Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,110 --> 00:00:38,350
Piero. Piero.
2
00:00:38,990 --> 00:00:40,210
Piero, come here.
3
00:00:43,590 --> 00:00:45,810
My libido made me a profession.
4
00:00:47,090 --> 00:00:49,190
Photographing men in sex excited me.
5
00:02:46,090 --> 00:02:47,090
Ti prego.
6
00:02:49,890 --> 00:02:50,890
Piero.
7
00:02:51,150 --> 00:02:52,150
Piero.
8
00:02:53,310 --> 00:02:54,970
Le mie labbra, Piero.
9
00:02:55,230 --> 00:02:56,270
Le labbra.
10
00:02:58,570 --> 00:02:59,770
La tua pelle.
11
00:03:00,930 --> 00:03:04,910
Io voglio fare l 'amore con te, Piero.
12
00:03:10,970 --> 00:03:13,950
Ti prego, Piero. Ti prego, mi fa male.
13
00:03:14,610 --> 00:03:15,610
Piero.
14
00:03:17,480 --> 00:03:24,420
I want to make
15
00:03:24,420 --> 00:03:25,420
love with you.
16
00:03:26,260 --> 00:03:28,580
I want to make love with you.
17
00:03:30,380 --> 00:03:32,860
Piero, I want to make love with you.
18
00:03:33,220 --> 00:03:35,560
I want to make love with you, Piero.
19
00:03:58,260 --> 00:04:00,300
Via. Stronza puttana.
20
00:04:11,340 --> 00:04:12,820
Via, via.
21
00:04:14,520 --> 00:04:18,700
Io ti voglio, ti voglio, ti voglio
scopare.
22
00:04:40,680 --> 00:04:41,680
The beer.
23
00:09:14,120 --> 00:09:15,120
Let me see.
24
00:09:15,140 --> 00:09:17,840
Let me see how good you are at fucking,
come on.
25
00:09:27,060 --> 00:09:29,260
It's a pity that you're a piece of shit.
26
00:11:32,520 --> 00:11:33,680
You have to spoil me.
27
00:11:36,260 --> 00:11:37,260
Like this.
28
00:12:14,089 --> 00:12:17,030
Take me. Take me.
29
00:12:18,230 --> 00:12:20,150
Take me. Take me. Take me.
30
00:12:45,089 --> 00:12:48,070
Get ready, because now I want to find
you. Come on.
31
00:12:49,530 --> 00:12:52,450
Maiana, you're a real bitch.
32
00:13:20,540 --> 00:13:23,660
Piero, Piero, I want you. Please, help
me.
33
00:13:24,960 --> 00:13:26,160
Piero, please.
34
00:13:27,400 --> 00:13:29,140
You have to wait a little longer.
35
00:13:29,500 --> 00:13:30,860
I have to hear you again.
36
00:13:42,000 --> 00:13:45,040
Piero, Piero, I want you.
37
00:13:46,580 --> 00:13:49,500
I know when it's time for you to lose
him.
38
00:13:50,060 --> 00:13:51,060
You have to suffer.
39
00:13:51,780 --> 00:13:52,780
I'll do it.
40
00:13:55,560 --> 00:13:57,000
Come on. Come on.
41
00:15:15,120 --> 00:15:16,740
Come on, Piero. Again.
42
00:15:17,140 --> 00:15:18,360
Hurt me, please.
43
00:15:18,800 --> 00:15:20,660
Come on, Piero.
44
00:15:20,860 --> 00:15:22,280
Yes. Now.
45
00:15:22,740 --> 00:15:24,600
Please. Piero.
46
00:15:24,820 --> 00:15:25,860
I beg you.
47
00:15:26,140 --> 00:15:27,140
Please.
48
00:15:27,180 --> 00:15:28,180
Piero.
49
00:15:28,800 --> 00:15:31,760
Yes. Let me feel who you are.
50
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
Piero.
51
00:15:46,890 --> 00:15:52,010
The images of the sex I photographed
traveled in my mind until I became the
52
00:15:52,010 --> 00:15:53,890
protagonist together with my models.
53
00:15:54,990 --> 00:15:57,550
Evania was the exorcism of my libido.
54
00:21:03,850 --> 00:21:06,530
But it is she, Vanya, that I love
deeply.
55
00:21:07,530 --> 00:21:08,950
To have made her a prisoner.
56
00:21:09,830 --> 00:21:13,950
To force her to be faithful to me for
all the times she had betrayed me.
57
00:21:15,110 --> 00:21:17,110
The sole idea made me enjoy.
58
00:21:18,530 --> 00:21:21,790
Imagining her drunk made my brain
explode with pleasure.
59
00:23:01,730 --> 00:23:02,730
Dear me.
60
00:26:27,750 --> 00:26:29,270
Basta, basta.
61
00:26:36,170 --> 00:26:38,770
Come ti è scompata, Renzo? Dimmi.
62
00:26:42,190 --> 00:26:43,190
Ti ha fatto male, eh?
63
00:26:43,590 --> 00:26:44,650
Dove te l 'ha messo?
64
00:26:45,110 --> 00:26:48,330
Dimmi, raccontami, che mi fa impazzire
pensare che l 'hai preso da un altro.
65
00:26:52,250 --> 00:26:53,250
No.
66
00:26:56,210 --> 00:26:57,990
Vagna, raccontami.
67
00:27:00,430 --> 00:27:03,030
Voglio sapere tutto, tutto quello che
hai fatto con lui.
68
00:27:03,590 --> 00:27:04,810
Coraggio, raccontami.
69
00:27:05,650 --> 00:27:08,150
Come gli hai aperto le gambe, sto
impazzendo, dai.
70
00:27:09,900 --> 00:27:11,480
Prima me lo ha messo in bocca. Continua.
71
00:27:12,260 --> 00:27:16,680
Poi me lo ha passato sul suelo. Dai,
dai, dai. Calmati, Piero. Mi fai paura.
72
00:27:16,680 --> 00:27:17,680
basta.
73
00:27:17,840 --> 00:27:18,840
No.
74
00:27:19,180 --> 00:27:20,180
No.
75
00:27:20,680 --> 00:27:21,680
Si,
76
00:27:31,080 --> 00:27:32,820
mi ha fatto male.
77
00:27:33,020 --> 00:27:34,020
E come ce n 'ha?
78
00:27:34,320 --> 00:27:37,780
Più grosso del tuo, Piero. Più grosso.
Come te lo sentivi?
79
00:27:39,020 --> 00:27:40,120
Mi sentivo piena.
80
00:27:41,880 --> 00:27:43,340
E ti faceva male.
81
00:27:44,220 --> 00:27:45,220
Godevi.
82
00:27:46,460 --> 00:27:47,460
Godevi.
83
00:27:53,680 --> 00:27:56,380
Schiposa. Troia. Sei una troia.
84
00:27:58,180 --> 00:27:59,180
Ecco.
85
00:28:00,600 --> 00:28:03,300
Ti allargava le gambe e a te piaceva.
Dillo.
86
00:28:04,220 --> 00:28:05,220
Dillo.
87
00:28:29,120 --> 00:28:31,880
Troia! Troia!
88
00:28:35,240 --> 00:28:36,640
Troia!
89
00:28:38,420 --> 00:28:39,420
Troia!
90
00:28:45,820 --> 00:28:47,220
Troia!
91
00:29:03,430 --> 00:29:05,690
I want to
92
00:29:05,690 --> 00:29:11,850
make love with you.
93
00:29:25,930 --> 00:29:30,870
Fare l 'amore con Renzo era per Piero il
massimo, ma questo ci avrebbe portati
94
00:29:30,870 --> 00:29:35,410
tutti a una fine tragica, perché era
tanto il piacere che si scatenava dentro
95
00:29:35,410 --> 00:29:37,770
lui al punto che l 'avrebbe fatto
impazzire.
96
00:31:05,040 --> 00:31:06,040
Dai, avanti.
97
00:31:07,720 --> 00:31:08,720
Continua, dai.
98
00:31:09,000 --> 00:31:11,860
Ancora racconta. Lui come ti scopava.
99
00:31:12,180 --> 00:31:13,540
Gliela davi tutta, eh?
100
00:31:16,040 --> 00:31:20,280
Mi diceva troia. Poi me lo metteva
dentro.
101
00:31:20,580 --> 00:31:21,900
Mi faceva male.
102
00:31:23,460 --> 00:31:25,960
Continuava a venirmi dentro. E mi
girava.
103
00:31:27,000 --> 00:31:30,480
Mi girava da una parte all 'altra.
104
00:31:34,320 --> 00:31:36,100
E mi faceva male e continuava.
105
00:31:40,540 --> 00:31:42,240
Poi mi girava da una parte.
106
00:31:43,540 --> 00:31:45,020
E continuavo dentro.
107
00:31:45,400 --> 00:31:48,080
E mi faceva male e mi continuava a
scopare.
108
00:32:14,020 --> 00:32:15,620
Allora, sei pronta a far l 'amore con
me?
109
00:32:28,880 --> 00:32:32,300
Allora Renzo, potrebbe essere l 'ultima
volta, prima che racconti tutto a Piero,
110
00:32:32,420 --> 00:32:34,840
perché tu sai che io devo farlo. Sì.
111
00:34:47,239 --> 00:34:48,239
You like it?
112
00:34:52,260 --> 00:34:53,880
Now you have to tell me if it's true.
113
00:34:55,840 --> 00:34:58,660
Is it true that you broke up with Reza?
114
00:34:59,800 --> 00:35:01,580
Tell me it's not true! It's true!
115
00:35:02,100 --> 00:35:03,100
No!
116
00:38:13,689 --> 00:38:16,490
Thank you.
117
00:39:19,120 --> 00:39:20,120
Oh.
118
00:40:16,120 --> 00:40:18,920
No. No.
119
00:40:49,380 --> 00:40:50,780
Oh.
120
00:42:21,529 --> 00:42:22,930
Ooh.
121
00:44:49,930 --> 00:44:54,210
Per una donna e per un uomo sono poche
le cose importanti nella vita.
122
00:44:54,570 --> 00:44:58,790
I sensi, il piacere, il sesso.
123
00:44:59,510 --> 00:45:04,790
Su questi tre punti si basa l 'esistenza
e la ragione per la quale tutti i
124
00:45:04,790 --> 00:45:10,650
giorni apriamo gli occhi, sperando che
attraverso i sensi possiamo scoprire il
125
00:45:10,650 --> 00:45:11,930
piacere della propria mente.
126
00:45:12,330 --> 00:45:17,950
Per concluderlo, con la semplicità del
sesso, con qualcuno, o sempre lo stesso.
127
00:45:18,760 --> 00:45:25,140
ogni volta diverso, ma è la stessissima
cosa, perché in ognuno dei due casi
128
00:45:25,140 --> 00:45:30,200
regnano i sensi, il piacere, il fervo.
129
00:46:03,440 --> 00:46:04,440
No, Piero.
130
00:46:04,460 --> 00:46:05,460
Don't insist.
131
00:46:05,640 --> 00:46:08,060
Don't wait for me. I can't be with you
tonight.
132
00:46:08,320 --> 00:46:10,300
You're the one who wants it, and I'll
make you happy.
133
00:46:10,520 --> 00:46:11,520
I said no.
134
00:46:11,840 --> 00:46:12,840
Bye.
135
00:46:42,510 --> 00:46:44,030
Non manchi mai a un appuntamento.
136
00:46:44,390 --> 00:46:47,630
Se mi fosse stato possibile scegliere,
sarei mancato a questo appuntamento.
137
00:46:48,130 --> 00:46:49,130
Sali.
138
00:46:58,570 --> 00:47:01,810
Non è molto comodo per salire, ma dopo
un po' di volte ci sali tu.
139
00:47:06,310 --> 00:47:07,310
Brava, ce l 'hai fatta.
140
00:47:46,570 --> 00:47:47,590
Why did you stop?
141
00:47:48,270 --> 00:47:49,390
To kiss you.
142
00:48:34,640 --> 00:48:35,880
Piero, I love you.
143
00:48:38,280 --> 00:48:40,120
Piero, I love you.
144
00:48:41,880 --> 00:48:46,760
I want to make love to you. Piero.
145
00:48:48,760 --> 00:48:54,880
Oh, Piero.
146
00:48:56,380 --> 00:48:57,380
Piero.
147
00:48:58,020 --> 00:48:59,900
It's not true that shit stinks.
148
00:49:00,140 --> 00:49:01,520
And I'm not shit.
149
00:49:07,820 --> 00:49:09,540
. . .
150
00:49:09,540 --> 00:49:20,960
.
151
00:49:20,960 --> 00:49:21,960
.
152
00:49:47,340 --> 00:49:48,340
Amen.
153
00:50:25,130 --> 00:50:26,130
Ti prego, Piero.
154
00:50:28,330 --> 00:50:30,010
Ecco, fermi, fermi così.
155
00:50:30,550 --> 00:50:31,550
Avanti.
156
00:50:35,970 --> 00:50:37,130
Ancora scatta.
157
00:50:40,870 --> 00:50:42,010
Sì, così.
158
00:50:46,850 --> 00:50:49,250
Ancora, ancora una, questa donna.
159
00:50:54,280 --> 00:50:55,280
Here we go.
160
00:50:59,400 --> 00:51:00,400
Good,
161
00:51:01,440 --> 00:51:02,440
guys. Perfect.
162
00:51:10,600 --> 00:51:11,600
Enjoy.
163
00:51:14,720 --> 00:51:15,720
Yes,
164
00:51:18,260 --> 00:51:19,260
like this.
165
00:52:02,480 --> 00:52:08,020
Narcissus is Mi piace guardarmi, è il
primo modo di piacersi, per sapere che
166
00:52:08,020 --> 00:52:11,360
cosa si dà di se stessi quando ti senti
penetrare.
167
00:52:14,500 --> 00:52:21,400
Voglia, voglia, voglia, desiderio,
anima, corpo, bisogni nel profondo del
168
00:52:21,400 --> 00:52:28,180
corpo, attesa, sospesa nell 'aria,
annullarsi, penetrazione,
169
00:52:28,580 --> 00:52:31,100
piacere, gusto.
170
00:52:32,010 --> 00:52:33,330
Sentirsi banyan
171
00:53:11,820 --> 00:53:14,260
Non fermarti, continua a sbocchinare,
sei bravi.
172
00:53:24,120 --> 00:53:25,640
Sì, siete stupendi, ok.
173
00:53:37,020 --> 00:53:39,720
Continua così, non fermarti, concentrati
sull 'azione.
174
00:54:02,810 --> 00:54:04,490
Stop. Read it like this, okay?
175
00:54:10,010 --> 00:54:11,370
Now, get out of the way.
176
00:55:36,460 --> 00:55:37,460
See you soon.
177
00:58:52,980 --> 00:58:54,300
Continuate così, sì.
178
00:58:54,720 --> 00:58:56,000
Non fermatevi.
179
00:58:57,120 --> 00:58:59,420
Non fermatevi e fatela impazzire.
180
00:58:59,740 --> 00:59:01,200
Voglio vederla godere.
181
01:02:38,700 --> 01:02:45,300
Ciao, come stai? Che cosa fai? Io sono
legata e ha detto che non mi slegherà
182
01:02:45,300 --> 01:02:47,220
più. Non ci posso credere.
183
01:02:47,580 --> 01:02:49,900
Io avevo solo voglia di fare l 'amore,
Renzo.
184
01:02:52,040 --> 01:02:53,600
Che figlio di puttina.
185
01:02:54,820 --> 01:02:56,000
Hai bisogno di me?
186
01:02:56,220 --> 01:02:59,260
Mi vuole finire. Non mi lascerà più
uscire, Renzo.
187
01:02:59,480 --> 01:03:01,160
È un maledetto bastardo.
188
01:03:01,780 --> 01:03:03,540
Non potrò più vederti, Renzo.
189
01:03:03,880 --> 01:03:06,380
Rimarrò tutta la vita con le mani
legate. Ma non è possibile.
190
01:03:07,070 --> 01:03:08,410
Ti ha legato le mani.
191
01:03:09,770 --> 01:03:13,310
Ti slegherò io, Vania. Sto impazzendo e
ho voglia di fare l 'amore.
192
01:03:13,590 --> 01:03:17,790
Renzo, aiutami. Mi sembra di impazzire.
Non voglio rimanere qui dentro legata.
193
01:03:18,790 --> 01:03:19,950
Vuoi che venga lì io?
194
01:03:20,170 --> 01:03:23,510
No, è come una prigione, Renzo. È come
essere sepolta viva.
195
01:03:25,350 --> 01:03:26,390
Sto morendo.
196
01:03:26,950 --> 01:03:28,170
Che schifosa.
197
01:03:28,430 --> 01:03:31,930
Mi sembra di morire poco a poco. È come
se mi stessero succhiando il sangue
198
01:03:31,930 --> 01:03:33,770
goccia dopo goccia. Che cosa?
199
01:03:34,120 --> 01:03:36,680
Sento che devo venire a liberarti, anzi
vengo subito.
200
01:03:37,160 --> 01:03:39,400
Aspettami che tra poco sarei di nuovo
lì.
201
01:06:03,150 --> 01:06:06,890
Lasciami passata. Dove credi di andare?
Voglio andare a liberare... Lasciami
202
01:06:06,890 --> 01:06:07,890
passata.
203
01:06:53,009 --> 01:06:54,410
No,
204
01:06:59,250 --> 01:07:00,610
no, no!
205
01:07:00,830 --> 01:07:01,830
No,
206
01:07:04,830 --> 01:07:05,830
no!
207
01:07:10,049 --> 01:07:11,050
Don't make me angry.
208
01:07:11,470 --> 01:07:12,870
I want to see how you do it.
209
01:07:14,430 --> 01:07:16,150
You're really disgusting, Vanya.
210
01:07:16,690 --> 01:07:17,950
I don't want to.
211
01:07:20,890 --> 01:07:24,930
It's all yours. Start peeling it with
your mouth like you do with me. Force is
212
01:07:24,930 --> 01:07:25,930
at your disposal.
213
01:07:26,410 --> 01:07:27,410
Look, start.
214
01:07:28,150 --> 01:07:29,150
I'll never do it.
215
01:07:29,190 --> 01:07:30,190
You have to do it.
216
01:07:55,890 --> 01:07:57,170
Sto impazzendo, Vanya.
217
01:08:07,270 --> 01:08:09,910
Sto impazzendo, Vanya.
218
01:08:10,410 --> 01:08:12,150
Voglio vederti fare l 'amore con lui.
219
01:08:12,670 --> 01:08:13,870
Gliela devi dare tutta.
220
01:08:25,290 --> 01:08:28,649
Niente di più. Al di sopra di tutto è
lei, Vania.
221
01:08:29,050 --> 01:08:34,270
L 'unica vera ragione era godere del suo
piacere. E niente e nessun essere al di
222
01:08:34,270 --> 01:08:38,850
sopra può capire il piacere di scoprire
la ragione della propria libidine e
223
01:08:38,850 --> 01:08:42,930
esploderti dentro in un unico momento
della propria esistenza.
224
01:08:49,609 --> 01:08:51,970
Dai, Vania, fai schifo.
225
01:09:00,649 --> 01:09:02,910
I'll prove to you that it's not true
that shit stinks.
226
01:09:03,130 --> 01:09:04,130
Do you understand?
227
01:09:46,029 --> 01:09:47,930
Vai, fottila quella puttana!
228
01:11:04,180 --> 01:11:05,180
Very good, you guys.
229
01:11:19,100 --> 01:11:20,100
Bravo.
230
01:13:13,870 --> 01:13:15,230
Very, very, very good.
231
01:16:22,830 --> 01:16:24,270
Vanya, mi sto masturbando.
232
01:16:25,370 --> 01:16:27,410
Vanya, sto codendo per te.
233
01:17:08,490 --> 01:17:10,610
I'm masturbating on you, Vanya.
234
01:18:20,290 --> 01:18:22,290
Continua così. Io sto godendo.
235
01:19:30,860 --> 01:19:32,260
Forza Mania 2
236
01:21:40,520 --> 01:21:42,280
I'm enjoying myself on you, Tanya.
237
01:21:43,420 --> 01:21:46,000
Tanya, all my sperm is for you, Tanya.
238
01:22:13,260 --> 01:22:14,260
He hangs.
239
01:22:17,560 --> 01:22:18,620
He'll be achieved.
15185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.