All language subtitles for A.Bluebird.in.My.Heart.(2018).1080p.WebRip.x265-BulIT eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:48,381 --> 00:02:54,463 A BLUEBIRD IN MY HEART 2 00:02:55,613 --> 00:02:59,614 Subtitles from Queen Queen 3 00:03:56,882 --> 00:03:59,163 - What are you looking for ? - My charger. 4 00:03:59,923 --> 00:04:01,374 Here. 5 00:04:01,524 --> 00:04:03,524 Hello. 6 00:04:06,365 --> 00:04:08,446 - Yes, tell me. - I'm Danny. 7 00:04:08,566 --> 00:04:10,567 Danny, right. 8 00:04:11,487 --> 00:04:13,888 We've been expecting you. 9 00:04:18,609 --> 00:04:20,890 - First month, upfront. - Okay. 10 00:04:23,010 --> 00:04:25,211 Three, four, five, six... 11 00:04:25,891 --> 00:04:28,492 And if you ever come short, you can always tell me, 12 00:04:28,572 --> 00:04:31,533 there's always work that needs to be done around here, so... 13 00:04:31,733 --> 00:04:33,734 Have a nice stay. 14 00:05:17,427 --> 00:05:20,268 You have to be here every night from 7 p.m. to 8 a.m. 15 00:05:20,428 --> 00:05:24,269 If you're not, the judge in charge of your case will be notified immediately 16 00:05:24,349 --> 00:05:26,350 and you will be sent back to jail. 17 00:05:26,430 --> 00:05:29,311 If you find work, call us and we will change the time. 18 00:05:30,431 --> 00:05:32,432 Any questions ? 19 00:05:32,792 --> 00:05:34,793 No. 20 00:05:42,315 --> 00:05:44,316 Leave the door open, please. 21 00:05:51,518 --> 00:05:54,919 That guy you were talking to, he just got out of jail, right ? 22 00:05:56,079 --> 00:05:57,680 Yes. 23 00:05:57,800 --> 00:05:59,640 Do you think he knows dad ? 24 00:05:59,720 --> 00:06:01,841 - I don't think so. - Why ? 25 00:06:02,361 --> 00:06:04,402 Because he doesn't speak French. 26 00:06:05,002 --> 00:06:07,443 - Yes, but he was in prison. - Yes, so what ? 27 00:06:08,323 --> 00:06:10,724 There is more than one prison in this country. 28 00:06:14,125 --> 00:06:16,166 Do you have news from dad ? 29 00:06:17,286 --> 00:06:19,287 No. 30 00:06:20,607 --> 00:06:23,648 - So you are not visiting him ? - Yes, on Monday. 31 00:06:24,928 --> 00:06:27,769 Are you serious ? Why didn't you tell me ? 32 00:06:28,409 --> 00:06:30,130 Because I didn't know. 33 00:06:30,250 --> 00:06:32,171 You didn't know you'd see him on Monday ? 34 00:06:32,251 --> 00:06:34,771 They just called to tell me I could go see him. 35 00:06:34,851 --> 00:06:37,692 - They just called you ? - This morning. 36 00:06:39,053 --> 00:06:40,853 Okay, I'm coming with you. 37 00:06:40,933 --> 00:06:42,454 - No. - Why not ? 38 00:06:42,534 --> 00:06:45,175 - You can't. - But I haven't see him in 3 months ! 39 00:06:46,815 --> 00:06:48,816 It's not possible. 40 00:06:50,136 --> 00:06:51,497 It's complicated right now, 41 00:06:51,577 --> 00:06:54,377 they keep moving him from one cell block to another. 42 00:06:56,618 --> 00:06:58,939 He doesn't want to see me anymore, is that it ? 43 00:06:59,019 --> 00:07:03,220 No sweety, it's not that. You should him a letter. 44 00:07:03,860 --> 00:07:06,541 I don't want to write him a fucking letter. 45 00:07:06,901 --> 00:07:08,942 I just want to see him. 46 00:07:09,542 --> 00:07:11,543 Finish your plate. 47 00:07:57,917 --> 00:08:00,278 - Hi. - You want to smoke ? 48 00:08:01,398 --> 00:08:03,399 - I can't. - Why ? 49 00:08:03,559 --> 00:08:06,560 Because my mom would know the minute I get through the door. 50 00:08:09,361 --> 00:08:12,682 But if you want to slide me a little weed for later, that's cool. 51 00:08:15,683 --> 00:08:19,244 And what's in it for me ? You'll suck me off ? 52 00:08:19,884 --> 00:08:23,085 - Are you sick or what ? - It's OK, I'm just messing with you. 53 00:08:23,805 --> 00:08:26,166 But you can give me a kiss at least. 54 00:09:10,580 --> 00:09:12,580 Hi ! 55 00:09:36,748 --> 00:09:38,749 Got a cigarette ? 56 00:10:01,356 --> 00:10:03,356 Clara. 57 00:10:06,157 --> 00:10:08,158 Come and help me. 58 00:10:15,240 --> 00:10:17,241 How's your room ? 59 00:10:17,681 --> 00:10:19,681 It's fine. Thank you. 60 00:10:20,482 --> 00:10:21,962 Good. 61 00:10:22,042 --> 00:10:24,043 Clean the dishes. 62 00:10:24,683 --> 00:10:26,884 That thing you said yesterday... 63 00:10:27,284 --> 00:10:29,284 What kind of job is it ? 64 00:10:34,566 --> 00:10:38,327 - You need to redo the whole room. - Why ? 65 00:10:39,688 --> 00:10:42,488 Otherwise you have to repaint it every six months. 66 00:10:44,569 --> 00:10:47,930 If you buy the material, I'll do it for you. 67 00:10:50,011 --> 00:10:53,012 - You know how to do it ? - Yeah, I do. 68 00:10:55,733 --> 00:10:57,733 How much ? 69 00:11:04,335 --> 00:11:06,496 - Two months' rental. - One. 70 00:11:35,425 --> 00:11:37,425 Okay. 71 00:11:40,226 --> 00:11:42,267 - You take it back ? - Yeah, I got it. 72 00:11:50,269 --> 00:11:52,270 I'm gonna walk back. 73 00:11:52,830 --> 00:11:55,231 - You know the way ? - I'll find it. 74 00:11:56,791 --> 00:11:58,792 Okay. 75 00:14:04,951 --> 00:14:06,952 Hey, what are you doing ? 76 00:14:13,314 --> 00:14:16,275 Why you won't talk to me ? You're too shy or what ? 77 00:14:19,116 --> 00:14:21,116 Oh, come on ! 78 00:14:22,277 --> 00:14:24,677 Where're you going ? Going out for lunch ? 79 00:14:27,238 --> 00:14:29,199 - Can I come with you ? - No. 80 00:14:29,319 --> 00:14:32,640 Why ? Please ! I'm starving. 81 00:14:34,200 --> 00:14:36,361 My mom's not here. I have nothing to eat. 82 00:14:38,282 --> 00:14:40,602 I'm gonna die. Because of you. 83 00:14:43,603 --> 00:14:45,924 Can you keep your mouth shut ? 84 00:14:47,164 --> 00:14:49,165 I don't know... 85 00:14:49,325 --> 00:14:51,326 Yeah ! 86 00:15:43,942 --> 00:15:45,943 Where're you from ? 87 00:15:48,544 --> 00:15:50,744 I know, you're from Denmark. 88 00:15:52,945 --> 00:15:54,946 I know you were in prison. 89 00:15:58,107 --> 00:16:00,587 Well, I know a lot about you. 90 00:16:01,187 --> 00:16:03,188 So why do you keep asking ? 91 00:16:06,029 --> 00:16:09,150 My dad says you never ask people why they went to prison. 92 00:16:09,830 --> 00:16:12,351 Well, you should listen to your dad then, huh ? 93 00:16:12,751 --> 00:16:14,752 He's not around. 94 00:16:18,153 --> 00:16:20,153 You know Tony Janssens ? 95 00:16:21,434 --> 00:16:23,434 No. 96 00:16:25,835 --> 00:16:27,836 He's my dad. 97 00:16:28,596 --> 00:16:30,597 He's in prison too. 98 00:16:31,077 --> 00:16:33,077 In Forest. 99 00:16:34,238 --> 00:16:36,558 I'm not allowed to visit him. 100 00:16:40,760 --> 00:16:42,440 I don't know why, but... 101 00:16:42,520 --> 00:16:45,841 whenever my mom goes, she comes up with some excuse not to bring me. 102 00:16:48,602 --> 00:16:51,203 I think she doesn't want me to see him anymore. 103 00:16:53,124 --> 00:16:56,165 Or maybe he's the one who doesn't want to see me, I don't know. 104 00:16:57,125 --> 00:17:00,126 But... I don't get it. 105 00:17:01,326 --> 00:17:03,767 It's not fair, I'm his daughter, you know. 106 00:17:05,728 --> 00:17:09,049 Well, it's not easy seeing your family when you're inside. 107 00:17:10,249 --> 00:17:12,730 - You shouldn't judge him. - I'm not judging him. 108 00:17:15,651 --> 00:17:17,651 I just want to see him. 109 00:17:22,813 --> 00:17:24,813 You got kids ? 110 00:17:25,614 --> 00:17:27,614 No. 111 00:17:28,054 --> 00:17:31,416 Why ? You don't like kids ? You didn't want them ? 112 00:17:32,416 --> 00:17:36,577 - Or you're just too old ? - I thought we had an agreement. 113 00:17:37,657 --> 00:17:40,258 You talk too much. You know that ? 114 00:17:46,780 --> 00:17:49,261 You got a cigarette ? For me ? Please ? 115 00:17:54,623 --> 00:17:56,623 - You want it ? - Yeah. 116 00:17:58,224 --> 00:18:00,224 Take it. 117 00:18:01,345 --> 00:18:03,345 You got it. 118 00:18:09,267 --> 00:18:10,918 Hello ! 119 00:18:11,068 --> 00:18:13,709 - Can I help you ? - I'm looking for a job. 120 00:18:14,789 --> 00:18:16,790 Wait here. 121 00:19:02,084 --> 00:19:04,604 - Look at the dog. - Yes, he's dirty. 122 00:19:06,365 --> 00:19:08,566 He comes around every day. 123 00:19:10,526 --> 00:19:12,767 - What are you doing ? - Just trying to pet him. 124 00:19:13,647 --> 00:19:16,088 - He's not gonna let you. - Why ? 125 00:19:21,090 --> 00:19:23,090 Oh fuck ! 126 00:19:30,292 --> 00:19:33,694 - You see ? I told you. - Why doesn't he let me pet him ? 127 00:19:34,614 --> 00:19:36,614 Cause he doesn't trust you. 128 00:19:47,418 --> 00:19:49,418 - Hi. - Hey ! 129 00:19:52,539 --> 00:19:54,860 My daughter told me you took her out to lunch. 130 00:19:55,660 --> 00:19:58,301 Yeah. Your daughter told me she was starving. 131 00:19:59,822 --> 00:20:02,703 Well, she... Can you stop that, please ? So we can talk ? 132 00:20:08,104 --> 00:20:11,945 My daughter likes to play games. Okay ? Don't get into it. Please. 133 00:20:14,266 --> 00:20:17,107 I'm not into little girls. I prefer women my own age. 134 00:20:19,028 --> 00:20:21,508 Good. I'll pay you back the meal. 135 00:20:22,309 --> 00:20:24,349 I don't want your money. 136 00:20:26,070 --> 00:20:28,110 Then we have a problem. 137 00:20:28,711 --> 00:20:31,632 - Why ? - Cause I don't wanna owe you anything. 138 00:21:00,360 --> 00:21:02,361 You're finished ? 139 00:21:04,282 --> 00:21:06,762 - Want me to help you ? - It's fine. 140 00:21:42,534 --> 00:21:45,214 She talks about her dad as if he is some kind of hero. 141 00:21:48,295 --> 00:21:51,616 Isn't that normal ? All kids think their parents are heroes. 142 00:21:52,817 --> 00:21:54,817 Maybe. 143 00:21:56,538 --> 00:21:58,779 What else did she tell you ? 144 00:22:01,540 --> 00:22:04,340 That she can't visit her dad. You won't let her. 145 00:22:04,941 --> 00:22:07,701 Prison is not a place for kids, is it ? 146 00:22:10,902 --> 00:22:12,903 It's only a visit. 147 00:22:15,384 --> 00:22:18,065 He's getting out in a few months, so... 148 00:22:19,745 --> 00:22:22,466 You don't seem so excited about that. 149 00:22:27,668 --> 00:22:29,668 He's leaving me. 150 00:22:31,909 --> 00:22:33,950 For a younger woman. 151 00:22:35,990 --> 00:22:38,711 Some teacher he met in a prison program. 152 00:22:39,471 --> 00:22:41,352 You think that's funny ? 153 00:22:41,432 --> 00:22:44,473 No sorry, it's just... I've heard that story before. 154 00:22:45,193 --> 00:22:48,034 The convict and the teacher. Kind of a classic. 155 00:22:49,835 --> 00:22:52,155 Don't tell her, okay ? She doesn't know. 156 00:22:55,356 --> 00:22:57,357 I won't. 157 00:22:58,037 --> 00:23:00,158 That's not my business. 158 00:23:37,409 --> 00:23:39,410 Here it is. 159 00:23:42,251 --> 00:23:46,532 The machine is not working, so you have to do everything yourself. 160 00:23:49,093 --> 00:23:51,094 You're good ? 161 00:23:52,214 --> 00:23:54,215 Okay, good luck then. 162 00:25:19,761 --> 00:25:22,402 Hey ! I thought you might be hungry. 163 00:25:27,964 --> 00:25:29,894 Thanks. 164 00:25:30,044 --> 00:25:33,245 Next time, eat with us before the rush. It's better. 165 00:25:35,246 --> 00:25:38,167 Actually, I kinda like it out here. I'm good. 166 00:25:41,688 --> 00:25:43,689 What's your name ? 167 00:25:44,889 --> 00:25:46,890 I'm Danny. 168 00:25:48,970 --> 00:25:51,451 Not really into people, Danny. 169 00:25:52,331 --> 00:25:54,372 See you. 170 00:27:19,478 --> 00:27:21,479 Hey. 171 00:27:24,280 --> 00:27:26,481 You want a glass of wine or a beer ? 172 00:27:26,921 --> 00:27:29,481 - A beer would be nice, yeah. - Okay. 173 00:27:34,323 --> 00:27:36,324 Tough day ? 174 00:27:43,766 --> 00:27:46,047 - How did you end up here ? - What ? 175 00:27:46,847 --> 00:27:48,927 How did you end up here ? 176 00:27:53,449 --> 00:27:55,450 Just got out of jail. 177 00:28:03,452 --> 00:28:05,303 What ? 178 00:28:05,453 --> 00:28:07,933 That's why you're looking at me like this ? 179 00:28:15,776 --> 00:28:17,776 To freedom. 180 00:28:19,257 --> 00:28:21,258 To freedom. 181 00:28:26,139 --> 00:28:28,140 Fuck ! 182 00:28:28,460 --> 00:28:30,460 I need to go. 183 00:28:56,909 --> 00:28:59,750 - You're late. - Yeah, I know, I'm sorry. 184 00:29:00,750 --> 00:29:03,351 I got a job today. In a restaurant. 185 00:29:04,191 --> 00:29:06,192 It was my first day today. 186 00:29:06,512 --> 00:29:09,232 I told you to call us so we could adjust your hours. 187 00:29:10,873 --> 00:29:13,074 Yes, I know. I'm sorry. 188 00:29:14,474 --> 00:29:15,995 Send us the details. 189 00:29:16,075 --> 00:29:18,755 But if you are late again, you're back inside. 190 00:29:18,875 --> 00:29:21,716 Okay, I will. Thank you. Bye. 191 00:29:28,959 --> 00:29:30,959 - Are you all right, sweetie ? - Yes. 192 00:29:33,160 --> 00:29:35,721 I left you something in the fridge. Did you find it ? 193 00:29:36,361 --> 00:29:38,362 Yes. 194 00:29:39,682 --> 00:29:42,043 When are you coming back ? 195 00:29:43,963 --> 00:29:46,844 I'll be home late. Don't wait for me. 196 00:29:48,325 --> 00:29:50,325 What time ? 197 00:29:52,206 --> 00:29:54,967 In a couple of hours. You'll be in bed. 198 00:30:01,649 --> 00:30:04,330 But did he ask you about me or not ? 199 00:30:05,050 --> 00:30:07,050 Yes, sure. 200 00:30:07,891 --> 00:30:09,891 What ? 201 00:30:10,131 --> 00:30:12,452 Yes... What did he say... 202 00:30:13,292 --> 00:30:16,013 He asked me how you're doing... 203 00:30:21,855 --> 00:30:23,856 That's all ? 204 00:30:24,576 --> 00:30:26,577 No. 205 00:30:30,698 --> 00:30:33,339 You know, sweetie, there's... 206 00:30:36,460 --> 00:30:39,340 There is something I need to tell you. 207 00:30:43,102 --> 00:30:45,102 Daddy is not... 208 00:30:46,423 --> 00:30:48,423 Daddy isn't coming back. 209 00:30:59,107 --> 00:31:01,107 Why ? 210 00:31:02,788 --> 00:31:04,788 Why did he leave you ? 211 00:31:17,672 --> 00:31:19,673 Who is it ? 212 00:32:07,768 --> 00:32:09,769 Danny ! 213 00:32:36,577 --> 00:32:38,618 - What are you doing here ? - Get in. 214 00:32:48,501 --> 00:32:50,861 - Why are you here ? - You'll see. 215 00:33:06,506 --> 00:33:09,147 - What is it ? - Don't bust my balls, yes or no ? 216 00:33:15,389 --> 00:33:17,750 - Can I take it all ? - Whatever you want. 217 00:33:23,111 --> 00:33:25,112 It burns. 218 00:33:33,515 --> 00:33:35,515 So ? 219 00:33:35,915 --> 00:33:37,916 I can't feel anything. 220 00:33:39,236 --> 00:33:41,237 Yeah, sure. 221 00:33:43,238 --> 00:33:45,238 What is it ? 222 00:33:45,999 --> 00:33:47,999 What is it ? 223 00:33:48,519 --> 00:33:50,520 What do you think it is ? 224 00:33:52,240 --> 00:33:54,641 What are you doing ? Stop it. 225 00:33:59,643 --> 00:34:01,493 What are you doing ? 226 00:34:01,643 --> 00:34:03,724 No, stop it. Stop it ! 227 00:34:04,004 --> 00:34:05,565 - Don't touch me ! - Easy now. 228 00:34:05,645 --> 00:34:07,085 I said stop it ! Don't touch me ! 229 00:34:07,165 --> 00:34:09,806 You shut your mouth now, OK ! Shut your mouth. 230 00:34:09,926 --> 00:34:11,927 Let me go ! 231 00:36:11,804 --> 00:36:13,804 Get lost ! 232 00:36:33,611 --> 00:36:35,611 Come on ! 233 00:36:56,858 --> 00:36:59,779 We'll have to take off your clothes. You've got to help me. 234 00:37:05,501 --> 00:37:07,501 Put your arms up. 235 00:37:12,143 --> 00:37:14,143 I'm cold. 236 00:37:15,544 --> 00:37:17,544 Stay with me, come on ! 237 00:37:31,629 --> 00:37:34,229 Calm down. Be quiet, be quiet. 238 00:37:35,510 --> 00:37:38,031 I need you to stand up, come on ! 239 00:37:38,991 --> 00:37:41,032 Stand up, come on ! 240 00:37:50,314 --> 00:37:52,315 Yeah, get it out. 241 00:38:02,478 --> 00:38:05,679 Can you take off your clothes ? 242 00:38:22,925 --> 00:38:27,206 Throw that shit out. Okay, sit down. 243 00:38:47,172 --> 00:38:50,333 - Here, wash yourself with this. - Help me. 244 00:38:51,614 --> 00:38:53,654 You can do it. 245 00:38:54,574 --> 00:38:56,575 I feel dirty. 246 00:39:19,222 --> 00:39:21,383 Can you do it yourself ? Stand up. 247 00:39:24,184 --> 00:39:26,184 Don't tell my mom. 248 00:39:27,185 --> 00:39:29,185 Don't tell her, promise me. 249 00:39:32,266 --> 00:39:34,707 It's okay, come on, wash it. It's okay. 250 00:40:23,242 --> 00:40:25,283 Who was that guy ? 251 00:40:35,446 --> 00:40:37,486 - Who is he ? - Leave me alone ! 252 00:40:51,611 --> 00:40:53,691 Clara, you can't stay here. 253 00:40:54,412 --> 00:40:56,412 Please. 254 00:41:00,454 --> 00:41:02,454 No. 255 00:41:04,855 --> 00:41:07,536 My dad isn't coming back. 256 00:43:16,216 --> 00:43:18,216 Come on. 257 00:43:40,783 --> 00:43:42,784 Danny ? 258 00:43:43,024 --> 00:43:45,025 - Hey, Danny. - Yeah ? 259 00:43:45,625 --> 00:43:47,906 Did you see anything strange last night ? 260 00:43:48,306 --> 00:43:50,306 - No. - Did you see Clara ? 261 00:43:52,947 --> 00:43:56,348 She's got bruises all over. 262 00:43:56,828 --> 00:44:00,029 She said she got into a school fight, but I don't believe her. 263 00:44:04,871 --> 00:44:06,872 Hello ! 264 00:44:21,276 --> 00:44:23,757 - I don't know anything. - Should I go to the cops ? 265 00:44:27,838 --> 00:44:31,319 - Why do you want to go to the cops ? - Maybe she got assaulted. 266 00:44:34,280 --> 00:44:36,281 She won't talk to me. 267 00:44:39,162 --> 00:44:41,162 Try to be patient. 268 00:48:17,669 --> 00:48:19,670 Fuck away from me ! 269 00:48:20,190 --> 00:48:22,191 Get the fuck off me ! 270 00:48:49,679 --> 00:48:51,680 Fuck, fuck, fuck ! 271 00:51:04,521 --> 00:51:06,522 Where did you go ? 272 00:51:08,203 --> 00:51:10,963 This is a business, okay ? You can't just go for a walk ! 273 00:51:22,807 --> 00:51:24,808 Fuck ! 274 00:53:10,280 --> 00:53:12,281 We need to talk. 275 00:53:14,602 --> 00:53:16,602 The cops came. 276 00:53:17,403 --> 00:53:19,403 A guy got killed. 277 00:53:21,084 --> 00:53:23,525 They burnt his car with him inside. 278 00:53:25,365 --> 00:53:27,846 Do you know anything about that ? 279 00:53:30,887 --> 00:53:32,887 I do. 280 00:53:41,210 --> 00:53:43,291 That guy in the car... 281 00:53:47,172 --> 00:53:49,173 He raped Clara. 282 00:53:51,293 --> 00:53:53,614 The night you went out. 283 00:54:00,656 --> 00:54:02,657 How do you know ? 284 00:54:04,737 --> 00:54:07,018 I found her in the parking lot. 285 00:54:11,499 --> 00:54:13,580 Why didn't you tell me ? 286 00:54:17,941 --> 00:54:19,942 I made a promise. 287 00:54:22,223 --> 00:54:24,223 What do you mean ? 288 00:54:27,184 --> 00:54:29,185 I promised her not to tell. 289 00:54:33,386 --> 00:54:38,508 My daughter gets raped and you promise her not to tell me ? 290 00:54:41,589 --> 00:54:43,589 I'm her mother. 291 00:54:47,031 --> 00:54:49,031 You're crazy. 292 00:54:55,913 --> 00:54:57,274 You killed him, didn't you ? 293 00:54:57,354 --> 00:54:59,034 What was I supposed to do ? Let him go ? 294 00:54:59,114 --> 00:55:01,115 You should have gone to the cops ! 295 00:55:01,275 --> 00:55:04,396 When my daughter got raped, you should have gone to the cops. 296 00:55:07,157 --> 00:55:10,278 - I'm going... - Yeah, fine. Tell the cops. 297 00:55:10,398 --> 00:55:13,199 - I don't care. - Get out of my house. 298 00:55:13,999 --> 00:55:16,760 - I want you out ! Now ! - Stop it, please. 299 00:55:25,202 --> 00:55:27,203 No ! 300 00:55:33,485 --> 00:55:39,087 Please, calm down. Calm down. Calm down. 301 00:55:40,287 --> 00:55:42,448 Please, please. 302 00:55:52,211 --> 00:55:54,211 - Help me ! - Please. 303 00:56:00,974 --> 00:56:02,974 I'm sorry. 304 00:57:10,115 --> 00:57:12,116 Salut. 305 00:57:20,798 --> 00:57:22,799 You okay ? 306 00:57:28,041 --> 00:57:30,281 So... this is where you work ? 307 00:57:33,202 --> 00:57:35,203 Yeah. 308 00:57:43,245 --> 00:57:45,446 What happened to your hair ? 309 00:57:48,727 --> 00:57:51,408 - You like it ? - Yeah, that's fine. 310 00:58:04,452 --> 00:58:06,453 Can I go inside ? 311 00:58:07,493 --> 00:58:09,854 - You wanna go inside ? - Yeah. 312 00:58:12,014 --> 00:58:14,015 Sure. 313 00:58:15,695 --> 00:58:18,296 - Now ? - No, finish your cigarette. 314 00:58:40,143 --> 00:58:42,144 Let's go inside. 315 00:58:56,708 --> 00:58:58,709 What's that ? 316 00:58:59,629 --> 00:59:01,630 HIV test. 317 00:59:05,311 --> 00:59:07,311 Freaks me out. 318 00:59:11,193 --> 00:59:14,314 - Mind if I do it here ? - No, of course not. 319 00:59:26,237 --> 00:59:28,278 I can't understand this shit. 320 00:59:29,598 --> 00:59:31,599 Let me see. 321 00:59:34,960 --> 00:59:37,161 - It's in German. - Yeah. 322 00:59:41,162 --> 00:59:43,723 - Are they dry ? And clean ? - Yeah. 323 00:59:50,285 --> 00:59:52,285 Let me see your finger. 324 01:00:04,169 --> 01:00:06,170 - You're ready ? - Yeah. 325 01:00:06,250 --> 01:00:08,290 - You're sure ? - Yeah. 326 01:00:11,571 --> 01:00:13,692 It's nothing. Hold still. 327 01:00:14,692 --> 01:00:16,693 Hold still. 328 01:00:38,660 --> 01:00:41,701 Hold still. Don't suck it. Here, hold this. 329 01:02:12,249 --> 01:02:14,250 What ? 330 01:02:17,531 --> 01:02:19,531 I think we're good. 331 01:02:22,492 --> 01:02:24,183 Yeah. 332 01:02:24,333 --> 01:02:26,333 - Yeah ? - Yeah. 333 01:02:33,936 --> 01:02:36,056 - Fuck ! - You gotta go to school. 334 01:04:47,737 --> 01:04:49,738 How's Clara ? 335 01:04:51,258 --> 01:04:53,259 Better. 336 01:05:00,461 --> 01:05:02,462 I told her. 337 01:05:03,262 --> 01:05:05,263 About her father. 338 01:05:07,103 --> 01:05:09,104 Good. 339 01:05:11,985 --> 01:05:13,985 Now she hates him. 340 01:05:16,026 --> 01:05:18,027 I'm sure it'll pass. 341 01:05:21,348 --> 01:05:24,109 She doesn't need a father like that. 342 01:05:27,470 --> 01:05:29,870 He's the only father she's got. 343 01:05:35,432 --> 01:05:37,433 I feel stupid. 344 01:05:38,833 --> 01:05:40,834 Why ? 345 01:05:41,994 --> 01:05:44,555 For waiting for him all these years. 346 01:05:45,715 --> 01:05:48,396 Telling her he'd come home one day. 347 01:05:49,076 --> 01:05:51,477 Being loyal is not being stupid. 348 01:05:56,599 --> 01:05:59,119 I'm pretty sure he misses you now. 349 01:06:02,921 --> 01:06:04,921 Yeah. 350 01:06:10,203 --> 01:06:13,444 He bought this place for us. Had big dreams. 351 01:06:16,165 --> 01:06:19,446 Then he left me with all these debts. Now I'm stuck here. 352 01:06:21,126 --> 01:06:23,127 Stuck. 353 01:06:38,252 --> 01:06:40,332 You gonna go home one day ? 354 01:06:41,293 --> 01:06:43,293 No. 355 01:06:44,534 --> 01:06:47,174 There's nothing but trouble for me at home. 356 01:06:50,736 --> 01:06:53,176 Looks like trouble found you here. 357 01:07:13,743 --> 01:07:15,743 It's him ? 358 01:07:16,904 --> 01:07:18,904 Are you sure ? 359 01:07:20,065 --> 01:07:22,065 Go ! 360 01:07:27,227 --> 01:07:29,227 Nice kitchen, my friend. 361 01:07:30,028 --> 01:07:33,029 Sorry to bother you here at work. 362 01:07:35,229 --> 01:07:38,070 You look really busy. But we got ourselves a little problem. 363 01:07:42,031 --> 01:07:46,593 A guy got killed not far from here. Burnt to a crisp in his car. 364 01:07:50,914 --> 01:07:54,635 - Does it ring a bell ? - I don't understand French. 365 01:07:55,996 --> 01:07:58,397 Is he fucking with us or what ? 366 01:08:01,077 --> 01:08:03,518 That was my dope in the car. 367 01:08:04,438 --> 01:08:06,759 Now you fucking pay me ! 368 01:08:09,480 --> 01:08:11,761 I'm just a dishwasher around here. 369 01:08:23,884 --> 01:08:25,885 Get out of here ! 370 01:11:37,265 --> 01:11:39,345 You should be in bed now. 371 01:11:40,826 --> 01:11:42,826 I think I'm high. 372 01:11:45,267 --> 01:11:47,268 Want some ? 373 01:12:09,074 --> 01:12:11,915 - It's not going away. - Cover yourself ! Come on, please. 374 01:12:30,961 --> 01:12:33,162 - I have to leave. - Why ? 375 01:12:36,283 --> 01:12:38,764 If you leave, they'll send you back to jail. 376 01:12:40,244 --> 01:12:42,405 Don't worry about that. 377 01:12:45,006 --> 01:12:47,006 You're like my dad. 378 01:12:52,408 --> 01:12:54,409 Maybe you're right. 379 01:12:55,889 --> 01:12:58,210 Or maybe you're wrong. 380 01:12:58,570 --> 01:13:01,011 Cause there's just some people who can't... 381 01:13:01,091 --> 01:13:03,731 you can't control, they won't change. 382 01:13:06,812 --> 01:13:09,373 But that doesn't mean they don't care for you. 383 01:13:24,818 --> 01:13:26,899 - We need to go inside. - No, it's okay. 384 01:13:28,739 --> 01:13:30,740 Come on, get up. 385 01:13:31,380 --> 01:13:33,381 Come on ! Go inside ! 386 01:13:41,543 --> 01:13:43,704 Come on, here ! 387 01:13:44,184 --> 01:13:46,185 Stay here, be quiet ! 388 01:16:47,801 --> 01:16:49,882 No ! 389 01:17:01,365 --> 01:17:04,446 Stop crying. You're not a kid anymore. 390 01:18:27,032 --> 01:18:29,033 Get in. 391 01:21:41,012 --> 01:21:43,333 A BLUEBIRD IN MY HEART 392 01:21:44,583 --> 01:21:51,386 Subtitles from Queen Queen 26597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.