Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:32,304 --> 00:00:34,280
Mr. Kannan.
1
00:00:34,304 --> 00:00:35,280
Yes.
2
00:00:35,304 --> 00:00:43,280
Mom, what's wrong?
3
00:00:43,304 --> 00:00:45,280
sorry.
4
00:00:45,304 --> 00:00:48,280
Can I change it?
5
00:00:48,304 --> 00:00:49,280
Understood.
6
00:00:49,304 --> 00:00:51,280
Sorry.
7
00:00:51,304 --> 00:00:59,304
Take off your lower parts.
8
00:01:01,304 --> 00:01:03,304
Please.
9
00:03:33,438 --> 00:03:38,014
Mom, you seem to be getting worse and worse
10
00:03:38,038 --> 00:03:43,014
My mother is too old and there is nothing I can do about it.
11
00:03:43,038 --> 00:03:51,014
I don't have confidence in my ability to cope with what happened to my mother
12
00:03:51,038 --> 00:03:55,014
What?
13
00:03:55,038 --> 00:03:59,038
luck at the same time
14
00:04:00,038 --> 00:04:03,014
Where did you find so much money?
15
00:04:03,038 --> 00:04:06,014
I'm working part-time
16
00:04:06,038 --> 00:04:08,014
Don't you like my income?
17
00:04:08,038 --> 00:04:15,014
It's not like that, but
18
00:04:15,038 --> 00:04:17,014
what does that mean
19
00:04:17,038 --> 00:04:20,014
That makes me work harder
20
00:04:20,038 --> 00:04:23,038
No, so I go to work
21
00:06:28,927 --> 00:06:30,504
There are various jobs
22
00:06:30,528 --> 00:06:34,504
completely
23
00:06:34,528 --> 00:06:36,504
always thank you
24
00:06:36,528 --> 00:06:43,504
Things about mom
25
00:06:43,528 --> 00:06:45,504
I want to host
26
00:06:45,528 --> 00:06:49,504
but as you know
27
00:06:49,528 --> 00:06:51,504
I only earned it
28
00:06:51,528 --> 00:06:52,504
anyway
29
00:06:52,528 --> 00:06:57,528
Can I go out to work?
30
00:07:43,168 --> 00:07:44,744
I started working part-time.
31
00:07:44,767 --> 00:07:49,744
Because the hourly wage was good, I took a job as a traffic guide.
32
00:07:49,767 --> 00:07:55,744
I work the night shift on days when my husband works, and the day shift on other days.
33
00:07:55,767 --> 00:08:02,744
I was nervous at the beginning of my first job, but now it's totally fine.
34
00:08:02,767 --> 00:08:09,767
I work the night shift on work day.
35
00:08:23,168 --> 00:08:25,968
thank you for watching
36
00:08:49,152 --> 00:08:50,727
please take care of me
37
00:08:50,751 --> 00:08:53,727
Today's scene is in front of the long-term station, and it has become Carter's Dunk.
38
00:08:53,751 --> 00:08:56,727
Does Qingmiya Yuu have any experience with cartons?
39
00:08:56,751 --> 00:08:57,727
first
40
00:08:57,751 --> 00:08:58,727
first?
41
00:08:58,751 --> 00:08:59,727
Yes
42
00:08:59,751 --> 00:09:00,729
By the way, I haven’t introduced it yet.
43
00:09:00,753 --> 00:09:02,727
Recently joined Amanti さん
44
00:09:02,751 --> 00:09:05,727
please take care of me
45
00:09:05,751 --> 00:09:08,727
Because I brought a lot of things for Mr. Hagiwara
46
00:09:08,751 --> 00:09:10,727
If there's anything you don't understand, just ask
47
00:09:10,751 --> 00:09:12,727
please take care of me
48
00:09:12,751 --> 00:09:14,727
please tell me anything
49
00:09:14,751 --> 00:09:17,727
If all goes well, I'll finish around 4 o'clock
50
00:09:17,751 --> 00:09:19,727
Any questions?
51
00:09:19,751 --> 00:09:25,727
Mr. Hagiwara, how should the materials loaded into the truck be handled?
52
00:09:25,751 --> 00:09:29,727
The materials are used according to the physical condition of the previous day.
Just tell them that
53
00:09:29,751 --> 00:09:30,729
Understood
54
00:09:30,753 --> 00:09:32,727
Anything else?
55
00:09:32,751 --> 00:09:33,729
there is none left
56
00:09:33,753 --> 00:09:35,727
OK
57
00:09:35,751 --> 00:09:37,727
So let’s start today with full energy.
58
00:09:37,751 --> 00:09:39,727
Don’t forget to bring your walkie-talkie
59
00:09:39,751 --> 00:09:41,727
Don't forget the walkie-talkie
60
00:09:41,751 --> 00:09:42,729
I am coming
61
00:09:42,753 --> 00:09:45,727
Thanks for your hard work
62
00:09:45,751 --> 00:09:47,727
OK, come on
63
00:09:47,751 --> 00:09:48,729
Yes
64
00:09:48,753 --> 00:09:50,727
Okay, let's go then
65
00:09:50,751 --> 00:09:58,751
Thanks for your hard work
66
00:10:03,751 --> 00:10:04,727
Are you busy?
67
00:10:04,751 --> 00:10:05,729
Thanks for your hard work
68
00:10:05,753 --> 00:10:07,727
check the lights
69
00:10:07,751 --> 00:10:09,727
Yes, I'm checking the lights now
70
00:10:09,751 --> 00:10:12,727
It's troublesome to do this every time, let me help you
71
00:10:12,751 --> 00:10:14,727
Please help, thank you very much
72
00:10:14,751 --> 00:10:16,727
Then I check the lights and you watch
73
00:10:16,751 --> 00:10:17,729
Yes
74
00:10:17,753 --> 00:10:19,727
Well, ordinary lighting should be good, right?
75
00:10:19,751 --> 00:10:21,727
Yes, no problem, the lights are on now
76
00:10:21,751 --> 00:10:24,727
No problem with the checklist either, next up is the Beaver Mixer
77
00:10:24,751 --> 00:10:25,727
Yes
78
00:10:25,751 --> 00:10:26,729
How about it?
79
00:10:26,753 --> 00:10:28,727
Yes, the lighting is good, no problem, OK
80
00:10:28,751 --> 00:10:29,729
OK
81
00:10:29,753 --> 00:10:35,727
Is the turn signal on?
82
00:10:35,751 --> 00:10:36,727
Turn signal, yes it's on
83
00:10:36,751 --> 00:10:37,727
left?
84
00:10:37,751 --> 00:10:38,727
Yes
85
00:10:38,751 --> 00:10:39,727
OK
86
00:10:39,751 --> 00:10:40,727
What about the right side?
87
00:10:40,751 --> 00:10:41,727
OK, the right side is also on
88
00:10:41,751 --> 00:10:42,751
OK
89
00:10:44,751 --> 00:10:45,729
OK
90
00:10:45,753 --> 00:10:47,727
Thank you so much
91
00:10:47,751 --> 00:10:49,727
The checklist is well written by Mamiya-san.
92
00:10:49,751 --> 00:10:52,727
Yes, I understand. Sorry, thank you.
93
00:10:52,751 --> 00:10:53,727
It's okay, come on today
94
00:10:53,751 --> 00:10:54,727
Yes, I will try my best
95
00:10:54,751 --> 00:10:55,751
Yes
96
00:11:08,606 --> 00:11:10,182
This weather is really bad.
97
00:11:10,206 --> 00:11:12,182
Can it be done?
98
00:11:12,206 --> 00:11:14,182
It would be nice if it was like that every day.
99
00:11:14,206 --> 00:11:21,182
Thank you for your hard work.
100
00:11:21,206 --> 00:11:22,183
Thanks for your hard work.
101
00:11:22,207 --> 00:11:25,182
Ah, Mr. Amemiya, by the way, don’t you smoke?
102
00:11:25,206 --> 00:11:27,182
I don’t smoke.
103
00:11:27,206 --> 00:11:30,182
That's it. Feel sorry. I haven't been able to join you before.
104
00:11:30,206 --> 00:11:32,182
No problem at all.
105
00:11:32,206 --> 00:11:33,206
yes.
106
00:11:35,206 --> 00:11:37,182
Then try smoking it.
107
00:11:37,206 --> 00:11:39,206
OK
108
00:11:40,206 --> 00:11:42,182
Then try smoking it.
109
00:11:42,206 --> 00:11:43,182
OK
110
00:11:43,206 --> 00:11:44,206
goodbye.
111
00:11:59,423 --> 00:12:00,423
Are you okay?
112
00:12:02,004 --> 00:12:03,399
Super cute
113
00:12:03,423 --> 00:12:04,779
Making faces
114
00:12:04,803 --> 00:12:06,700
Yeah, but everyone was like this in the beginning
115
00:12:06,724 --> 00:12:07,701
Um
116
00:12:07,725 --> 00:12:15,063
No more smoking?
117
00:12:16,303 --> 00:12:17,280
what to do?
118
00:12:17,304 --> 00:12:19,919
so
119
00:12:19,943 --> 00:12:20,660
Um
120
00:12:20,684 --> 00:12:22,659
It might be okay to just blow in your mouth at first
121
00:12:22,683 --> 00:12:24,104
It will become very moist if breathed into the lungs
122
00:12:29,104 --> 00:12:30,104
first time doing this
123
00:12:33,104 --> 00:12:41,104
Ah, thank you for your trouble, yes
124
00:12:42,604 --> 00:12:46,080
Already on site now, yes
125
00:12:46,104 --> 00:12:47,580
Ah, wait a moment
126
00:12:47,604 --> 00:12:51,080
Ah, I understand, I understand
127
00:12:51,104 --> 00:12:54,580
Ah, by the way, the store I introduced last time
128
00:12:54,604 --> 00:12:57,580
Very tasty, yes
129
00:12:57,604 --> 00:13:00,080
how's it going?
130
00:13:00,104 --> 00:13:08,080
Yes, November 2nd, yes
131
00:13:08,104 --> 00:13:10,080
Understood
132
00:13:10,104 --> 00:13:12,080
Where is the place?
133
00:13:12,104 --> 00:13:16,080
Ah, Shinjuku, yes, got it
134
00:13:16,104 --> 00:13:20,080
So, please contact me again after the details, okay?
135
00:13:20,104 --> 00:13:23,080
Yes, I have taken notes, please take care of me.
136
00:13:23,104 --> 00:13:26,080
Yes, sorry.
137
00:13:26,104 --> 00:13:31,080
OK
138
00:13:31,104 --> 00:13:33,080
Hey Amiyah, yes.
139
00:13:33,104 --> 00:13:36,080
Amiyah, why do you want to do this job?
140
00:13:36,104 --> 00:13:41,080
Ah, because my mother has been in a bad mood recently.
141
00:13:41,104 --> 00:13:42,081
Um.
142
00:13:42,105 --> 00:13:45,080
I want her to be admitted to a nursing facility.
143
00:13:45,104 --> 00:13:48,080
Ah, I am working for my mother.
144
00:13:48,104 --> 00:13:49,081
Yes.
145
00:13:49,105 --> 00:13:51,080
that.
146
00:13:51,104 --> 00:13:55,080
That, I was working too, working with friends.
147
00:13:55,104 --> 00:13:57,080
Ah, so that’s it.
148
00:13:57,104 --> 00:13:59,080
You're so erotic, Amiyah.
149
00:13:59,104 --> 00:14:04,080
No, not pornographic at all.
150
00:14:04,104 --> 00:14:06,080
No need to be modest.
151
00:14:06,104 --> 00:14:09,080
Ah, well.
152
00:14:09,104 --> 00:14:10,081
Um?
153
00:14:10,105 --> 00:14:12,080
What are you whispering?
154
00:14:12,104 --> 00:14:14,080
I'm not whispering.
155
00:14:14,104 --> 00:14:17,080
Really? What about the person who said you were whispering?
156
00:14:17,104 --> 00:14:18,081
Yes.
157
00:14:18,105 --> 00:14:24,080
Ah, Mr. Maemori, why.
158
00:14:24,104 --> 00:14:25,080
Um?
159
00:14:25,104 --> 00:14:26,081
this job.
160
00:14:26,105 --> 00:14:28,080
Ah, because I have no education.
161
00:14:28,104 --> 00:14:31,080
I can only do this kind of work.
162
00:14:31,104 --> 00:14:32,081
sorry.
163
00:14:32,105 --> 00:14:35,080
Ah, don't take it so seriously.
164
00:14:35,104 --> 00:14:36,081
Hey.
165
00:14:36,105 --> 00:14:40,080
Moreover, this workplace is full of men.
166
00:14:40,104 --> 00:14:43,080
Why do you even want to do this job specifically?
167
00:14:43,104 --> 00:14:45,080
I didn't feel scary or dangerous.
168
00:14:45,104 --> 00:14:50,080
Well, it's not dangerous at all and everyone is friendly.
169
00:14:50,104 --> 00:14:54,080
Well, the slightly higher salary is also a reason.
170
00:14:54,104 --> 00:15:00,080
I also want to get my mom into a facility as soon as possible.
171
00:15:00,104 --> 00:15:01,081
I see.
172
00:15:01,105 --> 00:15:09,080
I like Amiya.
173
00:15:09,104 --> 00:15:11,104
Why?
174
00:15:12,104 --> 00:15:16,104
What does Amiya think of me?
175
00:17:05,303 --> 00:17:07,278
ah.
176
00:17:07,303 --> 00:17:11,278
ah.
177
00:17:11,303 --> 00:17:15,278
Hey.
178
00:17:15,303 --> 00:17:17,278
real.
179
00:17:17,303 --> 00:17:21,278
ah.
180
00:17:21,303 --> 00:17:23,278
Why.
181
00:17:23,303 --> 00:17:25,278
Are you going to lick it like that?
182
00:17:25,303 --> 00:17:27,278
first.
183
00:17:27,303 --> 00:17:33,278
ah
184
00:17:33,303 --> 00:17:37,278
Now, is it delicious?
185
00:17:37,303 --> 00:17:39,278
Um
186
00:17:39,303 --> 00:17:41,278
I don't hate it
187
00:17:41,303 --> 00:17:43,278
ah
188
00:17:43,303 --> 00:17:45,278
but
189
00:17:45,303 --> 00:17:49,278
ah
190
00:17:49,303 --> 00:17:51,278
Why?
191
00:17:51,303 --> 00:17:59,303
Ah, wait
192
00:18:21,303 --> 00:18:23,278
real
193
00:18:23,303 --> 00:18:27,278
Na
194
00:18:27,303 --> 00:18:29,278
a little
195
00:18:29,303 --> 00:18:37,278
Ah this
196
00:18:37,303 --> 00:18:41,278
Na
197
00:18:41,303 --> 00:18:49,303
ah
198
00:18:51,303 --> 00:18:53,278
Oops
199
00:18:53,303 --> 00:19:01,303
ah
200
00:19:05,303 --> 00:19:13,278
Now, it's no longer possible
201
00:19:13,303 --> 00:19:15,278
Now, just a little less would be fine
202
00:19:15,303 --> 00:19:17,278
Now, wait a minute
203
00:19:17,303 --> 00:19:25,303
ah
204
00:19:27,303 --> 00:19:29,278
Na
205
00:19:29,303 --> 00:19:31,278
Ahhh
206
00:19:31,303 --> 00:19:39,303
ah
207
00:19:49,303 --> 00:19:57,303
Na
208
00:20:20,288 --> 00:20:23,186
thank you for watching
209
00:20:52,222 --> 00:20:53,798
Thanks for your hard work.
210
00:20:53,823 --> 00:20:55,798
Any questions?
211
00:20:55,823 --> 00:20:59,798
However, it's nothing special.
It's just that the headquarters is kind of terrible.
212
00:20:59,823 --> 00:21:03,798
But that’s really all.
213
00:21:03,823 --> 00:21:05,798
thank you.
214
00:21:05,823 --> 00:21:07,798
Yes. Are you off tomorrow?
215
00:21:07,823 --> 00:21:13,798
That's it. Very good.
216
00:21:13,823 --> 00:21:15,798
I recommend a store,
217
00:21:15,823 --> 00:21:19,798
Have something on hand that makes delicious and quick.
218
00:21:19,823 --> 00:21:25,798
Thanks for your hard work.
219
00:21:25,823 --> 00:21:27,798
Thanks for your hard work.
220
00:21:27,823 --> 00:21:29,798
Probably so.
221
00:21:29,823 --> 00:21:31,798
Be sure to give it a try.
222
00:21:31,823 --> 00:21:33,798
It's over the east exit.
223
00:21:33,823 --> 00:21:35,798
Let's go together next time we have a chance.
224
00:21:35,823 --> 00:21:43,798
So, sorry.
225
00:21:43,823 --> 00:21:47,798
Yes.
226
00:21:47,823 --> 00:21:49,823
Very powerful.
227
00:22:49,214 --> 00:22:50,790
My eyes lit up.
228
00:22:50,815 --> 00:22:52,790
Everyone is doing it.
229
00:22:52,815 --> 00:22:56,790
Never done it.
230
00:22:56,815 --> 00:23:03,790
Yes.
231
00:23:03,815 --> 00:23:05,815
Dad, ears.
232
00:23:41,824 --> 00:23:43,398
Um.
233
00:23:43,423 --> 00:23:45,423
Let's call it a little bit and see.
234
00:23:58,400 --> 00:23:59,976
Just a little bit like this.
235
00:24:00,000 --> 00:24:01,976
Don't talk nice.
236
00:24:02,000 --> 00:24:06,976
I can't hear.
237
00:24:07,000 --> 00:24:15,000
I'm back.
238
00:24:40,448 --> 00:24:42,023
Why...
239
00:24:42,048 --> 00:24:50,048
ah...
240
00:25:03,048 --> 00:25:07,023
OK
241
00:25:07,048 --> 00:25:11,023
ah...
242
00:25:11,048 --> 00:25:13,023
Picking nose
243
00:25:13,048 --> 00:25:15,023
It doesn't matter
244
00:25:15,048 --> 00:25:17,023
Ah... You're not picking your nose at all, are you?
245
00:25:17,048 --> 00:25:19,023
ah...
246
00:25:19,048 --> 00:25:27,048
What should I do?
247
00:25:29,048 --> 00:25:31,023
Because, this has become bigger
248
00:25:31,048 --> 00:25:33,023
It's already everyone's fault
249
00:25:33,048 --> 00:25:35,023
ah...
250
00:25:35,048 --> 00:25:37,023
i didn't do anything
251
00:25:37,048 --> 00:25:41,023
super cute
252
00:25:41,048 --> 00:25:43,023
ah...
253
00:25:43,048 --> 00:25:51,048
what to do?
254
00:25:53,048 --> 00:25:55,023
Ah... Are you shy?
255
00:25:55,048 --> 00:25:59,023
Okay, let me help you pull it out
256
00:25:59,048 --> 00:26:01,023
It doesn't matter
257
00:26:01,048 --> 00:26:03,048
Hey, it's not cute down there, really.
258
00:26:17,022 --> 00:26:21,598
Well, didn't you take a shower?
259
00:26:21,623 --> 00:26:29,623
Don't you feel dirty?
260
00:26:42,623 --> 00:26:44,623
dirty.
261
00:26:45,623 --> 00:26:46,599
Yes, it's dirty.
262
00:26:46,624 --> 00:26:48,623
Seriously?
263
00:27:14,623 --> 00:27:16,623
Maybe it's just pretending
264
00:28:52,414 --> 00:28:55,015
Don't you think it looks good?
265
00:29:15,838 --> 00:29:19,414
It’s beautiful. So soft and in great shape.
266
00:29:19,439 --> 00:29:24,439
ass inside
267
00:30:32,576 --> 00:30:34,174
Why not?
268
00:31:40,480 --> 00:31:42,455
because...
269
00:31:42,480 --> 00:31:44,455
Um...
270
00:31:44,480 --> 00:31:45,457
ah...
271
00:31:45,480 --> 00:31:53,480
ah...
272
00:31:54,480 --> 00:31:57,455
Not even here
273
00:31:57,480 --> 00:31:58,455
Not even closer
274
00:31:58,480 --> 00:31:59,457
ah...
275
00:31:59,480 --> 00:32:03,455
Na...
276
00:32:03,480 --> 00:32:05,480
ah...
277
00:32:27,968 --> 00:32:29,567
Thank you for your hard work.
278
00:32:55,230 --> 00:33:03,230
Well, I didn't hold it
279
00:33:22,304 --> 00:33:27,878
No one is here anymore
280
00:33:27,903 --> 00:33:30,903
If you are tired you will never come back
281
00:34:12,351 --> 00:34:13,951
Is there any sound?
282
00:36:05,824 --> 00:36:07,398
very comfortable
283
00:36:07,422 --> 00:36:09,422
Belly is full
284
00:36:11,422 --> 00:36:15,422
Very powerful
285
00:36:17,422 --> 00:36:19,422
Um...
286
00:36:32,255 --> 00:36:33,855
thank you for watching
287
00:37:08,096 --> 00:37:09,670
To be able to get into such a thick place
288
00:37:09,695 --> 00:37:13,670
Where can I enter?
289
00:37:13,695 --> 00:37:17,670
Ahhh—that’s awesome
290
00:37:17,695 --> 00:37:19,695
Um...
291
00:38:10,559 --> 00:38:12,135
Can't it be clamped with chest?
292
00:38:12,159 --> 00:38:14,135
Watch it
293
00:38:14,159 --> 00:38:18,135
Have you done it?
294
00:38:18,159 --> 00:38:20,135
No, I haven't done it.
295
00:38:20,159 --> 00:38:22,135
Really not?
296
00:38:22,159 --> 00:38:24,135
What about your husband?
297
00:38:24,159 --> 00:38:26,135
I wouldn't do that kind of thing.
298
00:38:26,159 --> 00:38:28,135
real?
299
00:38:28,159 --> 00:38:30,135
Then, let me collect it?
300
00:38:30,159 --> 00:38:32,135
So, really?
301
00:38:32,159 --> 00:38:36,159
Ah, that feels good.
302
00:38:38,159 --> 00:38:40,135
Ah, great.
303
00:38:40,159 --> 00:38:44,135
Very comfortable.
304
00:38:44,159 --> 00:38:48,135
So awesome.
305
00:38:48,159 --> 00:38:50,135
Hey, can you stir it up for me?
306
00:38:50,159 --> 00:38:52,159
Very comfortable.
307
00:41:00,800 --> 00:41:08,800
Um...
308
00:41:20,400 --> 00:41:25,400
Please wait.
309
00:41:53,152 --> 00:42:01,152
Um...
310
00:52:15,422 --> 00:52:16,998
Very much.
311
00:52:17,023 --> 00:52:19,998
Although the face is exposed, it doesn't matter.
312
00:52:20,023 --> 00:52:21,998
It doesn't matter.
313
00:52:22,023 --> 00:52:24,023
laughed.
314
00:52:57,871 --> 00:53:05,648
From that day on, Mr. Maemori and the scene were unaffected.
315
00:53:05,672 --> 00:53:11,648
Yes, then today's scene will be handled by our partners.
316
00:53:11,672 --> 00:53:17,047
Well, anyway, please try to do it without any problem.
317
00:53:17,072 --> 00:53:18,672
Yes, hello!
318
00:53:19,072 --> 00:53:23,047
Ah, that, five exits here.
319
00:53:23,072 --> 00:53:26,047
There is another important point about this time period.
320
00:53:26,072 --> 00:53:27,246
I think it's good.
321
00:53:27,271 --> 00:53:28,246
Ah, yes, yes.
322
00:53:28,271 --> 00:53:29,248
Ahhh.
323
00:53:29,271 --> 00:53:36,246
Well, that place, well, with a little guidance,
Well, check again.
324
00:53:36,271 --> 00:53:38,847
Well, um, is it okay to pass the guidance now?
325
00:53:38,871 --> 00:53:41,847
Sorry, well, sorry, I'm doing okay.
326
00:53:41,871 --> 00:53:42,847
May I?
327
00:53:42,871 --> 00:53:47,271
Mr. Maemori.
328
00:54:31,295 --> 00:54:32,871
The smell of tobacco.
329
00:54:32,894 --> 00:54:35,871
Thinking of what happened that day.
330
00:54:35,894 --> 00:54:39,894
His body trembled involuntarily.
331
00:55:28,896 --> 00:55:32,496
lonely.
332
00:56:08,512 --> 00:56:15,112
Car No. 3 Car No. 3, the 29.7-kilometer journey is about to begin.
333
00:56:16,112 --> 00:56:24,112
Car No. 2 Car No. 2.
334
00:57:22,902 --> 00:57:26,902
abdomen...
335
00:58:07,295 --> 00:58:11,894
"The intake and exit of the emergency team occurred."
336
00:59:07,199 --> 00:59:10,775
The nearby rotation body has been eliminated for 50 kilometers.
337
00:59:10,798 --> 00:59:20,798
After driving another 20 kilometers, the elimination of the rotational body ends.
338
01:00:32,639 --> 01:00:35,039
Tomorrow I finally have to meet Mr. Maemori
339
01:00:48,896 --> 01:00:53,472
I just sent the data, can you go in that direction?
340
01:00:53,496 --> 01:00:54,472
Yes.
341
01:00:54,496 --> 01:00:56,472
Yes, please take care of me.
342
01:00:56,496 --> 01:00:59,472
Ah, let’s change the subject.
343
01:00:59,496 --> 01:01:00,472
Ah, what is it?
344
01:01:00,496 --> 01:01:02,472
Ah, golf?
345
01:01:02,496 --> 01:01:04,472
Ah, have you started playing golf?
346
01:01:04,496 --> 01:01:05,472
ah.
347
01:01:05,496 --> 01:01:10,472
Ah, nothing.
348
01:01:10,496 --> 01:01:14,472
Ah, I also play golf.
349
01:01:14,496 --> 01:01:15,472
Yes.
350
01:01:15,496 --> 01:01:17,472
A little, what?
351
01:01:17,496 --> 01:01:19,472
Ah, nothing.
352
01:01:19,496 --> 01:01:21,472
I'm playing golf.
353
01:01:21,496 --> 01:01:24,472
Ah, how about we go play a round together this time?
354
01:01:24,496 --> 01:01:27,472
Ah, wait, wait, wait
355
01:01:27,496 --> 01:01:31,472
Something suddenly came into the account,
Is it okay to contact you later?
356
01:01:31,496 --> 01:01:34,472
Yes, sorry. Sorry. Yes.
357
01:01:34,496 --> 01:01:38,472
Hey, hey, hey, what are you doing?
358
01:01:38,496 --> 01:01:42,472
I have it too.
359
01:01:42,496 --> 01:01:45,472
Ah, got it.
360
01:01:45,496 --> 01:01:47,496
Yes.
361
01:02:27,391 --> 01:02:32,391
thank you for watching
362
01:04:03,967 --> 01:04:04,543
What a fragrant smell
363
01:04:04,568 --> 01:04:12,568
Mom, lick it
364
01:04:29,567 --> 01:04:31,543
Licking well
365
01:04:31,567 --> 01:04:33,543
Mom, lick it
366
01:04:33,567 --> 01:04:41,567
Licking well
367
01:06:20,608 --> 01:06:23,184
Ahhhhhhhhh
368
01:06:23,208 --> 01:06:27,184
That child too
369
01:06:27,208 --> 01:06:55,208
Ahhhhhhhhh
370
01:07:39,208 --> 01:07:43,184
Next
371
01:07:43,208 --> 01:07:46,184
Get moving
372
01:07:46,208 --> 01:08:20,207
Ahhh
373
01:10:22,399 --> 01:10:28,975
Sorry, I got it inside
374
01:10:29,000 --> 01:10:31,975
no problem at all
375
01:10:32,000 --> 01:10:33,975
Really?
376
01:10:34,000 --> 01:10:38,975
Really, come out a lot
377
01:10:39,000 --> 01:10:47,000
Why don't you come and take a look this Sunday?
378
01:10:49,000 --> 01:10:51,975
Um? What's wrong?
379
01:10:52,000 --> 01:10:55,975
There was no one else at home that day
380
01:10:56,000 --> 01:10:57,975
Really?
381
01:10:58,000 --> 01:11:01,000
Well, okay
382
01:11:47,198 --> 01:11:48,775
That's how it feels
383
01:11:48,800 --> 01:11:52,775
The clothes are really cute
384
01:11:52,800 --> 01:11:54,775
What are you worrying about?
385
01:11:54,800 --> 01:11:56,775
Thanks
386
01:11:56,800 --> 01:11:58,775
Is no one here?
387
01:11:58,800 --> 01:12:00,775
Mother?
388
01:12:00,800 --> 01:12:02,775
Because the target amount is very high
389
01:12:02,800 --> 01:12:04,775
Sent to facility
390
01:12:04,800 --> 01:12:06,775
I see
391
01:12:06,800 --> 01:12:08,775
Husband has to work today
392
01:12:08,800 --> 01:12:12,800
You are finally free
393
01:12:14,800 --> 01:12:16,800
Mom also worked really hard.
394
01:13:14,688 --> 01:13:16,264
Just a kiss
395
01:13:16,287 --> 01:13:20,287
That, everyone, I like very much
396
01:13:22,287 --> 01:13:24,287
full
397
01:14:35,328 --> 01:14:38,904
The big one, put it over there.
398
01:14:38,927 --> 01:14:41,904
The chin is small.
399
01:14:41,927 --> 01:14:44,927
Extremely big
400
01:16:08,448 --> 01:16:10,024
I feel sorry every time
401
01:16:10,047 --> 01:16:12,024
Um-
402
01:16:12,047 --> 01:16:14,024
I'm happy to be able to do it
403
01:16:14,047 --> 01:16:22,047
Although the little cutie is very cute
404
01:16:28,047 --> 01:16:30,024
But don't look too closely
405
01:16:30,047 --> 01:16:34,024
look here
406
01:16:34,047 --> 01:16:36,047
Yes
407
01:17:12,832 --> 01:17:14,408
What to do with the left hand?
408
01:17:14,431 --> 01:17:19,408
What's wrong?
409
01:17:19,431 --> 01:17:21,408
suddenly feel very excited
410
01:17:21,431 --> 01:17:25,431
want to touch
411
01:18:45,568 --> 01:18:49,167
Feeling good?
412
01:19:22,368 --> 01:19:23,944
Would you feel excited if you ran away?
413
01:19:23,967 --> 01:19:29,944
It feels different than usual
414
01:19:29,967 --> 01:19:31,944
Different again?
415
01:19:31,967 --> 01:19:33,944
Do you feel excited?
416
01:19:33,967 --> 01:19:35,944
more intense than usual
417
01:19:35,967 --> 01:19:37,967
Don't say that
418
01:19:51,743 --> 01:19:53,344
Because you look lonely
419
01:20:13,310 --> 01:20:14,912
thank you for watching
420
01:21:38,560 --> 01:21:40,136
Ah, isn't it scary? Why is it open?
421
01:21:40,159 --> 01:21:45,136
Did you buy it for today?
422
01:21:45,159 --> 01:21:46,136
Um
423
01:21:46,161 --> 01:21:48,136
really scary
424
01:21:48,159 --> 01:21:51,159
Yes, very very good
425
01:22:27,072 --> 01:22:35,072
Mother
426
01:23:05,344 --> 01:23:06,920
Why hide?
427
01:23:06,944 --> 01:23:08,920
Because it's very bright
428
01:23:08,944 --> 01:23:10,944
very beautiful
429
01:23:37,728 --> 01:23:41,304
Ah, no, we're getting closer
430
01:23:41,328 --> 01:23:44,304
there is weakness
431
01:23:44,328 --> 01:23:47,304
So give up?
432
01:23:47,328 --> 01:23:51,304
don't give up
433
01:23:51,328 --> 01:23:57,328
Don't let go, right hand
434
01:26:48,319 --> 01:26:49,895
I will do it
435
01:26:49,920 --> 01:26:54,895
Gave me snacks
436
01:26:54,920 --> 01:26:56,920
Well, shame on you.
437
01:26:58,920 --> 01:27:06,920
I was given a snack.
438
01:28:24,064 --> 01:28:25,640
Singing so well.
439
01:28:25,663 --> 01:28:31,663
Singing hot songs from the ass.
440
01:28:57,728 --> 01:28:59,304
Why is it so hot today?
441
01:28:59,328 --> 01:29:01,328
Is it hot?
442
01:29:18,528 --> 01:29:20,104
Because it's wet.
443
01:29:20,127 --> 01:29:23,104
The one who is wet is Asami-san.
444
01:29:23,127 --> 01:29:26,127
It's the same anyway.
445
01:29:58,399 --> 01:29:59,975
Wait, wait.
446
01:30:00,000 --> 01:30:05,975
don't want.
447
01:30:06,000 --> 01:30:17,000
ah.
448
01:30:39,359 --> 01:30:40,935
Ah, oops.
449
01:30:40,960 --> 01:30:48,960
Because you always do things to sleep with.
450
01:30:52,960 --> 01:30:55,935
But you like it here.
451
01:30:55,960 --> 01:30:58,935
Like...like...
452
01:30:58,960 --> 01:31:00,960
like.
453
01:31:59,806 --> 01:32:01,408
So much has fallen off.
454
01:32:25,854 --> 01:32:27,456
uh-huh.
455
01:32:52,416 --> 01:32:54,015
It doesn't matter.
456
01:33:50,144 --> 01:33:51,720
Oh oh oh yo.
457
01:33:51,743 --> 01:33:59,743
You, you.
458
01:35:51,104 --> 01:35:52,703
What a shame.
459
01:36:26,238 --> 01:36:27,815
You guy, aren't you complaining?
460
01:36:27,840 --> 01:36:30,815
I'm full.
461
01:36:30,840 --> 01:36:32,815
Ah, not strong.
462
01:36:32,840 --> 01:36:39,815
Ah, isn't it a pity?
463
01:36:39,840 --> 01:36:41,840
Ah, wait a minute.
464
01:38:21,055 --> 01:38:22,654
Oops, sorry, sorry.
465
01:41:09,631 --> 01:41:11,230
Finally, finally.
466
01:41:13,230 --> 01:41:15,230
it's over.
467
01:41:39,774 --> 01:41:41,376
Ah, oops.
468
01:42:13,502 --> 01:42:15,079
It feels like it’s beyond the previous level.
469
01:42:15,104 --> 01:42:20,079
Ahh... Oops.
470
01:42:20,104 --> 01:42:21,081
Feel…
471
01:42:21,104 --> 01:42:29,104
Ahhh…
472
01:42:53,184 --> 01:42:54,760
Oops, wait.
473
01:42:54,783 --> 01:42:56,783
well.
474
01:43:56,926 --> 01:43:58,528
Ah~, I did it.
475
01:44:30,144 --> 01:44:32,119
Ah, no, there isn't.
476
01:44:32,144 --> 01:44:38,119
Ah, ah.
477
01:44:38,144 --> 01:44:40,144
Ah, no, there isn't.
478
01:45:36,000 --> 01:45:37,600
really.
479
01:46:23,167 --> 01:46:26,768
It feels so good.
480
01:49:58,654 --> 01:50:00,256
my feeling.
481
01:50:58,688 --> 01:51:06,688
Ahhhhhhh.
482
01:51:38,238 --> 01:51:39,815
Gee, it feels so good.
483
01:51:39,840 --> 01:51:41,815
It's really bad.
484
01:51:41,840 --> 01:51:49,840
It feels so good.
485
01:51:55,840 --> 01:51:59,815
Sure enough, the title sounds nice to us.
486
01:51:59,840 --> 01:52:01,815
Very comfortable.
487
01:52:01,840 --> 01:52:03,815
After all, having sex at home is not
488
01:52:03,840 --> 01:52:05,840
burning channel
489
01:52:06,840 --> 01:52:08,815
Highest
490
01:52:08,840 --> 01:52:11,815
sorry
491
01:52:11,840 --> 01:52:13,815
That guy might be coming back
492
01:52:13,840 --> 01:52:15,815
Really?
493
01:52:15,840 --> 01:52:17,815
Too bad
494
01:52:17,840 --> 01:52:19,815
I have to change clothes and go out
495
01:52:19,840 --> 01:52:21,815
thank you and bye
496
01:52:21,840 --> 01:52:25,815
Should have been very happy
497
01:52:25,840 --> 01:52:27,815
But I feel somehow
498
01:52:27,840 --> 01:52:29,815
Feeling very bad
499
01:52:29,840 --> 01:52:35,840
Good night
30279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.