe, estĂĄ fechado. 301 00:27:08,923 --> 00:27:11,278 Eu disse que estĂĄ fechado. 302 00:27:12,719 --> 00:27:15,253 San Quentin 303 00:27:15,263 --> 00:27:17,255 Frankie Fingers 304 00:27:17,265 --> 00:27:19,883 Agora eles sĂł me dizem Frank. 305 00:27:19,893 --> 00:27:23,583 Agora eles sĂł me chamam de Q. 306 00:27:27,443 --> 00:27:29,463 Filho da puta! É realmente vocĂȘ? 307 00:27:31,197 --> 00:27:32,842 Vem cĂĄ, amigo! 308 00:27:33,532 --> 00:27:35,317 Eles finalmente te deixaram sair, certo? 309 00:27:35,327 --> 00:27:38,195 Às vezes eles fazem isso com homens velhos como eu. 310 00:27:38,205 --> 00:27:39,821 Bem, quĂŁo pouco eles sabem. 311 00:27:39,831 --> 00:27:41,448 Podemos escrever um livro sobre o quĂŁo pouco eles sabem. 312 00:27:41,458 --> 00:27:42,908 VocĂȘ ainda estĂĄ bebendo uĂ­sque? 313 00:27:42,918 --> 00:27:44,659 Sim, as moscas continuam comendo merda? 314 00:27:44,669 --> 00:27:47,204 Parece que vocĂȘ se saiu muito bem. 315 00:27:47,214 --> 00:27:50,528 Sim, nĂŁo Ă© ruim. 316 00:27:52,303 --> 00:27:54,086 Como eles te trataram, Frankie? 317 00:27:54,096 --> 00:27:58,841 VocĂȘ passou mais tempo trancado do que imaginĂĄvamos. 318 00:27:58,851 --> 00:28:00,496 É uma pena. 319 00:28:01,729 --> 00:28:04,556 Como estĂŁo sua esposa e sua filhinha? 320 00:28:04,566 --> 00:28:05,973 Ela nĂŁo Ă© mais aquela garotinha. 321 00:28:05,983 --> 00:28:08,184 Isha vai se casar em trĂȘs dias. 322 00:28:08,194 --> 00:28:11,229 - IncrĂ­vel! - VocĂȘ acredita? 323 00:28:11,239 --> 00:28:14,732 Logo eu serei um avĂŽ com um carrinho de criança. 324 00:28:14,742 --> 00:28:16,192 O tempo continua correndo. 325 00:28:16,202 --> 00:28:17,610 E nĂłs nĂŁo podemos fazer nada sobre isso. 326 00:28:17,620 --> 00:28:20,071 Corra pelas minhas costas e meus joelhos. 327 00:28:20,081 --> 00:28:23,950 Sim, pelos meus joelhos e meu ombro. 328 00:28:23,960 --> 00:28:25,576 Eu te convidaria, mas vocĂȘ sabe, 329 00:28:25,586 --> 00:28:27,119 ela e a mĂŁe estĂŁo trabalhando 330 00:28:27,129 --> 00:28:28,913 no plano de assentos por meses. 331 00:28:28,923 --> 00:28:31,903 Apenas felicite-a por mim. 332 00:28:36,348 --> 00:28:38,369 Eu ouvi o Max morrer. 333 00:28:41,061 --> 00:28:43,762 O que? Seis anos atrĂĄs? 334 00:28:43,772 --> 00:28:45,889 Sim 335 00:28:45,899 --> 00:28:49,394 Sim, vocĂȘ sabe que ele teve um vazamento, certo? 336 00:28:49,404 --> 00:28:53,273 Mas aquele filho da puta aguentou mais sete anos. 337 00:28:53,283 --> 00:28:55,817 VocĂȘ sabe ... 338 00:28:55,827 --> 00:28:57,931 Eu sinto muito pelo que Max fez. 339 00:28:59,581 --> 00:29:00,864 O que vocĂȘ teve que viver. 340 00:29:00,874 --> 00:29:03,409 NĂŁo foi sua culpa, certo? 341 00:29:03,419 --> 00:29:06,370 Isso poderia ter acontecido com qualquer um de nĂłs. 342 00:29:06,380 --> 00:29:09,248 O dado vira para o outro lado. 343 00:29:09,258 --> 00:29:12,209 É uma maneira muito filosĂłfica e saudĂĄvel de ver isso. 344 00:29:12,219 --> 00:29:14,740 Agora sou apenas filĂłsofo e saudĂĄvel. 345 00:29:18,893 --> 00:29:22,499 Frankie ... 346 00:29:23,523 --> 00:29:25,140 Por que vocĂȘ veio 347 00:29:25,150 --> 00:29:26,141 O que? Eu nĂŁo sou bom o suficiente para vocĂȘ? 348 00:29:26,151 --> 00:29:27,642 Eu sinto cheiro de prisĂŁo? 349 00:29:27,652 --> 00:29:29,770 - NĂŁo. Eu quero beber com vocĂȘ. 350 00:29:29,780 --> 00:29:33,024 E eu esperava que vocĂȘ pudesse me dizer 351 00:29:33,034 --> 00:29:35,638 Onde encontrar Jimmy the Dragon and Tank. 352 00:29:37,913 --> 00:29:39,392 Eles fizeram isso, certo? 353 00:29:42,501 --> 00:29:45,537 Eu preciso que vocĂȘ me responda, Q. 354 00:29:45,547 --> 00:29:47,623 Max ordenou, 355 00:29:47,633 --> 00:29:50,334 Jimmy e Tank fizeram isso, certo? 356 00:29:50,344 --> 00:29:52,210 - Sim Sim. 357 00:29:52,220 --> 00:29:54,463 EntĂŁo, eu realmente aprecio isso 358 00:29:54,473 --> 00:29:56,882 Se vocĂȘ me disser onde eu posso encontrĂĄ-los. 359 00:29:56,892 --> 00:29:58,509 Eu nĂŁo estou mais nesse mundo. 360 00:29:58,519 --> 00:29:59,802 NinguĂ©m sai realmente. 361 00:29:59,812 --> 00:30:01,346 VocĂȘ estĂĄ errado. 362 00:30:01,356 --> 00:30:03,473 NĂŁo os vejo hĂĄ cinco ou seis anos. 363 00:30:03,483 --> 00:30:05,058 - Sim. - Sim. 364 00:30:05,068 --> 00:30:06,726 - Que tal agora? 365 00:30:06,736 --> 00:30:09,729 Frankie, eu juro, nĂŁo sei onde eles estĂŁo. 366 00:30:09,739 --> 00:30:11,898 - NĂŁo minta para mim - Eu nĂŁo estou mentindo para vocĂȘ. 367 00:30:11,908 --> 00:30:14,776 Olha amigo ... 368 00:30:14,786 --> 00:30:16,723 NĂłs Ă©ramos irmĂŁos naquela Ă©poca, certo? 369 00:30:21,959 --> 00:30:23,480 Direito 370 00:30:24,837 --> 00:30:26,983 Sinto muito. 371 00:30:29,593 --> 00:30:31,919 Esqueça isso. 372 00:30:31,929 --> 00:30:34,325 Te entendo. 373 00:30:35,933 --> 00:30:37,536 Onde fica o banheiro? 374 00:30:38,519 --> 00:30:41,290 - Voltar.- Desculpe. 375 00:31:28,906 --> 00:31:30,440 EstĂĄ bem? 376 00:31:30,450 --> 00:31:32,358 Sim 377 00:31:32,368 --> 00:31:35,361 VocĂȘ sabe o que eu estava pensando? 378 00:31:35,371 --> 00:31:38,113 Aquele menino que cobramos. 379 00:31:38,123 --> 00:31:42,410 Qual era o nome dele: Bobby Greenstreet ou Greenbean? 380 00:31:42,420 --> 00:31:43,995 Em 93. 381 00:31:44,005 --> 00:31:46,080 - Em 92.- Sim. 382 00:31:46,090 --> 00:31:48,666 Eu tinha uma espingarda e maca de gato. 383 00:31:48,676 --> 00:31:51,294 Eu ia fazer um grande buraco no seu peito. 384 00:31:51,304 --> 00:31:54,047 E vocĂȘ me empurrou para fora da vista dele. 385 00:31:54,057 --> 00:31:56,633 Sim, e o esprayle bateu no meu ombro com força. 386 00:31:56,643 --> 00:32:00,554 Mas entĂŁo Isha nasceu ... 387 00:32:00,564 --> 00:32:03,932 O que, dois ou trĂȘs dias depois? 388 00:32:03,942 --> 00:32:06,018 Sim, nĂŁo foi a primeira vez que vocĂȘ salvou minha vida. 389 00:32:06,028 --> 00:32:09,091 E vocĂȘ salvou minha vida na semana seguinte. 390 00:32:10,699 --> 00:32:14,693 Frank, eu nĂŁo sei onde Jimmyy Tank estĂĄ, ok? 391 00:32:14,703 --> 00:32:18,058 Mas talvez eu possa ajudar vocĂȘ a saber como encontrĂĄ-los. 392 00:32:19,291 --> 00:32:22,981 Bem, eu me contento com isso. 393 00:33:04,631 --> 00:33:07,416 É crucial que pelo menos tente dormir. 394 00:33:07,426 --> 00:33:10,294 A insĂŽnia prolonga a confusĂŁo. 395 00:33:10,304 --> 00:33:12,129 delĂ­rio, alucinaçÔes, 396 00:33:12,139 --> 00:33:14,298 e finalmente, a demĂȘncia. 397 00:33:14,308 --> 00:33:15,995 Se ele nĂŁo dormir, ele vai morrer. 398 00:33:37,250 --> 00:33:40,522 Ei, vocĂȘ vai dormir o dia todo? 399 00:33:42,630 --> 00:33:44,693 Joey? 400 00:33:49,722 --> 00:33:51,242 Ei 401 00:33:53,100 --> 00:33:54,787 Hey Joey? 402 00:33:59,815 --> 00:34:01,460 Joey! 403 00:34:03,402 --> 00:34:05,214 Joey! 404 00:34:06,989 --> 00:34:11,887 Joey! 405 00:34:12,620 --> 00:34:14,236 Joey! 406 00:34:14,246 --> 00:34:16,822 Joey! Joey! 407 00:34:16,832 --> 00:34:18,325 Papa Papa... 408 00:34:18,335 --> 00:34:20,535 - Tem gente dormindo. Onde vocĂȘ estava? 409 00:34:20,545 --> 00:34:22,454 Eu fui tomar um cafĂ©. 410 00:34:22,464 --> 00:34:24,205 Eu pensei que voce tinha ido. 411 00:34:24,215 --> 00:34:26,041 Eu ainda estou aqui, ok? 412 00:34:26,051 --> 00:34:28,460 - Eu nĂŁo vou sair. 413 00:34:28,470 --> 00:34:31,087 AlĂ©m disso, vocĂȘ prometeu me comprar coisas. 414 00:34:31,097 --> 00:34:33,841 Eu nĂŁo vou perder isso. 415 00:34:33,851 --> 00:34:36,344 AlĂ©m de gastar muito dinheiro comigo, 416 00:34:36,354 --> 00:34:38,763 Qual Ă© o plano para hoje? 417 00:34:38,773 --> 00:34:41,461 NĂłs recuperaremos o tempo perdido. 418 00:34:45,780 --> 00:34:47,940 VocĂȘ faz isso muito bem, Tracey. 419 00:34:47,950 --> 00:34:50,692 â™Ș Por favor, me traga meus relĂłgios â™Ș 420 00:34:50,702 --> 00:34:53,111 É muito, nĂŁo Ă© coisa minha. 421 00:34:53,121 --> 00:34:55,489 NĂŁo, vamos comprar os dois 422 00:34:55,499 --> 00:34:59,313 e eu vou pagĂĄ-los em dinheiro. 423 00:35:05,927 --> 00:35:07,251 VocĂȘ parece muito bem organizado. 424 00:35:07,261 --> 00:35:09,824 VocĂȘ parece bem tambĂ©m, sexy. 425 00:35:17,313 --> 00:35:19,084 Bem-vindo ao sĂ©culo 21, amigo. 426 00:35:23,528 --> 00:35:25,048 Obrigado 427 00:35:27,615 --> 00:35:30,150 - É tudo seu. 428 00:35:30,160 --> 00:35:31,443 Para compensar todos os aniversĂĄrios 429 00:35:31,453 --> 00:35:34,071 e Natal que eu perdi. 430 00:35:34,081 --> 00:35:36,448 Merda ... eu ... 431 00:35:36,458 --> 00:35:38,200 Eu quero que vocĂȘ dirija primeiro 432 00:35:38,210 --> 00:35:39,702 desde que vocĂȘ nĂŁo tenha sido um panfleto 433 00:35:39,712 --> 00:35:41,161 desde que vocĂȘ dirigiu o carro de fuga. 434 00:35:41,171 --> 00:35:44,361 Ha ha bom grado! 435 00:35:49,305 --> 00:35:51,297 VocĂȘ ouviu? VocĂȘ ouviu isso? 436 00:35:51,307 --> 00:35:52,298 Amigo 437 00:35:52,308 --> 00:35:54,079 Vamos! 438 00:36:06,990 --> 00:36:09,136 LĂĄ vai vocĂȘ! 439 00:36:21,172 --> 00:36:23,164 Isso Ă© ao vivo. 440 00:36:23,174 --> 00:36:26,500 VocĂȘ disse muito. 441 00:36:26,510 --> 00:36:28,295 Carro caro. 442 00:36:28,305 --> 00:36:30,547 Terno caro. 443 00:36:30,557 --> 00:36:31,673 E o que Ă© isso? 444 00:36:31,683 --> 00:36:33,759 Nenhuma esposa, namorada? 445 00:36:33,769 --> 00:36:35,260 Amante 446 00:36:35,270 --> 00:36:36,928 Que pergunta estĂșpida Ă© essa? 447 00:36:36,938 --> 00:36:41,392 NĂŁo, vocĂȘ acabou de me perguntar se quer sair e se divertir. 448 00:36:41,402 --> 00:36:43,478 Me desculpe, eu sĂł quero passar tempo com meu filho. 449 00:36:43,488 --> 00:36:47,940 Bem, se vocĂȘ e seu filho precisarem, 450 00:36:47,950 --> 00:36:52,320 Eu tenho um serviço de primeira classe para mulheres ... 451 00:36:52,330 --> 00:36:55,477 Meu nome Ă© Trip, ligue para mim. 452 00:36:56,794 --> 00:36:59,203 VocĂȘ deveria salvĂĄ-lo. 453 00:36:59,213 --> 00:37:02,276 VocĂȘ pode ver o quĂŁo duro vocĂȘ Ă© de longe. 454 00:37:04,176 --> 00:37:05,446 Bom 455 00:37:07,721 --> 00:37:13,176 VocĂȘ se lembra do que vocĂȘ me perguntou se eu tivesse uma namorada? 456 00:37:13,186 --> 00:37:14,719 Sim tenho. 457 00:37:14,729 --> 00:37:16,554 E nĂłs somos muito sĂ©rios. 458 00:37:16,564 --> 00:37:18,723 Meu Deus! 459 00:37:18,733 --> 00:37:20,600 Maravilhoso. 460 00:37:20,610 --> 00:37:22,310 Fico feliz por vocĂȘ. 461 00:37:22,320 --> 00:37:23,632 Obrigado 462 00:37:25,074 --> 00:37:26,469 Seu nome Ă© Lorena. 463 00:37:27,952 --> 00:37:30,277 - Como sua mĂŁe.- Sim. 464 00:37:30,287 --> 00:37:32,475 Que coincidĂȘncia rara, certo? 465 00:37:34,125 --> 00:37:35,811 Talvez seja o destino. 466 00:37:36,794 --> 00:37:39,246 Talvez. 467 00:37:39,256 --> 00:37:42,749 Desculpe por nunca ter visitado vocĂȘ na prisĂŁo. 468 00:37:42,759 --> 00:37:44,042 EstĂĄ bem. 469 00:37:44,052 --> 00:37:45,460 NĂŁo. NĂŁo. Eu queria fazer isso. 470 00:37:45,470 --> 00:37:48,075 Eu tambĂ©m nĂŁo teria visitado. 471 00:37:48,932 --> 00:37:53,635 Como explicação e nĂŁo como desculpa, 472 00:37:53,645 --> 00:37:56,596 Eu queria te dar uma vida melhor. 473 00:37:56,606 --> 00:37:59,266 Obviamente, era um plano estĂșpido 474 00:37:59,276 --> 00:38:02,185 mas Ă© o que eu queria ... 475 00:38:02,195 --> 00:38:04,855 Tire vocĂȘ de problemas. 476 00:38:04,865 --> 00:38:08,346 E tudo que fiz foi te colocar no centro de tudo. 477 00:38:09,287 --> 00:38:13,447 Bem, agora estamos ambos do lado de fora. 478 00:38:13,457 --> 00:38:16,909 Hoje Ă© o dia para tentar novamente. 479 00:38:16,919 --> 00:38:20,288 É de um livro infantil que minha mĂŁe leu para mim. 480 00:38:20,298 --> 00:38:21,289 "Erros que vocĂȘ vai cometer 481 00:38:21,299 --> 00:38:22,749 mas nĂŁo Ă© final 482 00:38:22,759 --> 00:38:24,626 porque hoje Ă© o dia para tentar novamente ". 483 00:38:24,636 --> 00:38:29,381 "Hoje Ă© o seu dia para tentar novamente." 484 00:38:29,391 --> 00:38:31,300 Sim 485 00:38:31,310 --> 00:38:33,330 Wow Ă©. 486 00:38:35,982 --> 00:38:38,391 Eu amo esses relĂłgios de pai e filho. 487 00:38:38,401 --> 00:38:39,976 Honestamente, eu sempre quis um desses. 488 00:38:39,986 --> 00:38:41,561 E esse terno Ă© perfeito. 489 00:38:41,571 --> 00:38:42,854 A cor Ă© perfeita para vocĂȘ. 490 00:38:42,864 --> 00:38:44,730 Realce o azul dos seus olhos. 491 00:38:44,740 --> 00:38:47,524 - Eu sinto que eles estĂŁo indo muito bem. - É uma transformação total. 492 00:38:47,534 --> 00:38:49,930 VĂĄ falar com ela. 493 00:38:51,164 --> 00:38:52,572 VocĂȘ estĂĄ louco? 494 00:38:52,582 --> 00:38:54,240 Ofereça-se para comprar-lhe uma bebida no bar. 495 00:38:54,250 --> 00:38:56,492 Eu nĂŁo posso oferecer algo a vocĂȘ. 496 00:38:56,502 --> 00:38:58,870 Ele nĂŁo estĂĄ procurando por um prĂ­ncipe azul. 497 00:38:58,880 --> 00:39:01,109 Tudo isso pode ser de US $ 2.000. 498 00:39:02,050 --> 00:39:03,666 No seu caso, talvez US $ 3.000. 499 00:39:03,676 --> 00:39:05,544 NĂŁo, estou aqui para estar com vocĂȘ. 500 00:39:05,554 --> 00:39:08,881 E vocĂȘ jĂĄ foi E vocĂȘ serĂĄ. 501 00:39:08,891 --> 00:39:11,091 Mas nĂŁo se esqueça que existem outros aspectos da vida 502 00:39:11,101 --> 00:39:12,426 que vocĂȘ tambĂ©m perdeu. 503 00:39:12,436 --> 00:39:14,011 Ter sexo Ă© um deles. 504 00:39:14,021 --> 00:39:15,763 Sim 505 00:39:15,773 --> 00:39:18,849 A menos que vocĂȘ nĂŁo tenha perdido tanto. 506 00:39:18,859 --> 00:39:20,435 Eu ouvi o que acontece na prisĂŁo. 507 00:39:20,445 --> 00:39:22,270 - Chega.- Hey, eu nĂŁo estou te julgando. 508 00:39:22,280 --> 00:39:24,217 O que vocĂȘ quiser. 509 00:39:25,533 --> 00:39:26,524 - Bem bem. 510 00:39:26,534 --> 00:39:27,692 - Aqui vou eu. 511 00:39:27,702 --> 00:39:29,806 - Olhe isso.- Ótimo. 512 00:39:37,088 --> 00:39:42,041 Eu nĂŁo estive com ninguĂ©m desde a sua mĂŁe. 513 00:39:42,051 --> 00:39:45,586 É como... 514 00:39:45,596 --> 00:39:47,255 cair de uma bicicleta 515 00:39:47,265 --> 00:39:48,534 Em uma vagina 516 00:39:50,101 --> 00:39:51,496 NĂŁo seja grosseiro. 517 00:39:53,396 --> 00:39:55,513 VocĂȘ parece muito bonito. 518 00:39:55,523 --> 00:39:57,723 E vocĂȘ cheira bem tambĂ©m. 519 00:39:57,733 --> 00:39:59,475 Venha, vocĂȘ pode! 520 00:39:59,485 --> 00:40:01,089 Vamos lĂĄ 521 00:40:15,544 --> 00:40:18,413 OlĂĄ 522 00:40:18,423 --> 00:40:19,789 Eu sou frank 523 00:40:19,799 --> 00:40:21,403 Simone 524 00:40:23,011 --> 00:40:27,659 Prazer em conhecĂȘ-lo, Simone. 525 00:40:29,517 --> 00:40:32,469 VocĂȘ Ă© um cavalheiro, certo? 526 00:40:32,479 --> 00:40:34,596 Uma espĂ©cie em perigo de extinção. 527 00:40:34,606 --> 00:40:38,129 Mas ainda nĂŁo extinto. 528 00:41:00,259 --> 00:41:02,321 VocĂȘ Ă© muito bom. 529 00:41:04,722 --> 00:41:06,492 Para um homem velho? 530 00:41:07,850 --> 00:41:09,328 Para qualquer homem. 531 00:41:14,107 --> 00:41:15,474 Realmente? 532 00:41:15,484 --> 00:41:18,464 Sim, vocĂȘ Ă© maravilhoso. 533 00:41:20,322 --> 00:41:23,023 - VocĂȘ deve estar quente com isso - NĂŁo, eu estou bem. 534 00:41:23,033 --> 00:41:24,441 - Tire. Estou bem. 535 00:41:24,451 --> 00:41:27,222 VocĂȘ vai ser modesto agora? 536 00:41:31,292 --> 00:41:33,409 VocĂȘ estava na cadeia. 537 00:41:33,419 --> 00:41:35,244 Um pouco. 538 00:41:35,254 --> 00:41:38,289 Quanto Ă© pouco? 539 00:41:38,299 --> 00:41:39,527 19 anos. 540 00:41:40,468 --> 00:41:42,752 Que mais que um pouco, vocĂȘ nĂŁo acha? 541 00:41:42,762 --> 00:41:45,546 Eu prometo a vocĂȘ que sou inofensivo. 542 00:41:45,556 --> 00:41:49,634 SĂ©rio, juro. 543 00:41:49,644 --> 00:41:51,469 Parece um pouco sexy para mim. 544 00:41:51,479 --> 00:41:54,472 Sim 545 00:41:54,482 --> 00:41:56,766 Que fizeste? 546 00:41:56,776 --> 00:41:59,353 VocĂȘ matou alguĂ©m? 547 00:41:59,363 --> 00:42:01,772 Foi para uma mulher? 548 00:42:01,782 --> 00:42:05,221 Na verdade, prefiro nĂŁo contar. 549 00:42:09,081 --> 00:42:10,726 Eu estava apenas curioso. 550 00:42:13,294 --> 00:42:15,440 VocĂȘ realmente nĂŁo vai me dizer? 551 00:42:16,880 --> 00:42:19,610 Agora eu nĂŁo tenho certeza se vocĂȘ Ă© inofensivo. 552 00:42:29,602 --> 00:42:31,636 Aqui eles vĂŁo US $ 1.000 por hora. 553 00:42:31,646 --> 00:42:34,889 E mais US $ 1.000 por ser legal. 554 00:42:34,899 --> 00:42:38,184 VocĂȘ realmente sabe como fazer uma garota se sentir especial. 555 00:42:38,194 --> 00:42:40,173 Eu pensei que era assim. 556 00:42:41,157 --> 00:42:42,481 É. 557 00:42:42,491 --> 00:42:44,483 Espera Espera 558 00:42:44,493 --> 00:42:47,653 Meu Deus, eu estrago tudo. 559 00:42:47,663 --> 00:42:49,071 Sinto muito. 560 00:42:49,081 --> 00:42:50,614 Seriamente 561 00:42:50,624 --> 00:42:52,324 EstĂĄ bem. 562 00:42:52,334 --> 00:42:54,870 VocĂȘ tem que ir? 563 00:42:54,880 --> 00:42:57,998 VocĂȘ pode ficar mais tempo comigo? 564 00:42:58,008 --> 00:42:59,695 Isso vai te custar. 565 00:43:08,810 --> 00:43:12,125 NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, meu cachecol! 566 00:43:28,749 --> 00:43:31,825 Eu cobrado com a culpa do meu chefe. 567 00:43:31,835 --> 00:43:34,286 Foi ele quem matou o homem. 568 00:43:34,296 --> 00:43:36,997 Ele era um homem importante do Upper East Side 569 00:43:37,007 --> 00:43:38,332 Com muitos amigos 570 00:43:38,342 --> 00:43:40,876 Com muitos amigos da polĂ­cia. 571 00:43:40,886 --> 00:43:42,669 Como ele o matou? 572 00:43:42,679 --> 00:43:46,089 Ele bateu na cabeça dele com um taco de beisebol. 573 00:43:46,099 --> 00:43:48,008 Deus! 574 00:43:48,018 --> 00:43:51,303 Por que vocĂȘ foi preso por um homem assim? 575 00:43:51,313 --> 00:43:52,709 Eles me pagaram muito bem. 576 00:43:54,567 --> 00:43:57,018 É assim que eles sĂŁo feitos na minha linha de trabalho. 577 00:43:57,028 --> 00:43:59,187 Ou qual foi minha linha de trabalho? 578 00:43:59,197 --> 00:44:00,855 VocĂȘ fez o que lhe foi dito. 579 00:44:00,865 --> 00:44:03,608 VocĂȘ cala a boca e faz o que lhe Ă© dito. 580 00:44:03,618 --> 00:44:06,194 Mas isso Ă© terrĂ­vel. 581 00:44:06,204 --> 00:44:08,113 Sim e nĂŁo. 582 00:44:08,123 --> 00:44:10,950 Naquela Ă©poca, o cara era como meu irmĂŁo. 583 00:44:10,960 --> 00:44:13,285 NĂłs cuidamos um do outro. 584 00:44:13,295 --> 00:44:15,120 Eu o protegi. 585 00:44:15,130 --> 00:44:18,457 Ele me protegeu e minha famĂ­lia. 586 00:44:18,467 --> 00:44:20,167 VocĂȘ tem esposa e filhos? 587 00:44:20,177 --> 00:44:22,699 Minha esposa morreu hĂĄ muito tempo. 588 00:44:24,015 --> 00:44:28,080 Eu sĂł tenho um filho. 589 00:44:29,479 --> 00:44:31,958 Ele jĂĄ Ă© um adulto. 590 00:44:32,899 --> 00:44:35,601 Uau, isso deve ter sido difĂ­cil para nĂłs dois. 591 00:44:35,611 --> 00:44:38,187 Eu nĂŁo posso imaginar estar longe do meu filho 592 00:44:38,197 --> 00:44:39,689 por mais de um par de dias, 593 00:44:39,699 --> 00:44:41,886 muito menos... 594 00:44:43,327 --> 00:44:44,986 Merda. O que? 595 00:44:44,996 --> 00:44:47,154 Nada, Ă© sĂł isso ... 596 00:44:47,164 --> 00:44:50,617 HĂĄ uma regra de nĂŁo dizer aos clientes 597 00:44:50,627 --> 00:44:52,286 Sobre minha vida pessoal 598 00:44:52,296 --> 00:44:56,665 Tudo Ă© negĂłcio. 599 00:44:56,675 --> 00:44:58,946 Em geral. 600 00:45:03,223 --> 00:45:05,829 Mas vocĂȘ Ă© diferente. 601 00:45:32,588 --> 00:45:34,567 EstĂĄ bem? 602 00:45:37,301 --> 00:45:39,001 Sim 603 00:45:39,011 --> 00:45:40,502 Tem certeza? 604 00:45:40,512 --> 00:45:42,324 VocĂȘ quer que eu pare? 605 00:46:26,352 --> 00:46:28,289 Isso Ă© sĂ©rio. 606 00:46:29,939 --> 00:46:32,307 É uma ferida de guerra. 607 00:46:32,317 --> 00:46:34,296 A segunda Guerra Mundial? 608 00:46:35,696 --> 00:46:37,104 Obrigado 609 00:46:37,114 --> 00:46:41,316 Um cliente insatisfeito. 610 00:46:41,326 --> 00:46:43,472 Perigos do trabalho 611 00:46:44,789 --> 00:46:47,031 AlguĂ©m atirou em vocĂȘ? 612 00:46:47,041 --> 00:46:48,574 Eles tentaram. 613 00:46:48,584 --> 00:46:50,952 Sim e eles conseguiram. 614 00:46:50,962 --> 00:46:53,650 Se eles tivessem conseguido, ele estaria morto. 615 00:46:58,094 --> 00:47:00,115 Tenho algo para ti. 616 00:47:05,686 --> 00:47:07,302 Vitamina E. 617 00:47:07,312 --> 00:47:11,085 Isso ajuda a nutrir o tecido da cicatriz. 618 00:47:12,609 --> 00:47:16,813 NĂŁo, sĂ©rio, eu sempre uso. 619 00:47:16,823 --> 00:47:19,357 Por que sua pele parece perfeita? 620 00:47:19,367 --> 00:47:21,263 Exatamente 621 00:47:23,496 --> 00:47:24,933 LĂĄ 622 00:47:28,084 --> 00:47:29,563 Obrigado 623 00:47:30,920 --> 00:47:32,774 De nada. 624 00:47:35,049 --> 00:47:36,945 Aqui estĂĄ bem. 625 00:47:38,303 --> 00:47:40,949 Deixe-me abrir a porta para vocĂȘ É um pouco difĂ­cil. 626 00:47:44,518 --> 00:47:48,958 Obrigado por uma noite linda, Frank. 627 00:47:50,024 --> 00:47:51,557 ÂżSimone? 628 00:47:51,567 --> 00:47:54,059 Estava pensando... 629 00:47:54,069 --> 00:47:57,439 Talvez possamos fazer isso de novo. 630 00:47:57,449 --> 00:47:59,149 Bom 631 00:47:59,159 --> 00:48:01,151 VocĂȘ sĂł precisa ligar. 632 00:48:01,161 --> 00:48:04,141 Mas sem ser um negĂłcio. 633 00:48:07,709 --> 00:48:10,285 Desculpe, foi estupidez dizer isso. 634 00:48:10,295 --> 00:48:12,747 Às vezes fico muito animado. 635 00:48:12,757 --> 00:48:15,208 Merda, parti seu coração. 636 00:48:15,218 --> 00:48:16,959 O que? NĂŁo Ă© impossĂ­vel! 637 00:48:16,969 --> 00:48:18,573 É feito de ferro. 638 00:48:19,972 --> 00:48:23,341 Vou ligar para o serviço amanhĂŁ 639 00:48:23,351 --> 00:48:25,092 e talvez possamos sair para jantar 640 00:48:25,102 --> 00:48:26,720 ser capaz de recompensĂĄ-lo. 641 00:48:26,730 --> 00:48:27,846 Me recompense por quĂȘ? 642 00:48:27,856 --> 00:48:30,002 Por ser um velho idiota. 643 00:48:31,026 --> 00:48:33,519 Bom jantar. 644 00:48:33,529 --> 00:48:34,937 AmanhĂŁ 645 00:48:34,947 --> 00:48:37,648 Ligue para o serviço, vocĂȘ tem o nĂșmero. 646 00:48:37,658 --> 00:48:38,928 - Eu entendi. 647 00:48:40,537 --> 00:48:41,890 Desculpe. 648 00:48:42,997 --> 00:48:44,851 O seu nome Ă© mesmo Simone? 649 00:48:46,334 --> 00:48:47,867 NĂŁo 650 00:48:47,877 --> 00:48:49,481 Meu nome Ă© Jennifer. 651 00:49:56,991 --> 00:50:00,722 Hey querido, vocĂȘ quer brincar com o dragĂŁo? 652 00:50:14,343 --> 00:50:17,419 Eu nĂŁo sabia que vocĂȘ gostou disso, Jimmy. 653 00:50:17,429 --> 00:50:19,212 É o sĂ©culo 21, Frankie. 654 00:50:19,222 --> 00:50:21,507 Um homem pode cuidar de si mesmo. 655 00:50:21,517 --> 00:50:23,371 Consentimento 656 00:50:24,187 --> 00:50:25,498 Sujas fora. 657 00:50:29,025 --> 00:50:32,977 NĂŁo Ă© muito gentil tirar um homem do seu final feliz. 658 00:50:32,987 --> 00:50:35,940 VocĂȘ se saiu bem na prisĂŁo, parece bem. 659 00:50:35,950 --> 00:50:38,025 Eu vejo que vocĂȘ perdeu peso. 660 00:50:38,035 --> 00:50:39,026 Cubra-se. 661 00:50:39,036 --> 00:50:40,556 O que? 662 00:50:42,039 --> 00:50:44,907 Te incomoda? 663 00:50:44,917 --> 00:50:46,951 Eu posso entender o porquĂȘ. 664 00:50:46,961 --> 00:50:51,164 Eles nĂŁo me dizem o dragĂŁo para minha tatuagem. 665 00:50:51,174 --> 00:50:53,833 VocĂȘ Ă© um pedaço de porcaria 666 00:50:53,843 --> 00:50:56,294 para um cara que tem uma arma apontada para a cabeça. 667 00:50:56,304 --> 00:50:57,462 NĂŁo Ă© a primeira vez. 668 00:50:57,472 --> 00:50:59,297 E nĂŁo serĂĄ o Ășltimo. 669 00:50:59,307 --> 00:51:00,757 É o Ășltimo. 670 00:51:00,767 --> 00:51:03,330 Mas primeiro, vou explicar uma coisa. 671 00:51:04,188 --> 00:51:05,583 EntĂŁo, melhor atirar em mim. 672 00:51:07,650 --> 00:51:09,879 Porque nĂŁo tenho ideia de onde Max estĂĄ oculto. 673 00:51:11,696 --> 00:51:12,882 Max ... 674 00:51:14,699 --> 00:51:16,636 esta vivo? 675 00:51:17,868 --> 00:51:19,055 Merda 676 00:51:54,866 --> 00:51:56,719 Como nos velhos tempos, baby! 677 00:51:57,618 --> 00:51:59,097 Onde vocĂȘ pensa que estĂĄ indo? 678 00:52:14,511 --> 00:52:16,783 Desculpe, Frankie, nĂŁo Ă© nada pessoal. 679 00:52:32,239 --> 00:52:34,106 Finalmente! 680 00:52:34,116 --> 00:52:36,304 Sabe quanto tempo esperei, meu jovem? 681 00:52:39,747 --> 00:52:43,186 Eu pensei que eles tinham ido a Las Vegas para se casar. 682 00:52:46,755 --> 00:52:49,247 Como esteve? 683 00:52:49,257 --> 00:52:50,861 Foi incrivel? 684 00:52:52,761 --> 00:52:56,670 Durmierono fez isso o tempo todo? 685 00:52:56,680 --> 00:52:58,089 Bonito 686 00:52:58,099 --> 00:53:00,662 Seu mĂ©dico te receitou para o bem. 687 00:53:06,316 --> 00:53:07,599 VocĂȘ vai me dizer alguma coisa? 688 00:53:07,609 --> 00:53:09,518 Eu nĂŁo posso te dizer por agora. 689 00:53:09,528 --> 00:53:10,977 Vamos! 690 00:53:10,987 --> 00:53:12,354 A primeira vez que vocĂȘ fez isso em 19 anos 691 00:53:12,364 --> 00:53:13,939 e vocĂȘ nĂŁo me diz nada? 692 00:53:13,949 --> 00:53:15,719 Foi alto? 693 00:53:17,744 --> 00:53:18,972 O que diabos aconteceu com vocĂȘ? 694 00:53:20,247 --> 00:53:23,615 Pai, o que diabos aconteceu com vocĂȘ? 695 00:53:23,625 --> 00:53:25,492 - Responda-me - O que vocĂȘ acha que aconteceu? 696 00:53:25,502 --> 00:53:27,453 Eu vi o Jimmy the Dragon e nĂłs lutamos! 697 00:53:27,463 --> 00:53:29,455 - VocĂȘ o matou? - Infelizmente nĂŁo. 698 00:53:29,465 --> 00:53:32,208 O que estĂĄ acontecendo? VocĂȘ tem arsenalaquĂ­ o tempo todo? 699 00:53:32,218 --> 00:53:33,626 VocĂȘ disse que tinha determinado com isso! 700 00:53:33,636 --> 00:53:35,294 VocĂȘ disse que nĂŁo se vingaria! 701 00:53:35,304 --> 00:53:37,588 Existem contas para resolver. 702 00:53:37,598 --> 00:53:39,285 Quem o diz?! 703 00:53:40,309 --> 00:53:41,927 VocĂȘ Ă© um maldito mentiroso! 704 00:53:41,937 --> 00:53:43,971 - Eu faço isso por vocĂȘ! - Isso Ă© mentira! 705 00:53:43,981 --> 00:53:45,806 Eu faço por vocĂȘ! Tudo que faço Ă© para vocĂȘ! 706 00:53:45,816 --> 00:53:47,641 EntĂŁo, Ă© minha culpa, certo? 707 00:53:47,651 --> 00:53:49,810 Sua sentença de duas dĂ©cadas foi minha culpa? 708 00:53:49,820 --> 00:53:50,853 Sim! 709 00:53:50,863 --> 00:53:52,729 Porque cada centavo que ganhei 710 00:53:52,739 --> 00:53:55,315 VocĂȘ usou para obtĂȘ-lo atravĂ©s de seu nariz e em suas veias! 711 00:53:55,325 --> 00:53:57,318 Estou errado? 712 00:53:57,328 --> 00:53:59,474 VocĂȘ acha que eu ainda estou drogando? 713 00:54:00,665 --> 00:54:02,031 VocĂȘ acha que sim 714 00:54:02,041 --> 00:54:03,324 Olhe para mim! 715 00:54:03,334 --> 00:54:06,077 Olhe para mim bem! 716 00:54:06,087 --> 00:54:08,830 Satisfeito, detetive? 717 00:54:08,840 --> 00:54:11,834 Eu nĂŁo entendo porque vocĂȘ estĂĄ de repente interessado. 718 00:54:11,844 --> 00:54:13,836 Agora vocĂȘ quer me mostrar o que Ă© certo e errado? 719 00:54:13,846 --> 00:54:16,422 Como se vocĂȘ fosse meu pai? 720 00:54:16,432 --> 00:54:18,799 Como se vocĂȘ fosse um exemplo a seguir? 721 00:54:18,809 --> 00:54:20,551 - É melhor vocĂȘ ficar longe. - O que vocĂȘ vai fazer comigo? 722 00:54:20,561 --> 00:54:22,581 VocĂȘ vai me derrubar? 723 00:54:24,315 --> 00:54:26,308 Por que nĂŁo procurar aquela bolsa preta? 724 00:54:26,318 --> 00:54:27,350 e vocĂȘ faz certo? 725 00:54:27,360 --> 00:54:29,715 O que vocĂȘ acha pai? 726 00:54:31,239 --> 00:54:32,856 Tenho que ir. 727 00:54:32,866 --> 00:54:34,858 VocĂȘ pode mentir para si mesmo o quanto quiser 728 00:54:34,868 --> 00:54:35,984 Mas estou farto! 729 00:54:35,994 --> 00:54:37,319 VocĂȘ me ouve 730 00:54:37,329 --> 00:54:38,904 Se vocĂȘ cruzar a porta, eu vou embora! 731 00:54:38,914 --> 00:54:40,239 Isso Ă© tudo! 732 00:54:40,249 --> 00:54:43,104 VocĂȘ nunca mais me verĂĄ. 733 00:56:03,712 --> 00:56:05,399 Frankie 734 00:56:07,508 --> 00:56:09,112 Oi tanque. 735 00:56:10,553 --> 00:56:11,697 "Tank" 736 00:56:12,847 --> 00:56:15,993 NinguĂ©m me chama assim hĂĄ muito tempo. 737 00:56:17,518 --> 00:56:19,580 Eu ouvi que vocĂȘ estava fora. 738 00:56:21,398 --> 00:56:23,669 Eu imaginei que vocĂȘ viria me procurar. 739 00:56:27,446 --> 00:56:30,062 Como vai? 740 00:56:30,072 --> 00:56:32,023 Nada mal. 741 00:56:32,033 --> 00:56:34,638 - Eu nĂŁo posso reclamar. 742 00:56:36,038 --> 00:56:40,699 Eu tive um pequeno problema com minhas mĂŁos. 743 00:56:40,709 --> 00:56:43,076 Eu acho que talvez seja artrite. 744 00:56:43,086 --> 00:56:45,037 - Isso Ă© terrĂ­vel - EntĂŁo acontece. 745 00:56:45,047 --> 00:56:47,914 Isso torna o trabalho mais difĂ­cil. 746 00:56:47,924 --> 00:56:50,460 Eu nunca imaginei que vocĂȘ iria trabalhar legitimamente. 747 00:56:50,470 --> 00:56:52,170 VocĂȘ tem que se manter ocupado, certo? 748 00:56:52,180 --> 00:56:54,909 Eu nĂŁo tenho famĂ­lia nem nada, sou sĂł eu. 749 00:56:57,560 --> 00:57:00,636 A vida nunca acaba como vocĂȘ planeja. 750 00:57:00,646 --> 00:57:04,057 NĂŁo, nunca. 751 00:57:04,067 --> 00:57:06,476 Bem ... 752 00:57:06,486 --> 00:57:10,146 VocĂȘ tem que fazer o que vocĂȘ veio fazer ... 753 00:57:10,156 --> 00:57:13,344 VocĂȘ nĂŁo vai fugir? VocĂȘ nĂŁo vai lutar? 754 00:57:14,202 --> 00:57:18,947 JĂĄ escapei por muito tempo do que mereço. 755 00:57:18,957 --> 00:57:21,145 Primeiro me diga uma coisa, se nĂŁo te incomodar. 756 00:57:22,878 --> 00:57:24,828 VocĂȘ sabe onde eu posso encontrar Max? 757 00:57:24,838 --> 00:57:27,081 NĂŁo 758 00:57:27,091 --> 00:57:30,376 A Ășltima vez que o vi antes do vazamento. 759 00:57:30,386 --> 00:57:36,633 VocĂȘ nĂŁo sabe nada sobre fingir a morte dele? 760 00:57:36,643 --> 00:57:39,469 Eu ouvi alguma coisa. 761 00:57:39,479 --> 00:57:41,679 Eu ouvi alguns caras falando sobre isso, 762 00:57:41,689 --> 00:57:45,100 Mas eu nĂŁo sabia que eram apenas rumores. 763 00:57:45,110 --> 00:57:47,131 Eu queria poder te ajudar. 764 00:57:48,155 --> 00:57:50,718 Eu sei que te devo. 765 00:57:53,786 --> 00:57:55,069 Espere, vocĂȘ sabe o que? 766 00:57:55,079 --> 00:57:56,779 Eu nĂŁo sei, nĂŁo tenho certeza, mas quem ... 767 00:57:56,789 --> 00:57:58,572 talvez eu tenha ouvido algo sobre um menino 768 00:57:58,582 --> 00:58:01,104 Ele deixou em um asilo hĂĄ algum tempo. 769 00:58:02,295 --> 00:58:04,066 Obrigado 770 00:58:09,511 --> 00:58:12,491 Frankie, Frankie, Frankie, Frankie. 771 00:58:14,516 --> 00:58:17,677 Eu sinto muito amigo. 772 00:58:17,687 --> 00:58:19,415 Por tudo. 773 00:58:55,393 --> 00:58:56,580 Vamos ver 774 00:59:31,473 --> 00:59:34,007 VocĂȘ cantou essa mĂșsica com Lorraine no seu casamento. 775 00:59:34,017 --> 00:59:36,843 Parecia uma mĂșsica feliz para ela. 776 00:59:36,853 --> 00:59:38,678 O que diabos aconteceu com vocĂȘ? 777 00:59:38,688 --> 00:59:40,805 Eu estava apenas amarrando as pontas soltas. 778 00:59:40,815 --> 00:59:42,892 Frank, Frank, Frank, olhe. 779 00:59:42,902 --> 00:59:45,228 Todos os caras que nos lembramos nĂŁo foram mortos 780 00:59:45,238 --> 00:59:46,812 eles eram inteligentes o suficiente 781 00:59:46,822 --> 00:59:48,397 Para saber quando sair. 782 00:59:48,407 --> 00:59:51,400 Esse jogo de gangues que jogamos Ă© crianças. 783 00:59:51,410 --> 00:59:53,402 E nĂłs nĂŁo somos mais crianças. 784 00:59:53,412 --> 00:59:55,363 Eu nĂŁo estou jogando tambĂ©m. 785 00:59:55,373 --> 00:59:56,740 Acredite em mim. 786 00:59:56,750 --> 00:59:58,825 Eles merecem o que lhes vem. 787 00:59:58,835 --> 01:00:00,327 NĂŁo hĂĄ dĂșvidas sobre isso. 788 01:00:00,337 --> 01:00:02,787 Mas olhe 789 01:00:02,797 --> 01:00:04,038 Vale a pena? 790 01:00:04,048 --> 01:00:05,735 Alguma coisa vai mudar? 791 01:00:09,428 --> 01:00:10,837 Isso vai mudar o fato 792 01:00:10,847 --> 01:00:12,631 Eu sou o Ășnico que foi arruinado. 793 01:00:12,641 --> 01:00:14,091 E se eles te matarem primeiro? 794 01:00:14,101 --> 01:00:16,218 Veja como vocĂȘ estĂĄ. 795 01:00:16,228 --> 01:00:17,928 As pessoas morrem de qualquer maneira. 796 01:00:17,938 --> 01:00:19,096 Isso nĂŁo pode ser mudado. 797 01:00:19,106 --> 01:00:23,170 É sĂł uma questĂŁo de quem segue. 798 01:00:24,946 --> 01:00:27,897 NĂłs machucamos muitas pessoas vocĂȘ e eu. 799 01:00:27,907 --> 01:00:29,357 Tomamos muitas decisĂ”es ruins 800 01:00:29,367 --> 01:00:33,236 com o qual temos que aprender a viver. 801 01:00:33,246 --> 01:00:35,697 Por que vocĂȘ nĂŁo vem ao casamento de Isha amanhĂŁ? 802 01:00:35,707 --> 01:00:37,907 Seja parte de algo real, vocĂȘ vai gostar. 803 01:00:37,917 --> 01:00:41,036 VocĂȘ pode trazer um encontro para alguĂ©m. 804 01:00:41,046 --> 01:00:42,705 Talvez vocĂȘ encontre uma mulher lĂĄ. 805 01:00:42,715 --> 01:00:44,707 NĂŁo sei. 806 01:00:44,717 --> 01:00:46,333 Pense nisso. 807 01:00:46,343 --> 01:00:48,919 NĂłs gostarĂ­amos que vocĂȘ fosse. 808 01:00:48,929 --> 01:00:50,658 VocĂȘ Ă© da famĂ­lia 809 01:00:51,807 --> 01:00:53,953 Sim talvez. 810 01:01:40,734 --> 01:01:42,087 Joey? 811 01:01:43,695 --> 01:01:45,299 Hey Joey? 812 01:01:51,579 --> 01:01:54,447 Desculpe 813 01:01:54,457 --> 01:01:57,437 NĂŁo, tudo bem, faça o seu trabalho. 814 01:03:12,456 --> 01:03:15,907 Ei garoto, vocĂȘ pode me ajudar com alguma coisa? 815 01:03:15,917 --> 01:03:17,272 Claro, senhor. 816 01:03:25,011 --> 01:03:26,919 Eu tenho que ligar para o meu filho 817 01:03:26,929 --> 01:03:31,008 E eu nĂŁo sei como isso funciona. 818 01:03:31,018 --> 01:03:35,136 Posso te ajudar com isso, Senhor ...? 819 01:03:35,146 --> 01:03:38,097 - Carver - Sr. Carver. 820 01:03:38,107 --> 01:03:41,559 Estou apenas procurando por seu aplicativo de endereço. 821 01:03:41,569 --> 01:03:43,811 Qual Ă© o nome do seu filho? 822 01:03:43,821 --> 01:03:45,731 Joey JosĂ© 823 01:03:45,741 --> 01:03:48,817 EstĂĄ vazio. 824 01:03:48,827 --> 01:03:52,237 Sim, acabei de comprar ontem. 825 01:03:52,247 --> 01:03:54,865 Ele te ligou desde entĂŁo ...? 826 01:03:54,875 --> 01:03:57,659 Ele ... 827 01:03:57,669 --> 01:03:59,495 Ele me ligou em vĂ­deo ontem. 828 01:03:59,505 --> 01:04:00,830 Ótimo. 829 01:04:00,840 --> 01:04:02,165 EntĂŁo 830 01:04:02,175 --> 01:04:04,209 Estou procurando o aplicativo do telefone ... 831 01:04:05,595 --> 01:04:07,212 e procure pelo seu histĂłrico de chamadas ... 832 01:04:07,222 --> 01:04:09,284 Aqui e ... 833 01:04:10,683 --> 01:04:12,425 TambĂ©m estĂĄ vazio. 834 01:04:12,435 --> 01:04:14,428 Merda mesmo? 835 01:04:14,438 --> 01:04:17,807 Talvez ele tenha apagado por acidente ... 836 01:04:17,817 --> 01:04:20,434 Talvez eu tenha feito isso. 837 01:04:20,444 --> 01:04:22,269 Existe alguma maneira de obtĂȘ-lo novamente? 838 01:04:22,279 --> 01:04:24,021 Eu sinto muito senhor. 839 01:04:24,031 --> 01:04:26,357 EstĂĄ bem. 840 01:04:26,367 --> 01:04:28,652 Obrigado 841 01:04:28,662 --> 01:04:31,154 Ei, mas vocĂȘ pode ... 842 01:04:31,164 --> 01:04:33,615 VocĂȘ pode usar essa coisa para usar a rede? 843 01:04:33,625 --> 01:04:35,158 Claro, senhor. 844 01:04:35,168 --> 01:04:40,121 VocĂȘ pode procurar todos os asilos na ĂĄrea ... 845 01:04:40,131 --> 01:04:41,915 NĂŁo, no estado 846 01:04:41,925 --> 01:04:44,125 e me escreva uma lista e ... 847 01:04:44,135 --> 01:04:45,752 Sr. Carver, nĂŁo posso ... 848 01:04:45,762 --> 01:04:47,532 Eu te pagarei $ 500. 849 01:04:49,766 --> 01:04:51,758 Deixe-me encontrar um caderno. 850 01:04:51,768 --> 01:04:54,122 Bom homem. 851 01:05:17,838 --> 01:05:19,984 Estou morrendo. 852 01:05:23,886 --> 01:05:31,079 Eles me disseram que eu tenho insĂŽnia letal esporĂĄdica. 853 01:05:32,270 --> 01:05:34,053 NĂŁo posso dormir. 854 01:05:34,063 --> 01:05:36,848 HĂĄ algo errado no meu cĂ©rebro. 855 01:05:36,858 --> 01:05:41,507 NĂŁo tem cura. 856 01:05:43,532 --> 01:05:47,680 E isso nĂŁo pode ser tratado. 857 01:05:50,122 --> 01:05:52,448 Meu Deus... 858 01:05:52,458 --> 01:05:54,199 Desculpe senhor. 859 01:05:54,209 --> 01:05:59,901 Pelo menos eu vou levar comigo. 860 01:06:04,429 --> 01:06:06,324 Joey? 861 01:06:08,016 --> 01:06:09,967 Joey, Ă© vocĂȘ? 862 01:06:09,977 --> 01:06:11,177 Eu sou Simone! 863 01:06:11,187 --> 01:06:13,638 Merda 864 01:06:13,648 --> 01:06:16,169 Simone, merda. 865 01:06:26,995 --> 01:06:30,906 Simone, me desculpe querida. 866 01:06:30,916 --> 01:06:35,064 Eu esqueci dos nossos planos de ir jantar. 867 01:06:42,094 --> 01:06:44,586 OlĂĄ carinho. 868 01:06:44,596 --> 01:06:46,463 Quem Ă©? 869 01:06:46,473 --> 01:06:49,967 Sou Simone, querida, ligou para um encontro? 870 01:06:49,977 --> 01:06:53,262 VocĂȘ nĂŁo Ă© Simone. 871 01:06:53,272 --> 01:06:57,545 Eu garanto a vocĂȘ que eu sou. 872 01:06:58,361 --> 01:07:01,187 VocĂȘ pode me dar algo para beber ou o quĂȘ? 873 01:07:01,197 --> 01:07:05,316 HĂĄ um erro, perguntei ao outro Simone. 874 01:07:05,326 --> 01:07:08,152 Ela Ă© tĂŁo alta, com cabelos escuros. 875 01:07:08,162 --> 01:07:09,779 Seu nome verdadeiro Ă© Jennifer. 876 01:07:09,789 --> 01:07:11,781 Eu nĂŁo sei, baby, talvez ele nĂŁo pudesse chegar lĂĄ. 877 01:07:11,791 --> 01:07:13,282 Oi lindo. 878 01:07:13,292 --> 01:07:15,118 Vai custar-lhe mais se ele vai ver. 879 01:07:15,128 --> 01:07:16,661 Por quĂȘ? 880 01:07:16,671 --> 01:07:18,663 Por que ele nĂŁo pĂŽde chegar? 881 01:07:18,673 --> 01:07:23,293 Por que vocĂȘ Ă© tĂŁo tola com ela, querida? 882 01:07:23,303 --> 01:07:25,838 Eu estou aqui e ela nĂŁo estĂĄ. 883 01:07:25,848 --> 01:07:28,757 Bem, vocĂȘ vĂȘ, querida 884 01:07:28,767 --> 01:07:30,592 VocĂȘ nĂŁo Ă© a garota que eu pedi 885 01:07:30,602 --> 01:07:32,052 EntĂŁo vocĂȘ terĂĄ que sair. 886 01:07:32,062 --> 01:07:33,637 Eu nĂŁo vou te foder. 887 01:07:33,647 --> 01:07:35,974 Tire suas mĂŁos de mim, miserĂĄvel. 888 01:07:35,984 --> 01:07:39,714 Cala a boca e vai, merda. 889 01:07:49,915 --> 01:07:53,271 Meu Deus, e agora? 890 01:07:55,588 --> 01:07:56,829 OlĂĄ 891 01:07:56,839 --> 01:07:57,997 Oi Frank 892 01:07:58,007 --> 01:07:59,540 Sim 893 01:07:59,550 --> 01:08:00,695 Eu sou viagem 894 01:08:01,635 --> 01:08:04,337 Venha, nĂŁo me diga que vocĂȘ nĂŁo se lembra de mim. 895 01:08:04,347 --> 01:08:06,131 O outro dia? 896 01:08:06,141 --> 01:08:08,050 "Carro caro, terno caro ..." 897 01:08:08,060 --> 01:08:09,634 Sim, lembro de vocĂȘ. 898 01:08:09,644 --> 01:08:11,803 A suĂ­te presidencial, certo? 899 01:08:11,813 --> 01:08:13,847 Quanto custa uma sala assim? 900 01:08:13,857 --> 01:08:14,973 se nĂŁo Ă© muita indiscrição? 901 01:08:14,983 --> 01:08:16,837 Sim, Ă© indiscrição. 902 01:08:17,903 --> 01:08:19,716 Sou eu. 903 01:08:28,623 --> 01:08:30,907 Oi Frank, vocĂȘ tem um minuto? 904 01:08:30,917 --> 01:08:32,103 NĂŁo 905 01:08:33,669 --> 01:08:35,078 Sim! 906 01:08:35,088 --> 01:08:37,789 Olha esse lugar 907 01:08:37,799 --> 01:08:40,153 É o melhor! 908 01:08:40,968 --> 01:08:43,544 Espero que um dia eu possa alugar um quarto assim. 909 01:08:43,554 --> 01:08:48,550 Talvez eu trabalhe muito duro. 910 01:08:48,560 --> 01:08:51,428 O que vocĂȘ acha, Frank? VocĂȘ acha que um dia vou conseguir? 911 01:08:51,438 --> 01:08:54,306 VocĂȘ vai reclamar a noite toda ou quer algo de mim? 912 01:08:54,316 --> 01:08:56,934 Ouvi dizer que vocĂȘ teve um problema com uma das minhas garotas. 913 01:08:56,944 --> 01:08:59,061 Eu nĂŁo era a garota que pedi. 914 01:08:59,071 --> 01:09:00,229 Eu perguntei a Simone. 915 01:09:00,239 --> 01:09:01,689 Simone estava ocupada. 916 01:09:01,699 --> 01:09:03,650 AlĂ©m disso, vocĂȘ a assustou. 917 01:09:03,660 --> 01:09:05,318 VocĂȘ estĂĄ com medo, Frank. 918 01:09:05,328 --> 01:09:07,570 - Ela disse isso? - O que vocĂȘ vai fazer? 919 01:09:07,580 --> 01:09:10,448 As mulheres sĂŁo como gatos, elas se assustam facilmente. 920 01:09:10,458 --> 01:09:14,160 Mas hĂĄ certas coisas que vocĂȘ e eu devemos consertar. 921 01:09:14,170 --> 01:09:16,413 Primeiro, 922 01:09:16,423 --> 01:09:19,625 VocĂȘ nĂŁo pode tocar em uma dama a menos que vocĂȘ pague. 923 01:09:19,635 --> 01:09:20,918 Nenhum retorno, sem alteraçÔes. 924 01:09:20,928 --> 01:09:22,962 Eu nĂŁo toquei em ninguĂ©m 925 01:09:22,972 --> 01:09:26,423 E se ela disser sim, ela Ă© uma mentirosa. 926 01:09:26,433 --> 01:09:28,050 Por que vocĂȘ mentiria, Frank? 927 01:09:28,060 --> 01:09:30,261 Por que ela Ă© uma prostituta? 928 01:09:30,271 --> 01:09:32,305 Eu nĂŁo sei, me diga. 929 01:09:32,315 --> 01:09:34,516 Isso nĂŁo foi nada legal, vocĂȘ nĂŁo acha? 930 01:09:34,526 --> 01:09:36,601 Eu nĂŁo tenho mais nenhuma gentileza, Trip. 931 01:09:36,611 --> 01:09:38,812 Me dĂȘ o que vocĂȘ me deve e eu estou indo embora. 932 01:09:38,822 --> 01:09:42,440 SĂŁo US $ 500 mais a taxa de cancelamento de US $ 250, 933 01:09:42,450 --> 01:09:44,861 no caso do putano te avisar. 934 01:09:44,871 --> 01:09:46,237 Mas vocĂȘ sabe o que? 935 01:09:46,247 --> 01:09:48,614 Como vocĂȘ tem pena de mim 936 01:09:48,624 --> 01:09:50,658 Apenas me dĂȘ US $ 1.000 e Ă© assim que ficamos. 937 01:09:50,668 --> 01:09:52,952 Eu nĂŁo vou te pagar porque ela nĂŁo foi a que eu pedi. 938 01:09:52,962 --> 01:09:55,538 Merda, Frank, nĂŁo brinque comigo! 939 01:09:55,548 --> 01:09:58,152 Eu nĂŁo preciso desse tipo de problema! 940 01:09:59,636 --> 01:10:01,128 Calado 941 01:10:01,138 --> 01:10:03,505 Meu comportamento depende de vocĂȘ. 942 01:10:03,515 --> 01:10:06,508 Eu tenho dinheiro aqui. 943 01:10:06,518 --> 01:10:08,594 Coisas ruins aconteceram assim, Frank. 944 01:10:08,604 --> 01:10:11,180 VocĂȘ parece um cara muito amigĂĄvel. 945 01:10:11,190 --> 01:10:14,392 Frank! Merda! 946 01:10:14,402 --> 01:10:15,894 Cale a boca! 947 01:10:15,904 --> 01:10:18,813 - Diga a ele para calar a boca - Puta, cale a boca! 948 01:10:18,823 --> 01:10:20,440 Me escute bem, idiota. 949 01:10:20,450 --> 01:10:22,483 A menos que vocĂȘ queira seus cĂ©rebros 950 01:10:22,493 --> 01:10:24,527 acabar com essa prostituta suja, 951 01:10:24,537 --> 01:10:30,241 Eu sugiro que vocĂȘ e sua cara de ovo 952 01:10:30,251 --> 01:10:32,911 Saia da minha vista ou eu vou te matar. 953 01:10:32,921 --> 01:10:34,204 VocĂȘ acha que Ă© um bom arranjo? 954 01:10:34,214 --> 01:10:35,580 Sim 955 01:10:35,590 --> 01:10:37,081 VocĂȘ terĂĄ que falar mais alto. 956 01:10:37,091 --> 01:10:38,291 Estou muito cansado. 957 01:10:38,301 --> 01:10:40,043 Sim! Sim! 958 01:10:40,053 --> 01:10:43,838 E se ocorrer a vocĂȘ voltar a me ver, 959 01:10:43,848 --> 01:10:45,215 Eu te mato 960 01:10:45,225 --> 01:10:48,968 E eu vou matar todo mundo que vocĂȘ ama. 961 01:10:48,978 --> 01:10:50,303 Me entende? 962 01:10:50,313 --> 01:10:52,472 Sim Sim. 963 01:10:52,482 --> 01:10:53,835 Excelente. 964 01:10:56,361 --> 01:10:58,674 Vamos lĂĄ, vamos! 965 01:10:59,698 --> 01:11:01,719 - Como vai vocĂȘ? 966 01:11:02,451 --> 01:11:04,109 Bom 967 01:11:04,119 --> 01:11:06,403 NĂŁo, espere, espere. 968 01:11:06,413 --> 01:11:08,280 Pegar 969 01:11:08,290 --> 01:11:10,811 - Obrigado, senhor! 970 01:11:26,352 --> 01:11:27,551 Sim 971 01:11:27,561 --> 01:11:28,552 Pai? 972 01:11:28,562 --> 01:11:30,388 Joey, Ă© vocĂȘ? 973 01:11:30,398 --> 01:11:32,390 Pai, estou com medo, preciso da sua ajuda. 974 01:11:32,400 --> 01:11:34,934 O que? Joey, Joey, nĂŁo te ouço. 975 01:11:34,944 --> 01:11:37,436 VocĂȘ ainda estĂĄ lĂĄ 976 01:11:37,446 --> 01:11:40,302 Joey, me diga onde vocĂȘ estĂĄ. 977 01:11:56,175 --> 01:11:57,487 Joey? 978 01:12:01,597 --> 01:12:03,034 Joey? 979 01:12:19,867 --> 01:12:23,527 Joey? Joey? 980 01:12:23,537 --> 01:12:26,600 Ei! Ei 981 01:12:28,375 --> 01:12:29,854 Joey? 982 01:12:32,254 --> 01:12:34,191 Joey! 983 01:12:38,970 --> 01:12:40,949 Joey? 984 01:12:43,641 --> 01:12:45,287 Vamos! 985 01:13:01,494 --> 01:13:02,860 Vamos lĂĄ Vamos 986 01:13:02,870 --> 01:13:05,154 Segure-se em mim. Acima 987 01:13:05,164 --> 01:13:06,894 Bom 988 01:13:09,419 --> 01:13:11,690 Continue andando. 989 01:13:29,107 --> 01:13:31,252 É mais quente? 990 01:13:35,823 --> 01:13:37,439 NĂŁo Ă© o que vocĂȘ pensa. 991 01:13:37,449 --> 01:13:39,053 EstĂĄ bem. 992 01:13:42,121 --> 01:13:46,782 Eu sei que parece ruim, mas eu tenho isso sob controle. 993 01:13:46,792 --> 01:13:48,812 VocĂȘ nĂŁo precisa se preocupar comigo. 994 01:13:50,422 --> 01:13:53,415 Eu nĂŁo tenho que me preocupar com vocĂȘ? 995 01:13:53,425 --> 01:13:54,611 Isso Ă© tudo que faço. 996 01:13:59,764 --> 01:14:01,451 Desculpe papai. 997 01:14:03,393 --> 01:14:04,622 Me enganei. 998 01:14:06,230 --> 01:14:08,305 Tudo Ă© minha culpa. 999 01:14:08,315 --> 01:14:11,254 NĂŁo faça isso. 1000 01:14:12,236 --> 01:14:14,185 NĂŁo Ă© sua culpa. 1001 01:14:14,195 --> 01:14:17,884 Nunca foi sua culpa, foi minha culpa. 1002 01:14:23,037 --> 01:14:26,739 NĂłs jĂĄ tĂ­nhamos começado bem. 1003 01:14:26,749 --> 01:14:28,575 NĂłs jĂĄ estĂĄvamos melhorando. 1004 01:14:28,585 --> 01:14:34,248 EntĂŁo Max me diz para me culpar por algo que ele fez. 1005 01:14:34,258 --> 01:14:38,919 Seu advogado me disse que seria cinco ou seis anos no mĂĄximo. 1006 01:14:38,929 --> 01:14:40,754 E embora vocĂȘ tivesse acabado de perder sua mĂŁe, 1007 01:14:40,764 --> 01:14:43,090 Eu estupidamente pensei 1008 01:14:43,100 --> 01:14:46,177 Esses US $ 450.000 farĂŁo vocĂȘ esquecer. 1009 01:14:46,187 --> 01:14:50,140 E seis anos sem pai ... 1010 01:14:50,150 --> 01:14:51,795 Idiota 1011 01:14:53,862 --> 01:14:56,938 "NĂłs vamos cuidar de Joey. 1012 01:14:56,948 --> 01:14:59,399 Vamos protegĂȘ-lo. 1013 01:14:59,409 --> 01:15:01,194 Seis anos e ele terĂĄ tudo ". 1014 01:15:01,204 --> 01:15:04,392 Seis anos e Joeys serĂĄ um homem rico. 1015 01:15:07,376 --> 01:15:09,939 Seis anos se tornaram prisĂŁo perpĂ©tua. 1016 01:15:13,549 --> 01:15:16,293 O que eles dizem? 1017 01:15:16,303 --> 01:15:18,991 O caminho para o inferno Ă© feito de boas intençÔes? 1018 01:15:20,140 --> 01:15:21,577 Sim 1019 01:15:23,977 --> 01:15:25,873 É o que eles dizem. 1020 01:15:42,664 --> 01:15:44,184 Obrigado 1021 01:15:46,377 --> 01:15:48,230 Aqui tens. 1022 01:15:49,463 --> 01:15:50,621 Tome 1023 01:15:50,631 --> 01:15:52,122 Tenha cuidado 1024 01:15:52,132 --> 01:15:54,375 Certamente vocĂȘ machucou algumas costelas. 1025 01:15:54,385 --> 01:15:56,947 Talvez vocĂȘ tenha quebrado um. 1026 01:15:59,140 --> 01:16:00,285 Parece ser bom. 1027 01:16:02,185 --> 01:16:05,207 HĂĄ outra coisa que devo lhe dizer. 1028 01:16:08,525 --> 01:16:11,171 Estou doente... 1029 01:16:14,281 --> 01:16:16,635 Para ver este bacon sem comer. 1030 01:16:21,246 --> 01:16:22,474 Que rico. 1031 01:16:39,557 --> 01:16:43,455 Faz tanto tempo desde que cheguei aqui que esqueci onde estĂĄ. 1032 01:16:46,356 --> 01:16:49,086 Pai! Por aqui. 1033 01:16:57,994 --> 01:16:59,931 Este lugar Ă© lindo, nĂŁo Ă©? 1034 01:17:04,125 --> 01:17:08,398 Uau, esse cara tinha apenas 15 anos de idade. 1035 01:17:16,263 --> 01:17:18,200 Lorrie ... 1036 01:17:20,267 --> 01:17:25,180 desculpe por me levar tanto tempo para vir. 1037 01:17:25,190 --> 01:17:28,295 Eu quero que vocĂȘ saiba que estamos bem. 1038 01:17:29,361 --> 01:17:31,978 Eu te amo 1039 01:17:31,988 --> 01:17:34,176 Eu estarei em casa em breve. 1040 01:17:55,805 --> 01:17:58,201 Eu sinto sua falta, Ă© tudo. 1041 01:18:00,643 --> 01:18:02,218 Sinto tanto sua falta. 1042 01:18:02,228 --> 01:18:04,053 Aqui estou eu, pai, aqui estou eu. 1043 01:18:04,063 --> 01:18:05,721 Eu sei, ok? 1044 01:18:05,731 --> 01:18:10,142 Max me prometeu que cuidaria de vocĂȘ. 1045 01:18:10,152 --> 01:18:13,020 Ele me prometeu. 1046 01:18:13,030 --> 01:18:15,314 Papai, vocĂȘ sabia que tipo de pessoas eles eram. 1047 01:18:15,324 --> 01:18:17,316 Mas eu dei a eles a minha vida. 1048 01:18:17,326 --> 01:18:19,235 Eu dei a eles tudo! 1049 01:18:19,245 --> 01:18:21,933 E olha o que eles fizeram com vocĂȘ! 1050 01:18:23,375 --> 01:18:27,202 VocĂȘ se lembra do que eles dizem sobre vingança? 1051 01:18:27,212 --> 01:18:28,941 Sobre ter que cavar tumbas? 1052 01:18:33,051 --> 01:18:35,614 Eles vĂŁo ter que cavar mais de dois. 1053 01:18:45,148 --> 01:18:47,932 VocĂȘ disse que estava fazendo tudo por mim, certo? 1054 01:18:47,942 --> 01:18:50,685 - Sim bom... 1055 01:18:50,695 --> 01:18:52,967 Talvez vocĂȘ possa fazer outra coisa para mim. 1056 01:18:53,741 --> 01:18:54,885 Fugir. 1057 01:18:56,034 --> 01:18:58,485 - Eu nĂŁo posso.- Sim vocĂȘ pode. 1058 01:18:58,495 --> 01:19:00,904 Hoje Ă© o dia para tentar novamente. 1059 01:19:00,914 --> 01:19:04,408 É tĂŁo fĂĄcil. Fuja, comece de novo. 1060 01:19:04,418 --> 01:19:07,816 VĂĄ e parabĂ©ns pelos dias que vocĂȘ deixou. 1061 01:19:09,799 --> 01:19:12,863 - Eu nĂŁo mereço ser feliz - VocĂȘ merece isso. 1062 01:19:14,637 --> 01:19:16,588 Faça o que eu peço. 1063 01:19:16,598 --> 01:19:18,201 Prometa-me 1064 01:19:20,770 --> 01:19:22,498 Te prometo. 1065 01:20:43,690 --> 01:20:46,141 Simone, olĂĄ. 1066 01:20:46,151 --> 01:20:47,518 O que faz aqui? 1067 01:20:47,528 --> 01:20:49,048 Eu encontrei seu lenço. 1068 01:20:51,240 --> 01:20:53,148 Desculpe por incomodar vocĂȘ em casa. 1069 01:20:53,158 --> 01:20:58,654 Eu me senti mal sobre como nosso compromisso terminou. 1070 01:20:58,664 --> 01:21:00,239 Eu nĂŁo queria te assustar. 1071 01:21:00,249 --> 01:21:04,690 E eu nunca deveria ter pensado ou dito que vocĂȘ e eu ... 1072 01:21:05,839 --> 01:21:08,999 Eu cruzei um limite. 1073 01:21:09,009 --> 01:21:10,362 Sinto muito. 1074 01:21:11,469 --> 01:21:13,086 Isso Ă© tudo. 1075 01:21:13,096 --> 01:21:14,754 EstĂĄ bem. 1076 01:21:14,764 --> 01:21:16,507 E eu tenho algo para vocĂȘ. 1077 01:21:16,517 --> 01:21:18,634 VocĂȘ Ă© flores 1078 01:21:18,644 --> 01:21:20,789 Sim estĂĄ. 1079 01:21:21,730 --> 01:21:22,916 E isto. 1080 01:21:23,899 --> 01:21:25,473 O que Ă© isso? 1081 01:21:25,483 --> 01:21:29,089 É dinheiro, mais de US $ 100.000. 1082 01:21:34,702 --> 01:21:36,277 Que porra Ă© essa! 1083 01:21:36,287 --> 01:21:37,570 É para vocĂȘ. 1084 01:21:37,580 --> 01:21:38,571 E para ele. 1085 01:21:38,581 --> 01:21:41,324 Frank, eu nĂŁo posso 1086 01:21:41,334 --> 01:21:43,409 Por favor, eu nĂŁo preciso disso. 1087 01:21:43,419 --> 01:21:45,245 Eu nĂŁo tenho mais ninguĂ©m para dar. 1088 01:21:45,255 --> 01:21:50,000 Apenas considere isso como um agradecimento 1089 01:21:50,010 --> 01:21:53,574 Por ser legal com um velho idiota. 1090 01:21:55,724 --> 01:21:58,620 NĂŁo sei o que dizer. 1091 01:22:07,235 --> 01:22:09,089 Eu tambĂ©m nĂŁo. 1092 01:22:21,250 --> 01:22:23,451 Oi baby 1093 01:22:23,461 --> 01:22:25,912 Este Ă© meu amigo Frank. 1094 01:22:25,922 --> 01:22:27,748 - OlĂĄ OlĂĄ. 1095 01:22:27,758 --> 01:22:29,945 Qual Ă© o seu nome 1096 01:22:31,095 --> 01:22:32,406 Joey 1097 01:22:39,645 --> 01:22:41,249 Claro. 1098 01:22:43,942 --> 01:22:46,393 Adeus, Joey. 1099 01:22:46,403 --> 01:22:47,477 Adeus, Simone. 1100 01:22:47,487 --> 01:22:49,341 Jennifer 1101 01:23:42,212 --> 01:23:44,830 Estou feliz que esteja aqui. 1102 01:23:44,840 --> 01:23:48,083 O Sr. Max nĂŁo recebe muitos visitantes. 1103 01:23:48,093 --> 01:23:53,172 Apenas um chegou nos Ășltimos oito anos. 1104 01:23:53,182 --> 01:23:55,632 JĂĄ faz muito mais tempo desde a Ășltima vez que o vi. 1105 01:23:55,642 --> 01:23:57,968 Aposto que ele ficarĂĄ muito surpreso em ver vocĂȘ. 1106 01:23:57,978 --> 01:24:00,124 Sim, aposto que sim. 1107 01:24:07,405 --> 01:24:10,177 Oi Max, podemos entrar? 1108 01:24:17,040 --> 01:24:20,200 VocĂȘ parece bem hoje. 1109 01:24:20,210 --> 01:24:23,316 VocĂȘ descansou bem na noite passada? 1110 01:24:24,298 --> 01:24:25,860 HĂĄ quanto tempo vocĂȘ Ă© assim? 1111 01:24:27,760 --> 01:24:29,197 NĂŁo sabia? 1112 01:24:31,222 --> 01:24:33,242 Quase 15 anos. 1113 01:24:35,059 --> 01:24:37,748 Sinto muito que vocĂȘ tenha descoberto dessa maneira. 1114 01:24:39,106 --> 01:24:40,806 Max. 1115 01:24:40,816 --> 01:24:43,058 O Frank Carver estĂĄ aqui. 1116 01:24:43,068 --> 01:24:45,005 Frankie 1117 01:24:46,446 --> 01:24:48,396 Frankie 1118 01:24:48,406 --> 01:24:50,260 VocĂȘ se lembra disso, certo? 1119 01:24:51,661 --> 01:24:53,610 Oi tio 1120 01:24:53,620 --> 01:24:57,239 Se passou bastante tempo. 1121 01:24:57,249 --> 01:24:59,741 Eu vou deixĂĄ-los sozinhos. 1122 01:24:59,751 --> 01:25:02,356 Deixe-me saber se vocĂȘ precisar de alguma coisa. 1123 01:25:37,000 --> 01:25:39,145 HĂĄ 19 anos ... 1124 01:25:40,587 --> 01:25:42,107 Eu fiquei quieto. 1125 01:25:43,131 --> 01:25:47,125 Fiz minha parte do negĂłcio 1126 01:25:47,135 --> 01:25:49,489 Mesmo se eu achasse que vocĂȘ nĂŁo tinha. 1127 01:25:56,644 --> 01:25:59,082 Mas acontece que vocĂȘ teria cumprido isso. 1128 01:26:01,274 --> 01:26:03,809 Ou eu gostaria de pensar que vocĂȘ teria cumprido isso. 1129 01:26:03,819 --> 01:26:05,673 De qualquer forma... 1130 01:26:06,906 --> 01:26:09,190 desculpe 1131 01:26:09,200 --> 01:26:11,178 Eu tenho te culpado ... 1132 01:26:12,203 --> 01:26:13,931 enquanto vocĂȘ esteve aqui ... 1133 01:26:15,122 --> 01:26:16,517 assim 1134 01:26:21,838 --> 01:26:23,233 Adeus, Max. 1135 01:26:28,803 --> 01:26:30,462 Com licença 1136 01:26:30,472 --> 01:26:32,381 Posso lhe fazer uma pergunda? 1137 01:26:32,391 --> 01:26:33,883 Claro, Sr. Carver. 1138 01:26:33,893 --> 01:26:36,844 VocĂȘ mencionou que Maxtuvo Ă© um visitante? 1139 01:26:36,854 --> 01:26:40,139 Sim, ele veio regularmente e ficou algum tempo, 1140 01:26:40,149 --> 01:26:42,558 mas nĂŁo o vemos hĂĄ muito tempo. 1141 01:26:42,568 --> 01:26:44,352 VocĂȘ se lembra do nome dele? 1142 01:26:44,362 --> 01:26:46,980 NĂŁo. Desculpe, nĂŁo me lembro. 1143 01:26:46,990 --> 01:26:49,024 Mas ele era um menino muito amigĂĄvel. 1144 01:26:49,034 --> 01:26:52,194 Todos nĂłs o chamamos por sua inicial. 1145 01:26:52,204 --> 01:26:54,391 Oi Frankie! 1146 01:27:11,224 --> 01:27:13,007 VocĂȘ demorou muito 1147 01:27:13,017 --> 01:27:14,997 Ao encontrar este lugar. 1148 01:27:16,313 --> 01:27:18,430 VocĂȘ veio para relatar ou o quĂȘ? 1149 01:27:18,440 --> 01:27:21,892 Ouvi dizer que eles tĂȘm muito boas comodidades lĂĄ. 1150 01:27:21,902 --> 01:27:25,479 AerĂłbica aquĂĄtica, noites de bingo. 1151 01:27:25,489 --> 01:27:27,843 Todo o pudim de tapiocaque que vocĂȘ pode comer. 1152 01:27:32,789 --> 01:27:35,156 Eu sempre gostei de vocĂȘ, Frankie! 1153 01:27:35,166 --> 01:27:37,701 VocĂȘ sempre fez o trabalho com uma boa atitude. 1154 01:27:37,711 --> 01:27:39,577 Se vocĂȘ tivesse que morrer naquele dia, 1155 01:27:39,587 --> 01:27:42,080 VocĂȘ teve que morrer naquele dia! 1156 01:27:42,090 --> 01:27:43,873 Mas vocĂȘ sabe o que? 1157 01:27:43,883 --> 01:27:45,987 Hoje vocĂȘ vai morrer! 1158 01:28:00,443 --> 01:28:03,423 Bem, Frankie, acho que Ă© meu dia, certo? 1159 01:28:07,783 --> 01:28:10,680 Eles nĂŁo mais o chamarĂŁo de "O DragĂŁo". 1160 01:28:43,237 --> 01:28:45,229 Oi Doris, prazer em te ver. 1161 01:28:45,239 --> 01:28:47,565 OlĂĄ Cal. Vejo vocĂȘ na pista de dança, amigo. 1162 01:28:47,575 --> 01:28:48,649 Bom 1163 01:28:48,659 --> 01:28:49,942 EstĂĄ nervoso? 1164 01:28:49,952 --> 01:28:51,361 Adivinhe, vocĂȘ Ă© o prĂłximo. 1165 01:28:51,371 --> 01:28:52,904 Deixe-me consertar sua gravata. 1166 01:28:52,914 --> 01:28:54,572 Calma com as meninas hoje, ok? 1167 01:28:54,582 --> 01:28:57,021 Certifique-se de se divertir. 1168 01:29:00,422 --> 01:29:01,747 OlĂĄ, como estĂĄ? 1169 01:29:01,757 --> 01:29:03,123 Bom te ver, que bom ter isso aqui. 1170 01:29:03,133 --> 01:29:04,862 Oi pessoal, tudo bem? 1171 01:29:07,388 --> 01:29:09,923 VocĂȘ me deve uma dança para mais tarde, ok? 1172 01:29:09,933 --> 01:29:10,965 Eu vou dançar com vocĂȘ. 1173 01:29:10,975 --> 01:29:12,162 Oi pessoal 1174 01:29:15,188 --> 01:29:17,667 Como vocĂȘ estĂĄ? Como eles poderiam ser bons. 1175 01:29:20,902 --> 01:29:22,560 Cara, vocĂȘ trouxe meu dinheiro? 1176 01:29:22,570 --> 01:29:23,729 EstĂĄ no correio. 1177 01:29:23,739 --> 01:29:25,384 Bom 1178 01:29:28,702 --> 01:29:30,277 O que aconteceu? 1179 01:29:30,287 --> 01:29:32,225 O que estĂĄ acontecendo? 1180 01:29:37,503 --> 01:29:41,234 Isha, querida, eu sou pai VocĂȘ estĂĄ bem? 1181 01:29:43,467 --> 01:29:44,708 Ish 1182 01:29:44,718 --> 01:29:46,781 Sim, estou bem. 1183 01:29:48,556 --> 01:29:50,493 Tem a certeza 1184 01:29:52,727 --> 01:29:54,706 VocĂȘ deve entrar 1185 01:29:57,566 --> 01:29:59,808 Baby, tudo bem? 1186 01:29:59,818 --> 01:30:02,214 Fecha a porta. 1187 01:30:03,196 --> 01:30:04,896 Frankie, o que ... O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 1188 01:30:04,906 --> 01:30:06,983 Eu disse que vocĂȘ fechou a porta. 1189 01:30:06,993 --> 01:30:09,902 Por favor, nĂŁo aqui. 1190 01:30:09,912 --> 01:30:12,238 Feche a maldita porta. 1191 01:30:12,248 --> 01:30:14,615 Bem, apenas ... Temos que nos acalmar. 1192 01:30:14,625 --> 01:30:17,160 Estou calmo, faça o que lhe digo. 1193 01:30:17,170 --> 01:30:18,995 Isha, vocĂȘ estĂĄ bem querida? 1194 01:30:19,005 --> 01:30:20,538 Isso te machucou? 1195 01:30:20,548 --> 01:30:22,611 Saltar para fora 1196 01:30:24,011 --> 01:30:26,128 Ok, o assunto Ă© comigo. 1197 01:30:26,138 --> 01:30:27,700 Assunto? 1198 01:30:28,682 --> 01:30:31,592 Assunto! 1199 01:30:31,602 --> 01:30:34,094 VocĂȘ matou meu filho 1200 01:30:34,104 --> 01:30:37,043 vocĂȘ mentiu para mim na cara ... 1201 01:30:38,193 --> 01:30:41,603 E vocĂȘ acha que eu tenho um caso com vocĂȘ? 1202 01:30:41,613 --> 01:30:42,604 Eu nĂŁo quis dizer ... 1203 01:30:42,614 --> 01:30:43,758 Isha ... 1204 01:30:45,783 --> 01:30:47,901 VocĂȘ acha que "importa" 1205 01:30:47,911 --> 01:30:51,572 Ă© uma descrição precisa 1206 01:30:51,582 --> 01:30:53,324 O que eu tenho com o seu pai ?! 1207 01:30:53,334 --> 01:30:55,159 Bem bem. 1208 01:30:55,169 --> 01:30:56,160 Sinto muito. 1209 01:30:56,170 --> 01:30:58,120 Me enganei. 1210 01:30:58,130 --> 01:31:00,539 VocĂȘ realmente matou o Joey? 1211 01:31:00,549 --> 01:31:03,334 Sim, ele o matou e agora pula. 1212 01:31:03,344 --> 01:31:04,878 Por que? Para vocĂȘ matĂĄ-lo? - Eu disse para sair! 1213 01:31:04,888 --> 01:31:06,116 Vai embora Vai embora 1214 01:31:07,974 --> 01:31:10,634 Ei Frank Frank ... 1215 01:31:10,644 --> 01:31:12,761 Isso parece sĂ©rio. 1216 01:31:12,771 --> 01:31:14,888 VocĂȘ perdeu muito sangue. 1217 01:31:14,898 --> 01:31:17,766 Porque nĂŁo...? 1218 01:31:17,776 --> 01:31:19,519 Por que nĂŁo abaixamos a arma? 1219 01:31:19,529 --> 01:31:20,853 e nĂłs te levamos a um mĂ©dico? 1220 01:31:20,863 --> 01:31:22,647 Bem, ei Frank, Frank. 1221 01:31:22,657 --> 01:31:24,761 Coloque a arma no chĂŁo. 1222 01:31:26,410 --> 01:31:28,181 Filho da puta! 1223 01:31:29,747 --> 01:31:33,032 Max estĂĄ em coma 1224 01:31:33,042 --> 01:31:36,786 vocĂȘ Ă© o novo no comando, 1225 01:31:36,796 --> 01:31:39,859 E vocĂȘ faz as pessoas pensarem que ainda Ă© ele? 1226 01:31:40,758 --> 01:31:42,208 Sim 1227 01:31:42,218 --> 01:31:45,545 Por que matar meu filho? 1228 01:31:45,555 --> 01:31:48,840 VocĂȘ acha que eu queria fazer isso? Claro que nĂŁo. 1229 01:31:48,850 --> 01:31:52,219 Eu amei esse garoto e vocĂȘ sabe que Ă© verdade. 1230 01:31:52,229 --> 01:31:53,999 Mas isso se tornou um problema. 1231 01:31:57,317 --> 01:31:58,711 Ele era viciado em drogas, Frank! 1232 01:32:02,573 --> 01:32:04,843 Pessoal, tudo bem com vocĂȘ? 1233 01:32:07,035 --> 01:32:08,860 Espere no canto, sim? 1234 01:32:08,870 --> 01:32:10,279 NĂŁo foi tĂŁo ruim. 1235 01:32:10,289 --> 01:32:12,447 Venha, nĂŁo minta para si mesmo. 1236 01:32:12,457 --> 01:32:14,103 Ele era um maldito viciado em drogas! 1237 01:32:15,627 --> 01:32:19,163 Tudo estava alto, exigindo dinheiro e drogas, 1238 01:32:19,173 --> 01:32:21,124 ameaçando que se eu nĂŁo recebesse eu queria, 1239 01:32:21,134 --> 01:32:23,209 Ele iria Ă  polĂ­cia e acusaria a todos nĂłs. 1240 01:32:23,219 --> 01:32:25,461 A todos! 1241 01:32:25,471 --> 01:32:28,089 Por tudo! 1242 01:32:28,099 --> 01:32:30,300 NĂŁo sabemos. Ele Ă© viciado, ele pode dizer qualquer coisa. 1243 01:32:30,310 --> 01:32:31,719 Ele apenas disse que faria. 1244 01:32:31,729 --> 01:32:33,429 NĂłs nĂŁo tomamos decisĂ”es. 1245 01:32:33,439 --> 01:32:35,793 NĂłs sĂł fazemos o que nos Ă© dito. 1246 01:32:36,775 --> 01:32:38,671 Eu nĂŁo tive escolha. 1247 01:32:40,946 --> 01:32:43,926 Eu fiz o que tinha que fazer para cuidar do negĂłcio. 1248 01:32:44,617 --> 01:32:46,401 E eu sei que vocĂȘ entende isso 1249 01:32:46,411 --> 01:32:47,777 porque se vocĂȘ fosse eu 1250 01:32:47,787 --> 01:32:50,864 VocĂȘ teria feito exatamente o mesmo. 1251 01:32:50,874 --> 01:32:53,617 VocĂȘ foi preso, certo? 1252 01:32:53,627 --> 01:32:58,817 VocĂȘ deu sua vida inteira pelo negĂłcio. 1253 01:33:27,162 --> 01:33:30,697 VocĂȘ deveria ter ajudado. 1254 01:33:30,707 --> 01:33:33,450 VocĂȘ tinha que cuidar disso! 1255 01:33:33,460 --> 01:33:34,826 VocĂȘ deveria ter cuidado disso! 1256 01:33:34,836 --> 01:33:37,316 VocĂȘ era o pai dele. 1257 01:33:38,799 --> 01:33:40,819 Ele morreu no minuto em que vocĂȘ foi embora. 1258 01:33:55,650 --> 01:33:58,310 Me desculpe, Frank. 1259 01:33:58,320 --> 01:34:01,717 Se eu pudesse voltar ... Mas nĂŁo posso. 1260 01:34:03,033 --> 01:34:07,056 EntĂŁo eu tenho que aprender a viver com isso, 1261 01:34:07,996 --> 01:34:10,017 e tente ser melhor. 1262 01:34:32,189 --> 01:34:35,461 "Hoje Ă© o dia para tentar novamente." 1263 01:35:37,508 --> 01:35:40,571 Saia devagar com as mĂŁos para cima! 1264 01:35:42,679 --> 01:35:44,491 Eu disse as mĂŁos para cima! 1265 01:35:46,975 --> 01:35:49,246 Fique onde vocĂȘ estĂĄ! 1266 01:35:50,646 --> 01:35:53,097 Ao solo. 1267 01:35:53,107 --> 01:35:54,432 Ao solo! 1268 01:35:54,442 --> 01:35:56,184 Agora! 1269 01:35:56,194 --> 01:35:59,062 NĂŁo dĂȘ outro passo ou atire! 1270 01:35:59,072 --> 01:36:02,023 No chĂŁo com as mĂŁos na cabeça. 1271 01:36:02,033 --> 01:36:03,386 NĂŁo se mova! 1272 01:36:05,870 --> 01:36:08,643 Gun! Ele tem uma arma! 1273 01:36:55,257 --> 01:36:57,820 Essa situação Ă© terrĂ­vel, nĂŁo acha? 1274 01:37:00,429 --> 01:37:02,754 O que vai fazer agora? 1275 01:37:02,764 --> 01:37:06,955 Peça a Deus que me perdoe. 1276 01:37:10,106 --> 01:37:13,086 Por que vocĂȘ ainda estĂĄ aqui? 1277 01:37:13,818 --> 01:37:15,184 NĂŁo sei. 1278 01:37:15,494 --> 01:37:17,244 Eu pensei que poderĂ­amos passar mais tempo juntos. 1279 01:37:17,731 --> 01:37:21,146 Sim, eu gostaria disso. 82559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.