All language subtitles for Maidenin Altin Gunu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:13.500 --> 00:00:17.625 [semt pazarı sesleri] 00:00:19.042 --> 00:00:21.333 [hareketli müzik] 00:00:34.917 --> 00:00:36.375 Gel bayan! Üzüme gel! 00:00:36.583 --> 00:00:39.958 Alamayanlar hasetinden çatlıyor! Hanımefendi, hoş geldiniz. 00:00:45.500 --> 00:00:46.667 Yavaş! 00:00:46.875 --> 00:00:47.958 Densiz! 00:00:48.750 --> 00:00:49.958 Kaça? 00:01:00.792 --> 00:01:02.000 Ben seçtim önce. 00:01:02.083 --> 00:01:03.958 Ben aldım. Ne yapıyorsunuz hanımefendi? 00:01:04.292 --> 00:01:06.000 -Hanımefendi! -Bırak şunu kız! 00:01:06.583 --> 00:01:07.542 Al! 00:01:07.625 --> 00:01:08.958 -Al ye! -Sen ye! 00:01:09.125 --> 00:01:10.083 Terbiyesiz! 00:01:10.167 --> 00:01:11.750 -Sensin terbiyesiz! -Hadi be oradan! 00:01:12.250 --> 00:01:13.375 Dengesiz! 00:01:15.792 --> 00:01:20.125 Hayde! Bahçe domatesi bu! Organik! 00:01:27.542 --> 00:01:29.292 -Kuru bu! -Ne kurusu abla? 00:01:29.375 --> 00:01:30.417 Hadi be oradan! Kuru işte! 00:01:30.500 --> 00:01:31.708 Görmüyor musun? Kuru! 00:01:31.792 --> 00:01:36.500 Alma bacım, kuru çünkü. Ziyan, yazık. Yazık yani. 00:01:40.792 --> 00:01:42.042 -Aa! Şebnem. -Merhaba. 00:01:42.125 --> 00:01:44.292 -Nasılsın? -İyiyim Prenses. 00:01:44.500 --> 00:01:47.500 -Biz de ufaklıkla pazara çıktık. -Ne kadar büyümüş. 00:01:47.667 --> 00:01:49.458 Yok, yok. Benimki burada. 00:01:50.000 --> 00:01:51.833 Aa. Niye söylemiyorsun? 00:01:52.375 --> 00:01:53.375 Gel. 00:01:54.583 --> 00:01:56.458 Gel, gel, gel. Kocaman olmuş. 00:01:56.792 --> 00:01:58.958 -Aa, paşa, paşa. -Görüşürüz. 00:02:04.292 --> 00:02:05.292 İkizlere takke! 00:02:05.500 --> 00:02:09.042 Çiti çiti beng beng. Buyurun abla, ateş ediyorlar yemin ediyorum. 00:02:09.833 --> 00:02:13.417 Yeni sezon, yeni indirim. Buyurun ablam, tamam ablam. 00:02:13.542 --> 00:02:14.542 Bir dakika. 00:02:14.958 --> 00:02:18.417 Televizyonda izlersin, neden almadım dersin! 00:02:18.875 --> 00:02:20.750 Buyurun, buyurun. Buyur abla. 00:02:21.375 --> 00:02:22.958 Çocuğum, bunun büyük bedeni var mı? 00:02:23.042 --> 00:02:24.417 Ablacığım, onun bir büyüğü yok. 00:02:24.500 --> 00:02:26.417 Fethiye'de yamaç paraşütçüsü abim var. 00:02:26.500 --> 00:02:28.833 İstersen sana eski paraşütlerden gönderttireyim. 00:02:28.958 --> 00:02:31.667 İster giyersin, ister yamaçtan atlarsın abla. 00:02:34.833 --> 00:02:38.083 Komik miydi bu çocuğum? Espri mi yaptın sen şimdi? 00:02:38.333 --> 00:02:39.750 Biz neden gülmedik acaba? 00:02:40.083 --> 00:02:41.958 Çünkü ben hiç gülmedim, kanım çekildi. 00:02:42.042 --> 00:02:44.417 Çünkü komik bir şey varsa hep birlikte gülünmesi gerekir. 00:02:44.667 --> 00:02:47.583 Değil mi oğlum? Bir de burada koca kadını... Densiz. 00:02:48.708 --> 00:02:50.583 Bu bayağı dandik, hanımlar. 00:02:51.000 --> 00:02:52.958 Böyle bir şey olamaz çünkü. Bu Çin malı. 00:02:53.083 --> 00:02:56.042 Bu, göğsü mahveder. Bu, göğsü pişik eder. 00:02:56.375 --> 00:02:58.542 Araları olduğu gibi kokar. Bu özel bölge kokutur. 00:02:58.625 --> 00:03:00.792 Arkamızdan laf ederler sonra. 00:03:00.875 --> 00:03:03.458 Böyle bir şey olamaz. Bu, göğsü düşürür ya! 00:03:03.708 --> 00:03:05.167 Çürütür yani, mahveder. 00:03:05.542 --> 00:03:08.458 Şu yerine baksanıza, yeri bayağı dandik. 00:03:09.208 --> 00:03:10.208 Aa! 00:03:11.500 --> 00:03:14.333 -Abla ne yaptın ya! -Ama bu böyle olmaz. 00:03:14.417 --> 00:03:15.417 Aaa! 00:03:15.500 --> 00:03:18.042 Ay, ne kadar dandik. Kullanılmış herhâlde. 00:03:18.250 --> 00:03:19.917 İkinci el mi bunlar? Vintage mı? 00:03:20.125 --> 00:03:22.792 -Bunlar ikinci el mi? -Böyle bir şey olamaz. 00:03:22.875 --> 00:03:24.625 Olur mu abla? Elinle yırttın! Gördüm. 00:03:24.708 --> 00:03:27.167 Çektim, koptu. Ayarına bakıyordum. 00:03:27.250 --> 00:03:28.667 Koca kadın sana yalan mı söyleyeceğim? 00:03:28.958 --> 00:03:31.042 Elinle yırtmadı mı, görmediniz mi? 00:03:31.375 --> 00:03:33.250 Dıt! Hadsiz! 00:03:33.542 --> 00:03:37.167 Ne yırtacağım elimle? Gördü işte herkes! Değil mi hanımefendi? 00:03:37.458 --> 00:03:40.667 -Hemen yırtıldı. -Abla, A kalite malzeme. 00:03:41.000 --> 00:03:42.000 Eh! 00:03:42.417 --> 00:03:43.417 Aaa! 00:03:43.708 --> 00:03:45.000 Çok fena oldum. 00:03:45.167 --> 00:03:46.583 Ben çok fena oldum. 00:03:46.875 --> 00:03:48.958 Zabıta yok mu? 00:03:49.375 --> 00:03:51.375 Ay ben çok kötü oldum. 00:03:51.667 --> 00:03:53.375 Abi, yanlış yapıyorsunuz. 00:03:54.083 --> 00:03:56.042 Hadsizliğin önde gideni. 00:03:57.000 --> 00:03:59.333 [hareketli müzik] 00:04:02.750 --> 00:04:05.958 Pisi pisi pisi. Pisi pisi pisi. 00:04:09.917 --> 00:04:10.917 Mırnik! 00:04:11.208 --> 00:04:14.542 Gel çocuğum. Pisi pisi pisi. 00:04:20.250 --> 00:04:21.250 Ay! 00:04:23.500 --> 00:04:24.625 Güngör. 00:04:25.167 --> 00:04:26.792 Ablacığım, ben geldim. 00:04:28.958 --> 00:04:30.083 Paşam. 00:04:30.250 --> 00:04:32.042 [derinden elektro saz sesi] 00:04:32.958 --> 00:04:35.708 Yakışıklı kardeşim benim, neredesin? 00:04:37.458 --> 00:04:39.250 Nerede bu çocuk? 00:04:39.417 --> 00:04:43.083 [derinden elektro saz sesi] 00:04:44.833 --> 00:04:45.833 Aa! 00:04:46.667 --> 00:04:49.500 Bu ses nereden diyorum. Bu mu çalıyor? 00:04:51.333 --> 00:04:53.208 -Hah, Şermin. -Buradayım, buradayım. 00:04:53.292 --> 00:04:54.917 Maide, Güngör ağabey mi o? 00:04:56.000 --> 00:04:59.958 Ah. Güngör'üm, çok mu ses çıkardım? Uyandırdım mı seni? 00:05:00.167 --> 00:05:01.250 Yok, yok. 00:05:01.542 --> 00:05:03.792 Malezya Dışişleri Bakanı uyandırdı zaten. 00:05:03.958 --> 00:05:06.500 "Güngör. Senden çok çekiniyoruz." dedi. 00:05:06.833 --> 00:05:09.250 "Ya siz akıllı olun, sıkıntı yok!" dedim. 00:05:09.500 --> 00:05:13.333 O esnada telefon mu koptu, ne olduysa kapandı telefon. 00:05:13.417 --> 00:05:15.333 İyi ki de kapanmış o telefon, canım. 00:05:15.750 --> 00:05:18.000 Bölmeyeyim ben senin uykunu, canım. 00:05:18.083 --> 00:05:19.125 Güle güle güle güle. 00:05:19.458 --> 00:05:20.500 Hadi, hadi. 00:05:20.583 --> 00:05:22.792 Kız Maide, şu kamerayı kendine çevir. 00:05:23.500 --> 00:05:25.667 Şermin, nasıl oluyor o? 00:05:25.750 --> 00:05:28.917 Sen niye beni görüntülü arıyorsun? Neredesin? 00:05:29.000 --> 00:05:31.417 Aşağıdayım, Ragıp efendinin kafesinde. 00:05:31.542 --> 00:05:33.167 Tamam, bekle geliyorum. 00:05:33.292 --> 00:05:34.833 Bir bu eksikti, kapat şunu. 00:05:37.125 --> 00:05:39.792 [hareketli müzik] 00:05:51.542 --> 00:05:54.292 Şerminciğim, sende ciddi bir sıkıntı var. Farkında mısın? 00:05:54.375 --> 00:05:57.042 Fitil niyetine şey yapar gibi, tek seferde. 00:05:57.125 --> 00:05:58.792 İçimiz kıyıldı şurada. 00:05:59.000 --> 00:06:02.292 -Böyle bir şey olamaz ya. -Yediğim iki lokmada gözün var. 00:06:02.417 --> 00:06:05.792 Yok artık. Konuşamıyorsun. Bir yut şunu. 00:06:06.083 --> 00:06:07.208 [ağzı dolu, zor anlaşılıyor] 00:06:07.792 --> 00:06:09.583 -Ha? -Güngör ağabey nasıl? 00:06:09.667 --> 00:06:13.083 Ne olsun işte, bildiğin gibi. Uyuyor dinleniyor. 00:06:13.542 --> 00:06:15.375 Pamuk kalplim benim, soğuk mu bu? 00:06:15.458 --> 00:06:17.708 -Daha yeni koydum Maide abla. -Dur bakayım. 00:06:24.042 --> 00:06:26.625 -Soğuk bu, çocuğum. -Tek dikişte bitirdin Maide abla. 00:06:26.708 --> 00:06:29.500 Soğuk olmasa nasıl içeyim? Hadi sıcağını getir sen. 00:06:29.875 --> 00:06:30.875 [iç geçirir] 00:06:31.417 --> 00:06:34.333 -Allah Allah. -Hadi benim güzel oğlum. Kızmak yok. 00:06:34.542 --> 00:06:36.375 Velinimettir müşteri, bir tanem benim. 00:06:36.542 --> 00:06:37.583 Selvi boylum benim. 00:06:37.708 --> 00:06:40.958 Yakışıklım benim. Sapık bu. Gerçekten sapık bu. 00:06:41.083 --> 00:06:43.750 Müge Anlı'nın programında gülümserken en son katil çıkar. 00:06:43.833 --> 00:06:45.625 Bunu götürürler kelepçelerle. 00:06:45.833 --> 00:06:48.958 Bu böyle keser, dilim dilim valize koyar. 00:06:49.042 --> 00:06:52.250 Allah göstermesin. Parmağını ayırır tuş kilidi açmak için. 00:06:52.333 --> 00:06:53.417 Öyle pislik bunlar. 00:06:54.250 --> 00:06:55.708 Anlat, neler oldu? 00:06:56.708 --> 00:06:59.917 Ay kız. Bir görsen, bir hazırlıklar, bir hazırlıklar. 00:07:00.042 --> 00:07:01.792 Çörekler, börekler. 00:07:02.875 --> 00:07:06.833 Altı aydır yoksun ya günlerde. Allahım! Bir havalar, bir havalar. 00:07:07.000 --> 00:07:10.375 Kenarımın havalısı. Neyine havalı? Katana. 00:07:11.958 --> 00:07:14.958 Kız... Aslında gün fena başlamadı. 00:07:15.083 --> 00:07:17.292 -Hmm. -Çok güzel hazırlanmış. Allahı var. 00:07:19.500 --> 00:07:20.583 Kısır yapmış. 00:07:20.708 --> 00:07:24.458 -Nar ekşisi var mıydı? Doğru söyle. -Evet ama seninkinin yanında hikâye. 00:07:24.958 --> 00:07:28.833 Berbattı ama ayıp olmasın diye ucundan bir çatal aldım. 00:07:30.458 --> 00:07:32.042 [neşeli müzik] 00:07:33.625 --> 00:07:35.708 Onun nar ekşisini ayarlayamıyor hayatım. 00:07:35.792 --> 00:07:37.792 Onun, o konuda bir ayarsızlığı var. 00:07:37.875 --> 00:07:40.417 Sinsilikten elinin lezzeti berbat bu kadının. 00:07:40.500 --> 00:07:43.458 Ben 50 kere gösterdim buna. Bir de paylaşıyorum ben. 00:07:43.542 --> 00:07:46.958 Şimdi elimin lezzeti yani çok şükür, Allah bana vermiş. 00:07:47.375 --> 00:07:50.458 Neyse, sonra yemekler de yendi. Oyun havaları, bir şeyler koydu. 00:07:50.708 --> 00:07:54.042 Basit basit eğlenceler. Bilirsin, böyle şeyleri de hiç sevmem. 00:07:54.625 --> 00:07:58.500 [oyun havası] 00:08:09.708 --> 00:08:13.292 Ay ondan sonra günde laf döndü dolaştı sana geldi. 00:08:13.500 --> 00:08:15.083 Ay bize bir laf sokmalar. 00:08:15.333 --> 00:08:17.333 "Rahat rahat yiyin kızlar. 00:08:17.542 --> 00:08:20.917 Maide'nin günündeki gibi zehirlenmezsiniz." demeler. 00:08:21.417 --> 00:08:23.250 Ondan sonra "Maide hep böyle 00:08:23.333 --> 00:08:26.417 deneysel bir şeyler yapıyordu, o yüzden zehirlendiniz." 00:08:26.500 --> 00:08:27.667 Demeler. 00:08:27.792 --> 00:08:29.708 Ondan sonra bu mendebur kadın 00:08:29.792 --> 00:08:33.167 bütün gün boyunca senin yemeklerini kötüledi durdu. 00:08:33.375 --> 00:08:35.208 Ay kız, iyi ki bir zehirlendik. 00:08:46.542 --> 00:08:50.292 Şerminciğim, neydi bu kadar komik olan? Söyle, biz de gülelim. 00:08:50.750 --> 00:08:51.750 Ha? 00:08:51.875 --> 00:08:55.167 Bu kadar anırmaya ne gerek vardı? Ha? 00:08:56.167 --> 00:08:59.583 Bu zehirlenme değil. Ben hâlâ onu araştırıyorum. 00:08:59.875 --> 00:09:02.500 -Her şey senin yüzünden. -Nereden benim yüzümden? 00:09:02.583 --> 00:09:03.833 Saçmalayıp durma! 00:09:03.958 --> 00:09:05.417 Bıraktın günleri. 00:09:05.542 --> 00:09:07.083 Suzan'ın ağzına sakız verdin. 00:09:07.417 --> 00:09:09.708 Ay Maide ne anlar gün yapmaktan? 00:09:12.958 --> 00:09:16.458 Sinsi, pislik! Şerefsiz, beni sinir ediyor! 00:09:16.542 --> 00:09:19.542 -Öldüreceksin. -Sarı çıyan! Sığır bu karı. 00:09:19.958 --> 00:09:22.292 -Bana bir sinir geliyor! -Ne yapıyorsun? 00:09:22.375 --> 00:09:24.667 Ben bu kadının adını duydum mu bana sinir geliyor! 00:09:24.750 --> 00:09:28.750 Tamam, sana sinir geliyor da öldürecektin beni, manyak! 00:09:28.875 --> 00:09:32.417 Ben altı aydır yattığım yastığı bilmiyorum. 00:09:32.500 --> 00:09:35.208 Güngör'ün başının etini yedim. Çocuğu uykusuz bıraktım. 00:09:36.000 --> 00:09:37.250 Gel benim güzelim. 00:09:37.500 --> 00:09:38.625 Gel fındık göt. 00:09:38.833 --> 00:09:39.833 Denyo. 00:09:40.083 --> 00:09:42.292 Benim güzel oğlum, güzel mi çay? Soğuk mu? 00:09:42.750 --> 00:09:46.250 Maide abla. Ben bu çayı kettleda iki kere kaynattım. 00:09:46.542 --> 00:09:47.542 İçebilirsin. 00:09:48.417 --> 00:09:52.500 -Leke var bunda. -Vallahi sıfır bardak, yeni çıkardım. 00:09:54.250 --> 00:09:55.667 İyi tamam, neyse. 00:09:56.417 --> 00:09:57.583 Soğuk değildir inşallah. 00:10:02.333 --> 00:10:04.583 Soğuk bu. Oğlum, soğuk bu! 00:10:04.708 --> 00:10:07.542 Gözünü seveyim bana bunu yapma. Saat dört olmuş burada... 00:10:07.875 --> 00:10:10.042 Aa! Saat dört olmuş Şermin! 00:10:10.125 --> 00:10:11.500 Benim kız gelecek, Yağmur gelecek. 00:10:11.583 --> 00:10:12.792 -Yağmur kim? -Misafirim. 00:10:12.875 --> 00:10:14.125 Anlatırım sana yolda şimdi. 00:10:14.375 --> 00:10:17.375 -Çaylar? -Soğuk çaya para mı istiyorsun? 00:10:17.458 --> 00:10:19.542 Ha! Sapık! Hadi Şermin hızlı ol. 00:10:20.167 --> 00:10:21.167 Hadi! 00:10:28.167 --> 00:10:32.167 Akif dayımın kızı Zeliha’nın görümcesinin ikizinin eltisi Nuriye vardı ya. 00:10:32.625 --> 00:10:35.917 Yeğeninin dayısı Kâmil amcamın kızının kızı Yağmur. 00:10:36.833 --> 00:10:37.833 Hee. 00:10:38.583 --> 00:10:40.458 -Ay, ne güzel. -Evet, evet. 00:10:40.708 --> 00:10:41.750 Şu kim ya? 00:10:42.875 --> 00:10:44.208 Aa? Kim ayol bu? 00:10:44.458 --> 00:10:46.500 Ne bileyim kız? Ne bu böyle? 00:10:46.750 --> 00:10:48.542 Pek de tipsiz, sevimsiz bir şey. 00:10:48.750 --> 00:10:50.792 Allah affetsin, çok çirkin. 00:10:51.083 --> 00:10:54.583 Acaba bu üst kattakilerin oğlu vardı, yatılı okuyordu. O olabilir mi? 00:10:54.750 --> 00:10:58.333 Odur, pek de hırpani üstü başı. Ay ay ay ay. 00:10:58.792 --> 00:11:01.333 Ay kız... Satanist gibi, yemin ediyorum. 00:11:01.417 --> 00:11:03.542 Kedi parçalar bu. Allah korusun. 00:11:03.875 --> 00:11:05.167 Bonzaici. 00:11:05.292 --> 00:11:08.000 Bunun yüzünden kapıları iki değil, dört kere kilitlemek lazım. 00:11:08.083 --> 00:11:10.625 Yüzü lavaşa benziyor. Canım mı çekti ne? 00:11:10.750 --> 00:11:14.542 Üzerine birazcık çörek otu biraz su serp, ramazan pidesi. 00:11:14.792 --> 00:11:17.583 Sus, öleceğim gülmekten şimdi. Şemsiye kafa. 00:11:17.792 --> 00:11:19.375 Suratına bak, dışkı gibi. 00:11:19.458 --> 00:11:21.792 İştahım kaçar bu benim evde olsa. 00:11:22.958 --> 00:11:23.917 Bana bak, 00:11:24.000 --> 00:11:26.708 bu şeye benziyor birazcık, fesleğen. 00:11:26.833 --> 00:11:29.042 Bunu gölgede bekletirsen ölür. 00:11:30.042 --> 00:11:31.417 Çaktırma. 00:11:32.500 --> 00:11:34.458 Hay Allah ya. Neyse sus. 00:11:36.708 --> 00:11:38.917 Geç kenara, öldürmesin satanist. 00:11:40.083 --> 00:11:41.250 Çocuk! 00:11:42.292 --> 00:11:43.625 Çıkar zımbırtını. 00:11:44.500 --> 00:11:45.583 Maide teyze? 00:11:46.833 --> 00:11:48.292 -Evet. -Yağmur ben. 00:11:50.750 --> 00:11:51.583 Hangi Yağmur? 00:11:51.667 --> 00:11:54.375 Akif dayının kızı Zeliha'nın görümcesinin ikizinin eltisi 00:11:54.458 --> 00:11:57.792 Nuriye’nin yeğeninin dayısı Kâmil amcanın kızının oğlu Yağmur. 00:11:58.000 --> 00:11:59.167 Ne diyor kız bu? 00:11:59.458 --> 00:12:01.958 Akif dayımın kızı Zeliha'nın görümcesinin ikizinin eltisi 00:12:02.042 --> 00:12:03.708 Nuriye’nin yeğeninin dayısı 00:12:03.792 --> 00:12:05.875 Kâmil amcanın kızının kızı vardı ya. 00:12:05.958 --> 00:12:07.750 -Ee? -Kız değil oğlanmış. 00:12:08.000 --> 00:12:10.292 Ama sen bana demiştin ki, Akif dayının kızı... 00:12:10.375 --> 00:12:12.708 Kız değil erkekmiş! Teyze. 00:12:13.042 --> 00:12:16.500 Yeter, lütfen bir daha akrabaları tek tek saymayalım, kusacağım. 00:12:16.833 --> 00:12:19.500 Ben bunları evde dinlerken bir posta kustum. 00:12:19.750 --> 00:12:22.792 Bu bilgiyi öğreneceğim diye kafamdaki bir sürü gerekli bilgiye 00:12:22.875 --> 00:12:26.000 yol vermem gerekti, zihnimden attım. Çok sinirliyim. 00:12:26.458 --> 00:12:30.292 Hâlâ ezberleyemedim. Annem kağıda yazdı, elime verdi. Bak. 00:12:30.875 --> 00:12:33.375 Dur şimdi, anasını arayayım, öğrenirim ben. 00:12:40.500 --> 00:12:43.083 Alo? Hümeyracığım, nasılsın? 00:12:43.458 --> 00:12:44.792 İyiyim, sağ... Geldi. 00:12:44.958 --> 00:12:46.583 Hemen tanıdım zaten. 00:12:46.750 --> 00:12:49.583 Göz kısmı tıpkı sen. Alt tarafı baba. 00:12:50.042 --> 00:12:52.333 Evet. Çok güzel bir oğlan. 00:12:52.875 --> 00:12:54.833 Yakışıklı, boylu poslu. 00:12:55.208 --> 00:12:56.667 Yağız. Evet. 00:12:56.875 --> 00:12:59.750 Evet, canım benim. Rica ederim, ne demek. Lafı olmaz. 00:12:59.958 --> 00:13:01.792 Öpüyorum. Kapattım. 00:13:04.333 --> 00:13:05.292 Yağmur. 00:13:05.708 --> 00:13:08.125 Benim güzel oğlum, hoş geldin evimize. 00:13:08.417 --> 00:13:11.958 Şenlik getirdin evimize. Kurban olurum. 00:13:12.417 --> 00:13:16.125 Şermin gel bir kahve içelim. Kalk bakalım, tosunum. 00:13:16.417 --> 00:13:18.000 Gel bakalım evimize. 00:13:18.375 --> 00:13:20.708 Hadi, güzel oğlum. Fındık mısın? 00:13:20.958 --> 00:13:23.208 Ha? Fındık mısın? 00:13:23.542 --> 00:13:26.292 Bizim zamanımızda tavan yüksekliği diye bir şey vardı. 00:13:26.417 --> 00:13:28.542 Balkon genişledi, salon genişledi 00:13:28.625 --> 00:13:30.083 ama kartonpiyeri döşemiş, 00:13:30.208 --> 00:13:32.542 bütün tavan yüksekliği bu kadar artık. 00:13:32.792 --> 00:13:34.208 Olacak iş değil. 00:13:34.458 --> 00:13:36.417 Oğlum artık yesene, ayıp oluyor. 00:13:36.500 --> 00:13:39.083 Kumdan kale yapar gibi oynuyorsun. 00:13:39.375 --> 00:13:41.375 Aman. Bu yeni nesil böyle. 00:13:41.625 --> 00:13:45.375 Yemek falan yok anca "nam nam sıtayla" dans etsinler. 00:13:45.500 --> 00:13:49.167 Teyze. Senin dediğin o dans var ya seninle yaşıt, biliyor musun? 00:13:49.333 --> 00:13:51.458 Wiz Khalifa geldi onun içinden geçti. 00:13:51.542 --> 00:13:55.167 Bir şarkı yaptı adam, üç miyar izlendi. üç milyar, boru mu teyze? 00:13:56.792 --> 00:13:59.500 Sana üç tane akraba say desem isim veremezsin. 00:14:00.458 --> 00:14:02.583 Yeter be sen de, oynayıp durma şununla. 00:14:02.708 --> 00:14:04.500 Aç ağzını. Aç! 00:14:06.500 --> 00:14:07.500 Hah! 00:14:09.958 --> 00:14:10.875 Oha! 00:14:12.042 --> 00:14:14.125 Bu ne güzel şey, Maide teyze. 00:14:14.250 --> 00:14:16.750 Şu anda bildiğin mindfuck oldum. 00:14:17.083 --> 00:14:19.250 Herhalde olacaksın. Güzel tabii. 00:14:19.500 --> 00:14:22.750 Benim kısırı daha yeni yedi. Sen daha dur. 00:14:23.042 --> 00:14:25.083 Maide teyzeni tanımıyorsun sen daha. 00:14:25.167 --> 00:14:27.750 Bırak sen şimdi şu çocuğu da bence sen beni dinle. 00:14:27.833 --> 00:14:29.500 Şu günlere geri dön. Ha? 00:14:29.583 --> 00:14:32.208 Bak başka türlü Suzan'ın çenesinden kurtulamayız. 00:14:32.458 --> 00:14:34.042 Yılan ya o kadın. 00:14:34.292 --> 00:14:37.625 -Sen niye gün yapmıyorsun? Sebebi ne? -Oğlum, ağzın doluyken... 00:14:37.917 --> 00:14:40.167 Olmaz ama, yeter yani. 00:14:40.500 --> 00:14:42.833 Maide, daha dün dedi ki 00:14:43.000 --> 00:14:46.250 "Hazır aldığı yemekleri yerseniz zehirlenirsiniz tabii." dedi. 00:14:46.542 --> 00:14:47.542 Ne dedi? 00:14:47.625 --> 00:14:51.375 "Kısırı da hiçbir zaman o yapmadı, mezeciden alıyor." diyor. 00:14:51.458 --> 00:14:53.000 "Hem de fabrikasyon. 00:14:53.167 --> 00:14:55.500 Kıvamı tutturması mümkün değil." diyor. 00:14:56.375 --> 00:14:57.875 Bir de ne diyor bir bilsen. 00:14:57.958 --> 00:15:02.250 "Günlerde taktığı babaannesinden kalma gerdanlık da çakma" diyor. 00:15:02.375 --> 00:15:05.083 Yeter artık! Dayanılmaz bir şey bu! 00:15:05.333 --> 00:15:09.000 Benim sekiz kuşaklık gerdanlığım. Saf 24 ayar altın o. 00:15:09.250 --> 00:15:12.000 Altı tane arsa alınır onunla. Öyle bir şey olabilir mi? 00:15:12.208 --> 00:15:13.833 Her bir baklası el işçiliği onun. 00:15:13.958 --> 00:15:16.250 Topkapı Sarayına götürsem üzerine isim verilir. 00:15:16.333 --> 00:15:17.208 Böyle bir şey olamaz. 00:15:17.292 --> 00:15:20.583 Böyle bir şey nasıl olur? Nasıl böyle bir şey söyleyebilir bana? 00:15:20.875 --> 00:15:22.500 Böyle bir şeyi nasıl söyler? 00:15:22.625 --> 00:15:23.542 Nasıl söyler? 00:15:23.750 --> 00:15:26.500 -Yani... -Söyleyemez! Söyleyemez! 00:15:27.250 --> 00:15:28.250 Olmaz! 00:15:29.000 --> 00:15:31.458 Güngör, çok mu ses çıkardım? Ben mi uyandırdım? 00:15:31.958 --> 00:15:34.125 Yok, yok. Kanada Başbakanı aradı zaten. 00:15:34.208 --> 00:15:36.375 -Trudeau. -Yakışıklı olan çocuk. 00:15:37.500 --> 00:15:39.375 Dedim "Bak, bana anlatma." dedim. 00:15:39.667 --> 00:15:41.917 "Kime anlatıyorsan anlat ama bana anlatma." dedim. 00:15:42.083 --> 00:15:44.625 "Kız kardeşim yapmamı istemiyor artık böyle şeyleri." dedim. 00:15:44.917 --> 00:15:48.542 Çok yıprandın, hep telefondasın. Kulaklık da kullanmadın. 00:15:51.250 --> 00:15:52.292 Lavaboya onu... 00:15:55.208 --> 00:15:57.167 -Yuttum. -İyi yaptın. 00:16:01.000 --> 00:16:05.042 Şermin, bak. Güngörümü de uyandırdım ben o pis yüzünden. 00:16:05.625 --> 00:16:06.958 Ben de gün yapıyorum. 00:16:07.417 --> 00:16:08.708 Git herkese haber sal. 00:16:08.875 --> 00:16:11.375 Hatta yarın benim evde gün yapıyoruz. 00:16:11.667 --> 00:16:14.042 Bütün mahalle, memlekete söyle. 00:16:14.333 --> 00:16:15.667 Bütün memleket bana gelsin. 00:16:15.750 --> 00:16:18.542 Gör bakalım Maide Sultan nasıl gün yapıyormuş. 00:16:18.750 --> 00:16:21.875 Balkanlar, Kafkaslar hatta Kuzey Kıbrıs. 00:16:21.958 --> 00:16:25.708 Herkes bunu konuşacak. Her sene yıl dönümü kutlanacak bunun. 00:16:25.792 --> 00:16:27.417 Şermin kalk git, haber ver. 00:16:27.792 --> 00:16:30.583 -Ben gidip herkese haber vereyim. -Hadi Şermin. 00:16:31.000 --> 00:16:32.667 Yağmur, oğlum. 00:16:34.542 --> 00:16:37.583 Sen de hemen şu alışveriş listesini alıyorsun. 00:16:38.583 --> 00:16:40.167 Oha! Bu nasıl bir liste? 00:16:40.250 --> 00:16:43.125 Burada bir Afrika kabilesini doyuracak yemek var. 00:16:43.208 --> 00:16:44.958 Sen kaç kişi çağırıyorsun bu güne? 00:16:45.500 --> 00:16:46.833 Teyzeye oha denmez. 00:16:46.958 --> 00:16:50.500 Hemen gidip listeyi alıyorsun. Benim de işime karışmıyorsun. 00:16:50.583 --> 00:16:52.500 Ortalıkta sakın fazladan dolanayım deme. 00:16:52.625 --> 00:16:53.792 Hadi fındık. 00:16:59.958 --> 00:17:03.500 [hareketli müzik] 00:18:23.500 --> 00:18:25.208 Oğlum, güzelim. 00:18:25.750 --> 00:18:27.042 Bak bakayım şuna. 00:18:27.125 --> 00:18:28.333 Bak bakayım hadi. 00:18:29.500 --> 00:18:30.500 Güzel mi? 00:18:30.583 --> 00:18:32.083 Çok güzel bir şey. 00:18:33.625 --> 00:18:35.000 Hah. Yat zıbar hadi. 00:18:46.625 --> 00:18:47.667 Yağmur. 00:18:49.833 --> 00:18:51.000 Al oğlum, al. 00:18:51.125 --> 00:18:52.250 Aç ağzını oğlum. 00:18:52.375 --> 00:18:54.042 Hadi. Aferin be. 00:18:54.333 --> 00:18:55.292 Güzel mi? 00:18:55.375 --> 00:18:56.500 -Çok güzel. -Aç, aç, aç. 00:18:57.792 --> 00:18:59.792 O ağzını yerim ben senin. 00:19:51.833 --> 00:19:52.833 [kadın, çığlık] 00:19:57.375 --> 00:19:58.375 [kadın, çığlık] 00:20:11.042 --> 00:20:12.750 -Ne oluyor burada? -Ne oluyor Maide teyze? 00:20:12.833 --> 00:20:14.292 Bir ses geldi sanki evladım. 00:20:14.375 --> 00:20:16.667 Ne sesi? Ben duyamadım hiçbir şey. 00:20:16.792 --> 00:20:19.542 Adeta bir kadının etini büktüler. Duydum yani. 00:20:20.042 --> 00:20:21.125 Bende yok. 00:20:22.417 --> 00:20:24.000 Sen niye ayaktasın? Ne yapıyorsun? 00:20:24.167 --> 00:20:26.083 Demin oturuyordum, şimdi ayaktayım. 00:20:31.792 --> 00:20:33.208 Gözüm üstünde. 00:20:41.125 --> 00:20:42.458 [kadın, inleme sesi] 00:20:46.750 --> 00:20:49.375 Ne oldu Maide teyze? Ani bir giriş yaptın. 00:20:51.875 --> 00:20:53.250 Evladım bir ses geldi. 00:20:53.333 --> 00:20:55.042 Ben ses falan duymadım. Ne sesi? 00:20:55.125 --> 00:20:57.583 Bir kadın inim inim inliyordu. Hasta gibiydi. 00:20:59.625 --> 00:21:00.708 Evet. 00:21:05.833 --> 00:21:06.792 [kadın, çığlık] 00:21:08.167 --> 00:21:10.667 Maide teyze, hoş geldin. Bu ne hoş sürpriz. 00:21:12.958 --> 00:21:15.375 [kovboy müziği] 00:21:32.208 --> 00:21:33.208 -[tabanca sesi] -Hah! 00:21:34.167 --> 00:21:36.292 -Kalk çabuk. -Ne kalkacağım ya Allah Allah? 00:21:36.417 --> 00:21:38.708 Ergen gibi konuşmaya başladın. Bir şey var sende. 00:21:38.875 --> 00:21:40.750 Ergen gibi konuşmuyorum ben ya. 00:21:40.833 --> 00:21:42.000 Çabuk kalk! 00:21:42.250 --> 00:21:43.583 Çabuk kalk şuradan! 00:21:43.833 --> 00:21:46.083 -Kalk! Kalk çabuk! -[kadın inlemesi] 00:21:46.708 --> 00:21:48.458 -Hii! -[kadın inlemesi] 00:21:48.667 --> 00:21:51.917 Allah kahretmesin çocuğum! Sana yazıklar olsun! 00:21:52.000 --> 00:21:54.417 Ben açmadım ki! Hiçbir şey yapmadım ki! 00:21:54.500 --> 00:21:56.208 Yere düşünce otomatik açıldı. 00:21:56.292 --> 00:21:59.083 -Ben mi açtım elimle onu? -Sana yazıklar olsun evladım! 00:21:59.167 --> 00:22:02.042 Yakıştı mı sana? Bu nasıl bir arsızlık? 00:22:02.250 --> 00:22:04.208 48 yıllık bu divan ya! 00:22:04.500 --> 00:22:06.167 Babaannemden kalma. 00:22:06.417 --> 00:22:08.500 Masumiyetti bu! Benim çocukluğumdu! 00:22:10.167 --> 00:22:11.458 Ne bu? 00:22:13.542 --> 00:22:16.417 Allah kahretsin! Korktuğum geldi başıma. 00:22:16.833 --> 00:22:19.250 Ben tuvalet kağıtlarım neden kayboluyor... 00:22:19.750 --> 00:22:22.458 Allah kahretsin! Midem kalktı çocuk. 00:22:22.750 --> 00:22:24.250 Ağıl ağıl kokutmuşsun. 00:22:24.375 --> 00:22:26.458 Ilgıt ılgıt kokutmuşsun be oğlum! 00:22:26.542 --> 00:22:28.500 Akıntım var, nezleyim ben. 00:22:28.833 --> 00:22:30.417 Kahretsin! Tövbe estağfurullah. 00:22:30.583 --> 00:22:32.250 -Çabuk! -Akıntım var, nezleyim. 00:22:32.333 --> 00:22:35.875 Pislik! Günüm var benim. Hamama! Hemen hamama! 00:22:38.958 --> 00:22:42.500 -Şermin abla. -Ne öyle sinsi gibi geliyorsun? 00:22:42.667 --> 00:22:44.500 Özür dilerim, korkuttum mu? 00:22:44.875 --> 00:22:45.958 Kız bu ne hal? 00:22:46.042 --> 00:22:48.417 Bugün beni yine Yeni Gelin Tutuşu'ndan çağırdılar. 00:22:48.542 --> 00:22:49.958 Nude tonlarda giydim. 00:22:50.042 --> 00:22:53.375 Üstüm kirlenmesin diye korumam gerekiyordu kendimi abla. 00:22:53.500 --> 00:22:55.083 Kamera okuyor. 00:22:56.333 --> 00:22:59.292 Ben bugün Maide ablanın altın gününe gelemiyorum ne yazık ki. 00:22:59.417 --> 00:23:01.500 Fakat altınımı aldım yanıma sana vereyim diye. 00:23:01.667 --> 00:23:02.667 Sen ona iletirsin. 00:23:02.875 --> 00:23:04.167 Alttan sıyırırsan. 00:23:05.583 --> 00:23:08.458 Ay, bugün de hep beraber senin programı seyredecektik. 00:23:08.542 --> 00:23:09.458 Evet ya. 00:23:09.708 --> 00:23:12.500 Bir şey söyleyeceğim, o koca ağızlı var ya Badesu mu ne, 00:23:12.875 --> 00:23:15.125 -o seni çok kıskanıyor bence. -Ablacığım, 00:23:15.208 --> 00:23:18.708 dışarıdan bakıldığında gerçekten tam bir motor gibi görünüyor. 00:23:19.042 --> 00:23:20.208 Ama alakası bile yok. 00:23:20.292 --> 00:23:22.333 Kocasını aldatıyor, boynuzluyor, ona, buna, 00:23:22.417 --> 00:23:24.583 uçana kaçana ama bir melek. 00:23:24.667 --> 00:23:26.958 Gerçekten namus timsali bir kız. Çok özel bir kalp. 00:23:27.333 --> 00:23:29.167 Ben de öylesine söylemiştim zaten. 00:23:29.250 --> 00:23:31.000 -Hadi sen çekimine git canım. -Tamam. 00:23:31.167 --> 00:23:32.500 Herkese selam. 00:23:33.958 --> 00:23:35.167 Deli mi ne? 00:23:37.417 --> 00:23:40.042 Hadi oğlum, salınma. Hadi çocuğum. 00:23:40.500 --> 00:23:42.167 Misafirlerim gelecek hadi. 00:23:42.375 --> 00:23:44.250 -Aha, geldiler. Çabuk, çabuk. -[kapı zili] 00:23:46.083 --> 00:23:48.167 Terliğini yerine koy çocuğum. Koy. 00:23:50.417 --> 00:23:52.083 Hoş geldiniz efendim. 00:23:53.167 --> 00:23:55.458 -Yağmur bu mu? -Evet, Yağmurcuğum. 00:23:55.542 --> 00:23:56.583 Öp bakayım elimi. 00:23:57.500 --> 00:23:58.958 Tutmasaydın elini. 00:23:59.583 --> 00:24:01.208 Hadi görüşürüz hayatım. 00:24:01.500 --> 00:24:02.792 Hoş geldiniz efendim. 00:24:03.708 --> 00:24:04.958 Al şunu canım. 00:24:05.042 --> 00:24:06.292 Melike'yi gördüm aşağıda. 00:24:06.375 --> 00:24:08.167 Güne gelemiyormuş, altını yolladı. 00:24:08.250 --> 00:24:09.583 Sağ olsun, sağ olsun. 00:24:09.875 --> 00:24:12.125 -Stilettoların çok hoş. -Teşekkürler. 00:24:12.833 --> 00:24:14.500 Çocuğu kuaföre götür. 00:24:14.625 --> 00:24:17.500 Gel bir tanem, kuzum benim hoş geldin. 00:24:18.750 --> 00:24:20.042 Suzancığım. 00:24:21.667 --> 00:24:23.250 Ahesteciğim, gün bitti. 00:24:23.708 --> 00:24:26.500 Hadi bir tanem, hadi gel. 00:24:30.375 --> 00:24:32.542 Öncelikle sevgili arkadaşlarım, 00:24:32.625 --> 00:24:36.208 hepiniz uzun bir zaman sonra evime tekrar hoş geldiniz. 00:24:36.875 --> 00:24:40.042 Eğer herkes hazırsa... Şermin, ama yeter ya. 00:24:40.292 --> 00:24:42.417 -Geldim, geldim. -Yeter artık, çatlayacaksın. 00:24:42.583 --> 00:24:43.958 Eğer herkes hazırsa 00:24:44.333 --> 00:24:46.167 naçizane küçük bir sürprizim var size. 00:24:46.250 --> 00:24:47.708 Benim canım dostum, 00:24:47.792 --> 00:24:50.625 kadife sesli, çok eski arkadaşım 00:24:50.750 --> 00:24:52.917 Gülseren Seren geliyor. 00:24:53.667 --> 00:24:55.167 Queen. 00:24:56.375 --> 00:24:58.417 [neşeli müzik] 00:25:02.208 --> 00:25:03.208 Sağ ol, canım. 00:25:03.875 --> 00:25:06.500 Sevgili hanımlar öncelikle 00:25:06.625 --> 00:25:08.583 bizi bu güzel günde buluşturan 00:25:08.708 --> 00:25:11.750 sevgili dostum Maide hanıma çok teşekkür ederiz. 00:25:16.833 --> 00:25:18.458 Ufak bir duayla başlayalım. 00:25:18.542 --> 00:25:20.750 -Sonra eğlencemize bakarız. -Hadi. 00:25:21.000 --> 00:25:23.792 Birimiz bin olsun, keyfimiz bol olsun. 00:25:23.875 --> 00:25:24.875 Âmin. 00:25:25.167 --> 00:25:27.625 Yediğimiz bal, içtiğimiz helal olsun. 00:25:27.708 --> 00:25:28.583 Âmin. 00:25:28.708 --> 00:25:31.125 Ömrümüz bereketli, huzurlu olsun. 00:25:31.208 --> 00:25:32.208 Âmin. 00:25:32.375 --> 00:25:35.875 -Yiyen arttırsın, sofrayı kuran kaldırsın. -Âmin. 00:25:36.083 --> 00:25:38.917 -Herkes akıllı olsun. -Hadi anam, başla şarkıya. 00:25:39.250 --> 00:25:41.792 Hanımlar niye oturuyoruz ayol? Hadi kalkın! 00:25:41.917 --> 00:25:42.917 Hadi, hadi. 00:25:43.500 --> 00:25:47.250 [oyun havası] 00:25:57.917 --> 00:26:00.583 Maideciğim, vallahi civciv mi desem, 00:26:00.958 --> 00:26:02.500 beygir mi desem? 00:26:03.458 --> 00:26:05.042 Bir hayvanat ama... 00:26:05.708 --> 00:26:08.042 -Kız vallahi sende göz var. -Çok. 00:26:08.375 --> 00:26:10.417 Çok ağırlık oluyor, sürekli uyuyorum. 00:26:10.500 --> 00:26:11.792 Çok yemek yiyorum. 00:26:12.208 --> 00:26:15.375 [oyun havası] 00:26:27.917 --> 00:26:30.708 -Çok özledim anneciğimi. -Ah canım benim. 00:26:31.292 --> 00:26:32.417 Bırakıp gitti. 00:26:32.500 --> 00:26:34.625 Yapılacak hiçbir şey yok, 12 yıl oldu. 00:26:35.083 --> 00:26:36.833 Ölenle ölünmüyor. 00:26:37.250 --> 00:26:39.542 -İyi ki andık ama. -Andık tabii. 00:26:39.625 --> 00:26:42.708 Anmaya devam edeceğiz. 12, 22, 32 hepsinde. 00:26:42.833 --> 00:26:46.083 [oyun havası] 00:26:58.750 --> 00:27:01.417 Şu altınları bizim kız alsa ne güzel olur. 00:27:01.500 --> 00:27:02.708 -Valla. -Ne güzel olur. 00:27:03.208 --> 00:27:04.625 Çok ihtiyacı var. 00:27:05.125 --> 00:27:07.500 [Erkek sesi] Yeni Gelin Tutuşu'nda bu hafta, 00:27:07.583 --> 00:27:10.583 Melike hanımın şirin mi şirin evindeyiz. 00:27:11.167 --> 00:27:16.417 Kocişi Abdurrahman beyle dört yıldır yaşadığı bu sıcak yuvaya konuk oluyoruz. 00:27:24.250 --> 00:27:26.250 Hoş geldiniz tekrar evime. 00:27:26.625 --> 00:27:29.583 Minnak minnak kukişkolarım da burada. 00:27:30.542 --> 00:27:32.708 -Sunum da çok güzel. -Teşekkürler. 00:27:33.125 --> 00:27:35.417 Bayağı özenmeye çalıştım aslına bakarsan. 00:27:35.500 --> 00:27:38.167 Bir de renk uyumunun olması benim için önemliydi. 00:27:38.250 --> 00:27:41.792 Çünkü ton sür ton olsun istedim evde her şey aslında. 00:27:41.875 --> 00:27:43.583 Çok sevdiğim bir şeydir o. 00:27:43.708 --> 00:27:46.625 Sonuçta misafirlerimi en iyi şekilde ağırlamak için 00:27:46.708 --> 00:27:48.083 elimden geleni yaptım. 00:27:49.083 --> 00:27:51.667 Sunum benim için hayat felsefesidir aslında. 00:27:55.167 --> 00:27:57.833 Dilerseniz düğün videomuzu izleyelim. 00:27:58.292 --> 00:27:59.500 İzliyoruz. 00:27:59.917 --> 00:28:02.000 [erkek sesi] Buyursunlar efendim. 00:28:02.625 --> 00:28:04.042 [oyun havası] 00:28:08.500 --> 00:28:10.542 Kayınvaliden de çok şık olmuş. 00:28:10.625 --> 00:28:12.042 Ne kadar güler yüzlü bir kadın. 00:28:12.208 --> 00:28:14.292 Teşekkürler. Kayınvalidem öyledir. 00:28:14.708 --> 00:28:17.375 Yani dışarıdan bakıldığında biraz mal gibi görünüyor 00:28:17.542 --> 00:28:20.167 ama içine girdiğinde melek gibi bir kadın. 00:28:20.583 --> 00:28:24.500 Bir de bakıldığında saçı başı hep yağlı gibi duruyor. 00:28:24.792 --> 00:28:28.375 Bir kilo pilav yapılır gibi ama mis gibi kokar. 00:28:28.500 --> 00:28:29.708 Cennet bahçesi gibidir. 00:28:29.875 --> 00:28:31.167 Bence düğün de... 00:28:31.625 --> 00:28:33.917 -...biraz ucuz olmuş. -Ne gibi ucuz? 00:28:34.125 --> 00:28:37.792 Baksana sandalyelerin arkasında hiçbir şey yok. 00:28:37.875 --> 00:28:39.250 Kuru kuru koymuşsunuz. 00:28:39.417 --> 00:28:42.167 Sadece tül tercih ettim ve bunun bir sebebi var. 00:28:42.250 --> 00:28:44.417 Kızım sen niye bu programa katıldın? 00:28:44.500 --> 00:28:45.792 Eyvah, eyvah! 00:28:45.875 --> 00:28:47.500 Melike altta kalmaz. 00:28:47.708 --> 00:28:50.042 Çünkü Türkiye'nin en iyi gelini olduğumu düşünüyorum. 00:28:50.125 --> 00:28:51.583 -En iyi gelini? -Aynen öyle. 00:28:51.667 --> 00:28:53.958 En iyi yeni gelin tutuşunun bende olduğunu düşünüyorum. 00:28:54.042 --> 00:28:55.708 Türkiye'nin en iyi yeni gelin tutucusunun 00:28:55.792 --> 00:28:57.458 ben olduğumu düşünüyorum. 00:28:58.083 --> 00:29:00.917 Bak, nasıl yapıştırdı. Nasıl yapıştırdı. 00:29:01.292 --> 00:29:03.250 Göreceksin. Tamam, göreceksin. 00:29:03.375 --> 00:29:06.167 Ben de takıldım o çiçeklere. Yapma mı o çiçekler? 00:29:06.292 --> 00:29:08.833 Sümeyra, düğünümdeki hiçbir çiçek yapma değildi. 00:29:09.000 --> 00:29:11.792 Canım yanlış anlıyorsun beni. Kötü niyetle söylemedim. 00:29:18.417 --> 00:29:20.375 Yalnız ben biraz kötü oldum galiba. 00:29:23.458 --> 00:29:24.792 Aa! 00:29:25.583 --> 00:29:26.583 Aa! 00:29:27.500 --> 00:29:29.708 -Niye yaptı şimdi bunu? -Ayrıldı mı şimdi bu? 00:29:34.542 --> 00:29:37.000 Özür dilerim herkesten. 00:29:38.667 --> 00:29:40.375 Biraz gerildim galiba. 00:29:40.750 --> 00:29:42.958 Öyle bir şey beklemiyordum açıkçası. 00:29:51.750 --> 00:29:53.375 Yeter ya! 00:29:53.667 --> 00:29:55.250 Çakmaysa çakma! 00:29:56.042 --> 00:29:58.125 ♪ Yeni Gelin Tutuşu ♪ 00:29:59.875 --> 00:30:01.958 ♪ Erik dalı gevrektir ♪ 00:30:02.500 --> 00:30:04.667 ♪ Erik dalı gevrektir ♪ 00:30:04.875 --> 00:30:07.500 ♪ Amanın basmaya gelmez ♪ 00:30:07.792 --> 00:30:10.083 ♪ Haydi basmaya gelmez ♪ 00:30:10.667 --> 00:30:12.875 ♪ Elin kızı naziktir ♪ 00:30:13.167 --> 00:30:15.333 ♪ Elin kızı naziktir ♪ 00:30:15.542 --> 00:30:17.875 ♪ Amanın küsmeye gelmez ♪ 00:30:18.292 --> 00:30:20.625 ♪ Haydi de küsmeye gelmez ♪ 00:30:20.958 --> 00:30:23.208 ♪ Eller oynasın eller ♪ 00:30:23.542 --> 00:30:25.708 ♪ Diller kaynasın diller ♪ 00:30:26.333 --> 00:30:28.375 ♪ Eller ne derse desinler ♪ 00:30:28.708 --> 00:30:30.792 ♪ O dillerini yesinler ♪ 00:30:31.083 --> 00:30:33.417 ♪ Eller oynasın eller ♪ 00:30:33.833 --> 00:30:36.000 ♪ Diller kaynasın diller ♪ 00:30:36.500 --> 00:30:38.667 ♪ Eller ne derse desinler ♪ 00:30:38.958 --> 00:30:41.083 ♪ O dillerini yesinler ♪ 00:30:41.250 --> 00:30:44.417 Arkadaşlar kaç yaşında insanlarız, çocuk değiliz ki. 00:30:44.667 --> 00:30:47.667 Bir sabun kaç kuruş, bir şişe çamaşır suyu al. 00:30:47.833 --> 00:30:50.500 Evde hiç bulunmuyor ki, yok sabun yok. 00:30:50.958 --> 00:30:53.333 -Her taraf yapış yapış. -Geliyor, geliyor. 00:30:53.417 --> 00:30:55.458 -Evi leş gibi. -Sus! 00:30:55.542 --> 00:30:57.042 Oturmuş. Ortası sapsarı. 00:30:57.250 --> 00:30:59.292 Şermin, çenenin bağına sıçayım. 00:30:59.958 --> 00:31:01.458 Çok güzel kadın. 00:31:01.542 --> 00:31:03.042 Hem elinde, hem dilinde. 00:31:03.375 --> 00:31:04.417 Öyle. 00:31:04.625 --> 00:31:07.542 [tekno müzik] 00:31:16.208 --> 00:31:17.542 Suzancığım, damarıma basma tatlım. 00:31:17.625 --> 00:31:19.417 Benim kısırımı herkes bilir, çok güzeldir. 00:31:19.500 --> 00:31:22.375 Hiç de değildi, kuruydu. Kekin de kabarmamıştı. 00:31:22.458 --> 00:31:23.500 Dandikti, dandik. 00:31:23.583 --> 00:31:25.750 Bana bak, benim gözlerimi bereltmeme sebep oluyorsun. 00:31:25.833 --> 00:31:27.917 -Seni delirtirim. -Kabul et artık. 00:31:28.042 --> 00:31:30.583 -Sen kimsin kız? -Asıl sen kimsin? Mahalle karısı! 00:31:30.750 --> 00:31:32.625 -Valla deli olacağım. -Gelende kabahat! 00:31:32.708 --> 00:31:34.500 Beni zorlama! 00:31:35.583 --> 00:31:37.125 [hareketli müzik] 00:31:42.958 --> 00:31:44.333 Maide, ne yaptın? 00:31:46.167 --> 00:31:49.417 [oyun havası] 00:32:01.708 --> 00:32:03.667 Kızlar, bunu saymıyorum. Çok güzel oldu. 00:32:03.750 --> 00:32:05.375 Özlemişim sizi, yine gelin. 00:32:05.500 --> 00:32:06.542 Maideciğim. 00:32:06.833 --> 00:32:09.708 Rahmetli annemi de ne güzel andık senin sayende. 00:32:09.875 --> 00:32:12.875 -Saniye teyzem, toprağı bol olsun. -Âmin, âmin. 00:32:13.875 --> 00:32:15.750 Maide, alıyorum bunları, yazık kurumasın. 00:32:15.833 --> 00:32:17.625 Kız sen diyette değil misin? 00:32:17.875 --> 00:32:19.292 Ne yesem yarıyor. 00:32:21.333 --> 00:32:24.083 Canım, her şey çok güzeldi. Çok teşekkür ederim. 00:32:24.167 --> 00:32:26.042 Kız ne yaptım ki? İki parça bir şey. 00:32:26.167 --> 00:32:28.417 Bana bak Suzan, bitsin artık bu küslük. 00:32:28.833 --> 00:32:31.458 Bence de bitsin. Gerçi ben sana hiç küsmemiştim ki. 00:32:31.542 --> 00:32:33.792 -Sen benim en eski arkadaşımsın. -Sen de benim. 00:32:33.875 --> 00:32:35.000 Gel. 00:32:36.500 --> 00:32:37.542 Canım benim. 00:32:37.833 --> 00:32:41.250 O kısırın tarifini almazsam bir daha bu eve ayak basmam. 00:32:41.375 --> 00:32:44.542 -Hazır o, nasıl vereyim? -Aşk olsun. 00:32:46.167 --> 00:32:48.208 Maide abla, çok güzel, harikaydı. 00:32:49.583 --> 00:32:50.583 Canım. 00:32:51.375 --> 00:32:53.125 Maideciğim, görüşürüz artık. 00:32:53.250 --> 00:32:55.000 Çok güzel gündü, kesene bereket. 00:32:55.208 --> 00:32:57.292 Gülseren, sesine sağlık. Kör olduk bacım. 00:32:57.375 --> 00:33:00.500 Nişan, düğün, sünnet olursa mahallede haber et. 00:33:00.792 --> 00:33:03.500 Hadi görüşürüz. Sanatına sağlık. 00:33:03.958 --> 00:33:06.083 Oha! Bu ne böyle? 00:33:06.167 --> 00:33:07.833 Siz burada altın kızlarla gün mü yaptınız? 00:33:07.958 --> 00:33:09.667 Trans parti mi verdiniz? 00:33:09.750 --> 00:33:11.000 Trans falan, o ne oğlum? 00:33:11.083 --> 00:33:13.167 Var ya hani manyak gibi beyaz giyiniyorlar. 00:33:13.250 --> 00:33:14.792 Sabaha kadar müzik. 00:33:15.042 --> 00:33:16.833 Nereden öğrendin sen bunu? 00:33:17.125 --> 00:33:18.125 Ha? 00:33:18.333 --> 00:33:19.667 İnternetten görmüştüm. 00:33:19.792 --> 00:33:21.583 Annen biliyor mu bunları bildiğini? 00:33:21.708 --> 00:33:24.333 Zaten başımıza ne geliyorsa internetten geliyor. 00:33:24.458 --> 00:33:26.417 Artık laçka, yapış yapış. 00:33:27.292 --> 00:33:28.500 Hadi gir içeri. 00:33:28.875 --> 00:33:29.708 Dur bakayım. 00:33:29.792 --> 00:33:31.292 -Sen yıkandın mı? -Evet. 00:33:33.292 --> 00:33:35.500 Tamam, hadi geç. Geç hadi geç. 00:33:35.667 --> 00:33:36.958 Terlik giy oğlum. 00:33:39.750 --> 00:33:41.042 Giy terliğini. 00:33:42.417 --> 00:33:44.333 Ağzına, burnuna üç kere suyu çektin mi? 00:33:44.417 --> 00:33:47.375 -Çektim ağzıma, burnuma. -Aferin benim paşama. 00:33:47.500 --> 00:33:48.500 Gel bakayım gel. 00:33:48.583 --> 00:33:51.125 Bugün benim o kadar güzel bir günüm oldu ki, 00:33:51.208 --> 00:33:52.417 muhteşem geçti. 00:33:52.500 --> 00:33:53.833 -Hadi ya. -Evet. 00:33:53.958 --> 00:33:55.500 -Güngör amca uyandı mı? -Yok. 00:33:55.708 --> 00:33:58.833 Koridorun kapısını kapattım, ses gitmedi. 00:33:58.958 --> 00:34:00.917 Suzan geldi mi? Yılan Suzan. 00:34:01.500 --> 00:34:03.500 Teyzeye yılan denir mi oğlum? 00:34:03.792 --> 00:34:04.792 Geldi. 00:34:05.042 --> 00:34:06.417 Sen gerdanlığını niye takmadın? 00:34:06.500 --> 00:34:07.917 Taktım, niye takmayayım? 00:34:08.625 --> 00:34:10.417 Aa! Gerdanlığım? 00:34:12.958 --> 00:34:14.292 Gerdanlığım? 00:34:14.417 --> 00:34:16.208 Nerede bu? Buraya koymuştum. 00:34:16.292 --> 00:34:17.625 Takmadım mı ben bunu? 00:34:18.875 --> 00:34:19.875 Yok. 00:34:20.000 --> 00:34:22.042 Makinanın altına bakalım. Oradadır belki. 00:34:23.083 --> 00:34:24.125 Bak bakayım. 00:34:24.250 --> 00:34:26.583 Orada mı? Yok mu? 00:34:26.875 --> 00:34:28.042 Vallahi yok. 00:34:28.292 --> 00:34:30.042 Yok... Baktın mı sen? 00:34:30.250 --> 00:34:32.125 Oğlum, var mı, yok mu? Bir şey de. 00:34:32.833 --> 00:34:34.083 Vallahi yok. 00:34:34.167 --> 00:34:35.542 Ay. Gitti gerdanlık. 00:34:35.625 --> 00:34:37.458 Ne diyeceğim ben Güngör'e? 00:34:37.917 --> 00:34:38.917 Oha. 00:34:39.875 --> 00:34:41.083 Ben ne yapacağım? 00:34:41.875 --> 00:34:43.292 Gitti gerdanlığım! 00:34:44.167 --> 00:34:46.083 Güngör duyacak. Gitti gerdanlığım. 00:34:46.208 --> 00:34:48.125 Polise gidelim. Söyleyelim polise bulsunlar. 00:34:48.208 --> 00:34:49.167 Olmaz. 00:34:49.250 --> 00:34:53.333 Zaten ishal vakasında ben mimliyim. Nasıl yapayım böyle bir şey? 00:34:53.542 --> 00:34:55.583 Milleti ben suçlayamam sen mi çaldın diye. 00:34:55.667 --> 00:34:56.833 Nasıl diyeyim? 00:34:58.167 --> 00:34:59.375 Ben ne yapacağım? 00:34:59.583 --> 00:35:02.250 -Altı kuşaklık gerdanlık. -Kaç? 00:35:03.375 --> 00:35:04.333 Üçü var. 00:35:04.417 --> 00:35:06.500 Anneannem, annem, ben. Ben üçüm. 00:35:07.833 --> 00:35:10.125 Üç tane ev alınırdı onunla. 00:35:11.583 --> 00:35:13.000 Kim aldı acaba? 00:35:13.333 --> 00:35:14.750 Gerdanlığım. 00:35:14.875 --> 00:35:16.625 Güngör duyarsa ne diyeceğim? 00:35:18.042 --> 00:35:20.167 Sen sakin olsana Maide teyze. 00:35:20.250 --> 00:35:22.375 O kadar diziyi ben boşuna mı izledim, he? 00:35:22.958 --> 00:35:25.542 Senin işin bende, merak etme. Çözeceğim. 00:35:29.583 --> 00:35:32.917 [polisiye dizi müziği] 00:35:53.750 --> 00:35:54.708 Evet. 00:35:54.792 --> 00:35:57.417 Maide teyze, bunlar bizim şüphelilerimiz. 00:35:57.583 --> 00:36:00.500 Şimdi bunların hepsinin ayrı ayrı peşlerine düşeceğiz. 00:36:00.583 --> 00:36:03.000 Tek tek takip edip evlerine gireceğiz. 00:36:03.750 --> 00:36:05.125 Ayakkabıyla mı? 00:36:07.333 --> 00:36:08.542 Yani, bilmem. 00:36:09.417 --> 00:36:12.000 Şimdi ayakkabı çok hoş olmaz tabii evladım. 00:36:12.167 --> 00:36:14.708 Ayıp, kendi evimize de girmiyoruz ya, o açıdan. 00:36:15.458 --> 00:36:16.458 Tamam! 00:36:16.792 --> 00:36:19.500 Ayakkabılarımızı çıkarırız, elimize alırız, öyle gireriz. 00:36:19.583 --> 00:36:22.625 Terlik getiririm ben yanımda. Günlerde de öyle yapıyoruz. 00:36:22.708 --> 00:36:24.625 Çok da şık duruyor aslına bakarsan. 00:36:24.792 --> 00:36:27.000 Ortalık mayın tarlası gibi dışkı dolu. 00:36:27.167 --> 00:36:29.708 Hayvan sahipleri almıyorlar, çok zoruma gidiyor. 00:36:30.083 --> 00:36:33.958 Sen niye buna bu kadar takıldın ki? Ben sana mesela diyorum. 00:36:34.125 --> 00:36:37.292 Zaten bunlardan biri aldıysa senin gerdanlığını, ne yapacak? 00:36:37.375 --> 00:36:39.292 Götürecek hemen satacak. 00:36:43.667 --> 00:36:44.667 Hayır. 00:36:46.625 --> 00:36:49.000 -Maide teyze, hayır. -Gerdanlığım! 00:36:50.250 --> 00:36:53.417 -Hayır, lütfen ağlama. -Gerdanlığım çok büyüktü. 00:36:53.583 --> 00:36:56.958 -Ben bulacağız dedim sana. -Çok zoruma gidiyor çocuğum. 00:36:57.250 --> 00:36:58.250 Tamam. 00:37:00.375 --> 00:37:02.458 Üç nesildir taşıyoruz biz onu. 00:37:03.458 --> 00:37:04.792 Anlıyorum ben seni. 00:37:06.583 --> 00:37:09.667 Ben her şeyi anladım fakat şunu anlayamadım. 00:37:09.958 --> 00:37:11.250 Güne gelen biri değil. 00:37:11.333 --> 00:37:13.917 Saçları biraz Suzan'a benziyor ama. 00:37:14.083 --> 00:37:15.500 Hayır, hayır. 00:37:16.417 --> 00:37:18.583 O benim en sevdiğim dizinin 00:37:18.750 --> 00:37:21.875 en hain, şerefsiz, namussuz karakteri Maide teyze. 00:37:22.500 --> 00:37:25.167 Kendisi öldü gitti ama ona ben hâlâ çok sinirliyim. 00:37:25.250 --> 00:37:28.708 Eğer yaşasaydı kesin bu almış derdim. Şerefsiz. 00:37:34.542 --> 00:37:36.667 Hadi çocuğum, kimden başlıyoruz? 00:37:37.167 --> 00:37:41.917 [aksiyon müziği] 00:37:54.333 --> 00:37:56.125 -Ay! -Yavaş ya. 00:37:56.458 --> 00:37:57.500 Yeter be! 00:37:57.625 --> 00:38:00.000 Gözlük mözlük, ne yapıyoruz? Ünlü cenazesinde miyiz? 00:38:00.083 --> 00:38:01.542 Ya bizi fark ederse? 00:38:01.750 --> 00:38:04.750 Fark etmez, taksiye atlayıp gideceğiz. Hadi. 00:38:20.042 --> 00:38:21.208 Ne yapacağız şimdi? 00:38:21.417 --> 00:38:23.500 Bende bundan sonrası yok. 00:38:23.583 --> 00:38:27.000 Bana sorarsan dikkat çekmemek için spor yapalım. 00:38:27.125 --> 00:38:28.250 Ne sporu çocuğum? 00:38:28.333 --> 00:38:31.542 Spor mu yapalım yani? İşimiz var gücümüz var. 00:38:31.667 --> 00:38:34.500 Spor yaparız, sonra sen soyunma odasına gidersin. 00:38:34.708 --> 00:38:36.000 Duşların olduğu yer var ya. 00:38:36.083 --> 00:38:38.417 Çantasını karıştırırsın, dolabına bakarsın. 00:38:38.500 --> 00:38:40.833 Zaten o çaldıysa banko bulursun burada. 00:38:41.375 --> 00:38:42.458 Haa. 00:38:42.792 --> 00:38:44.500 Doğru diyorsun aslında. 00:38:45.292 --> 00:38:47.792 O zaman spor yapıyor gibi duralım burada. 00:38:47.875 --> 00:38:49.542 Bir şeyler yapalım o zaman. 00:38:49.708 --> 00:38:50.958 Bir şey yapayım ben. 00:38:51.125 --> 00:38:52.417 Sen de burada şey yap. 00:38:52.542 --> 00:38:54.167 Ben bunlara binerim. 00:38:54.333 --> 00:38:55.500 Bir güzel oyalanırım. 00:38:58.625 --> 00:39:00.000 -Ayıp be çocuk! -Ne? 00:39:00.083 --> 00:39:01.375 Koktu. 00:39:01.667 --> 00:39:04.042 Akıyor artık. Midem bulanıyor. 00:39:04.208 --> 00:39:05.208 Aşk olsun. 00:39:05.792 --> 00:39:06.792 Aşk olsun. 00:39:07.167 --> 00:39:09.333 Bir daha o telefonla onu yaparsan alırım. 00:39:10.292 --> 00:39:11.417 Alırım! 00:39:11.500 --> 00:39:14.125 Üstüne basarım! Koy şunu cebine. 00:39:15.958 --> 00:39:18.167 Burada gözünü ayırmadan Sevda ablana bakıyorsun. 00:39:18.750 --> 00:39:21.833 Ben de şuralarda bir şey yapayım da dikkat çekmeyelim. 00:39:22.458 --> 00:39:24.708 Rezillik be! Koktun artık be! 00:39:25.583 --> 00:39:27.208 Her yeri kokuttu çocuk. 00:39:27.792 --> 00:39:29.292 Ne yapıyoruz şimdi bunu? 00:39:29.833 --> 00:39:31.083 Nereden bu? 00:39:31.750 --> 00:39:32.750 Aman! 00:39:35.292 --> 00:39:37.083 Aa... Biraz... 00:39:38.000 --> 00:39:39.625 Niye böyle oldu bu şimdi? 00:39:41.625 --> 00:39:44.250 Bir şey oluyor. Çok mu hızlandı bu? 00:39:44.708 --> 00:39:46.750 Çocuk. Allah! 00:39:47.417 --> 00:39:49.583 Çocuğum! Evladım! 00:39:49.833 --> 00:39:51.625 Ama bu... 00:39:54.417 --> 00:39:55.458 Evladım. 00:40:15.750 --> 00:40:17.042 Hı hı. 00:40:18.083 --> 00:40:19.083 Ya? 00:40:20.875 --> 00:40:22.667 Yok, yeni geldim. 00:40:30.208 --> 00:40:32.625 Çekil şuradan! Mıy mıy mıy. Ne yapıyorsun oğlum? 00:40:32.750 --> 00:40:35.083 Göt, göbek mi kovalıyorsun? İşte bu kadar. 00:40:36.500 --> 00:40:38.833 Ne oldu yani? Ne oldu? 00:40:39.583 --> 00:40:41.750 Ne bu ne? Bu ne bu? 00:40:41.958 --> 00:40:43.375 Sen nasıl gençsin? 00:40:43.500 --> 00:40:45.500 Sizlere emanet bizim gelecek. 00:40:45.625 --> 00:40:48.000 Sizlere emanet. Onu kaldıramadı daha. 00:40:48.083 --> 00:40:49.542 Bekle, beni bekle. 00:40:50.208 --> 00:40:51.833 Nefes ver. 00:40:52.375 --> 00:40:54.375 Ve aşağıda aldık. 00:40:55.042 --> 00:40:56.833 Sıkıştır kalçayı yukarıda. 00:40:57.083 --> 00:40:59.125 Nefes ver. 00:41:01.042 --> 00:41:03.083 Topu altımıza alıyoruz. 00:41:04.583 --> 00:41:06.042 [tekno müzik] 00:41:07.667 --> 00:41:10.125 Parmak ucu aşağıyı gösteriyor. 00:41:22.667 --> 00:41:24.333 Çok güzel. 00:41:35.167 --> 00:41:38.250 Kalça şekilleniyor arkadaşlar. Devam edelim. 00:41:53.167 --> 00:41:55.792 Tamam işte en azından bildiğimiz aletin üzerine çıktık. 00:41:56.042 --> 00:41:57.417 Birazcık rahatlarız. 00:41:58.542 --> 00:42:00.208 Sen bisiklete binmeyi biliyor musun? 00:42:00.542 --> 00:42:04.042 Bisiklet dediğin nedir ki? Çevirip duruyoruz. 00:42:04.125 --> 00:42:05.917 Bu gitmiyor, sabit değil mi? 00:42:06.250 --> 00:42:07.208 Aynen. 00:42:07.292 --> 00:42:09.542 Evet arkadaşlar başlıyoruz. 00:42:09.958 --> 00:42:13.083 3, 2, 1 tempo! 00:42:15.083 --> 00:42:16.083 Başlıyoruz. 00:42:16.542 --> 00:42:18.208 [tekno müzik] 00:42:22.667 --> 00:42:24.000 Ne oluyor ya? 00:42:24.542 --> 00:42:27.083 Biz nasıl bir şeyin içine düştük? Tuzak mı bu? 00:42:27.333 --> 00:42:28.792 Böyle bir şey olur mu? 00:42:29.000 --> 00:42:30.917 Zaten bunun üstünde gazap gibi. 00:42:31.417 --> 00:42:33.792 Bir de böyle underground parti havası. 00:42:34.000 --> 00:42:35.750 Duvarlarda ses yalıtımı. 00:42:36.042 --> 00:42:38.833 Götümüzü kesseler, bağırsak duyulmaz. 00:42:39.083 --> 00:42:41.667 Biteriz. Burada beni keserler. 00:42:42.417 --> 00:42:44.542 Beni mahvederler, yerler, kıyarlar. 00:42:44.792 --> 00:42:48.292 Mahvoldum zaten. Benim mahvoldu kaba etim. 00:42:51.167 --> 00:42:52.458 Eşek sıpası! 00:42:52.875 --> 00:42:54.083 Ver şunu! 00:42:54.292 --> 00:42:55.417 Telefonumu neden aldın? 00:42:55.500 --> 00:42:57.750 Telefon doydu göte, sen doymadın çocuğum. 00:42:58.125 --> 00:42:59.375 Artık midem bulandı. 00:42:59.583 --> 00:43:03.042 Artık benim midem bulandı. Bu daha ne kadar sürecek? 00:43:03.125 --> 00:43:04.708 -Yarım saat var daha. -Ne? 00:43:05.500 --> 00:43:07.792 Sporunuz batsın sizin! 00:43:08.125 --> 00:43:10.042 -Çürüdü, soyuldu artık. -Ne yapıyorsun? 00:43:10.125 --> 00:43:11.208 Ne yapıyorsam yapıyorum. 00:43:11.375 --> 00:43:13.167 -Bas şuna. -Saçmalama. 00:43:13.250 --> 00:43:15.625 -Devam et sür. -Rezil olduk. 00:43:16.375 --> 00:43:18.542 Çok acıdı ayağım, çok acıdı. 00:43:28.167 --> 00:43:30.417 Sevda. Ne haber? Getirdin mi? 00:43:30.833 --> 00:43:33.667 -Getirdim, evet. -Ne zaman vereceksin? 00:43:34.500 --> 00:43:37.083 Buhar odasında buluşalım, orada vereceğim. 00:43:37.958 --> 00:43:40.292 -Parayı getirdin mi? -Para hazır. 00:43:40.833 --> 00:43:43.708 -İyi. Buhar odasında görüşürüz. -Şşş. 00:43:46.375 --> 00:43:47.375 Oha. 00:43:47.583 --> 00:43:50.083 Çok iyi oldu bu. İlk seferinde bulduk. 00:43:50.167 --> 00:43:52.208 Ben bizden hiç böyle performans beklemiyordum. 00:43:52.375 --> 00:43:53.708 Ne yapacağız şimdi? 00:43:53.875 --> 00:43:55.917 Bir güzel gireceğiz buhar odasına. 00:43:56.000 --> 00:43:57.333 Ben halledeceğim. 00:43:57.417 --> 00:43:59.667 İş üzerinde yakalayacağım onu. 00:44:00.000 --> 00:44:01.542 Buhar odasına mı gireceğiz? 00:44:01.750 --> 00:44:04.542 Gireceğim oğlum, tek başıma. Kadın, erkek farklı. 00:44:05.625 --> 00:44:07.417 Nasıl kadın, erkek farklı ya? 00:44:07.542 --> 00:44:09.333 Git duşunu al, temizlen bir güzel. 00:44:09.417 --> 00:44:12.208 Ağzına, yüzüne üç kere çek şu suyu. Tövbe et, niyet et. 00:44:12.292 --> 00:44:13.375 Belleğini de temizle. 00:44:13.458 --> 00:44:15.417 -Leş koktu artık. -İstemiyorum kuru kuru duşa... 00:44:15.625 --> 00:44:17.708 Benim burnumdan getirme! 00:44:18.000 --> 00:44:20.667 Bulduk zaten, kaçıracağız. Hadi temizlen bir güzel. 00:44:20.792 --> 00:44:23.917 Girmiyorsun! Delirtme beni, zaten canım burnumda. 00:44:24.875 --> 00:44:27.708 Ben de gideceğim erkeklerinkine gireceğim. 00:44:30.042 --> 00:44:33.833 [hafif gerilim müziği] 00:45:24.000 --> 00:45:25.833 -Ay! -Ne oluyor kardeşim ya? 00:45:25.917 --> 00:45:28.917 Ay çok... Bu nasıl ses be? Nodül mü var sende? 00:45:29.083 --> 00:45:30.583 Hayret bir şey. Çok pardon. 00:45:31.042 --> 00:45:32.667 -Ne oluyor? -Bacım... 00:45:33.042 --> 00:45:34.417 Ne oluyor be burada? 00:45:34.500 --> 00:45:36.917 -Siz ne yapıyorsunuz burada? -Asıl sizin ne işiniz var? 00:45:37.000 --> 00:45:39.500 -Kadınlar tarafı burası. -Erkek buhar odası burası. 00:45:39.708 --> 00:45:43.000 Yok artık! Burası kadınlar tarafı, çıkın lütfen. 00:45:43.667 --> 00:45:46.500 Ah! Tövbe estağfurullah. Lütfen rica ediyorum. 00:45:46.958 --> 00:45:48.083 Çok özür diliyorum. 00:45:48.167 --> 00:45:49.333 Çok özür diliyorum. 00:45:49.458 --> 00:45:51.958 Kusura bakmayın, bilerek olacak iş değildi. 00:45:52.042 --> 00:45:54.042 Böyle fecaat görmedim uzun yıllardır. 00:46:06.625 --> 00:46:08.042 Ne oluyor birader? 00:46:08.250 --> 00:46:11.292 Ben de anlamadım ne oluyor. Bu nasıl bir azaptır? 00:46:11.500 --> 00:46:13.833 Sınanıyorum. Vallahi yeter be! 00:46:22.625 --> 00:46:23.625 Ay! 00:46:23.792 --> 00:46:26.375 Bu ne ya, üç harfliler gibi. Çocuğum nesin sen? 00:46:26.458 --> 00:46:28.250 Teyze, kapıları karıştırmışsınız siz. 00:46:29.125 --> 00:46:31.167 Çok özür diliyorum evladım. 00:46:31.250 --> 00:46:33.167 Ben nasıl bir yere düştüm? 00:46:33.500 --> 00:46:35.542 Rabbim sınıyor beni burada. 00:46:36.125 --> 00:46:38.667 Ben sınanıyorum burada vallahi. 00:46:39.625 --> 00:46:40.958 Seni manyak seni! 00:46:41.042 --> 00:46:44.000 Buhar odasına çırılçıplak girdi ya! 00:46:44.083 --> 00:46:47.292 -Hanımefendi. Salak ergen bir çocuk. -Şikayetçiyim, polis çağırın. 00:46:47.792 --> 00:46:49.583 Yağmur, ne oldu? 00:46:49.667 --> 00:46:51.333 Ne oldu benim evladıma? 00:46:51.417 --> 00:46:53.333 Yağmur, bir şey de, iyi misin? 00:46:53.500 --> 00:46:55.917 -Tanıyor musun sen bu çocuğu? -Tanıyorum tabii. 00:46:56.000 --> 00:46:57.750 Akif dayımın kızı Zeliha'nın... 00:46:57.875 --> 00:47:01.667 -[Yağmur, inler] -Ne yedirdiniz? Dokunur buna her şey. 00:47:01.958 --> 00:47:03.333 Maide abla? 00:47:03.500 --> 00:47:05.167 Sizin ne işiniz var burada? 00:47:05.500 --> 00:47:07.708 Biz, Sevda, Yağmur, spor... 00:47:08.375 --> 00:47:09.500 Spor... 00:47:09.708 --> 00:47:12.667 Asıl senin ne işin var burada? Bilmiyor muyum senin neler yaptığını? 00:47:12.750 --> 00:47:13.833 -Ne yapıyorsun be? -Bırak kız! 00:47:13.958 --> 00:47:14.792 Bırak diyorum sana! 00:47:14.875 --> 00:47:17.750 Siz ne adi insanlarsınız, hırsızsınız siz be! 00:47:18.000 --> 00:47:19.500 Yazıklar olsun sana! 00:47:19.583 --> 00:47:20.833 Bu ne be? 00:47:21.250 --> 00:47:22.542 [titreşim sesi] 00:47:23.083 --> 00:47:24.417 Niye hareket ediyor? 00:47:29.708 --> 00:47:32.292 Maide abla, ölümü gör aramızda kalacak. 00:47:32.375 --> 00:47:34.167 Ben bunu kime, nasıl söyleyeyim? 00:47:34.292 --> 00:47:36.417 Düşündükçe başıma ağrı giriyor vallahi. 00:47:36.583 --> 00:47:38.750 Şimdi sen bu işi mi yapıyorsun Sevda? 00:47:39.125 --> 00:47:40.125 Evet. 00:47:40.333 --> 00:47:42.708 Aykut'un işleri bayağı kötü gidiyor bir senedir. 00:47:42.875 --> 00:47:45.292 Kimseye çaktırmamaya çalışıyoruz tabii ki. 00:47:45.792 --> 00:47:47.625 Almanya'dan ürünler geliyor bana. 00:47:47.708 --> 00:47:50.000 Ben de piyasanın yarı fiyatına satıyorum. 00:47:50.500 --> 00:47:52.958 Almanya'da büyükler için oyuncak piyasası 00:47:53.042 --> 00:47:54.083 daha da gelişmiş. 00:47:54.167 --> 00:47:56.333 Bu oyuncak mı? Adam öldürür. 00:47:56.417 --> 00:47:58.500 Yok, spor salonunda satıyorum. 00:47:58.583 --> 00:48:01.083 Siz bir saattir ne konuşuyorsunuz? 00:48:01.292 --> 00:48:02.542 Sen büyüklerin lafına girme. 00:48:02.625 --> 00:48:05.208 Senin kadınların buhar odasında ne işin vardı? 00:48:05.292 --> 00:48:06.542 Annene ne diyeceğim? 00:48:06.792 --> 00:48:09.375 Sanki bilerek mi girdim kadınların buhar odasına? 00:48:09.958 --> 00:48:11.792 Kızma Maide abla. 00:48:12.208 --> 00:48:13.917 Zaten girdiği gibi bayıldı gariban. 00:48:14.083 --> 00:48:15.208 Bayıldım. 00:48:15.333 --> 00:48:17.083 Ama sıcaktan bayıldım. Çok sıcaktı. 00:48:17.167 --> 00:48:18.792 Başka bir şeyden değil. 00:48:19.708 --> 00:48:21.250 Salak oğlan yürü. 00:48:21.750 --> 00:48:24.000 -Neler kaçırdı. -Sıcaktan bayılmış. Sus kız. 00:48:24.458 --> 00:48:27.708 -Mahallede çok satın alan var. -Başım ağrıyor, ne olur. 00:48:27.792 --> 00:48:29.250 Mahallede kimlere satıyorum... 00:48:30.833 --> 00:48:32.625 Sevda değilmiş oğlum. 00:48:33.083 --> 00:48:35.583 Bu Sevda ne satıyordu? Niye bana söylemedin? 00:48:35.667 --> 00:48:37.583 Ne karıştırıyorsun şimdi onu? 00:48:37.667 --> 00:48:40.042 Dış ticaret, uluslararası şeyler yapıyor. 00:48:40.208 --> 00:48:43.833 Ay Güngörcüğüm, uyandırdık mı seni? Tam yatıyorduk biz de. 00:48:44.083 --> 00:48:46.583 Hadi ablacığım, yatağına. Hadi canım kardeşim. 00:48:46.667 --> 00:48:47.667 Hadi bir tanem. 00:48:47.750 --> 00:48:50.375 Yarın operasyon büyük, halledeceğiz. 00:49:07.417 --> 00:49:10.500 Sende hiç Allah korkusu yok, Şermin. Çocuğun olmayacak. 00:49:10.625 --> 00:49:12.917 Spor insanın iştahını açıyor, ne yapayım? 00:49:13.000 --> 00:49:15.500 Ne sporu? Şuradan şuraya yürüdün, 50 adım. 00:49:15.583 --> 00:49:16.917 Bu daha ilk gün. 00:49:17.000 --> 00:49:18.708 Gittikçe fazlalaştıracağız mesafeyi. 00:49:18.792 --> 00:49:20.333 Yemeği mi, mesafeyi mi? 00:49:20.583 --> 00:49:23.583 Çok kötüsün valla. Şu yediğim iki lokmayı mı sayıyorsun? 00:49:23.708 --> 00:49:24.750 [uzaktan bağrışmalar] 00:49:24.833 --> 00:49:26.500 Aa? Kavga mı var ne? 00:49:26.583 --> 00:49:28.333 [telefon zil sesi, rap şarkı] 00:49:28.500 --> 00:49:29.917 Allah Allah? 00:49:30.625 --> 00:49:34.708 Aa, benim tele... Yağmur'un telefonu tabii, ondan öyle çalıyor. 00:49:34.833 --> 00:49:36.917 O nasıl bir zil sesi öyle? 00:49:37.000 --> 00:49:38.750 Yeni nesli de hiç anlamıyorum. 00:49:38.875 --> 00:49:41.625 Anlamıyorum. Bu bir hafta bende kalacak. Nasıl açılıyor bu? 00:49:42.792 --> 00:49:47.083 Alo, efendim Yağmur? Tamam geliyorum. 00:49:48.542 --> 00:49:50.792 [bas gitar sesi] 00:49:54.583 --> 00:49:56.792 [yavaş davul ritmi] 00:50:04.875 --> 00:50:06.917 Görüyor musun şarkıcı Gülseren'i? 00:50:07.250 --> 00:50:08.750 Yok görmüyorum. Nerede çocuğum? 00:50:09.167 --> 00:50:10.167 Yürüyor. 00:50:10.250 --> 00:50:11.250 Yok artık. 00:50:11.792 --> 00:50:12.958 Manyak mısın sen? 00:50:13.042 --> 00:50:15.125 Görüyorum tabii. Daha ne anlatıyorsun bana? 00:50:16.292 --> 00:50:17.750 [müzik devam ediyor] 00:50:20.583 --> 00:50:22.167 Otobüs bekliyor galiba. 00:50:28.083 --> 00:50:29.083 Bindi. 00:50:30.458 --> 00:50:31.958 Biz de otobüse binelim. 00:50:32.042 --> 00:50:33.417 Otobüse binelim takip edelim. 00:50:33.500 --> 00:50:35.792 20 dakika durakta bekleyelim yeni otobüs gelsin. 00:50:36.083 --> 00:50:37.500 Milyon dolarlık gerdanlığım gidiyor. 00:50:37.583 --> 00:50:40.000 Bu cimriler de ne acayip ya. Belediye otobüsüne biniyor. 00:50:40.083 --> 00:50:42.708 Sıçmıyor ki acıkmasın. Taksi çevir çabuk. 00:50:48.708 --> 00:50:50.542 Öndeki otobüsü takip ediyorsun evladım. 00:50:50.667 --> 00:50:52.083 -Şu öndekini mi? -Evet. 00:50:52.167 --> 00:50:54.500 Yalnız abla, o Mecidiyeköy otobüsü ya. 00:50:54.583 --> 00:50:56.125 Ne kadar güzel, hadi çabuk. 00:50:56.208 --> 00:51:00.042 Abla, şu anda Mecidiyeköy'de inanılmaz bir trafik var. Kilit. 00:51:00.500 --> 00:51:01.667 Ne yapayım? 00:51:02.042 --> 00:51:03.250 Şöyle yapalım, 00:51:03.375 --> 00:51:04.792 biz bir Ortaköy yapalım. 00:51:04.875 --> 00:51:07.083 Yollar yağ gibi, şıkır şıkır gideriz. 00:51:07.583 --> 00:51:08.542 Oldu. 00:51:08.625 --> 00:51:11.417 -Kumpir, deniz, birazcık çay. -Valla mı ya? 00:51:11.542 --> 00:51:13.000 Valla çok güzel fikir. 00:51:13.083 --> 00:51:14.958 Kendine gel be! Densiz misin? 00:51:15.625 --> 00:51:16.583 Hadi devam et! 00:51:16.667 --> 00:51:19.667 -Sen ne biçim konuşuyorsun abla? -O biçim konuşuyorum genco. 00:51:19.958 --> 00:51:21.708 Zoruna mı gitti, he? 00:51:22.167 --> 00:51:23.417 Senin o saçını, sakalını yolarım. 00:51:23.500 --> 00:51:26.250 Üterim seni ocağın üstünde döndüre döndüre. 00:51:26.333 --> 00:51:28.667 Seni o vites koluna oturturum, topuzu da kaldırmadan! 00:51:28.833 --> 00:51:31.250 Bir güzel omuzundan, üçten dörde, dörtten üçe atarım! 00:51:31.333 --> 00:51:32.375 Üç, dört, dört, üç. 00:51:32.458 --> 00:51:35.042 Kanırta, kanırta senin gençliğini heba ederim. 00:51:35.208 --> 00:51:38.083 Seni krikonun üstünde kaldırırım yükseltirim. 00:51:38.375 --> 00:51:41.625 -Yetmezse krikonun kolunu çıkarır... -Hop hop hop. Ayıp oluyor teyze. 00:51:43.333 --> 00:51:44.500 Teyze mi? 00:51:47.292 --> 00:51:49.500 Lütfen ama hem ben dayak yiyorum 00:51:49.583 --> 00:51:51.125 hem beni tutukluyorsunuz. 00:51:51.250 --> 00:51:52.500 Bu yaşlı başlı kadın mı dövdü seni? 00:51:52.583 --> 00:51:54.458 Yaşlı demezsek efendim. 00:51:54.542 --> 00:51:58.042 Kimse görmedi mi? Kadın üç vurdu tek saydı. 00:51:58.125 --> 00:51:59.625 Ağzıma tekmeyle vurdu. 00:52:00.375 --> 00:52:02.375 El hareketi yapıyor bak! 00:52:02.500 --> 00:52:04.292 Hâlâ konuşuyor pezevenk! 00:52:04.792 --> 00:52:06.375 Amirim... 00:52:08.792 --> 00:52:10.542 İyi ki varsınız amir bey. 00:52:11.625 --> 00:52:12.792 Perişan olduk. 00:52:13.042 --> 00:52:15.083 [neşeli klarnet] 00:52:16.708 --> 00:52:18.542 Basayım mı çarpıyı Gülseren'e? 00:52:18.625 --> 00:52:23.208 Gülseren'i takip mi edebildik biz sığır taksici ile kavga etmekten? 00:52:23.375 --> 00:52:26.125 Sen taksiciyle kavga etmedin. Sen taksiciyi dövdün. 00:52:26.375 --> 00:52:28.000 Adama neler yaptın sen öyle ya? 00:52:28.125 --> 00:52:32.500 Bundan sonra kavgaya çağırılacaklar listemin başındasın. 00:52:32.625 --> 00:52:35.333 Sen daha Maide teyzenin hiçbir şeyini görmedin evlat. 00:52:35.417 --> 00:52:37.833 O listenin başında ben daha nelerimle olacağım. 00:52:38.042 --> 00:52:40.542 Koçum! Heyt, maşallah. 00:52:40.667 --> 00:52:43.292 Kurban olurum ya. Koço! 00:52:43.417 --> 00:52:44.958 Gel, gel. 00:52:47.125 --> 00:52:49.417 [hareketli, gizemli müzik] 00:52:54.917 --> 00:52:55.917 [fısıltıyla] Gel çocuğum. 00:52:57.042 --> 00:52:58.042 Gel çocuğum. 00:53:03.542 --> 00:53:05.292 Elimi bıraksana ya. 00:53:05.417 --> 00:53:06.417 Tut elimi. 00:53:21.042 --> 00:53:24.500 [turnike geçiş sinyali] 00:53:46.042 --> 00:53:48.417 Acaba ne yapacak Eminönü'nde? 00:53:49.500 --> 00:53:51.458 Belki de birileriyle buluşacaktır. 00:53:51.792 --> 00:53:53.750 Kafanı kullan birazcık. 00:53:53.875 --> 00:53:55.958 -Eminönü'nde ne var? -Ne var? 00:53:56.333 --> 00:53:57.667 Kuyumcular. 00:53:58.000 --> 00:54:00.417 -Kuyumcular ne yaparlar? -Ne yaparlar? 00:54:00.583 --> 00:54:02.625 Altın alır, altın satarlar. 00:54:03.458 --> 00:54:05.417 Evet, altın alır, altın satarlar. 00:54:05.667 --> 00:54:07.167 Ben sana daha önce de söyledim. 00:54:07.250 --> 00:54:10.500 Bu kadın tekin bir şeye benzemiyor. Sürekli bir şeyler karıştırıyor. 00:54:13.167 --> 00:54:16.625 Evet. Çay var, limonata var. Çay var, limonata var. 00:54:16.792 --> 00:54:18.000 Ablacığım, çay? 00:54:19.042 --> 00:54:20.167 Hadi ver bir tane. 00:54:20.375 --> 00:54:21.958 -Limonun var mı? -Yok. 00:54:23.000 --> 00:54:24.750 Çüş, ne kadar kibarsın. 00:54:25.167 --> 00:54:26.708 Çocuğa da meyve suyu ver. 00:54:26.958 --> 00:54:28.708 Ne meyve suyu, ne çocuğu? 00:54:28.875 --> 00:54:31.167 Ben bir Türk kahvesi alabilir miyim? Şekersiz... 00:54:31.667 --> 00:54:34.333 Sen ne zaman Türk kahvesi içtin de şimdi istiyorsun? 00:54:34.500 --> 00:54:36.125 İçtim ya evde bir tane. 00:54:36.625 --> 00:54:38.042 Ver meyve suyu. 00:54:41.000 --> 00:54:42.167 Bereket versin. 00:54:46.208 --> 00:54:49.000 Muhterem hanımefendiler, muhterem beyefendiler. 00:54:49.167 --> 00:54:51.375 Şu elimde görmüş olduğunuz 00:54:51.458 --> 00:54:53.333 asrın son icadı. 00:54:53.417 --> 00:54:55.125 Limonun içini kurutan 00:54:55.208 --> 00:54:58.625 bir damla su bile bırakmayan bu muhteşem alet sayesinde 00:54:58.708 --> 00:55:02.000 çaylarınız, çorbalarınız yeni lezzetlere yelken açacak. 00:55:02.083 --> 00:55:05.458 Git şuna biraz limon suyu koydur. Ziyan olacak zaten. 00:55:06.625 --> 00:55:09.000 Git koy be! Hayret bir şey! 00:55:09.125 --> 00:55:12.333 Bunun her tarafında "Made in China" yazmıyorsa bu malı satmıyorum. 00:55:12.417 --> 00:55:14.417 -Böyle gördüğün gibi... -Bir şey söyleyeceğim. 00:55:14.583 --> 00:55:17.167 Biz şu tarafta oturuyoruz da çayına biraz limon istedi. 00:55:17.250 --> 00:55:19.667 -Ondan sıksak olur mu? -Bak koçum, bak. 00:55:19.750 --> 00:55:21.250 Limon nasıl çıkıyor görüyor musun? 00:55:21.792 --> 00:55:23.292 İşte hepsi bu kadar. 00:55:23.542 --> 00:55:25.250 -Oha. -Hadi bakalım. 00:55:25.333 --> 00:55:27.250 Var mı efendim bunlardan arzu eden? 00:55:27.458 --> 00:55:28.917 Çeşitli renkleri mevcut. 00:55:29.042 --> 00:55:30.583 Var mı isteyen? 00:55:32.292 --> 00:55:33.750 Buyur ablacığım. 00:55:34.708 --> 00:55:37.750 -O ne efendim? -Limon sıkacağı. Beş lira. 00:55:38.792 --> 00:55:40.583 Onu anladım da, ben ne yapayım onu? 00:55:41.042 --> 00:55:42.458 Ne demek yani? Almayacak mısınız? 00:55:42.542 --> 00:55:43.417 Yok. 00:55:43.500 --> 00:55:45.958 O zaman niye torununu yollayıp deneme yaptırıyorsun? 00:55:46.042 --> 00:55:47.167 Ne torunu be? 00:55:47.250 --> 00:55:49.208 Eşek kadar adam, ne torunu? 00:55:49.333 --> 00:55:50.833 Şimdi de eşek oldum, he? 00:55:51.875 --> 00:55:52.958 Hayret bir şey. 00:55:53.042 --> 00:55:56.375 Sen bana laf mı sokuyorsun? Torun falan diye. Kaçlısın sen? 00:55:56.458 --> 00:55:58.458 -Ne alaka anneciğim? -Anne mi? 00:55:58.625 --> 00:56:00.708 Yuh! Ufal da cebime gir, koca adamsın. 00:56:00.792 --> 00:56:03.833 Bırak bu işleri teyze. Almıyorsan almıyorum de. Olay çıkarma. 00:56:03.958 --> 00:56:05.625 Hasta mısın nesin be adam? 00:56:05.833 --> 00:56:08.125 Başımın gözümün sadakası olsun be! 00:56:08.750 --> 00:56:10.125 O ne be kıro? 00:56:11.958 --> 00:56:13.208 Al, al! 00:56:14.250 --> 00:56:17.250 -Hasta bu. -Neresine soktu kim bilir bunu? 00:56:18.833 --> 00:56:20.042 Kahretsin! 00:56:22.917 --> 00:56:24.750 [neşeli müzik] 00:56:38.500 --> 00:56:39.667 İnmedi hâlâ bu. 00:56:39.750 --> 00:56:41.708 Anladı herhalde takip ettiğimizi. 00:56:42.667 --> 00:56:44.708 Neyse, iyice eğil. 00:56:44.792 --> 00:56:46.125 İndik zannetsin. 00:56:49.208 --> 00:56:51.083 [müzik devam ediyor] 00:57:32.167 --> 00:57:34.167 Allah senin cezanı versin Nurten. 00:57:34.375 --> 00:57:35.833 Gerdanlığım gitti yetmedi. 00:57:35.958 --> 00:57:39.292 Bütün emekli maaşımı bu ıvır zıvıra yatırdım. 00:57:39.833 --> 00:57:42.083 Allahı var çok profesyonel. 00:57:42.208 --> 00:57:45.167 Ben daha önce böylesini Homeland dizisinde izlemiştim. 00:57:45.500 --> 00:57:47.958 Ajanlar, peşlerindeki diğer ajanları atlatabilmek için 00:57:48.042 --> 00:57:52.500 türlü türlü numaralar yapıyorlardı ama bu kadın manyak bir şey çıktı. 00:57:53.958 --> 00:57:56.667 -Ben dayanamayacağım artık. -Saçmalama, ne yapıyorsun? 00:57:57.125 --> 00:57:58.083 Gel buraya gel. 00:57:58.167 --> 00:57:59.583 Nurten Hanım, Nurten Hanım! 00:57:59.708 --> 00:58:02.000 Ver şu gerdanlığımı artık. Çıkar neredeyse. 00:58:02.083 --> 00:58:04.417 Bundan sonra ne sen beni tanırsın, ne ben seni. 00:58:04.500 --> 00:58:06.583 Duymuyor musun? Sana diyorum. 00:58:07.083 --> 00:58:08.083 Aa. 00:58:09.292 --> 00:58:10.917 [gizemli müzik] 00:58:21.458 --> 00:58:22.917 Eline sağlık Maide. 00:58:23.167 --> 00:58:26.333 Ah Nurten ah! Çok erken bırakıp gitti bizi. 00:58:26.875 --> 00:58:27.958 Çok. 00:58:28.417 --> 00:58:31.042 Yalnız biraz daha yersen kavuşursun Şermin. 00:58:31.125 --> 00:58:31.958 Ha gayret. 00:58:32.042 --> 00:58:34.500 Ben üzüntümden ne kadar yediğimin farkında mıyım? 00:58:34.583 --> 00:58:36.542 Sen hep böyleydin. 00:58:37.958 --> 00:58:40.875 Ne tesadüf değil mi, sizin de aynı vapurda olmanız? 00:58:41.750 --> 00:58:42.750 Ya... 00:58:43.875 --> 00:58:45.458 Tab... Şey... 00:58:45.542 --> 00:58:50.167 Yağmurcuğumu tarihi yarımada turuna çıkarayım dedim. Tesadüf. 00:58:50.583 --> 00:58:52.708 Kültür şoku olsun dedim ama... 00:58:52.833 --> 00:58:54.500 Benim anlamadığım, 00:58:54.583 --> 00:58:56.625 Nurten'in ne işi vardı orada? 00:58:56.708 --> 00:59:00.125 Acaba Eminönü'nde altın falan mı bozduracaktı? 00:59:00.250 --> 00:59:03.083 -Senin haberin yok mu? -Yok, ne oldu? 00:59:03.958 --> 00:59:06.708 Nurten'in çocukluk aşkı varmış bir tane. 00:59:06.833 --> 00:59:07.833 Aa? 00:59:08.625 --> 00:59:11.500 Her sene bir gün buluşurlarmış Pierre Loti'de. 00:59:11.625 --> 00:59:12.625 Aa? 00:59:13.375 --> 00:59:16.708 Tabii şimdi dul kadın, ne olacak yani? 00:59:17.542 --> 00:59:20.500 Tamam Nurten dul da, adam da bekârmış daha. 00:59:21.083 --> 00:59:23.833 Laf söz olmasın diye gizli gizli buluşuyorlarmış. 00:59:23.958 --> 00:59:26.792 O gün de buluşmaya gidiyormuş, işte ecel. 00:59:27.750 --> 00:59:30.500 Sen nereden öğrendin bunu? Kesin bilgi mi? 00:59:30.708 --> 00:59:32.500 Sen cenazeye gelmedin ya... 00:59:33.500 --> 00:59:35.917 ...tutturdun "Nurten'in evini temizleyeyim, 00:59:36.000 --> 00:59:38.250 helva kavuracağım, mevlit yapacağız, 00:59:38.333 --> 00:59:40.208 gelen misafirlere ayıp olmasın." diye. 00:59:40.417 --> 00:59:42.792 [hızlı müzik] 00:59:57.917 --> 01:00:00.708 Ay, cenazedeydi adam, perperişan. 01:00:00.917 --> 01:00:03.417 Bir de görsen ne yakışıklı, Alain Delon. 01:00:03.500 --> 01:00:05.000 Gerçekten mi? 01:00:07.000 --> 01:00:10.375 Suzan aldı adamı bir çay içmeye götürdü de teselli etti. 01:00:11.542 --> 01:00:13.167 Sana mı kaldı be kadın? 01:00:13.333 --> 01:00:15.667 Bu lisede de böyleydi. Üç koca eskitti. 01:00:16.083 --> 01:00:17.417 Faraş. 01:00:18.792 --> 01:00:22.167 Bana müsaade. Yağmurcuğum evde şimdi. 01:00:22.250 --> 01:00:23.250 Tamam. 01:00:23.375 --> 01:00:25.375 Ellerine sağlık. Başımız sağ olsun. 01:00:25.500 --> 01:00:26.708 Ne oldu, hayırdır? 01:00:29.500 --> 01:00:30.708 Mahvolduk. 01:00:37.292 --> 01:00:39.583 [hareketli müzik] 01:00:45.375 --> 01:00:46.542 Gülseren? 01:00:46.875 --> 01:00:49.625 Yok hâlâ haber. Komşuları tatile çıktı diyorlar. 01:00:53.208 --> 01:00:55.542 İki lira, iki lira! 01:00:56.250 --> 01:00:58.125 Salatalık iki lira! 01:00:58.250 --> 01:01:00.542 Bu salatalığı kaçırma! 01:01:00.625 --> 01:01:02.042 Evet, Hümeyracığım. 01:01:02.208 --> 01:01:05.125 Çok uslu bir çocuk. Asla üzmüyor beni Yağmurum. 01:01:05.417 --> 01:01:07.500 Çok efendi, pırlanta gibi çocuk yetiştirmişsiniz. 01:01:07.583 --> 01:01:09.958 Biraz sapkın. Kızlara çok düşkün. 01:01:10.042 --> 01:01:12.458 Sürekli telefonda, bir tahriş oluyor yani. 01:01:12.583 --> 01:01:14.917 Canı sağ olsun, ergendir. Olur öyle. 01:01:15.083 --> 01:01:16.125 Tamam, tamam. 01:01:16.875 --> 01:01:18.167 Hadi görüşürüz hayatım. 01:01:18.542 --> 01:01:20.958 Tamam, hadi canım, kapat artık hadi. 01:01:21.167 --> 01:01:23.292 Bay bay, canım benim, hoşça kal. 01:01:23.458 --> 01:01:24.458 Hoşça kal. 01:01:24.542 --> 01:01:27.833 Geri zekâ. Ne kadar uzattığının farkında değil. 01:01:27.917 --> 01:01:30.208 -Alo? Maide abla? -Alo, canım. 01:01:30.458 --> 01:01:32.875 Yok, yok, yok. Çantaya attım. 01:01:33.250 --> 01:01:35.667 Çantaya attım, bağırdın herhâlde geri açtım. 01:01:35.792 --> 01:01:37.917 Tamam, tamam Hümeyracığım. 01:01:38.000 --> 01:01:41.333 Sen kapat istersen garanti olsun. Hadi canım benim. 01:01:41.417 --> 01:01:42.792 Çenenin bağına sıçayım. 01:01:43.417 --> 01:01:44.625 -Alo, Maide abla? -Yok artık yani. 01:01:44.708 --> 01:01:45.458 Aman! 01:01:45.542 --> 01:01:47.208 Kapanmıyorsa kapanmasın. 01:01:47.667 --> 01:01:49.167 Bana bak, salatalığın kaça? 01:01:49.250 --> 01:01:50.583 Abla, salatalığım iki lira. 01:01:50.667 --> 01:01:53.583 Dipdiri, taptaze, kendi mahsulümüz. Vereyim mi? 01:01:53.958 --> 01:01:56.375 Salatalık sana benziyorsa işimiz var. 01:02:00.958 --> 01:02:01.958 Ay gerzo. 01:02:03.167 --> 01:02:04.458 Suzan mı o? 01:02:04.667 --> 01:02:06.167 Kız! Suzan! 01:02:06.958 --> 01:02:08.125 Yılan! 01:02:09.958 --> 01:02:11.667 Burada... Aa? 01:02:12.167 --> 01:02:13.625 Gördü beni o. 01:02:14.458 --> 01:02:15.792 Yoksa bu... 01:02:16.625 --> 01:02:17.375 [hızlı müzik] 01:02:17.458 --> 01:02:18.500 Kız, Suzan! 01:02:19.500 --> 01:02:22.208 Suzan! Kaçmasana benden. 01:02:23.208 --> 01:02:26.208 Ben bunun saçını yolarım. Bu kaçıyor benden. 01:02:27.625 --> 01:02:29.208 Kız manyak mısın? Gel buraya. 01:02:29.958 --> 01:02:32.042 Ben seni yakalamaz mıyım? 01:02:33.458 --> 01:02:35.958 Sen var ya... Suzan, niye kaçıyorsun? 01:02:36.042 --> 01:02:37.667 Bu benden vallahi kaçıyor. 01:02:37.792 --> 01:02:39.958 Ayy! Höst be adam be! 01:02:40.042 --> 01:02:42.250 -Yavaş abla. -Ayarsız mısın, nesin? Sus! 01:02:42.417 --> 01:02:44.583 -Limonun kaça? -Tane bir lira olur abla. 01:02:44.667 --> 01:02:47.042 75 kuruş yaparsan, akşam pazarı alırım. 01:02:47.292 --> 01:02:49.500 -Buyur abla hoş geldin. -Seni denyo seni. 01:02:51.458 --> 01:02:52.500 Ne oldu? 01:02:52.583 --> 01:02:54.083 Kız senin saçını yolarım. 01:02:55.500 --> 01:02:56.500 Suzan! 01:03:05.500 --> 01:03:08.458 -Pardon bu perdelere kim bakıyor? -Ben canım. 01:03:09.000 --> 01:03:11.208 -Maide? -Maide, Maide. 01:03:11.458 --> 01:03:13.542 -Nerede bakalım? -Ne yapıyorsun? 01:03:14.125 --> 01:03:15.750 Ben biliyorum, sen yaptın. 01:03:15.833 --> 01:03:17.333 Sende gerdanlığım. 01:03:19.458 --> 01:03:20.958 Bu ne be? Sarma. 01:03:23.083 --> 01:03:25.125 Aa? Kadınbudu köfte mi? 01:03:27.125 --> 01:03:28.583 Kız, revani? 01:03:30.125 --> 01:03:31.417 Sen evde yemek yapmıyordun 01:03:31.500 --> 01:03:33.125 bir de benim yemeklerimi dışardan alıyor diye 01:03:33.208 --> 01:03:34.500 dedikodu mu uydurdun? 01:03:34.583 --> 01:03:36.750 Çok özür dilerim. Ne yapayım? 01:03:36.833 --> 01:03:38.625 Ben yemek yapmasını hiç bilmiyorum. 01:03:38.708 --> 01:03:40.417 Öğrendin bu sırrımı sonunda. 01:03:40.500 --> 01:03:43.500 40 yıl sakladım senden. Sonunda yakaladın. 01:03:43.583 --> 01:03:46.417 Ellerini nerelerine sürdükleri belli olmayan adamların 01:03:46.500 --> 01:03:48.583 yemeklerini mi yedirdin sen bize? 01:03:48.750 --> 01:03:52.000 Yok valla, Aliye bacıyı bilirsin, pazarcı. O yaptı. 01:03:52.167 --> 01:03:53.333 Aliye bacı iyidir. 01:03:54.500 --> 01:03:57.500 Maide, ölümü gör kimseye söyleme. 01:03:57.583 --> 01:03:59.208 Rezil olurum mahallede. 01:04:01.208 --> 01:04:03.250 Üç tane altın gününü bana devredeceksin. 01:04:04.375 --> 01:04:05.333 Kabul. 01:04:05.417 --> 01:04:07.208 Altın günlerimde çok göbek atacaksın 01:04:07.292 --> 01:04:08.708 ve çok eğleneceksin. 01:04:08.792 --> 01:04:09.750 Tamam. 01:04:09.833 --> 01:04:13.792 Herkese yemeklerimin ne kadar lezzetli olduğunu anlatacaksın. 01:04:13.875 --> 01:04:14.958 Tamam. 01:04:16.208 --> 01:04:17.417 İyi hadi anlaştık. 01:04:17.500 --> 01:04:21.083 Bana bak, bir gün atla, seni bütün kadınlara rezil ederim. 01:04:21.250 --> 01:04:23.917 Söz, söz! Hadi benim şimdi gitmem lazım. 01:04:24.083 --> 01:04:25.250 Hamit Bey işten gelir. 01:04:25.375 --> 01:04:27.583 O gelmeden tencerelere boşaltacağım kapları. 01:04:27.667 --> 01:04:28.458 Hadi görüşürüz. 01:04:28.542 --> 01:04:30.750 Kız sen böyle böyle üç koca mı eskittin? 01:04:30.917 --> 01:04:33.958 Püü senin ev kadınlığına yazık be! 01:04:34.458 --> 01:04:36.500 Dışarıdan apışlı apışlı al, pis. 01:04:36.750 --> 01:04:37.708 Gıcık karı. 01:04:37.792 --> 01:04:39.042 Kabağın nasıl? 01:04:39.333 --> 01:04:41.375 Kabak şahane abla, çok güzel. 01:04:41.625 --> 01:04:44.167 -Senin gibiyse verme bir kilo. -Efendim abla? 01:04:46.417 --> 01:04:47.667 Ay çok yaşayayım ben. 01:05:07.042 --> 01:05:09.250 -Yağmurcuğum? -Ne oldu Maide teyze? 01:05:12.667 --> 01:05:14.083 -Ne yapıyorsun? -Ne yapıyorum? 01:05:14.167 --> 01:05:16.250 Müzik dinliyorum, gazete okuyorum. Sen ne yapıyorsun? 01:05:33.667 --> 01:05:35.500 Ne yapıyorsun sen ya? 01:05:39.083 --> 01:05:41.458 -Sivilcelerin mi arttı senin? -Hayır. 01:05:42.208 --> 01:05:44.583 -Annenle konuştum, selam söyledi. -Aleykümselam. 01:05:44.708 --> 01:05:46.500 Uzatma şimdi, yemek yapacağım. 01:05:46.583 --> 01:05:48.583 Elini yüzünü iyice bir sabunla. 01:05:48.792 --> 01:05:50.667 Güngör abini de uyandır. 01:05:50.875 --> 01:05:53.917 Uyanmazsa da çok fazla ısrar etme. Ben ona hazırlarım sonra. 01:05:54.042 --> 01:05:55.042 Tamam. 01:05:57.292 --> 01:05:58.625 Sen ne dinliyorsun? 01:05:59.125 --> 01:06:00.833 Rap dinliyorum, Türkçe rap dinliyorum. 01:06:00.958 --> 01:06:02.083 Ama o karışık... 01:06:02.542 --> 01:06:04.500 Yok artık! Kulağıma şapırdadı. 01:06:05.333 --> 01:06:06.958 Böyle bir şey yok ya! 01:06:07.125 --> 01:06:10.333 Çatır çatır, lokur lokur, fokur fokur. Artık yeter ya! 01:06:10.500 --> 01:06:11.833 Bu ne böyle? 01:06:12.292 --> 01:06:13.750 Sen nereden dinliyorsun bunu? 01:06:14.458 --> 01:06:15.625 Dur bakayım bir. 01:06:16.833 --> 01:06:18.375 Hii! Aa! 01:06:21.000 --> 01:06:23.542 Uyku girmez gözüme, psikolojim bozuldu. 01:06:24.500 --> 01:06:26.125 Evim koktu ya! 01:06:26.333 --> 01:06:28.958 Artık döşeme, perde değiştireceğim. 01:06:29.042 --> 01:06:31.083 Ben temelden girip tadilata gideceğim. 01:06:32.542 --> 01:06:34.125 Sen nereden buldun o telefonu? 01:06:34.292 --> 01:06:36.792 -Sen vermedin mi telefonu? -Sus! 01:06:36.875 --> 01:06:39.458 Üç kere burnuna, üç kere ağzına çekiyorsun suyu! 01:06:39.667 --> 01:06:42.250 Toplu iğne ucu kadar susuz yerin kalmayacak! 01:06:42.333 --> 01:06:43.792 Her yerine su temas edecek! 01:06:43.875 --> 01:06:45.542 Kalk! Kalk! 01:06:47.000 --> 01:06:48.375 Eşek sıpası! 01:06:51.750 --> 01:06:52.708 Ayıp ya. 01:06:52.792 --> 01:06:54.292 Bitti kız, öldü. 01:06:55.000 --> 01:06:56.333 [neşeli klarnet] 01:06:59.875 --> 01:07:01.833 İn aşağıya, geliyorum ben. 01:07:03.292 --> 01:07:04.833 Aheste aşağıya inecek. 01:07:11.000 --> 01:07:12.958 Dur, bekle beni. Geliyorum. 01:07:13.958 --> 01:07:15.083 Kadının kanı ağır. 01:07:15.417 --> 01:07:19.125 Bunu anası doğururken heba olmuştur. Yazık, günah. 01:07:19.375 --> 01:07:20.500 Kısır yapıyordum, 01:07:20.583 --> 01:07:23.333 daha kadın bir çatal almadan millet gidiyordu. 01:07:23.542 --> 01:07:25.500 İkinci cezveyi çıkartmak zorunda kalıyordum. 01:07:25.583 --> 01:07:27.125 Kenardan gel oğlum, görünmeyelim. 01:07:27.375 --> 01:07:28.542 Küçük de değiliz. 01:07:30.042 --> 01:07:31.042 Hadi. 01:07:36.417 --> 01:07:38.708 Sen o kapıyı, o telle nasıl açtın? 01:07:38.792 --> 01:07:40.208 Dedim sana, bana bırak diye. 01:07:40.292 --> 01:07:41.375 Al şunları, giyiver. 01:07:42.417 --> 01:07:44.583 Bana bak, ben yatak odasındayım. 01:07:44.792 --> 01:07:47.042 Sen de salonu dağıtmadan arıyorsun, tamam mı? 01:07:47.125 --> 01:07:48.125 Tamam. 01:07:48.792 --> 01:07:50.417 Hadi anneanne, hadi. 01:07:50.625 --> 01:07:53.375 Aaa. Boku yedik Maide teyze. 01:07:54.333 --> 01:07:56.333 Boklu, sidikli konuşulur mu teyzeyle, evladım? 01:07:56.417 --> 01:07:57.500 O ne biçim laf öyle? 01:07:57.625 --> 01:07:59.667 Anneanne hadi, altıma yapacağım. 01:07:59.750 --> 01:08:01.625 Geliyorum, acele etme. 01:08:02.500 --> 01:08:05.500 Evden çıkarken niye yapmadın? Üf! 01:08:06.667 --> 01:08:09.042 Daha zemin katta onlar. Biz o zamana evi bitiririz. 01:08:09.125 --> 01:08:11.167 -Hadi, dağıtmadan. -Tamam. 01:08:11.417 --> 01:08:13.125 Salona geç, hadi çocuğum. 01:08:15.292 --> 01:08:17.333 [neşeli klarnet] 01:08:55.500 --> 01:08:58.583 -Delireceğim ya. Yok çocuğum, yok! -Ben de bulamadım. 01:08:59.458 --> 01:09:03.000 Ama Aheste çok zarif kadındır. Haza bir İstanbul hanımefendisidir. 01:09:03.167 --> 01:09:04.708 Hayatta yapmaz böyle bir şey. 01:09:04.792 --> 01:09:06.542 O zaman biz bu kadının evine niye girdik? 01:09:06.625 --> 01:09:08.458 Sen eşeğini sağlam kazığa bağla. 01:09:08.542 --> 01:09:10.125 Ötesini berisini düşünme, değil mi? 01:09:10.208 --> 01:09:12.292 Çıkalım o zaman. Yoksa yakalayacaklar bizi burada. 01:09:12.375 --> 01:09:14.333 Torun kapıda, hayatta çıkamayız. 01:09:14.458 --> 01:09:17.625 Zaten bizimki gelene kadar ooh maşallah. 01:09:17.792 --> 01:09:19.417 Ne yapacağız o zaman? 01:09:20.125 --> 01:09:21.583 [klarnet] 01:09:22.292 --> 01:09:23.542 Geri zekâlı. 01:09:25.500 --> 01:09:26.708 Tam bir beyinsiz. 01:09:27.333 --> 01:09:29.083 Hadi oradan, aptalız biz de. 01:09:29.333 --> 01:09:30.333 Yok artık. 01:09:30.750 --> 01:09:33.292 [Maide] Sene 88-89 falan. 01:09:33.375 --> 01:09:35.542 Benim o zaman tabii belim incecik. 01:09:36.042 --> 01:09:38.833 Hoşlandığım bir çocuk var, uzaktan da gülümsüyorum hep. 01:09:39.083 --> 01:09:42.083 "Babacığım bu akşam çıkabilir miyim?" dedim. Dedi, "Çıkamazsın." 01:09:42.292 --> 01:09:44.458 Dedim "Çıkarım." Çıkamazsın, çıkarım. 01:09:44.542 --> 01:09:45.583 Ne oldu sonra? 01:09:46.167 --> 01:09:47.125 Çıkamadım. 01:09:47.208 --> 01:09:48.708 [Maide] Tabii bunun makbul olanı 01:09:49.000 --> 01:09:52.833 ince yapılanıdır da benim hamurum aceleden kalın oldu. 01:09:52.958 --> 01:09:56.375 Julien çok şefkatle bakan iki iyi gözle karşılaştı 01:09:56.667 --> 01:09:58.708 ve genç kızın kendisini çağırdığını anladı. 01:09:58.792 --> 01:10:00.500 Bak geldi, ben sana dedim gelecek diye. 01:10:01.125 --> 01:10:04.333 Çünkü o kız ona yolluydu biraz. Neyse. 01:10:04.625 --> 01:10:06.542 Anneanne hadi, altıma yapacağım. 01:10:06.625 --> 01:10:08.625 Evden çıkarken niye yapmadın? 01:10:09.583 --> 01:10:12.208 Bir ejderha senin alt tarafından tutmuş, 01:10:12.292 --> 01:10:13.917 ısırmış çekiyor sanki. 01:10:14.042 --> 01:10:16.708 Bak yapma artık onu güzel çocuğum. 01:10:17.167 --> 01:10:18.958 Evde kedi gibi koku bırakır. 01:10:19.583 --> 01:10:21.458 Tadilata sokmak zorunda kalacağım evi. 01:10:21.542 --> 01:10:23.917 Gitmiyor çamaşır suyuyla, ne olursun. 01:10:24.792 --> 01:10:26.917 Sen altına mı yaptın oğlum? 01:10:27.167 --> 01:10:31.083 Ohoo. Bu ne ki? Biraz daha bekleseydim askere alacaklardı. 01:10:31.167 --> 01:10:33.208 Dilin de pabuç kadar piç kurusu. 01:10:33.417 --> 01:10:34.625 Karnım da acıktı benim. 01:10:34.958 --> 01:10:37.333 Tamam, sana bir şeyler hazırlarım. 01:10:37.417 --> 01:10:39.292 Açlıktan ölmem inşallah. 01:10:39.417 --> 01:10:40.958 Şurada bir şeyin var, dur bakayım. 01:10:41.750 --> 01:10:43.083 Bir dilek tut bakayım. 01:10:43.208 --> 01:10:44.208 [açılan kapı sesi] 01:10:44.500 --> 01:10:45.667 Kalk. 01:11:02.583 --> 01:11:04.250 Hiçbir yere oturma. 01:11:04.500 --> 01:11:06.292 Ben üstümü değiştirip geliyorum. 01:11:13.208 --> 01:11:15.500 [bas gitar, gizemli müzik] 01:11:26.083 --> 01:11:27.917 Maide teyze sen bana yine kızacaksın 01:11:28.000 --> 01:11:30.042 ama bu sefer hakikaten şapır şapır yedik boku. 01:11:30.583 --> 01:11:34.042 Oğlum. Bok mok deyip durma karşımda. Hayret bir şey. 01:11:34.167 --> 01:11:36.667 Çıksın odadan, hemen geçip gideceğiz evimize. 01:11:39.500 --> 01:11:41.208 -Ne edeceğiz ya? -Sus. 01:11:41.375 --> 01:11:43.792 -Bunun çıkması ne kadar sürebilir? -Sus! 01:11:44.250 --> 01:11:47.792 [Maide, Yağmur, anlaşılmayan fısıldaşmalar] 01:11:54.583 --> 01:11:55.833 Yapma, rahat dur. 01:11:58.458 --> 01:11:59.833 -Ay! -Ne oluyor be? 01:12:00.250 --> 01:12:02.125 Aheste, bu ne tesadüf. 01:12:02.333 --> 01:12:03.375 Ne tesadüfü? 01:12:03.667 --> 01:12:07.458 Yağmur'a mahalle şeyini, hayatını göstermek istedim. 01:12:07.583 --> 01:12:09.667 Tesadüf senin evden başladık. 01:12:10.375 --> 01:12:12.042 Hiç öpmeyeyim şimdi, omuzdayım. 01:12:13.208 --> 01:12:15.292 [neşeli klarnet] 01:12:22.875 --> 01:12:24.250 Aheste'yi de eledik. 01:12:24.375 --> 01:12:25.833 Bir sonraki güne üç gün kaldı. 01:12:25.958 --> 01:12:28.042 O gerdanlığı bulmazsam, ben hayatta gitmem. 01:12:28.125 --> 01:12:31.083 O zaman bu ev arama operasyonlarını biraz hızlandırmamız lazım. 01:12:31.208 --> 01:12:32.583 Anlaştık, hadi çak. 01:12:34.208 --> 01:12:36.083 [hareketli akustik gitar] 01:12:42.542 --> 01:12:43.833 Oğlum, beni de al. 01:12:44.375 --> 01:12:46.000 Yavaş, çocuğum. Çocuğum yavaş. 01:12:46.333 --> 01:12:47.708 Ceset mi taşıyorsun? 01:12:49.625 --> 01:12:51.167 Lanet olsun ya. 01:12:55.458 --> 01:12:57.042 Evet, hadi çocuğum. 01:12:57.167 --> 01:12:58.917 Gelir melir bu dengesiz. Ara. 01:12:59.500 --> 01:13:02.042 Aa. Kapat şunu kapat. Pis kadın. 01:13:03.625 --> 01:13:05.500 Aa. Kurt var. Kapat, kapat. 01:13:07.167 --> 01:13:08.417 Bu ne ya? 01:13:10.875 --> 01:13:12.792 Allah kahretsin kadın! 01:13:13.958 --> 01:13:17.000 Yürü çık, bakmayacağım arka tarafa. Çık oğlum, çık. 01:13:27.667 --> 01:13:29.542 Sapasağlam oldu, hadi. 01:13:31.208 --> 01:13:34.250 Yağmur, oğlum hadi. At nevresimi. 01:13:34.375 --> 01:13:36.292 Nevresimle nasıl aşağıya ineceğiz? 01:13:36.375 --> 01:13:38.917 Sapasağlam diyorum, ben bunu pazardan aldım. 01:13:40.417 --> 01:13:42.458 [müzik devam ediyor] 01:13:47.500 --> 01:13:49.417 Çocuğum, çocuğum. 01:13:50.875 --> 01:13:51.875 Çocuğum. 01:13:54.500 --> 01:13:55.500 Gel. 01:13:56.417 --> 01:13:57.542 Yavaş, yavaş. 01:13:58.125 --> 01:14:00.583 Yavaş çocuğum. Sırtımı verme geriye. 01:14:01.500 --> 01:14:03.167 Niye sırtımı geri veriyorsun? 01:14:03.250 --> 01:14:04.750 Niye geri veriyorsun? 01:14:05.625 --> 01:14:07.333 [müzik devam ediyor] 01:14:25.917 --> 01:14:28.042 -[vibratör titreşim sesi] -Aaa! Bu ne ya? 01:14:28.125 --> 01:14:29.792 Taşıma ruhsatı lazım buna. 01:14:30.083 --> 01:14:32.625 Gölgesinde çay içilir. Sevda'nın müşterisi çıktı bu. 01:14:32.708 --> 01:14:34.000 Ne bu ya? 01:14:34.333 --> 01:14:35.542 Sen ne buldun orada? 01:14:35.625 --> 01:14:37.167 Yok, yok. Bir şey yok. 01:14:37.500 --> 01:14:39.667 -Bir şeyler söyledin ama. -Yok, bu evde çıkmaz. 01:14:39.792 --> 01:14:40.917 -Yürü. -Kim o? 01:14:41.042 --> 01:14:42.583 Orada biri mi var? 01:14:43.250 --> 01:14:44.292 Yavaş. 01:14:44.500 --> 01:14:45.625 Maide teyze, çarşaflar. 01:14:46.833 --> 01:14:48.500 -Çabuk in şuradan. -Ne demek in? 01:14:48.583 --> 01:14:49.917 Atla çocuğum, atla. 01:14:52.458 --> 01:14:54.500 Hadi Yağmur. Gelecek şimdi. 01:14:56.125 --> 01:14:57.125 Dur! 01:15:32.167 --> 01:15:34.708 [tükürür] Şerefsiz, bu ne ya? 01:15:34.833 --> 01:15:37.125 Allah senin belanı vermesin. Tövbe. 01:15:37.375 --> 01:15:38.542 Hiçbir yerde yok Maide teyze. 01:15:38.625 --> 01:15:41.292 Sen ne yapıyorsun? Benim yüreğime indireceksin. 01:15:41.375 --> 01:15:43.958 Aradım, taradım. Bütün eve baktım. Hiçbir yerde yok. 01:15:44.042 --> 01:15:46.250 -Gidelim buradan artık. -Tamam, bulmamız la... 01:15:46.375 --> 01:15:48.500 -[kapı kilidi sesi] -Aha. 01:15:49.167 --> 01:15:51.083 Sakin ol, sessiz ol. Yatağın altına. 01:15:51.250 --> 01:15:52.667 -Nereye? -Yatağın altına. 01:15:56.000 --> 01:15:57.833 Yavaş, sıkışırsın. 01:16:01.500 --> 01:16:02.583 Belim. 01:16:11.417 --> 01:16:12.542 Aysel teyze mi bu? 01:16:13.458 --> 01:16:15.750 Sait, karın gelmez değil mi? 01:16:16.083 --> 01:16:19.958 Yok be yavrum. O kim bilir hangi pazarlarda geziyor şimdi. 01:16:20.500 --> 01:16:21.667 Değilmiş. 01:16:21.917 --> 01:16:24.125 -Dönmez yani. -Dönmez. 01:16:24.500 --> 01:16:26.333 Hadi biz işimize bakalım. 01:16:33.333 --> 01:16:34.667 Çok iyiydin, Sait. 01:16:36.583 --> 01:16:38.208 Herhalde yavrum. 01:16:39.667 --> 01:16:43.042 Bu ne biçim şey be! Cin gibi üç kere tıkladı gitti. 01:16:43.417 --> 01:16:45.208 -Bitti mi? -Kahretsin. 01:16:46.417 --> 01:16:48.625 Çık oğlum, çık. Çık çabuk, gelmesin biri. 01:16:49.792 --> 01:16:52.500 Evladım kolumdan tut. Gidemiyorum da. 01:16:53.042 --> 01:16:54.792 Yavaş, çocuğum. Çocuğum, yavaş. 01:16:55.042 --> 01:16:56.792 Lahmacun mu çıkarıyorsun fırından? 01:16:58.500 --> 01:16:59.500 Ay! 01:16:59.833 --> 01:17:02.333 İşte bak böyle yuvalar yıkılıyor. 01:17:02.417 --> 01:17:04.375 Aldatıyor bu şerefsizler. 01:17:04.625 --> 01:17:08.375 Aldatmak bu aksiyon için fazla iddialı Maide teyze. 01:17:09.958 --> 01:17:11.833 Çok biliyorsun, değil mi Yağmur? 01:17:12.500 --> 01:17:13.708 Çok biliyorsun. 01:17:18.375 --> 01:17:20.500 Sana müstahak Sait Efendi. 01:17:22.125 --> 01:17:24.250 ♪ Gençlik başımda duman ♪ 01:17:24.417 --> 01:17:26.500 ♪ İlk aşkım ilk heyecan ♪ 01:17:27.208 --> 01:17:29.333 Bu da hakikaten küçükmüş be. 01:17:29.542 --> 01:17:32.500 Cin Sait, boyu devrilesice. 01:17:33.417 --> 01:17:35.167 -Maide teyze! -Şşşt oğlum! 01:17:35.500 --> 01:17:36.583 Güngör abin uyuyor. 01:17:36.667 --> 01:17:39.000 -Gülseren geri dönmüş. -Ne? 01:17:41.958 --> 01:17:42.958 Yürü gidiyoruz! 01:17:45.667 --> 01:17:47.083 Dur, şunu bitireyim de önce. 01:17:47.667 --> 01:17:49.708 ♪ Kovaladıkça kaçan ♪ 01:17:49.958 --> 01:17:51.833 ♪ Ateş böceğim misin? ♪ 01:17:52.458 --> 01:17:54.250 Bekle beni Gülseren! 01:17:54.833 --> 01:17:55.833 Hadi! 01:17:57.250 --> 01:17:59.250 [hareketli müzik] 01:18:12.875 --> 01:18:15.250 Yağmur, bak. Arkasını kontrol ede ede gidiyor. 01:18:15.333 --> 01:18:17.000 Benim gerdanlık kesin bunda. 01:18:17.083 --> 01:18:18.625 Valla öyle görünüyor. 01:18:21.167 --> 01:18:22.167 [kapı otomatı] 01:18:29.750 --> 01:18:30.833 [kapıyı çalarlar] 01:18:31.000 --> 01:18:31.875 İyi akşamlar efendim. 01:18:31.958 --> 01:18:35.125 Çocuk çok sıkıştı da, müsaadenizle tuvaletinizi kullanabilir miyiz? 01:18:35.208 --> 01:18:37.208 Sıkışmadım, hiçbir şeyim yok benim. 01:18:37.667 --> 01:18:39.583 -Parola? -Efendim anlamıyorsunuz galiba. 01:18:39.667 --> 01:18:41.458 Çocuk çok sıkıştı, kakası geldi. 01:18:41.667 --> 01:18:43.083 Sen ne diyorsun? 01:18:43.250 --> 01:18:44.042 Parola? 01:18:44.125 --> 01:18:45.917 Beyefendi, kanına karışırsa zehirlenir. 01:18:46.000 --> 01:18:47.292 -Açın şu kapıyı. -Parola? 01:18:47.375 --> 01:18:49.167 Biz ne ara bu hale geldik? 01:18:49.292 --> 01:18:51.083 Ne zaman bu kadar tepkisiz olduk? 01:18:51.250 --> 01:18:52.792 -Parola? -Para! 01:18:53.708 --> 01:18:55.417 -Para her kapıyı açar çünkü. -Parola? 01:18:55.500 --> 01:18:57.167 Yok artık, ebenin örekesi. 01:19:00.417 --> 01:19:01.417 Bahisler lütfen. 01:19:02.833 --> 01:19:04.917 [blues müzik çalıyor] 01:19:23.500 --> 01:19:25.917 Biz nasıl bir yere geldik Yağmur? Bu ne? 01:19:26.208 --> 01:19:27.208 Oha. 01:19:27.583 --> 01:19:30.542 Şu anda bildiğin kumarhanedeyiz Maide teyze. 01:19:34.000 --> 01:19:35.833 Aha. Bak, bizimki orada. 01:19:36.667 --> 01:19:37.958 Gel, gel, gel. 01:19:44.500 --> 01:19:46.417 Seni gidi katana Gülseren seni! 01:19:46.583 --> 01:19:47.708 Pis şırfıntı. 01:19:48.083 --> 01:19:50.417 Demek ki benim yüz yıllık gerdanlığımı alıp 01:19:50.500 --> 01:19:52.583 kumar masalarında yemek için çalmış. 01:19:53.042 --> 01:19:56.042 -Çaldırır mıyım ben onu sana? -Dur ne yapıyorsun? 01:19:56.167 --> 01:19:57.458 -Ne yapıyorsun? -Ne? 01:19:58.208 --> 01:20:00.208 Onu biz, iş üstündeyken yakalayacağız. 01:20:01.333 --> 01:20:03.000 Ha. Doğru dedin. 01:20:03.500 --> 01:20:07.500 Ama ondan önce dikkat çekmemek için biraz kol çekelim. 01:20:08.042 --> 01:20:09.458 Çekeyim mi ben bir tane? 01:20:09.958 --> 01:20:12.417 -Sen 18'den küçüksün. -Bir tane çekeyim ben. 01:20:13.083 --> 01:20:15.042 -Ver onu. -Bir tane, bir tane. 01:20:15.292 --> 01:20:16.458 Aldım. 01:20:24.750 --> 01:20:25.750 Bar. 01:20:28.000 --> 01:20:29.000 Bar. 01:20:31.333 --> 01:20:33.292 Bar! Üç tane bar, üç tane bar! 01:20:33.500 --> 01:20:34.917 Üç tane bar, üç tane! 01:20:36.417 --> 01:20:38.042 Oha. Oha. Paralara bak. 01:20:38.375 --> 01:20:40.167 Doldur. Yere düşenleri al. 01:20:41.708 --> 01:20:44.208 Paralara bak, çil çil paralar. Bir tane daha atalım. 01:20:44.958 --> 01:20:46.417 Ben jetonu atıyorum, sen kolu çek. 01:20:46.583 --> 01:20:48.833 Attım bile jetonu. Attım bile paramızı. 01:20:48.958 --> 01:20:50.750 Attım. Kolu çek. 01:20:50.958 --> 01:20:52.625 Bir kere daha oynasaydık. 01:20:54.833 --> 01:20:57.250 [krupiyer] Bahisler bitti. Teşekkürler. 01:20:58.333 --> 01:21:00.250 34 kırmızı. 01:21:12.083 --> 01:21:13.500 Son bahisler. 01:21:15.167 --> 01:21:17.667 -Bahisler kapanıyor. -Kırmızıya mı attın parayı? 01:21:17.750 --> 01:21:19.792 Teşekkürler, bahisler bitti. 01:21:19.875 --> 01:21:21.667 Hadi kırmızı, hadi kırmızı. 01:21:22.833 --> 01:21:24.042 [krupiyer] 18 kırmızı. 01:21:24.125 --> 01:21:25.542 18 kırmızı, 18 kırmızı! 01:21:25.625 --> 01:21:26.625 Oğlum ayıp be! 01:21:26.708 --> 01:21:28.333 Evde divan burada sandalye. 01:21:28.708 --> 01:21:30.167 -Pis çocuk. -İkiye katladık parayı. 01:21:30.250 --> 01:21:31.542 Kazanacağız tabii. 01:21:31.792 --> 01:21:33.000 Kazandık valla. 01:21:33.667 --> 01:21:34.917 Şöyle birazcık şey yaparsan. 01:21:37.583 --> 01:21:38.583 Ödeme gecikti. 01:21:43.083 --> 01:21:45.417 Hadi, bir kırmızı istiyorum ben. 01:21:46.167 --> 01:21:48.042 Teşekkürler. 01:21:50.417 --> 01:21:52.208 Kırmızı, yine kırmızı! 01:21:52.292 --> 01:21:53.583 Kırmızı geldi. 01:21:53.708 --> 01:21:56.000 Kırmızı geldi tut şunu. Kırmızı geldi. 01:21:56.583 --> 01:21:58.292 Sağ ol kuzum benim. 01:21:58.583 --> 01:22:00.458 -Şunu al sen. -Teşekkür ederim. 01:22:03.958 --> 01:22:05.125 Kırmızı geldi! 01:22:05.208 --> 01:22:07.417 Ver bakalım fıstık, ver bakalım. 01:22:07.500 --> 01:22:09.000 18 kırmızı. 01:22:09.083 --> 01:22:10.458 Dokuz kırmızı. 01:22:10.542 --> 01:22:11.667 14 kırmızı. 01:22:11.750 --> 01:22:12.708 Son bahisler. 01:22:12.792 --> 01:22:14.125 23 kırmızı! 01:22:14.208 --> 01:22:16.292 Benim mavi kelebeğim, kırmızı geldi. 01:22:18.750 --> 01:22:20.042 İyi ki geldik be. 01:22:20.292 --> 01:22:22.000 Derdi tasayı unuttum. Gel. 01:22:22.083 --> 01:22:23.542 Dört olacak, üç var orada. 01:22:23.625 --> 01:22:25.250 Yağmur, böyle koyuyorum oğlum. 01:22:26.375 --> 01:22:27.500 Bir, iki... 01:22:28.958 --> 01:22:30.625 Hey maşallah beyaza mı döndük? 01:22:30.708 --> 01:22:33.000 Çok fazla var markam, hadi ne olur. 01:22:35.208 --> 01:22:36.417 14 kırmızı. 01:22:36.500 --> 01:22:37.750 Kırmızı geldi! 01:22:37.833 --> 01:22:40.583 Kırmızı geldi, kırmızı geldi! 01:22:40.708 --> 01:22:42.042 Kırmızı geldi! 01:22:42.417 --> 01:22:44.000 Kırmızı geldi! 01:22:45.708 --> 01:22:46.708 Çok pardon. 01:22:48.833 --> 01:22:49.833 Veriver sen şunu. 01:22:50.458 --> 01:22:53.125 14 kırmızı, 30 kırmızı. Son bahisler. 01:22:53.208 --> 01:22:54.625 23 kırmızı. 01:22:56.500 --> 01:22:58.042 Ay bunun gazı başka. 01:22:58.542 --> 01:23:00.333 Senin o kaşlarını yerim ben. 01:23:02.500 --> 01:23:04.625 Bir tost, bir şey getirin. Acıktık be! 01:23:04.875 --> 01:23:06.458 Artık bu olursa ben kaçarım. 01:23:06.958 --> 01:23:08.583 Kırmızı! 01:23:08.958 --> 01:23:10.167 Kırmızı! Kırmızı! 01:23:10.583 --> 01:23:12.542 Bu nasıl bir şey? 01:23:13.083 --> 01:23:14.750 -Kırmızı! -Oh be. 01:23:15.167 --> 01:23:17.625 Gel, hepsi benim! Hepsi benim! 01:23:17.708 --> 01:23:20.708 Kazancınız bir milyon dolara yaklaştı efendim, bol şanslar. 01:23:20.833 --> 01:23:22.667 Hepsi burada kızım aman unutma. 01:23:22.833 --> 01:23:23.917 Koydum say. 01:23:24.000 --> 01:23:25.792 Gözü olanın gözleri götüme, ona göre. 01:23:25.875 --> 01:23:28.417 Hadi bir taneciğim benim güzellerim miymiş onlar. 01:23:29.042 --> 01:23:31.792 Yerim sizi ben, çatır çatır yerim ben sizi. 01:23:32.625 --> 01:23:35.417 Benimkiler kırmızıda, buraya karışmasın hepsi kırmızıda. 01:23:35.500 --> 01:23:37.500 -Hepsi kırmızıda. -Tamamdır ablam. 01:23:37.583 --> 01:23:40.500 Hadi ben bir yazlığımı, kışlığımı alayım, daha ne isterim. 01:23:41.333 --> 01:23:42.583 Hadi çocuğum! 01:23:44.458 --> 01:23:46.458 Ne olur, Allahım. Ne olur. 01:23:47.625 --> 01:23:50.208 Hadi oğlum. Hadi oğlum. 01:23:56.500 --> 01:23:58.917 Hayır. Ben anlamadım ki. 01:23:59.125 --> 01:24:00.833 Bizim önümüzde o kadar para vardı. 01:24:01.333 --> 01:24:04.042 Biz o masadan nasıl eksi 1.000 lira ile çıktık? 01:24:04.292 --> 01:24:06.292 Bir ara ben kendimden geçmişim. 01:24:06.625 --> 01:24:08.250 O kısım bende yok. 01:24:10.083 --> 01:24:12.458 Sen ne hakla benim paramı bana sormadan alıp 01:24:12.542 --> 01:24:14.542 oradan oluk oluk öne itiyorsun? 01:24:14.625 --> 01:24:15.792 -Ben mi? -Sen tabii! 01:24:15.875 --> 01:24:17.167 -Ben mi ittim paranı? -Sen ittin tabii! 01:24:17.250 --> 01:24:18.667 -Demek paranı ben ittim? -Yok babam! 01:24:18.750 --> 01:24:19.792 -Ben mi ittim yani? -Uzatma! 01:24:19.875 --> 01:24:21.792 -Lotu beraber çekmedik mi? -Sus! Tekrar etme! 01:24:21.875 --> 01:24:24.167 Adamın arkasından böyle böyle yapıyorsun sevindikçe. 01:24:24.250 --> 01:24:27.333 Sen o yanındaki Gandalf'a kaç para yedirdiğinin farkında mısın? 01:24:27.417 --> 01:24:29.083 O nane şekerine bütün paraları yedirdin. 01:24:29.167 --> 01:24:30.625 -Ben mi yedirdim? -Tabii. 01:24:30.792 --> 01:24:33.500 Senin ağzına senin, vallahi geliyor. 01:24:33.583 --> 01:24:35.458 Tapuyu getireceğim, masaya basacağım dedin. 01:24:35.542 --> 01:24:36.625 Manyak mısın oğlum sen? 01:24:36.708 --> 01:24:39.083 -Ben tuttum seni. -Hayal mi görüyorsun? Beni delirtme! 01:24:39.167 --> 01:24:41.250 Ben buraya gerdanlık için geldim, şu hâle bak. 01:24:41.500 --> 01:24:45.000 Ben enseleyeceğim artık bu pis Gülseren'i. Yeter be! 01:24:45.875 --> 01:24:47.333 Hâlâ oynuyor şırfıntı. 01:24:53.417 --> 01:24:55.792 -Flaş royal. -Faraş ağız. 01:24:55.875 --> 01:24:57.667 -Maide abla? -Maide abla! 01:24:57.750 --> 01:24:59.250 Çüş, ufal da cebime gir. 01:24:59.875 --> 01:25:01.750 -Ben biliyorum, nerede? -Ne nerede? 01:25:01.833 --> 01:25:03.042 Bu değil. 01:25:03.167 --> 01:25:04.167 Aa? 01:25:04.708 --> 01:25:06.708 -Maide abla. -Bu hiç değil zaten. 01:25:07.708 --> 01:25:09.167 -Burada bir şey var. -Yok, yok. 01:25:09.583 --> 01:25:10.750 Bu da değil. 01:25:11.500 --> 01:25:13.000 Maide abla, ne yapıyorsun? 01:25:13.083 --> 01:25:14.583 -Bu da değil. -Değil, değil. 01:25:14.667 --> 01:25:15.917 Burada o zaman. 01:25:16.833 --> 01:25:18.458 Yok artık. 01:25:18.875 --> 01:25:20.542 Nerede benim gerdanlığım? 01:25:20.667 --> 01:25:22.292 Ne gerdanlığı? 01:25:23.417 --> 01:25:25.375 Valla şansa kurtulduk Maide abla. 01:25:25.500 --> 01:25:27.458 Tabii bu da girebildiğim son kumarhaneydi. 01:25:27.542 --> 01:25:28.917 Artık hiçbir yere almazlar beni. 01:25:29.000 --> 01:25:31.750 İyi oldu işte, belki bırakırsın bu illeti. 01:25:31.875 --> 01:25:33.292 Hadi inşallah. 01:25:33.792 --> 01:25:37.375 Şimdi sen paraları, işleri, evleri hep kumarda mı kaybettin? 01:25:37.458 --> 01:25:39.833 O yüzden mi şarkıcılık yapar oldun? 01:25:40.375 --> 01:25:41.500 Maalesef. 01:25:41.708 --> 01:25:44.625 Yalnız kimseye söyleme, rezil olurum. 01:25:44.708 --> 01:25:46.500 Söylenir mi böyle şey? 01:25:46.625 --> 01:25:48.708 Bana da abla deyip durma, zoruma gidiyor. 01:25:50.208 --> 01:25:52.625 Yalnız ne diyeceğim, sizin burada ne işiniz vardı? 01:25:52.833 --> 01:25:54.208 Bir de gerdanlık falan diyordun. 01:25:54.292 --> 01:25:56.333 -Ne gerdanlığı? -Ne gerdanlığı? 01:25:58.208 --> 01:26:00.625 [hareketli müzik] 01:26:08.875 --> 01:26:12.375 Gitti valla artık, şüpheli falan kalmadı evlat. 01:26:16.500 --> 01:26:18.542 Belki de bunlardan hiçbirisi almamıştır. 01:26:18.625 --> 01:26:20.583 Olur mu çocuğum? Nasıl yani işte? 01:26:20.958 --> 01:26:23.417 Muhtemelen biz geç kaldık. Aldı, sattı. 01:26:23.500 --> 01:26:25.708 Artık kimse? Sekiz kuşaklık gerdanlık. 01:26:25.792 --> 01:26:27.833 Ben nasıl söyleyeceğim Güngör'e? 01:26:31.458 --> 01:26:32.500 Tamam. 01:26:32.583 --> 01:26:33.667 Tamam yapma ya. 01:26:33.750 --> 01:26:37.167 Sen beni hiç dinlemiyorsun ki. Benim bir planım daha var. 01:26:37.250 --> 01:26:39.458 Bu sefer kesin çözüme ulaşacağız. 01:26:39.625 --> 01:26:40.833 -Gerçekten mi? -Evet. 01:26:41.375 --> 01:26:45.250 Benim planımın işlemesi için yarınki günü üstüne alman lazım. 01:26:45.333 --> 01:26:47.167 Yani o günün yarın burada olması lazım. 01:26:47.417 --> 01:26:49.667 Çocuğum kimdeydi yarın gün? 01:26:50.167 --> 01:26:51.167 Şermin. 01:26:51.458 --> 01:26:52.708 Nurten'deydi. 01:26:52.833 --> 01:26:55.167 Nurten öldü. Toprağa verdik Nurten'i. 01:26:55.250 --> 01:26:56.792 Ben onu hallederim. 01:26:59.042 --> 01:27:00.250 Perişan olduk. 01:27:00.750 --> 01:27:03.042 Tamam onu halledersen, bir şey daha kalıyor. 01:27:03.250 --> 01:27:04.667 Senin gerdanlığın vardı ya, 01:27:04.792 --> 01:27:07.042 onun gibi gösterişli bir şey alman lazım. 01:27:07.125 --> 01:27:08.750 -Çakma bir gerdanlık belki. -Haa. 01:27:09.250 --> 01:27:12.167 Benim her şey çakma. Bizim Bülent var Kapalıçarşı'da. 01:27:12.250 --> 01:27:15.125 Burması var, gerdanlığı var. Her çeşidi var onun. 01:27:15.208 --> 01:27:18.333 O tarafa gideceksen ben sana bir liste veriyorum. 01:27:18.583 --> 01:27:20.167 O listedekileri alıyorsun 01:27:20.333 --> 01:27:23.250 ve artık bu işi kökünden çözüyoruz, nakavt! 01:27:23.417 --> 01:27:24.667 Ne listesi? 01:27:25.833 --> 01:27:27.958 [keman, hareketli müzik] 01:27:45.833 --> 01:27:48.000 -Hayırlı işler evladım. -Buyurun teyze, hoş geldin. 01:27:48.083 --> 01:27:49.417 Şu benim... 01:27:49.792 --> 01:27:50.792 Viji vi... 01:27:51.542 --> 01:27:53.375 Vijin... 01:27:54.583 --> 01:27:56.083 Vallahi okuyamıyorum. 01:27:56.417 --> 01:27:58.583 Dilim dönmüyor. Ondan bana bir veriver. 01:27:58.667 --> 01:28:00.042 Ben bir bakayım. 01:28:01.250 --> 01:28:03.542 -Bu modelden kalmadı elimizde. -Yapma! 01:28:03.958 --> 01:28:05.042 Bunun bir eski modeli var. 01:28:05.125 --> 01:28:08.292 Altı megapiksel. Çözünürlüğü düşük ama işinizi görür. 01:28:08.458 --> 01:28:11.333 Ben o mega starlardan hiç anlamıyorum. 01:28:11.583 --> 01:28:15.333 -Yeğenime sormam lazım, o biliyor. -Tamam, arayın siz. 01:28:16.000 --> 01:28:17.667 Nasıl çalışıyordu bu? 01:28:18.083 --> 01:28:20.000 [porno sesleri] 01:28:20.458 --> 01:28:23.125 [şaplak sesleri, inlemeler] 01:28:24.125 --> 01:28:26.792 Ay! Ay! Ay! 01:28:28.375 --> 01:28:30.750 Oh! Ay, çok fenayım ben. 01:28:31.167 --> 01:28:33.708 -Teyzeciğim ne oldu, neyin var? -Ay ben çok fenayım. 01:28:34.042 --> 01:28:35.125 Teyze ne oldu? 01:28:35.875 --> 01:28:37.208 -Bir su getireyim sana. -Tansiyon. 01:28:37.292 --> 01:28:38.417 Teyze ne oldu? 01:28:39.750 --> 01:28:41.000 Ay, tansiyonum. 01:28:41.125 --> 01:28:44.417 -Dur, bir su getireyim sana. -Çok kötü oldum ben çocuğum. 01:28:46.167 --> 01:28:47.458 Al iç teyze. 01:28:50.125 --> 01:28:52.000 -Doktor çağıralım mı? -Yok çocuğum. 01:28:52.333 --> 01:28:54.583 Ben çok kötü oldum, çok pardon. 01:28:54.917 --> 01:28:55.917 Yok. 01:28:56.000 --> 01:28:57.542 Beyefendi çok özür diliyorum. 01:28:57.625 --> 01:28:59.750 Bakamıyorum suratınıza, çok özür diliyorum. 01:29:00.333 --> 01:29:03.042 Bana makineleri ver, hemen kaçmak istiyorum. 01:29:03.125 --> 01:29:05.625 -Doktor çağıralım mı? -İstemiyorum doktor! 01:29:05.708 --> 01:29:07.542 Sen ver benim makineyi, gideyim hadi! 01:29:13.292 --> 01:29:15.542 Bayağı çantandan çaldılar yani, he? 01:29:17.000 --> 01:29:20.833 Ya... Yağmurcuğum, ben de anlamadım işte, bir anda öyle... 01:29:21.375 --> 01:29:23.417 Annemgil, İstanbul iyice Teksas'a döndü diyorlardı. 01:29:23.500 --> 01:29:25.708 Ben inanmadım onlara, abartıyorlardır diyordum. 01:29:26.042 --> 01:29:28.208 Çantandan çaldılarsa doğru yani. 01:29:36.125 --> 01:29:37.833 Görüyorsun değil mi? 01:29:38.333 --> 01:29:41.417 -Bunların hepsi canlı yayınlar. -Benim mutfak bayağı oğlum. 01:29:41.708 --> 01:29:44.208 Senin mutfak bayağı, burası senin koridor, 01:29:44.375 --> 01:29:45.500 burası salon. 01:29:45.958 --> 01:29:47.417 Bak Güngör amca geldi. 01:29:47.542 --> 01:29:49.042 Ah Güngörüm. 01:29:51.125 --> 01:29:52.458 Kameraya bakıyor. 01:29:53.917 --> 01:29:56.167 Çıktı, koridora geldi. 01:29:59.583 --> 01:30:01.000 Yine kameraya bakıyor. 01:30:04.958 --> 01:30:06.500 Aman Güngör. 01:30:08.625 --> 01:30:10.833 -Şeker. -Çok yeme, tamam sağ ol. 01:30:11.292 --> 01:30:13.208 Biz de Yağmur'la bir şeyler yapıyorduk. 01:30:13.292 --> 01:30:15.875 Hadi uykunu kaçırma, sen git odana uyu. 01:30:16.500 --> 01:30:19.458 Malezya Genelkurmay Başkanının işleriyse bunlar 01:30:19.833 --> 01:30:23.542 söyleyin ona, ben yapacağımı biliyorum. 01:30:23.958 --> 01:30:27.458 Adamı çok fena yaparım. Beni sinir etmesinler. 01:30:29.875 --> 01:30:31.708 Bundan sonra sende iş. 01:30:32.083 --> 01:30:34.417 İş sana kalıyor. Tek yapman gereken, yarın gideceksin 01:30:34.792 --> 01:30:37.542 mutfağın tezgahına koyacaksın sahte gerdanlığı, 01:30:37.875 --> 01:30:40.833 kapanı kuracağız. Sonra geleni ebeleyeceğiz. 01:30:41.542 --> 01:30:43.083 [hareketli müzik] 01:30:48.000 --> 01:30:49.542 Hazırım ben Maide teyze. 01:30:49.667 --> 01:30:51.875 Kızlar gelmek üzeredir. Oğlum, 01:30:51.958 --> 01:30:54.542 gerdanlığa dokunan olduğu anda beni çaldırıyorsun. 01:30:54.625 --> 01:30:55.833 -Tamam. -Hadi. 01:30:56.292 --> 01:30:58.333 Hadi hanımlar, kurtlarımızı dökelim. 01:30:58.458 --> 01:30:59.875 Hadi bakalım. 01:31:00.667 --> 01:31:04.667 [oyun havası] 01:31:15.208 --> 01:31:16.917 Vay, vay, vay, vay. 01:31:17.125 --> 01:31:19.583 Güngör'e bak Güngör'e. 01:31:39.250 --> 01:31:40.875 Allah belanızı versin. 01:31:49.833 --> 01:31:52.125 Keşke Nurten de burada olsaydı da 01:31:52.292 --> 01:31:54.792 Maide'nin bu güzel gününde bulunsaydı. 01:31:54.875 --> 01:31:56.333 Ah ah! 01:31:59.458 --> 01:32:02.542 Ah canım benim. İşte, takdiri ilahi. 01:32:04.708 --> 01:32:07.375 ♪ Yeni Gelin Tutuşu ♪ 01:32:08.167 --> 01:32:09.542 Hah, geliyor bizimki. 01:32:10.167 --> 01:32:12.958 Patişkalarımdan yemeden göndermem. 01:32:13.167 --> 01:32:15.208 Tekrar hoş geldiniz masama. 01:32:15.625 --> 01:32:17.375 Biraz daha böyle, 01:32:17.792 --> 01:32:21.542 sandalyeleri özenle eltimden görüp seçtim zaten. 01:32:21.625 --> 01:32:23.958 İlk onda görmüştüm country tarzı. 01:32:24.167 --> 01:32:27.042 Bu arada benim eltim ambulans şoförü. 01:32:27.417 --> 01:32:29.708 Sokakta görsen, adam öldürür dersin 01:32:29.792 --> 01:32:31.083 ama can uzatıyor kadın. 01:32:31.208 --> 01:32:33.250 Kocişimden yana da çok şanslıyım aslında. 01:32:33.333 --> 01:32:35.917 Sokakta görsen, döner bıçağıyla girecek dersin. 01:32:36.000 --> 01:32:38.250 Ama hiç öyle bir şey olmadı, olmaz da. 01:32:39.000 --> 01:32:40.167 Afiyet olsun. 01:32:40.625 --> 01:32:42.500 -Yalnız bir şey söyleyeceğim. -Tabii. 01:32:43.708 --> 01:32:45.542 Neden sandalye? Yeni mi bu? 01:32:45.625 --> 01:32:47.917 Çok hoşuma gitti, hem biraz esprisi var. 01:32:48.208 --> 01:32:49.750 Hem komiklik oluyor. 01:32:49.875 --> 01:32:51.208 Neyse, bence saçma. 01:32:51.917 --> 01:32:54.250 Badesu, neden gerildiğini anlamıyorum. 01:32:54.375 --> 01:32:56.042 Yeme o zaman. Ben bunları götüreyim. 01:32:56.292 --> 01:32:57.333 Yeme yani. 01:32:59.458 --> 01:33:00.583 Çok gerildi. 01:33:01.708 --> 01:33:05.417 -Haklı. -Programı terk etti ama çok fazla, ayıp. 01:33:05.917 --> 01:33:08.083 Ne diyorsun sen ya? Ne diyorsun sen? 01:33:09.750 --> 01:33:10.750 Aaa! 01:33:13.083 --> 01:33:15.667 ♪ Yeni Gelin Tutuşu ♪ 01:33:17.208 --> 01:33:19.625 Kızlar başıma gelenleri bir bilseniz. 01:33:19.958 --> 01:33:22.333 Geçen gün eve geldim, yatağın üstünde bir resim. 01:33:22.458 --> 01:33:23.458 Aaa! 01:33:24.375 --> 01:33:25.375 Eee? 01:33:25.958 --> 01:33:28.625 Resmi elime bir aldım, ne göreyim? 01:33:29.167 --> 01:33:32.500 Benim herif, kafada bir kravat, yanında da bir şırfıntı. 01:33:32.667 --> 01:33:33.667 Aaa! 01:33:35.167 --> 01:33:36.583 Ay... Eee? 01:33:36.667 --> 01:33:39.125 -Boyu posu devrilsin inşallah. -Sus kız! 01:33:39.250 --> 01:33:40.333 Devrilmesin. 01:33:40.458 --> 01:33:42.417 Daha götündeki dona kadar alacağım onun. 01:33:42.667 --> 01:33:44.625 Ondan sonra neresi devriliyorsa devrilsin. 01:33:44.792 --> 01:33:46.500 Gerçi pek dik duran bir yeri de yok ya. 01:33:53.625 --> 01:33:55.000 Hiçbir şey olmuyor. 01:33:55.208 --> 01:33:57.208 Kafayı yiyeceğim, hiçbir şey olmuyor. 01:33:57.292 --> 01:33:59.958 Dünyanın sen sıkıcı aktivitesi. Ben niye buradayım? 01:34:04.167 --> 01:34:06.833 Aha. Bir şey oluyor, bu sefer bir şey oluyor. 01:34:07.875 --> 01:34:08.958 Kim bu? 01:34:09.083 --> 01:34:10.167 Bu kim? 01:34:14.958 --> 01:34:16.667 Aç hadi şunu Maide teyze. 01:34:18.250 --> 01:34:20.375 [titreşim sesi] 01:34:25.250 --> 01:34:27.708 Şimdi bastım seni hırsız. Ne yapıyordun sen? 01:34:27.792 --> 01:34:30.417 Gerdanlığı çalacaktın değil mi Suzan? Yazıklar olsun sana. 01:34:30.500 --> 01:34:31.917 Maide, ne hırsızı? 01:34:32.125 --> 01:34:34.833 Hem bu gerdanlık sahte, nesini çalayım ben bunun? 01:34:36.958 --> 01:34:41.208 Peki bu müshil ilacıyla ne yapıyordun Suzan abla? 01:34:41.375 --> 01:34:42.667 Müshil mi? 01:34:44.958 --> 01:34:46.250 Kız, Suzan. 01:34:46.500 --> 01:34:47.500 Yoksa sen... 01:34:48.083 --> 01:34:50.833 Yoksa geçen gün de herkesin zehirlenme sebebi 01:34:50.917 --> 01:34:52.417 senin müshilin miydi? 01:34:54.583 --> 01:34:56.292 Ama ne yapayım Maideciğim? 01:34:56.500 --> 01:34:59.708 Günlerim, ne yaparsam yapayım seninki kadar güzel olmuyor. 01:34:59.958 --> 01:35:01.875 Yemeklerim senin kadar iyi değil. 01:35:01.958 --> 01:35:04.500 Eğlencem de senin ki kadar yüksek olmuyor. 01:35:04.667 --> 01:35:06.042 Mendebur Suzan. 01:35:06.167 --> 01:35:07.708 Bir de dedikodumu çıkardın arkamdan. 01:35:07.792 --> 01:35:10.625 Her şeyi hazır alıyor, hiçbir şey yapmıyor diye. 01:35:11.083 --> 01:35:12.042 Kızlar. 01:35:12.125 --> 01:35:14.625 Söyleyeyim. Suzan'ı ben pazarda gördüm. 01:35:14.958 --> 01:35:16.667 Aliye Hanım diye bir tane kadından 01:35:16.750 --> 01:35:18.167 bütün yemekleri hazır aldı. 01:35:18.708 --> 01:35:20.292 -Aaa? -Ya. 01:35:21.083 --> 01:35:23.958 Söyle bakayım, bugün bir şeyime kattın mı o müshili? 01:35:24.500 --> 01:35:25.833 Sadece bunlara kattım. 01:35:25.958 --> 01:35:28.292 İyi bari, kimse yemedi ondan. 01:35:28.458 --> 01:35:29.500 Ay ben yedim. 01:35:29.667 --> 01:35:33.083 Ah be Şermin, sana yazıklar olsun. Zıkkımın pekini ye. 01:35:33.458 --> 01:35:35.500 -Ama nereden bileyim? -Hâlâ yiyorsun! 01:35:35.583 --> 01:35:37.583 Bütün gün götünü mü temizleyeceğiz? Bırak! 01:35:37.708 --> 01:35:39.292 Bir dakika, bir dakika. 01:35:40.250 --> 01:35:42.375 Peki bu gerdanlığı kim çaldı o zaman? 01:35:42.667 --> 01:35:44.417 -Ne gerdanlığı? -Hangi gerdanlık? 01:35:45.417 --> 01:35:47.250 Kimse kıpırdamasın! Polis! 01:35:47.333 --> 01:35:48.708 Kimse kıpırdamasın! 01:35:49.167 --> 01:35:50.750 Bu bir baskındır! 01:35:51.583 --> 01:35:54.250 Pudinge müshil attım diye baskın mı yapılır? 01:35:54.417 --> 01:35:57.417 Memur bey, kaçak vibratör satmıyorum. 01:35:57.542 --> 01:35:59.083 Satıcı değil, kullanıcıyım. 01:35:59.250 --> 01:36:00.250 Aaa! 01:36:00.583 --> 01:36:03.667 Ben de bütün kumarhanelerin adreslerini tek tek verebilirim. 01:36:04.417 --> 01:36:06.875 Pornocu efendim, şurada hemen mavili olan pornocu. 01:36:06.958 --> 01:36:08.042 Fesleğen kafalı olan. 01:36:08.125 --> 01:36:09.375 Estağfurullah amirim, ne pornosu? 01:36:09.500 --> 01:36:11.625 Ben sadece konulu filmler izliyordum. 01:36:11.750 --> 01:36:14.125 Bir uyutmadınız adamı, ne oluyor burada ya? 01:36:15.000 --> 01:36:16.500 Bir dakika, bir dakika. 01:36:16.583 --> 01:36:17.750 Çocuklar. 01:36:18.125 --> 01:36:19.750 -Ne oluyor burada? -Yat lan yere! 01:36:19.917 --> 01:36:21.000 -Ağabey. -Yat yere! 01:36:21.083 --> 01:36:23.125 Ağabey gözünü seveyim, valla bir şey yapmadım. 01:36:23.250 --> 01:36:25.042 İzah edebilirim. Gözünü seveyim. 01:36:25.125 --> 01:36:26.083 Yat! 01:36:26.500 --> 01:36:28.000 İşte böyle güzel oğlum. 01:36:28.708 --> 01:36:31.000 Benim canım kardeşim o kazayı geçirince 01:36:31.375 --> 01:36:34.750 artık bir hayal âleminde yaşıyor. Bütün akli melekelerini kaybetti. 01:36:35.375 --> 01:36:39.250 Zaten tabiplerden onaylı raporları burada, bakabilirsin. 01:36:41.125 --> 01:36:43.917 Anlıyorum, anlıyorum. Anlıyorum da Maide Hanım. 01:36:46.500 --> 01:36:49.333 Malezya Başkonsolosunu arayıp, bağırıp çağırıyormuş. 01:36:49.958 --> 01:36:52.167 Nasıl becerdi bilmiyoruz ama Dışişleri Bakanını da arıyormuş. 01:36:52.792 --> 01:36:54.625 Arada bir de çaldırıp kapatıyormuş. 01:36:54.958 --> 01:36:56.417 Geri arasın diye çaldırıyordum. 01:36:57.000 --> 01:36:58.083 Anlamıyormuş demek ki. 01:36:58.208 --> 01:37:00.583 Ah Güngör, ben de diyorum bu telefon faturaları 01:37:00.667 --> 01:37:02.333 niye bu kadar kabarık geliyor. 01:37:03.708 --> 01:37:05.500 Neyse, artık bize müsaade. 01:37:05.583 --> 01:37:08.417 Biz merkeze gideceğiz, oradan operasyona gideceğiz. 01:37:08.667 --> 01:37:09.875 Hadi kalkın! 01:37:12.875 --> 01:37:13.917 Bu arada, 01:37:14.000 --> 01:37:16.958 Güngör beyin merkeze gelip ifade vermesi lazım. 01:37:17.292 --> 01:37:18.583 Biz buradan halatla uçacağız. 01:37:18.667 --> 01:37:19.917 İsterseniz bizimle gelebilirsiniz. 01:37:20.000 --> 01:37:22.292 -Olur. -Olmaz, Güngörcüğüm. 01:37:22.500 --> 01:37:25.958 Doğru düzgün üstünü giyersin, kapıdan çıkar gidersin emniyete. 01:37:26.333 --> 01:37:29.583 Siz de şimdi kapıdan çıkın gidin efendim. Olur mu öyle şey? 01:37:29.708 --> 01:37:33.292 Benim balkonda günebakanımın dalı kırılmış hep. Lütfen. 01:37:33.375 --> 01:37:35.125 Bir de siz sarmayı çok sevmiştiniz. 01:37:35.208 --> 01:37:37.542 Buzdolabı poşetine koyayım, yanınızda yolluk olsun. 01:37:37.625 --> 01:37:40.000 Yok, şimdi operasyondan önce şişmeyelim biz. 01:37:40.208 --> 01:37:42.875 -Kusturmayayım. -Hadi! İyi günler. 01:37:43.083 --> 01:37:45.417 Hadi selametle, iyi günler çocuğum. 01:37:49.625 --> 01:37:53.250 Ah be Güngör, aşk olsun ya! Vallahi aşk olsun sana! 01:37:53.958 --> 01:37:56.875 Kalk hemen üstünü giy. Emniyete git ifadeni ver. 01:37:56.958 --> 01:37:59.958 Gitmeden Lüksemburg Sanayi Bakanını arayıp özür dileyim. 01:38:00.292 --> 01:38:01.958 O da ekip falan göndermesin eve. 01:38:02.667 --> 01:38:06.667 Korkudan, FBI, polis, CIA, ne varsa yolluyorlar üstüme. 01:38:07.042 --> 01:38:09.292 Allah canımı alsa da kurtulsam ya! 01:38:09.458 --> 01:38:12.375 Evim basıldı, gerdanlığım gitti. 01:38:12.792 --> 01:38:13.875 Ne gerdanlığı? 01:38:16.125 --> 01:38:19.083 Güngör, nasıl söyleyeyim bilmiyorum ama... 01:38:19.917 --> 01:38:22.125 Bizim dokuz kuşaklık gerdanlık 01:38:22.500 --> 01:38:25.208 gitti valla. Bu sefer çalındı, kayboldu. 01:38:25.375 --> 01:38:26.583 Ne çalınması ya? 01:38:27.292 --> 01:38:29.875 Mal gibi unutmuşsun çamaşır makinesinin üstünde. 01:38:29.958 --> 01:38:32.625 Kaybolmasın diye ben aldım. Odada duruyor. 01:38:32.708 --> 01:38:36.083 -Ne? -Kızım biraz sahip çık şu gerdanlığa. 01:38:36.292 --> 01:38:38.875 Habire bir yerlere koyuyorsun, ondan sonra da unutuyorsun. 01:38:38.958 --> 01:38:41.333 Sonra kayboldu diye yaygara koparıyorsun. 01:38:41.542 --> 01:38:44.083 Senin yüzünden kaç defa Nikaragua Başkanını, 01:38:44.167 --> 01:38:47.083 Demokratik Kongo Spor Bakanını aradım. 01:38:52.458 --> 01:38:54.042 Seni tebrik ediyorum Maide teyze. 01:38:58.292 --> 01:38:59.417 Bravo. 01:39:04.333 --> 01:39:05.333 Bravo. 01:39:06.542 --> 01:39:08.667 [hareketli müzik] 01:39:14.375 --> 01:39:15.833 Benim bir tanem. 01:39:16.083 --> 01:39:17.750 Benim güzel oğlum ya. 01:39:17.917 --> 01:39:20.208 Çişini falan yaptın mı? Yolda sıkışmayasın. 01:39:20.542 --> 01:39:22.500 Yaptım çişimi. Ben çocuk muyum Maide teyze? 01:39:22.667 --> 01:39:25.167 Sen çocuk değilsin, sen koskoca paşasın. 01:39:25.417 --> 01:39:28.708 Sen paşamsın benim. Bak yüzünde sivilce kalmadı. 01:39:28.792 --> 01:39:30.375 Parıl parıl, bırakınca. 01:39:30.500 --> 01:39:32.833 Şimdi benim sivilcelerimi bırakalım. 01:39:32.917 --> 01:39:34.500 Tamam utanma, tamam. 01:39:34.583 --> 01:39:36.250 Bana bak Yağmur. 01:39:37.292 --> 01:39:40.208 Ben sana küçük bir hediye aldım. 01:39:41.750 --> 01:39:44.125 Oha. Bu en yenisi Maide teyze. 01:39:44.208 --> 01:39:45.625 Öyle dediler, evet. 01:39:45.708 --> 01:39:47.167 Çok teşekkür ederim. 01:39:47.792 --> 01:39:50.083 Oy, oy, oy. Bir tanem benim. 01:39:50.667 --> 01:39:53.292 Bana bak, içine de arabesk rap yüklettim. 01:39:53.625 --> 01:39:56.958 İşte o şeyden, senin melodini falan yüklettim. 01:39:57.042 --> 01:39:59.417 Yolda dinlersin, başka şeylerle uğraşma sakın. 01:39:59.500 --> 01:40:01.667 -Kafan bulanmasın. -Tamam ya. 01:40:02.167 --> 01:40:04.333 Gel buraya. Gel utanma gel. 01:40:05.125 --> 01:40:08.417 Benim paşam. Çok alıştım senin o ergen boru sesine. 01:40:09.042 --> 01:40:10.833 Evde huzurdun valla. Hadi, yürü. 01:40:11.583 --> 01:40:14.417 -Sıkıldıkça gel yine, tamam mı? -Tamam. 01:40:14.958 --> 01:40:16.125 Görüşürüz. 01:40:16.583 --> 01:40:18.167 Güngör amcaya da selam, uyanırsa. 01:40:18.250 --> 01:40:19.708 Aleykümselam oğlum. 01:40:21.208 --> 01:40:22.208 Ay! 01:40:37.125 --> 01:40:39.958 -Ay! -Senin elinin ayarına sıçayım, kadın! 01:40:41.250 --> 01:40:43.167 -Aşk olsun sana be! -Çok özür dilerim. 01:40:43.250 --> 01:40:44.958 Aşk olsun sana kadın! Bu ne ya? 01:40:45.042 --> 01:40:47.667 -Haklısın. -Mahvoldum! 01:40:47.917 --> 01:40:49.458 Denyo, manyak! 01:40:49.542 --> 01:40:51.833 -Çok özür dilerim. -Günümün içine sıçtın! 01:40:51.917 --> 01:40:53.375 Böyle bir şey olur mu? 01:40:53.458 --> 01:40:55.917 Ben böyle ayarsızlık görmedim! 01:40:56.417 --> 01:40:58.292 Denyo! Mal! 01:40:59.458 --> 01:41:00.833 Ahlâksız karı! 01:41:01.458 --> 01:41:03.417 [hareketli müzik] 01:41:20.208 --> 01:41:22.250 ["Erik Dalı" çalıyor] 01:41:25.833 --> 01:41:28.250 [erkek] Oo, Maide hanımlar da buradaymış. 01:41:28.708 --> 01:41:30.333 Buyursunlar efendim. 01:41:52.667 --> 01:41:54.333 Hah, benim prensim geldi. 01:41:54.417 --> 01:41:56.500 Benim yakışıklı denyom geldi. 01:41:58.583 --> 01:42:00.833 Gel benim güzel ruhlum. Fındık götlüm. 01:42:03.917 --> 01:42:05.708 Gel oğlum. Gel fındık toto. 01:42:08.708 --> 01:42:10.333 Tamam, yapacağım bu sefer. 01:42:10.500 --> 01:42:12.458 Gel fındık götlü. 01:42:13.875 --> 01:42:15.125 Pardon. 01:42:16.167 --> 01:42:18.958 Kanatsız meleksin sen. Denyo. 01:42:19.958 --> 01:42:21.708 Gel, fındık göt. 01:42:22.625 --> 01:42:25.125 Kanatsız meleğim. Fındık göt. Denyo. 01:42:27.292 --> 01:42:28.958 Gel yavrum benim, fındık göt. 01:42:35.917 --> 01:42:37.500 Zorrr.... 01:42:37.875 --> 01:42:39.917 O biçim konuşuyorum, genco. 01:42:41.375 --> 01:42:43.042 Zorrruna mı... 01:42:44.042 --> 01:42:45.708 Vites topuzunu çıkartır, üstüne oturtup 01:42:45.792 --> 01:42:47.667 omuzlarından tutarak çat, çat... 01:42:48.417 --> 01:42:50.750 Seri bir şekilde. Böyle böyle. 01:42:51.875 --> 01:42:54.500 Dörtten üçe, üçten dörde. Böyle böyle. 01:42:56.000 --> 01:42:58.292 Üçten dörde, dörtten üçe. 01:42:58.917 --> 01:43:01.292 Şunu bir yapayım da rahatlayayım. 01:43:02.083 --> 01:43:03.417 Bitsin bunlar. 01:44:26.208 --> 01:44:29.958 [Maide] Ay anacağım o ne öyle. Kaba etin de maşallah, ağzımıza girdi. 124382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.