All language subtitles for Wisdom.of.the.Crowd.S01E01.Pilot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,735 --> 00:00:02,203 WISDOM OF THE CROWD #101 "Pilot" Closed Captioned 2 00:00:03,304 --> 00:00:05,239 Hey, Dad, um, your office said you're out of town, 3 00:00:05,273 --> 00:00:07,241 so, figured you'd like the personal touch. 4 00:00:07,275 --> 00:00:09,243 (chuckles) 5 00:00:09,277 --> 00:00:13,281 Anyways, um, can't wait to see you tomorrow. 6 00:00:13,314 --> 00:00:16,250 Hey, I know I probably don't say this enough, 7 00:00:16,284 --> 00:00:18,286 but I love you, Dad. 8 00:00:18,319 --> 00:00:20,654 And, um, I know we've had our problems, 9 00:00:20,688 --> 00:00:23,357 but I wouldn't be who I am without you. 10 00:00:23,391 --> 00:00:25,193 So... 11 00:00:25,226 --> 00:00:26,527 Anyways, travel safe. 12 00:00:26,560 --> 00:00:28,162 Love you. 13 00:00:28,196 --> 00:00:29,530 I already said that, didn't I? 14 00:00:29,563 --> 00:00:32,266 (laughs) Okay, bye. 15 00:00:32,300 --> 00:00:33,434 (beep) 16 00:00:33,467 --> 00:00:36,070 * 17 00:00:36,104 --> 00:00:38,472 REPORTER: You're watching a live feed 18 00:00:38,506 --> 00:00:40,441 from AllSourcer headquarters in Silicon Valley, 19 00:00:40,474 --> 00:00:44,078 where Jeffrey Tanner, the notoriously driven CEO 20 00:00:44,112 --> 00:00:45,846 behind the popular social media aggregator 21 00:00:45,879 --> 00:00:47,581 has called a press conference. 22 00:00:49,850 --> 00:00:52,153 It's pennies on the dollar. 23 00:00:52,186 --> 00:00:54,655 Are you sure you want to do this? 24 00:00:54,688 --> 00:00:57,458 It's already done. 25 00:00:59,860 --> 00:01:01,295 REPORTER: Now, given the timing 26 00:01:01,329 --> 00:01:04,532 and the rumors swirling around the company, 27 00:01:04,565 --> 00:01:06,667 speculation abounds as to what he's going to announce today. 28 00:01:06,700 --> 00:01:09,237 (reporters speaking in foreign languages) 29 00:01:09,270 --> 00:01:10,638 (crowd cheering) 30 00:01:13,374 --> 00:01:15,476 REPORTER: We'll go live to Palo Alto, 31 00:01:15,509 --> 00:01:17,245 where he's making his way to the podium now. 32 00:01:17,278 --> 00:01:18,579 (cheering continues) 33 00:01:18,612 --> 00:01:20,448 TANNER: Thank you. 34 00:01:20,481 --> 00:01:22,550 Thank you. 35 00:01:22,583 --> 00:01:24,518 Please, everyone, listen. 36 00:01:24,552 --> 00:01:26,654 Listen, I don't, I don't know if you got the memo, 37 00:01:26,687 --> 00:01:29,457 but I also will not be releasing my tax returns. 38 00:01:29,490 --> 00:01:31,325 (laughter) 39 00:01:31,359 --> 00:01:32,660 (camera clicks) 40 00:01:35,229 --> 00:01:37,365 (cameras clicking) 41 00:01:37,398 --> 00:01:39,367 Um... 42 00:01:39,400 --> 00:01:40,501 (exhales) 43 00:01:40,534 --> 00:01:42,536 I just signed an agreement 44 00:01:42,570 --> 00:01:44,905 giving up ownership of AllSourcer. 45 00:01:44,938 --> 00:01:46,640 (crowd murmuring) 46 00:01:46,674 --> 00:01:50,278 So the rumors are true: I'm out. 47 00:01:50,311 --> 00:01:53,414 The question you're all probably asking yourself is why. 48 00:01:53,447 --> 00:01:56,417 So I'm gonna try to explain it, 49 00:01:56,450 --> 00:01:58,452 as best I can. Um... 50 00:02:01,522 --> 00:02:03,657 * 51 00:02:03,691 --> 00:02:05,659 (clears throat) 52 00:02:09,263 --> 00:02:10,931 Next week is the one-year anniversary 53 00:02:10,964 --> 00:02:12,700 of my daughter Mia's death. 54 00:02:12,733 --> 00:02:16,537 More accurately, her murder. 55 00:02:16,570 --> 00:02:18,706 You all know the story. 56 00:02:18,739 --> 00:02:21,375 The press covered it in excruciating detail. 57 00:02:21,409 --> 00:02:24,545 But I-I have to tell you, 58 00:02:24,578 --> 00:02:28,416 unless you have lost a child yourself... 59 00:02:34,688 --> 00:02:39,260 ...you can never know what it does to you. 60 00:02:39,293 --> 00:02:41,562 BRIAN: Your schedule, Congresswoman. 61 00:02:41,595 --> 00:02:43,564 What do we have? You have a constituent meet and greet. 62 00:02:43,597 --> 00:02:44,965 Your briefing at noon. 63 00:02:44,998 --> 00:02:46,434 Flight's at 3:00. 64 00:02:46,467 --> 00:02:47,968 Hi, I'm so sorry I'm late. 65 00:02:48,001 --> 00:02:49,537 The Beltway. (Tanner speaking over TV) 66 00:02:49,570 --> 00:02:50,671 Hi, John. How are you? 67 00:02:50,704 --> 00:02:52,573 Katherine. 68 00:02:52,606 --> 00:02:54,642 MAN: With all due respect, Congressman... 69 00:02:54,675 --> 00:02:57,678 Um, can you, can you just turn that back for a moment, please? 70 00:02:57,711 --> 00:03:01,449 But the wheels of justice turned, 71 00:03:01,482 --> 00:03:03,484 and they caught and convicted the man 72 00:03:03,517 --> 00:03:06,387 they believe to have murdered my daughter, a former addict 73 00:03:06,420 --> 00:03:10,224 named Carlos Ochoa, who worked at the shelter 74 00:03:10,258 --> 00:03:12,660 where my daughter was interning. 75 00:03:12,693 --> 00:03:15,263 Just knowing that her killer is behind bars 76 00:03:15,296 --> 00:03:17,298 should bring me some comfort, some closure. 77 00:03:17,331 --> 00:03:19,500 The only problem is this: 78 00:03:19,533 --> 00:03:22,570 I think they got the wrong guy. 79 00:03:22,603 --> 00:03:23,704 (elevator bell dings) 80 00:03:23,737 --> 00:03:25,406 TANNER: I now have evidence, 81 00:03:25,439 --> 00:03:28,309 evidence that has never been made public, 82 00:03:28,342 --> 00:03:30,478 evidence that leads me to believe... 83 00:03:30,511 --> 00:03:31,679 Hey. 84 00:03:31,712 --> 00:03:33,414 What's going on? Tommy. 85 00:03:33,447 --> 00:03:34,448 TANNER: ...that they have incarcerated the wrong man. 86 00:03:34,482 --> 00:03:36,317 See this? 87 00:03:36,350 --> 00:03:39,320 And whoever did this to my daughter is still out there. 88 00:03:39,353 --> 00:03:42,490 And I believe that more evidence would emerge 89 00:03:42,523 --> 00:03:45,826 if a platform existed for it to be brought forward. 90 00:03:45,859 --> 00:03:49,029 And that is why I have created that platform. 91 00:03:49,062 --> 00:03:52,266 I call it Sophe. 92 00:03:52,300 --> 00:03:53,634 And as of right now... 93 00:03:58,506 --> 00:04:00,274 ...it is active. 94 00:04:00,308 --> 00:04:05,713 Sophe is real time crowdsourced crime solving. 95 00:04:05,746 --> 00:04:08,616 It's a hub where people can submit 96 00:04:08,649 --> 00:04:09,850 and dissect evidence. Ma! 97 00:04:09,883 --> 00:04:11,619 WOMAN (in distance): Damn it, what? 98 00:04:11,652 --> 00:04:14,822 Sophe was the Greek personification of wisdom-- 99 00:04:14,855 --> 00:04:15,823 your wisdom. 100 00:04:15,856 --> 00:04:17,425 The cops, the courts, 101 00:04:17,458 --> 00:04:18,492 they can only do so much. 102 00:04:18,526 --> 00:04:20,394 The rest is up to us. 103 00:04:20,428 --> 00:04:24,465 I truly believe that Sophe 104 00:04:24,498 --> 00:04:27,435 will revolutionize crime solving. 105 00:04:27,468 --> 00:04:30,404 And to prove it, I am offering a powerful incentive. 106 00:04:30,438 --> 00:04:32,473 $100 million 107 00:04:32,506 --> 00:04:35,709 to anyone that can help identify (crowd murmuring) 108 00:04:35,743 --> 00:04:37,645 or apprehend the killer of my daughter. 109 00:04:37,678 --> 00:04:39,413 Holy crap. 110 00:04:39,447 --> 00:04:41,281 Deputy chief wants to see us. 111 00:04:42,416 --> 00:04:43,884 Now. 112 00:04:43,917 --> 00:04:45,686 My money is on you. 113 00:04:45,719 --> 00:04:47,521 All of you. 114 00:04:47,555 --> 00:04:50,658 Good luck. 115 00:04:50,691 --> 00:04:52,360 Let's get to work. 116 00:04:52,393 --> 00:04:53,561 (applause) 117 00:04:53,594 --> 00:04:55,563 * 118 00:05:04,672 --> 00:05:06,507 (birds chirping) 119 00:05:06,540 --> 00:05:08,642 TANNER: I should've told you first. 120 00:05:08,676 --> 00:05:09,777 I know that. 121 00:05:09,810 --> 00:05:13,381 Would've been nice. (chuckles) 122 00:05:13,414 --> 00:05:14,848 But we both know what you would've said. 123 00:05:14,882 --> 00:05:16,550 Which is what? 124 00:05:16,584 --> 00:05:18,819 That Mia's killer's in prison, right? 125 00:05:18,852 --> 00:05:22,523 Where he belongs. 126 00:05:22,556 --> 00:05:23,857 Jeffrey, it's over. 127 00:05:23,891 --> 00:05:26,560 Please, just let this be over. 128 00:05:26,594 --> 00:05:29,630 You know what I can't stop thinking about? St. Barts. 129 00:05:29,663 --> 00:05:32,766 Before we split up; her running through those waves. 130 00:05:34,968 --> 00:05:36,804 Do you remember that? 131 00:05:36,837 --> 00:05:39,873 I remember she got the stomach flu. 132 00:05:39,907 --> 00:05:42,876 She threw up all night. 133 00:05:42,910 --> 00:05:46,414 Two days later, I got it. 134 00:05:46,447 --> 00:05:49,149 I guess it's just how we see things, you know? 135 00:05:49,182 --> 00:05:50,518 Good and the bad. 136 00:05:50,551 --> 00:05:52,486 I should've been there. 137 00:05:52,520 --> 00:05:53,654 Should've been there. 138 00:05:53,687 --> 00:05:56,457 Please, just stop this. 139 00:05:58,492 --> 00:06:02,362 Nothing that you do is gonna bring her back. 140 00:06:07,568 --> 00:06:08,902 (clears throat softly) 141 00:06:11,472 --> 00:06:13,774 I have to go. 142 00:06:25,553 --> 00:06:26,954 You were a good dad. 143 00:06:26,987 --> 00:06:28,589 I wasn't. Hmm. 144 00:06:28,622 --> 00:06:30,424 But thank you for saying that. 145 00:06:30,458 --> 00:06:32,493 Thank you. 146 00:06:32,526 --> 00:06:34,762 Well, I-- don't get me wrong, you were a terrible husband. 147 00:06:34,795 --> 00:06:36,430 That's more like it. 148 00:06:36,464 --> 00:06:38,499 Yes. Awful. Thank you. 149 00:06:38,532 --> 00:06:40,501 But you were a good dad. 150 00:06:40,534 --> 00:06:42,470 Thank you. 151 00:06:50,010 --> 00:06:52,513 CAVANAUGH: Where the hell am I? 152 00:06:52,546 --> 00:06:54,515 RUIZ: Come on, Tommy, you must be loving this. 153 00:06:54,548 --> 00:06:56,484 You thought we got the wrong guy all along. 154 00:06:56,517 --> 00:06:57,551 You even got yourself kicked off 155 00:06:57,585 --> 00:06:58,786 the case because of it. 156 00:06:58,819 --> 00:06:59,787 Should've kept my mouth shut. 157 00:06:59,820 --> 00:07:02,055 I'd have made lieutenant, too. 158 00:07:02,089 --> 00:07:03,423 Hold on. 159 00:07:05,859 --> 00:07:08,629 Detective Cavanaugh, SFPD. 160 00:07:08,662 --> 00:07:10,931 Well, Tanner asked just for you. 161 00:07:10,964 --> 00:07:12,900 So now's your chance to prove us all wrong. 162 00:07:12,933 --> 00:07:14,568 Have fun in Silicon Valley. 163 00:07:14,602 --> 00:07:16,537 Yeah, well, 164 00:07:16,570 --> 00:07:18,005 not exactly. 165 00:07:21,642 --> 00:07:23,944 Detective Cavanaugh. 166 00:07:23,977 --> 00:07:25,679 Thank you for coming. 167 00:07:25,713 --> 00:07:26,914 I was sent. 168 00:07:26,947 --> 00:07:29,049 There's a difference. 169 00:07:29,082 --> 00:07:31,885 Oakland-- I mean, um, that's a little ghetto for you, isn't it? 170 00:07:31,919 --> 00:07:34,922 Well, from humble beginnings come big things. 171 00:07:34,955 --> 00:07:36,957 (chuckles) 100 million of them. 172 00:07:36,990 --> 00:07:39,560 Yeah. Not about the money, Detective. 173 00:07:39,593 --> 00:07:42,095 People want to be a part of something meaningful. 174 00:07:42,129 --> 00:07:43,831 This is Sara Morton. 175 00:07:43,864 --> 00:07:45,699 She's in charge of day-to-day for Sophe. 176 00:07:45,733 --> 00:07:46,867 SARA: Detective. 177 00:07:46,900 --> 00:07:48,869 Here, you'll be needing this. 178 00:07:51,572 --> 00:07:53,907 (metal clattering in distance) 179 00:07:53,941 --> 00:07:56,644 This Sophe Web thing, what does it do exactly? 180 00:07:56,677 --> 00:07:58,979 Hundred years ago, there was a scientist, 181 00:07:59,012 --> 00:08:01,649 Sir Francis Galton; he went to a county fair, 182 00:08:01,682 --> 00:08:06,754 he asked 800 people to guess the weight of a prize-winning ox. 183 00:08:06,787 --> 00:08:08,889 No one could get it exactly right. 184 00:08:08,922 --> 00:08:11,592 But then, when he averaged in all of the answers, 185 00:08:11,625 --> 00:08:12,926 they were dead on, 186 00:08:12,960 --> 00:08:15,596 within a half a pound. Half a pound. 187 00:08:15,629 --> 00:08:16,930 That's what it does. 188 00:08:16,964 --> 00:08:19,132 Wisdom of the crowd, huh? Yep. 189 00:08:19,166 --> 00:08:21,134 It's a nice story; you should post it online. 190 00:08:21,168 --> 00:08:22,736 You'd get a ton of likes. 191 00:08:22,770 --> 00:08:24,304 SARA: You're a skeptic. 192 00:08:24,337 --> 00:08:28,141 I just know there's a reason why cops solve crimes. 193 00:08:28,175 --> 00:08:29,610 For one thing, we know how to gather evidence 194 00:08:29,643 --> 00:08:30,778 so it's admissible. 195 00:08:30,811 --> 00:08:31,979 The chain of custody is clear 196 00:08:32,012 --> 00:08:33,614 for any evidence posted on the site. 197 00:08:33,647 --> 00:08:34,782 (door opens) 198 00:08:35,983 --> 00:08:37,718 CAVANAUGH: Yeah, maybe. 199 00:08:37,751 --> 00:08:39,587 But we have this thing 200 00:08:39,620 --> 00:08:42,723 called the Constitution, which protects people's privacy. 201 00:08:42,756 --> 00:08:44,658 (laughs): Privacy? Yes. 202 00:08:44,692 --> 00:08:46,894 We gave that up a long time ago so we could watch cat videos 203 00:08:46,927 --> 00:08:47,895 on our phone. 204 00:08:54,001 --> 00:08:55,936 Welcome to The Hive, Detective. 205 00:08:57,938 --> 00:08:59,740 What the hell is this? 206 00:08:59,773 --> 00:09:02,843 This is where we maintain the Sophe 207 00:09:02,876 --> 00:09:04,778 CrowdTec database and monitor the platform. 208 00:09:04,812 --> 00:09:06,947 We vet any evidence before it's posted, 209 00:09:06,980 --> 00:09:09,182 and then we can pull it up at the stroke of a key. 210 00:09:09,216 --> 00:09:11,051 (beeping) 211 00:09:11,084 --> 00:09:12,786 Those are just posts to the site, Officer. 212 00:09:12,820 --> 00:09:14,187 Uh, nothing interesting yet. 213 00:09:14,221 --> 00:09:16,056 Sir. Officer. 214 00:09:16,089 --> 00:09:18,659 You really think all this is gonna work? 215 00:09:18,692 --> 00:09:20,193 I know it'll work. I tested it. 216 00:09:20,227 --> 00:09:21,829 I wanted to hold 217 00:09:21,862 --> 00:09:24,097 a memorial for Mia at her school. 218 00:09:24,131 --> 00:09:27,968 I used Sophe to contact everyone in her program at Berkeley. 219 00:09:28,001 --> 00:09:29,803 Half the students 220 00:09:29,837 --> 00:09:33,674 told me to speak to someone named Lori Meyers. 221 00:09:33,707 --> 00:09:35,108 Who's Lori Meyers? Exactly. 222 00:09:35,142 --> 00:09:37,711 I didn't know either. But the crowd knew. 223 00:09:37,745 --> 00:09:40,681 The crowd knew that her and Lori were close. 224 00:09:40,714 --> 00:09:41,915 They hadn't known each other long, 225 00:09:41,949 --> 00:09:43,183 but Sophe found her anyway. 226 00:09:43,216 --> 00:09:44,818 TANNER: I just wanted Lori to say 227 00:09:45,953 --> 00:09:47,220 a few things at the memorial, but instead she gave me this. 228 00:09:47,254 --> 00:09:48,822 Go ahead. 229 00:09:48,856 --> 00:09:50,824 AUTOMATED VOICE: Next message. 230 00:09:50,858 --> 00:09:54,795 Sent September 26th at 10:36 p.m. 231 00:09:54,828 --> 00:09:56,797 That's the night Mia was killed. 232 00:09:56,830 --> 00:10:00,701 MIA (panting): Lori, it's, uh, i-it's Mia. 233 00:10:00,734 --> 00:10:02,870 I'm, uh... 234 00:10:02,903 --> 00:10:04,237 I-I don't know who else to call. 235 00:10:04,271 --> 00:10:06,974 Um, I'm... I'm afraid he's gonna hurt me. 236 00:10:07,007 --> 00:10:09,109 He won't leave me alone. (thump) 237 00:10:09,142 --> 00:10:12,179 God, I'm falling apart. 238 00:10:12,212 --> 00:10:13,814 (crying softly) 239 00:10:16,817 --> 00:10:19,252 Okay, just, um, just call me when you get this, okay? 240 00:10:19,286 --> 00:10:20,721 Okay. 241 00:10:20,754 --> 00:10:21,889 (line clicks) 242 00:10:27,695 --> 00:10:30,263 I can tell by your face you never heard that. 243 00:10:30,297 --> 00:10:33,166 But your old partner, Detective Ruiz, she had it all along. 244 00:10:33,200 --> 00:10:34,935 Just kept it from me. 245 00:10:34,968 --> 00:10:37,070 And apparently you as well. 246 00:10:40,107 --> 00:10:42,009 CAVANAUGH: So you knew about this? 247 00:10:42,042 --> 00:10:45,212 Yes. But she's talking about Carlos Ochoa in the message. 248 00:10:45,245 --> 00:10:47,881 Then why didn't the D.A. use it at trial? 249 00:10:47,915 --> 00:10:49,950 Because Lori Meyers wouldn't back it up on the stand. 250 00:10:49,983 --> 00:10:51,218 She said Mia was talking about 251 00:10:51,251 --> 00:10:53,754 someone else, some secret boyfriend 252 00:10:53,787 --> 00:10:55,723 that no one had ever seen before. 253 00:10:55,756 --> 00:10:57,825 Look, Tommy, we gave this to defense counsel. 254 00:10:57,858 --> 00:10:59,760 They didn't want it either. 255 00:10:59,793 --> 00:11:01,829 Even they thought she was talking about Carlos Ochoa. 256 00:11:01,862 --> 00:11:03,897 Then why didn't anyone share this with Tanner? 257 00:11:03,931 --> 00:11:05,766 That was the D.A.'s call. 258 00:11:05,799 --> 00:11:07,701 They didn't want anything giving him doubts at trial. 259 00:11:07,735 --> 00:11:10,170 Look, Carlos Ochoa had her house key. 260 00:11:10,203 --> 00:11:11,772 We found his semen inside her. 261 00:11:11,805 --> 00:11:13,140 Because they were having consensual sex. 262 00:11:13,173 --> 00:11:14,842 That's what he said. Did she say anything else? 263 00:11:14,875 --> 00:11:16,309 Nothing that made sense. 264 00:11:16,343 --> 00:11:19,179 Something ab... something about a sports shop. 265 00:11:19,212 --> 00:11:20,714 Here. 266 00:11:20,748 --> 00:11:21,982 Sports shop? 267 00:11:22,015 --> 00:11:23,817 What, like a sporting goods store? 268 00:11:23,851 --> 00:11:27,120 I'm telling you, it's a dead end. 269 00:11:27,154 --> 00:11:29,056 She was talking about someone on that message. 270 00:11:29,089 --> 00:11:30,190 Yeah, Carlos Ochoa. 271 00:11:30,223 --> 00:11:31,992 Look, if you want to chase this goose, 272 00:11:32,025 --> 00:11:33,160 you go right ahead. Okay? 273 00:11:33,193 --> 00:11:34,494 But you're not gonna find anything. 274 00:11:34,527 --> 00:11:35,796 You want to know why? 275 00:11:35,829 --> 00:11:37,264 There's no other guy, Tommy! 276 00:11:37,297 --> 00:11:39,032 (evidence alert beeping) 277 00:11:42,269 --> 00:11:44,004 (evidence alert blaring) So, what's going on? 278 00:11:44,037 --> 00:11:45,505 What is this sound? 279 00:11:45,538 --> 00:11:47,775 That's when a Sophe user posts evidence. 280 00:11:47,808 --> 00:11:49,777 It works. Show it to him. 281 00:11:49,810 --> 00:11:51,211 This just came in. 282 00:11:51,244 --> 00:11:52,279 11:37 p.m., 283 00:11:52,312 --> 00:11:53,981 the night Mia was killed. 284 00:11:57,217 --> 00:11:59,152 SARA: That's Mia's building. 285 00:11:59,186 --> 00:12:00,888 (woman talking over video) 286 00:12:00,921 --> 00:12:02,355 TANNER: There you are, 287 00:12:02,389 --> 00:12:03,957 you son of a bitch. 288 00:12:03,991 --> 00:12:05,725 I knew it. 289 00:12:08,061 --> 00:12:10,798 He's too tall to be Carlos Ochoa. 290 00:12:10,831 --> 00:12:11,765 So, who is it? 291 00:12:13,801 --> 00:12:15,769 The other guy. 292 00:12:20,941 --> 00:12:22,910 CAVANAUGH: Okay. WOMAN: Isn't it so beautiful at night? 293 00:12:22,943 --> 00:12:25,245 They light it up, and sometimes they change color. 294 00:12:25,278 --> 00:12:26,880 Yes, yes. The Coit Tower. 295 00:12:26,914 --> 00:12:28,982 Yes, I know. Um... 296 00:12:29,016 --> 00:12:31,952 Oh, and right there, they have amazing Thai spring rolls. 297 00:12:31,985 --> 00:12:34,254 The crunch is the best. 298 00:12:34,287 --> 00:12:35,923 (chuckles) Thank you. 299 00:12:35,956 --> 00:12:37,791 Um, now, you shot this with your phone, correct? 300 00:12:37,825 --> 00:12:38,892 Yes. 301 00:12:38,926 --> 00:12:40,360 Okay, now... 302 00:12:40,393 --> 00:12:42,395 We were Airbnbing at the place across the street. 303 00:12:42,429 --> 00:12:44,264 "We"? Me and my ex-boyfriend. 304 00:12:44,297 --> 00:12:45,432 The scumbag. 305 00:12:45,465 --> 00:12:48,035 It was my first trip to San Francisco, 306 00:12:48,068 --> 00:12:49,469 so I was shooting everything. 307 00:12:49,502 --> 00:12:52,039 Coit Tower, the sky. 308 00:12:52,072 --> 00:12:54,808 Um, Ms. Li, why didn't you come forward at the time? 309 00:12:54,842 --> 00:12:56,443 Well, like I said, I'm from out of town. 310 00:12:56,476 --> 00:12:58,078 I wasn't really following the case 311 00:12:58,111 --> 00:12:59,947 until I saw the announcement. 312 00:12:59,980 --> 00:13:01,949 Jeffrey Tanner is a genius. 313 00:13:01,982 --> 00:13:04,084 Can I meet him now? 314 00:13:04,117 --> 00:13:06,386 Yeah. Yeah, I'll check on that. 315 00:13:13,360 --> 00:13:15,495 You still work here? 316 00:13:15,528 --> 00:13:17,030 Regrettably, yes. 317 00:13:18,866 --> 00:13:20,533 God, you were serious. 318 00:13:20,567 --> 00:13:25,873 I thought, I don't know, maybe sanity would prevail. 319 00:13:25,906 --> 00:13:27,875 How long you known me, Mike? 320 00:13:27,908 --> 00:13:30,277 And I begged you, just wait a few years, 321 00:13:30,310 --> 00:13:33,080 and you could've sold AllSourcer for five times what you got. 322 00:13:33,113 --> 00:13:34,915 And I said that it had to be now. 323 00:13:34,948 --> 00:13:36,850 Three rounds of venture capital, and you kept deluding yourself. 324 00:13:36,884 --> 00:13:38,618 You barely walked away with anything. 325 00:13:38,651 --> 00:13:40,620 I was never comfortable with the money, anyway. 326 00:13:40,653 --> 00:13:42,055 That's what my therapist told me. 327 00:13:42,089 --> 00:13:43,390 Jeffrey. 328 00:13:43,423 --> 00:13:45,893 Look, I'm telling you this 329 00:13:45,926 --> 00:13:47,861 not as your lawyer or your financial advisor, 330 00:13:47,895 --> 00:13:50,297 but as your friend. 331 00:13:50,330 --> 00:13:54,001 This, whatever this is... 332 00:13:54,034 --> 00:13:55,435 it will destroy you. 333 00:13:55,468 --> 00:13:58,638 I don't care. 334 00:13:58,671 --> 00:14:00,874 The-the cost of running a place like this, 335 00:14:00,908 --> 00:14:02,575 paying everyone with no revenue coming in, 336 00:14:02,609 --> 00:14:04,577 there's no way... Mike, I don't care. 337 00:14:04,611 --> 00:14:06,113 This is it. 338 00:14:06,146 --> 00:14:08,448 This is what I'm doing. 339 00:14:10,050 --> 00:14:11,418 Get used to it. 340 00:14:11,451 --> 00:14:13,520 Excuse me. 341 00:14:16,589 --> 00:14:18,959 Good choice on the lobster tacos. 342 00:14:18,992 --> 00:14:20,894 Any luck I.D.'ing that man in the video? 343 00:14:20,928 --> 00:14:22,495 We're working on it. 344 00:14:22,529 --> 00:14:24,031 We're canvassing everyone your daughter knew. 345 00:14:24,064 --> 00:14:26,900 I'm sure the department is leaving no stone unturned. 346 00:14:29,102 --> 00:14:31,171 Let me ask you a question. Mm-hmm? 347 00:14:31,204 --> 00:14:32,906 Why me? 348 00:14:32,940 --> 00:14:34,041 Why you ask for me? 349 00:14:34,074 --> 00:14:35,442 (sighs) Well, I watched you 350 00:14:35,475 --> 00:14:36,443 investigate my daughter's murder, 351 00:14:36,476 --> 00:14:39,412 and I'm sure you thought I was a pain in the ass. 352 00:14:39,446 --> 00:14:41,514 You seem like a man who could think for himself. 353 00:14:41,548 --> 00:14:44,351 And I thought myself right off the case. 354 00:14:44,384 --> 00:14:46,353 That's because you wouldn't toe the party line to get ahead. 355 00:14:46,386 --> 00:14:47,554 Unlike your partner... 356 00:14:47,587 --> 00:14:49,923 Ruiz is good police. 357 00:14:49,957 --> 00:14:51,458 Just 'cause I had questions about your daughter's case 358 00:14:51,491 --> 00:14:52,993 doesn't mean I'm on board with all this. 359 00:14:55,595 --> 00:14:57,197 Those tacos aren't gonna eat themselves. 360 00:14:57,230 --> 00:14:59,432 I'll try the taco. 361 00:14:59,466 --> 00:15:01,468 Ah, there you go. All right. 362 00:15:02,970 --> 00:15:04,704 (clears throat) 363 00:15:04,737 --> 00:15:06,673 That's unbelievable, right? This is a good taco. 364 00:15:06,706 --> 00:15:08,408 Yeah, it's a good taco. 365 00:15:08,441 --> 00:15:11,011 You know how Steve Jobs got to be Steve Jobs? 366 00:15:11,044 --> 00:15:12,445 You gonna tell me? 367 00:15:12,479 --> 00:15:14,014 By understanding human nature. 368 00:15:14,047 --> 00:15:17,384 He understood that people wanted an iPhone 369 00:15:17,417 --> 00:15:18,986 before they knew what an iPhone was. 370 00:15:19,019 --> 00:15:20,653 That's what I do. 371 00:15:20,687 --> 00:15:22,956 That's why I know that this is gonna work. 372 00:15:22,990 --> 00:15:24,557 And that video proves it. 373 00:15:24,591 --> 00:15:26,493 We don't know what that video proves yet. 374 00:15:26,526 --> 00:15:28,695 Or if a judge is even gonna allow it. 375 00:15:28,728 --> 00:15:31,131 Listen, get ahead of the curve, Detective, please. 376 00:15:31,164 --> 00:15:33,166 You're playing by rules that are obsolete. 377 00:15:33,200 --> 00:15:36,169 No. I know what happens when you break those rules, Tanner. 378 00:15:36,203 --> 00:15:39,139 Really? The last time I played by them, 379 00:15:39,172 --> 00:15:41,474 I watched your department put an innocent man in prison. 380 00:15:43,010 --> 00:15:44,211 Now we're gonna do it my way. 381 00:15:44,244 --> 00:15:47,147 You know what? 382 00:15:47,180 --> 00:15:50,050 I did think you were a pain in the ass, 383 00:15:50,083 --> 00:15:52,185 and there's nothing I see here that changes that opinion. 384 00:15:52,219 --> 00:15:55,422 So, if you'll excuse me, I'll take my tacos over here. 385 00:15:57,457 --> 00:15:58,992 Carlos Ochoa. 386 00:15:59,026 --> 00:16:02,129 (muffled): What about him? 387 00:16:02,162 --> 00:16:03,630 You showed that video to everyone that Mia knows. 388 00:16:03,663 --> 00:16:04,664 Did you show it to him? 389 00:16:08,235 --> 00:16:11,004 Ahead of the curve, Detective. 390 00:16:11,038 --> 00:16:13,140 (bell rings) 391 00:16:13,173 --> 00:16:15,142 (chains rattling) 392 00:16:15,175 --> 00:16:17,544 (door slams, buzzes) 393 00:16:31,258 --> 00:16:33,160 What is this, some kind of a joke? 394 00:16:33,193 --> 00:16:34,594 CAVANAUGH: We need to ask you some questions, Carlos. 395 00:16:34,627 --> 00:16:36,563 I already answered all your questions. 396 00:16:37,730 --> 00:16:40,067 And your little press conference, 397 00:16:40,100 --> 00:16:41,268 it ain't doing nothing 398 00:16:41,301 --> 00:16:42,569 but making things worse for me in here. 399 00:16:42,602 --> 00:16:44,737 No, I-I know, Carlos. 400 00:16:44,771 --> 00:16:48,041 Look, I-I'm just trying to help you get out of here. 401 00:16:48,075 --> 00:16:49,576 (scoffs) 402 00:16:49,609 --> 00:16:51,578 Like I'm ever gonna get out of here. 403 00:16:51,611 --> 00:16:53,113 We're done. 404 00:16:55,115 --> 00:16:57,317 TANNER: I saw you with her. 405 00:16:57,350 --> 00:16:58,751 I surprised her one day at the shelter. 406 00:16:58,785 --> 00:17:00,120 You didn't know I was there. 407 00:17:00,153 --> 00:17:02,155 I saw the way you treated her. 408 00:17:02,189 --> 00:17:04,057 The way you spoke to her. 409 00:17:04,091 --> 00:17:06,526 I stifled those feelings during the trial 410 00:17:06,559 --> 00:17:08,195 because I wanted to believe that you were the one. 411 00:17:08,228 --> 00:17:09,562 And then when you wouldn't 412 00:17:10,630 --> 00:17:12,099 plead guilty, not even to receive a lesser sentence, 413 00:17:12,132 --> 00:17:13,800 that's when I knew. 414 00:17:13,833 --> 00:17:17,270 I'm sorry that I didn't do something before, 415 00:17:17,304 --> 00:17:19,639 but I'm doing something now. 416 00:17:22,809 --> 00:17:24,144 Please. 417 00:17:37,124 --> 00:17:38,625 Have you ever seen this guy before? 418 00:17:43,163 --> 00:17:45,632 That's her place. Yeah. 419 00:17:45,665 --> 00:17:47,834 Mia said something to a friend about a secret boyfriend. 420 00:17:47,867 --> 00:17:50,103 She ever mention anybody like that to you? 421 00:17:50,137 --> 00:17:52,539 You think I would've kept that to myself if she did? 422 00:17:52,572 --> 00:17:54,541 All right. 423 00:17:54,574 --> 00:17:57,744 What about a sports shop? 424 00:17:57,777 --> 00:17:58,845 Does that sound familiar? 425 00:17:58,878 --> 00:18:00,247 Like, maybe he used to work there 426 00:18:00,280 --> 00:18:01,381 and that's where she hung out. 427 00:18:01,414 --> 00:18:02,215 Don't mean nothing to me. 428 00:18:02,249 --> 00:18:04,551 With the luck I have, 429 00:18:04,584 --> 00:18:06,619 that dude's probably the pizza delivery guy. 430 00:18:14,594 --> 00:18:17,664 I know she had your name, 431 00:18:17,697 --> 00:18:19,366 but she didn't act like you. 432 00:18:22,769 --> 00:18:25,672 She was beautiful. 433 00:18:25,705 --> 00:18:27,207 She... 434 00:18:30,310 --> 00:18:32,645 She was real. 435 00:18:32,679 --> 00:18:35,915 To tell you the truth, 436 00:18:35,948 --> 00:18:38,585 I couldn't even believe that she was your daughter. 437 00:18:41,888 --> 00:18:44,191 Neither could I. 438 00:18:49,729 --> 00:18:50,830 We're done. 439 00:19:00,773 --> 00:19:03,243 Boy, you're just full of surprises. 440 00:19:03,276 --> 00:19:04,677 (phone chimes, vibrates) 441 00:19:07,714 --> 00:19:10,717 What? 442 00:19:10,750 --> 00:19:12,385 We've been hacked. 443 00:19:12,419 --> 00:19:15,288 It just showed up on the platform? 444 00:19:15,322 --> 00:19:16,723 No chance to vet it. 445 00:19:16,756 --> 00:19:18,391 We've taken it down for now, but... 446 00:19:18,425 --> 00:19:20,760 pause. So, I-I don't get... 447 00:19:20,793 --> 00:19:22,962 Somebody hacked us and-and put up the same video? 448 00:19:22,995 --> 00:19:25,365 It's not exactly the same. There's more of it now. Watch. 449 00:19:27,967 --> 00:19:30,403 This car-- people think he might have gotten into it. 450 00:19:30,437 --> 00:19:31,638 Can we get a plate number on that? 451 00:19:33,806 --> 00:19:35,208 JOSH: It's too blurry. 452 00:19:35,242 --> 00:19:36,843 Could be a Prius, maybe. 453 00:19:36,876 --> 00:19:38,845 It's San Francisco. Everyone has a Prius. 454 00:19:38,878 --> 00:19:40,447 CAVANAUGH: That spoiler looks aftermarket. 455 00:19:40,480 --> 00:19:41,948 Give the department a couple days. 456 00:19:41,981 --> 00:19:43,850 We might be able to narrow it down. 457 00:19:43,883 --> 00:19:46,819 Maybe we can do something faster. 458 00:19:46,853 --> 00:19:50,890 To Sophe users, "Can you identify this car?" 459 00:19:50,923 --> 00:19:52,659 And send. 460 00:19:54,894 --> 00:19:57,430 How is a bunch of people arguing on the Internet 461 00:19:57,464 --> 00:19:58,465 better than police work? 462 00:19:58,498 --> 00:20:00,967 Well, individuals have biases 463 00:20:01,000 --> 00:20:02,935 and limited spheres of knowledge. 464 00:20:02,969 --> 00:20:04,471 The bigger and more diverse your crowd, 465 00:20:04,504 --> 00:20:06,973 the more you can overcome that. 466 00:20:07,006 --> 00:20:08,241 It's the 90/10 rule. 467 00:20:08,275 --> 00:20:09,842 The 90/10 what? 468 00:20:09,876 --> 00:20:11,278 Crowdsourcing is sifting through the dirt 469 00:20:11,311 --> 00:20:13,246 until you find the gold. 470 00:20:13,280 --> 00:20:16,449 90% of anything is garbage, but 10% of everything, 471 00:20:16,483 --> 00:20:19,386 that's a hell of a lot of bling. 472 00:20:19,419 --> 00:20:20,987 CAVANAUGH: Flipper. 473 00:20:21,020 --> 00:20:22,289 JOSH: Flipper Ride Share. 474 00:20:22,322 --> 00:20:23,390 It's a car service app 475 00:20:23,423 --> 00:20:25,958 like Uber or Lyft. 476 00:20:25,992 --> 00:20:27,994 That's not a spoiler. That's a dolphin tail. 477 00:20:28,027 --> 00:20:30,029 The drivers, they used to put them on their cars 478 00:20:30,062 --> 00:20:31,831 like the pink mustaches for Lyft. 479 00:20:34,033 --> 00:20:36,769 You guys don't remember the pink mustaches? 480 00:20:36,803 --> 00:20:38,305 Unbelievable. 481 00:20:38,338 --> 00:20:40,273 Yup. Got it. Thanks. 482 00:20:40,307 --> 00:20:41,941 Aram Maloof. 483 00:20:41,974 --> 00:20:44,977 Car service records show that he had a call in the area. 484 00:20:45,011 --> 00:20:46,346 We're looking for him right now. JOSH: You better hurry. 485 00:20:46,379 --> 00:20:48,881 It's all over the Web. 486 00:20:48,915 --> 00:20:51,751 People online are already saying he's guilty. 487 00:20:51,784 --> 00:20:53,920 CAVANAUGH: This is exactly what I was afraid of. 488 00:20:53,953 --> 00:20:55,855 We don't even know who this guy is yet, Tanner. 489 00:20:55,888 --> 00:20:58,725 There wouldn't even be a problem if we weren't hacked. 490 00:20:58,758 --> 00:20:59,859 How did that happen? 491 00:20:59,892 --> 00:21:01,861 Anybody? JOSH: I don't know yet, 492 00:21:01,894 --> 00:21:03,530 but whoever did it covered their tracks. 493 00:21:03,563 --> 00:21:06,766 Well, how did the extra footage, where did it come from? 494 00:21:06,799 --> 00:21:08,034 That was in the file all along. 495 00:21:08,067 --> 00:21:09,436 What? 496 00:21:09,469 --> 00:21:11,438 Someone on the tech team reused 497 00:21:11,471 --> 00:21:13,806 code from AllSourcer when they built the upload interface. 498 00:21:13,840 --> 00:21:15,942 It cuts off videos longer than 30 seconds, 499 00:21:15,975 --> 00:21:17,877 so Sophe did the same. 500 00:21:17,910 --> 00:21:18,945 TANNER: Who? 501 00:21:18,978 --> 00:21:19,946 Who what? 502 00:21:19,979 --> 00:21:21,013 Who?! Who?! 503 00:21:21,047 --> 00:21:25,485 Who built the interface and carelessly took the code 504 00:21:25,518 --> 00:21:28,321 from a completely separate platform... No. No, I picked this team. 505 00:21:28,355 --> 00:21:29,956 I will be the one to discipline them. 506 00:21:29,989 --> 00:21:32,925 Sara, look, this isn't some grad school project. 507 00:21:32,959 --> 00:21:33,993 Who took the code? 508 00:21:34,026 --> 00:21:35,528 I said no! 509 00:21:35,562 --> 00:21:37,430 If you want to fire someone for this, fire me. 510 00:21:41,368 --> 00:21:43,336 (phone chimes, vibrates) 511 00:21:47,374 --> 00:21:48,841 (sighs) 512 00:21:52,512 --> 00:21:54,414 Everyone, can you please get back to work? 513 00:21:56,383 --> 00:21:57,984 He just showed up at the gate. 514 00:21:58,017 --> 00:22:00,019 And he said he wants to meet me? 515 00:22:00,052 --> 00:22:03,390 No. He said you're gonna want to meet him. 516 00:22:07,560 --> 00:22:08,895 All right. 517 00:22:08,928 --> 00:22:10,897 Who the hell are you? 518 00:22:10,930 --> 00:22:12,965 Jeffrey Tanner. 519 00:22:12,999 --> 00:22:15,635 I'm a great admirer of your work. 520 00:22:15,668 --> 00:22:16,936 Tariq Bakari. 521 00:22:18,538 --> 00:22:20,607 I'm the guy who hacked you. 522 00:22:28,915 --> 00:22:30,983 I use AllSourcer all the time, but I get annoyed when they 523 00:22:31,017 --> 00:22:33,686 cut off videos; so when I saw this one was exactly 30 seconds, 524 00:22:33,720 --> 00:22:36,389 I figured they reused the code. 525 00:22:36,423 --> 00:22:38,558 Typical programmer-- lazy, predictable. 526 00:22:38,591 --> 00:22:39,992 Tell me about it. 527 00:22:40,026 --> 00:22:41,928 You are quite the hacktivist, Mr. Bakari. 528 00:22:41,961 --> 00:22:44,797 So, how did you do it? Hack us, I mean. 529 00:22:44,831 --> 00:22:47,834 Ah, I had to use a CSRF-- that's a cross-site request forgery. 530 00:22:47,867 --> 00:22:49,469 That means you would've 531 00:22:49,502 --> 00:22:50,903 had to compromise a trusted user's account. 532 00:22:50,937 --> 00:22:52,472 (chuckles): Yeah. 533 00:22:52,505 --> 00:22:53,573 TANNER: Whose? 534 00:22:53,606 --> 00:22:55,808 Whose account did you breach? 535 00:22:57,744 --> 00:23:00,480 Um, actually, it was, uh, yours. 536 00:23:00,513 --> 00:23:02,615 Mr. Tanner, you should 537 00:23:02,649 --> 00:23:03,616 really get a better VPN 538 00:23:03,650 --> 00:23:04,784 for your phone. 539 00:23:04,817 --> 00:23:06,953 Your phones. (phone vibrating) 540 00:23:10,657 --> 00:23:13,526 Not bad. You want a job? 541 00:23:13,560 --> 00:23:14,994 Put him on payroll, Mike. 542 00:23:16,596 --> 00:23:17,830 MIKE: Jeff. Jeffrey. 543 00:23:18,898 --> 00:23:20,533 Have you lost your mind? 544 00:23:20,567 --> 00:23:22,602 Sorry, you're h... you're hiring him? 545 00:23:22,635 --> 00:23:23,803 Do you want to protect this platform? 546 00:23:23,836 --> 00:23:24,971 Who better than the kid that hacked into it? 547 00:23:26,706 --> 00:23:28,541 They found the driver. 548 00:23:28,575 --> 00:23:29,676 County hospital. 549 00:23:29,709 --> 00:23:31,678 Somebody recognized him. 550 00:23:31,711 --> 00:23:33,880 Next thing you know, there was a mob. 551 00:23:33,913 --> 00:23:35,815 Lucky we had a unit nearby. 552 00:23:37,517 --> 00:23:39,552 All right, here, take this. 553 00:23:39,586 --> 00:23:40,787 Mr. Maloof. 554 00:23:41,888 --> 00:23:42,889 I swear I have nothing to do with that girl who died. 555 00:23:43,856 --> 00:23:44,290 And these people just started attacking me... 556 00:23:44,323 --> 00:23:45,792 So, I understand, 557 00:23:45,825 --> 00:23:47,527 just tell me why your car was 558 00:23:47,560 --> 00:23:49,562 outside of Mia Tanner's apartment the night she died. 559 00:23:49,596 --> 00:23:52,532 I got a call to pick up a girl from a dance club. 560 00:23:52,565 --> 00:23:54,734 But I got halfway there and the call was cancelled. 561 00:23:54,767 --> 00:23:56,068 Cancelled? 562 00:23:56,102 --> 00:23:58,771 Yes. So I pulled over to eat my dinner. 563 00:23:58,805 --> 00:23:59,906 I was there maybe five minutes. 564 00:23:59,939 --> 00:24:02,074 What about the man in the video? 565 00:24:02,108 --> 00:24:03,976 He didn't get in your car? 566 00:24:04,010 --> 00:24:06,513 No, I never saw him. 567 00:24:06,546 --> 00:24:07,980 I swear it. 568 00:24:08,014 --> 00:24:09,716 (knock on glass) 569 00:24:09,749 --> 00:24:11,017 We ran Maloof's GPS. 570 00:24:11,050 --> 00:24:13,586 He had just dropped off a fare at SFO. 571 00:24:13,620 --> 00:24:15,855 He couldn't have had anything to do with it. 572 00:24:15,888 --> 00:24:18,525 What are you looking for? 573 00:24:18,558 --> 00:24:20,059 The fare that cancelled on him that night. 574 00:24:22,562 --> 00:24:23,863 Here. What? 575 00:24:23,896 --> 00:24:25,732 Tammy Scavuzzo. 576 00:24:25,765 --> 00:24:28,501 He was supposed to pick her up at this place. 577 00:24:28,535 --> 00:24:30,503 Bar 86. 578 00:24:32,004 --> 00:24:34,140 Just like this girl, Natalie Kirschner. 579 00:24:34,173 --> 00:24:35,975 She was killed four months ago. 580 00:24:36,008 --> 00:24:37,944 Would've been your case, but you got that promotion. 581 00:24:40,547 --> 00:24:42,549 Probable sexual assault. 582 00:24:42,582 --> 00:24:43,883 Go on. 583 00:24:43,916 --> 00:24:45,618 Cause of death: ketamine overdose. 584 00:24:45,652 --> 00:24:47,086 Last place seen: Bar 86, 585 00:24:47,119 --> 00:24:49,556 where she called for a car, then cancelled it. 586 00:24:49,589 --> 00:24:50,757 You think there's a connection? 587 00:24:50,790 --> 00:24:52,659 Only one way to find out. 588 00:24:53,860 --> 00:24:56,095 What do you remember, Tammy? 589 00:24:56,128 --> 00:24:58,631 Truthfully, not much. 590 00:24:58,665 --> 00:25:01,534 I was out with girlfriends, we got split up. 591 00:25:01,568 --> 00:25:03,770 I had too much to drink. 592 00:25:03,803 --> 00:25:05,938 Started feeling woozy. 593 00:25:05,972 --> 00:25:08,174 That's when I ordered the car. 594 00:25:08,207 --> 00:25:11,043 Next thing I knew, I was waking up on my couch. 595 00:25:11,077 --> 00:25:13,646 Do you often black out like that? 596 00:25:13,680 --> 00:25:16,683 N-No. I... It was... 597 00:25:16,716 --> 00:25:18,050 Tammy, did anything make you feel 598 00:25:18,084 --> 00:25:19,986 like you had been assaulted in any way? 599 00:25:21,353 --> 00:25:22,722 (exhales) 600 00:25:24,924 --> 00:25:27,727 You mean, like... 601 00:25:27,760 --> 00:25:29,762 sexually? 602 00:25:29,796 --> 00:25:31,631 (softly): Yeah. 603 00:25:31,664 --> 00:25:33,600 Oh, my God. 604 00:25:37,637 --> 00:25:39,806 How much you want to bet the same guy who raped her 605 00:25:39,839 --> 00:25:41,741 also killed Natalie Kirschner? 606 00:25:41,774 --> 00:25:43,810 This isn't even the case you're supposed to be working on. 607 00:25:43,843 --> 00:25:45,745 Tanner wants me to test-drive his new toy. 608 00:25:45,778 --> 00:25:47,113 Let's take it for a spin. 609 00:25:47,146 --> 00:25:49,616 JOSH: Sara. 610 00:25:49,649 --> 00:25:51,951 Hey. 611 00:25:51,984 --> 00:25:53,753 I just wanted to say thank you 612 00:25:53,786 --> 00:25:55,788 for standing up for me earlier. (sighs) 613 00:25:55,822 --> 00:25:57,657 He's not wrong; I shouldn't have reused the code, 614 00:25:57,690 --> 00:25:59,091 but we were rushing... I know. 615 00:25:59,125 --> 00:26:00,660 Just fix it. 616 00:26:00,693 --> 00:26:01,961 Right. Of course. 617 00:26:05,064 --> 00:26:06,999 See you tomorrow, Josh. 618 00:26:12,972 --> 00:26:14,607 (phone chimes, vibrates) 619 00:26:21,080 --> 00:26:22,849 (knock on door) 620 00:26:22,882 --> 00:26:24,651 ("Uptown Top Ranking" by Althea & Donna playing) 621 00:26:27,019 --> 00:26:29,856 You can do better than apologizing by text. 622 00:26:29,889 --> 00:26:31,123 Ah. 623 00:26:31,157 --> 00:26:32,659 Thank you. 624 00:26:32,692 --> 00:26:34,827 (chuckles) 625 00:26:34,861 --> 00:26:35,995 Wasn't sure you wanted to see me. 626 00:26:36,028 --> 00:26:37,897 Otherwise, I would've done it in person. 627 00:26:37,930 --> 00:26:40,132 Mm. So I'll do it now. 628 00:26:40,166 --> 00:26:41,968 I'm really sorry about earlier. 629 00:26:42,001 --> 00:26:44,270 I did not mean to put you on the spot. 630 00:26:44,303 --> 00:26:46,739 It's your sandbox. 631 00:26:46,773 --> 00:26:48,875 Just, um, maybe be... 632 00:26:48,908 --> 00:26:50,677 a little easier on Josh. 633 00:26:50,710 --> 00:26:52,244 The poor boy's 634 00:26:52,278 --> 00:26:54,947 absolutely terrified of you. 635 00:26:54,981 --> 00:26:58,651 And, um... I think he fancies me. 636 00:26:58,685 --> 00:27:00,653 I actually respect him more now. 637 00:27:00,687 --> 00:27:01,821 (laughs) 638 00:27:02,855 --> 00:27:04,657 So am I gonna have to defend my territory, or what? 639 00:27:04,691 --> 00:27:07,860 Well, that would require telling people about us. 640 00:27:09,796 --> 00:27:11,764 Are we ready for that? 641 00:27:11,798 --> 00:27:13,800 We... we will be. 642 00:27:13,833 --> 00:27:15,802 I promise. I will be. 643 00:27:15,835 --> 00:27:17,036 (phone chimes, vibrates) 644 00:27:17,069 --> 00:27:18,037 In the meantime... 645 00:27:18,070 --> 00:27:19,672 Yes. 646 00:27:19,706 --> 00:27:21,908 What I ask-- give it, give it... 647 00:27:21,941 --> 00:27:23,275 (laughs) 648 00:27:23,309 --> 00:27:25,912 ...is that when we are together, you're present. 649 00:27:25,945 --> 00:27:27,079 Yes. 650 00:27:27,113 --> 00:27:29,015 Now, as to the food in your fridge... 651 00:27:29,048 --> 00:27:30,783 Uh-oh. 652 00:27:30,817 --> 00:27:33,052 ...or lack thereof. (laughs) 653 00:27:33,085 --> 00:27:35,855 What is this? Are you 12? Pudding? 654 00:27:35,888 --> 00:27:38,825 That, Ma, is comfort food. 655 00:27:38,858 --> 00:27:41,861 (pours drink) 656 00:27:41,894 --> 00:27:45,064 * Shoulda see me and the ranking dread... * 657 00:27:45,097 --> 00:27:47,033 (laughs) 658 00:27:47,066 --> 00:27:48,167 I see what you mean. Yeah? 659 00:27:48,200 --> 00:27:49,869 It's actually great. Right? Right? 660 00:27:49,902 --> 00:27:51,971 (phone chimes, vibrates twice) 661 00:27:54,040 --> 00:27:55,341 * Nah pop no style... 662 00:27:55,374 --> 00:27:57,309 (phone chimes, vibrates) 663 00:27:57,343 --> 00:27:59,111 Jeffrey Tanner, 664 00:27:59,145 --> 00:28:01,881 did you just stop yourself from checking your phone 665 00:28:01,914 --> 00:28:04,817 without any prompting whatsoever? 666 00:28:04,851 --> 00:28:07,820 Well, when you put your mind to it... 667 00:28:07,854 --> 00:28:10,089 It's not really your mind I'm interested in right now. 668 00:28:12,124 --> 00:28:15,227 * Nah pop no style 669 00:28:15,261 --> 00:28:17,196 * A strictly roots... 670 00:28:21,300 --> 00:28:23,135 (music fades) 671 00:28:35,081 --> 00:28:36,883 * 672 00:28:39,886 --> 00:28:42,021 YOUNG MIA: Daddy? 673 00:28:42,054 --> 00:28:44,256 (echoing): Daddy, I have a surprise for you. 674 00:28:44,290 --> 00:28:46,092 (seabirds squawking) 675 00:28:46,125 --> 00:28:49,161 It's a present. 676 00:28:49,195 --> 00:28:50,863 You can keep it. 677 00:28:50,897 --> 00:28:52,832 You can keep it. 678 00:28:54,834 --> 00:28:56,969 (evidence alert beeping) 679 00:29:05,177 --> 00:29:06,779 Look, this isn't gonna work. 680 00:29:06,813 --> 00:29:07,947 We keep running into a blockchain wall. 681 00:29:07,980 --> 00:29:09,081 Just program a cipher suite around it. 682 00:29:09,115 --> 00:29:10,249 Can't. No, look, it's easy. 683 00:29:10,282 --> 00:29:11,784 Hey, kids, glad to see 684 00:29:11,818 --> 00:29:14,353 we're all getting along. (chuckles) 685 00:29:14,386 --> 00:29:17,824 What's going on? I got an alert. It's not about Mia. 686 00:29:17,857 --> 00:29:19,992 Okay, what is it about? CAVANAUGH: The driver gave us a clue 687 00:29:20,026 --> 00:29:21,828 that helped us make a breakthrough on another case. 688 00:29:21,861 --> 00:29:22,294 Natalie Kirschner. 689 00:29:22,328 --> 00:29:24,163 TANNER: Hold on. 690 00:29:24,196 --> 00:29:26,298 What other case? 691 00:29:26,332 --> 00:29:28,034 I thought this whole thing 692 00:29:28,067 --> 00:29:31,037 was supposed to revolutionize crime solving. 693 00:29:31,070 --> 00:29:34,006 Isn't that what you said, right? 694 00:29:34,040 --> 00:29:37,176 Sara, can I talk to you for a second, please? 695 00:29:37,209 --> 00:29:39,045 Please. Come here. 696 00:29:41,213 --> 00:29:43,182 What's happening? What's going on? 697 00:29:43,215 --> 00:29:45,317 We always knew about the wider applications to this platform. 698 00:29:45,351 --> 00:29:47,119 Yes, eventually. It's what we intended. 699 00:29:47,153 --> 00:29:49,121 The more we use Sophe, the smarter it gets. 700 00:29:49,155 --> 00:29:51,123 After we find Mia's killer. 701 00:29:51,157 --> 00:29:53,059 All this is doing is splitting our focus. 702 00:29:53,092 --> 00:29:54,426 It's the right thing to do, Jeffrey, 703 00:29:54,460 --> 00:29:55,394 and you know it. 704 00:29:55,427 --> 00:29:57,997 This is my daughter. 705 00:29:58,030 --> 00:29:59,198 I have to get it right. Well, we have 706 00:29:59,231 --> 00:30:02,034 an opportunity not just to prove Sophe works, but to help. 707 00:30:02,068 --> 00:30:03,069 We can't not take it. 708 00:30:04,904 --> 00:30:06,438 (evidence alert blaring) 709 00:30:09,108 --> 00:30:11,010 People are responding. 710 00:30:17,383 --> 00:30:18,985 CAVANAUGH: So far, 711 00:30:19,018 --> 00:30:20,186 eight other women have come forward. 712 00:30:20,219 --> 00:30:22,321 All the same, all blacked out, got in a car, 713 00:30:22,354 --> 00:30:23,956 but the app says they cancelled it. 714 00:30:31,063 --> 00:30:32,298 Uh, what's it doing now? 715 00:30:32,331 --> 00:30:35,101 It's sorting the responses by similarities. 716 00:30:35,134 --> 00:30:36,102 It's connecting the dots. 717 00:30:36,135 --> 00:30:37,503 (computer chiming) 718 00:30:37,536 --> 00:30:39,271 SARA: These four women. 719 00:30:39,305 --> 00:30:41,974 All of them recall chatting with a bartender. 720 00:30:42,008 --> 00:30:44,243 CAVANAUGH: Okay, a bartender. 721 00:30:44,276 --> 00:30:47,146 Maybe he spikes their drinks, even cancels the ride. 722 00:30:47,179 --> 00:30:49,248 He needs an accomplice, someone who pretends 723 00:30:49,281 --> 00:30:50,950 to be the driver. CAVANAUGH: That's right. 724 00:30:50,983 --> 00:30:52,118 SARA: We need to post this photo. 725 00:30:52,151 --> 00:30:53,452 No, no, not yet. 726 00:30:53,485 --> 00:30:55,321 I do not want another trial by Internet. 727 00:30:55,354 --> 00:30:57,356 JOSH: Then how do we find him? All of these women 728 00:30:57,389 --> 00:30:59,926 were at different clubs, not just Bar 86. 729 00:30:59,959 --> 00:31:02,394 But they're all pop-ups owned by the same company. 730 00:31:02,428 --> 00:31:03,963 And there's only one bartender 731 00:31:03,996 --> 00:31:06,232 that overlaps those dates: Eric Buehner. 732 00:31:08,700 --> 00:31:10,336 How'd you do this? 733 00:31:10,369 --> 00:31:12,271 Oh, I can do way better than that. Here. 734 00:31:12,304 --> 00:31:14,040 Windsor Bistro-- it's a bar in the Marina. 735 00:31:14,073 --> 00:31:16,075 That's where he is now. 736 00:31:16,108 --> 00:31:18,410 Or where his phone is, anyway. 737 00:31:18,444 --> 00:31:19,912 Sara, how... what the hell are you doing?! 738 00:31:19,946 --> 00:31:21,147 TANNER: Well, if I had to guess, 739 00:31:21,180 --> 00:31:23,115 I'd say he reverse-hacked the guy's GPS. 740 00:31:23,149 --> 00:31:24,917 TARIQ: His cell number was in his file. 741 00:31:24,951 --> 00:31:27,019 No, no, that is not okay. 742 00:31:27,053 --> 00:31:28,921 Tanner, this is a slippery slope we're walking on, man. 743 00:31:28,955 --> 00:31:30,322 TARIQ: Then you find him. 744 00:31:30,356 --> 00:31:34,160 (slowly): It will just take much longer. 745 00:31:34,193 --> 00:31:35,427 I'm out. 746 00:31:35,461 --> 00:31:36,428 RUIZ: Windsor Bistro. 747 00:31:36,462 --> 00:31:37,429 I got it. 748 00:31:37,463 --> 00:31:38,998 I'll meet you there. 749 00:31:39,031 --> 00:31:40,099 Don't do it again. 750 00:31:56,648 --> 00:31:58,584 Tammy Scavuzzo? No, sorry, I don't remember her. 751 00:31:58,617 --> 00:32:00,386 I meet a lot of people in this job, though. 752 00:32:00,419 --> 00:32:01,620 What about this woman? 753 00:32:01,653 --> 00:32:03,489 Natalie Kirschner. She ring a bell? 754 00:32:03,522 --> 00:32:04,991 She was the one who was killed, right? 755 00:32:05,024 --> 00:32:06,058 That's right. 756 00:32:06,092 --> 00:32:08,327 Was she in Bar 86 that night? 757 00:32:08,360 --> 00:32:11,030 Yeah. She was pretty drunk, too, from what I remember. 758 00:32:11,063 --> 00:32:13,632 Do you have any idea why she would cancel her car service? 759 00:32:13,665 --> 00:32:16,402 No. 760 00:32:16,435 --> 00:32:19,405 But the bouncer said he saw her get into a car, though. 761 00:32:19,438 --> 00:32:21,407 RUIZ: Did you serve her that night? 762 00:32:21,440 --> 00:32:23,042 Yeah. 763 00:32:23,075 --> 00:32:24,977 But there was four of us working that night, so... 764 00:32:25,011 --> 00:32:26,578 Because she had ketamine in her system. 765 00:32:26,612 --> 00:32:28,981 Maybe you saw someone put something in her drink? 766 00:32:29,015 --> 00:32:31,017 No. 767 00:32:33,019 --> 00:32:35,587 If I had, I-I would have said something. 768 00:32:35,621 --> 00:32:37,689 Thank you for your time. 769 00:32:37,723 --> 00:32:39,058 Yeah. 770 00:32:46,398 --> 00:32:48,000 RUIZ: Guy's guilty as hell. 771 00:32:48,034 --> 00:32:49,668 He's got to have an accomplice. 772 00:32:49,701 --> 00:32:52,004 CAVANAUGH: Yeah, but if he's smart, they won't meet up. 773 00:32:52,038 --> 00:32:53,705 Let's hope he's not smart, then. 774 00:32:56,642 --> 00:32:58,044 There he goes. 775 00:32:58,077 --> 00:32:59,578 (engine starts) 776 00:33:03,582 --> 00:33:05,584 * 777 00:33:10,622 --> 00:33:12,991 We're in position. 778 00:33:17,463 --> 00:33:19,331 (exhales) He's definitely meeting somebody. 779 00:33:28,440 --> 00:33:30,109 I have a visual. 780 00:33:30,142 --> 00:33:31,777 All right, wait for my signal. 781 00:33:31,810 --> 00:33:33,612 POLICEMAN: Roger that. 782 00:33:41,620 --> 00:33:43,389 We need ears. 783 00:33:43,422 --> 00:33:44,590 TARIQ: I can get you audio. 784 00:33:44,623 --> 00:33:47,393 If I clone his cell, it's like a transmitter. 785 00:33:47,426 --> 00:33:48,594 CAVANAUGH: Hey, numb-nuts, what part of "inadmissible" 786 00:33:48,627 --> 00:33:49,428 do you not get? 787 00:33:51,530 --> 00:33:53,599 Are there any Sophe users nearby? 788 00:33:53,632 --> 00:33:56,535 I got one in the park. 789 00:33:56,568 --> 00:33:57,703 Julie W. 790 00:33:57,736 --> 00:33:59,605 Contact her. 791 00:33:59,638 --> 00:34:02,174 (phone ringing, vibrating) 792 00:34:02,208 --> 00:34:04,076 (phone beeps) 793 00:34:04,110 --> 00:34:06,845 Hey, Julie. I'm Josh from Sophe. 794 00:34:06,878 --> 00:34:08,614 Kind of weird favor. 795 00:34:08,647 --> 00:34:10,382 We wanted to see if we could use your phone 796 00:34:10,416 --> 00:34:11,383 as a listening device. 797 00:34:16,522 --> 00:34:17,656 Damn it. 798 00:34:17,689 --> 00:34:19,825 MAN: What the hell is your problem? 799 00:34:19,858 --> 00:34:21,793 JOSH: Julie, you're doing great. ERIC: What's my problem? 800 00:34:21,827 --> 00:34:23,162 Just a little closer. 801 00:34:23,195 --> 00:34:25,531 That's good, right there. 802 00:34:25,564 --> 00:34:26,532 MAN (staticky): They've got nothing. 803 00:34:26,565 --> 00:34:28,634 What the hell just happened? 804 00:34:28,667 --> 00:34:30,802 It's only inadmissible if you hack into someone's phone. 805 00:34:30,836 --> 00:34:32,671 We got you a volunteer. 806 00:34:32,704 --> 00:34:35,107 ERIC: Nobody was supposed to get hurt. 807 00:34:35,141 --> 00:34:36,608 MAN: Keep your voice down. 808 00:34:38,744 --> 00:34:40,712 Been freaking out about this girl for three months now. 809 00:34:40,746 --> 00:34:42,814 It was an accident. It's over. 810 00:34:42,848 --> 00:34:44,483 "Over" my ass. 811 00:34:44,516 --> 00:34:45,817 It's all online. 812 00:34:45,851 --> 00:34:47,553 And all these others. 813 00:34:47,586 --> 00:34:49,421 MAN: I don't care what they put online. 814 00:34:49,455 --> 00:34:51,123 They've got no way to connect it to us, 815 00:34:51,157 --> 00:34:52,591 and it's going to stay like that. 816 00:34:52,624 --> 00:34:54,260 All right, we got it. Get her out of there. 817 00:34:54,293 --> 00:34:55,661 Hey, move in, move in! 818 00:34:55,694 --> 00:34:56,562 (horse neighs) 819 00:35:01,167 --> 00:35:03,135 JOSH: Julie, get out of there. 820 00:35:03,169 --> 00:35:04,536 Don't even think about it. 821 00:35:04,570 --> 00:35:06,605 Got one suspect in custody; the other one's 822 00:35:06,638 --> 00:35:07,806 heading south on foot. 823 00:35:10,509 --> 00:35:11,843 CAVANAUGH: Hey! 824 00:35:13,245 --> 00:35:14,480 RUIZ: Stop! Police! 825 00:35:17,649 --> 00:35:18,717 (grunts) 826 00:35:26,892 --> 00:35:29,161 (tires screech, horn honks) 827 00:35:31,663 --> 00:35:33,165 (bicycle tires screech) 828 00:35:37,803 --> 00:35:39,471 Where'd he go?! 829 00:35:46,912 --> 00:35:48,780 Damn. 830 00:35:48,814 --> 00:35:50,582 We lost him. 831 00:35:57,789 --> 00:35:58,790 Volkan Ayhan. 832 00:35:59,691 --> 00:36:01,460 Charged with rape in 2009, in Florida. 833 00:36:01,493 --> 00:36:02,961 Case was dropped. 834 00:36:02,994 --> 00:36:04,263 Now he's in the wind. 835 00:36:09,968 --> 00:36:12,504 (sighs) 836 00:36:12,538 --> 00:36:14,506 Don't make me regret this. 837 00:36:14,540 --> 00:36:16,242 Post it. 838 00:36:18,377 --> 00:36:20,846 Let's do it. Let's go. 839 00:36:20,879 --> 00:36:23,515 All right, I'm gonna put this up now. 840 00:36:23,549 --> 00:36:25,351 "Have you seen this man?" 841 00:36:25,384 --> 00:36:26,852 (computer beeps) 842 00:36:29,488 --> 00:36:32,258 * 843 00:36:32,291 --> 00:36:34,460 (phone vibrating, beeping) 844 00:36:50,976 --> 00:36:52,478 (man speaking indistinctly over P.A.) 845 00:37:06,958 --> 00:37:08,494 (camera clicking) 846 00:37:14,300 --> 00:37:15,501 (ATM beeping) 847 00:37:19,471 --> 00:37:20,939 SARA: That's him. 848 00:37:20,972 --> 00:37:22,641 Hey, Detective, we've got a confirmed sighting 849 00:37:22,674 --> 00:37:24,443 at the Holden train station in Emeryville. 850 00:37:24,476 --> 00:37:25,911 Two more just reported in. 851 00:37:25,944 --> 00:37:28,380 (siren wailing) On my way. And tell the people 852 00:37:28,414 --> 00:37:29,981 to stay the hell away from him. Got it. 853 00:37:30,015 --> 00:37:31,950 Ruiz, we got him. RUIZ: Copy. 854 00:37:31,983 --> 00:37:33,485 (camera clicks) 855 00:37:40,992 --> 00:37:41,960 (camera clicks) 856 00:37:46,532 --> 00:37:49,335 Uh, guys, we got, like, a thing here. 857 00:37:49,368 --> 00:37:50,469 What sort of thing? 858 00:37:54,005 --> 00:37:55,507 What do you mean, they're following him? 859 00:37:55,541 --> 00:37:57,376 I said tell them to stay away. 860 00:37:57,409 --> 00:38:00,312 We did. They're doing it on their own. 861 00:38:03,014 --> 00:38:05,851 WOMAN (over P.A.): Service to Reno, Salt Lake City, Denver, 862 00:38:05,884 --> 00:38:10,322 Omaha and Chicago, now boarding on platform five. 863 00:38:10,356 --> 00:38:13,892 All passengers to Los Angeles, please board on platform four. 864 00:38:16,662 --> 00:38:18,630 I'm telling them to stay back. They keep moving in. 865 00:38:22,368 --> 00:38:23,602 How far away are the police? 866 00:38:42,454 --> 00:38:45,457 (cameras clicking, crowd murmuring) 867 00:38:45,491 --> 00:38:47,393 JOSH: Why aren't they listening to us? 868 00:38:47,426 --> 00:38:48,460 Why aren't they running away? 869 00:38:48,494 --> 00:38:49,595 Because people want to be 870 00:38:49,628 --> 00:38:50,662 a part of something meaningful. 871 00:39:00,038 --> 00:39:01,740 Stay the hell away from me. 872 00:39:01,773 --> 00:39:03,509 Are you people crazy?! 873 00:39:03,542 --> 00:39:04,610 Get back! CAVANAUGH: Police! 874 00:39:04,643 --> 00:39:06,512 Get out of the way! Now! 875 00:39:06,545 --> 00:39:09,080 Volkan Ayhan, drop the bag. Drop it! 876 00:39:09,114 --> 00:39:10,582 SARA: Look, one of our users is streaming the arrest. 877 00:39:12,050 --> 00:39:13,719 CAVANAUGH: You're under arrest 878 00:39:13,752 --> 00:39:15,421 for the murder of Natalie Kirschner. 879 00:39:15,454 --> 00:39:16,922 (crowd cheering) 880 00:39:18,657 --> 00:39:20,125 (laughter, cheering) 881 00:39:26,698 --> 00:39:28,534 * 882 00:39:44,115 --> 00:39:47,619 (phone chiming, vibrating) 883 00:39:49,655 --> 00:39:51,557 (phone beeps) 884 00:39:54,993 --> 00:39:56,962 * 885 00:40:25,591 --> 00:40:28,059 Go ahead. Well, do the honors. 886 00:40:28,093 --> 00:40:29,495 Tanner, please. 887 00:40:29,528 --> 00:40:31,096 Come on, Detective. 888 00:40:31,129 --> 00:40:33,198 Fine. 889 00:40:33,231 --> 00:40:34,633 All right, what am I doing? 890 00:40:34,666 --> 00:40:35,701 Um, press the enter button. 891 00:40:35,734 --> 00:40:37,002 (soft laughter) 892 00:40:37,035 --> 00:40:37,536 Oh. 893 00:40:39,070 --> 00:40:41,039 TANNER: There we go. 894 00:40:41,072 --> 00:40:43,609 (applause) 895 00:40:47,613 --> 00:40:49,815 Detective, you just closed a case, 896 00:40:49,848 --> 00:40:51,617 a really big case, come on. 897 00:40:51,650 --> 00:40:53,184 Yeah, I'm just sorry it wasn't the one 898 00:40:53,218 --> 00:40:54,586 you wanted me to close, that's all. 899 00:40:54,620 --> 00:40:56,555 Well, it's a start. 900 00:40:56,588 --> 00:40:58,524 Yeah. 901 00:40:58,557 --> 00:41:00,058 What? 902 00:41:03,161 --> 00:41:05,764 The state's decided not to reopen your daughter's case. 903 00:41:05,797 --> 00:41:08,066 They're standing by their conviction. 904 00:41:12,804 --> 00:41:14,806 Well, I didn't expect them to. 905 00:41:14,840 --> 00:41:16,742 Not until we provide them 906 00:41:16,775 --> 00:41:19,645 with enough evidence to force their hand. 907 00:41:22,080 --> 00:41:23,749 Good luck with that. 908 00:41:25,116 --> 00:41:26,785 * 909 00:41:52,343 --> 00:41:54,546 * 910 00:42:22,240 --> 00:42:23,775 MIA: Hey, I know 911 00:42:23,809 --> 00:42:26,111 I probably don't say this enough, but... 912 00:42:26,144 --> 00:42:27,813 I love you, Dad. 913 00:42:27,846 --> 00:42:29,948 And, um, I know we've had our problems, 914 00:42:29,981 --> 00:42:32,951 but I wouldn't be who I am without you. 915 00:42:32,984 --> 00:42:34,653 Anyways, travel safe. 916 00:42:34,686 --> 00:42:35,854 Love you. 917 00:42:35,887 --> 00:42:37,288 I already said that, didn't I? 918 00:42:37,322 --> 00:42:39,825 (laughs) Okay, bye. 919 00:42:44,930 --> 00:42:47,298 (typing) 920 00:42:53,905 --> 00:42:55,140 (mouse clicks) 921 00:42:55,173 --> 00:42:57,142 * 922 00:43:11,790 --> 00:43:13,625 (evidence alert beeping) 923 00:43:15,961 --> 00:43:17,295 (beeping continues) 924 00:43:19,364 --> 00:43:21,867 Captioning sponsored by CBS 925 00:43:21,900 --> 00:43:24,369 and TOYOTA. 926 00:43:24,402 --> 00:43:26,705 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.