All language subtitles for PGD 611

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,620 --> 00:00:02,540 カ ーボ ンレ ーテ ィ ング ・ ド 2 00:00:02,540 --> 00:00:10,300 リ 3 00:00:10,300 --> 00:00:14,480 ン 4 00:00:14,480 --> 00:00:29,600 ク 5 00:00:38,820 --> 00:00:39,820 はい、 6 00:00:40,680 --> 00:00:41,900 み んな と って も いい ですね。 7 00:00:42,900 --> 00:00:48,960 それ じゃあ、 この 中 で 誰 か、 この 単 語 を 使 って 文 章 を 作 って も ら お う。 8 00:00:50,900 --> 00:00:52,040 誰 か い ない ですか? 9 00:01:16,259 --> 00:01:19,420 パ ラ ダ イ ス ・ オ ブ ・ ザ ・ ド ッ グ に ド リ ーミ ング ・ ガ ール に 行 き ました。 10 00:01:29,470 --> 00:01:30,830 私 の 真 似 って 言 って み て。 11 00:01:31,830 --> 00:01:35,730 I went to a paradise of the dark with a dreaming girl. 12 00:01:36,790 --> 00:01:40,510 I went to a paradise of the dark with a dreaming girl. 13 00:01:41,770 --> 00:01:46,710 よ く でき ました。 先生、 ト イ レ に 行 く と き は 何 て 言 う の? 14 00:01:46,930 --> 00:01:49,570 ト イ レ に 行 く と き は、 take a pee. 15 00:01:50,770 --> 00:01:56,230 take a pee そ こ は リ ピ ート し なく て いい よ。 take a pee 16 00:02:20,269 --> 00:02:26,710 本当、 先生 って 結 構 大 変 な の ね 新 人 だから って 17 00:02:27,260 --> 00:02:33,900 す ぐ バ カ に さ れ ちゃ う し でも み ん ない い 子 た ち 私 18 00:02:33,900 --> 00:02:37,640 頑 張 る んだ って 思 って た の に 19 00:02:37,640 --> 00:02:55,120 どう 20 00:02:55,120 --> 00:02:56,120 ぞ 21 00:02:57,870 --> 00:03:03,410 失 礼 します 校 長 先生、 お 呼 び ですか? 22 00:03:03,630 --> 00:03:09,750 あ ん じゃ く ん、 よ く 来 て く れた ね いつ もの タ ロ ウ よ はい 23 00:03:09,750 --> 00:03:15,470 失 礼 します 24 00:03:15,470 --> 00:03:20,090 本当 25 00:03:20,090 --> 00:03:24,290 に 気 持 ち いい ね 26 00:03:26,570 --> 00:03:33,450 も っと 強 く して こう ですか そ こ そ 27 00:03:33,450 --> 00:03:38,870 こ そ こ 28 00:03:59,310 --> 00:04:04,810 転 校 生 が 来 る んだ カ ル ー サ ブ ス さん の ご 子 息 なんだ けど もう いい ねぇ 29 00:04:04,810 --> 00:04:08,090 ちょっと 今 度 は 踏 んで く れない か はい 30 00:04:08,090 --> 00:04:13,130 いただ 31 00:04:13,130 --> 00:04:16,430 き ま ー す 32 00:04:43,440 --> 00:04:50,320 設 計 売 ってる だけ の 会 社 だから 大 した こと は ない んだ けど ね う ち も 経 営 が 厳 しい から さ ス 33 00:04:50,320 --> 00:04:56,520 ポ ン サ ー にな って も ら える と 助 か る んだ よね ありがとう 34 00:04:56,520 --> 00:05:03,380 お じ く ん や っぱ ね 君 に 産 んだ から の が 一 35 00:05:03,380 --> 00:05:09,580 番 だ よ ちょ う ど いい 重 さ なんだ よ な それで 君 に 36 00:05:09,580 --> 00:05:11,620 お願い が ある んだ けど さ 37 00:05:15,210 --> 00:05:22,190 どう も この 生 徒 日本 語 は あ まり 得 意 じゃない ら しく て だから 帰 国 子 38 00:05:22,190 --> 00:05:28,950 女 の 君 に 受 け 持 って も ら お う と 頼 む よ 学 校 の 将 来 は ね 君 に か か る 39 00:05:28,950 --> 00:05:34,750 どう だ ア ン ジ ェ ク 引 き 受 けて く れる か 40 00:05:34,750 --> 00:05:39,710 はい 校 長 先生 慎 んで や ら せて いただ きます 41 00:05:45,070 --> 00:05:46,070 何 でも ない です。 42 00:05:48,330 --> 00:05:50,330 何 か、 お 困 り か? 43 00:05:50,810 --> 00:05:51,830 いや、 大丈夫 です。 44 00:05:53,330 --> 00:05:55,190 手 一 杯 や ら せて いただ きます、 コ ト 先生。 45 00:05:57,010 --> 00:06:03,130 失 礼 します。 はい。 失 礼 しました。 46 00:06:20,620 --> 00:06:27,020 や っぱ 日本 の 柄 ち っちゃ い な これ 持 って き て ない し もう 47 00:06:27,020 --> 00:06:31,760 どう し よう や 48 00:06:31,760 --> 00:06:38,240 っぱ 壊 れ ちゃ ってる 49 00:06:38,240 --> 00:06:45,180 受 け ら れない し もう 無 理 だ よ な また み んな 大 き く な った 50 00:06:45,180 --> 00:06:46,180 の かな 51 00:07:23,900 --> 00:07:26,720 こ ら! あ なた た ち 何 やって る の? 52 00:07:33,219 --> 00:07:34,740 それ に も タ バ コ を 吸 って た で しょ? 53 00:07:36,140 --> 00:07:39,020 タ バ コ を 吸 って た で しょ? 54 00:07:39,780 --> 00:07:41,040 タ バ コ を 吸 って た で しょ? 55 00:08:02,760 --> 00:08:03,760 ま った く ん、 出 し な さい。 56 00:08:04,620 --> 00:08:06,120 ま った く ん、 呼 べ。 57 00:08:09,380 --> 00:08:11,380 煙 草 の 匂 い が して る から、 気 の せ い かな? 58 00:08:11,600 --> 00:08:14,700 いや いや いや、 やって ない です。 出 して ない です。 何 持 ってる? 59 00:08:16,780 --> 00:08:21,820 持 ってる で しょ。 出 し な さい。 ない です。 出 して。 ない です。 ない です。 ど こ に 持 って ん の? 60 00:08:22,120 --> 00:08:24,320 いや、 ない。 ない。 ない。 ない。 あっ、 痛 い。 61 00:08:26,240 --> 00:08:27,240 うわ ー。 62 00:08:27,800 --> 00:08:28,800 いや、 違う。 63 00:08:29,520 --> 00:08:30,600 違う。 違う です よ。 64 00:08:51,319 --> 00:08:54,640 もう いい から 行 き な さい 冬 休 み 終 わ り で しょ 65 00:09:11,880 --> 00:09:18,680 こちら の 子 た ちは こう いう の ば っ か し 読 んで る かな ここ から 全 然 映 画 でき て く れない 66 00:09:18,680 --> 00:09:19,680 んで 67 00:09:46,060 --> 00:09:49,660 うわ ぁ … 受 け ちゃ ってる … あっ! 68 00:09:51,900 --> 00:09:58,580 え ぇ … カ ヤ の ポ ンツ 持 って き て 69 00:09:58,580 --> 00:10:05,140 ない です … 大丈夫 70 00:10:05,140 --> 00:10:12,060 かな ぁ … 今 の … 今日 1 日 だけ だから 大丈夫 か … 71 00:10:54,730 --> 00:10:56,290 あ、 ご め んな さい。 ご め んな さい。 72 00:10:58,810 --> 00:11:01,150 ご め 73 00:11:01,150 --> 00:11:11,270 んな 74 00:11:11,270 --> 00:11:24,170 さい。 75 00:11:24,699 --> 00:11:25,820 重 く ない んです よ。 76 00:11:26,580 --> 00:11:28,280 ちょっと 手 伝 って も ら って いい ですか? はい。 77 00:11:55,980 --> 00:11:56,980 気 を つ け た? 78 00:12:25,900 --> 00:12:26,900 何 が? 79 00:12:28,520 --> 00:12:29,520 あ、 昆 布 だ? 80 00:12:30,300 --> 00:12:31,440 見 栄 え が ない! 81 00:12:32,100 --> 00:12:33,100 あ、 ア ンパ ン! 82 00:12:38,800 --> 00:12:41,960 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 83 00:12:42,700 --> 00:12:46,580 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 84 00:12:46,680 --> 00:12:48,960 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 85 00:12:48,960 --> 00:12:51,060 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 86 00:12:51,060 --> 00:12:56,250 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン、 ア ンパ ン あ ん ぱ 取 れ ね ー よ これ 87 00:12:56,250 --> 00:13:01,850 なん で これ お し ぼ つ いて る 88 00:13:01,850 --> 00:13:08,010 なん で レ ン ズ が あ ん の レ ン ズ 取 れ ね ー これ 89 00:13:08,010 --> 00:13:12,590 ほ ん ぱ ほ 90 00:13:12,590 --> 00:13:18,470 ん ぱ ほ ん ぱ ほ 91 00:13:18,470 --> 00:13:20,770 ん ぱ 92 00:13:37,290 --> 00:13:38,530 おい! おい おい! 93 00:13:39,550 --> 00:13:40,550 何 だ これ? 94 00:13:41,010 --> 00:13:42,010 さ あ! 95 00:13:42,330 --> 00:13:43,330 おい! 96 00:13:43,710 --> 00:13:45,070 口 から 何 か 聞 こ えて る の? 97 00:13:45,630 --> 00:13:46,770 何 で 言 った って 言 ってる の? 98 00:13:47,030 --> 00:13:49,830 あ? ちょ っ か! お 前、 何 して んだ ろ? 99 00:13:50,050 --> 00:13:51,050 これ 誤 解 です! 100 00:13:51,330 --> 00:13:58,210 英 語 喋 れない って 言 って 言 わ れて んだ ろ! これ な あ、 み んな の ため に ア ンパ ン を 届 101 00:13:58,210 --> 00:13:59,210 けて んだ よ! 102 00:13:59,850 --> 00:14:02,690 誤 解 です、 これは 何 回 も ある か い! 103 00:14:03,090 --> 00:14:04,090 何 だ お 前! 104 00:14:04,490 --> 00:14:06,450 こんな と こ に 感 覚 積 も って 105 00:14:07,420 --> 00:14:09,480 授 業 中 です よ や めて ください 106 00:14:09,480 --> 00:14:20,760 授 107 00:14:20,760 --> 00:14:27,560 業 中 です この 隙 なんだ ろ 誤 解 です よ 108 00:14:27,560 --> 00:14:30,020 黒 田 さん ベ ー ス に 立 ってる よ 109 00:14:42,760 --> 00:14:44,360 悪 い ように は し ない から さ。 110 00:14:47,060 --> 00:14:51,000 でも、 授 業 中 です よ。 だ め だ よ。 誰 も 来 ね え よ。 111 00:14:54,960 --> 00:14:59,000 苦 しい な あ、 ノ グ ラ。 112 00:15:03,940 --> 00:15:09,920 フ ラ つ けて ら れた ら、 黒 文 化 でも 触 れ んだ よ。 113 00:15:29,469 --> 00:15:30,469 癒 さ ね え だ ろ 114 00:17:37,740 --> 00:17:39,700 ああ ああ ああ 115 00:18:14,890 --> 00:18:15,890 コ ンビ か か っ 116 00:19:12,650 --> 00:19:13,650 うん。 117 00:31:13,160 --> 00:31:14,200 よろしく お 願 いい た します。 118 00:43:22,279 --> 00:43:29,220 ネ ット に も 結 構 に って 書 いて あ った けど な 結 構 119 00:43:29,220 --> 00:43:35,260 楽 だ し でも バ レ た ら ク ビ にな っちゃ う の かな 120 00:43:44,240 --> 00:43:49,320 奥 谷 君 どう した の? タ ツ が 体 育 倉 庫 に 駆 け か けて 閉 じ こ も っちゃ った んだ けど え? 121 00:43:49,700 --> 00:43:50,920 一 緒 に 来 て も ら って いい? 122 00:43:51,980 --> 00:43:53,260 どう した の? 何 で? 123 00:43:55,840 --> 00:44:02,760 おい タ ツ どう した んだ よ 開 けて く れ よ おい タ ツ どう した んだ よ お 父 124 00:44:02,760 --> 00:44:03,960 く ん どう した の? 125 00:44:04,300 --> 00:44:09,740 いや タ ツ の や つ が 駆 け し め ちゃ った んです よ タ ツ 君 どう した の? 126 00:44:10,380 --> 00:44:11,840 先生 よ 開 けて 127 00:44:16,330 --> 00:44:17,330 聞 いた よ。 128 00:44:18,150 --> 00:44:20,330 もう す ぐ 専 攻 生 来 る んで しょ? 129 00:44:21,650 --> 00:44:22,930 先生 が 面 倒 見 る んで しょ? 130 00:44:24,010 --> 00:44:27,970 もう 先生、 僕 の こと なん て どう でも いい んだ。 ほ っと いて く れ よ。 131 00:44:28,710 --> 00:44:29,770 何 言 ってる の? 132 00:44:30,250 --> 00:44:32,550 タ ク 君 も 私 の 可愛 い 政府 だ よ。 133 00:44:33,290 --> 00:44:34,350 お願い、 開 けて。 134 00:44:35,270 --> 00:44:36,270 話 し ましょう。 135 00:44:37,410 --> 00:44:38,410 ね え、 タ ク 君。 136 00:44:57,830 --> 00:44:58,830 先生、 本当。 137 00:45:00,310 --> 00:45:03,170 転 校 生 来 て も 僕 の こと ちゃん と 見て く れる? 138 00:45:03,770 --> 00:45:08,690 本当 よ。 だから 一 緒 に 外 に 出 よう。 じゃあ、 何 でも いい こと 聞 いて く れる? 139 00:45:09,250 --> 00:45:16,190 何 でも って こと は でき ない けど、 先生 に でき る こと なら 何 でも する よ。 や っぱ り 140 00:45:16,190 --> 00:45:18,010 先生、 僕 の こと なん て 嫌 い。 141 00:45:18,890 --> 00:45:22,210 そんな こと ない から、 ちゃん と 聞 く から。 142 00:45:24,010 --> 00:45:25,010 本当? 143 00:45:28,729 --> 00:45:31,970 じゃあ、 か く れ ん ぼ し よう か く れ ん ぼ? 144 00:45:36,170 --> 00:45:37,170 嫌 な の? 145 00:45:38,330 --> 00:45:39,330 か く れ ん ぼ? 146 00:45:40,150 --> 00:45:47,090 後 藤 君 も 一 緒 に や ろう あ、 そうだ、 タ ト の ため に や ろう よ うん、 いい で よ うん じゃあ、 二 人 147 00:45:47,090 --> 00:45:48,190 と も 抱 えて、 僕 も 逃 げ る から 148 00:47:03,340 --> 00:47:08,780 後 藤 く ん、 見 つ け 先生、 出 て き て いい よ 149 00:47:08,780 --> 00:47:12,440 先生、 ど こ? ど こ に? 150 00:47:15,920 --> 00:47:18,100 ありがとう 先生、 ど んな と こ に? 151 00:47:19,320 --> 00:47:21,580 先生、 か く れ ん ぼ う ま い ね ほ んと に? 152 00:47:22,340 --> 00:47:27,460 じゃあ、 次 は 後 藤 く ん 153 00:47:39,320 --> 00:47:43,380 もう いい か い まだ ない わ 154 00:47:43,380 --> 00:47:51,280 もう 155 00:47:51,280 --> 00:47:57,620 いい か い 156 00:48:37,930 --> 00:48:38,930 先生、 右 行 け。 157 00:48:40,830 --> 00:48:42,030 見 つ か っちゃ った。 158 00:48:44,110 --> 00:48:45,110 動 いた も ん ね。 159 00:48:46,270 --> 00:48:47,270 じゃあ、 160 00:48:48,130 --> 00:48:50,510 次、 先生 の お 兄 さん から ね。 先生 の お 兄 さん? 161 00:48:51,070 --> 00:48:53,770 うん。 し っ か り、 10 数 えて て よ。 10 点? うん。 162 00:48:54,490 --> 00:49:00,790 し っ か り、 目 つ ぶ って て よ。 は ーい。 4、 1、 2、 163 00:49:24,339 --> 00:49:26,800 先生、 ちょっと お 口 開 けて よ。 口? 164 00:49:30,740 --> 00:49:31,740 何? 165 00:49:35,720 --> 00:49:36,800 ダ メ。 166 00:49:43,020 --> 00:49:47,420 先生、 何 でも して く れる って 言 った じゃ ん。 ダ メ。 167 00:49:48,940 --> 00:49:50,000 何 で? 168 00:49:53,200 --> 00:50:00,120 先生 が ノ ーパ ン で ノ ープ ラ だから 僕 た ち こんな な っちゃ ってる んだ よ 先生 の せ い 169 00:50:00,120 --> 00:50:05,380 だから ほ ら いい で しょ 170 00:50:05,380 --> 00:50:09,800 先生 の せ い だから 171 00:50:09,800 --> 00:50:14,360 じゃあ 172 00:50:14,360 --> 00:50:21,200 誰 に も 言 わ 173 00:50:21,200 --> 00:50:22,200 ない で ね 174 00:50:27,020 --> 00:50:31,080 こ っち も 持 って いい よね 175 01:00:41,160 --> 01:00:47,840 先生、 僕 た ち 今日 帰 る ね 待って 転 校 生 と 頑 張 って ね じゃあ ね 176 01:01:39,740 --> 01:01:42,540 はい。 はい。 177 01:01:55,440 --> 01:01:59,620 高 く して あ げ て ね キ ック 178 01:01:59,620 --> 01:02:04,380 礼 179 01:02:31,700 --> 01:02:35,380 先生、 カ ル ロ ス 君 が もう 一 回 ゆ っ く り やって ください って 言 って ます けど。 180 01:02:36,840 --> 01:02:42,300 カ ル ロ ス 君 は 例 を 知 ら ない よね。 じゃあ み んな で もう 一 回 ゆ っ く り やって み ましょう。 181 01:03:32,259 --> 01:03:38,540 私 は 日本 の 182 01:03:38,540 --> 01:03:39,820 こと が 183 01:03:44,240 --> 01:03:47,720 と て も 冷 たい です 184 01:03:47,720 --> 01:03:54,660 特 に 雲 が 185 01:03:54,660 --> 01:04:00,540 と て も 興 味 が 186 01:04:00,540 --> 01:04:05,560 あります す 187 01:04:05,560 --> 01:04:12,420 も す も し っ こ し こ 188 01:04:15,000 --> 01:04:18,460 選 挙 選 挙 選 挙 189 01:04:18,460 --> 01:04:25,320 先生 はい 190 01:04:25,320 --> 01:04:30,920 カ ル ロ ス 君 は 相 撲 の こと を 知 り たい って 言 ってる んだ と思います あー 191 01:04:30,920 --> 01:04:37,600 本当 だ ね 頭 いい それ じゃ 先生 やって よ 先生 192 01:04:37,600 --> 01:04:38,600 が? 193 01:04:38,760 --> 01:04:43,440 俺 が やって み ます よ お ね が い 194 01:04:43,440 --> 01:05:07,152 します。 195 01:05:17,929 --> 01:05:18,990 日本 人 が シ コ ン。 196 01:05:42,059 --> 01:05:44,460 先生、 院 長 が 鼻 で 出 して ます。 え? 197 01:05:45,920 --> 01:05:46,920 大丈夫? 198 01:05:50,560 --> 01:05:51,560 裏? 199 01:05:51,820 --> 01:05:52,820 まだ 鼻 で 出 て ない。 200 01:05:54,160 --> 01:05:57,200 保 健 室 に 行 って き な さい。 はい。 201 01:06:13,390 --> 01:06:15,610 北 福 前 進 を 知 り たい。 202 01:06:41,930 --> 01:06:44,950 あ、 そうそう そう あ、 203 01:06:49,490 --> 01:06:52,890 先生 もう 一 つ もう 一 つ もう 一 つ 進 んで ください あ、 204 01:06:53,970 --> 01:07:00,330 いい ですね あ、 先生 U ター ン U ター ン U ター ン はい、 U ター ン して ください お願いします お願いします 205 01:07:00,330 --> 01:07:03,430 あ、 いい ですね いい ですね 206 01:07:43,529 --> 01:07:44,930 す げ え、 す げ え、 す げ え。 207 01:08:00,190 --> 01:08:02,370 もう 我 慢 でき ない! 208 01:08:25,689 --> 01:08:28,210 ダ メ だ ダ メ だ ダ 209 01:08:28,210 --> 01:08:33,130 メ だ って 210 01:10:09,920 --> 01:10:11,660 み んな 自 分 で さ せて いただ き たい です。 211 01:11:28,790 --> 01:11:32,350 ス ペ イ ン 語 212 01:14:28,780 --> 01:14:29,780 ご 視 聴 ありがとうございました 213 01:18:13,260 --> 01:18:14,280 仲 良 く な り そうだ ね 214 01:18:37,389 --> 01:18:39,450 先生、 ス ーパ ー なん で 着 替 えて る んです か? 215 01:18:40,430 --> 01:18:47,050 あー、 ちょっと ね 先生、 なんか 俺 よ り 辛 そう です けど、 大丈夫 ですか? 216 01:18:48,330 --> 01:18:50,890 ええ、 フ ロ リ 委 員 長 は 大丈夫? 217 01:18:51,370 --> 01:18:52,370 帰 れ そう? 218 01:19:07,700 --> 01:19:08,860 先生 水 替 えて く る ね 219 01:19:08,860 --> 01:19:17,000 話 220 01:19:17,000 --> 01:19:23,700 折 れ ちゃ ってる し 水 替 え な き ゃ 221 01:19:44,910 --> 01:19:47,010 壊 れて る し、 先生、 掃 除 する ね。 222 01:19:47,970 --> 01:19:48,970 はい。 223 01:19:54,770 --> 01:19:55,170 どう 224 01:19:55,170 --> 01:20:05,050 した 225 01:20:05,050 --> 01:20:06,050 の? 226 01:20:06,150 --> 01:20:07,930 電 源 が 入 ら なく て。 227 01:20:09,510 --> 01:20:15,800 先生、 僕 ちょっと 絶 対 ます よ。 あっ、 そんな に よ。 寝 て て 大丈夫 だから でも 僕 今日 掃 除 して ない から 228 01:20:15,800 --> 01:20:19,060 ちょっと 手 伝 います 1 日 ない ですか? 229 01:21:14,200 --> 01:21:15,300 先生! 忍 者 ダ メ! 230 01:21:15,820 --> 01:21:19,780 先生 の この 脳 ブ ラ スト、 この 脳 パ ー ク、 僕 を 狂 わ す んです よ! 231 01:21:20,220 --> 01:21:21,220 忍 者! 232 01:21:21,700 --> 01:21:22,700 先生! 233 01:21:23,100 --> 01:21:25,600 こん なん じゃ 勉 強 に 集 中 でき ません よ! 234 01:21:27,220 --> 01:21:28,220 先生! 235 01:21:29,920 --> 01:21:31,020 どう して く れる んです か? 236 01:21:31,840 --> 01:21:32,840 先生! 237 01:21:37,340 --> 01:21:41,920 鼻 血 も あ んな に 出 ちゃ う し、 体 が いく つ だ って も 足 り ません よ! 238 01:22:00,670 --> 01:22:01,670 これ 飲 み 込 み ちゃ う 239 01:22:35,900 --> 01:22:39,260 ちょっと ど んな 色 して る か 確 認 して も いい ですか 先生 240 01:23:15,920 --> 01:23:16,920 どう も ありがとうございました。 241 01:24:19,530 --> 01:24:21,530 初 めて 初 めて じゃない 242 01:25:46,580 --> 01:25:48,760 先生、 も しか して これ バ ギ ナ ですか? 243 01:25:50,320 --> 01:25:51,380 これ バ ギ ナ です よね? 244 01:25:52,460 --> 01:25:53,460 ど こ? 245 01:25:54,040 --> 01:25:55,380 これ バ ギ ナ です よね、 先生? 246 01:25:55,600 --> 01:26:00,020 そ こ は 違う。 これ バ ギ ナ です よ。 僕 勉 強 しました よ、 だ って。 247 01:26:00,840 --> 01:26:01,900 ここ 違 います? 248 01:26:02,920 --> 01:26:03,920 もう ちょっと 下。 249 01:26:05,840 --> 01:26:07,260 こ っち 側 の こと ですか? うん。 250 01:26:09,500 --> 01:26:10,500 これ が バ ギ ナ ですか? 251 01:26:18,920 --> 01:26:19,540 湿 ってる 252 01:26:19,540 --> 01:26:35,500 なんか 253 01:26:35,500 --> 01:26:41,820 いい 匂 い が する 254 01:27:25,860 --> 01:27:29,640 先生 どう した んです か? そんな 大 き な 声 出 して 気 持 ち いい の? 255 01:27:30,480 --> 01:27:32,920 気 持 ち いい と 大 き な 声 出 した んです か? 256 01:27:33,200 --> 01:27:39,840 声 が 出 ちゃ う 委 員 長 本当 に 初 めて 先生、 257 01:27:40,000 --> 01:27:44,520 い ろ い ろ 勉 強 して ます 実 際 や る のは どう ですか? 258 01:27:47,480 --> 01:27:50,700 こんな 感じ こんな 感じ こんな 感じ 259 01:32:16,750 --> 01:32:17,750 お 楽 し み に 260 01:33:32,400 --> 01:33:34,260 先生 の お っぱ い でも いい ですか? 261 01:46:38,320 --> 01:46:43,480 さ っ き な、 カ ロ ス 君、 校 長 室 に 来 て な、 話 し そう に して た ぞ。 262 01:46:44,600 --> 01:46:48,420 み んな 仲 良 く して く れる し、 先生 も 優 しい って な。 263 01:46:49,860 --> 01:46:51,640 さ す が ア ン ジ ェ 君 だ。 264 01:46:53,040 --> 01:46:57,240 君 を 見 込 んで 雇 った 私 も、 腹 が 高 い よ。 265 01:46:58,600 --> 01:46:59,600 そう ですか。 266 01:47:12,080 --> 01:47:13,080 1、 267 01:47:13,780 --> 01:47:17,440 2、 3、 4、 5、 268 01:47:20,100 --> 01:47:42,060 6 269 01:47:42,080 --> 01:47:47,480 失 礼 だ な。 ここ は 校 長 室 だ ぞ。 私、 カ ル ロ ス の 兄 の フ ラ ン コ です。 270 01:47:48,340 --> 01:47:55,320 あ、 あ なた が 兄 先生 ですね。 はい。 先 ほど カ ル ロ ス から 電 話 あり ま 271 01:47:55,320 --> 01:48:02,240 して、 と って も いい 先生 だ ということで、 早 速 兄 の 私 が 俺 に ご 挨 拶 に 参 りました。 272 01:48:03,400 --> 01:48:10,300 あの、 日本 人 です よね。 日本 語 ペ ラ ペ ラ ですね。 カ ル ロ ス 君 は? 273 01:48:11,850 --> 01:48:14,810 ああ、 そう ですか。 でも 私、 こう 見 えて も ハ フ なんです よ。 274 01:48:15,630 --> 01:48:22,550 あの、 お 父 さん ペ ン 人、 お 母 さん 日本 人。 私、 ちょっと 日本 語 の 275 01:48:22,550 --> 01:48:24,010 方 が 上 手 です。 はい、 はい。 276 01:48:26,110 --> 01:48:29,630 そうだ った んです か。 これは これは、 失 礼 いた します。 277 01:48:30,850 --> 01:48:37,750 私、 あの、 会 社 で ビ ュ ーテ ィ 部 門 を 担 当 して お り ま して、 校 長 先生、 あの、 す い ません が 278 01:48:37,750 --> 01:48:41,450 これ に お 湯 を 持 って き て いただ け ます でしょう か。 あ、 か し こ ま りました。 279 01:48:44,840 --> 01:48:45,840 い ま 後 ろ 280 01:48:46,640 --> 01:48:52,200 カ ル ロ ッ カ ル って ま っ き ゃ く ん って 今日 た っぷ り 汚 れて しま った の だ とか 281 01:48:52,200 --> 01:48:59,160 だから 私 す ぐ ピ ン と き ました よ この 282 01:48:59,160 --> 01:49:05,800 カ ル ロ ッ ケ 犬 か って ん こと を あ 入 って も ら お う と 大 283 01:49:05,800 --> 01:49:11,120 事 の と と の こと です から の 俺 a ね っ 284 01:49:14,110 --> 01:49:20,970 プ ル プ ル です から ね っ 俺 です から ね あ これ 校 長 選 手 285 01:49:20,970 --> 01:49:23,850 ありがとうございます はい ち ょ っと ず つ です 286 01:49:49,320 --> 01:49:52,540 校 長 先生、 ちょっと あ ちら 向 いて て も ら って よろ しい でしょう か。 287 01:49:54,300 --> 01:50:01,080 だ い ぶ 汚 れて ます ね。 288 01:50:02,740 --> 01:50:03,740 じゃあ。 289 01:50:03,980 --> 01:50:10,880 何 する んです か。 大丈夫 です。 私 バ ット 専 門 です から。 でも、 何 する んです か。 これで あ なた 290 01:50:10,880 --> 01:50:12,580 も ツ ル ツ ル ツ ル ツ ル です よ。 291 01:50:19,560 --> 01:50:23,300 ア ジ ア 君、 気 を つ け た。 はい。 分 か ってる ね。 292 01:50:24,160 --> 01:50:27,020 フ ラ ン コ さん の 言 う 通 り に 指 摘 差 し 上 げ な さい。 293 01:50:27,900 --> 01:50:34,880 はい。 ツ ル ツ ル ス ーベ ス ーベ。 美 しく なる こと 294 01:50:34,880 --> 01:50:35,920 は 浮 世 絵 です よ。 295 01:50:37,660 --> 01:50:38,660 先生。 296 01:50:53,450 --> 01:50:54,450 ですか、 先生。 297 01:50:59,010 --> 01:51:01,390 ツ ル ツ ル、 ス ベ ス ベ です よ。 298 01:51:03,750 --> 01:51:04,750 どう ですか。 299 01:51:06,290 --> 01:51:10,090 じゃあ、 先生。 次、 四 つ ん 這 い にな って ください。 はい。 300 01:51:24,140 --> 01:51:26,120 す べ て ツ ル ツ ル にな ります から ね 301 01:51:26,120 --> 01:51:34,700 ぬ 302 01:51:34,700 --> 01:51:38,860 る ぬ る ですね ぬ る ぬ る どう ですか 先生? 303 01:51:45,080 --> 01:51:46,620 き れ い にな ります よ 304 01:52:15,370 --> 01:52:21,410 す い ません ちょっと いい ですか いや ー それは ない な 305 01:52:21,410 --> 01:52:28,410 お 尻 を 無 視 だ な って 私 バ スト 専 306 01:52:28,410 --> 01:52:34,070 門 です から いや いや いや それは ない な 私 に も カ ル ロ ス 石 鹸 307 01:53:07,790 --> 01:53:09,770 す べ、 す べ、 て る、 て る です から ね。 308 01:53:10,890 --> 01:53:15,030 コ リ コ リ ですね、 コ ス。 分 か ります よ、 ト モ。 309 01:53:16,550 --> 01:53:19,610 プ ラ ン コ さん、 分 か ります よ。 す べ、 す べ、 て る、 て る。 310 01:53:20,450 --> 01:53:25,730 す べ、 す べ、 す べ、 て る。 ア 311 01:53:25,730 --> 01:53:32,730 ン ジ ュ、 これ 楽 しい な。 す べ、 す べ、 312 01:53:32,790 --> 01:53:33,790 て る、 て る。 313 01:53:53,570 --> 01:53:55,910 なんか 変 な 気 分 です 314 01:54:10,510 --> 01:54:11,510 どう ぞ 315 01:55:42,010 --> 01:55:43,190 なんだ か 妙 な 気 分 だ ね 316 01:56:18,060 --> 01:56:24,700 君 の 傷 に 埋 も れて い か ん 私 も いい ですか? 27253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.