All language subtitles for 40609

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,400 --> 00:02:20,526 Coming in! 2 00:02:29,110 --> 00:02:31,943 - Come on. Double time! - Let's go! Come on! 3 00:03:05,613 --> 00:03:08,480 - Don't blow it. - Steady! 4 00:03:08,549 --> 00:03:11,677 All right, guys. Move out! Let's go! 5 00:03:11,752 --> 00:03:14,721 - Where's Stark and Westlake? - Didn't make it. 6 00:03:14,789 --> 00:03:16,654 - Rudy too? - All three. 7 00:03:16,724 --> 00:03:18,749 Oh, man! What happened? 8 00:03:18,826 --> 00:03:21,260 Cuban soldiers caught us in a cross fire on the beach... 9 00:03:21,329 --> 00:03:23,627 an hour after you guys took off. 10 00:03:23,698 --> 00:03:27,156 Shit, man, that's bad. We're fucked now. 11 00:03:27,235 --> 00:03:29,533 Fidel Castro today accused the United States... 12 00:03:29,604 --> 00:03:32,038 of being behind yesterday's predawn raid... 13 00:03:32,106 --> 00:03:34,939 on what appears to have been a drug processing plant... 14 00:03:35,009 --> 00:03:37,204 some 30 miles south of Havana. 15 00:03:37,278 --> 00:03:39,508 - A force of 20 men landed... - Twenty? 16 00:03:39,580 --> 00:03:42,105 What an insult. It should have felt like 50. 17 00:03:42,183 --> 00:03:44,879 Three of the men were killed by Cuban military forces. 18 00:03:44,952 --> 00:03:48,513 They've been tentatively identified as James Stark, Kevin Westlake... 19 00:03:48,589 --> 00:03:51,183 and Rudy Garcia, all from the U.S. 20 00:03:51,259 --> 00:03:53,284 Talk about how many we killed. 21 00:03:53,361 --> 00:03:55,295 Goddamned bureaucratic bitch. 22 00:03:55,363 --> 00:03:58,560 U.S. Officials deny involvement... 23 00:03:58,633 --> 00:04:01,966 in this independent venture... 24 00:04:02,036 --> 00:04:06,973 utilizing mercenaries and financed by anti-Castro forces. 25 00:04:07,041 --> 00:04:10,738 Officials went on to say there was no way such a raid... 26 00:04:10,811 --> 00:04:12,711 - could have been launched... - In other words... 27 00:04:12,780 --> 00:04:14,975 we no longer officially exist. 28 00:04:15,049 --> 00:04:17,244 In other words, we're out of a fucking job. 29 00:04:17,318 --> 00:04:20,116 Shit, man. I've got a mortgage to pay. 30 00:04:20,187 --> 00:04:23,247 Congress will launch a full investigation into the raid. 31 00:04:23,324 --> 00:04:25,417 Deny American involvement? 32 00:04:25,493 --> 00:04:27,290 Deny that, motherfucker. 33 00:04:27,361 --> 00:04:28,988 You couldn't just change the channel? 34 00:04:29,063 --> 00:04:31,531 - Kick his ass! - I fucking changed the channel. 35 00:04:31,599 --> 00:04:34,227 Me and fucking Elvis. 36 00:04:35,970 --> 00:04:38,404 So what do we do now? 37 00:04:38,472 --> 00:04:39,598 Nothing. 38 00:04:41,943 --> 00:04:43,410 We just wait. 39 00:04:43,477 --> 00:04:46,446 Something will come along. 40 00:05:06,634 --> 00:05:08,568 Who is that? 41 00:05:08,636 --> 00:05:11,867 Get that fool! Get him, boy! 42 00:05:13,674 --> 00:05:14,800 I'll teach you! 43 00:05:16,243 --> 00:05:17,710 Now I'll show you. 44 00:05:22,249 --> 00:05:24,149 You ain't done yet. 45 00:05:34,595 --> 00:05:37,029 - Jerome, are you okay? - Get off of me. 46 00:05:37,098 --> 00:05:39,464 I don't need your help, dude. 47 00:05:40,534 --> 00:05:42,331 Why don't you try me? 48 00:05:42,403 --> 00:05:45,338 Mr. Tay, I want you out of here. Both of you, out! 49 00:05:45,406 --> 00:05:47,806 - Fuck you! - Get out! 50 00:05:47,875 --> 00:05:49,672 Go to class! 51 00:05:51,379 --> 00:05:53,643 - Go to class. - Please go to class. 52 00:05:53,714 --> 00:05:56,444 Go on. Get out of here. 53 00:05:58,019 --> 00:06:01,182 What is it with you? You're determined to be O.T.'d? 54 00:06:01,255 --> 00:06:03,985 I'm standing here. You're always hassling me. 55 00:06:04,058 --> 00:06:05,753 I'm not hassling you, Mr. Lacas. 56 00:06:05,826 --> 00:06:09,057 I'm speaking to you because you're intelligent, you're a leader. 57 00:06:09,130 --> 00:06:12,725 I need you to look at me for two minutes, Juan. 58 00:06:12,800 --> 00:06:14,233 I've heard the speeches, Jane. 59 00:06:14,301 --> 00:06:17,566 I don't make speeches. I'm speaking to you with respect as a person. 60 00:06:17,638 --> 00:06:20,436 You're no person to me, bitch, so back the fuck off. 61 00:06:20,508 --> 00:06:24,740 - 'Cause if you don't... - If I don't, what? 62 00:06:24,812 --> 00:06:26,370 You'll fucking wish you did. 63 00:06:30,418 --> 00:06:31,816 What were his exact words? 64 00:06:31,851 --> 00:06:33,215 What were his exact words? 65 00:06:34,622 --> 00:06:37,113 That if I didn't back off, I'd wish I did. 66 00:06:37,191 --> 00:06:39,250 - No, "fucking" wish you did. - Yes. 67 00:06:39,326 --> 00:06:40,418 That's terrible. 68 00:06:40,494 --> 00:06:44,726 But technically speaking, it wasn't a direct threat. 69 00:06:45,900 --> 00:06:48,960 You mean he didn't say he was going to stab me with a knife at 4:15 p. m. 70 00:06:49,036 --> 00:06:52,369 - No, he didn't say that. - But his attitude was threatening. 71 00:06:52,440 --> 00:06:55,034 - I can't O.T. Him for attitude. - Look, Claude. 72 00:06:55,109 --> 00:06:58,567 You know me. I don't quit on my kids. 73 00:06:58,646 --> 00:07:01,114 But this guy is dangerous. The kids are scared of him. 74 00:07:01,182 --> 00:07:03,275 Believe it or not, some are here to learn. 75 00:07:03,350 --> 00:07:05,682 I agree, but I can't boot him out... 76 00:07:05,753 --> 00:07:08,813 without definite proof of wrongdoing. 77 00:07:08,889 --> 00:07:10,823 I don't want a lawsuit. 78 00:07:11,959 --> 00:07:15,952 Fine. You want proof? I'll get you proof. 79 00:07:22,403 --> 00:07:24,337 Here she comes. 80 00:07:33,814 --> 00:07:36,783 Cute, sweetheart. All for nothing, mama. 81 00:07:39,520 --> 00:07:40,817 Have a beer with us. 82 00:07:41,889 --> 00:07:43,516 I want to see that beautiful ass. 83 00:07:57,638 --> 00:07:59,196 Fucking bitch. 84 00:08:02,276 --> 00:08:03,334 Fuck you up, bitch! 85 00:08:03,410 --> 00:08:05,674 I'm gonna lick your pussy like this. 86 00:08:06,747 --> 00:08:08,612 Get the fuck out of the car! 87 00:08:14,922 --> 00:08:17,789 See you later! 88 00:08:17,858 --> 00:08:20,156 I'll drop by the house. 89 00:09:27,928 --> 00:09:29,691 You bastard. 90 00:09:30,965 --> 00:09:32,933 I've never been so happy to see anybody in my life. 91 00:09:34,535 --> 00:09:36,560 I missed you too. What's going on? 92 00:09:36,637 --> 00:09:39,470 My students are trying to kill me. How are you? 93 00:09:45,246 --> 00:09:47,908 Hey, come here. Let me take care of it. 94 00:09:59,159 --> 00:10:01,719 Shale. 95 00:10:01,795 --> 00:10:04,593 Shale, you always had the greatest hands. 96 00:10:06,800 --> 00:10:09,098 I missed you, cari�a. 97 00:10:13,340 --> 00:10:15,501 What are you doing here anyway? 98 00:10:15,576 --> 00:10:17,976 Arert you supposed to be off on some secret mission? 99 00:10:19,213 --> 00:10:21,408 No, they retired us. 100 00:10:21,482 --> 00:10:22,915 Really? 101 00:10:25,185 --> 00:10:26,447 You okay with that? 102 00:10:27,254 --> 00:10:28,687 No. 103 00:10:32,860 --> 00:10:35,454 What are you going to do? 104 00:10:36,864 --> 00:10:39,264 I guess I'll be a stockbroker. 105 00:10:42,636 --> 00:10:45,628 - Yeah, right. - I could be a stockbroker. 106 00:11:16,537 --> 00:11:20,633 Shale? Joey. Got a gig. Meet me at 10:00 at the strip joint. 107 00:11:20,708 --> 00:11:22,642 Hey, it's Uzi night. 108 00:11:59,346 --> 00:12:01,644 - Try your luck. - Joey. 109 00:12:02,883 --> 00:12:04,578 Tell me about the gig. 110 00:12:04,651 --> 00:12:07,484 This guy's name is Wolfson. He's a lawyer. 111 00:12:07,554 --> 00:12:09,647 I hate lawyers. 112 00:12:09,723 --> 00:12:11,520 He's money. 113 00:12:11,592 --> 00:12:14,356 This guy's got a client who's looking for a trained crew. 114 00:12:14,428 --> 00:12:16,453 He wants to meet you tomorrow, 10:00. 115 00:12:16,530 --> 00:12:17,758 Trained crew for what? 116 00:12:18,999 --> 00:12:20,227 That's what the meeting's for. 117 00:12:25,172 --> 00:12:27,299 I don't know. I don't like it. 118 00:12:27,374 --> 00:12:30,207 You don't even know what it is yet. 119 00:12:30,277 --> 00:12:32,802 - Drugs? - It's not drugs. 120 00:12:33,714 --> 00:12:36,774 Come on, I busted my ass to set this up. 121 00:12:36,850 --> 00:12:39,648 Don't go in there and fuck it up. 122 00:12:41,722 --> 00:12:43,570 When the world is giving you trouble, think John Janus. 123 00:12:43,605 --> 00:12:45,418 When the world is giving you trouble, think John Janus. 124 00:12:45,492 --> 00:12:49,258 "Soldier of Fortune" magazine calls him the ultimate mercenary. 125 00:12:49,329 --> 00:12:52,059 - That's nice. - From Tripoli to Panama he's proven it. 126 00:12:52,132 --> 00:12:55,465 Piano wire, knives, artillery, land mines... 127 00:12:55,536 --> 00:12:57,766 - bayonets, helicopter repelling... - Isn't that funny? 128 00:12:57,838 --> 00:12:59,829 Smoke jumping, parachuting, karate... 129 00:12:59,907 --> 00:13:03,070 missiles, guns and his bare hands. 130 00:13:03,143 --> 00:13:05,805 They don't call him a one-man army for nothing. 131 00:13:05,879 --> 00:13:09,474 So when you want clean, private mercenary work at reasonable rates... 132 00:13:09,550 --> 00:13:12,178 think John Janus. 133 00:13:13,253 --> 00:13:15,517 - That was so hot. - It really was. 134 00:13:15,589 --> 00:13:17,284 Great editing too. Who was the editor? 135 00:13:17,357 --> 00:13:19,587 The guy that does rock videos. 136 00:13:20,394 --> 00:13:23,852 Thanks, John. Stay and watch Mr. Shale's reel. 137 00:13:23,931 --> 00:13:25,091 I don't have a reel. 138 00:13:27,000 --> 00:13:28,627 I see. 139 00:13:28,702 --> 00:13:30,897 Why don't I show John out? 140 00:13:30,971 --> 00:13:33,701 - John. - Thank you, Matt. 141 00:13:33,774 --> 00:13:36,470 Get yourself a video, old-timer. 142 00:13:38,412 --> 00:13:41,313 Thanks for coming. Really very impressive. 143 00:13:41,381 --> 00:13:44,350 - We'll be in touch soon. - Thank you very much. 144 00:13:44,418 --> 00:13:46,545 - See you, sweet thing. - Talk to you soon. 145 00:13:53,627 --> 00:13:55,891 God, that's better. 146 00:13:55,963 --> 00:13:58,158 I've been holding that for 20 minutes waiting for her to leave. 147 00:13:58,232 --> 00:14:02,464 - Thank you for sharing. - Ten grams of fiber every morning. 148 00:14:02,536 --> 00:14:04,504 Flushes all the toxins right out of your system. 149 00:14:04,571 --> 00:14:07,404 It's great. Regularity is the key. 150 00:14:09,743 --> 00:14:13,110 - You want some? - No, I flushed this morning. 151 00:14:13,180 --> 00:14:15,307 Orange juice, decaf, tea? 152 00:14:15,382 --> 00:14:17,407 No, thank you. Can we talk about the job? 153 00:14:19,386 --> 00:14:22,116 You're a real cut-to-the-chase kind of guy. 154 00:14:22,189 --> 00:14:24,316 - That's me. - Thank you, Dierdre. 155 00:14:24,391 --> 00:14:26,951 - Sure, Matt. - Good. I like that. 156 00:14:27,027 --> 00:14:29,188 Uh, all right. 157 00:14:29,263 --> 00:14:33,529 My client runs an import business dealing in South American goods. 158 00:14:33,600 --> 00:14:36,728 Obviously, his business depends on a steady flow of products. 159 00:14:36,803 --> 00:14:37,895 Regularity is the key? 160 00:14:39,673 --> 00:14:41,607 Very good. Exactly. 161 00:14:41,675 --> 00:14:44,667 Delays can cost you a large chunk of the market. 162 00:14:44,745 --> 00:14:46,906 We're looking for trained soldiers... 163 00:14:46,980 --> 00:14:48,971 who can guarantee the shipments... 164 00:14:49,049 --> 00:14:52,610 and have the ability to deal decisively with anyone who tries to interfere. 165 00:14:54,354 --> 00:14:55,412 Like who? 166 00:14:55,489 --> 00:14:59,152 Well, our competitors... 167 00:14:59,226 --> 00:15:04,095 certain government agencies, which sometimes is the same thing. 168 00:15:04,164 --> 00:15:06,325 Uh-huh. 169 00:15:06,400 --> 00:15:10,564 So what you're looking for is a crew to protect your drug shipments... 170 00:15:10,637 --> 00:15:12,605 possibly kill any rival dealers... 171 00:15:13,807 --> 00:15:17,038 and maybe even government agents if they happen to get in the way? 172 00:15:17,110 --> 00:15:20,170 Didn't I say you were a cut-to-the-chase kind of guy? 173 00:15:21,381 --> 00:15:24,043 You don't want soldiers. You want killers. 174 00:15:24,117 --> 00:15:26,677 You'll have to excuse me here, Shale... 175 00:15:26,753 --> 00:15:28,687 because I wasn't aware there was a difference. 176 00:15:28,755 --> 00:15:32,521 There's a difference. You want to know what it is? 177 00:15:32,593 --> 00:15:35,653 Yeah, I'll play. Tell me what the difference is. 178 00:15:35,729 --> 00:15:37,492 But I don't want any... 179 00:15:40,233 --> 00:15:42,758 The difference is... 180 00:15:42,836 --> 00:15:45,566 you're still breathing. 181 00:15:52,713 --> 00:15:54,340 That cereal does work. 182 00:15:59,052 --> 00:16:02,453 - What's with you? - I told you no drugs. 183 00:16:02,522 --> 00:16:05,423 Did the plate in your head shift or something? 184 00:16:05,492 --> 00:16:07,517 That's all that's out there. 185 00:16:07,594 --> 00:16:10,620 - At least it's a job. - A job, Joey? 186 00:16:14,701 --> 00:16:17,295 You ever look up the word "mercenary"? 187 00:16:17,371 --> 00:16:19,305 It's someone who works merely for money. 188 00:16:21,241 --> 00:16:23,209 Everybody works for money. 189 00:16:23,276 --> 00:16:26,177 It's not the money that bothers me. It's the "merely. " 190 00:16:57,978 --> 00:17:00,742 - Hi, Miss Andrewson. - Hi. Um, Janie? 191 00:17:00,814 --> 00:17:03,578 - She went jogging at the beach. - Thanks. 192 00:17:34,014 --> 00:17:35,106 Watch out! 193 00:18:16,223 --> 00:18:19,158 I know it hurts, baby. Try not to move. Don't move. 194 00:18:32,105 --> 00:18:33,231 How are you feeling? 195 00:18:34,241 --> 00:18:36,607 I feel good. 196 00:18:36,676 --> 00:18:38,644 That's the painkillers. 197 00:18:38,712 --> 00:18:41,078 I talked to the cops. 198 00:18:41,148 --> 00:18:44,413 They got an "all-points" out on a six-foot-six Seminole. 199 00:18:44,484 --> 00:18:48,944 Yeah? You'll find a zillion of them in the Everglades. 200 00:18:50,290 --> 00:18:53,088 - Where are my clothes? - They hid them so you can't find them. 201 00:18:53,160 --> 00:18:54,957 - Yeah, right. - Lie down. 202 00:18:55,028 --> 00:18:57,519 - I hate hospitals. - It's just for a couple of days. 203 00:18:57,597 --> 00:19:00,088 Come on. Your leg's busted. You can't walk. 204 00:19:00,167 --> 00:19:01,828 It is busted. 205 00:19:02,903 --> 00:19:04,666 Lacas set me up. 206 00:19:04,738 --> 00:19:07,298 - Is he the one who hassled you? - It had to be him. 207 00:19:07,374 --> 00:19:11,105 - I'll take care of him. - You'll drop a grenade on him. 208 00:19:11,178 --> 00:19:12,839 If he did it, he deserves it. 209 00:19:12,913 --> 00:19:15,211 No, I don't want you to get into it. 210 00:19:17,584 --> 00:19:19,677 Janie, would you relax? 211 00:19:19,753 --> 00:19:22,051 I'm not going to do anything you don't want me to do. 212 00:19:22,122 --> 00:19:25,683 - Okay. - Just get in and stay here... 213 00:19:25,759 --> 00:19:27,693 until it's better. 214 00:19:29,529 --> 00:19:33,124 Then help me if you want to help me. 215 00:19:33,200 --> 00:19:36,328 Call Michael Jones. 216 00:19:36,403 --> 00:19:38,837 He's in the book. 217 00:19:38,905 --> 00:19:40,839 Tell him he's got to substitute for me. 218 00:19:40,907 --> 00:19:43,569 Then I want you to call Arlene. 219 00:19:44,544 --> 00:19:47,342 I don't know where she is. Tell her I won't be in for a while. 220 00:19:47,414 --> 00:19:48,847 Okay? 221 00:19:54,020 --> 00:19:56,113 Admissions! 222 00:19:56,189 --> 00:19:59,158 She's in Admissions, I think. 223 00:20:00,427 --> 00:20:02,622 I'm booked this week. 224 00:20:02,696 --> 00:20:04,630 Can you get somebody to fill in until next week? 225 00:20:04,698 --> 00:20:07,690 Yeah, okay. Thanks anyway. 226 00:20:07,767 --> 00:20:10,531 - I'll give you a call next week. - Okay. Bye. 227 00:20:41,368 --> 00:20:44,166 So I need a teaching certificate... 228 00:20:44,237 --> 00:20:47,070 and put me on the computer... 229 00:20:47,140 --> 00:20:49,472 at the school registry by tomorrow morning. 230 00:20:49,542 --> 00:20:51,169 Oh, Rem? 231 00:20:51,244 --> 00:20:55,305 Give me some good academic credentials. I mean good ones. 232 00:20:55,382 --> 00:20:58,408 Yeah, whatever. 233 00:20:58,485 --> 00:20:59,918 Name? 234 00:21:00,987 --> 00:21:04,787 Something unusual. Smith. James Smith. 235 00:22:29,209 --> 00:22:30,699 - Morning, Jerome. - Hey, man. 236 00:22:31,745 --> 00:22:35,112 How are you doing, Rolanda? Great. 237 00:22:35,181 --> 00:22:38,309 Manuelo, you need a haircut, son. 238 00:22:39,486 --> 00:22:42,455 Good morning. Can I help you? 239 00:22:42,522 --> 00:22:45,582 Maybe. I'm looking for Miss Hetzko's room. 240 00:22:45,658 --> 00:22:47,785 My name's Smith. I'm her substitute. 241 00:22:47,861 --> 00:22:50,227 - Claude Rolle. I'm the principal. - Good to meet you. 242 00:22:50,296 --> 00:22:52,491 You're not one of our regular subs. 243 00:22:52,565 --> 00:22:55,625 She wanted Michael Jones, but he was booked so he called me. 244 00:22:55,702 --> 00:22:58,227 Well, good. I'll point you in the right direction. 245 00:22:58,304 --> 00:23:00,932 - Thank you. - Janie's ill? 246 00:23:01,007 --> 00:23:03,635 - She got mugged. - No. 247 00:23:03,710 --> 00:23:06,611 That's terrible. 248 00:23:06,679 --> 00:23:09,375 Hey, put that skateboard in your locker. 249 00:23:09,449 --> 00:23:13,510 - Is she okay? - Apparently, but I don't know her. 250 00:23:13,586 --> 00:23:17,920 Can't be too careful these days. She's a fighter. She'll pull through. 251 00:23:17,991 --> 00:23:19,549 Jimenez, you're late. 252 00:23:19,626 --> 00:23:22,459 - Upstairs, first class you see. - Thank you. 253 00:23:22,529 --> 00:23:25,498 Bring your paperwork to the office, or you won't get paid. 254 00:23:25,565 --> 00:23:28,398 Hey. Good luck. 255 00:23:29,903 --> 00:23:32,269 Okay, let's move it. Get to class. You're late. 256 00:23:59,332 --> 00:24:01,732 Miss Hetzko's class? Let's go. 257 00:24:01,801 --> 00:24:04,770 - Who the fuck are you? - I'm the substitute. Come on. 258 00:24:06,840 --> 00:24:09,809 Okay, Romeo, that's enough. Break it up. 259 00:24:37,570 --> 00:24:39,094 Good morning, class. 260 00:24:41,441 --> 00:24:44,933 My name is Mr. Smith. 261 00:24:47,113 --> 00:24:50,241 I will be Miss Hetzko's substitute for the next few days. 262 00:24:50,316 --> 00:24:53,012 Is Miss Hetzko taking a break? 263 00:24:53,086 --> 00:24:55,020 Is that what happened? 264 00:25:02,395 --> 00:25:04,363 Mother, we ain't in church. 265 00:25:04,430 --> 00:25:05,863 Okay. 266 00:25:15,975 --> 00:25:17,254 Henry Alvin. 267 00:25:17,289 --> 00:25:18,534 Henry Alvin. 268 00:25:18,611 --> 00:25:20,545 Over here. 269 00:25:21,681 --> 00:25:23,740 If you can't talk, Henry, just raise your hand. 270 00:25:27,587 --> 00:25:31,648 If so many of you can't talk, it's going to be more quiet in here. 271 00:25:36,229 --> 00:25:38,163 Henry Alvin. 272 00:25:39,599 --> 00:25:40,827 Lisa Rodriguez. 273 00:25:42,802 --> 00:25:44,235 Bitch. 274 00:25:46,105 --> 00:25:48,699 - Michael Davis. - You all seen Michael? 275 00:25:48,775 --> 00:25:51,710 That's right. He's in the hall rubbing your mom's booty, man. 276 00:25:55,648 --> 00:25:57,741 - Frank Davis. - Yo. 277 00:25:57,817 --> 00:26:00,684 I'm Frank. He's just messing with you. 278 00:26:00,753 --> 00:26:03,415 - You two brothers? - No. He wishes he was. 279 00:26:03,489 --> 00:26:06,481 Get off that damn government cheese. 280 00:26:07,860 --> 00:26:09,794 Juan Lacas. 281 00:26:28,548 --> 00:26:30,914 That was sharp, dude. 282 00:26:30,984 --> 00:26:33,714 Sure was sharp. 283 00:26:33,786 --> 00:26:36,254 What era of history are you studying now? 284 00:26:36,322 --> 00:26:37,482 The fuck-you era. 285 00:26:40,059 --> 00:26:42,220 And what have you covered so far? 286 00:26:42,295 --> 00:26:45,264 The button of that ferret ass you got. 287 00:26:46,799 --> 00:26:49,666 - Who won World War II? - Your mama, man. 288 00:26:52,138 --> 00:26:55,972 And... here comes a tough one... who discovered America? 289 00:26:56,042 --> 00:26:57,134 Fat mama. 290 00:27:00,280 --> 00:27:01,562 - What's your name? - I'm Jerome, dog. 291 00:27:01,597 --> 00:27:02,844 - What's your name? - I'm Jerome, dog. 292 00:27:02,915 --> 00:27:05,213 A 16-inch woofer from Opa-Locka. 293 00:27:05,285 --> 00:27:07,446 Straight from the bottom. 294 00:27:07,520 --> 00:27:09,920 - Go up there, kid. - Yeah. 295 00:27:09,989 --> 00:27:11,752 Opa-Locka, never drop-a 296 00:27:11,824 --> 00:27:15,157 Tie them on my peoples Keep it real 'cause it's lethal 297 00:27:15,228 --> 00:27:17,856 Ain't nothing sweet, dude Miami has us down 298 00:27:17,930 --> 00:27:20,057 Yeah, yeah, yeah. 299 00:27:24,437 --> 00:27:27,873 That bouncer's dead, yeah. 300 00:27:32,845 --> 00:27:36,372 That's real special, Jerome. 301 00:27:42,188 --> 00:27:44,656 Are you responsible for this coffee, Hannah? 302 00:27:44,724 --> 00:27:46,817 Don't start with me, Darryl. 303 00:27:47,994 --> 00:27:51,395 I know it's yours... it stays black after you pour cream in it. 304 00:27:56,402 --> 00:27:59,371 - You're subbing for Jane Hetzko? - Right. 305 00:27:59,439 --> 00:28:01,464 Darryl Sherman, English and Drama. 306 00:28:01,541 --> 00:28:03,839 - Jim Smith. Good to meet you. - You too. 307 00:28:05,478 --> 00:28:07,412 Is it true they broke her kneecap? 308 00:28:08,815 --> 00:28:11,079 - That's what I heard. - Sons of bitches. 309 00:28:11,150 --> 00:28:12,845 I get my hands on them, I'll show them a thing or two. 310 00:28:12,919 --> 00:28:16,912 Life is too short to mess with the K.O.D. 311 00:28:16,989 --> 00:28:20,186 I'm Hannah Dillon, School Librarian. 312 00:28:20,259 --> 00:28:24,218 - Jim Smith. Good to meet you. - Stay away from the coffee. 313 00:28:24,297 --> 00:28:25,389 You drink it. 314 00:28:25,465 --> 00:28:27,399 I'm immune. 315 00:28:29,469 --> 00:28:31,801 Excuse me. What is the K.O.D.? 316 00:28:31,871 --> 00:28:34,931 The "Kings of Destruction," the top gang in the school. 317 00:28:35,007 --> 00:28:37,999 "Posse," please. You're so unip. 318 00:28:39,579 --> 00:28:42,548 Could they have been responsible for what happened to Miss Hetzko? 319 00:28:42,615 --> 00:28:45,448 - It's possible. - Possible? 320 00:28:45,518 --> 00:28:49,284 Nothing happens around here that isn't inspired by the K.O.D. 321 00:28:49,355 --> 00:28:51,289 Or "KOD," as I think of them. 322 00:28:52,992 --> 00:28:55,051 Why would they have been after her? 323 00:28:55,128 --> 00:28:58,689 Lacas threatened her. She wanted him transferred. 324 00:28:58,765 --> 00:29:02,792 - Juan Lacas? - Yeah, he's the leader of the K.O.D. 325 00:29:02,869 --> 00:29:05,099 He's a pain in the ass, is what he is. 326 00:29:05,171 --> 00:29:07,639 Why wasn't he just transferred? 327 00:29:07,707 --> 00:29:11,040 Ask Rolle. It was his decision. 328 00:29:11,110 --> 00:29:14,102 Criticize Rolle all you want. He was a cop and knows the law. 329 00:29:14,180 --> 00:29:16,444 No evidence, no case. Period. 330 00:29:16,516 --> 00:29:19,610 That's right, Darryl. You keep the faith. 331 00:29:26,426 --> 00:29:28,485 If Hannah had her way, we'd go back to the days... 332 00:29:28,561 --> 00:29:31,462 when you could bludgeon a kid for looking at you cross-eyed. 333 00:29:31,531 --> 00:29:33,863 I know. I went to school here. 334 00:29:35,701 --> 00:29:37,225 Rolle was a cop? 335 00:29:37,303 --> 00:29:41,296 Yeah, the gang unit. He's an amazing man. 336 00:29:45,044 --> 00:29:47,012 Excuse me, Mr. Rolle? 337 00:29:47,079 --> 00:29:50,640 I'm looking for Juan Lacas's file. The secretary said you had it. 338 00:29:50,716 --> 00:29:52,911 The file is under review at the moment, Mr... 339 00:29:53,753 --> 00:29:55,687 - Smith. - Smith. Right. 340 00:29:55,755 --> 00:29:57,347 If it was Petarusky, I'd remember. 341 00:29:58,591 --> 00:29:59,922 Come on. 342 00:30:02,328 --> 00:30:04,262 Have a seat. 343 00:30:05,998 --> 00:30:08,558 Speaking of unusual commitment... 344 00:30:08,634 --> 00:30:12,866 how is it that a cop becomes a high school principal? 345 00:30:12,939 --> 00:30:14,873 You want the short version? 346 00:30:14,941 --> 00:30:17,842 I was at the Liberty City riots in 1980... 347 00:30:17,910 --> 00:30:20,310 not the best time to be a black cop in Miami. 348 00:30:21,380 --> 00:30:23,780 You watch your own neighborhood burn down... 349 00:30:23,850 --> 00:30:26,318 people you grew up with getting shot and busted. 350 00:30:27,253 --> 00:30:29,380 You suddenly face a clear choice. 351 00:30:29,455 --> 00:30:32,788 Devastation or education. 352 00:30:32,859 --> 00:30:34,622 I chose the latter. 353 00:30:34,694 --> 00:30:36,924 I went to night school, got my certificate... 354 00:30:36,996 --> 00:30:39,988 got my masters, and now here I am. 355 00:30:40,066 --> 00:30:42,296 And running for city council, I hear. 356 00:30:43,202 --> 00:30:44,863 If the voters are wise. 357 00:30:44,937 --> 00:30:47,804 What's your background, Mr. Smith? 358 00:30:47,874 --> 00:30:51,833 Standard liberal arts education. I was a government bureaucratic worker. 359 00:30:51,911 --> 00:30:54,038 Mostly in Health, Education and Welfare department. 360 00:30:55,681 --> 00:30:59,583 Then, uh, I guess, like you, I wanted to teach. 361 00:31:00,753 --> 00:31:03,381 You won those scars in the halls of academe? 362 00:31:04,290 --> 00:31:06,690 No. Nuns, eighth grade. 363 00:31:09,128 --> 00:31:12,325 Well, you better get back to work. 364 00:31:12,398 --> 00:31:16,266 I really can't issue those files to a temporary employee. 365 00:31:16,335 --> 00:31:18,496 - Sorry. - No problem at all. 366 00:31:18,571 --> 00:31:21,404 Thanks for your time. 367 00:31:21,474 --> 00:31:23,942 Oh, I've got to ask. 368 00:31:24,010 --> 00:31:26,706 Doesn't it make you nervous wearing a watch like that around here? 369 00:31:26,779 --> 00:31:29,213 This watch was a gift from the Junior League. 370 00:31:29,282 --> 00:31:31,682 Anyone trying to take this watch will have to take this arm. 371 00:31:31,751 --> 00:31:35,744 It's been known to happen. They hack them off with chain saws now. 372 00:31:36,722 --> 00:31:39,384 Students in Wood Shop made these for me. 373 00:31:39,458 --> 00:31:43,724 Every year at first assembly, I give a little demonstration. 374 00:31:50,136 --> 00:31:51,933 Power perceived... 375 00:31:53,005 --> 00:31:54,939 is power achieved. 376 00:31:57,677 --> 00:32:00,874 I'd remember that little truism, Mr. Smith. 377 00:32:00,947 --> 00:32:03,472 It will assist you greatly in your teaching. 378 00:32:26,739 --> 00:32:29,469 - Nice tie. - We don't need any insurance. 379 00:32:29,542 --> 00:32:31,476 We might. You haven't heard the gig yet. 380 00:32:31,544 --> 00:32:32,772 Tell us what it is. 381 00:32:33,946 --> 00:32:36,437 - It's something different. - Who gives a shit? 382 00:32:36,515 --> 00:32:39,973 I just want to get back in the action. 383 00:32:40,052 --> 00:32:43,112 - It's a school. - Damn! It is a school. 384 00:32:43,189 --> 00:32:45,487 - I told you, man. - What kind of school? 385 00:32:45,558 --> 00:32:47,992 A high school. I'm substituting there. 386 00:32:48,060 --> 00:32:50,893 - Substitute for what? - For Janie. 387 00:32:50,963 --> 00:32:53,523 She got kneecapped by a gang. She's in the hospital now. 388 00:32:53,599 --> 00:32:55,897 Oh, shit. 389 00:32:55,968 --> 00:33:00,302 We all feel bad for Janie, right? But a high school? 390 00:33:01,440 --> 00:33:04,170 What's in it for us? 391 00:33:04,243 --> 00:33:06,507 Well, probably nothing up front... 392 00:33:06,579 --> 00:33:08,638 but there might be something on the back end. 393 00:33:10,650 --> 00:33:13,619 Maybe something on the back end. 394 00:33:13,686 --> 00:33:16,519 You mind telling me what the fuck is wrong with this picture? 395 00:33:16,589 --> 00:33:18,853 First you turn down Wolfson. 396 00:33:18,924 --> 00:33:21,859 Now you want us to go do a job at a high school on deferment. 397 00:33:21,927 --> 00:33:25,192 - Hollan, chill out. - Chill out yourself! 398 00:33:25,264 --> 00:33:28,131 High school is bullshit, man. 399 00:33:28,200 --> 00:33:31,169 You all know what's wrong. You ain't got the guts to say it. 400 00:33:31,237 --> 00:33:33,831 - Why don't you tell us, Hollan? - I'll tell it, man. 401 00:33:33,906 --> 00:33:37,808 Cuba wimped you out. You lost your mind and your balls. 402 00:33:37,877 --> 00:33:39,344 Maybe I'll borrow yours. 403 00:33:40,613 --> 00:33:43,047 On second thought, maybe they're too small. 404 00:33:43,115 --> 00:33:45,049 Fuck you, man! 405 00:33:45,117 --> 00:33:46,846 Fucking queers. 406 00:33:54,660 --> 00:33:57,322 No promises, but I'm telling you, there's something wrong there. 407 00:33:57,396 --> 00:33:59,330 They're not doing their homework? 408 00:34:02,268 --> 00:34:04,202 All I can tell you... 409 00:34:04,270 --> 00:34:07,103 is these kids are walking around with cellular phones and pagers... 410 00:34:07,173 --> 00:34:09,107 and driving $50,000 BMWs. 411 00:34:09,175 --> 00:34:11,109 There's drugs, and where there's drugs there's cash. 412 00:34:11,177 --> 00:34:14,544 We're not going to walk out of there empty-handed. 413 00:34:14,613 --> 00:34:17,207 It's your decision. You tell me. 414 00:35:22,848 --> 00:35:25,214 Violation, violation. 415 00:35:32,358 --> 00:35:34,155 Good morning, class. 416 00:35:39,999 --> 00:35:42,331 Today... 417 00:35:42,401 --> 00:35:44,392 we're going to talk about Vietnam. 418 00:35:44,470 --> 00:35:45,801 Viet who? 419 00:35:45,871 --> 00:35:47,498 Fuck that shit. 420 00:35:59,185 --> 00:36:01,983 You had to be resourceful in Vietnam. 421 00:36:02,054 --> 00:36:03,988 You had to grow eyes in the back of your head. 422 00:36:05,057 --> 00:36:06,649 You're a dead motherfucker! 423 00:36:06,725 --> 00:36:10,627 I don't like disorder in my room. Clean it up, Tay. 424 00:36:13,365 --> 00:36:15,856 Knock that nigger out, my nigger. 425 00:36:15,935 --> 00:36:17,027 Fuck you! 426 00:36:19,572 --> 00:36:22,302 You're gonna fuck that nigger up? He represent K.O.D. 427 00:36:22,374 --> 00:36:24,365 Stay down there until it looks spotless. 428 00:36:26,111 --> 00:36:28,409 Ah, man, look at him, dog. 429 00:36:28,480 --> 00:36:30,414 All red and embarrassed. 430 00:36:30,482 --> 00:36:32,677 Shut up, Jerome. 431 00:36:32,751 --> 00:36:34,912 And you, hand over the ice pick. 432 00:36:34,987 --> 00:36:36,682 I ain't got no ice pick. 433 00:36:36,755 --> 00:36:39,417 This is my class, Rodriguez. 434 00:36:39,491 --> 00:36:41,356 I don't allow weapons in here. 435 00:36:41,427 --> 00:36:43,725 This ain't your class, bitch. I'll carry what I want. 436 00:36:43,796 --> 00:36:45,388 Take that Superman shit somewhere else. 437 00:36:46,665 --> 00:36:48,690 It's impolite to stick your finger in somebody's chest. 438 00:36:48,767 --> 00:36:51,133 Would you like it if I did that to you? 439 00:36:51,203 --> 00:36:53,171 Hand over the ice pick, please. 440 00:36:56,308 --> 00:36:57,502 Thank you. 441 00:36:58,444 --> 00:36:59,604 Sit down. 442 00:36:59,678 --> 00:37:01,168 You broke my hand. 443 00:37:01,247 --> 00:37:04,273 I bent it. I don't break them on the first offense. 444 00:37:08,153 --> 00:37:12,852 I'm in charge of this class. I'm the warrior chief. 445 00:37:13,926 --> 00:37:18,022 I'm the merciless god of anything that stirs in my universe. 446 00:37:19,999 --> 00:37:24,095 You fuck with me and you will suffer my wrath. 447 00:37:30,142 --> 00:37:31,302 Yeah. 448 00:37:31,377 --> 00:37:33,675 Can I go to the nurse's office? 449 00:37:34,847 --> 00:37:35,939 Sure, Rodriguez. 450 00:37:36,015 --> 00:37:38,006 Go ahead. Take Tay with you. 451 00:37:38,083 --> 00:37:40,916 - Come on, bitch. - Man, take this with you. 452 00:37:49,795 --> 00:37:51,729 Anybody else want to go? 453 00:37:53,365 --> 00:37:55,925 Okay, let's get back to Vietnam. 454 00:38:00,272 --> 00:38:02,240 Anybody know where it is? 455 00:38:03,442 --> 00:38:04,636 It's in Korea? 456 00:38:08,881 --> 00:38:10,974 We facilitated a day care program... 457 00:38:11,050 --> 00:38:14,019 so young mothers can come back to school and still see their children. 458 00:38:14,086 --> 00:38:16,054 Fuck! Ah, no! 459 00:38:16,121 --> 00:38:18,715 Excuse me. 460 00:38:18,791 --> 00:38:22,022 Get me some ice or something. This is killing me. 461 00:38:22,094 --> 00:38:24,289 - What's going on here? - Ask Mr. Smith. 462 00:38:24,363 --> 00:38:27,491 - I'm suing this fucking place. - Stop that language. 463 00:38:28,801 --> 00:38:31,634 Marvin, we've got trouble in room 3B. 464 00:38:33,439 --> 00:38:35,703 Hey, get to class. 465 00:38:39,411 --> 00:38:42,437 I was a member of a special ops team called "Mercs. " 466 00:38:42,514 --> 00:38:45,813 Long-range reconnaissance teams that were choppered to the jungle... 467 00:38:45,884 --> 00:38:48,318 in areas along the Ho Chi Min Trail. 468 00:38:49,388 --> 00:38:52,687 Fighting with these native mountain tribes. 469 00:38:53,592 --> 00:38:55,719 When we'd run out of bullets... 470 00:38:55,794 --> 00:38:58,592 we'd have to take the weapons... their AK-47s... 471 00:38:58,664 --> 00:39:00,825 off the enemy dead and use their ammo. 472 00:39:00,899 --> 00:39:03,595 That way we could keep fighting, keep advancing. 473 00:39:03,669 --> 00:39:06,502 That sounds like a Saturday night in Miami, you know? 474 00:39:07,940 --> 00:39:10,534 My uncle got his legs blown off in Vietnam... 475 00:39:10,609 --> 00:39:12,941 but he doesn't talk about it. 476 00:39:13,012 --> 00:39:15,446 - We were there because of Hitler? - Fuck no, dog. 477 00:39:15,514 --> 00:39:17,573 That's World War I you're talking about. 478 00:39:17,649 --> 00:39:19,173 No, those were earlier wars. 479 00:39:19,251 --> 00:39:21,344 We were in Vietnam to fight Communism. 480 00:39:21,420 --> 00:39:25,151 That's why my family left Cuba... because Castro turned Communist. 481 00:39:25,224 --> 00:39:27,192 - Uh-huh. - What's up, Mr. Smith? 482 00:39:27,259 --> 00:39:29,193 How many people did you kill in Vietnam? 483 00:39:32,097 --> 00:39:33,496 I never counted. 484 00:39:33,565 --> 00:39:36,966 Mr. Smith, you lost any homeboys? 485 00:39:38,470 --> 00:39:40,028 I lost some homeboys. 486 00:39:40,105 --> 00:39:43,871 Me too, dog. Mostly drive-bys, though. 487 00:39:43,942 --> 00:39:48,106 You ever been shot, Mr. Whatever Your Name Is? 488 00:39:48,180 --> 00:39:49,704 Sucker. 489 00:39:52,918 --> 00:39:54,442 Yeah, I've been shot. 490 00:39:54,520 --> 00:39:57,250 Check this out. I've been sliced and shot. 491 00:39:57,322 --> 00:40:00,382 Fuck that shit. I got shot, you know. 492 00:40:00,459 --> 00:40:03,951 I got an AK in the leg. That's what I'm talking about. 493 00:40:07,766 --> 00:40:09,734 See you. 494 00:40:53,078 --> 00:40:56,241 Two of your students are in the nurse's office talking a lawsuit. 495 00:40:56,315 --> 00:40:58,112 Why, is the nurse a lawyer? 496 00:40:59,918 --> 00:41:03,684 Corporal punishment is not allowed in the Dade County school system. 497 00:41:03,755 --> 00:41:05,950 It wasn't corporal punishment. It was self-defense. 498 00:41:06,024 --> 00:41:09,619 And power achieved is power perceived. 499 00:41:12,731 --> 00:41:15,165 Well, I will admit you got their attention. 500 00:41:15,234 --> 00:41:18,829 Which is good, but I can't afford a lawsuit. 501 00:41:18,904 --> 00:41:21,702 Now, if you were to apologize to these two young men... 502 00:41:21,773 --> 00:41:24,105 Oh, that'll be the fucking day. 503 00:41:25,444 --> 00:41:28,607 Then you leave me no choice. I have to let you go. 504 00:41:29,381 --> 00:41:31,349 No, wait a minute. 505 00:41:31,416 --> 00:41:34,010 You can't fire me without two weeks' notice... 506 00:41:34,086 --> 00:41:36,520 not unless you want a public hearing in front of the school board. 507 00:41:36,588 --> 00:41:39,489 Hey, you do what you have to do. 508 00:41:45,330 --> 00:41:48,458 On the other hand, I want to be fair. 509 00:41:48,534 --> 00:41:50,331 You take your two weeks. 510 00:41:51,403 --> 00:41:53,030 Thanks. That's all I wanted. 511 00:42:02,014 --> 00:42:03,948 - James Smith. - Here we are. 512 00:42:04,016 --> 00:42:07,816 - He's in the computer? - Yes. 513 00:42:07,886 --> 00:42:10,821 - What's his background? - Smith, James. 514 00:42:10,889 --> 00:42:13,619 He's a Harvard grad with a masters from Yale. 515 00:42:14,860 --> 00:42:17,260 Wait, make that two masters from Yale. 516 00:42:17,329 --> 00:42:21,163 This guy is amazing. And wow... a Ph. D. From Princeton. 517 00:42:23,035 --> 00:42:24,969 You laid it on a little thick. 518 00:42:25,037 --> 00:42:27,972 What do you want on such short notice? 519 00:42:28,040 --> 00:42:32,033 I'm starting to think he's taking this teaching shit seriously. 520 00:42:59,204 --> 00:43:01,138 You don't have to help me. I'm not a baby. 521 00:43:14,820 --> 00:43:17,152 I'll get it. Easy. 522 00:43:19,524 --> 00:43:21,583 I'm home! 523 00:43:21,660 --> 00:43:24,026 I don't have any groceries or Percocet. 524 00:43:24,096 --> 00:43:26,121 My God, look at the mail. 525 00:43:26,198 --> 00:43:28,393 Leave that stuff alone and get something to eat. 526 00:43:28,467 --> 00:43:30,833 Why didn't you bring it to me? I could have done something. 527 00:43:30,902 --> 00:43:33,268 I was just sitting there, doing nothing. 528 00:43:37,576 --> 00:43:39,407 Miss Hetzko, this is Jim Smith. 529 00:43:39,478 --> 00:43:41,912 I want to tell you that everything is under control at school. 530 00:43:41,980 --> 00:43:45,211 Get better and don't worry. Talk to you later. 531 00:43:45,284 --> 00:43:47,946 Under control? Is he teaching them at gunpoint? 532 00:43:48,854 --> 00:43:51,516 This is the "Miami Herald," and I just... 533 00:44:14,179 --> 00:44:16,113 What is it? 534 00:44:22,454 --> 00:44:26,254 "Miss H, you were the only teacher who cared about me. 535 00:44:29,027 --> 00:44:31,518 Please get well and don't give up on us. 536 00:44:31,596 --> 00:44:33,894 Love, Lisa Rodriguez. " 537 00:44:38,904 --> 00:44:41,202 - That was very nice. - Yeah. 538 00:44:41,273 --> 00:44:44,106 Don't cry. Sit down and have a shrimp roll. 539 00:44:44,176 --> 00:44:46,110 I'm not crying. 540 00:44:47,679 --> 00:44:49,704 Smith probably made her send it anyway. 541 00:44:49,781 --> 00:44:51,976 - Oh, no, he didn't. - How do you know? 542 00:44:52,050 --> 00:44:54,211 I don't know, okay? 543 00:44:54,286 --> 00:44:58,416 But it figures a few kids might send you a card on their own. 544 00:44:58,490 --> 00:45:01,755 It's obvious you have never taught at Columbus High. 545 00:45:28,787 --> 00:45:31,722 Ladies, go to class. Let's go. 546 00:45:37,629 --> 00:45:41,258 So the war in Vietnam was about turf. 547 00:45:41,333 --> 00:45:44,131 The gangs in the north wanted to take over the turf... 548 00:45:44,202 --> 00:45:46,136 of the gangs in the south. 549 00:45:46,204 --> 00:45:48,138 Look who made it. 550 00:45:52,077 --> 00:45:54,910 You're late, Juan. That'll be one demerit. 551 00:45:56,681 --> 00:45:58,615 One demerit? 552 00:46:00,018 --> 00:46:03,249 Do I write "I'm sorry" ten times on the blackboard? 553 00:46:05,424 --> 00:46:09,019 No, you're going to write it 100 times. 554 00:46:12,998 --> 00:46:14,863 Let's go. 555 00:46:15,734 --> 00:46:19,864 Life is a chess game, Juan. This is a crucial move. 556 00:46:21,072 --> 00:46:23,597 I want you to think it over. 557 00:46:39,357 --> 00:46:42,485 You're the one who should have thought it through, motherfucker. 558 00:46:42,561 --> 00:46:46,190 Believe me, I have, Juan. I have. 559 00:46:48,633 --> 00:46:50,692 Freddy Krueger, knock it off. 560 00:46:50,769 --> 00:46:52,361 This is not a manicure shop. 561 00:46:54,206 --> 00:46:56,697 - Get some real nails, girl. - These are real, baby. 562 00:46:58,710 --> 00:47:00,644 - Fuck you all. - Hey, really? 563 00:47:00,712 --> 00:47:03,180 Jerome, you know what your name means in Apache? 564 00:47:03,248 --> 00:47:05,148 No. What does it mean? 565 00:47:05,217 --> 00:47:06,616 Geronimo. 566 00:47:09,654 --> 00:47:13,988 That word Apache in their language means "the outcast," "the shunned ones. " 567 00:47:14,059 --> 00:47:18,257 Like their emblem, like players today... outlaws, bandits. 568 00:47:18,330 --> 00:47:22,596 That translates easy enough into the biker gangs of the '50s and '60s. 569 00:47:22,667 --> 00:47:25,761 - My times. - The Beaver days. 570 00:47:25,837 --> 00:47:30,331 Yeah, I belonged to a group called the Dragons. 571 00:47:30,408 --> 00:47:31,898 What were the black bikers? 572 00:47:31,977 --> 00:47:34,036 What were the brothers? 573 00:47:34,112 --> 00:47:35,670 They were called the Chaplains. 574 00:47:37,716 --> 00:47:40,344 - The Chaplains were black? - What, they wore penny loafers? 575 00:47:42,287 --> 00:47:44,915 They were the biggest, baddest black group of the '50s. 576 00:47:44,990 --> 00:47:47,288 Where I grew up, it was the Dragons and the Enchanters. 577 00:47:47,359 --> 00:47:49,691 The Enchanters were the girls. 578 00:47:55,867 --> 00:47:57,459 How old were you? 579 00:47:57,536 --> 00:48:02,303 I was 12 years old when I became a Junior Dragon. 580 00:48:02,374 --> 00:48:04,308 So Mr. Smith was a bad ass, huh? 581 00:48:05,610 --> 00:48:08,704 So, Mr. Smith, what were some of the other black gangs? 582 00:48:08,780 --> 00:48:11,044 Gangs died out a little bit in the late '60s... 583 00:48:11,116 --> 00:48:14,210 but it came back in the '70s. 584 00:48:14,286 --> 00:48:17,380 There was a gang called the Black Spades. 585 00:48:18,490 --> 00:48:20,981 So these Black Spades were like homeboys? 586 00:48:21,059 --> 00:48:24,460 All homeboys, 5,000 strong all over the city of Miami. 587 00:48:24,529 --> 00:48:27,623 Dang! Fucked up. 588 00:48:29,401 --> 00:48:32,734 If there were 5,000, why are we sitting in this classroom? 589 00:48:34,706 --> 00:48:38,267 Okay. What's the future of staying in a gang? 590 00:48:38,343 --> 00:48:39,674 Bitches. 591 00:48:40,679 --> 00:48:41,941 Money, whores and clothes. 592 00:48:44,382 --> 00:48:47,283 Yeah, yeah. 593 00:48:47,352 --> 00:48:49,081 Maybe a one-way ticket to the joint? 594 00:48:49,154 --> 00:48:52,248 Got ya. I wanna get high. 595 00:48:52,324 --> 00:48:55,885 - Straight up, smoking. - I didn't mean that, Rodriguez. 596 00:48:55,961 --> 00:48:57,588 I'm talking about the joint. 597 00:48:57,662 --> 00:49:00,756 You know, Raeford Prison upstate? 598 00:49:02,634 --> 00:49:05,865 That can't happen, Mr. Smith. We're all juveniles. 599 00:49:05,937 --> 00:49:08,098 Until you're 18, then they throw your ass in a cell... 600 00:49:08,173 --> 00:49:10,971 and you become a punk or somebody's sweet boy. 601 00:49:11,042 --> 00:49:14,034 - You're gonna get fucked in jail. - They've got to catch me first. 602 00:49:15,113 --> 00:49:17,911 What are we supposed to do, work in some fast food joint... 603 00:49:17,983 --> 00:49:20,315 making minimum wage or something? 604 00:49:20,385 --> 00:49:22,148 Better than a gang funeral. 605 00:49:25,357 --> 00:49:26,847 How many of those you been to? 606 00:49:26,925 --> 00:49:29,120 Too many. 607 00:49:30,295 --> 00:49:32,229 Too fucking many. 608 00:49:33,632 --> 00:49:35,497 Is that what you want for yourselves... 609 00:49:38,103 --> 00:49:40,537 what you want for your kids? 610 00:49:43,675 --> 00:49:45,404 How many of you have kids? 611 00:49:48,713 --> 00:49:50,044 You got a kid? 612 00:49:50,115 --> 00:49:51,810 How many of you want them to be in gangs? 613 00:49:54,219 --> 00:49:56,881 Why not, if it's so great? 614 00:49:56,955 --> 00:49:59,753 But it's different when you talk about your kids. 615 00:49:59,824 --> 00:50:01,883 Why? 616 00:50:01,960 --> 00:50:05,555 You don't want to see your kids get in trouble, get hurt or busted. 617 00:50:05,630 --> 00:50:09,862 I don't want to see you kids get hurt or get busted. 618 00:50:09,934 --> 00:50:11,731 What are we supposed to do? 619 00:50:15,840 --> 00:50:18,832 I'm not going to bullshit you. I don't have all the answers. 620 00:50:20,945 --> 00:50:24,108 But I'd like to see all of you survive. 621 00:51:00,018 --> 00:51:02,543 Mr. Smith. 622 00:51:02,620 --> 00:51:05,680 I want to commend you on the way you handled Lacas. 623 00:51:05,757 --> 00:51:07,987 The best part is you did it without violence. 624 00:51:08,059 --> 00:51:10,823 I like that. I tell you what. 625 00:51:10,895 --> 00:51:15,264 Come by my office after the faculty meeting and we'll talk, okay? 626 00:51:15,333 --> 00:51:17,665 Okay. 627 00:51:23,074 --> 00:51:25,736 Put those out and get to class. 628 00:51:36,988 --> 00:51:40,253 Today after the faculty meeting. 629 00:51:59,611 --> 00:52:02,102 - You're too slow! - Bullshit, man. 630 00:52:23,434 --> 00:52:25,902 Wait 'til he's off school grounds. 631 00:52:25,970 --> 00:52:29,371 I don't want to kill him right off. I want to cut him up first. 632 00:52:29,440 --> 00:52:31,374 To the left! 633 00:52:46,457 --> 00:52:47,651 Look at him. 634 00:52:47,725 --> 00:52:49,659 He's scared shitless. 635 00:52:49,727 --> 00:52:51,251 Shit. 636 00:53:01,139 --> 00:53:04,040 Marvin, we have a code ten in the front hall. 637 00:53:29,934 --> 00:53:32,630 Hannah, get down behind the desk now. Get down! 638 00:53:32,704 --> 00:53:35,195 You stay there 'til I tell you to come out. 639 00:53:48,019 --> 00:53:50,180 All right, that's good enough. Freeze right there. 640 00:53:50,255 --> 00:53:51,620 Put your weapons in the can't. 641 00:53:52,724 --> 00:53:53,816 Let's go! 642 00:53:59,831 --> 00:54:00,923 You, push it over. 643 00:54:02,800 --> 00:54:04,233 Easy. 644 00:54:08,840 --> 00:54:11,274 That's good. 645 00:54:11,342 --> 00:54:13,572 Hannah, come out here, sweetheart. 646 00:54:13,645 --> 00:54:15,272 Come on. 647 00:54:17,282 --> 00:54:20,217 Look, I want you to roll this into your office. 648 00:54:20,285 --> 00:54:21,946 Are you listening to me? 649 00:54:22,020 --> 00:54:24,318 Roll this in your office, lock the door... 650 00:54:24,389 --> 00:54:27,358 wait 15 minutes, then call the police. 651 00:54:27,425 --> 00:54:29,916 You got that? Go on. 652 00:54:45,810 --> 00:54:48,938 Oh, I can't tell you boys how much I've needed this. 653 00:54:50,782 --> 00:54:53,512 When we're done, I want you to say "I'm sorry" 100 times. 654 00:54:53,584 --> 00:54:55,848 Shh. No talking in the library. 655 00:54:57,055 --> 00:54:59,216 It's time you boys started hitting the books. 656 00:54:59,290 --> 00:55:02,657 Here's one... required reading. "Catcher In The Rye. " 657 00:55:02,727 --> 00:55:05,719 - My mistake. Did I say "catcher"? - Move in! 658 00:55:14,906 --> 00:55:17,704 Marvin. 659 00:55:38,062 --> 00:55:39,927 Checkmate, motherfucker. 660 00:56:01,520 --> 00:56:05,012 911? I'd like to report an accident. 661 00:56:05,090 --> 00:56:06,523 Shit! 662 00:56:14,466 --> 00:56:17,492 Um, sorry. My mistake. 663 00:56:36,988 --> 00:56:39,548 He's toast. Kill this bitch and split. 664 00:57:48,593 --> 00:57:50,527 I'm sorry about those windows. 665 00:57:50,595 --> 00:57:53,826 Hey, fuck it. 666 00:58:11,516 --> 00:58:13,006 You wanted to see me. 667 00:58:15,787 --> 00:58:18,119 It's a little late. 668 00:58:19,491 --> 00:58:22,051 Okay. There's always tomorrow. 669 00:58:28,967 --> 00:58:31,492 - Who is it? - Hey, hey! 670 00:58:31,569 --> 00:58:33,662 Sherman? Oh, man! 671 00:58:33,738 --> 00:58:36,298 Open the door. Come on. 672 00:58:36,374 --> 00:58:38,433 Hurry up. Look... for you. 673 00:58:38,510 --> 00:58:40,444 For me? Wow! 674 00:58:40,512 --> 00:58:44,073 Oh, man, they're so beautiful. I need them. 675 00:58:44,149 --> 00:58:46,640 Thank you. Hi. Thank you so much. 676 00:58:46,718 --> 00:58:49,050 - Let me take those. - Let me hold them... they're mine. 677 00:58:49,120 --> 00:58:51,418 You just sit on the couch. 678 00:58:51,489 --> 00:58:54,185 - You got that? - I'm better. I'm so strong. 679 00:58:54,259 --> 00:58:56,352 - How's your knee? - It's great. 680 00:58:56,428 --> 00:58:59,625 - I'm sorry I didn't come by sooner. - That's okay. 681 00:59:02,901 --> 00:59:05,802 Hey, you look like a cripple. 682 00:59:05,870 --> 00:59:07,963 - What's that? - What's what? 683 00:59:08,039 --> 00:59:10,837 These are the hairdos that I wish I had. 684 00:59:10,909 --> 00:59:12,171 Is that me? 685 00:59:12,243 --> 00:59:13,801 Yeah, that's you. 686 00:59:13,878 --> 00:59:16,403 I want my hair to be like yours, and they wouldn't do it. 687 00:59:16,481 --> 00:59:19,507 Let's talk about school. Everybody thinking about me? 688 00:59:19,584 --> 00:59:21,108 Nope. 689 00:59:21,186 --> 00:59:24,178 That substitute you hired is amazing. Where'd you find him? 690 00:59:24,255 --> 00:59:26,689 - Shale found him. - Shale? 691 00:59:26,758 --> 00:59:29,249 Yeah, the guy I met in Nicaragua. 692 00:59:30,328 --> 00:59:33,058 Yeah? Is that picture in Nicaragua? 693 00:59:33,131 --> 00:59:34,393 Yeah. 694 00:59:34,466 --> 00:59:37,629 - What were you doing in Nicaragua? - I was teaching. 695 00:59:37,702 --> 00:59:41,832 He was in the military. One of those on-again, off-again relationships. 696 00:59:52,550 --> 00:59:55,451 - What are you telling me? - You tell me what happened. 697 00:59:55,520 --> 00:59:58,216 I don't know, but something's going on. 698 00:59:58,289 --> 01:00:00,814 - He can't be no fucking teacher. - I'll worry about him. 699 01:00:00,892 --> 01:00:04,384 Just do what you're supposed to, and don't call me here again. 700 01:00:23,715 --> 01:00:27,173 Wellman, it's Joey. They're switching cars. 701 01:00:27,252 --> 01:00:31,712 I'm at the fruit stand on Griffin Road. Get over here as soon as possible. 702 01:00:48,606 --> 01:00:50,733 - Where'd you get those? - Darryl Sherman sent them. 703 01:00:53,178 --> 01:00:56,614 - Is he a teacher? - Mm-hmm. 704 01:00:56,681 --> 01:00:58,444 What have we got here? 705 01:00:58,516 --> 01:01:01,041 - I hope you're hungry. - Mm-hmm. 706 01:01:01,119 --> 01:01:04,054 Arroz, plantains, habichuelas negras. 707 01:01:04,122 --> 01:01:06,647 - This must be the flan. - Where are you working? 708 01:01:06,724 --> 01:01:08,954 And palomilla. 709 01:01:09,027 --> 01:01:11,495 - Home security. - Home security? 710 01:01:11,563 --> 01:01:13,758 Those are two words I never would have associated with you. 711 01:01:13,832 --> 01:01:18,496 - Doing what? - Planning people's security systems. 712 01:01:18,570 --> 01:01:20,697 - I hope you're hungry. - I am. 713 01:01:20,772 --> 01:01:22,467 I'd love to have some rice. 714 01:01:31,182 --> 01:01:33,480 Darryl told you? 715 01:01:35,453 --> 01:01:36,545 May I explain? 716 01:01:37,689 --> 01:01:39,782 Go ahead. 717 01:02:49,494 --> 01:02:51,519 See, it's not just the K.O.D. 718 01:02:53,765 --> 01:02:56,461 Rolle's in on this too. 719 01:03:00,905 --> 01:03:03,339 Does that mean my classroom is going to turn into... 720 01:03:03,408 --> 01:03:05,808 your own private little drug war? 721 01:03:05,877 --> 01:03:09,677 No, I just want them out of there, same as you do. 722 01:03:09,747 --> 01:03:11,840 - Why should you care? - I didn't at first. 723 01:03:11,916 --> 01:03:13,850 But you do now? 724 01:03:16,921 --> 01:03:21,915 The other day I was talking and happened to glance back. 725 01:03:21,993 --> 01:03:25,053 - The weirdest thing happened. - What? 726 01:03:27,398 --> 01:03:29,161 They were listening. 727 01:03:33,705 --> 01:03:37,436 I don't know. I guess I felt like, you know... 728 01:03:37,508 --> 01:03:40,306 Like you were actually teaching. 729 01:03:41,479 --> 01:03:42,571 Yeah. 730 01:03:44,248 --> 01:03:47,684 Oh, I remember the feeling. 731 01:04:40,938 --> 01:04:43,236 Hello. 732 01:04:43,307 --> 01:04:45,138 Hi, Joey. 733 01:04:45,209 --> 01:04:47,677 Fine. Yes, he's here. 734 01:04:53,651 --> 01:04:55,050 Where are you? 735 01:04:56,421 --> 01:04:57,979 I'll be there in ten minutes. 736 01:05:00,625 --> 01:05:02,991 - I've got to go. - Mm-hmm. 737 01:05:08,933 --> 01:05:10,730 - Janie. - Yeah? 738 01:05:10,802 --> 01:05:13,202 I'll do whatever you want me to do. It's up to you. 739 01:05:13,271 --> 01:05:16,798 I just want what I've always wanted... that you be straight with me. 740 01:05:17,809 --> 01:05:20,903 That's hard when your whole life's a covert operation. 741 01:05:30,054 --> 01:05:31,402 Where is this guy? 742 01:05:31,437 --> 01:05:32,750 Where is this guy? 743 01:05:32,824 --> 01:05:35,384 You can always count on him. 744 01:05:51,509 --> 01:05:52,601 What's going on? 745 01:05:52,677 --> 01:05:57,205 He pulled a car switch at the fruit stand on Griffin Road. 746 01:05:57,281 --> 01:05:59,215 It's owned by an Indian named Johnny Glades. 747 01:05:59,283 --> 01:06:02,081 - You heard of him? - Yeah. The drug dealer? 748 01:06:02,153 --> 01:06:05,145 No, reputed. He's never been convicted. 749 01:06:05,223 --> 01:06:08,681 The police surveil him all the time and never turn up shit. 750 01:06:08,760 --> 01:06:10,990 That's the Indian that hit Janie. 751 01:06:11,062 --> 01:06:13,326 Yeah, he's the muscle. 752 01:06:13,397 --> 01:06:16,264 The other asshole must be the one who knows how to count. 753 01:06:18,302 --> 01:06:20,736 Lacas supplying Glades. 754 01:06:20,805 --> 01:06:23,603 If that ain't the tail wagging the dog, huh? 755 01:06:26,811 --> 01:06:28,574 Got him. 756 01:06:56,240 --> 01:06:59,004 Here. Check it out. 757 01:07:14,392 --> 01:07:15,950 It's right. 758 01:07:22,066 --> 01:07:24,728 You take the boat. The Indian's mine. 759 01:07:27,772 --> 01:07:30,605 I can't believe these guys. They're two hours late. 760 01:07:30,675 --> 01:07:32,643 - It's the same old horseshit. - Freeze. 761 01:07:34,512 --> 01:07:36,878 Hey there, big guy. 762 01:07:36,948 --> 01:07:39,473 Get on the ground, on your faces, arms out at your side. 763 01:07:39,550 --> 01:07:42,041 - Fuck! - Let's go. 764 01:07:42,119 --> 01:07:44,679 Goddamn it, Bull. 765 01:07:53,264 --> 01:07:54,663 Your friend's boat's sinking. 766 01:08:08,713 --> 01:08:10,346 You don't know who you're fucking with, asshole. 767 01:08:10,381 --> 01:08:11,980 You don't know who you're fucking with, asshole. 768 01:08:13,451 --> 01:08:17,012 Payback time. Get up, linebacker boy. 769 01:08:17,822 --> 01:08:20,188 Yeah, you, dummy! Go on, get up. 770 01:08:22,126 --> 01:08:25,061 It's your lucky day, man. Come on. Kick his ass. 771 01:08:26,264 --> 01:08:29,597 That looks like it hurts. Lay into him, boy! 772 01:08:30,668 --> 01:08:33,501 Kick yourself a field goal! 773 01:08:33,571 --> 01:08:35,596 I'll be damned. He can kick too. 774 01:08:41,379 --> 01:08:44,542 Not fair, Shale! No goddamned ninja horseshit. 775 01:08:58,863 --> 01:09:00,194 Took you long enough. 776 01:09:01,465 --> 01:09:04,127 - No thanks to you, asshole. - Payback's a bitch. 777 01:09:05,036 --> 01:09:06,298 I guess we're even. 778 01:09:06,370 --> 01:09:08,361 - You fucking psycho. - Oh, yeah? 779 01:09:15,246 --> 01:09:17,942 Who's a fucking psycho? 780 01:09:23,688 --> 01:09:27,215 - I knew you'd come back. - Wouldn't miss it for the world. 781 01:09:31,095 --> 01:09:33,723 What do you want to do with this? 782 01:09:36,867 --> 01:09:38,801 Hey! No, no! 783 01:09:43,474 --> 01:09:46,136 Dade County, South fucking Florida. 784 01:09:57,755 --> 01:10:00,019 Early morning joggers made a grisly discovery... 785 01:10:00,091 --> 01:10:03,356 the results of what police believe was a drug deal gone bad. 786 01:10:03,427 --> 01:10:05,861 Detectives have been combing the scene all morning. 787 01:10:05,930 --> 01:10:08,490 They're looking for clues and trying to establish... 788 01:10:08,566 --> 01:10:10,500 if the victims were killed here... 789 01:10:10,568 --> 01:10:14,231 or killed at another location and their bodies dumped here. 790 01:10:14,305 --> 01:10:16,603 Toxicology tests will be performed on the bodies. 791 01:10:16,674 --> 01:10:19,074 - Results won't be known for weeks. - Hello. 792 01:10:19,143 --> 01:10:22,510 - Claude! - Yeah? 793 01:10:22,580 --> 01:10:25,515 Half a million bucks! What's going on, Claude? 794 01:10:25,583 --> 01:10:28,381 - I wish I knew. - You know, they shot Bull. 795 01:10:28,452 --> 01:10:31,615 - I'm sorry to hear that. - I want you to hear something. 796 01:10:31,689 --> 01:10:34,487 - Hear what? - Come on, he was my buddy! 797 01:10:35,326 --> 01:10:38,693 Hear what happens to who's responsible if I don't get my money back. 798 01:10:50,441 --> 01:10:51,806 What was that all about? 799 01:10:53,344 --> 01:10:55,369 Nothing. 800 01:11:08,225 --> 01:11:09,658 Lacas! 801 01:11:12,663 --> 01:11:17,566 Did you rip off Johnny Glades? Lie and I'll rip your head off! 802 01:11:17,635 --> 01:11:19,125 Me? 803 01:11:19,203 --> 01:11:21,569 Did you tell anybody about the buy last night? 804 01:11:21,639 --> 01:11:25,075 - Look at me, goddamn it! - I did what I was supposed to. 805 01:11:25,142 --> 01:11:27,804 Then I split. 806 01:11:27,878 --> 01:11:31,336 You think those Indians want me knowing their business? 807 01:11:31,415 --> 01:11:34,680 Well, somebody found out, and we could be in deep shit. 808 01:11:44,528 --> 01:11:46,587 Everybody, we've got some announcements here. 809 01:11:46,664 --> 01:11:49,258 The reclamation committee has generously donated... 810 01:11:49,333 --> 01:11:51,233 some equipment to Columbus High School. 811 01:11:51,302 --> 01:11:54,863 They'll be giving it out on the field in five minutes. 812 01:11:54,939 --> 01:11:56,804 We've got sports equipment... 813 01:11:58,142 --> 01:12:02,010 VCRs, laptop computers and books... 814 01:12:02,079 --> 01:12:05,071 musical instruments, art supplies and lab equipment. 815 01:12:05,149 --> 01:12:07,947 And pizza for everybody... no anchovies. 816 01:12:15,426 --> 01:12:19,795 You don't teach history anymore. You are history. 817 01:12:19,864 --> 01:12:22,230 Don't these people belong in class? 818 01:12:36,046 --> 01:12:38,640 Brand-new tubas for the band. 819 01:12:42,987 --> 01:12:46,013 Jerome, find your best friend with your wife or something? 820 01:12:46,090 --> 01:12:48,320 Yeah, that's why I divorced her. 821 01:12:52,163 --> 01:12:55,462 What's up, man? What's going on? 822 01:12:55,533 --> 01:12:58,798 I saw how you handled them boys yesterday. I liked that. 823 01:12:58,869 --> 01:13:01,099 As a matter of fact, you're my dog now. 824 01:13:01,172 --> 01:13:03,265 As a matter of fact, check it. 825 01:13:04,642 --> 01:13:07,440 - S-Dog. - Thanks, Jerome. 826 01:13:07,511 --> 01:13:09,638 - I'll take that as a compliment. - No doubt. 827 01:13:12,449 --> 01:13:13,814 Check you later. 828 01:13:19,456 --> 01:13:20,684 What? 829 01:13:21,759 --> 01:13:23,784 Mr. Shale. 830 01:13:25,996 --> 01:13:28,430 - It's Smith. Be cool. - Oh, I'm cool. 831 01:13:28,499 --> 01:13:31,059 So this is a personal mission or a joint operation... 832 01:13:31,135 --> 01:13:34,127 between the CIA and the PTA? 833 01:13:35,739 --> 01:13:37,900 I'm just messing with you. 834 01:13:37,975 --> 01:13:40,603 You're trying to get the K.O.D., and I want to help. 835 01:13:40,678 --> 01:13:42,942 - Forget it. - What do you mean? 836 01:13:43,013 --> 01:13:46,847 You're the great white hope who's gonna show us how to clean things up? 837 01:13:46,917 --> 01:13:48,248 This is my school. 838 01:13:48,319 --> 01:13:51,618 I'm the one that's still going to be here after you leave. 839 01:13:51,689 --> 01:13:54,089 If there's a problem, I want to help. 840 01:13:54,158 --> 01:13:56,353 All right, Mr. S-Dog? 841 01:13:56,427 --> 01:13:58,361 All right. 842 01:13:59,730 --> 01:14:00,822 What do you want me to do? 843 01:14:02,666 --> 01:14:04,395 Nothing. 844 01:14:04,468 --> 01:14:06,493 The next move is Rolle's. 845 01:14:06,570 --> 01:14:09,266 Rolle? What does he got to do with it? 846 01:14:12,343 --> 01:14:15,141 He's in business with Lacas and a drug dealer named Johnny Glades. 847 01:14:15,212 --> 01:14:18,841 - No, man, that's bullshit. - No, it's true. 848 01:14:18,916 --> 01:14:22,215 I don't know how they work it yet, but it's a matter of time. 849 01:14:22,286 --> 01:14:25,517 The man has done too many things for the community to be involved... 850 01:14:25,589 --> 01:14:28,353 - What do you want me to say? - I don't want you to say anything. 851 01:14:28,425 --> 01:14:30,655 - Now I know what this is about. - What's that? 852 01:14:30,728 --> 01:14:34,824 Politics. When you have a black man running for office, making changes... 853 01:14:34,898 --> 01:14:37,423 you got a white man trying to run him down. 854 01:14:37,501 --> 01:14:39,594 He's dealing drugs, Darryl. 855 01:14:39,670 --> 01:14:41,604 That's bullshit. 856 01:14:52,516 --> 01:14:55,178 Johnny, that money you lost? 857 01:14:55,252 --> 01:14:57,447 I know where it went. 858 01:15:02,259 --> 01:15:03,692 Beautiful. 859 01:15:07,197 --> 01:15:10,633 Tilt those little puppies over here, baby. 860 01:15:10,701 --> 01:15:12,134 One for you. 861 01:15:14,004 --> 01:15:15,938 And one for me. 862 01:15:18,208 --> 01:15:20,733 To the very, very generous Mr. Smith. 863 01:15:23,647 --> 01:15:27,276 Hey, what do you expect from a Harvard, Princeton... 864 01:15:27,351 --> 01:15:30,081 Cornell, Rutgers, Yale grad? 865 01:15:31,388 --> 01:15:34,755 It's too bad most of my students think that Yale is a lock. 866 01:15:36,860 --> 01:15:39,454 Okay, let's talk about this parent-teacher conference. 867 01:15:39,530 --> 01:15:42,055 Come on, Janie, I don't want to talk shop tonight. 868 01:15:42,132 --> 01:15:44,157 It's tomorrow night. You've got to be briefed. 869 01:15:44,234 --> 01:15:46,862 I know. I just tell the parents what the kids are doing. 870 01:15:46,937 --> 01:15:49,167 - It's so easy. - I want you to be positive. 871 01:15:49,239 --> 01:15:53,437 I want you to think of one good thing for every student. 872 01:15:53,510 --> 01:15:56,638 You have to educate and encourage the parents as much as the kids. 873 01:15:56,714 --> 01:15:59,842 - Oh, God! So itchy. - Not again. 874 01:15:59,917 --> 01:16:02,545 Why does it always have to itch at a spot where I can't reach it? 875 01:16:02,619 --> 01:16:04,553 Oh, please. 876 01:16:05,989 --> 01:16:07,923 - Here, let me. - I can't get it. 877 01:16:07,991 --> 01:16:10,357 - Let me try from here. - It's right here. 878 01:16:14,231 --> 01:16:16,256 Oh, please hurry, Shale. 879 01:16:19,269 --> 01:16:22,466 Higher, higher. Okay. 880 01:16:41,158 --> 01:16:45,527 I can't get higher through your... 881 01:16:45,596 --> 01:16:49,532 I'm going to have to come in from up top. 882 01:16:51,068 --> 01:16:52,535 You dog. 883 01:16:53,437 --> 01:16:56,406 - What? - "What?" 884 01:16:56,473 --> 01:16:58,407 You know what. 885 01:17:00,344 --> 01:17:01,777 Come over here. 886 01:17:42,019 --> 01:17:43,167 Attention, parents and teachers. 887 01:17:43,202 --> 01:17:44,316 Attention, parents and teachers. 888 01:17:44,388 --> 01:17:47,016 School will be closing in five minutes. 889 01:17:47,090 --> 01:17:50,253 Five minutes. Thank you. 890 01:17:56,433 --> 01:17:58,094 Lisa, you're still here. 891 01:17:58,168 --> 01:18:01,035 Yeah, I was helping Miss Adams with some refreshments. 892 01:18:01,104 --> 01:18:03,038 There are some boys outside that are bugging me. 893 01:18:03,106 --> 01:18:05,131 Do you mind if I just wait here for a while? 894 01:18:05,209 --> 01:18:07,803 Sure, have a seat. I've got some papers to finish. 895 01:18:07,878 --> 01:18:10,142 I'll be done in a minute. 896 01:18:15,352 --> 01:18:17,377 That's all I've got on Arturo. 897 01:18:17,454 --> 01:18:20,446 Miss Hetzko will have to fill you in on the rest. 898 01:18:20,524 --> 01:18:23,584 - Thanks for coming in, Miss Suarez. - Thank you. 899 01:19:29,459 --> 01:19:30,892 Yes? 900 01:19:33,397 --> 01:19:34,830 Good. 901 01:19:41,605 --> 01:19:44,506 I'm doing good, so I don't know what else I'm supposed to do. 902 01:19:44,575 --> 01:19:47,544 If you want, I'll be happy to talk to her. 903 01:19:47,611 --> 01:19:49,738 That would be good. 904 01:19:49,813 --> 01:19:52,748 Huh. What the hell is this? 905 01:19:52,816 --> 01:19:55,444 Have your mama call me, and we'll set up a time... 906 01:19:55,519 --> 01:19:57,453 when we can get toge... 907 01:19:58,589 --> 01:20:01,183 These doors shouldn't be locked. 908 01:20:01,258 --> 01:20:05,092 Come on, we'll go out through the basement. 909 01:20:07,364 --> 01:20:10,891 There's a security office down here. They'll let us out. 910 01:20:14,972 --> 01:20:18,464 - You need a ride home? - It's not out of your way? 911 01:20:18,542 --> 01:20:20,533 No, not at all. 912 01:20:24,281 --> 01:20:25,942 At least an hour and a half. 913 01:20:26,016 --> 01:20:27,449 Shit. 914 01:20:37,761 --> 01:20:39,194 Lacas. 915 01:21:05,489 --> 01:21:08,083 Come on, come on. Down here. 916 01:21:13,363 --> 01:21:15,831 You guys go that way. You come with me. 917 01:21:22,572 --> 01:21:24,767 Whatever happens, stay put. 918 01:21:24,841 --> 01:21:26,365 - But, Mr. Sherman... - No, listen. 919 01:21:26,443 --> 01:21:29,310 Tell Smith everything, okay? 920 01:21:34,818 --> 01:21:37,343 Got the guy. Over here! 921 01:21:49,266 --> 01:21:51,291 Here we go. 922 01:21:52,736 --> 01:21:54,670 Come down. You're going to make me go up there and get you? 923 01:21:54,738 --> 01:21:57,866 - Where are you going, Darryl? - Fuck you, Rolle! 924 01:22:03,780 --> 01:22:07,181 You're going down, Rolle. Smith is putting you away. 925 01:22:07,250 --> 01:22:09,741 Smith's dead, Darryl. Drive-by. Very ugly. 926 01:22:09,820 --> 01:22:11,082 You're a liar! 927 01:22:11,154 --> 01:22:13,918 I know. It upset me too. 928 01:22:14,658 --> 01:22:17,354 Give it up, Darryl. It's over, get it? 929 01:22:26,470 --> 01:22:28,233 Nice aim. 930 01:22:28,305 --> 01:22:30,398 Fuck you, Rolle! 931 01:22:32,309 --> 01:22:35,836 Shame you have to end up this way, crawling like a worm. 932 01:22:37,047 --> 01:22:38,412 That's how you lived, so why not? 933 01:22:38,482 --> 01:22:41,076 At least I didn't sell out my own people! 934 01:22:41,151 --> 01:22:42,618 Sell out? 935 01:22:44,621 --> 01:22:46,680 I look at you, and you know what I see? 936 01:22:47,758 --> 01:22:51,091 I see me when I was young and stupid. 937 01:22:51,161 --> 01:22:52,856 I see me when I was soft. 938 01:22:53,764 --> 01:22:56,961 That just don't cut it. 939 01:23:00,036 --> 01:23:02,596 Young man... 940 01:23:02,672 --> 01:23:05,266 I'm just doing you a favor. 941 01:23:45,816 --> 01:23:47,306 Who died? 942 01:23:48,752 --> 01:23:49,912 You did, sir. 943 01:23:51,788 --> 01:23:53,483 I guess I am a little late. 944 01:24:14,010 --> 01:24:16,342 Mr. Smith, what's going on? 945 01:24:16,413 --> 01:24:18,881 They said you got wasted in some drive-by. 946 01:24:18,949 --> 01:24:20,780 - Who said that? - Rolle. 947 01:24:20,851 --> 01:24:22,978 The principal made an announcement over the loudspeaker this morning. 948 01:24:23,053 --> 01:24:25,920 - That's what we heard. - Told us about Sherman too. 949 01:24:25,989 --> 01:24:29,481 - What about Mr. Sherman? - Somebody found his body. 950 01:24:29,559 --> 01:24:31,493 - Wasted. - Shot in the head. 951 01:24:31,561 --> 01:24:33,927 - What happened? - I don't know. 952 01:24:35,432 --> 01:24:39,198 - Let's take this guy out right here. - Like you did last time? 953 01:24:39,269 --> 01:24:42,170 Either he's an undercover cop or working for the mob. 954 01:24:42,239 --> 01:24:46,141 - How did he become Hetzko's substitute? - Maybe you should ask her. 955 01:24:46,209 --> 01:24:49,474 Harvard, Princeton, my ass. I should have my head examined. 956 01:24:49,546 --> 01:24:52,811 I don't know where he is, Mr. Smith. 957 01:24:52,883 --> 01:24:57,081 He has nothing on his calendar until 3:30. 958 01:24:57,153 --> 01:25:00,281 What's at 3:30? 959 01:25:00,357 --> 01:25:03,588 A Mr. Wolfson at the jai alai fronton. 960 01:25:03,660 --> 01:25:05,685 Thanks. 961 01:25:07,063 --> 01:25:08,189 Jerome. 962 01:25:09,933 --> 01:25:14,233 I have to go someplace. I need you to take over my class. 963 01:25:14,304 --> 01:25:15,430 You're fucking with me? 964 01:25:15,505 --> 01:25:17,905 No, I'm counting on you, son. 965 01:25:22,712 --> 01:25:26,409 Yo, Mr. Smith asked me to teach you motherfuckers today. 966 01:25:27,851 --> 01:25:31,252 - Babe, you the teacher? - Mr. Smith hitting the crack pipe? 967 01:25:32,522 --> 01:25:34,752 The only crack around here is in your head. 968 01:25:34,824 --> 01:25:37,850 I'll keep it open real good if you don't pay attention. 969 01:25:38,662 --> 01:25:40,789 I'm Mr. Brown to you now. 970 01:25:40,864 --> 01:25:42,798 I'm the substitute for Mr. Smith. 971 01:25:42,866 --> 01:25:45,391 You dis me, you're dissing Mr. Smith. 972 01:25:45,468 --> 01:25:48,904 Rodriguez, you're late. That's one demerit. 973 01:25:48,972 --> 01:25:51,702 I need to see Mr. Smith. Where is he? 974 01:25:51,775 --> 01:25:54,869 Jerome, it's important. 975 01:26:30,580 --> 01:26:32,514 Wolfson! 976 01:26:33,917 --> 01:26:36,408 Shale, what a surprise. 977 01:26:37,554 --> 01:26:40,216 Tell me about Rolle and Johnny Glades. 978 01:26:41,424 --> 01:26:43,824 Who? I never heard of them. 979 01:26:43,893 --> 01:26:46,384 You ever heard of getting a cesta shoved up your ass? 980 01:26:46,463 --> 01:26:49,398 Jesus Christ, man. What are you, nuts? 981 01:26:49,466 --> 01:26:51,764 You can't come into a public place and threaten people. 982 01:26:51,835 --> 01:26:54,099 - I'll call the police. - Go ahead. 983 01:26:54,170 --> 01:26:56,138 Just hold it right there. 984 01:26:56,206 --> 01:26:58,333 What the fuck do you think you're doing? 985 01:26:58,408 --> 01:26:59,739 I will defend myself. 986 01:27:22,832 --> 01:27:25,300 Okay, you got me. 987 01:27:25,368 --> 01:27:28,030 - Can we be reasonable about this? - Sure. 988 01:27:29,139 --> 01:27:30,333 Jesus! 989 01:27:30,407 --> 01:27:33,843 - Tell me about Glades and Rolle. - I don't know anything. 990 01:27:34,677 --> 01:27:36,770 Ah! Goddamn! 991 01:27:36,846 --> 01:27:38,313 God, I'm enjoying this. 992 01:27:38,381 --> 01:27:41,077 Listen to me now. 993 01:27:41,151 --> 01:27:43,619 All I know is they wanted me to hire some people... 994 01:27:43,686 --> 01:27:46,519 to bodyguard the incoming shipment, and that's all I know. 995 01:27:46,589 --> 01:27:49,080 Is that the gig me and Janus were up for? 996 01:27:49,159 --> 01:27:52,651 I wanted you, Shale. I told him, "Obviously this guy's the best. " 997 01:27:54,130 --> 01:27:55,495 Flattery's gonna get you killed. 998 01:27:56,299 --> 01:27:59,393 How long has Rolle been on Glade's payroll, huh? 999 01:27:59,469 --> 01:28:01,494 I don't know. No! 1000 01:28:01,571 --> 01:28:04,563 I know he was getting paid off when he was a cop. 1001 01:28:04,641 --> 01:28:07,906 When he became a teacher, they started funneling the drugs... 1002 01:28:07,977 --> 01:28:10,309 through the school, and that's it. 1003 01:28:10,380 --> 01:28:12,211 How'd they do it? 1004 01:28:14,017 --> 01:28:16,542 The K.O.D., I guess. 1005 01:28:16,619 --> 01:28:18,610 The K.O.D., they said. 1006 01:28:18,688 --> 01:28:21,748 But I don't know how they store it and how they transport it. 1007 01:28:21,825 --> 01:28:23,850 I don't know any of that shit. 1008 01:28:23,927 --> 01:28:27,260 You're killing me! You have no reason to kill me. 1009 01:28:27,330 --> 01:28:29,821 Once I'm going to be reasonable. 1010 01:28:29,899 --> 01:28:32,891 You're going to leave the country and not come back, or I'll kill you. 1011 01:28:32,969 --> 01:28:37,030 Otherwise, I'll be unreasonable. Am I clear? 1012 01:28:37,107 --> 01:28:38,574 If you don't hit me again. 1013 01:28:59,295 --> 01:29:01,229 - You're sure? - Yeah. Three. 1014 01:29:07,637 --> 01:29:10,629 - Hello? - It's Jerome and Lisa. 1015 01:29:27,957 --> 01:29:32,792 Mr. Smith, this is Jane Hetzko. 1016 01:29:32,862 --> 01:29:36,889 I've got those papers graded, if you could pick them up. 1017 01:29:36,966 --> 01:29:38,058 Thank you. 1018 01:30:30,286 --> 01:30:32,379 - Come here. - Okay. 1019 01:30:32,455 --> 01:30:34,889 Don't be stupid, you hear me? 1020 01:30:38,261 --> 01:30:39,888 - Who is it? - Shale. 1021 01:30:41,898 --> 01:30:43,661 - Who's Shale? - A friend of mine. 1022 01:30:43,733 --> 01:30:46,031 Get rid of him. 1023 01:30:46,102 --> 01:30:49,936 - I can't talk to you now. - I brought you something from Smith. 1024 01:30:50,006 --> 01:30:52,133 Okay, buzz him in. 1025 01:31:00,450 --> 01:31:01,644 I'll be right here. 1026 01:31:11,294 --> 01:31:13,194 Take the package. 1027 01:31:16,065 --> 01:31:18,431 - Hi. - Hola. 1028 01:31:20,803 --> 01:31:23,271 Shale, the kids! 1029 01:31:29,012 --> 01:31:31,572 Mr. Whatever Your Name Is, you're in my classroom now. 1030 01:31:34,984 --> 01:31:37,214 - You're no teacher. Who are you? - Leave him alone! 1031 01:31:39,188 --> 01:31:40,450 Stay down. 1032 01:31:40,523 --> 01:31:43,754 - Who is he? - He's a merc. 1033 01:31:45,128 --> 01:31:49,394 A merc? You hired a fucking merc? 1034 01:31:49,465 --> 01:31:50,955 Get me the phone. 1035 01:31:52,602 --> 01:31:53,665 I don't know what he's after, who he's working for. 1036 01:31:53,700 --> 01:31:54,728 I don't know what he's after, who he's working for. 1037 01:31:54,804 --> 01:31:58,035 All I know is he wanted to know if you two had a deal. 1038 01:31:58,107 --> 01:32:00,234 - What did you tell him? - Nothing. 1039 01:32:00,310 --> 01:32:02,938 You think I'd be here if I told him anything? 1040 01:32:03,980 --> 01:32:07,416 - Do you know this Shale guy? - Yeah, he did the Cuba raid. 1041 01:32:07,483 --> 01:32:09,974 He's the guy I told you about at Wolfsors place. 1042 01:32:10,053 --> 01:32:11,953 The guy that made you shit in your pants. 1043 01:32:12,021 --> 01:32:14,751 Again with that. That was the fiber. 1044 01:32:16,626 --> 01:32:18,753 - I need my money now. - What's the hurry? 1045 01:32:18,828 --> 01:32:22,696 I have a plane to catch in 40 minutes. My father... 1046 01:32:22,765 --> 01:32:25,165 He's extremely ill, and I have to go see him. 1047 01:32:26,336 --> 01:32:28,270 Get him his money. 1048 01:32:34,711 --> 01:32:38,579 Sounds like this Smith and Shale are working together. 1049 01:32:38,648 --> 01:32:42,140 Right. A merc working with a high school teacher? 1050 01:32:42,218 --> 01:32:44,311 He's not a teacher. That's a cover. 1051 01:32:44,387 --> 01:32:47,185 He's either a narc or a dealer trying to muscle in. 1052 01:32:53,329 --> 01:32:55,297 Yeah, hello. Talk. 1053 01:32:57,500 --> 01:32:59,434 You're shitting me. 1054 01:33:00,937 --> 01:33:02,928 You've got to be shitting me. 1055 01:33:05,074 --> 01:33:07,838 I don't care who he is. When we hang up, kill him. 1056 01:33:14,183 --> 01:33:15,775 Are we enjoying this? 1057 01:33:17,253 --> 01:33:20,654 Jane, what's all the racket? 1058 01:33:21,724 --> 01:33:25,057 - It's my landlady. - Will you open up? 1059 01:33:25,128 --> 01:33:27,062 Get rid of her or she dies too. 1060 01:33:32,902 --> 01:33:35,666 - What's all the banging in there? - I'm sorry, Mrs. Andrewson. 1061 01:33:35,738 --> 01:33:37,968 - I had the TV on too loud. - What's wrong with your face? 1062 01:33:38,040 --> 01:33:40,668 I'm fine. I'll turn the TV down. 1063 01:33:46,215 --> 01:33:47,842 Take him out! 1064 01:33:47,917 --> 01:33:49,043 Goddamn it, take him out! 1065 01:33:54,223 --> 01:33:56,589 Give it up! 1066 01:33:58,661 --> 01:34:00,322 Drop it or she dies. 1067 01:34:01,130 --> 01:34:02,563 Now! 1068 01:34:05,435 --> 01:34:08,427 Slow. Now back up. 1069 01:34:10,740 --> 01:34:12,503 Keep your hands where I can see them. 1070 01:34:18,981 --> 01:34:20,346 Lights out, motherfucker. 1071 01:34:51,214 --> 01:34:53,978 It's not your fault. 1072 01:35:04,193 --> 01:35:06,218 What were you two doing here anyway? 1073 01:35:07,463 --> 01:35:09,954 - Looking for you. - Why? 1074 01:35:11,567 --> 01:35:15,298 Rolle was bringing in dope on buses and storing it in the boiler room. 1075 01:35:16,205 --> 01:35:19,800 Mr. Sherman led them away from me so they wouldn't find me. 1076 01:35:19,876 --> 01:35:22,436 That's when they killed him. 1077 01:35:33,422 --> 01:35:35,356 Stay here. It'll be safe. 1078 01:35:38,160 --> 01:35:40,390 Where are you going? 1079 01:35:40,463 --> 01:35:44,422 I have to go to the high school. I've got to get the drugs. 1080 01:35:44,500 --> 01:35:46,730 You think Rolle and Johnny Glades are going to let you... 1081 01:35:46,802 --> 01:35:50,397 just walk in and take their drugs? 1082 01:35:50,473 --> 01:35:52,703 If we get there first. 1083 01:36:01,183 --> 01:36:03,879 There's a key to the house. 1084 01:36:03,953 --> 01:36:05,215 If anything happens to me... 1085 01:36:06,355 --> 01:36:08,550 I want you to have this place. 1086 01:36:13,963 --> 01:36:16,397 I don't want you to go. 1087 01:36:20,036 --> 01:36:21,230 I'll be back, Jane. 1088 01:36:23,272 --> 01:36:26,070 You better. 1089 01:36:26,142 --> 01:36:27,234 I will. 1090 01:36:57,106 --> 01:36:58,596 Goodness! 1091 01:37:05,648 --> 01:37:07,741 He thinks he's funny, don't he? 1092 01:37:11,487 --> 01:37:12,784 Joey, get that. 1093 01:37:20,329 --> 01:37:21,421 Hello? 1094 01:37:23,165 --> 01:37:24,257 Yeah. 1095 01:37:24,333 --> 01:37:27,359 Louie Beaver says he's seen Shale and some other guys... 1096 01:37:27,436 --> 01:37:29,904 going into the school. 1097 01:37:29,972 --> 01:37:32,202 Tell them to sit tight and keep a lookout. 1098 01:37:53,329 --> 01:37:54,455 Oh, shit. 1099 01:38:05,341 --> 01:38:07,275 Car approaching north perimeter. 1100 01:38:08,477 --> 01:38:10,411 Be right there. 1101 01:38:11,580 --> 01:38:12,979 Looks like we got our company. 1102 01:38:13,049 --> 01:38:16,485 Don't worry. I'll throw them a real nice surprise party. 1103 01:38:16,552 --> 01:38:17,985 Good. 1104 01:38:42,278 --> 01:38:44,769 That's far enough right there, Rolle. 1105 01:38:47,516 --> 01:38:49,609 Just take it easy. 1106 01:38:49,685 --> 01:38:51,880 I just want to make a deal. 1107 01:38:51,954 --> 01:38:53,717 Your deal sucks, Mr. Principal. 1108 01:38:53,789 --> 01:38:55,950 Then tell us your terms. 1109 01:38:56,025 --> 01:38:59,324 Quite simple: I want it all. 1110 01:39:00,229 --> 01:39:01,321 Keep him talking. 1111 01:39:01,397 --> 01:39:04,764 - I can't do that, Shale. - It's done, Claude. 1112 01:39:04,834 --> 01:39:07,598 You start anything now, you'll bring the cops down on all of us. 1113 01:39:07,670 --> 01:39:09,900 Don't worry about the cops. They're taken care of. 1114 01:39:09,972 --> 01:39:11,906 Anyway, you need us, Shale. 1115 01:39:11,974 --> 01:39:13,908 For what? 1116 01:39:13,976 --> 01:39:16,809 You won't be able to work without our distribution system. 1117 01:39:16,879 --> 01:39:18,847 What's so good about it? 1118 01:39:18,914 --> 01:39:22,213 It's foolproof... we bus it in, store it... 1119 01:39:23,252 --> 01:39:25,550 use the K.O.D. To mainline it directly into the school system. 1120 01:39:25,621 --> 01:39:27,282 You can't do better than that. 1121 01:39:27,356 --> 01:39:29,847 They said busing would never work. 1122 01:39:31,460 --> 01:39:34,088 Sniper in the palm tree. 1123 01:40:13,602 --> 01:40:16,901 There's more company moving in. 1124 01:40:16,972 --> 01:40:18,064 There are two groups. 1125 01:40:18,140 --> 01:40:20,267 Janus and his men are going around the back. 1126 01:40:20,342 --> 01:40:21,969 Hollan, watch your back down there. 1127 01:40:25,381 --> 01:40:27,713 And also around the side. 1128 01:41:08,490 --> 01:41:10,651 Oh, shit! 1129 01:41:20,269 --> 01:41:22,260 Move it! 1130 01:41:28,110 --> 01:41:29,338 Let's go! 1131 01:42:03,879 --> 01:42:05,972 The lock is broken. Check the stuff. 1132 01:42:06,048 --> 01:42:07,481 Hurry! 1133 01:43:24,326 --> 01:43:25,623 Smile. 1134 01:43:25,694 --> 01:43:28,060 You're on candid camera. 1135 01:43:31,700 --> 01:43:33,964 All right, Shale, you got me. What are you gonna do? 1136 01:43:34,036 --> 01:43:35,970 I'm gonna put you on my demo reel. 1137 01:43:37,373 --> 01:43:40,342 Now, walk over to the blackboard and face it. 1138 01:43:42,244 --> 01:43:43,677 Easy. 1139 01:43:45,447 --> 01:43:46,607 "I'm sorey"? 1140 01:43:48,150 --> 01:43:51,415 It's a special mantra for flunkies. Put the weapon down. 1141 01:44:41,036 --> 01:44:42,367 Boom. 1142 01:44:49,211 --> 01:44:50,644 Rem? 1143 01:44:53,215 --> 01:44:55,149 Wellman. 1144 01:44:56,785 --> 01:44:58,377 - Shit. - Shale. 1145 01:44:58,454 --> 01:45:00,718 I got four dead cowboys here... 1146 01:45:00,789 --> 01:45:03,383 and one very fucked-up-looking Indian, Johnny Glades. 1147 01:45:03,459 --> 01:45:06,257 Can I put him out of his misery, pretty please? 1148 01:45:06,328 --> 01:45:09,263 No, wait 'til I get there, Hollan. 1149 01:45:13,435 --> 01:45:15,369 You hear that, Johnny? 1150 01:45:15,437 --> 01:45:19,100 As soon as Shale gets here, I'm gonna scalp you, motherfucker. 1151 01:45:24,913 --> 01:45:27,541 You know what you look like with that shit all over your face? 1152 01:45:27,616 --> 01:45:30,449 You look like a little snow angel at the top of a Christ... 1153 01:45:38,994 --> 01:45:41,292 Shale, watch out. It's a trap. 1154 01:45:47,269 --> 01:45:48,827 Watch that door. 1155 01:45:51,440 --> 01:45:52,634 Where the fuck is he? 1156 01:46:16,565 --> 01:46:18,055 Drop them. 1157 01:46:27,943 --> 01:46:29,877 Where's my guy? 1158 01:48:23,091 --> 01:48:25,025 Get up! 1159 01:48:32,701 --> 01:48:35,431 Who are you working for, Shale? Who are you working for? 1160 01:48:35,504 --> 01:48:37,836 - Myself. - Yeah, right. A great teacher. 1161 01:48:37,906 --> 01:48:40,534 You're a mercenary, in it for the money like everybody else. 1162 01:48:40,609 --> 01:48:43,009 - It was never about the money. - It's always about the money. 1163 01:48:43,078 --> 01:48:45,046 If it's not about the money, what else is there? 1164 01:48:46,648 --> 01:48:50,448 I'd try to explain it to you, but some things just can't be taught. 1165 01:49:24,152 --> 01:49:25,585 Oh, God. 1166 01:49:26,655 --> 01:49:27,917 I thought I lost you. 1167 01:49:27,989 --> 01:49:30,355 Not this time, Joey. 1168 01:49:35,997 --> 01:49:37,726 Rem and Wellman? 1169 01:49:44,940 --> 01:49:46,669 Hollan too. 1170 01:49:54,950 --> 01:49:56,747 You're just gonna stand there... 1171 01:49:56,818 --> 01:49:59,446 bleeding and shit, making a mess? 1172 01:50:02,357 --> 01:50:04,291 Let's get out of here. 1173 01:50:07,062 --> 01:50:10,259 Cops have got great response time. What'd it take them, three hours? 1174 01:50:10,332 --> 01:50:13,233 Rolle said they were on his payroll. What do you expect? 1175 01:50:13,301 --> 01:50:16,896 It's definitely time to relocate. 1176 01:50:16,972 --> 01:50:18,462 Yeah. 1177 01:50:18,540 --> 01:50:20,633 It's too bad we had to fuck up the school. 1178 01:50:20,709 --> 01:50:22,700 I feel bad for the kids tomorrow. 1179 01:50:22,778 --> 01:50:25,406 They'll be okay. At least it's their school again. 1180 01:50:27,616 --> 01:50:31,279 Yeah. Where the hell are we gonna go, man? 1181 01:50:31,353 --> 01:50:34,186 Ah, how does L.A. Sound? 1182 01:50:34,256 --> 01:50:36,190 Like more palm trees. 1183 01:50:36,258 --> 01:50:38,249 I hear the schools out there have a major drug problem. 1184 01:50:38,326 --> 01:50:41,887 No. No more schools, man. Forget it. 1185 01:50:41,963 --> 01:50:44,659 - You could teach P.E. - P.E.? 1186 01:50:44,733 --> 01:50:46,530 What, I look retarded? 1187 01:50:46,601 --> 01:50:49,331 - Okay, math. - Fuck that. 89854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.