All language subtitles for The.Misfit.of.Demon.King.Academy.S02E15.The.Academic.City.of.God.Agents.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,336 --> 00:00:06,339 Now, considering the events yesterday, 2 00:00:06,423 --> 00:00:11,469 it would be best to train you all in the art of dragon slaying. 3 00:00:12,262 --> 00:00:15,932 First, we begin with tag. 4 00:00:16,016 --> 00:00:17,976 Tag? 5 00:00:18,059 --> 00:00:20,854 What happened to school? That's a game. 6 00:00:20,937 --> 00:00:25,900 If we are to slay dragons, then we would appreciate something more grueling. 7 00:00:25,984 --> 00:00:30,113 You children cannot even take a single lesson in silence? 8 00:00:31,823 --> 00:00:36,286 Then, if you would, run to that lone cedar on that hill. 9 00:00:37,162 --> 00:00:39,748 Without using magic. You have three minutes. 10 00:00:39,831 --> 00:00:42,751 {\an8}Hey now. You're underestimating us. 11 00:00:43,835 --> 00:00:45,003 Then... 12 00:00:45,086 --> 00:00:46,379 You may begin. 13 00:00:51,843 --> 00:00:53,136 Easy! Easy! 14 00:00:53,219 --> 00:00:56,347 What's Demon King Academy trying to get us to do? 15 00:01:05,023 --> 00:01:08,068 Yes, be amazed. That is a dragon. 16 00:02:50,461 --> 00:02:52,797 Wh-What are you thinking?! 17 00:02:54,215 --> 00:02:57,594 We learned that this location is near the dragons' nests. 18 00:02:58,177 --> 00:03:02,223 No amount of practice will change the fact that reality will be different. 19 00:03:02,307 --> 00:03:06,769 Thus, it is fastest to experience the threat of a dragon firsthand! 20 00:03:08,479 --> 00:03:09,772 In other words! 21 00:03:10,273 --> 00:03:12,775 Today's lesson is playing tag with a dragon. 22 00:03:13,401 --> 00:03:16,487 Slip past the dragon and reach the lone cedar. 23 00:03:16,571 --> 00:03:18,239 No, no need to fear. 24 00:03:18,323 --> 00:03:20,116 So long as this sand does not stop falling, 25 00:03:20,199 --> 00:03:21,993 you will be revived each time you are killed. 26 00:03:22,076 --> 00:03:27,749 If you do not wish to die, then return and turn your hourglass within three minutes. 27 00:03:29,000 --> 00:03:31,878 Ah, but I must warn you. 28 00:03:31,961 --> 00:03:33,338 Do not be eaten. 29 00:03:33,421 --> 00:03:36,090 Dragons' stomachs digest even essences. 30 00:03:36,716 --> 00:03:40,094 If you are eaten, you will never be revived again. 31 00:03:50,230 --> 00:03:53,858 Earth dragons locate their prey through ground vibrations. 32 00:03:53,942 --> 00:03:57,195 If you run lightly, they cannot determine your location. 33 00:03:57,278 --> 00:04:01,491 On the other hand, stomping heavily can be a way to lure them out. 34 00:04:17,131 --> 00:04:19,676 I will make this place safe. 35 00:04:19,759 --> 00:04:24,264 Now begins a game of tag with your lives on the line. 36 00:04:33,815 --> 00:04:35,024 Let's go. 37 00:04:35,525 --> 00:04:37,568 It's not like you need to do it though. 38 00:04:38,361 --> 00:04:40,029 There is something I want to try. 39 00:04:48,955 --> 00:04:50,206 Know your place. 40 00:04:57,380 --> 00:04:58,381 What?! 41 00:04:58,464 --> 00:04:59,966 With just a glare? 42 00:05:00,049 --> 00:05:01,509 What the heck?! 43 00:05:01,592 --> 00:05:03,636 Show me to your nest. 44 00:05:10,685 --> 00:05:14,772 Oh? Perhaps you have found something interesting? 45 00:05:14,856 --> 00:05:17,275 I will be back before the lesson ends. 46 00:05:26,200 --> 00:05:27,744 Hey, wait for us! 47 00:05:27,827 --> 00:05:29,037 Where are you going? 48 00:05:29,120 --> 00:05:30,496 I told you about this yesterday. 49 00:05:31,122 --> 00:05:34,500 Aberast Anzetta is supposedly in an underground world. 50 00:05:36,711 --> 00:05:38,421 That was a weird sound. 51 00:05:38,504 --> 00:05:39,422 A dragon's roar. 52 00:05:40,006 --> 00:05:43,926 Dragons produce a unique type of magic field known as a dragon's lair. 53 00:05:44,010 --> 00:05:48,056 Because it hides mana, it is impossible to teleport into it, 54 00:05:48,139 --> 00:05:49,807 and it cannot be seen through with magic. 55 00:05:49,891 --> 00:05:53,352 If someone does live underground, they must be near a dragon's nest. 56 00:05:58,941 --> 00:06:00,276 It seems we are close. 57 00:06:08,576 --> 00:06:10,453 What the heck is this? 58 00:06:10,536 --> 00:06:15,208 When I explored this area 2,000 years ago, this cavern did not exist. 59 00:06:15,708 --> 00:06:18,086 It was formed after you reincarnated? 60 00:06:18,169 --> 00:06:20,755 "Made" is likely more appropriate. 61 00:06:20,838 --> 00:06:21,672 Who made it? 62 00:06:22,256 --> 00:06:24,717 That, I have no idea. 63 00:06:33,768 --> 00:06:37,063 The residents' mana is similar to humans' and demons'. 64 00:06:37,146 --> 00:06:40,233 Did the ancestors of the underground come from above? 65 00:06:40,316 --> 00:06:42,026 That may be the case. 66 00:06:42,110 --> 00:06:44,695 However, it is strange that they are not known to those above. 67 00:06:44,779 --> 00:06:49,659 Hey, is that Aberast Anzetta place down here? 68 00:06:49,742 --> 00:06:52,703 That would make quick work of the search, but... 69 00:06:54,664 --> 00:06:57,166 It seems that you have a hobby of following people. 70 00:06:57,250 --> 00:07:00,378 Do you intend to begin this Selection Trial again? 71 00:07:00,461 --> 00:07:07,426 Unfortunately, fights are prohibited in the holy city of Gaelahesta by pact. 72 00:07:07,510 --> 00:07:11,013 The only location in this sanctuary where the Selection Trial may be conducted 73 00:07:11,097 --> 00:07:13,307 is Aberast Anzetta. 74 00:07:13,391 --> 00:07:14,809 We will go there now. 75 00:07:14,892 --> 00:07:17,687 He seems a little too generous. 76 00:07:17,770 --> 00:07:19,063 We have no choice but to go. 77 00:07:19,147 --> 00:07:23,734 Are you certain I should? You called me a heretic. 78 00:07:23,818 --> 00:07:25,570 You are a heretic. 79 00:07:25,653 --> 00:07:29,449 I cannot allow you to lose an opportunity to learn the teachings of God. 80 00:07:30,575 --> 00:07:31,909 Oh? 81 00:07:35,788 --> 00:07:40,668 Welcome. This is the Academic City of God Agents, Aberast Anzetta. 82 00:07:40,751 --> 00:07:46,090 A ritual to fill the throne of a lost God by selecting the Agent of God. 83 00:07:46,174 --> 00:07:48,426 That is the Selection Trial. 84 00:07:48,509 --> 00:07:54,056 The Selected Eight are candidates selected by the Chosen Gods. 85 00:07:54,140 --> 00:07:56,392 That empty throne 86 00:07:56,476 --> 00:08:00,271 belongs to you, Anos Voldigoad. 87 00:08:08,279 --> 00:08:12,909 The Selected Eight are given these Selection Pact Gems. 88 00:08:12,992 --> 00:08:17,371 One may form a pact by having faith in one's Chosen God. 89 00:08:17,455 --> 00:08:20,374 Unlike yours, it appears this one does not shine. 90 00:08:20,958 --> 00:08:24,504 It seems that you truly have not formed a pact. 91 00:08:24,587 --> 00:08:29,675 You say I was selected, but I have never met this "Chosen God" you speak of. 92 00:08:29,759 --> 00:08:33,429 The Chosen God is not the original name of the god. 93 00:08:33,513 --> 00:08:38,017 A god becomes a Chosen God by selecting a Candidate. 94 00:08:38,100 --> 00:08:43,564 You mean to say that the god who selected me was not a Chosen God when they did? 95 00:08:43,648 --> 00:08:48,236 Yes. They became a Chosen God only when they selected you. 96 00:08:50,696 --> 00:08:53,783 The god that involved me in this Trial? 97 00:08:55,660 --> 00:08:58,788 I take it gods may be destroyed in the Selection Trial. 98 00:08:58,871 --> 00:09:02,333 Laws and order may be lost as a result. This is acceptable? 99 00:09:02,416 --> 00:09:07,380 The laws of gods cannot be lost as a result of anything in the Selection Trial, 100 00:09:07,463 --> 00:09:10,800 so long as the Selection Pact Gem exists. 101 00:09:10,883 --> 00:09:12,176 I see. 102 00:09:12,677 --> 00:09:16,514 However, the birth of an Agent of God would be a problem. 103 00:09:16,597 --> 00:09:19,225 I destroyed the law of destruction after all. 104 00:09:19,308 --> 00:09:21,561 Regardless of your wishes, you have been selected. 105 00:09:21,644 --> 00:09:24,647 You cannot avoid the Trial. 106 00:09:24,730 --> 00:09:31,279 The See has your name and title of Misfit engraved upon it. 107 00:09:32,446 --> 00:09:35,533 How was this underground world created? 108 00:09:35,616 --> 00:09:40,288 I have no obligation to answer questions beyond the topic of the Selection Trial. 109 00:09:40,788 --> 00:09:41,789 No matter. 110 00:09:41,872 --> 00:09:45,668 If this is an academic city, then it must have a library. 111 00:09:45,751 --> 00:09:47,962 -Let's go. -One moment. 112 00:09:48,045 --> 00:09:53,801 In Aberast Anzetta, fighting is allowed anywhere but before the See. 113 00:09:53,884 --> 00:09:58,055 You have shown your face to all Candidates here. 114 00:09:58,139 --> 00:10:02,143 You are naught but the perfect target now. 115 00:10:06,731 --> 00:10:08,441 Heretic! 116 00:10:16,866 --> 00:10:18,492 The students? 117 00:10:18,576 --> 00:10:21,787 It seems so. They appear to be decoding the monuments. 118 00:10:21,871 --> 00:10:24,290 Half of them are ancient magic runes. 119 00:10:24,373 --> 00:10:26,500 I've never seen the other half. 120 00:10:27,168 --> 00:10:30,463 With this many monuments, decoding should be simple work. 121 00:10:32,048 --> 00:10:36,010 This underground world was born approximately 2,000 years ago. 122 00:10:36,093 --> 00:10:37,011 Huh? 123 00:10:37,094 --> 00:10:40,973 The residents are descendants of dragons, known as Dragonmen. 124 00:10:41,057 --> 00:10:43,934 W-Wait a second. You already decoded them? 125 00:10:46,228 --> 00:10:47,730 Descendants of dragons? 126 00:10:47,813 --> 00:10:50,024 Their ancestors were born of dragons. 127 00:10:51,233 --> 00:10:53,611 Dragons consume essences. 128 00:10:53,694 --> 00:10:55,946 When a dragon consumes a large number of essences, 129 00:10:56,030 --> 00:10:58,282 it turns them into a single life within its body, 130 00:10:58,366 --> 00:11:00,368 giving birth to a Dragonchild. 131 00:11:00,868 --> 00:11:05,289 Dragonchildren possess a dragon's strength and immense magic powers. 132 00:11:05,373 --> 00:11:09,794 And the Dragonchildren's descendants are the Dragonmen who live underground? 133 00:11:10,836 --> 00:11:14,882 The underground world has a canopy. The Umbrella of Earth. 134 00:11:14,965 --> 00:11:16,467 This must mean the ground above. 135 00:11:17,468 --> 00:11:20,346 Giordal, the Kingdom of the Dragon God, 136 00:11:20,429 --> 00:11:22,223 Agaha, the Kingdom of the Dragon King, 137 00:11:22,306 --> 00:11:24,725 and Gadeitiora, the Kingdom of the Dragon Ruler, 138 00:11:24,809 --> 00:11:26,811 are in a state of constant war. 139 00:11:27,311 --> 00:11:32,233 But there is nothing about who created it. Someone must have created this cavern. 140 00:11:32,733 --> 00:11:33,901 Anos. 141 00:11:34,527 --> 00:11:35,611 What is it? 142 00:11:39,990 --> 00:11:41,200 Is this... 143 00:11:41,283 --> 00:11:43,244 Misha, how did you know? 144 00:11:43,327 --> 00:11:45,913 I felt like I could see it. Somehow. 145 00:11:45,996 --> 00:11:47,623 They look like different runes. 146 00:11:48,541 --> 00:11:50,000 Ancient god runes. 147 00:11:50,835 --> 00:11:54,672 Once, only the gods knew these runes, but Militia taught them to me. 148 00:11:56,132 --> 00:12:00,010 It began with this palace, Aberast Anzetta. 149 00:12:01,053 --> 00:12:02,805 -There was endless night. -There was endless night. 150 00:12:02,888 --> 00:12:04,473 -Eternal nothingness. -Eternal nothingness. 151 00:12:04,557 --> 00:12:07,726 Far beneath the ground, the palace of a god was born. 152 00:12:08,727 --> 00:12:12,565 To illuminate the night with no beginning with a gentle light. 153 00:12:12,648 --> 00:12:16,110 Above, the sun does not rise, and destruction does not come. 154 00:12:16,193 --> 00:12:19,071 Life is not born, and the world stops. 155 00:12:19,572 --> 00:12:22,032 What matters more, order or people? 156 00:12:22,116 --> 00:12:24,285 You know the answer. 157 00:12:24,368 --> 00:12:26,203 Only you know the answer. 158 00:12:26,704 --> 00:12:28,706 What does that mean? 159 00:12:29,748 --> 00:12:34,795 The god is the order. They created this underground world. 160 00:12:34,879 --> 00:12:40,634 You were warned not to move about, foolish heretic. 161 00:12:40,718 --> 00:12:44,930 -Who are you? -My name is Gazel Aptoagera. 162 00:12:45,431 --> 00:12:51,520 A Paladin of Giordal, the Kingdom of the Dragon God, and one of the Selected Eight. 163 00:12:52,521 --> 00:12:54,857 Saint Gazel has given his name! 164 00:12:54,940 --> 00:12:57,359 Then the Selection Trial will begin now? 165 00:12:57,443 --> 00:13:00,988 Heretic who mocks the sacred Trial. 166 00:13:02,656 --> 00:13:06,035 Today, you will know the great power of God. 167 00:13:06,118 --> 00:13:08,537 Per our pact, come to this place... 168 00:13:09,038 --> 00:13:14,084 If that incantation is necessary, then you cannot use the summoning spell before me. 169 00:13:19,173 --> 00:13:21,926 Oh? Not even a scratch? 170 00:13:27,181 --> 00:13:28,516 So as long as the Selection Pact Gem is intact, 171 00:13:28,599 --> 00:13:31,268 a god can be summoned even after death? 172 00:13:37,233 --> 00:13:39,818 Be awed and fear God! 173 00:13:39,902 --> 00:13:45,908 The Guardian of Regeneration who resurrects the dead, Nutella D'Heanna! 174 00:13:45,991 --> 00:13:48,536 What is so special about resurrection? 175 00:13:48,619 --> 00:13:49,870 What?! 176 00:13:49,954 --> 00:13:51,205 Jirast. 177 00:13:57,336 --> 00:14:01,048 Before the law of regeneration, all attacks are rendered null! 178 00:14:01,131 --> 00:14:03,467 Now, fear God! 179 00:14:08,055 --> 00:14:09,348 What?! 180 00:14:12,101 --> 00:14:14,019 What has happened my God?! 181 00:14:14,812 --> 00:14:18,148 Do not bother her. Your god is currently busy. 182 00:14:18,232 --> 00:14:19,608 Silence! 183 00:14:19,692 --> 00:14:22,778 Regenerate, Nutella D'Heanna! 184 00:14:25,990 --> 00:14:26,866 Wha... 185 00:14:26,949 --> 00:14:30,244 What has happened? God! 186 00:14:30,327 --> 00:14:31,537 Gagalia. 187 00:14:32,788 --> 00:14:35,541 A spell to increase the body's regenerative abilities. 188 00:14:35,624 --> 00:14:38,335 Excessive regeneration is harmful. 189 00:14:38,419 --> 00:14:41,005 The Guardian was trying to suppress her power, 190 00:14:41,088 --> 00:14:44,633 but due to your uninvited command, she has vanished. 191 00:14:45,968 --> 00:14:50,014 To think that the devout would not know his god's weakness. 192 00:14:50,097 --> 00:14:53,225 Insolent rogue! Azept! 193 00:14:53,934 --> 00:14:56,854 So you can summon more than one god? 194 00:14:56,937 --> 00:14:59,815 But this is an unusual way to summon one. 195 00:15:01,567 --> 00:15:03,861 This is a possessive summoning. 196 00:15:03,944 --> 00:15:06,780 I have summoned the God of Light, Gioseria, into my own body, 197 00:15:06,864 --> 00:15:09,783 making the law of light my own! 198 00:15:10,951 --> 00:15:12,119 Preses! 199 00:15:12,202 --> 00:15:15,414 And this is a sacred tool summoning. 200 00:15:15,497 --> 00:15:18,459 The God of Piercing, Beheus, now resides within my weapon, 201 00:15:18,542 --> 00:15:21,045 the Sacred Spear Behetenos! 202 00:15:22,004 --> 00:15:23,589 My form is now light! 203 00:15:23,672 --> 00:15:26,550 Nothing in this world is faster than light! 204 00:15:26,634 --> 00:15:29,970 This is how the gods fight in this underground world! 205 00:15:32,222 --> 00:15:33,140 Wha... 206 00:15:33,223 --> 00:15:37,478 Did you think you could escape me if you traveled at the speed of light? 207 00:15:40,314 --> 00:15:42,650 Impossible! 208 00:15:50,199 --> 00:15:53,786 Now, even if gods are destroyed in the Selection Trial, 209 00:15:53,869 --> 00:15:56,664 it does not affect their laws or order they said? 210 00:15:58,207 --> 00:16:01,335 Destroy a god?! You cannot possibly do that! 211 00:16:01,418 --> 00:16:05,839 No man could destroy my Chosen God! 212 00:16:10,552 --> 00:16:12,388 The power of God! 213 00:16:12,471 --> 00:16:14,139 The mark of a saint! 214 00:16:15,557 --> 00:16:16,934 N-No! 215 00:16:19,478 --> 00:16:21,772 Now I will teach you something. 216 00:16:21,855 --> 00:16:24,900 This is how the Demon King fights above ground. 217 00:16:24,984 --> 00:16:27,861 Saint Gazel was defeated? 218 00:16:27,945 --> 00:16:29,905 A heretic felled a god? 219 00:16:29,989 --> 00:16:32,449 My God, answer me... 220 00:16:32,533 --> 00:16:34,118 My Chosen God... 221 00:16:34,201 --> 00:16:37,204 Answer me! God! 222 00:16:39,331 --> 00:16:40,332 Your Selection Pact Gem. 223 00:16:42,292 --> 00:16:45,963 Please, no! My Trial is not... 224 00:16:46,046 --> 00:16:51,677 In the name of Arcana, Chosen God, I pass judgment upon you. 225 00:17:06,233 --> 00:17:09,278 Per the pact of the Selection Trial, 226 00:17:09,361 --> 00:17:14,241 I offer the orders of these three gods as sacrifices to my God, Arcana. 227 00:17:14,324 --> 00:17:16,160 I accept them. 228 00:17:16,660 --> 00:17:19,705 Become part of me, orders of three gods. 229 00:17:22,458 --> 00:17:25,127 Divine revelation is upon me Gazel. 230 00:17:25,210 --> 00:17:29,757 I am to succeed your will and your gods. 231 00:17:29,840 --> 00:17:31,842 We shall fight together. 232 00:17:31,925 --> 00:17:35,220 Impossible! Then what of my salvation? 233 00:17:35,304 --> 00:17:37,723 What of my life sacrificed to God?! 234 00:17:37,806 --> 00:17:39,641 You doubt God? 235 00:17:41,351 --> 00:17:46,440 Then in the name of the Cardinal of Giordal, you are excommunicated. 236 00:17:48,817 --> 00:17:52,196 All that is yours is God's. 237 00:17:52,279 --> 00:17:55,449 You are simply returning it to them. 238 00:17:55,532 --> 00:17:57,868 Now, confess your sins. 239 00:17:59,953 --> 00:18:02,873 Omnipotent Holy Light Eques! 240 00:18:03,373 --> 00:18:05,459 I have sinned! 241 00:18:06,251 --> 00:18:09,922 I have doubted you and turned my back on God! 242 00:18:10,422 --> 00:18:13,342 Forgive me! 243 00:18:17,596 --> 00:18:21,225 Arcana, you are truly merciful. 244 00:18:21,308 --> 00:18:24,186 However, when this ice has melted, 245 00:18:24,269 --> 00:18:27,773 he will surely once again attempt to return to God. 246 00:18:28,273 --> 00:18:34,279 Then granting his wish now is my duty. 247 00:18:36,698 --> 00:18:39,910 My God Arcana, I confess. 248 00:18:39,993 --> 00:18:46,458 Forgive me for taking the sacred life of the Paladin Gazel. 249 00:18:46,959 --> 00:18:49,002 You are absolved of your sins. 250 00:18:49,086 --> 00:18:51,797 From now on, you will walk the path of righteousness. 251 00:18:51,880 --> 00:18:55,884 All as the Omniscient Holy Light wills. 252 00:18:55,968 --> 00:18:57,886 Quite the farce. 253 00:18:57,970 --> 00:19:02,850 A heretic could not possibly understand. He has been saved. 254 00:19:04,434 --> 00:19:06,061 Don't make me laugh charlatan. 255 00:19:06,145 --> 00:19:10,482 I would not mind a crusade against you in this moment. 256 00:19:10,566 --> 00:19:14,570 However, God has not delivered such divine revelation upon me. 257 00:19:14,653 --> 00:19:17,239 And quite an excuse as well. 258 00:19:17,322 --> 00:19:20,951 Be honest. You cannot contend with me as Arcana is doing now. 259 00:19:21,034 --> 00:19:23,495 You will go to consume other gods to gain strength. 260 00:19:23,579 --> 00:19:28,750 You will surely be smitten by the judgment of God one day. 261 00:19:35,299 --> 00:19:36,717 If you reincarnate him, 262 00:19:36,800 --> 00:19:38,594 he will end himself unless the excommunication is resolved. 263 00:19:38,677 --> 00:19:43,599 He will be reborn as a different person. That will be salvation for him. 264 00:19:43,682 --> 00:19:45,058 I see. 265 00:19:45,142 --> 00:19:48,061 Why did you select Ahide? 266 00:19:48,145 --> 00:19:52,274 {\an8}He was beyond salvation, and I was a god. 267 00:19:53,650 --> 00:19:56,987 Why do men want so badly to be gods? 268 00:19:57,070 --> 00:20:00,532 I don't know. Perhaps they want power. 269 00:20:00,616 --> 00:20:03,744 Conversely, why did you ask that question? 270 00:20:03,827 --> 00:20:08,874 I have never once thought myself blessed for being a god. 271 00:20:10,834 --> 00:20:14,004 You speak great sense despite being a god. 272 00:20:14,087 --> 00:20:17,216 You should return to the world above. 273 00:20:17,299 --> 00:20:19,051 Oh? Why is that? 274 00:20:19,134 --> 00:20:20,761 I can't say more. 275 00:20:21,345 --> 00:20:23,972 -Because I am an enemy? -Yes. 276 00:20:24,056 --> 00:20:26,016 Then why do you warn me? 277 00:20:26,600 --> 00:20:28,894 Is it wrong to save an enemy? 278 00:20:28,977 --> 00:20:32,147 You decide whether you trust me or not. 279 00:20:34,900 --> 00:20:37,277 They have to be plotting something. 280 00:20:37,361 --> 00:20:39,196 What did you think Misha? 281 00:20:39,279 --> 00:20:41,531 I can't see gods' emotions. 282 00:20:42,032 --> 00:20:44,368 But Arcana is a little different. 283 00:20:44,451 --> 00:20:46,620 Oh? Could you see something? 284 00:20:46,703 --> 00:20:48,914 A thirst from being made dry. 285 00:20:49,414 --> 00:20:53,293 Like she's wandered a waterless desert for an eternity. 286 00:21:04,471 --> 00:21:06,932 You returned at a perfect moment! 287 00:21:07,015 --> 00:21:09,851 I was about to end the lesson. 288 00:21:09,935 --> 00:21:13,438 All of you, every last one, passes! 289 00:21:13,522 --> 00:21:18,068 At this rate, you may be able to defeat a dragon sooner than I thought! 290 00:21:18,151 --> 00:21:22,781 I look forward to seeing the Palace dumbfounded. 291 00:21:23,282 --> 00:21:27,369 A-Anosh, I have a message from Zerseus. 292 00:21:27,452 --> 00:21:29,162 The man with the ring? 293 00:21:29,246 --> 00:21:31,707 Yeah. He said they contacted him again. 294 00:21:31,790 --> 00:21:34,626 They sent their familiar, a falcon. 295 00:21:34,710 --> 00:21:37,713 They're willing to lend more dragons to Midhaze. 296 00:21:38,297 --> 00:21:40,716 N-Naturally, we turned them down! 297 00:21:40,799 --> 00:21:42,718 Was this the ring they had? 298 00:21:42,801 --> 00:21:44,553 Huh? Why do you have that? 299 00:21:44,636 --> 00:21:47,014 Yeah, that's the one. 300 00:21:47,097 --> 00:21:48,515 Did they say anything else? 301 00:21:48,598 --> 00:21:50,892 I don't know if they did, 302 00:21:50,976 --> 00:21:56,189 but Zerseus said that he'd seen the falcon before in the palace at Gairadite. 303 00:21:56,273 --> 00:21:59,568 One of the Selected Eight is in the humans' palace? 304 00:23:37,916 --> 00:23:40,377 "Combining Little Bits of Courage." 24102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.