All language subtitles for The Doctor 30cm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,090 --> 00:00:50,910 Natürlich hat unser Doktor keine einfache Leben. Er ist immer umgekehrt 2 00:00:50,910 --> 00:00:53,650 Frauen, die seinen riesigen Scheiß wünschen. 3 00:01:27,600 --> 00:01:28,600 Ich habe noch einen Wunsch. 4 00:02:07,950 --> 00:02:09,330 Ja, wieder schön nass, Schwester, hm? 5 00:02:10,030 --> 00:02:11,030 Ja. 6 00:02:11,690 --> 00:02:13,150 Wie schaust es bei Ihnen aus? 7 00:02:13,650 --> 00:02:14,730 Süßlich da auch schon was? 8 00:02:16,750 --> 00:02:20,850 Ich mag es, wenn meine Schwestern tropfen. 9 00:02:46,519 --> 00:02:50,960 Ich bin sehr zuversichtlich, dass die Examen mit Auszeichnung bestehen. 10 00:03:22,090 --> 00:03:23,090 Amen. 11 00:04:08,020 --> 00:04:12,080 Oh, ich werde schon mehr schlucken, nicht wahr? 12 00:04:59,099 --> 00:05:02,360 Ach Scheiße, Musterversetzung. Machen Sie mal auf. 13 00:05:04,060 --> 00:05:06,560 Ach, immer diese Störungen. 14 00:05:08,600 --> 00:05:11,860 So, noch mal kurz abatmen, bevor wir in die Leiter reinkommen. 15 00:05:18,000 --> 00:05:19,500 Ja, ich habe schon Bock auf den Rat. 16 00:05:20,420 --> 00:05:22,380 Ja, klar, gut, alles klar. 17 00:05:22,840 --> 00:05:24,020 Was haben Sie denn für Probleme? 18 00:05:25,140 --> 00:05:30,880 Ja, das Problem ist ja oft, ich kann nicht ficken mit anderen Türen. Da sind 19 00:05:30,880 --> 00:05:33,440 doch auch meine Freundinnen, ich könnte ja auch ficken. Ich habe euch auch beide 20 00:05:33,440 --> 00:05:36,960 gerne. Sehen Sie, sie kann sich nicht entscheiden. 21 00:05:37,220 --> 00:05:38,280 Wo ist das Problem? 22 00:05:38,640 --> 00:05:43,140 Sie haben Probleme halt damit, weil seitdem sie voneinander sitzen, kriegt 23 00:05:43,140 --> 00:05:44,039 keiner hoch. 24 00:05:44,040 --> 00:05:45,680 Ich merke, sie sind schon sehr jung. 25 00:05:46,340 --> 00:05:47,340 Schauen wir mal. 26 00:05:47,450 --> 00:05:48,450 Eine Frau. 27 00:05:48,490 --> 00:05:49,490 Wofür ist die da? 28 00:05:50,350 --> 00:05:51,690 Zum Ficken. 29 00:05:51,910 --> 00:05:57,850 Und wenn sie gut ist, dann kann sie ruhig mehrere... Nehmen Sie doch mal 30 00:05:58,050 --> 00:05:59,050 meine Lieben. 31 00:06:00,990 --> 00:06:05,330 Ja, meinen Sie, dass diese noch... Das ist doch ein wunderschönes Holz. 32 00:06:07,510 --> 00:06:12,370 Jetzt liegt sie hier unter Ihnen. Und wir streiten uns die ganze Zeit. 33 00:06:12,930 --> 00:06:15,990 Sehen Sie? Also entspannen Sie sich, meine lieben Freunde. 34 00:06:16,739 --> 00:06:17,739 Trini, 35 00:06:18,340 --> 00:06:20,880 da ist ein Fläumchen gemacht. 36 00:06:23,020 --> 00:06:25,380 Schauen Sie gut zu und entspannen Sie sich. 37 00:06:28,060 --> 00:06:34,220 Tante Donne vanno da lui per essere visitate. O meglio, per essere scopate. 38 00:06:34,700 --> 00:06:36,240 Deve essere bello. 39 00:06:36,900 --> 00:06:39,420 Sentire un cazzo così grosso dentro di te. 40 00:06:42,180 --> 00:06:43,200 Ach ja. 41 00:06:44,380 --> 00:06:46,220 Sehen Sie, so geht's doch ganz. 42 00:06:46,890 --> 00:06:53,250 Locker. Du kannst dich ruhig dazu quetschen, wenn du kannst. 43 00:06:53,490 --> 00:06:59,810 Sie wissen, meine jungen Freunde, eine Frau hat drei Ficklöcher. Also können 44 00:06:59,810 --> 00:07:02,050 auch drei Schwänze gleichzeitig vertragen. 45 00:07:10,350 --> 00:07:14,110 Nachdem Sie mich sowieso beim Frühstück gestört haben, können wir hier 46 00:07:14,110 --> 00:07:15,110 weitermachen. 47 00:07:40,379 --> 00:07:42,520 Da steht doch, was du nur hast! 48 00:07:45,210 --> 00:07:50,310 Sehen Sie, soweit man ein bisschen entspannt ist, geht das auch alles. 49 00:08:13,450 --> 00:08:15,430 Ach, ich weiß nicht. Das wird schlecht. 50 00:08:17,610 --> 00:08:18,610 Warte mal ein bisschen. 51 00:08:18,910 --> 00:08:20,510 Ach, du kommst ja auch noch weiter. 52 00:08:20,770 --> 00:08:22,110 Ja. Ja, komm. 53 00:08:22,670 --> 00:08:23,670 Genieß es einfach. 54 00:08:23,950 --> 00:08:25,090 Ja, ich habe dich auch nicht vergessen. 55 00:08:25,630 --> 00:08:27,430 Ich habe das nie gemacht. 56 00:08:28,790 --> 00:08:29,790 Ja. 57 00:08:30,050 --> 00:08:31,590 Nicht alles geht, aber komm mal. 58 00:08:32,250 --> 00:08:33,669 Ja, lass es dir gehen. Komm mal. 59 00:08:34,710 --> 00:08:36,230 Komm. Komm. Komm. 60 00:08:37,450 --> 00:08:38,450 Komm. 61 00:08:39,070 --> 00:08:40,549 Komm. Komm. 62 00:08:46,260 --> 00:08:47,500 Oh, bist du geil. 63 00:08:50,000 --> 00:08:51,520 Das ist richtig schön. 64 00:08:51,820 --> 00:08:53,180 Ich kann mich auch hören. 65 00:09:40,640 --> 00:09:43,320 Ja. Ja. 66 00:09:43,700 --> 00:09:44,700 Ja. 67 00:10:07,820 --> 00:10:08,820 So geil. 68 00:10:47,760 --> 00:10:48,760 Ja, komm weg. 69 00:10:49,060 --> 00:10:50,540 Ja, komm weg. 70 00:10:51,640 --> 00:10:52,640 Ja, 71 00:10:55,420 --> 00:10:56,420 komm weg. 72 00:10:57,100 --> 00:10:58,980 Ja, komm weg. 73 00:10:59,620 --> 00:11:01,800 Ja, komm weg. 74 00:11:02,380 --> 00:11:03,820 Ja, komm weg. 75 00:11:27,760 --> 00:11:29,560 Da stehen doch prächtig die Pfeile. 76 00:11:36,760 --> 00:11:37,719 Ja, 77 00:11:37,720 --> 00:11:44,640 meine Lieben, 78 00:11:44,800 --> 00:11:48,160 ich glaube, da haben Sie etwas mitverstanden. Mit den Nasenlöchern, die 79 00:11:48,160 --> 00:11:49,160 gehören nicht dazu. 80 00:11:50,040 --> 00:11:51,220 Mit den Nasenlöchern? 81 00:11:52,220 --> 00:11:54,200 Nicht bei so einem richtigen Prämium. 82 00:12:04,319 --> 00:12:10,940 Ich bin froh und dankbar, dass ich 83 00:12:10,940 --> 00:12:17,900 so viele geile Füße in meinem Arm habe. Oh nein, da müssen 84 00:12:17,900 --> 00:12:18,900 wir nur teilen können. 85 00:12:29,160 --> 00:12:34,060 Sehen Sie, ein bisschen entspannen und schon stehen die Dinger doch prächtig. 86 00:12:45,300 --> 00:12:52,220 Ich merke, wir haben ein gutes Verständnis 87 00:12:52,220 --> 00:12:53,159 für Schwänze. 88 00:12:53,160 --> 00:12:54,720 Aber 100 %ig. 89 00:13:06,260 --> 00:13:07,740 Darf ich auch mal? Aber klar. 90 00:13:08,200 --> 00:13:12,720 Bitte einzutreten. 91 00:13:43,370 --> 00:13:45,450 Werden Sie meinen Nachhinein unternehmen? 92 00:13:45,730 --> 00:13:46,730 Ja. 93 00:13:53,970 --> 00:13:54,970 Und? 94 00:14:01,570 --> 00:14:03,110 Kommt mein Freund, ich soll nicht. 95 00:14:03,330 --> 00:14:04,330 Wir nicht. 96 00:14:04,470 --> 00:14:05,670 Sind Sie nicht auch noch krank? 97 00:14:07,070 --> 00:14:08,690 Ich muss darüber mal schauen. 98 00:14:09,370 --> 00:14:10,910 Ich will Sie auch mal mitnehmen. 99 00:14:11,470 --> 00:14:12,470 Komm her. 100 00:14:23,959 --> 00:14:25,280 Aber klar, mein Lieber. 101 00:14:27,460 --> 00:14:29,300 Sehen Sie, es ist sehr wichtig, teilen zu können. 102 00:14:29,620 --> 00:14:31,760 Das gilt natürlich auch für die Frauen. 103 00:14:32,340 --> 00:14:35,100 Es bedeutet, dass nicht alle immer nur so die picken, meine Liebe. 104 00:14:35,940 --> 00:14:38,080 Gibt es zum Beispiel zwei nette Krankenkrankenschwestern? 105 00:14:38,920 --> 00:14:40,760 Können Sie nicht die ein bisschen picken, da draußen? 106 00:14:41,080 --> 00:14:42,100 Das hört ja wohl gut an. 107 00:14:42,800 --> 00:14:43,980 Ich bin weg, ich bin weg. 108 00:14:44,680 --> 00:14:47,040 Ich mache hier weiter. 109 00:14:47,700 --> 00:14:48,700 Genau. 110 00:14:53,300 --> 00:14:58,080 So, jetzt kann ich mir mal ihre Pussy richtig vornehmen. 111 00:14:59,440 --> 00:15:01,600 Ich hatte mein Frühstück eh noch nicht fertig. 112 00:15:47,870 --> 00:15:49,670 Jetzt werde ich mich mal von hinten nehmen. 113 00:15:49,870 --> 00:15:51,950 Ja, wenn ich ein Schirmchen habe auf den Tisch. 114 00:15:52,990 --> 00:15:53,990 Schön, Ray. 115 00:18:11,149 --> 00:18:12,550 Ja. 116 00:19:09,910 --> 00:19:10,910 Das war's für heute. 117 00:19:16,909 --> 00:19:19,550 Oh, oh, 118 00:19:24,450 --> 00:19:25,450 oh. 119 00:19:51,600 --> 00:19:54,880 Amen. Amen. 120 00:20:49,899 --> 00:20:54,020 Das war's für heute. 121 00:21:28,379 --> 00:21:31,180 Ja, okay. 122 00:21:45,680 --> 00:21:47,520 Dann lernen sie die Arschlöcher zu. 123 00:22:31,469 --> 00:22:34,270 Ja. Ja. 124 00:24:12,590 --> 00:24:17,130 Wenn du zwei Lieder anhörst, können deine Löcher auch befriedigt werden. 125 00:25:05,289 --> 00:25:08,190 Und, ist es schön eng? 126 00:25:08,390 --> 00:25:09,390 Ja. 127 00:25:11,070 --> 00:25:13,630 Es ist nicht umsonst. 128 00:25:14,000 --> 00:25:15,140 Lieblingslachs. 129 00:25:31,600 --> 00:25:33,000 Nochmal. 130 00:27:11,970 --> 00:27:12,970 Oh, 131 00:27:18,570 --> 00:27:19,570 oh, 132 00:27:20,510 --> 00:27:21,510 oh. 133 00:27:42,410 --> 00:27:43,410 Amen. 134 00:28:46,679 --> 00:28:51,400 Oh, oh, oh. 135 00:29:12,620 --> 00:29:13,620 Nein! 136 00:29:15,660 --> 00:29:17,300 Guck mal, was der Dr. 137 00:29:17,520 --> 00:29:18,520 macht. 138 00:29:22,020 --> 00:29:23,720 Guck mal, was der Dr. 139 00:29:24,000 --> 00:29:25,000 macht. 140 00:29:59,340 --> 00:30:00,340 Oh Gott, was ist das für ein Mensch? 141 00:30:41,840 --> 00:30:44,800 Da wirst du nur die ganze Länge spüren, von oben bis unten. 142 00:30:47,180 --> 00:30:49,420 Das ist herrlich in deiner Rosette, Mädchen. 143 00:30:50,380 --> 00:30:52,640 Ich glaube, ich kann es nicht mehr lange zurückhalten. 144 00:30:53,100 --> 00:30:54,100 Nee. 145 00:30:55,580 --> 00:30:57,360 Hast du eigentlich schon Kaffee getrunken heute? 146 00:30:57,700 --> 00:30:58,700 Nein. 147 00:30:58,960 --> 00:31:03,240 Dann kriegst du jetzt von mir die Kaffeesahne für den nachträglichen 148 00:31:04,280 --> 00:31:05,900 Da stehe ich besonders drauf. 149 00:31:06,240 --> 00:31:07,720 Dann hoppe ich noch ein bisschen mehr. 150 00:31:30,310 --> 00:31:32,450 Okay, machst du das schön saugen. 151 00:31:34,930 --> 00:31:35,930 Ja. 152 00:32:06,060 --> 00:32:07,120 Oh, was für eine schöne Angelegenheit. 153 00:32:08,480 --> 00:32:11,200 Eine Wälder der Wälder. 154 00:33:33,110 --> 00:33:35,670 Oh, oh, oh. 155 00:34:30,060 --> 00:34:31,820 Amen. Amen. 156 00:34:32,900 --> 00:34:35,320 Amen. Amen. 157 00:35:31,140 --> 00:35:32,540 Wir beide tragen uns besser. 158 00:36:13,890 --> 00:36:14,890 Interessant. 159 00:36:15,950 --> 00:36:17,610 Da reden die doch auf dem letzten 160 00:36:30,759 --> 00:36:33,760 Er hat nicht vergessen, 161 00:36:35,240 --> 00:36:36,900 nicht nur in meinem Schwanz rumnuckeln. 162 00:36:54,520 --> 00:36:56,880 abwechseln. Jeder soll ihn kriegen. 163 00:37:31,210 --> 00:37:32,210 Ja, normal. 164 00:38:03,580 --> 00:38:04,680 Ja, genau. 165 00:38:04,980 --> 00:38:05,980 So. 166 00:38:14,560 --> 00:38:16,660 Machen wir ein kleines Spielchen. Wer kann die noch? 167 00:38:17,200 --> 00:38:18,780 Du fängst an. 168 00:38:20,720 --> 00:38:22,760 Und? Und? Und? So? 169 00:38:23,560 --> 00:38:25,620 Okay. Die nächste. 170 00:38:29,300 --> 00:38:30,440 Hier ist die Marke. 171 00:38:30,700 --> 00:38:32,080 Nein, nein, nein. 172 00:38:33,299 --> 00:38:35,380 Mein eindeutiger Lieger. 173 00:38:36,160 --> 00:38:38,280 Alles klar, weiter geht's. 174 00:38:53,900 --> 00:38:57,080 Ja, das hab ich gern. 175 00:39:08,060 --> 00:39:09,060 Oh. 176 00:39:10,320 --> 00:39:11,320 Oh. 177 00:39:46,230 --> 00:39:47,230 Dr. 178 00:39:48,030 --> 00:39:50,090 Otte, Dr. Otte. Nicht jetzt, Dr. 179 00:39:50,330 --> 00:39:52,290 Billinger. Sie sehen doch, ich habe meine Pause. 180 00:39:52,530 --> 00:39:53,530 Ich brauche sie. 181 00:39:53,710 --> 00:39:54,870 Da liegt einer im Pool. 182 00:39:56,130 --> 00:39:57,130 Ja und? 183 00:39:57,210 --> 00:39:58,210 Dafür ist der Pool doch da. 184 00:39:58,570 --> 00:40:01,150 Ja, aber das geht ihm glaube ich nicht so gut. Der liegt mit dem Gesicht nach 185 00:40:01,150 --> 00:40:02,150 unten. 186 00:40:02,330 --> 00:40:04,130 Ach Gott, muss man hier alles selber machen. 187 00:40:04,440 --> 00:40:05,640 Komm, Kinder, wir machen später weiter. 188 00:40:09,740 --> 00:40:14,920 Oh, nehmen Sie doch gerne einen Doktor. 189 00:40:15,380 --> 00:40:16,380 Aber gern. 190 00:40:18,460 --> 00:40:20,220 Jetzt könnte ich mir mal einen Toys geben. 191 00:40:22,600 --> 00:40:24,780 Was hat er denn hier gelesen? 192 00:40:25,800 --> 00:40:26,800 Ach Gott. 193 00:40:27,800 --> 00:40:29,840 Otze und mein Lieblingszimmer. 194 00:40:30,320 --> 00:40:31,440 Anale Verengung. 195 00:41:11,850 --> 00:41:12,850 Vielen Dank. 196 00:41:47,230 --> 00:41:49,830 Was ist mit meinen Mähen? 197 00:41:50,030 --> 00:41:52,430 Gleich. Die bleiben unten. 198 00:41:52,850 --> 00:41:55,030 Am Mähen kann man eher mal fliegen. 199 00:41:55,390 --> 00:41:56,390 Ja, genau. 200 00:41:56,650 --> 00:41:58,570 Gib mir mal ein bisschen Mundverhaltenung. 201 00:42:05,430 --> 00:42:12,420 Ich gebe dir mal am besten... Ich gebe dir meinen besten Rhythmus vor, wenn 202 00:42:12,420 --> 00:42:13,780 ich das hier so sehe. 203 00:42:15,700 --> 00:42:16,700 So. 204 00:42:22,000 --> 00:42:23,180 Machen Sie ruhig weiter. 205 00:42:24,020 --> 00:42:25,440 Kümmern Sie sich um Ihren Garten. 206 00:42:50,759 --> 00:42:51,759 Oh, 207 00:43:00,780 --> 00:43:02,620 oh, oh, oh. 208 00:43:20,270 --> 00:43:21,270 Ja, 209 00:43:30,630 --> 00:43:34,170 meine Damen und Herren, das ist ja auch was, was man überlebt hat an der Zeit. 210 00:44:25,760 --> 00:44:26,880 Ich glaube, 211 00:44:29,040 --> 00:44:30,720 ich kann das jetzt nicht mehr machen. 212 00:45:17,360 --> 00:45:18,360 Das war's für heute. 213 00:45:19,760 --> 00:45:25,120 Vielen Dank. 214 00:46:19,020 --> 00:46:21,620 Da muss man gucken, ob wir eine erhöhte Temperatur haben. 215 00:46:45,779 --> 00:46:47,440 ja ja ja 216 00:47:03,390 --> 00:47:05,350 Leicht erhöhte Temperatur, würde ich sagen. 217 00:47:40,240 --> 00:47:41,760 Das ist ja schon eine geile Zeit. 218 00:48:22,640 --> 00:48:26,580 Ja, ja, ja, ja. 219 00:49:19,140 --> 00:49:20,140 Ah ja. 220 00:49:20,920 --> 00:49:22,720 Ah ja, Kambodja. 221 00:49:25,960 --> 00:49:28,220 Ja. Ja. 222 00:49:29,240 --> 00:49:32,340 Ja. Ja. 223 00:49:34,740 --> 00:49:36,140 Ja. 224 00:49:36,880 --> 00:49:40,240 Ja. Ja. 225 00:49:40,780 --> 00:49:41,800 Ja. 226 00:49:56,910 --> 00:49:59,330 Ja. Ja. 227 00:49:59,630 --> 00:50:01,030 Ja. 228 00:50:02,590 --> 00:50:03,990 Ja. 229 00:50:06,710 --> 00:50:08,110 Ja. 230 00:50:09,110 --> 00:50:10,110 Ja. 231 00:50:47,609 --> 00:50:54,230 Ich habe Angst, dass ich mich verheiratet habe. 232 00:51:11,629 --> 00:51:13,150 Ich kann mal wieder schlafen. 233 00:51:14,730 --> 00:51:18,010 Geh weiter, du kannst dich da einrichten. Komm, schaff dich letztlich 234 00:51:18,010 --> 00:51:19,010 Schwanz. 235 00:51:19,390 --> 00:51:20,650 Komm, sieh her, du liebe. 236 00:51:28,190 --> 00:51:28,590 Ich 237 00:51:28,590 --> 00:51:35,670 glaube, 238 00:51:35,810 --> 00:51:38,190 wir haben das andere Loch verliehen. Das ist noch schnell eng. 239 00:51:39,500 --> 00:51:40,760 Ich darf ja jetzt richtig wickeln. 240 00:52:33,779 --> 00:52:35,180 Amen. 241 00:52:51,680 --> 00:52:54,480 Oh, ja. 242 00:53:28,029 --> 00:53:33,210 Oh mein Gott! 243 00:54:03,089 --> 00:54:05,070 Ja, drehe dich um. 244 00:54:05,490 --> 00:54:06,490 Ja, 245 00:54:09,370 --> 00:54:15,710 drehe dich um. 246 00:54:33,330 --> 00:54:34,390 Bis hierher. 247 00:54:34,670 --> 00:54:36,970 Bis hierher. 248 00:54:38,030 --> 00:54:40,390 Bis hierher. 249 00:54:42,570 --> 00:54:44,450 Bis hierher. Bis hierher. Bis hierher. 250 00:54:44,990 --> 00:54:47,430 Bis hierher. 251 00:54:47,810 --> 00:54:49,730 Bis hierher. 252 00:55:05,310 --> 00:55:08,110 Oh ja! 253 00:55:26,600 --> 00:55:29,120 So, und jetzt will der Doktor mal ein Reiterspielchen machen. 254 00:55:30,160 --> 00:55:34,040 Ja, und komm hier rauf. 255 00:55:36,700 --> 00:55:37,700 Komm her, ja. 256 00:55:38,800 --> 00:55:40,400 Oh, ja, genau, ja. 257 00:55:42,980 --> 00:55:45,660 Na, ihr zwei sind schon seitdem sowieso beschäftigt. Ich gehe jetzt mal gucken, 258 00:55:45,760 --> 00:55:46,760 was Doktor Otze macht. 259 00:55:57,200 --> 00:55:59,380 Ja. Ja. 260 00:56:59,720 --> 00:57:01,180 Ja. Ja. 261 00:57:50,020 --> 00:57:52,300 Ja, komm, hol meinen Saft raus. 262 00:57:53,440 --> 00:57:54,860 Oh, ja. 263 00:57:55,520 --> 00:57:57,320 Oh, ja, komm, ja. 264 00:57:58,120 --> 00:58:00,520 Oh, ja. 265 00:58:02,660 --> 00:58:04,160 Oh, ja. 266 00:58:05,060 --> 00:58:06,080 Weiter, ja. 267 00:58:14,790 --> 00:58:16,550 Oh, ja. 268 00:58:16,970 --> 00:58:17,970 Oh, 269 00:58:19,530 --> 00:58:20,530 ja. 270 00:58:20,930 --> 00:58:25,090 Oh, ja. Oh, ja. 271 00:58:28,770 --> 00:58:32,590 Und schön in den Mund und schön sauber herlecken. Ja. 272 00:58:33,670 --> 00:58:35,670 Oh, ja. 273 00:58:36,810 --> 00:58:38,450 Oh, ja. 274 00:58:39,350 --> 00:58:40,350 Ja. 275 01:00:31,180 --> 01:00:32,180 Amen. 276 01:01:04,560 --> 01:01:06,960 Herr Doktor, Herr Doktor, Kollege Immers lag nicht am Apparat. 277 01:01:07,220 --> 01:01:08,620 Ach, der schon wieder. 278 01:01:09,280 --> 01:01:12,800 Wenn Sie so freundlich und würden die Dame mal ein bisschen sauber lecken, das 279 01:01:12,800 --> 01:01:14,600 ist wieder schließlich unsere Gäste. 280 01:01:15,000 --> 01:01:16,120 Was ist denn los, Kollege? 281 01:01:17,300 --> 01:01:21,220 Herr Doktor, Sie wissen was? Ich bin zur Zeit, also jetzt gerade, bei einer ganz 282 01:01:21,220 --> 01:01:25,060 heißen Katze auf Hausbesuch. 283 01:01:25,320 --> 01:01:27,900 Ja, und ich habe leider ein ganz großes Problem. 284 01:01:28,400 --> 01:01:31,860 Und zwar komme ich mit der analen Verengung nicht so klar. Können Sie mir 285 01:01:31,860 --> 01:01:32,860 einen Tipp geben? 286 01:01:33,130 --> 01:01:37,890 Ach, das ist doch einfach zu beheben. Das Werkzeug haben Sie immer dabei in 287 01:01:37,890 --> 01:01:38,890 Hose. 288 01:01:39,370 --> 01:01:40,670 Garantiert, das funktioniert. 289 01:01:41,910 --> 01:01:43,030 Gut, versuche ich das. 290 01:01:43,930 --> 01:01:46,390 Unterrichten Sie mir doch, bis die Lappen jetzt anschließen. Das 291 01:01:46,390 --> 01:01:47,390 mich. 292 01:01:47,670 --> 01:01:48,670 Viel Erfolg. 293 01:02:03,600 --> 01:02:04,600 Ja, gut. 294 01:03:49,070 --> 01:03:53,190 Dann wieder schlafen und dann nochmal um die Wand. 295 01:04:55,150 --> 01:04:57,890 Endlich feiern. Ich dachte schon, der letzte geht überhaupt nicht mehr hier. 296 01:04:58,710 --> 01:04:59,890 Sollen wir irgendwann ins Bett? 297 01:05:03,410 --> 01:05:10,090 Ich weiß gar nicht, was die Leute noch um diese 298 01:05:10,090 --> 01:05:11,570 Uhrzeit durch die Stadt treibt. 299 01:05:12,330 --> 01:05:14,530 Das ist unglaublich. 300 01:05:17,610 --> 01:05:18,610 Hallo. 301 01:05:22,310 --> 01:05:23,630 Sind wir da schon beschlossen? 302 01:05:24,070 --> 01:05:25,070 Doch. 303 01:05:26,830 --> 01:05:31,690 Il nostro dottorino ora però ha bisogno di un po' di svago. 304 01:05:32,290 --> 01:05:33,290 Troppo lavoro. 305 01:05:33,430 --> 01:05:36,110 Anche lui ha diritto a una sua vita privata. 306 01:05:54,480 --> 01:05:59,080 Ja, das war eine interessante Behandlung, die, ich glaube, zur 307 01:05:59,080 --> 01:06:00,920 aller Beteiligten ausgefallen ist. 308 01:06:01,660 --> 01:06:06,580 Aber jetzt, meine Liebe, einen kleinen Schluck für mich, noch so ein Kapari. 309 01:06:08,040 --> 01:06:09,320 Du weißt dann runter. 310 01:06:13,020 --> 01:06:15,880 Das klingt, das schaut ja sehr interessant aus. 311 01:06:16,260 --> 01:06:16,959 Was denn? 312 01:06:16,960 --> 01:06:18,980 Ich glaube, ich muss die auch nochmal untersuchen. 313 01:06:20,600 --> 01:06:22,340 Dann trinken wir erstmal eine. 314 01:06:23,220 --> 01:06:24,220 Ja. 315 01:06:28,040 --> 01:06:29,040 Das könnte wunden. 316 01:06:29,300 --> 01:06:30,880 Das könnte wunden. 317 01:06:31,660 --> 01:06:32,660 Ach, 318 01:06:35,980 --> 01:06:36,980 das wird man gern. 319 01:06:37,140 --> 01:06:38,160 Ah, das ist schön. 320 01:06:40,520 --> 01:06:43,220 Was, wenn die eh schon zu haben? 321 01:06:43,720 --> 01:06:45,780 Was halten sie davon? Sie sperren vorne ab. 322 01:06:46,460 --> 01:06:50,400 Und ich schaue mir dann alles nochmal genauer an. 323 01:06:52,700 --> 01:06:53,700 Cheerio. 324 01:06:58,220 --> 01:07:04,960 Nel frattempo il suo assistente ha preso il suo posto. Ci pensa lui a curare 325 01:07:04,960 --> 01:07:06,240 le paziente. 326 01:08:37,830 --> 01:08:38,830 Wow, 327 01:08:41,550 --> 01:08:42,790 das ist doch gut. 328 01:09:15,839 --> 01:09:19,640 Absolut delikates Pflanzchen, was sie sich herumtragen, meine Liebe. 329 01:09:22,520 --> 01:09:23,520 Nein, 330 01:09:24,180 --> 01:09:27,120 nein, dann etwas prüfen. 331 01:09:29,319 --> 01:09:31,060 Das braucht nicht jeder. 332 01:09:31,560 --> 01:09:33,120 Aber Sie als Doktor? 333 01:09:34,340 --> 01:09:36,399 Das ist ja auch nur medizinisch. 334 01:09:47,560 --> 01:09:49,160 Ich sehe, dass das kompakt ist. 335 01:10:27,330 --> 01:10:28,750 Jetzt will ich mich bewegen. 336 01:11:04,280 --> 01:11:07,040 Ja. Ja. 337 01:11:33,650 --> 01:11:37,270 Okay, naja, ich weiß noch nicht, wie es eigentlich aussieht, ne? 338 01:12:10,760 --> 01:12:13,560 Amin. Amin. 339 01:12:45,260 --> 01:12:46,260 Amen. 340 01:13:18,730 --> 01:13:21,910 Hanna von Doktor Überschaub, he? Ja. 341 01:13:22,790 --> 01:13:27,070 Ja. Boah, reinstehen. Wirklich nämlich. 342 01:14:00,620 --> 01:14:01,620 Ja. 343 01:14:03,540 --> 01:14:04,940 Ja. 344 01:15:28,590 --> 01:15:29,590 Oh. 345 01:15:30,510 --> 01:15:31,510 Oh. 346 01:15:32,010 --> 01:15:33,010 Oh. 347 01:15:35,910 --> 01:15:37,310 Oh. 348 01:15:59,470 --> 01:16:01,750 Ich kann mich eigentlich schon mal darauf erinnern, ob er da ist. 349 01:16:55,200 --> 01:16:58,260 Das gehört euch? 350 01:16:58,680 --> 01:16:59,680 Ja. 351 01:17:49,650 --> 01:17:50,650 Vielen Dank. 352 01:18:24,910 --> 01:18:31,210 Ich sage dir, die weit verbreiteten Annalen versuchen es noch zu lösen. 353 01:19:20,190 --> 01:19:22,090 Ich kann aber ganz rein. 354 01:19:22,390 --> 01:19:26,050 Bis zum Anschlag. So lieb ich das. 355 01:19:58,830 --> 01:19:59,830 Eine Brüte. 356 01:20:48,910 --> 01:20:49,910 Ich habe auch mein Kind. 357 01:20:53,290 --> 01:20:55,330 Der Beruf, das war Berufung, oder? 358 01:21:43,150 --> 01:21:46,770 So, mein Kind, jetzt gibt's ein paar Tropfen von meiner Spezial -Lotion. 359 01:21:52,830 --> 01:21:56,150 Das ist ja gratis. 360 01:21:56,390 --> 01:21:59,890 Aber keine Sorgen über die Behandlungskosten. 361 01:22:00,330 --> 01:22:01,470 Ich rechne das. 362 01:22:01,850 --> 01:22:03,490 Alles mit der Krankheit, ja. 363 01:22:10,320 --> 01:22:13,220 Wer weiß, was er nächstes Mal kombiniert. 22720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.