All language subtitles for A Private Affair 2002sde

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,093 --> 00:01:36,300 Volume 21 in the direction of Porte de Gentilly 2 00:02:54,280 --> 00:02:56,480 11 days before 3 00:02:57,182 --> 00:02:59,932 I can not refuse, is a cousin of my husband. 4 00:02:59,933 --> 00:03:02,900 The Department of Family abandoned. 5 00:03:02,901 --> 00:03:04,001 What about the cop? 6 00:03:04,002 --> 00:03:05,602 Disappearance of an adult ... 7 00:03:05,603 --> 00:03:09,080 no evidence a search warrant, 8 00:03:09,081 --> 00:03:11,780 no blood, theft, nothing. 9 00:03:11,781 --> 00:03:13,581 Do not just three months of searching? 10 00:03:13,582 --> 00:03:15,882 I'm not that resign. 11 00:03:15,883 --> 00:03:18,883 10,000 people a year disappear and 5% are never found ... 12 00:03:18,884 --> 00:03:22,000 ... after 6 months. - Do not believe in these data. 13 00:03:22,001 --> 00:03:23,801 This research does not good for nothing. 14 00:03:23,802 --> 00:03:25,802 I ask as a favor, Maneri ... 15 00:03:25,803 --> 00:03:28,800 in 25 days ... if not found nothing, let him. 16 00:03:28,801 --> 00:03:30,601 And the record? 17 00:03:30,602 --> 00:03:33,603 Mathieu is in charge will also provide support. 18 00:03:33,604 --> 00:03:36,700 6 months is a lot, your client will lose silver and you will lose a client. 19 00:03:36,701 --> 00:03:38,686 None of your business. 20 00:03:38,687 --> 00:03:39,902 How old are you? 21 00:03:39,903 --> 00:03:41,403 Turned 22 in December. 22 00:03:41,404 --> 00:03:43,750 He's right, 6 months is a long 23 00:03:43,751 --> 00:03:45,700 If a week is not found anything, we left. 24 00:03:45,701 --> 00:03:49,400 Okay, to see if they find something. 25 00:04:09,322 --> 00:04:12,145 I remind you that have a sister ... 26 00:04:12,146 --> 00:04:14,500 Nad�ge called and meets 40 years in a week 27 00:04:14,501 --> 00:04:17,200 I make a dinner on 23, I want you to come 28 00:04:17,201 --> 00:04:21,300 Call me to confirm, kiss your sister. 29 00:04:23,002 --> 00:04:28,100 Is Gilles, Magnard organizes a game at 9 am, call me. 30 00:05:03,236 --> 00:05:07,900 Rachel SIPRI. Born on 11/12/79. 31 00:05:07,901 --> 00:05:11,900 Student 3 of Biology Populations and Ecosystems. 32 00:05:11,901 --> 00:05:14,501 Address: 24 Bouleaux, 19 �me. 33 00:05:14,536 --> 00:05:17,601 No criminal record. 34 00:05:17,975 --> 00:05:21,100 It is affiliated with any political party. 35 00:05:33,745 --> 00:05:35,315 - If - I waited 36 00:05:35,316 --> 00:05:37,216 Marion! Forgive me ... 37 00:05:37,217 --> 00:05:38,617 What Jodon you are! 38 00:05:38,618 --> 00:05:40,900 I worked until 2 am I'm sorry. 39 00:05:40,901 --> 00:05:44,000 - I always regret - Want to go? 40 00:05:44,001 --> 00:05:45,701 Not tonight. 41 00:05:45,702 --> 00:05:46,802 - Are you Alain? - No 42 00:06:01,719 --> 00:06:03,719 You're a Jodon. 43 00:06:12,229 --> 00:06:14,229 I know, but ... 44 00:06:18,735 --> 00:06:20,735 But what ... 45 00:06:23,740 --> 00:06:25,240 What? ... 46 00:06:25,642 --> 00:06:27,142 But what ... 47 00:06:27,143 --> 00:06:28,643 You know ... 48 00:07:12,589 --> 00:07:14,589 When you go back? 49 00:07:15,392 --> 00:07:19,000 Next week. We 8 days to Tunisia with Alain 50 00:07:19,702 --> 00:07:21,702 What part? 51 00:07:22,480 --> 00:07:24,004 Hammamet 52 00:07:26,407 --> 00:07:29,100 Sylvie did Paul in Hammamet 53 00:07:29,101 --> 00:07:31,801 If given, return pregnant 54 00:07:36,307 --> 00:07:37,807 It's weird, lately 55 00:07:39,310 --> 00:07:42,310 I wonder if suspects something. 56 00:07:43,113 --> 00:07:46,513 If you want we have not seen for a while. 57 00:07:48,817 --> 00:07:49,817 Yes? 58 00:07:51,674 --> 00:07:53,720 You have to think 59 00:08:07,536 --> 00:08:09,800 - Good morning, sir? - I have an appointment with Ms. SIPRI. 60 00:08:09,801 --> 00:08:11,801 Follow me, please. 61 00:08:13,904 --> 00:08:18,270 Police found nothing in months, and you are given one week 62 00:08:18,271 --> 00:08:22,500 A cop and private investigator are distinguished by time and function. 63 00:08:22,501 --> 00:08:25,300 People distrust the police, and more open with me. 64 00:08:25,301 --> 00:08:28,400 - Mr. Maneri Do you have children? - A son 65 00:08:28,401 --> 00:08:30,630 I only have a daughter. 66 00:08:30,631 --> 00:08:32,631 Does it bother you? 67 00:08:36,536 --> 00:08:38,200 When he spoke with Rachel last? 68 00:08:38,201 --> 00:08:40,540 A few days before his birthday 69 00:08:40,541 --> 00:08:45,020 We had lunch in Paris, in a restaurant near the Louvre. 70 00:08:45,021 --> 00:08:47,021 How does he see? 71 00:08:48,124 --> 00:08:52,800 I think it was wrong, talked about the holidays, 72 00:08:52,801 --> 00:08:56,500 Phillipe was in visiting and me in Corsica 73 00:08:56,501 --> 00:08:59,500 to give us a surprise. 74 00:09:00,000 --> 00:09:01,800 He loves to Corsica 75 00:09:01,801 --> 00:09:04,801 We have a house in Vilccia 76 00:09:05,604 --> 00:09:08,790 - Know the Gulf of Sagone? - No 77 00:09:08,791 --> 00:09:12,350 It is very beautiful, even more with tourists. 78 00:09:13,953 --> 00:09:16,353 Did he marry? 79 00:09:16,355 --> 00:09:19,700 I am divorced, but live with someone. 80 00:09:19,733 --> 00:09:21,501 And the father? 81 00:09:21,903 --> 00:09:24,503 I called him 5 months ago ... 82 00:09:24,906 --> 00:09:29,500 ... contacted the Police for know the progress of the investigation 83 00:09:30,402 --> 00:09:34,300 He was 9 years old when he saw last 84 00:09:34,401 --> 00:09:37,701 Do you know Rachel's friends? 85 00:09:37,803 --> 00:09:41,900 Very little. I saw her once with a girl 86 00:09:41,901 --> 00:09:46,500 your name is on the list I prepared for the Police 87 00:09:48,704 --> 00:09:50,204 Be 88 00:09:50,907 --> 00:09:55,442 Floor data are there, nothing has changed. 89 00:09:56,345 --> 00:10:01,600 I leave it intact while my daughter is found. 90 00:10:02,430 --> 00:10:05,416 - Did you consult with other researchers? - No 91 00:10:05,490 --> 00:10:08,150 6 months ago that the police think it's a leak ... 92 00:10:08,151 --> 00:10:11,151 ... but I think enough is enough. 93 00:10:14,056 --> 00:10:16,556 �Rachel has a boyfriend? 94 00:10:16,558 --> 00:10:20,370 Several months ago had Frederic broken 95 00:10:20,872 --> 00:10:23,600 He had known a meeting at the Faculty 96 00:10:23,602 --> 00:10:26,602 Well, that's what he said 97 00:10:26,903 --> 00:10:32,000 Rachel had no confidence, was a girl quite closed. 98 00:10:34,704 --> 00:10:38,300 His life is me completely unknown. 99 00:10:38,702 --> 00:10:41,650 Is there any information who has not given to the police? 100 00:10:41,651 --> 00:10:43,751 Some details that has reminded ... 101 00:10:43,752 --> 00:10:46,700 ... something insignificant, but I would have to know? 102 00:10:46,701 --> 00:10:49,201 Last summer ... 103 00:10:51,330 --> 00:10:55,005 ...Rachel complains ... pain in the neck 104 00:10:56,809 --> 00:10:58,809 It's stupid ... 105 00:10:59,611 --> 00:11:01,337 ... do not know why I tell 106 00:11:01,338 --> 00:11:03,238 Now I read in the file. 107 00:11:03,239 --> 00:11:06,000 No, what I mean ... 108 00:11:06,902 --> 00:11:11,000 ... is that I never knew exactly what was wrong. 109 00:11:14,105 --> 00:11:18,400 Coming to Paris twice a week, work at home ... 110 00:11:18,401 --> 00:11:21,500 ... is journalist regional daily 111 00:11:22,601 --> 00:11:25,601 We are together since 8 years 112 00:11:26,104 --> 00:11:29,104 Rachel loves 113 00:11:29,606 --> 00:11:32,406 It's horrible, you know ... 114 00:11:32,608 --> 00:11:35,408 ... not wish it on anyone losing a child ... 115 00:11:35,409 --> 00:11:38,500 and not knowing what happened. 116 00:11:39,803 --> 00:11:44,760 The lack of mourning, is the most painful thing is. 117 00:11:45,762 --> 00:11:48,300 Find it, Mr. Maneri, 118 00:11:49,401 --> 00:11:51,901 Find it, please. 119 00:11:54,504 --> 00:11:57,500 Rachel was very independent ... 120 00:11:57,600 --> 00:11:59,903 Not really I knew very well. 121 00:11:59,904 --> 00:12:04,000 It was when his mother and I decided to live together 122 00:12:06,404 --> 00:12:10,000 I'm not sure this will lead to something 123 00:12:10,303 --> 00:12:13,803 Police questioned those around her 124 00:12:14,006 --> 00:12:17,506 I am not pessimistic, but 6 months is a long 125 00:12:17,908 --> 00:12:18,908 too 126 00:12:21,200 --> 00:12:24,400 I did not think that they would ask for help from an agency 127 00:12:24,401 --> 00:12:26,301 Honestly, I'm not agreement, 128 00:12:26,302 --> 00:12:29,850 I think the police have more resources for a search. 129 00:12:31,553 --> 00:12:34,600 No offense, but I think completely useless. 130 00:12:34,601 --> 00:12:36,101 I do not offend 131 00:12:36,102 --> 00:12:39,800 I'm sure you know Rachel is missing. 132 00:12:40,602 --> 00:12:43,102 Maybe, but it is my laburo. 133 00:12:43,104 --> 00:12:47,400 I would not call it work, I do not envy Mr. Maneri. 134 00:12:54,708 --> 00:12:56,208 What about your personal files? 135 00:12:56,209 --> 00:12:59,209 No refund request Social Security 136 00:12:59,210 --> 00:13:01,210 all clean 137 00:13:05,517 --> 00:13:08,017 I thought you left disappearances. 138 00:13:08,018 --> 00:13:09,518 You see, no. 139 00:13:13,023 --> 00:13:15,900 I guess they studied his cell phone bill 140 00:13:15,901 --> 00:13:19,500 Here is the detail in recent weeks. 141 00:13:21,704 --> 00:13:24,300 And the bill to pay? 142 00:13:25,804 --> 00:13:27,604 It's all I have 143 00:13:27,605 --> 00:13:30,700 - You did not ask? - Do not know 144 00:13:33,605 --> 00:13:35,305 Are you responsible for that? 145 00:13:39,550 --> 00:13:43,209 - How long will you take? - Two or three days 146 00:13:43,360 --> 00:13:47,800 - How is Elizabeth? - End of sessions in a week ... 147 00:13:47,801 --> 00:13:50,200 The bastards gave a tourist unbearable ... 148 00:13:50,201 --> 00:13:51,901 ... but morale is good. 149 00:13:51,902 --> 00:13:52,902 if 150 00:13:52,903 --> 00:13:54,903 Talk Clarisse Rachel's friend 151 00:13:54,904 --> 00:13:57,004 Good night, thanks for replying 152 00:13:57,005 --> 00:14:00,505 We can meet tomorrow at 10, front of the Faculty. 153 00:14:00,506 --> 00:14:01,706 perfect 154 00:14:01,707 --> 00:14:03,607 How do we to recognize? 155 00:14:03,608 --> 00:14:05,908 Take a camera around his neck. 156 00:14:05,909 --> 00:14:07,209 So until tomorrow 157 00:14:07,210 --> 00:14:08,710 See you tomorrow. 158 00:14:09,512 --> 00:14:13,012 A photographic apparatus? How original! 159 00:14:47,247 --> 00:14:49,247 Poker 160 00:14:52,152 --> 00:14:56,152 You'll have to wait by now I have so much money 161 00:14:56,616 --> 00:14:58,654 50,000 francs a lot of money 162 00:14:58,655 --> 00:15:01,155 I go out of warranty 163 00:15:03,359 --> 00:15:04,859 Where did you get? 164 00:15:09,065 --> 00:15:10,465 lords 165 00:15:15,571 --> 00:15:17,071 What do we do? 166 00:15:17,572 --> 00:15:20,300 - I'm going home - What about my money? 167 00:15:20,301 --> 00:15:23,001 You are not rushed, You can wait a little 168 00:15:23,002 --> 00:15:24,002 If Y. .. 169 00:15:25,250 --> 00:15:27,304 Do not want to go to take a drink? 170 00:15:27,305 --> 00:15:29,805 - No, I'm - Five minutes 171 00:15:30,007 --> 00:15:31,607 Are you sure? 172 00:15:33,510 --> 00:15:35,010 Are you okay? 173 00:15:45,721 --> 00:15:50,621 Rachel did confidences was a girl quite closed 174 00:15:51,833 --> 00:15:55,422 His life is me completely unknown 175 00:16:01,430 --> 00:16:03,430 Find it, Mr. Maneri 176 00:16:04,900 --> 00:16:06,933 Find it, please 177 00:16:43,571 --> 00:16:46,071 It is not a trivial matter 178 00:16:46,173 --> 00:16:48,673 Actually, I think is a delayed shock 179 00:16:48,674 --> 00:16:52,875 And Catherine has only one daughter, the pain is more intense 180 00:16:52,976 --> 00:16:55,376 Did you see anything strange in their behavior? 181 00:16:55,377 --> 00:16:58,777 the police made me all these questions 182 00:16:58,800 --> 00:17:01,779 Rachel was completely normal 183 00:17:01,981 --> 00:17:03,481 Have you had confidence? 184 00:17:03,482 --> 00:17:07,100 Why me confide in me rather than his mother? 185 00:17:07,701 --> 00:17:10,500 Do not fully understand your question 186 00:17:10,601 --> 00:17:12,601 Do you know Rachel's father? 187 00:17:12,602 --> 00:17:15,580 No, I know who lives in Guadalupe and that does not come for years ... 188 00:17:15,581 --> 00:17:19,150 ... and that the disappearance of her daughter not altered. 189 00:17:21,750 --> 00:17:24,751 Besides the friendly, had other relationship with Rachel? 190 00:17:24,752 --> 00:17:27,252 I mean sex. 191 00:17:27,954 --> 00:17:30,954 Do you want to break your face? 192 00:17:33,559 --> 00:17:37,059 can test but not good for nothing. 193 00:17:37,260 --> 00:17:40,760 never spent anything between Rachel and I 194 00:17:49,000 --> 00:17:50,070 Hello 195 00:17:53,825 --> 00:17:54,874 Hello 196 00:18:15,500 --> 00:18:18,096 - Fran�ois Maneri? - Clarisse Entoven? 197 00:18:19,600 --> 00:18:22,499 We did not see much before it disappeared 198 00:18:22,500 --> 00:18:24,800 Miss school for several months 199 00:18:24,801 --> 00:18:27,601 And the ex-boyfriend, Fr�d�ric, know him? 200 00:18:27,602 --> 00:18:29,602 Of course ... 201 00:18:30,350 --> 00:18:31,904 Do you get along? 202 00:18:31,905 --> 00:18:33,905 It seemed so ... 203 00:18:34,607 --> 00:18:37,559 Have you seen again after Rachel's disappearance? 204 00:18:37,560 --> 00:18:42,060 We passed. But their relationship meant nothing to her 205 00:18:43,463 --> 00:18:45,763 Rachel started out much 206 00:18:45,764 --> 00:18:49,264 There must be met a few, then 207 00:18:49,265 --> 00:18:52,665 And in recent times and were not so united 208 00:18:52,767 --> 00:18:55,367 We see much the first year ... 209 00:18:55,368 --> 00:18:58,868 ... and then ... Fr�d�ric appeared 210 00:18:59,370 --> 00:19:02,370 We continue to see, but differently 211 00:19:03,700 --> 00:19:05,772 What about the stepfather? 212 00:19:06,274 --> 00:19:09,274 You ask me if slept with him? 213 00:19:09,275 --> 00:19:14,275 For lack of the father you mean an attraction to older men 214 00:19:16,278 --> 00:19:18,278 You wonder ... 215 00:19:19,280 --> 00:19:23,780 Asks questions, but it seems that not for the answers 216 00:19:27,685 --> 00:19:30,685 There is a high school diploma Private Detective ... 217 00:19:30,786 --> 00:19:33,886 It is a very serious course Paris 2 � Did you know? 218 00:19:33,887 --> 00:19:35,887 I heard about it 219 00:19:35,888 --> 00:19:37,888 What do you think? 220 00:19:37,989 --> 00:19:39,989 I give a damn 221 00:20:12,023 --> 00:20:13,323 SIPRI R C 7 right Fund 222 00:21:17,788 --> 00:21:19,788 Rachel not 223 00:21:35,505 --> 00:21:37,505 I like the place... 224 00:21:37,790 --> 00:21:40,306 ... do not know if I kept going 225 00:21:41,109 --> 00:21:46,109 Some nights, nothing happens, and one day everything is possible 226 00:21:47,412 --> 00:21:52,212 Rachel knew a waiter, I think get along 227 00:21:52,214 --> 00:21:54,314 It does not come every night ... 228 00:21:54,315 --> 00:21:57,315 ... but it's Freddy, who is the responsible when Mr. Legern not 229 00:21:57,316 --> 00:21:59,916 - Do you want to call him? - If 230 00:21:59,917 --> 00:22:03,517 Find the book, check who worked in those days ... 231 00:22:03,518 --> 00:22:05,118 ... a name among many. 232 00:22:05,119 --> 00:22:07,080 Do you know how change the waiters? 233 00:22:07,081 --> 00:22:09,200 May I speak with Mr. Legern? 234 00:22:09,201 --> 00:22:11,101 I honestly do not think I can 235 00:22:11,102 --> 00:22:13,602 Will not you come tonight? 236 00:22:14,605 --> 00:22:18,405 Listen, I do this because I'm interested in history ... 237 00:22:18,406 --> 00:22:20,806 ... but to him, the inquisitive and does not like nosy ... 238 00:22:20,807 --> 00:22:24,807 ... is a Breton, you are not may ask too 239 00:22:25,150 --> 00:22:27,709 A telephone which I can call? 240 00:22:31,650 --> 00:22:34,214 His laburo must be fucked ... 241 00:22:34,215 --> 00:22:35,715 Would you enough to live? 242 00:22:35,716 --> 00:22:38,716 How much money per month, 10,000, 20,000? 243 00:22:41,221 --> 00:22:44,421 Did you see that movie with that actor with a rare mug? ... 244 00:22:44,422 --> 00:22:46,922 ... I forgot his name, Huge, dark-haired! 245 00:22:46,923 --> 00:22:50,560 Break a beer bottle and digging into his wife's face ... 246 00:22:50,561 --> 00:22:52,961 ... and the guy gets stuck like an idiot! 247 00:22:52,962 --> 00:22:54,962 Strange, no? 248 00:22:55,700 --> 00:22:57,664 Can not remember the movie? 249 00:22:57,665 --> 00:23:00,265 It's a bottle of Coke, no beer 250 00:23:00,266 --> 00:23:02,266 Are you sure? 251 00:23:02,368 --> 00:23:04,760 I'll call tomorrow, waiter by the name of 252 00:23:04,761 --> 00:23:07,161 Sure, call me tomorrow, no problem 253 00:23:34,189 --> 00:23:36,689 No More! 254 00:23:37,492 --> 00:23:40,591 Forget it! Got it? Forget it! 255 00:24:09,321 --> 00:24:11,321 Holy shit! 256 00:24:28,110 --> 00:24:29,840 Shit! 257 00:24:54,766 --> 00:24:56,766 Shit as fuck! 258 00:25:01,472 --> 00:25:02,372 yes? 259 00:25:02,373 --> 00:25:04,373 Did you understand, idiot? 260 00:25:25,810 --> 00:25:27,395 - How many? - Two 261 00:25:27,396 --> 00:25:30,396 - Do you follow? - No, they knew my address 262 00:25:30,397 --> 00:25:32,150 It's a risk not to communicate the Police 263 00:25:32,151 --> 00:25:35,051 �Communicate what? It's just an assault 264 00:25:35,052 --> 00:25:36,552 What more can I say? 265 00:25:36,553 --> 00:25:38,253 I do not know if it is related our subject 266 00:25:38,254 --> 00:25:40,865 - I do not like Maneri! - Do you think I have fun? 267 00:25:40,866 --> 00:25:42,866 I said a week, not three days 268 00:25:42,867 --> 00:25:46,967 A private JURISDICTIONS can not provisions violate public. 269 00:25:46,968 --> 00:25:49,168 - Thanks, I know - Obviously does not care 270 00:25:49,169 --> 00:25:52,169 Intervene in the civil and commercial, not criminal. 271 00:25:52,170 --> 00:25:54,170 Therefore, I never knew anything. 272 00:25:59,976 --> 00:26:03,976 Stay here, I go. Does the application is in your name? - If 273 00:26:21,700 --> 00:26:23,796 As stinks! 274 00:26:27,201 --> 00:26:28,901 Good day. May I speak with Freddy? 275 00:26:28,902 --> 00:26:30,402 it. Who is this? 276 00:26:30,403 --> 00:26:31,803 Maneri. Remember? 277 00:26:31,804 --> 00:26:34,904 - Yes, Snoop! - The same, the eavesdropper 278 00:26:34,905 --> 00:26:36,405 I have not much time... 279 00:26:36,406 --> 00:26:39,807 - Can you take a look today? - Have you been good on Tuesday? 280 00:26:39,808 --> 00:26:42,808 - What about next week? - No, impossible 281 00:26:42,809 --> 00:26:45,809 - Well, I call you tomorrow - Okay, bye. 282 00:26:48,213 --> 00:26:50,213 Tomorrow is well 283 00:26:51,400 --> 00:26:53,716 Pants because you smoke in the car 284 00:26:53,717 --> 00:26:56,172 Your dog does not care Is not Boris? 285 00:26:56,173 --> 00:26:59,850 If lung cancer in pigeons do not see why not dogs 286 00:26:59,851 --> 00:27:02,951 How much do you put the delay name before the numbers? 287 00:27:02,952 --> 00:27:05,952 It depends on whether they are on the list 288 00:27:08,257 --> 00:27:10,257 I am the step-by-fax 289 00:27:10,959 --> 00:27:12,959 - Where are we going? - At the FNAC 290 00:27:12,960 --> 00:27:15,760 What the fuck we to make the FNAC? 291 00:27:24,670 --> 00:27:30,170 Proof N 1: My name Maneri, I have two broken fingers and do not know where Rachel 292 00:27:36,877 --> 00:27:38,343 - Yes? - Hey, is Gilles 293 00:27:38,378 --> 00:27:41,178 - Hello - I have your creditor on your desktop 294 00:27:41,179 --> 00:27:43,279 - Already? - I can not hide, a client of mine! 295 00:27:43,280 --> 00:27:45,680 is restless, I asked where you were 296 00:27:45,681 --> 00:27:47,981 - Do you reassuring? - I keep calm 297 00:27:47,982 --> 00:27:50,982 Wait, I have to go, I'll call you tonight 298 00:28:04,297 --> 00:28:06,597 Good day. L'auteur Are you Chris? 299 00:28:06,598 --> 00:28:08,298 - Excuse me? - Chris l'auteur 300 00:28:08,299 --> 00:28:09,299 Not 301 00:28:11,500 --> 00:28:13,700 Right here is not the Mr. l'auteur? 302 00:28:13,701 --> 00:28:17,500 - Here there is no Chris l'auteur - Excuse me wrong floor 303 00:28:26,810 --> 00:28:32,310 Test No. 1: My name Maneri, I have two broken fingers and do not know where Rachel 304 00:28:53,632 --> 00:28:56,632 We were together for 6 months... 305 00:28:57,390 --> 00:29:01,435 ...is far and few, depending on how you remember... 306 00:29:02,238 --> 00:29:04,638 ...unless you know it she loves me 307 00:29:04,639 --> 00:29:07,439 ...but I'm sure something... 308 00:29:07,441 --> 00:29:11,441 ...it's not his style of disappear from one day to another 309 00:29:11,476 --> 00:29:13,642 Rachel is capable of many things ... 310 00:29:13,643 --> 00:29:17,000 ... Crazy that a girl her age do not ever know ... 311 00:29:17,001 --> 00:29:21,501 ... Leave without warning, without telling anything to their parents ... 312 00:29:21,902 --> 00:29:23,602 What kind of crazy? 313 00:29:23,603 --> 00:29:25,103 Do you know this phrase?: 314 00:29:25,104 --> 00:29:28,504 "Among beings there are those who reduce overlapping, ... 315 00:29:28,505 --> 00:29:30,705 and other overlap, diminishing " 316 00:29:30,706 --> 00:29:33,506 Could avoid talking in riddles, I do not understand very well. 317 00:29:33,507 --> 00:29:36,707 Rachel ... as you might say ... 318 00:29:36,708 --> 00:29:40,708 ... Not what you imagine, when is known for the first time ... 319 00:29:40,709 --> 00:29:43,109 ... Is very quiet, apparently, 320 00:29:43,110 --> 00:29:46,810 quite distant, with a tendency to depreciate, 321 00:29:46,811 --> 00:29:51,212 and intimacy, when it is known, is completely different 322 00:29:51,213 --> 00:29:54,213 Is exalted, unpredictable 323 00:29:54,614 --> 00:29:56,614 Do you still love her? 324 00:29:58,615 --> 00:30:00,115 I lack 325 00:30:00,116 --> 00:30:02,116 I need every day 326 00:30:02,117 --> 00:30:04,517 Why split up? 327 00:30:04,518 --> 00:30:08,018 For couples there is always a he wants more than the other 328 00:30:08,019 --> 00:30:11,719 I think I wanted to leave before I seized me too 329 00:30:11,720 --> 00:30:15,720 More separated, more attempts to retain, was pathetic. 330 00:30:15,922 --> 00:30:17,922 What Entoven Clarisse? 331 00:30:18,524 --> 00:30:20,724 Clarisse is different, 332 00:30:20,725 --> 00:30:23,425 is the other half of Rachel 333 00:30:24,027 --> 00:30:26,527 It was never my ally 334 00:30:27,528 --> 00:30:30,228 When the police asked me where it could be Rachel 335 00:30:30,229 --> 00:30:33,329 I said never gone without their consent 336 00:30:33,330 --> 00:30:35,630 Nowhere 337 00:30:42,131 --> 00:30:43,050 Yes? 338 00:30:43,051 --> 00:30:46,051 Good day, I am investigating the Rachel disappeared SIPRI 339 00:30:46,052 --> 00:30:49,052 I can ask you some questions? 340 00:30:50,455 --> 00:30:52,855 This card does not have no legal value! 341 00:30:52,856 --> 00:30:57,356 You can call this number Private Investigators Union 342 00:30:59,961 --> 00:31:02,061 I saw a TV report 343 00:31:02,062 --> 00:31:06,062 Disappeared last year Young people in Paris 1300 344 00:31:06,990 --> 00:31:10,563 Police found 99% live 345 00:31:10,564 --> 00:31:14,540 - Means there are 13 ... - You are missing 346 00:31:15,741 --> 00:31:18,241 Missing you say dead. No? 347 00:31:21,245 --> 00:31:23,545 It should be exciting ... 348 00:31:23,546 --> 00:31:25,046 What? 349 00:31:25,047 --> 00:31:27,400 Try to find people 350 00:31:27,401 --> 00:31:29,901 It is not my favorite activity 351 00:31:29,902 --> 00:31:31,902 And why do it? 352 00:31:32,003 --> 00:31:35,530 Remember the last time he spoke with Rachel? 353 00:31:35,531 --> 00:31:37,531 Perfectly 354 00:31:39,834 --> 00:31:41,334 What did he say? 355 00:31:41,335 --> 00:31:45,900 The police questioned me, but I did not say anything 356 00:31:45,901 --> 00:31:48,401 Never the precise 357 00:31:49,840 --> 00:31:53,202 Recently, later returned 358 00:31:53,204 --> 00:31:55,264 I did not see often, but ... 359 00:31:55,266 --> 00:31:57,032 ... The hearing 360 00:31:57,067 --> 00:31:59,267 I do not see much, but I'm not deaf 361 00:31:59,268 --> 00:32:01,268 Did he live alone? 362 00:32:01,570 --> 00:32:03,370 Not always 363 00:32:03,372 --> 00:32:05,850 Sometimes there were several up there 364 00:32:05,851 --> 00:32:07,851 No one can say that be noisy 365 00:32:07,852 --> 00:32:09,352 They lived ... 366 00:32:11,155 --> 00:32:13,255 Did he see his friends? 367 00:32:13,256 --> 00:32:16,600 Do you saw my door? It has no sight 368 00:32:16,601 --> 00:32:19,700 My wife insisted, but I'm not convinced 369 00:32:19,701 --> 00:32:23,201 Did you notice any changes in their habits? 370 00:32:26,806 --> 00:32:29,900 Yes, ... there was another ... 371 00:32:30,502 --> 00:32:33,802 ... But I will tell next time! ... 372 00:32:35,005 --> 00:32:37,005 Want another? 373 00:32:40,010 --> 00:32:42,010 Do we know? 374 00:32:43,612 --> 00:32:45,212 I do not think 375 00:32:45,213 --> 00:32:48,800 If, in Perpignan two years ago 376 00:32:50,070 --> 00:32:52,101 Must be a mistake 377 00:32:52,403 --> 00:32:54,403 Do I sit I can? 378 00:32:57,908 --> 00:33:01,358 I never forget faces, even when empty 379 00:33:01,393 --> 00:33:04,809 Otherwise, enter, leave, but I do not forget faces 380 00:33:04,810 --> 00:33:06,810 In families 381 00:33:07,712 --> 00:33:09,712 I'd rather be alone 382 00:33:12,900 --> 00:33:14,916 But are you really? 383 00:33:16,419 --> 00:33:19,419 I believe in the flutter Butterfly, 384 00:33:19,420 --> 00:33:22,420 in determinism and so 385 00:33:22,421 --> 00:33:27,400 I think we are linked to the cosmos and influence our lives in the Universe 386 00:33:28,602 --> 00:33:30,602 Can I offer you a drink? 387 00:33:34,307 --> 00:33:37,307 Can you help me with 300 francs? 388 00:33:37,308 --> 00:33:38,808 They give them back! 389 00:33:38,809 --> 00:33:42,200 Give me an address and them back a few days! 390 00:33:43,002 --> 00:33:46,002 I already did, I am not a thief! 391 00:33:46,204 --> 00:33:47,604 Go 392 00:33:47,605 --> 00:33:50,105 You were nicer the last time 393 00:33:58,315 --> 00:34:00,315 Sometimes success 394 00:34:01,980 --> 00:34:03,818 I believe 395 00:34:03,819 --> 00:34:05,319 I have a child 396 00:34:05,320 --> 00:34:07,500 He lives with my mother in Brittany 397 00:34:09,803 --> 00:34:11,503 Have you broken? 398 00:34:11,504 --> 00:34:13,504 Not out of line 399 00:34:13,605 --> 00:34:15,005 It's ugly 400 00:34:15,006 --> 00:34:17,006 I would prefer a bitch! 401 00:34:18,309 --> 00:34:20,809 This morning I thought of you 402 00:34:21,411 --> 00:34:23,911 It's a shitty job on yours! 403 00:34:26,615 --> 00:34:29,615 That girl looks should be doing the work 404 00:34:29,616 --> 00:34:31,616 Must be in the shit 405 00:34:32,318 --> 00:34:37,518 The Civil Code prohibits us from giving data an older person without their consent ... 406 00:34:37,519 --> 00:34:39,719 ... Even to his family, is the law 407 00:34:39,720 --> 00:34:42,120 - And you respect the law - I try 408 00:34:42,121 --> 00:34:43,121 Sit 409 00:34:43,122 --> 00:34:45,622 Generally, I try 410 00:34:47,125 --> 00:34:50,425 Between December and June, not change as a waiter 411 00:34:50,426 --> 00:34:52,326 There were two brothers ... 412 00:34:52,327 --> 00:34:54,327 Arnaud Vincent and Walt ... 413 00:34:54,328 --> 00:34:56,828 - I'm not sure of the direction - Thanks 414 00:34:57,130 --> 00:34:58,630 Not at all 415 00:35:00,633 --> 00:35:04,433 How about if one of these lunch together, alone and quiet? 416 00:35:04,434 --> 00:35:06,034 Better not 417 00:35:06,035 --> 00:35:08,035 Why not? 418 00:35:09,336 --> 00:35:13,700 I have no love life very easy with women, so with men ... 419 00:35:13,701 --> 00:35:16,201 Who spoke of feelings? 420 00:35:20,418 --> 00:35:23,945 Remember the last time Rachel spoke 421 00:35:23,946 --> 00:35:25,430 Perfectly 422 00:35:27,717 --> 00:35:29,232 What did 423 00:35:29,735 --> 00:35:32,235 Would you assist me? 424 00:35:33,637 --> 00:35:35,637 What kind of please 425 00:35:37,340 --> 00:35:41,105 Police interrogated me, but I did not say anything 426 00:35:41,131 --> 00:35:42,541 I pointed never 427 00:35:43,100 --> 00:35:45,242 Take me for a fool! 428 00:36:07,066 --> 00:36:09,566 Details of calls received 429 00:36:59,316 --> 00:37:00,217 Hello 430 00:37:00,218 --> 00:37:02,218 What happened? 431 00:37:03,221 --> 00:37:04,721 Paul is wearing 432 00:37:04,722 --> 00:37:06,222 Good day Fran�ois 433 00:37:06,223 --> 00:37:07,223 Hi Josselin 434 00:37:07,224 --> 00:37:08,524 What happened? 435 00:37:08,725 --> 00:37:10,725 - Want some coffee? - No thanks 436 00:37:10,726 --> 00:37:12,726 Shit, I'm late! 437 00:37:14,529 --> 00:37:16,529 - Fran�ois Goodbye - Yes, that same 438 00:37:21,135 --> 00:37:24,135 Is not too old for the highly competitive sport? 439 00:37:25,138 --> 00:37:30,400 I put syrup in the bag, coughing, give twice a day 440 00:37:31,002 --> 00:37:35,900 Two years ago we separated and know yet what you do with such 441 00:37:35,901 --> 00:37:39,201 I do what I could not do you 442 00:37:39,202 --> 00:37:41,202 Really? 443 00:37:41,304 --> 00:37:44,500 Look Fran�ois, has long manage your life alone ... 444 00:37:44,501 --> 00:37:48,501 ... So I do not do comedy jealous ex-husband 445 00:37:49,100 --> 00:37:51,202 I do not understand all ... 446 00:37:52,305 --> 00:37:54,305 ... And then I wonder 447 00:37:59,512 --> 00:38:02,712 Not silver, not the physical ... 448 00:38:03,314 --> 00:38:05,314 So what is it? 449 00:38:06,518 --> 00:38:08,318 Does cule? 450 00:38:10,321 --> 00:38:11,221 No! 451 00:38:13,524 --> 00:38:17,024 Ah yes, is the cule! Shit, it's important! 452 00:38:18,627 --> 00:38:22,327 I never did know! What a pity! 453 00:38:23,729 --> 00:38:26,229 Are you sure do not want a coffee? 454 00:38:26,230 --> 00:38:28,730 Can a beer? 455 00:38:28,731 --> 00:38:30,731 It's barely 10 456 00:38:31,233 --> 00:38:32,633 I joke 457 00:38:35,737 --> 00:38:37,637 Do not forget the syrup tonight 458 00:38:37,638 --> 00:38:39,138 Do not worry 459 00:38:40,540 --> 00:38:41,940 Do you cough? 460 00:38:41,941 --> 00:38:43,941 I spend coughing 461 00:38:44,343 --> 00:38:46,343 You caught cold in the pool 462 00:38:46,344 --> 00:38:48,344 We did not pool this year 463 00:38:49,346 --> 00:38:52,346 - Where do we eat? - Anywhere 464 00:38:52,348 --> 00:38:53,848 I have like a Double-Dog 465 00:38:53,849 --> 00:38:56,349 �Double-Dog, do not want to go Kentucky better? 466 00:38:56,350 --> 00:38:59,350 No, here we go tonight 467 00:39:00,953 --> 00:39:06,100 Three days ago, Rachel was SIPRI discovered by a pair of walkers 468 00:39:06,101 --> 00:39:11,200 His remains are decaying lying below 60 cm. ground 469 00:39:11,201 --> 00:39:15,720 The dentist could not identify because jaw injuries 470 00:39:15,721 --> 00:39:20,900 But great similarities allowed the coroner said that was the same person 471 00:39:26,707 --> 00:39:28,807 Look for other 472 00:39:28,808 --> 00:39:31,208 She was a girl 473 00:39:31,210 --> 00:39:33,710 I know what happened 474 00:39:33,711 --> 00:39:36,411 We can not, leave Police do it 475 00:39:36,412 --> 00:39:39,912 A dead body is a death, one death is one duel 476 00:39:39,950 --> 00:39:43,213 This match does not mean nothing to me 477 00:39:43,215 --> 00:39:45,315 It's a new pain 478 00:39:45,316 --> 00:39:47,316 I will not resign I want to know what happened 479 00:39:47,317 --> 00:39:49,817 You're right, let the Police do their job 480 00:39:49,818 --> 00:39:53,018 Police found no nothing in 6 months ... 481 00:39:53,019 --> 00:39:56,070 I continue to explore ... 482 00:39:56,372 --> 00:39:58,872 ... No matter the price 483 00:39:59,174 --> 00:40:01,474 If not enough, let me know 484 00:40:01,475 --> 00:40:04,200 An investigation is underway, we can not intrude ... 485 00:40:04,201 --> 00:40:06,201 Enough talk! 486 00:40:06,802 --> 00:40:09,302 Rachel had the age of 22 ... 487 00:40:09,303 --> 00:40:14,800 That age do, how they ended up buried in a forest, tied hand and foot? 488 00:40:16,603 --> 00:40:22,050 His legs and his head were separated from the body .. 489 00:40:22,751 --> 00:40:24,251 I'm sorry 490 00:40:25,353 --> 00:40:26,653 The keys to the apartment 491 00:40:26,654 --> 00:40:29,354 Not as much as I do, Mr. Maneri ... not so much like me ... 492 00:40:53,679 --> 00:40:55,679 I wanted to see ... 493 00:40:56,181 --> 00:41:00,600 We found the girl's clothes on the floor, but not much 494 00:41:00,601 --> 00:41:03,801 I wonder if it has some things to tell 495 00:41:03,802 --> 00:41:05,902 What things? 496 00:41:06,504 --> 00:41:08,804 Restarted, you end up ... 497 00:41:09,905 --> 00:41:13,400 Idiot would pass by a track and not see it. OK? 498 00:41:13,401 --> 00:41:16,801 I have no clues, three days of very little research 499 00:41:16,802 --> 00:41:20,502 What about the neighbors? Was the old man down? 500 00:41:20,503 --> 00:41:23,003 It is the only valid evidence the entire building 501 00:41:23,004 --> 00:41:25,504 The others are unable to recognize the voice 502 00:41:25,505 --> 00:41:27,005 So what? 503 00:41:27,006 --> 00:41:28,506 And then what? 504 00:41:28,507 --> 00:41:31,807 Can not find it strange at old man? 505 00:41:31,808 --> 00:41:33,808 Nothing in particular 506 00:41:37,514 --> 00:41:38,614 Good day 507 00:41:40,517 --> 00:41:42,017 Inspector Bonnis 508 00:41:42,018 --> 00:41:43,318 Fran�ois Maneri 509 00:41:44,520 --> 00:41:48,020 Will not you take a look to the photos? 510 00:42:00,434 --> 00:42:04,500 Boars site removed and ate parts 511 00:42:04,502 --> 00:42:09,200 It was fortunate, because without dogs walkers would not have found 512 00:42:09,802 --> 00:42:11,902 How did he die? 513 00:42:11,903 --> 00:42:15,403 Sorry, talk to the mother if you want information. 514 00:42:19,000 --> 00:42:21,507 - Good luck - Thanks 515 00:42:22,909 --> 00:42:27,100 - We talked. OK? - They have my number 516 00:42:30,630 --> 00:42:33,204 Have a photo? 517 00:42:34,607 --> 00:42:36,407 It is beautiful! 518 00:42:36,808 --> 00:42:39,108 Should have a nice ass 519 00:42:39,109 --> 00:42:43,100 A part of his body was found Fontainebleau a week ago 520 00:42:43,101 --> 00:42:46,200 - What did he die? - Do not know 521 00:42:47,404 --> 00:42:50,500 Police found 700 per year in forests 522 00:42:50,501 --> 00:42:53,601 Would be only two per day, but ... 523 00:42:54,404 --> 00:42:56,604 The mother wants to continue with research 524 00:42:56,605 --> 00:42:58,905 Insist on knowing why his daughter died 525 00:42:58,906 --> 00:43:01,106 - The mean - I do not 526 00:43:01,807 --> 00:43:04,307 How will you pay the debt? 527 00:43:04,308 --> 00:43:06,608 No shortage of work at the agency 528 00:43:06,609 --> 00:43:09,409 �I can stay with the picture? 529 00:43:09,410 --> 00:43:12,410 How much can you borrow? 530 00:43:13,211 --> 00:43:16,211 I do not know. How accurate? 531 00:43:16,313 --> 00:43:18,313 A total of 50 532 00:43:18,515 --> 00:43:21,515 I can not get much immediately 533 00:43:21,816 --> 00:43:23,316 So what? 534 00:43:25,619 --> 00:43:29,319 I can give you 15 cash, and then see 535 00:43:51,242 --> 00:43:55,242 Hello brother, Nadege is not I hope you forget tomorrow night 536 00:43:55,243 --> 00:44:00,243 If by chance I want to buy something, a bouquet of flowers make me happy 537 00:44:01,445 --> 00:44:02,245 Kisses 538 00:44:18,862 --> 00:44:20,862 Leave your message, thanks 539 00:44:21,364 --> 00:44:24,564 I thought my story interested ... 540 00:44:24,666 --> 00:44:27,166 motor memory of old age, 541 00:44:27,167 --> 00:44:29,667 and so sometimes I moderate my comments 542 00:44:29,668 --> 00:44:32,168 not delay ... 543 00:44:33,100 --> 00:44:35,069 There is nothing sacred in this world 544 00:45:14,553 --> 00:45:16,900 At first I thought live in Paris 545 00:45:16,901 --> 00:45:20,700 At that time the rents were not so expensive 546 00:45:20,701 --> 00:45:23,101 It was my wife who insisted 547 00:45:23,102 --> 00:45:25,802 I give a damn what you're telling me! 548 00:45:25,803 --> 00:45:28,703 I came to hear what Rachel had to say about 549 00:45:28,704 --> 00:45:33,850 Of course. What I know about the girl is a bit tricky 550 00:45:33,851 --> 00:45:38,900 I do not know if you have any importance for research 551 00:45:38,901 --> 00:45:44,350 It is no perversion my age it absolve 552 00:45:44,352 --> 00:45:47,252 Outside visits my niece ... 553 00:45:47,253 --> 00:45:49,753 ... My life is lived in this apartment ... 554 00:45:49,754 --> 00:45:54,554 ... And 6 months, in a virtual ... 555 00:45:54,555 --> 00:45:57,055 ... In the above. 556 00:46:05,862 --> 00:46:09,562 Here is where I sleep, I stretch more 557 00:46:10,864 --> 00:46:13,364 Below it 558 00:46:14,166 --> 00:46:17,820 As I told, I went accustomed to their presence 559 00:46:17,821 --> 00:46:20,900 I ended up knowing it, without seeing 560 00:46:22,003 --> 00:46:26,003 Many times, I heard her making love 561 00:46:28,006 --> 00:46:30,406 Several weeks before of her disappearance ... 562 00:46:30,407 --> 00:46:33,107 ... Did not do more in the same way 563 00:46:33,108 --> 00:46:36,608 As if it were the same pair 564 00:46:37,009 --> 00:46:39,409 The event was ... 565 00:46:39,410 --> 00:46:40,910 How can I say? ... 566 00:46:40,911 --> 00:46:42,811 ... Less violent, 567 00:46:42,812 --> 00:46:45,512 more carnal, perhaps 568 00:46:47,016 --> 00:46:49,516 Wait a minute 569 00:46:53,822 --> 00:46:58,522 One night he came and asked me if I could keep this for a few days 570 00:46:58,523 --> 00:47:04,323 He said it was a gift for her boyfriend and did not want to meet him 571 00:47:05,325 --> 00:47:08,525 - What boyfriend? - I do not know, I just said that. 572 00:47:08,526 --> 00:47:11,870 Never came to look, and never opened 573 00:47:11,871 --> 00:47:16,371 Here, I take it out of him and much as I know. 574 00:47:16,973 --> 00:47:19,873 Do I have to whether find out anything? 575 00:47:19,874 --> 00:47:21,274 I can not 576 00:47:21,275 --> 00:47:24,075 It can not, but it will 577 00:47:24,076 --> 00:47:26,576 - But - But! 578 00:47:28,979 --> 00:47:31,479 Are you sure do not want a coffee? 579 00:47:31,480 --> 00:47:33,980 Can a beer? 580 00:47:33,981 --> 00:47:35,781 It's barely 10 581 00:47:35,982 --> 00:47:37,482 I joke 582 00:47:38,585 --> 00:47:40,085 What if we had lunch together 583 00:47:40,086 --> 00:47:41,786 for Francois! 584 00:47:41,787 --> 00:47:44,787 me want to stop when I see you with that useless 585 00:47:46,225 --> 00:47:48,890 I faults, Sylvie 586 00:47:50,003 --> 00:47:52,694 Not know how much I miss 587 00:47:52,695 --> 00:47:54,195 I know, but ... 588 00:47:58,601 --> 00:48:00,101 To 589 00:48:07,109 --> 00:48:10,566 25,000 is the maximum I can give - Thanks 590 00:48:10,601 --> 00:48:13,601 Can I ask Ms. SIPRI of keeping the floor, now? 591 00:48:13,636 --> 00:48:16,802 - Watch where you step, Maneri - Is it a pun? 592 00:48:16,803 --> 00:48:19,303 You can not replace the toothpaste in the tube 593 00:48:19,304 --> 00:48:20,904 - Today is irritable - I do not want trouble! 594 00:48:20,905 --> 00:48:23,405 - No! - Ask for help from Mathieu! 595 00:48:23,607 --> 00:48:25,807 - Farewell - Hi, how are you? 596 00:48:25,808 --> 00:48:27,208 Hi Martine 597 00:48:28,110 --> 00:48:31,400 When are you coming to visit? Patrice and I still love! 598 00:48:31,401 --> 00:48:33,601 I'm busy, but I call one of these nights 599 00:48:33,602 --> 00:48:35,002 Call us! 600 00:48:36,645 --> 00:48:39,945 Between December and June, not change our waiter 601 00:48:39,946 --> 00:48:41,846 There were two brothers... 602 00:48:41,847 --> 00:48:44,347 I'm not sure address 603 00:49:06,110 --> 00:49:07,871 - Mr. Walt? - What do you want? 604 00:49:07,872 --> 00:49:09,872 �I can make a questions about Rachel? 605 00:49:09,873 --> 00:49:12,373 - On whom? - Rachel SIPRI 606 00:49:12,975 --> 00:49:14,575 Is it a cop? 607 00:49:14,577 --> 00:49:16,977 Work privately for Ms. SIPRI. �I can go? 608 00:49:16,978 --> 00:49:19,078 You can not enter 609 00:49:19,180 --> 00:49:20,680 A little later, perhaps? 610 00:49:20,681 --> 00:49:23,181 That's right, later 611 00:49:47,507 --> 00:49:49,207 What do you find out? 612 00:49:49,208 --> 00:49:53,300 30 years, 1 mt.80, 80 kg, short hair, brown 613 00:49:53,302 --> 00:49:54,902 Where you going? 614 00:49:54,903 --> 00:49:57,903 Do not talk to a guy who has a hunting image on the shirt 615 00:49:57,938 --> 00:50:00,004 What if he goes? 616 00:50:35,842 --> 00:50:38,342 How did he die? 617 00:50:38,344 --> 00:50:40,044 Cardiac arrest 618 00:50:40,045 --> 00:50:44,045 Everyone dies of cardiac arrest, that's not what I ask 619 00:50:45,648 --> 00:50:47,648 The killed 620 00:50:49,951 --> 00:50:53,951 The coroner found several fractures in the skull and facial injuries 621 00:50:59,558 --> 00:51:02,558 Made this before disappearing 622 00:51:03,560 --> 00:51:06,060 - What is it? - I have no idea 623 00:51:06,962 --> 00:51:08,462 Why give it to me? 624 00:51:08,463 --> 00:51:11,463 You were her friend, I'd like to see it 625 00:51:18,372 --> 00:51:21,872 - What will you do with this? - Do not know 626 00:51:23,175 --> 00:51:25,475 It could have impressions The apparatus digital 627 00:51:25,476 --> 00:51:27,976 Surely the seller 628 00:51:32,482 --> 00:51:35,482 How long have you separated? 629 00:51:37,186 --> 00:51:40,686 Two years ago I went to an investigation to Perpignan 630 00:51:41,289 --> 00:51:44,789 When I had done his suitcase and my son 631 00:51:44,890 --> 00:51:46,890 These things happen 632 00:51:50,695 --> 00:51:53,495 What do you know about the Rachel's mother? 633 00:51:53,697 --> 00:51:56,197 What he told me, Rachel? 634 00:51:56,798 --> 00:51:59,298 I thought it was not his true mother 635 00:51:59,299 --> 00:52:02,799 Rachel was convinced have been adopted 636 00:52:03,601 --> 00:52:06,101 What are these crap? 637 00:52:06,503 --> 00:52:10,603 He believed in the existence of life after death 638 00:52:10,605 --> 00:52:14,605 I was interested in everything related to reincarnation 639 00:52:16,009 --> 00:52:18,009 Leave your message, thanks 640 00:52:18,211 --> 00:52:20,711 Hello, is Marion, I'm back 641 00:52:20,812 --> 00:52:23,812 Call me if you feel 642 00:52:25,514 --> 00:52:27,514 I do not care, you know? 643 00:52:28,115 --> 00:52:30,115 You are free 644 00:52:31,918 --> 00:52:33,918 You also 645 00:52:36,522 --> 00:52:41,622 That's funny, the more you watch and you meeting like Rachel 646 00:52:44,426 --> 00:52:47,126 No florists found here 647 00:52:47,128 --> 00:52:49,128 Well done, I have no more vases 648 00:52:49,129 --> 00:52:52,129 - And do not protest? - Of course not, why? 649 00:52:56,235 --> 00:52:58,235 We all know my brother? 650 00:53:00,939 --> 00:53:02,439 - Hello - How about that? 651 00:53:02,540 --> 00:53:05,140 - ... And Saint-Six worse, make you less - It has nothing to do! 652 00:53:05,141 --> 00:53:06,641 but of course, precisely 653 00:53:06,642 --> 00:53:08,242 - What he stole? - It was not the mother who claimed ... 654 00:53:08,243 --> 00:53:09,743 ... For them not to kill dogs 655 00:53:09,744 --> 00:53:11,744 And why a car? 656 00:53:12,045 --> 00:53:13,645 And with a blow behind the ear 657 00:53:13,646 --> 00:53:15,146 ... With a long beak 658 00:53:15,147 --> 00:53:16,647 Please stop! 659 00:53:16,648 --> 00:53:18,648 Some animals, plants for pleasure 660 00:53:18,649 --> 00:53:19,649 So for a BMW! ... 661 00:53:19,650 --> 00:53:21,150 It's amazing! 662 00:53:21,151 --> 00:53:23,051 What are you researching now? 663 00:53:23,052 --> 00:53:24,752 The disappearance of a woman 664 00:53:24,753 --> 00:53:25,753 What has made progress? 665 00:53:25,754 --> 00:53:27,754 Part of his body was found in a forest 666 00:53:27,755 --> 00:53:29,955 After 72 hours, is the study of insects in the body 667 00:53:30,356 --> 00:53:31,856 ... dating death 668 00:53:31,857 --> 00:53:32,857 ... In a week ... 669 00:53:32,858 --> 00:53:33,858 ... For the date .. 670 00:53:33,859 --> 00:53:36,659 entomologists classified larvae in the body ... 671 00:53:42,966 --> 00:53:45,466 - Do you want cheese? - No, thanks 672 00:53:45,568 --> 00:53:48,068 Your Claude, you do nothing 673 00:53:51,773 --> 00:53:52,773 Yes? 674 00:53:52,774 --> 00:53:54,274 Mathieu, are you upset? 675 00:53:54,275 --> 00:53:55,775 Wait a second 676 00:54:00,581 --> 00:54:01,781 Do not cut 677 00:54:03,384 --> 00:54:05,884 - This is me - Thanks 678 00:54:13,293 --> 00:54:14,393 If 679 00:54:14,494 --> 00:54:17,694 spent the afternoon lifting type weights in a gym Humes 680 00:54:17,695 --> 00:54:23,095 changed and went to the Double R, a private club Porte de Montreuil behind 681 00:54:23,796 --> 00:54:25,296 Do you have the address? 682 00:54:41,514 --> 00:54:43,514 - Good evening - Good evening 683 00:54:43,915 --> 00:54:47,315 Do you have your membership card, please? - Not yet 684 00:54:47,316 --> 00:54:50,916 I'm sorry sir, is a private club, for entry must be submitted 685 00:54:50,917 --> 00:54:53,417 I am a friend of Mr. Walt 686 00:54:54,720 --> 00:54:57,720 Do you want an annual membership, rate or visitor? 687 00:54:58,122 --> 00:54:59,922 How much per year? 688 00:54:59,923 --> 00:55:01,423 Thousand francs 689 00:55:02,024 --> 00:55:03,524 I take 690 00:55:32,154 --> 00:55:33,654 Apology 691 00:55:52,374 --> 00:55:53,874 Like it? 692 00:55:55,177 --> 00:55:58,177 - Is the first visit? - If 693 00:55:59,981 --> 00:56:02,981 You can masturbate if you want, is not prohibited 694 00:56:03,283 --> 00:56:05,783 Another day, perhaps 695 00:56:07,187 --> 00:56:10,187 At first it looks much, 696 00:56:10,289 --> 00:56:13,289 and one day one passes the limit, 697 00:56:14,792 --> 00:56:16,892 I do not know why ... 698 00:56:16,993 --> 00:56:18,493 It's weird, you'll see ... 699 00:56:18,494 --> 00:56:20,494 ... I do not know to be 700 00:56:21,797 --> 00:56:24,297 Does he come often? 701 00:56:24,599 --> 00:56:27,099 A few times during the week, there are many solitary 702 00:56:27,100 --> 00:56:31,000 As of Thursday is for couples, then there is more harmony ... 703 00:56:31,002 --> 00:56:33,402 ... And other customers 704 00:56:33,404 --> 00:56:36,404 - Are you married? - Divorced 705 00:56:40,410 --> 00:56:44,010 Not go out tonight, but my wife wanted to see people 706 00:56:44,412 --> 00:56:46,412 It is the blonde 707 00:56:46,614 --> 00:56:49,614 Too late to be he sees the head 708 00:56:50,717 --> 00:56:53,217 - Farewell - See you soon 709 00:57:18,043 --> 00:57:19,543 I lied 710 00:57:23,547 --> 00:57:27,547 When I asked if Rachel saw other guys, I lied 711 00:57:29,450 --> 00:57:32,850 When I went to Frederic, sleeping with an English 712 00:57:32,851 --> 00:57:34,851 A student of Literature 713 00:57:35,353 --> 00:57:37,353 Did he know? 714 00:57:37,355 --> 00:57:39,355 I do not think 715 00:57:41,959 --> 00:57:43,959 Did you tell anyone? 716 00:57:43,960 --> 00:57:44,960 Not 717 00:57:47,764 --> 00:57:49,764 Police do not? 718 00:57:49,966 --> 00:57:52,766 The only thing that interests them is the stepfather 719 00:57:52,767 --> 00:57:55,467 Two days ago I asked I thought of him 720 00:57:55,468 --> 00:57:57,968 It's stupid 721 00:58:00,071 --> 00:58:03,471 - Does it change anything? - What? 722 00:58:03,472 --> 00:58:06,472 What I said about Rachel 723 00:58:07,875 --> 00:58:09,875 I do not know ... 724 00:58:10,176 --> 00:58:13,176 I do not know at all 725 00:58:19,385 --> 00:58:22,885 In the name of your Son Jesus Christ, died and rose again, 726 00:58:22,886 --> 00:58:27,786 you please bring peace to our wounded hearts 727 00:58:29,587 --> 00:58:34,987 Hold our faith, and make us feel, here and now, the strength of your love. Amen 728 00:58:57,010 --> 00:58:59,510 - Not happy, huh? - Sincerely ... 729 00:58:59,712 --> 00:59:03,912 Do you know that murderers tend attend the funeral of his victims? 730 00:59:03,913 --> 00:59:05,413 I agreed to continue the investigation 731 00:59:05,414 --> 00:59:06,914 Why the pictures? 732 00:59:06,915 --> 00:59:09,015 I asked Ms. SIPRI change his mind 733 00:59:09,016 --> 00:59:11,516 It is not prohibited 734 00:59:11,718 --> 00:59:13,218 How far does it go? 735 00:59:13,219 --> 00:59:15,219 At the same point I would like to know he died 736 00:59:15,220 --> 00:59:17,320 And we would like know who 737 00:59:17,321 --> 00:59:20,321 And what were the reasons 738 00:59:21,224 --> 00:59:24,525 How about the stepfather? 739 00:59:24,527 --> 00:59:25,827 An unfortunate 740 00:59:25,828 --> 00:59:27,328 Oh yeah? 741 00:59:27,529 --> 00:59:29,030 See you soon 742 00:59:29,232 --> 00:59:33,032 We keep talking, I have your number, OK? 743 00:59:37,037 --> 00:59:41,937 - He hired an agency in Paris? - No, a friend knew someone 744 00:59:42,639 --> 00:59:46,339 - Remember the name? - Jean Claude Gasse 745 00:59:46,341 --> 00:59:49,341 - How long did the search? - About a month 746 00:59:49,342 --> 00:59:51,342 What were the conclusions? 747 00:59:51,343 --> 00:59:53,843 Never received 748 00:59:54,246 --> 00:59:57,746 Is your ex-wife was aware research? 749 00:59:57,848 --> 00:59:58,848 If 750 00:59:59,950 --> 01:00:03,350 5 months ago I warned the disappearance of Rachel ... 751 01:00:03,351 --> 01:00:08,351 ... I contacted the researchers, but did not give me many details 752 01:00:11,956 --> 01:00:16,956 There is a woman who lost but a girl of 9 years 753 01:00:20,961 --> 01:00:24,961 When we parted, I went to live abroad 754 01:00:25,564 --> 01:00:31,064 I thought it was a few months, but life decided otherwise 755 01:00:34,068 --> 01:00:36,168 And Catherine never Rachel sent me ... 756 01:00:36,169 --> 01:00:39,169 ... And I also never I came to see 757 01:00:41,773 --> 01:00:44,073 Why is the agency never called? 758 01:00:44,074 --> 01:00:47,874 My friend told me that Jean Claude had died Gasse ... 759 01:00:47,875 --> 01:00:49,575 What died? 760 01:00:49,576 --> 01:00:51,176 He did not say 761 01:00:55,582 --> 01:00:58,582 We have two daughters with my wife 762 01:00:59,485 --> 01:01:03,085 Stayed with their grandparents in Trois Rivieres 763 01:01:04,387 --> 01:01:06,887 Do you know Guadalupe? 764 01:01:14,097 --> 01:01:17,097 When you retire come see us 765 01:01:17,099 --> 01:01:19,099 It is a beautiful country 766 01:01:36,400 --> 01:01:38,418 How are you? 767 01:01:38,820 --> 01:01:41,820 Is lamenting a few things 768 01:01:43,423 --> 01:01:46,423 Are not you tired of many gossip? 769 01:01:46,625 --> 01:01:49,225 Do not want a couple? 770 01:01:49,227 --> 01:01:51,727 I mean a stable 771 01:01:51,728 --> 01:01:54,228 Neither for the time being 772 01:01:56,131 --> 01:01:59,231 Would you rather kill yourself smoking alone at night? 773 01:02:01,035 --> 01:02:04,035 What do you think of me, Fran�ois? 774 01:02:04,236 --> 01:02:08,236 At this point I'm not just thinking of you 775 01:02:08,739 --> 01:02:12,239 So what's among us? 776 01:02:18,146 --> 01:02:21,212 Boars removed place and ate some parts 777 01:02:21,213 --> 01:02:25,211 was fortunate, because without dogs walkers would not have found 778 01:02:27,550 --> 01:02:29,114 How died 779 01:02:29,515 --> 01:02:32,715 Sorry , talk to the mother if you want information 780 01:02:40,600 --> 01:02:42,124 Last summer... 781 01:02:43,625 --> 01:02:46,100 ... Rachel complained pain in the neck 782 01:02:49,104 --> 01:02:50,604 It's idiot... 783 01:02:52,105 --> 01:02:54,131 ... do not know why I tell 784 01:03:01,839 --> 01:03:04,839 ... I never knew exactly what was wrong 785 01:03:40,176 --> 01:03:41,342 Is there a problem? 786 01:03:41,377 --> 01:03:44,377 With auto-focus, it is not necessary adjust the focus 787 01:03:45,080 --> 01:03:46,880 Always give priority to emotion over technique 788 01:03:46,881 --> 01:03:47,881 To! 789 01:03:50,285 --> 01:03:51,885 Forgot to call 790 01:03:51,886 --> 01:03:53,386 Fuck you! 791 01:03:53,387 --> 01:03:54,387 Want to discuss? 792 01:03:54,388 --> 01:03:55,888 Get out of here! 793 01:03:56,790 --> 01:03:59,790 Yesterday morning was the funeral Rachel SIPRI 794 01:03:59,903 --> 01:04:01,991 �Take it, I told you! 795 01:04:05,496 --> 01:04:09,496 I have a dozen questions, response to 250 francs 796 01:04:10,699 --> 01:04:12,699 Are you all right? 797 01:04:12,700 --> 01:04:14,700 Yes, it's all good 798 01:04:14,801 --> 01:04:16,301 Are you sure? 799 01:04:16,302 --> 01:04:18,002 Do not worry 800 01:04:19,871 --> 01:04:23,405 Wait in the hall, going in half an hour 801 01:04:28,111 --> 01:04:31,011 Do not you think there is something that stinks in your kitchen? 802 01:04:31,012 --> 01:04:32,912 We next 803 01:04:33,614 --> 01:04:34,714 And the widow? 804 01:04:34,715 --> 01:04:36,615 Is afflicted 805 01:04:36,616 --> 01:04:38,716 And the type leaves three children 806 01:04:38,717 --> 01:04:42,217 Rupture of an aneurysm at age 35 there should be 807 01:04:42,218 --> 01:04:44,718 Do not have files at the agency? 808 01:04:44,719 --> 01:04:48,219 He worked alone with his wife, she was responsible for the bills ... 809 01:04:48,220 --> 01:04:51,720 ... And then threw it all the death of her husband 810 01:04:52,422 --> 01:04:54,922 Do you think you spoke to the old? 811 01:04:54,923 --> 01:04:56,923 It can be 812 01:04:58,626 --> 01:05:01,126 They do not say anything to the police, I understand ... 813 01:05:01,127 --> 01:05:04,227 ... But why you gave the device you rather than the other? 814 01:05:04,228 --> 01:05:07,528 This issue is rotten, Fran�ois, completely rotten 815 01:05:08,530 --> 01:05:11,130 Hey, the Double R, what is? 816 01:05:11,131 --> 01:05:12,431 Sophisticated 817 01:05:12,532 --> 01:05:13,532 �Sofi ... what? 818 01:05:13,533 --> 01:05:15,533 Hey, next time take me with you ... 819 01:05:15,534 --> 01:05:18,534 ... Do not want to die without seen all those asses 820 01:05:18,535 --> 01:05:20,035 There is an age limit 821 01:05:20,036 --> 01:05:21,536 I told you, are very strict, 822 01:05:21,537 --> 01:05:25,037 not let in guys with pictures hunting on the shirt 823 01:05:38,252 --> 01:05:40,252 - Do you mind? - Not at all 824 01:05:40,253 --> 01:05:42,253 �I can go? 825 01:05:43,056 --> 01:05:44,556 - Good evening - Good evening 826 01:05:44,557 --> 01:05:45,957 What are you doing? Waiting 827 01:05:45,958 --> 01:05:48,958 I'm going, I have to Boris alone in the car 828 01:05:51,462 --> 01:05:53,362 - Do you call me? - Yes, this ... 829 01:05:53,363 --> 01:05:58,963 ... What about the other type, L'auteur Chris? It inubicable 830 01:05:59,064 --> 01:06:00,764 Leave 831 01:06:00,865 --> 01:06:01,665 Good 832 01:06:01,666 --> 01:06:03,166 - Farewell - Farewell 833 01:06:04,569 --> 01:06:07,569 - Want a drink? - No, thanks 834 01:06:08,371 --> 01:06:10,871 I wanted to call you, but I have a demanding issue 835 01:06:10,872 --> 01:06:12,372 And, Hammamet? 836 01:06:15,477 --> 01:06:17,977 You look good with tan 837 01:06:20,981 --> 01:06:23,481 It ended, Fran�ois 838 01:06:23,683 --> 01:06:26,183 Between us was completed 839 01:06:35,894 --> 01:06:37,394 Do not you feel anything? 840 01:06:37,395 --> 01:06:39,895 What can I say? 841 01:06:42,390 --> 01:06:45,001 You're right, do not say anything 842 01:06:47,105 --> 01:06:49,605 I'll miss the neighborhood 843 01:06:52,909 --> 01:06:54,909 Alain was 844 01:06:56,512 --> 01:07:00,012 Paid two guys to frighten you I'm sorry 845 01:07:02,216 --> 01:07:03,916 Farewell, dear 846 01:07:05,919 --> 01:07:07,819 We'll see you some day 847 01:07:07,820 --> 01:07:09,820 If, someday 848 01:08:05,777 --> 01:08:08,777 - What are you looking out the window? - Nothing 849 01:08:10,700 --> 01:08:12,980 The next time we'll do at home 850 01:08:12,981 --> 01:08:18,200 I doubt my father, but you'll get along with my mother, are the same age 851 01:08:18,201 --> 01:08:19,701 Okay 852 01:08:24,807 --> 01:08:28,707 - Did your parents live? - Yes, but recently I have not seen 853 01:08:28,708 --> 01:08:32,600 - Are they fought? - No, we're just distanced 854 01:08:33,202 --> 01:08:35,002 You call me tonight? 855 01:08:35,003 --> 01:08:37,103 It is not necessary, I can find another person 856 01:08:37,104 --> 01:08:39,604 I told you I care 857 01:08:40,507 --> 01:08:42,507 Can you give me a kiss? 858 01:09:11,338 --> 01:09:14,338 I have long did a portrait 859 01:09:15,840 --> 01:09:17,940 I liked 860 01:09:17,941 --> 01:09:19,441 I will send a copy 861 01:09:19,442 --> 01:09:21,942 No, I'm the fourth 862 01:09:23,345 --> 01:09:25,845 The noise of the bed 863 01:09:25,846 --> 01:09:27,846 Long time ... 864 01:09:28,148 --> 01:09:31,748 For months he was visited by another private investigator 865 01:09:31,749 --> 01:09:33,349 It can be .. 866 01:09:33,350 --> 01:09:34,850 Why not tell me? 867 01:09:34,851 --> 01:09:36,851 I never asked 868 01:09:37,453 --> 01:09:39,453 What did he know? 869 01:09:40,156 --> 01:09:42,156 I do not remember 870 01:09:43,059 --> 01:09:45,559 I have filled balls of chatter 871 01:09:45,560 --> 01:09:48,560 And their story Gift Package 872 01:09:53,166 --> 01:09:55,766 Where does this device? 873 01:09:55,767 --> 01:09:57,967 I'm talking about! 874 01:09:57,968 --> 01:09:59,868 Are you telling me where it comes from? Holy shit! 875 01:09:59,869 --> 01:10:01,769 - I found ... - Where? 876 01:10:01,770 --> 01:10:04,270 - In the hallway - What did you do in your hallway? 877 01:10:04,271 --> 01:10:09,071 I went because it was several days not heard, and saw the package in front ... 878 01:10:09,072 --> 01:10:12,072 ... Of the door, y. .. nothing more, I swear it! 879 01:10:12,073 --> 01:10:15,573 - Was there a card? - Yes, but I threw it! 880 01:10:16,075 --> 01:10:18,075 What did it say? 881 01:10:18,477 --> 01:10:20,244 Not opened it! 882 01:10:20,279 --> 01:10:21,579 I'll give you! ... 883 01:10:21,580 --> 01:10:26,080 Happy Birthday! Said ... Happy Birthday is everything, I swear! 884 01:10:33,988 --> 01:10:37,088 I took the place of my brother when he went to Ibiza, 885 01:10:37,089 --> 01:10:40,689 He is Arnaud, I'm Vincent, 886 01:10:40,690 --> 01:10:43,190 the owner did not mind the change. 887 01:10:43,192 --> 01:10:47,092 Coming weekend, spent watching, he served for his studies ... 888 01:10:47,093 --> 01:10:50,993 Rachel was a strange, half crazy ... 889 01:10:50,994 --> 01:10:53,594 He liked the experience almost to the limit 890 01:10:53,595 --> 01:10:55,095 Did he come alone? 891 01:10:55,096 --> 01:10:58,096 It depends, I think he knew people inside 892 01:10:58,097 --> 01:10:59,297 What kind of people? 893 01:10:59,298 --> 01:11:01,298 I do not know, it's hard to say, 894 01:11:01,299 --> 01:11:03,299 sluts the Double R and other 895 01:11:03,300 --> 01:11:06,100 People who pay for certain things 896 01:11:06,102 --> 01:11:07,602 How do you meet her? 897 01:11:07,603 --> 01:11:10,603 By Arnaud, I said, living together 898 01:11:11,500 --> 01:11:14,504 Gone are the ten questions! 899 01:11:17,500 --> 01:11:19,305 Do they have sex? 900 01:11:19,306 --> 01:11:22,306 Beware! It has nothing to do with it 901 01:11:23,507 --> 01:11:27,507 Often went to his flat, but it was by the appearance 902 01:11:28,209 --> 01:11:32,709 But anyway, he went to The Balearics one month before the disappearance 903 01:11:33,010 --> 01:11:35,510 Do you know other friends? 904 01:11:35,512 --> 01:11:37,512 Half was complicated ... 905 01:11:38,314 --> 01:11:42,514 I dated a guy who engaged in kinesiology 906 01:11:43,416 --> 01:11:45,616 - Who told you? - My brother 907 01:11:46,618 --> 01:11:49,418 To me, Rachel did not care, was not my type 908 01:11:49,419 --> 01:11:52,919 I prefer the black large Whitney Houston type, 909 01:11:53,620 --> 01:11:57,120 or sister of Jackson, smaller one but it is good 910 01:11:57,522 --> 01:12:00,522 It's a shame, it seems dykes that are ... 911 01:12:00,824 --> 01:12:05,224 ... As the other, the bald singer ... ... Shit, what's your name? ... 912 01:12:06,926 --> 01:12:07,926 �Stevie Wonder? 913 01:12:08,028 --> 01:12:09,928 - Mr. Maneri? - If 914 01:12:25,445 --> 01:12:26,445 Between! 915 01:12:33,253 --> 01:12:34,753 I hear 916 01:12:36,556 --> 01:12:40,056 I am who I watch from the opposite building 917 01:12:43,861 --> 01:12:47,261 - And why do that? - To be safe 918 01:12:47,263 --> 01:12:49,763 Are you sure? 919 01:12:49,865 --> 01:12:53,865 Hey, I can advise a colleague that can cure their condition 920 01:12:53,866 --> 01:12:56,866 The name of Rachel SIPRI tells you something? 921 01:12:59,870 --> 01:13:01,570 What are you looking? 922 01:13:01,571 --> 01:13:05,071 I am researching disappearance of a girl 923 01:13:05,573 --> 01:13:06,673 Between! 924 01:13:11,979 --> 01:13:13,979 What concerns me? 925 01:13:16,684 --> 01:13:18,484 - If - Do you mind? 926 01:13:18,485 --> 01:13:19,485 Some 927 01:13:19,486 --> 01:13:22,586 I have a problem tonight, My mother gives a dinner party and want it to be 928 01:13:22,587 --> 01:13:24,587 - No matter - Are you sure? 929 01:13:24,588 --> 01:13:27,588 Well, I leave you, Call me a kiss 930 01:13:28,198 --> 01:13:29,389 Sorry 931 01:13:29,390 --> 01:13:30,890 Usually the disconnect 932 01:13:32,792 --> 01:13:37,293 10 days ago Rachel's body SIPRI was discovered in Fontainebleau 933 01:13:39,797 --> 01:13:41,297 �Rachel? 934 01:13:41,999 --> 01:13:45,499 Her mother asked me to find out that happened 935 01:13:51,906 --> 01:13:53,906 At first it was a game, I watched ... 936 01:13:53,907 --> 01:13:56,507 ... and one day he had a motive to see me 937 01:13:56,508 --> 01:13:58,108 What suffering? 938 01:14:00,411 --> 01:14:03,911 A principle of cervical osteoarthritis, is rare at his age 939 01:14:05,314 --> 01:14:07,314 For about a year we were here ... 940 01:14:07,315 --> 01:14:09,315 until its demise ... 941 01:14:09,617 --> 01:14:11,317 I called several times ... 942 01:14:11,318 --> 01:14:14,318 I spied her apartment for weeks for signs of life 943 01:14:14,420 --> 01:14:16,320 ... and left 944 01:14:16,421 --> 01:14:18,921 time I made up my mind 945 01:14:19,523 --> 01:14:21,623 Does the photographic apparatus, was you? 946 01:14:21,624 --> 01:14:23,624 I offered for her birthday 947 01:14:23,625 --> 01:14:26,325 spent one afternoon and left it front door 948 01:14:30,230 --> 01:14:32,230 We had projects ... 949 01:14:33,832 --> 01:14:37,832 We thought to go together to Corsica wanted to introduce me to his parents 950 01:14:39,735 --> 01:14:42,135 How was the last days? 951 01:14:42,537 --> 01:14:44,637 I wanted to put her life in order 952 01:14:44,638 --> 01:14:47,138 He never told me, but ... 953 01:14:47,539 --> 01:14:50,589 ... I knew I had a relationship when we met 954 01:14:50,624 --> 01:14:54,140 Did you know that came to a club of sexual intercourse? 955 01:14:55,043 --> 01:14:59,043 For one of his courses, if Rachel had told me 956 01:14:59,745 --> 01:15:01,745 Are you married? 957 01:15:02,247 --> 01:15:03,247 Not 958 01:15:04,349 --> 01:15:05,849 Were you living with someone then? 959 01:15:05,850 --> 01:15:07,350 Not really, 960 01:15:08,553 --> 01:15:11,553 I saw a woman from time to time 961 01:15:12,656 --> 01:15:14,656 Is it going to tell the police? 962 01:15:16,059 --> 01:15:17,459 I do not know 963 01:15:19,462 --> 01:15:23,462 Could you tell me more on that relationship before Rachel? 964 01:15:27,168 --> 01:15:29,168 I have only this model 965 01:15:32,172 --> 01:15:33,672 Go ahead, put it 966 01:15:35,875 --> 01:15:37,575 Enjoy the evening 967 01:15:46,885 --> 01:15:48,385 Could you drink? 968 01:15:48,786 --> 01:15:50,786 - What do you want? - A beer 969 01:16:05,502 --> 01:16:07,502 Where he got this idiot? 970 01:16:13,209 --> 01:16:14,509 Martine �? 971 01:16:21,817 --> 01:16:22,817 Martine �? 972 01:16:25,421 --> 01:16:27,221 What the fuck are you doing here? 973 01:16:27,222 --> 01:16:28,922 Do we know? 974 01:16:28,923 --> 01:16:30,423 Inspector Rossen 975 01:16:30,624 --> 01:16:32,724 It is full of people tonight Do not you think? 976 01:16:32,725 --> 01:16:34,225 Am I being taken for a ride? 977 01:16:34,226 --> 01:16:37,726 - I'm with a friend - What do you call your friend? 978 01:16:37,927 --> 01:16:39,427 What a surprise! 979 01:16:40,128 --> 01:16:42,928 A few weeks before of her disappearance ... 980 01:16:42,929 --> 01:16:46,229 ... Rachel's car was SIPRI Double parking of towed R 981 01:16:46,230 --> 01:16:48,730 Relief bill was in your glove 982 01:16:48,731 --> 01:16:51,431 As the car is in a private parking ... 983 01:16:51,432 --> 01:16:53,432 ... And that Ms. SIPRI not gave the keys ... 984 01:16:53,433 --> 01:16:55,633 ... Could not have had access this information 985 01:16:55,634 --> 01:16:58,755 - A friend of Rachel told me about this place - What friend? 986 01:16:58,756 --> 01:17:00,356 Sorry, it's professional secrecy 987 01:17:00,357 --> 01:17:03,257 Do not be stupid, you're nobody, you have no right. 988 01:17:03,258 --> 01:17:08,258 There is no law that allows you to save information that may serve 989 01:17:09,960 --> 01:17:12,960 It is fucking Maneri, and this can have consequences ... 990 01:17:12,961 --> 01:17:15,961 ... Will end up with shit fuck you are saving 991 01:17:15,962 --> 01:17:16,962 Martine! 992 01:17:19,166 --> 01:17:20,266 Gentlemen! 993 01:17:40,987 --> 01:17:41,987 If? 994 01:17:41,988 --> 01:17:43,488 I left a message 995 01:17:43,689 --> 01:17:46,689 SIPRI said Ms. who was in Paris 996 01:18:01,905 --> 01:18:02,905 Good day 997 01:18:03,707 --> 01:18:04,707 Good day 998 01:18:06,010 --> 01:18:07,210 Do you follow me? 999 01:18:13,117 --> 01:18:16,617 - I have a meeting in 15 minutes - I will not take 1000 01:18:18,121 --> 01:18:20,621 Can you talk about Clarisse? 1001 01:18:20,622 --> 01:18:22,622 - Excuse me? - Rachel's friend 1002 01:18:22,623 --> 01:18:25,123 Do you research the life of Rachel or mine? 1003 01:18:25,124 --> 01:18:28,124 Right now, mine is rather 1004 01:18:30,927 --> 01:18:33,927 We were once in Paris 1005 01:18:34,829 --> 01:18:36,829 In case you want to know, I regretted it immediately 1006 01:18:36,830 --> 01:18:39,830 In addition, I confessed to Catherine 1007 01:18:43,636 --> 01:18:45,136 It is true 1008 01:18:46,139 --> 01:18:50,139 When you lie down with her, is not a one-time 1009 01:18:57,448 --> 01:19:00,648 Martine Carry that club orgy it is too 1010 01:19:00,649 --> 01:19:04,649 The payment is not required, see also he took a bottle 1011 01:19:04,950 --> 01:19:07,616 What is this club? I do not know ... 1012 01:19:07,651 --> 01:19:11,251 Still need her and Mathieu, for follow-up 1013 01:19:11,252 --> 01:19:13,652 Martine is busy with a Social Security fraud 1014 01:19:13,653 --> 01:19:17,153 What exactly is it?, Because their reports are anything 1015 01:19:17,154 --> 01:19:19,154 I have a veiled notion 1016 01:19:19,155 --> 01:19:20,655 Evening really, because ... 1017 01:19:20,656 --> 01:19:24,156 ... The jealous woman who kills her lover dear, it seems the 50 1018 01:19:24,157 --> 01:19:26,157 When I can dispose of them? 1019 01:19:26,958 --> 01:19:28,958 Are the needs for today? 1020 01:19:29,560 --> 01:19:32,060 It would be nice for the evening, for 6 1021 01:19:32,061 --> 01:19:34,561 Unable to cope otherwise? 1022 01:19:34,562 --> 01:19:37,062 Lately I have lied, so suspicious 1023 01:19:37,063 --> 01:19:39,763 Is your idea would be veiled? 1024 01:19:40,065 --> 01:19:41,965 Must be checked 1025 01:19:42,667 --> 01:19:45,167 Check it, Maneri, check it! 1026 01:19:48,172 --> 01:19:49,372 Hello! 1027 01:19:49,373 --> 01:19:51,673 I was passing, and I thought Paul could greet 1028 01:19:51,674 --> 01:19:54,174 It is not, has judo on Fridays 1029 01:19:54,676 --> 01:19:57,176 It's true! On Friday you judo 1030 01:19:58,179 --> 01:19:59,979 Sylvie is in English course 1031 01:19:59,980 --> 01:20:02,980 No matter, passed by chance 1032 01:20:03,082 --> 01:20:05,082 - Want to join? - No thanks 1033 01:20:05,884 --> 01:20:07,384 And how is work? 1034 01:20:08,786 --> 01:20:10,286 - Well - Thanks 1035 01:20:16,994 --> 01:20:18,494 - Do you? - Very good 1036 01:20:18,495 --> 01:20:21,995 I took a few days, I take to rest 1037 01:20:25,300 --> 01:20:28,300 Sylvie told me the other day tried to kiss her 1038 01:20:28,301 --> 01:20:30,301 I'm not upset, Fran�ois 1039 01:20:31,204 --> 01:20:34,704 I understand because you're going wrong 1040 01:20:36,507 --> 01:20:40,707 If you need something, do not hesitate, we are always here 1041 01:20:42,310 --> 01:20:45,810 It is in difficult times when one knows the true friends 1042 01:20:45,811 --> 01:20:48,511 How many games we win together! 1043 01:20:48,512 --> 01:20:50,012 What a pair we are, right? 1044 01:20:50,013 --> 01:20:52,513 Shut up, Josselin, shut up ... 1045 01:20:58,320 --> 01:21:00,820 We love Fran�ois 1046 01:21:38,060 --> 01:21:41,560 Do not be afraid, you just want ask a question 1047 01:21:41,661 --> 01:21:44,161 Why two fingers? 1048 01:21:59,778 --> 01:22:03,778 Two fingers are two doors, the nose is a gift 1049 01:22:08,884 --> 01:22:12,684 Could you tell me more on that relationship before Rachel? 1050 01:22:12,685 --> 01:22:15,685 Sandrine Pujol, Secretary the office 1051 01:22:15,686 --> 01:22:18,386 made the mistake of going to bed with her one day she was depressed 1052 01:22:18,400 --> 01:22:19,588 Then? 1053 01:22:19,589 --> 01:22:22,589 That alone is a miserable girl who thinks he loves me 1054 01:22:22,590 --> 01:22:25,590 If I stay with it is the other doctors 1055 01:22:25,591 --> 01:22:26,991 Here, all you have sorry 1056 01:22:26,992 --> 01:22:28,892 She performs well with their work 1057 01:23:03,728 --> 01:23:07,128 Hello is Gilles, lunch morning if you have time 1058 01:23:25,247 --> 01:23:26,147 If? 1059 01:23:26,148 --> 01:23:27,948 come home tonight? 1060 01:23:27,949 --> 01:23:28,949 I do not think 1061 01:23:28,950 --> 01:23:31,550 Just give you the address, How do you score? 1062 01:23:31,551 --> 01:23:33,551 Wait, do not cut 1063 01:23:33,752 --> 01:23:34,752 If 1064 01:23:34,753 --> 01:23:37,753 Fran�ois, you pass the address 1065 01:23:38,855 --> 01:23:40,855 Pr�sentry 10 in Montreuil 1066 01:25:37,073 --> 01:25:38,573 Will my hammock? 1067 01:25:50,286 --> 01:25:52,286 - Good evening - Good evening 1068 01:25:59,795 --> 01:26:01,795 Do you live alone here? 1069 01:26:02,097 --> 01:26:03,897 My mother occupies another sector 1070 01:26:03,898 --> 01:26:09,198 This was for my sister and I, but a year ago to live alone 1071 01:26:14,204 --> 01:26:16,204 He married last year 1072 01:26:28,418 --> 01:26:30,418 Is there a problem? 1073 01:26:31,521 --> 01:26:33,521 I can not stay 1074 01:26:34,123 --> 01:26:36,123 Why did you feel then? 1075 01:26:36,124 --> 01:26:38,624 I have a question or two that make 1076 01:26:38,625 --> 01:26:40,625 Do not ever stop 1077 01:26:42,928 --> 01:26:46,528 �Rachel knew you had an affair with her stepfather? 1078 01:26:46,629 --> 01:26:50,130 Do you have to do with research or personal? 1079 01:26:54,036 --> 01:26:58,336 One day I told Rachel, reacted rather badly 1080 01:26:58,839 --> 01:27:02,339 Since that time our relationship was not the same 1081 01:27:04,643 --> 01:27:07,143 You love to stir the shit! 1082 01:27:07,944 --> 01:27:10,544 You think I'm a whore? 1083 01:27:12,547 --> 01:27:15,947 With a little luck, I was that killed Rachel! 1084 01:27:25,058 --> 01:27:28,358 Not bad, a whore who kills another bitch? 1085 01:27:37,669 --> 01:27:40,669 - I can not wait for you ... - Do I care? 1086 01:27:57,487 --> 01:28:00,787 Not bad, a whore who fucking kills another 1087 01:28:26,614 --> 01:28:27,614 Hello 1088 01:28:27,615 --> 01:28:29,115 Are you awake? 1089 01:28:29,116 --> 01:28:31,016 is Saturday, brother, I'm at the fair! 1090 01:28:31,017 --> 01:28:33,817 Do I spend looking for? I invite you to a walk 1091 01:28:40,425 --> 01:28:42,925 This dog has an infection, have to operate 1092 01:28:42,926 --> 01:28:44,426 But if well 1093 01:28:44,927 --> 01:28:47,427 I hope you know what you do 1094 01:29:01,642 --> 01:29:03,842 Your club me crazy orgies 1095 01:29:05,245 --> 01:29:06,845 ... the mature turn me ... 1096 01:29:07,647 --> 01:29:10,147 good, do not give up as before, but ... 1097 01:29:10,548 --> 01:29:12,448 ... I'm not for a nursing home! 1098 01:29:12,449 --> 01:29:13,449 Close! 1099 01:29:14,051 --> 01:29:15,551 There are more female 1100 01:29:17,354 --> 01:29:19,554 But still, I can go look 1101 01:29:20,056 --> 01:29:22,456 I'm sure most not old enough! 1102 01:29:22,457 --> 01:29:24,857 If you shut up I'll take next week 1103 01:29:41,975 --> 01:29:43,275 what? 1104 01:29:44,877 --> 01:29:45,877 Nothing 1105 01:30:09,702 --> 01:30:10,702 Subo 1106 01:30:20,013 --> 01:30:21,713 Shit, is back! 1107 01:30:21,714 --> 01:30:23,314 comes running with the cops! 1108 01:30:25,717 --> 01:30:28,017 Sorry, I could not hold 1109 01:30:29,819 --> 01:30:32,019 Idiot, you missed your exit of next week 1110 01:30:32,020 --> 01:30:33,520 not fuck 1111 01:30:33,521 --> 01:30:36,021 Do not want to hear more! Got it? 1112 01:31:05,652 --> 01:31:07,652 What a hobby! 1113 01:31:09,955 --> 01:31:11,955 Do not move or I'll break your face! 1114 01:31:13,758 --> 01:31:16,258 - Wait, you're wrong - Balls! Call the police 1115 01:31:16,259 --> 01:31:18,459 No need, I am a researcher 1116 01:31:18,460 --> 01:31:20,460 And then, what evidence? 1117 01:31:24,166 --> 01:31:25,466 Shit! 1118 01:31:26,668 --> 01:31:29,568 - Is the husband of Sandrine? - You know my wife? 1119 01:31:29,569 --> 01:31:31,069 Fran�ois, you okay? 1120 01:31:31,070 --> 01:31:33,070 Where does my wife know? 1121 01:31:33,271 --> 01:31:34,771 Do not move! 1122 01:31:35,073 --> 01:31:38,073 Care, Pujol, not going out twice! 1123 01:31:40,376 --> 01:31:41,876 Call the police! 1124 01:31:46,582 --> 01:31:48,082 I'm in my house, dammit! 1125 01:31:48,083 --> 01:31:49,583 Search my home! 1126 01:31:57,692 --> 01:31:58,692 Run! 1127 01:32:03,898 --> 01:32:05,898 Where do you think they will? 1128 01:32:09,269 --> 01:32:10,603 Care, Pujol! 1129 01:32:10,604 --> 01:32:12,104 I'm going to fuck! 1130 01:32:12,105 --> 01:32:14,605 It does not go well at home one, shit! 1131 01:32:14,606 --> 01:32:17,106 - Who is this crazy? - It is a mistake 1132 01:32:18,909 --> 01:32:20,909 Shit, I'm going to fuck! 1133 01:32:20,910 --> 01:32:22,910 Accurate few stitches 1134 01:32:22,911 --> 01:32:25,911 It breaks my balls! Take me home 1135 01:32:26,314 --> 01:32:28,314 He lost his license, the son of a bitch! 1136 01:32:28,516 --> 01:32:29,916 I'm going to fuck! 1137 01:33:16,864 --> 01:33:19,364 Do not you realize? 1138 01:33:20,167 --> 01:33:22,667 If you're still here 1139 01:33:32,978 --> 01:33:34,978 She is not dead 1140 01:33:36,381 --> 01:33:38,381 Rachel is alive 1141 01:33:40,084 --> 01:33:42,884 The body in the woods it was not 1142 01:33:42,885 --> 01:33:46,085 Look, Clarisse, I have enough for today ... 1143 01:33:46,086 --> 01:33:49,586 ... So please go and forget about me 1144 01:33:49,788 --> 01:33:52,788 You always have to take the first step 1145 01:33:57,800 --> 01:33:59,394 Go, Clarisse 1146 01:34:01,897 --> 01:34:05,397 The most incredible thing is to have attended my funeral 1147 01:34:13,506 --> 01:34:16,006 Look into my eyes 1148 01:34:18,310 --> 01:34:20,310 So believe me? 1149 01:34:23,915 --> 01:34:26,415 What are you playing? 1150 01:34:27,218 --> 01:34:30,618 At first I thought one week away ... 1151 01:34:30,619 --> 01:34:33,619 ... And the week went to be a month ... 1152 01:34:34,321 --> 01:34:36,821 I liked it, you know? 1153 01:34:38,524 --> 01:34:41,024 I bought the body 1154 01:34:41,025 --> 01:34:44,025 To pay, all is achieved 1155 01:34:44,926 --> 01:34:47,926 Until a new face 1156 01:34:50,030 --> 01:34:53,030 Did you think at work my mother? 1157 01:34:55,233 --> 01:34:57,733 The real Clarisse waiting for me downstairs in the cafeteria 1158 01:34:57,734 --> 01:35:00,734 I can ask you to rise if you want 1159 01:35:02,237 --> 01:35:04,737 For with this, Clarisse 1160 01:35:26,360 --> 01:35:28,760 Pujol does not withdraw his complaint 1161 01:35:28,761 --> 01:35:32,261 Breaking and entering and violence, is screwed 1162 01:35:32,263 --> 01:35:34,263 The patron will be happy 1163 01:35:34,364 --> 01:35:37,364 With a little luck they close the agency 1164 01:35:37,966 --> 01:35:40,866 It's a real idiot, Maneri 1165 01:35:42,769 --> 01:35:45,369 I can wait here for you 1166 01:35:46,972 --> 01:35:47,972 �Well, let? 1167 01:36:55,640 --> 01:36:59,840 know that murderers tend attend the funeral of his victims? 1168 01:36:59,841 --> 01:37:01,641 With a little luck, I was that killed Rachel 1169 01:37:01,642 --> 01:37:02,442 L'auteur Are you Chris? 1170 01:37:02,443 --> 01:37:04,343 ... no blood, theft, nothing 1171 01:37:04,344 --> 01:37:05,344 Chris Lauteur 1172 01:37:05,345 --> 01:37:07,345 This issue is rotten, Fran�ois, completely rotten 1173 01:37:07,346 --> 01:37:08,346 Are not you Mr. Lauteur? 1174 01:37:08,547 --> 01:37:10,013 Rachel is alive 1175 01:37:10,048 --> 01:37:13,048 missing you say dead. No? 1176 01:37:14,750 --> 01:37:16,850 Translated and subtitled by Vaimaca84699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.